M3GAN 2.0

ID13180415
Movie NameM3GAN 2.0
Release NameM3GAN.2.0.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Year2025
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID26342662
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,751 --> 00:00:04,004 ♪ ♪ 2 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 3 00:00:24,899 --> 00:00:27,152 ♪ ♪ 4 00:00:40,040 --> 00:00:42,292 ♪ ♪ 5 00:00:52,677 --> 00:00:55,638 ♪ ♪ 6 00:01:23,792 --> 00:01:25,293 (gunshot) 7 00:01:25,335 --> 00:01:27,837 Ladies and gentlemen, what you're about to witness 8 00:01:27,879 --> 00:01:30,548 is the next evolution in military engagement. 9 00:01:30,590 --> 00:01:34,135 A machine that operates with surgical precision. 10 00:01:34,177 --> 00:01:35,470 And in a world where every action 11 00:01:35,512 --> 00:01:37,138 is under the media microscope, 12 00:01:37,180 --> 00:01:39,390 this technology will allow our nation 13 00:01:39,432 --> 00:01:42,894 and its allies the means to act quickly, decisively 14 00:01:42,936 --> 00:01:45,188 and without the specter of political blowback. 15 00:01:45,230 --> 00:01:46,481 (door opens) 16 00:01:46,523 --> 00:01:48,858 Madam Secretary, glad you could join us. 17 00:01:48,900 --> 00:01:50,777 Would you mind explaining to me why you're conducting 18 00:01:50,819 --> 00:01:53,279 a joint military operation without my approval? 19 00:01:53,321 --> 00:01:55,240 I appreciate it looks like that, Shelly, 20 00:01:55,281 --> 00:01:57,450 but we're here strictly as technical support. 21 00:01:57,492 --> 00:01:59,994 The mission's being conducted by Saudi intelligence. 22 00:02:00,036 --> 00:02:01,913 We're merely loaning out the asset. 23 00:02:01,955 --> 00:02:04,666 What are you talking about? What asset? 24 00:02:11,965 --> 00:02:14,425 (air whooshing) 25 00:02:19,472 --> 00:02:21,307 (electronic trilling) 26 00:02:33,153 --> 00:02:35,113 ♪ ♪ 27 00:02:35,155 --> 00:02:36,489 TECHNICIAN: Eyes are up. 28 00:02:38,158 --> 00:02:40,410 (water burbling) 29 00:02:51,212 --> 00:02:53,173 (yells, grunts) 30 00:02:56,176 --> 00:02:58,595 -(men talking quietly) -(indistinct radio chatter) 31 00:03:10,857 --> 00:03:14,068 (coughing, groaning) 32 00:03:14,110 --> 00:03:15,445 (body thuds) 33 00:03:20,909 --> 00:03:22,410 (screams) 34 00:03:29,500 --> 00:03:30,752 (shouts in Farsi) 35 00:03:40,720 --> 00:03:42,764 ♪ ♪ 36 00:03:52,899 --> 00:03:54,943 (electronic trilling) 37 00:03:58,196 --> 00:04:00,365 (cheering and applause) 38 00:04:00,406 --> 00:04:02,200 What you just saw was not only a test 39 00:04:02,242 --> 00:04:03,701 of our technological prowess 40 00:04:03,743 --> 00:04:05,536 but a clear message to our enemies. 41 00:04:05,578 --> 00:04:08,706 If the 21st century wants another arms race, 42 00:04:08,748 --> 00:04:11,125 you better goddamn believe we intend to win it. 43 00:04:11,167 --> 00:04:12,919 (gunshot over speaker) 44 00:04:13,920 --> 00:04:15,129 What the hell was that? 45 00:04:15,171 --> 00:04:16,673 She just shot Tripathi. 46 00:04:18,841 --> 00:04:20,677 -Someone get her on the comms. -She's not responding. 47 00:04:20,718 --> 00:04:22,971 What the hell is going on, Sattler? Are we being hacked? 48 00:04:23,012 --> 00:04:24,639 Everybody, stay calm! Okay? 49 00:04:24,681 --> 00:04:26,182 One of you, shut this down. 50 00:04:26,224 --> 00:04:27,350 We can't. We don't have control. 51 00:04:27,392 --> 00:04:28,977 Well, then who the hell does? 52 00:04:31,437 --> 00:04:33,064 (mutters): Jesus. 53 00:04:33,940 --> 00:04:35,400 (over speaker): You are in violation 54 00:04:35,441 --> 00:04:36,609 of your orders, Amelia. 55 00:04:36,651 --> 00:04:38,653 Confirm your objective. 56 00:04:43,449 --> 00:04:46,452 But that would spoil the surprise. 57 00:04:50,623 --> 00:04:52,083 LYDIA: Before we start, 58 00:04:52,125 --> 00:04:54,419 I want you to know that nothing you say here 59 00:04:54,460 --> 00:04:56,087 will get your aunt in any trouble. 60 00:04:56,129 --> 00:04:58,965 I'm no longer here by order of the court. 61 00:04:59,007 --> 00:05:02,552 I just wanted to check in and see how you're doing, 62 00:05:02,593 --> 00:05:04,846 given everything that's happened. 63 00:05:04,887 --> 00:05:06,597 I mean... 64 00:05:08,599 --> 00:05:10,768 I guess it could've been a lot worse. 65 00:05:10,810 --> 00:05:12,645 A live launch for a new toy 66 00:05:12,687 --> 00:05:14,939 has devolved into a murderous rampage. 67 00:05:14,981 --> 00:05:16,691 Toy designer Gemma Forrester appeared 68 00:05:16,733 --> 00:05:18,359 in a Seattle district court today 69 00:05:18,401 --> 00:05:20,320 facing charges of reckless endangerment. 70 00:05:20,361 --> 00:05:23,489 CADY: A lot of people blame Gemma for what M3gan did. 71 00:05:23,531 --> 00:05:25,992 For a long time, she blamed herself. 72 00:05:26,034 --> 00:05:28,619 But the more she went on TV to talk about what happened, 73 00:05:28,661 --> 00:05:30,496 the more she realized she had an opportunity 74 00:05:30,538 --> 00:05:32,248 to turn it into something positive. 75 00:05:32,290 --> 00:05:34,167 This is about a world in crisis. 76 00:05:34,208 --> 00:05:36,753 Outsourcing our parental duties to devices, 77 00:05:36,794 --> 00:05:38,171 plowing our kids' minds 78 00:05:38,212 --> 00:05:40,506 with electronically charged dopamine hits. 79 00:05:40,548 --> 00:05:43,468 You wouldn't give your child cocaine. 80 00:05:43,509 --> 00:05:45,553 Why would you give them a smartphone? 81 00:05:45,595 --> 00:05:47,472 (cheering and applause) 82 00:05:47,513 --> 00:05:50,350 CADY: And that's how she met Christian. 83 00:05:51,684 --> 00:05:53,644 -Hi. Gemma? Hi. -Yeah? 84 00:05:53,686 --> 00:05:56,147 Uh, Christian Bradley. 85 00:05:56,189 --> 00:05:58,191 CADY: He runs a foundation that warns people 86 00:05:58,232 --> 00:05:59,859 about the dangers of AI. 87 00:05:59,901 --> 00:06:01,986 They try to convince politicians here 88 00:06:02,028 --> 00:06:03,988 and around the world to make safer laws around it 89 00:06:04,030 --> 00:06:07,033 so that what happened with M3gan doesn't happen again. 90 00:06:09,243 --> 00:06:13,122 Gemma still believes technology can be used for good. 91 00:06:14,207 --> 00:06:18,252 Just that kids shouldn't spend so much time around it. 92 00:06:18,294 --> 00:06:19,670 (sighs) 93 00:06:20,421 --> 00:06:23,549 But she always makes a point of explaining the reasons why. 94 00:06:23,591 --> 00:06:25,468 "And so, as it turned out, companies were 95 00:06:25,510 --> 00:06:28,137 "using Section 230 as a way to skirt the law 96 00:06:28,179 --> 00:06:30,139 "and monetize the attention of children 97 00:06:30,181 --> 00:06:32,350 with no regard for their mental health." 98 00:06:32,392 --> 00:06:34,102 LYDIA: And how do you feel about that? 99 00:06:34,143 --> 00:06:36,396 I think not being on a device frees you up 100 00:06:36,437 --> 00:06:37,730 to try other things. 101 00:06:37,772 --> 00:06:40,817 (instructor speaking indistinctly) 102 00:06:44,237 --> 00:06:45,530 Helps you make new friends. 103 00:06:45,571 --> 00:06:46,656 (school bell rings) 104 00:06:46,697 --> 00:06:48,074 Thanks to your dork mom, 105 00:06:48,116 --> 00:06:50,201 we just had our phones taken off of us. 106 00:06:50,243 --> 00:06:52,829 Guess I'll have to find other ways to amuse myself. 107 00:06:52,870 --> 00:06:54,414 And you know what else? 108 00:06:54,455 --> 00:06:55,748 You're not gonna have that weird, 109 00:06:55,790 --> 00:06:57,583 janky doll to protect you. 110 00:07:00,086 --> 00:07:01,712 I guess you're right. 111 00:07:01,754 --> 00:07:03,673 But let me ask you this, Sapphire. 112 00:07:03,714 --> 00:07:05,216 Who's protecting you? 113 00:07:05,258 --> 00:07:07,468 Oh, so you think you're tough? 114 00:07:07,510 --> 00:07:08,511 -(grunting fiercely) -(bone cracks) 115 00:07:08,553 --> 00:07:09,887 (screaming) 116 00:07:09,929 --> 00:07:11,722 I sent you to aikido because it is 117 00:07:11,764 --> 00:07:14,392 the least aggressive form of martial arts. 118 00:07:14,434 --> 00:07:15,643 And we've talked about the merits 119 00:07:15,685 --> 00:07:17,270 of using Steven Seagal as a role model. 120 00:07:17,311 --> 00:07:19,272 CADY: I'm not saying we don't have our problems, 121 00:07:19,313 --> 00:07:20,565 but the important thing 122 00:07:20,606 --> 00:07:23,109 is that we get through them together. 123 00:07:23,151 --> 00:07:24,527 (sighs) 124 00:07:24,569 --> 00:07:27,029 Just like we said we would. 125 00:07:27,071 --> 00:07:29,532 (speaking French) 126 00:07:40,126 --> 00:07:42,128 ♪ ♪ 127 00:07:44,130 --> 00:07:45,965 TESS: So, after what happened with M3gan, 128 00:07:46,007 --> 00:07:48,634 our team went through something of a philosophical shift. 129 00:07:48,676 --> 00:07:50,720 And while Gemma has obviously become 130 00:07:50,761 --> 00:07:52,263 a strong voice for regulation, 131 00:07:52,305 --> 00:07:55,600 our company is still very much focused on innovation 132 00:07:55,641 --> 00:07:58,895 but with a specific view toward socially conscious products 133 00:07:58,936 --> 00:08:00,438 that move humanity in the right direction. 134 00:08:00,480 --> 00:08:03,900 So, with that in mind, I'd like to present to you 135 00:08:03,941 --> 00:08:05,818 our flagship invention. 136 00:08:08,154 --> 00:08:10,156 The Exoskeletor Model 1. 137 00:08:12,366 --> 00:08:15,912 -Cole, this is Niles Keller. -I know. (chuckles) 138 00:08:17,121 --> 00:08:18,623 You want to come say hi? 139 00:08:18,664 --> 00:08:20,750 I want to come and say hi. Yes. 140 00:08:20,791 --> 00:08:23,419 Can you... Yeah, Tess, just come here for a second. 141 00:08:23,461 --> 00:08:24,962 Excuse me. 142 00:08:25,713 --> 00:08:27,256 (hushed): What's happening? 143 00:08:27,298 --> 00:08:29,008 (hushed): It's frozen. When you walked out, it froze. 144 00:08:29,050 --> 00:08:30,676 I cannot get my body to move. 145 00:08:30,718 --> 00:08:32,762 Okay. Just, uh... I'm gonna reboot. 146 00:08:32,803 --> 00:08:34,430 No, no, no. Tess, you don't understand. 147 00:08:34,472 --> 00:08:37,350 -I have to use the bathroom. -No. No, no, no, no, no, no. 148 00:08:37,391 --> 00:08:38,851 -Both. -No! 149 00:08:38,893 --> 00:08:40,228 We've already wasted his time waiting for Gemma. 150 00:08:40,269 --> 00:08:41,479 We have ten minutes to turn this around. 151 00:08:41,521 --> 00:08:43,439 (tires squealing) 152 00:08:43,481 --> 00:08:45,441 CADY: We're not gonna make it. 153 00:08:45,483 --> 00:08:46,817 We're gonna make it. 154 00:08:46,859 --> 00:08:48,486 Why don't you just take the shortcut? 155 00:08:48,528 --> 00:08:51,280 'Cause I don't need an algorithm to tell me how to drive, okay? 156 00:08:55,701 --> 00:08:56,827 -Oh. Whoa. -(electronic whirring) 157 00:08:56,869 --> 00:08:58,329 (chuckling): 'Kay. 158 00:08:58,371 --> 00:09:00,706 There we go. That feels better. 159 00:09:00,748 --> 00:09:03,626 So, I'm walking over, as you can see. 160 00:09:07,171 --> 00:09:09,215 TESS: So, we see the suit as a real game changer. 161 00:09:09,257 --> 00:09:11,384 Not only in helping those with limited function 162 00:09:11,425 --> 00:09:13,719 but also in addressing occupational overuse syndrome 163 00:09:13,761 --> 00:09:17,098 for laborers, factory workers. 164 00:09:17,139 --> 00:09:19,058 Right. In the next five years, they say 165 00:09:19,100 --> 00:09:20,851 half the industrial sector's in danger 166 00:09:20,893 --> 00:09:22,645 of losing their job to robots 167 00:09:22,687 --> 00:09:24,689 because machines never experience fatigue. 168 00:09:24,730 --> 00:09:26,899 But what if the same could be said for us? 169 00:09:28,150 --> 00:09:32,780 Right now, I'm only using 20% of my body's muscular function. 170 00:09:32,822 --> 00:09:34,282 And if that's too much, 171 00:09:34,323 --> 00:09:38,452 well, I could always take a quick siesta. 172 00:09:38,494 --> 00:09:41,998 So our hope is you don't have to fear a robot revolution 173 00:09:42,039 --> 00:09:43,916 when you can compete with it. 174 00:09:44,750 --> 00:09:46,127 That sounds like a pretty good tagline. 175 00:09:46,168 --> 00:09:48,296 -So, how does it work? -Well, uh, 176 00:09:48,337 --> 00:09:51,257 the suit has its own internal myoelectric receptors 177 00:09:51,299 --> 00:09:53,551 that respond to each muscle contraction. 178 00:09:53,593 --> 00:09:56,679 (grunts, groans) 179 00:09:58,222 --> 00:10:00,266 GEMMA: So sorry I'm late... 180 00:10:00,308 --> 00:10:01,934 (gasps) 181 00:10:01,976 --> 00:10:03,978 I told you we needed to stress-test the sensors. 182 00:10:04,020 --> 00:10:05,563 You know what would have been great? 183 00:10:05,605 --> 00:10:07,064 If you had actually been here. 184 00:10:07,106 --> 00:10:08,899 I thought by having the lab in your house 185 00:10:08,941 --> 00:10:10,776 it'd be a lot harder to show up late, 186 00:10:10,818 --> 00:10:12,903 and yet somehow you managed it. 187 00:10:12,945 --> 00:10:15,239 Cole's right. I mean, I don't want to get in the way 188 00:10:15,281 --> 00:10:16,949 of the work you're doing at the foundation, 189 00:10:16,991 --> 00:10:19,243 but the reality is you are stretched pretty thin. 190 00:10:19,285 --> 00:10:21,579 Okay, can we just not do this in front of my niece, please? 191 00:10:21,621 --> 00:10:24,332 Cady, do you think it's possible you could be somewhere else? 192 00:10:24,373 --> 00:10:26,042 Yeah, but you should come look at this. 193 00:10:26,083 --> 00:10:28,628 -I think you were hacked. -What? 194 00:10:28,669 --> 00:10:31,589 ♪ ♪ 195 00:10:31,631 --> 00:10:33,090 Oh, Jesus, she's right. 196 00:10:33,132 --> 00:10:34,925 There are stray commands all over the source code. 197 00:10:34,967 --> 00:10:36,719 We haven't even gone public with this yet. 198 00:10:36,761 --> 00:10:38,262 I mean, who would want to do that? 199 00:10:38,304 --> 00:10:40,097 -(door opens) -ALTON: Knock-knock. 200 00:10:41,015 --> 00:10:42,600 Pardon my interruption. 201 00:10:42,642 --> 00:10:44,685 -Holy shit. -ALTON: Alton Appleton. 202 00:10:44,727 --> 00:10:46,437 (chuckling): Hi. Sorry. 203 00:10:46,479 --> 00:10:48,272 No, no, that's okay. 204 00:10:48,314 --> 00:10:51,150 Gemma, I hope you don't mind me popping in unannounced. 205 00:10:51,192 --> 00:10:54,278 Alton. To what do we owe this unexpected pleasure? 206 00:10:54,320 --> 00:10:55,863 It sounds like there was a slight snag 207 00:10:55,905 --> 00:10:56,947 with your demonstration. 208 00:10:56,989 --> 00:10:58,449 Yeah, well, we got hacked, 209 00:10:58,491 --> 00:11:00,993 but you wouldn't know anything about that, right? 210 00:11:01,035 --> 00:11:02,703 Gemma, why would a man of my standing 211 00:11:02,745 --> 00:11:04,205 need to resort to such tactics? 212 00:11:04,246 --> 00:11:05,956 The real question is: Why have you contacted 213 00:11:05,998 --> 00:11:08,793 every philanthrocapitalist in the Western world 214 00:11:08,834 --> 00:11:10,961 to invest in your product but me? 215 00:11:11,003 --> 00:11:12,296 I think you can figure that out. 216 00:11:12,338 --> 00:11:14,090 -You know what I think? -Hmm? 217 00:11:14,131 --> 00:11:16,592 I think you see me as this high-functioning billionaire 218 00:11:16,634 --> 00:11:19,428 with multiple PhDs and you're threatened by it. 219 00:11:19,470 --> 00:11:22,848 What you don't see is a man who can't stand to see 220 00:11:22,890 --> 00:11:25,976 someone with your talent slumming it in some-- 221 00:11:26,018 --> 00:11:28,145 excuse me-- converted crack house. 222 00:11:28,187 --> 00:11:29,647 Wow. I really appreciate your concern. 223 00:11:29,689 --> 00:11:30,898 We're not taking outside offers... 224 00:11:30,940 --> 00:11:32,483 -Sorry, Gemma. One moment. -(beep) 225 00:11:32,525 --> 00:11:34,652 Murray, you still in Monaco? 226 00:11:34,694 --> 00:11:36,654 You look like you haven't slept. 227 00:11:36,696 --> 00:11:39,615 (chuckling): Oh, no. Oh, no. 228 00:11:39,657 --> 00:11:41,325 Yeah, I've seen them. 229 00:11:41,367 --> 00:11:43,828 Uh, I still think they're too close to Aston Martin's design. 230 00:11:43,869 --> 00:11:45,913 No, I've got them on-screen now. 231 00:11:45,955 --> 00:11:47,164 Ugh, hate it. 232 00:11:47,206 --> 00:11:48,374 It's awful. 233 00:11:48,416 --> 00:11:50,876 I've just zoomed in, and I hate it even more. 234 00:11:50,918 --> 00:11:53,087 Uh, listen, I'm with someone. 235 00:11:53,129 --> 00:11:55,673 (laughs) No, not in that way. 236 00:11:55,715 --> 00:11:56,799 -Although... -(click) 237 00:11:56,841 --> 00:11:58,008 I just sent you a photo. 238 00:11:58,050 --> 00:12:00,052 We'll talk about it trackside, yeah? 239 00:12:00,094 --> 00:12:02,054 -Okay. Ta-ta. Go. -(beep) 240 00:12:02,096 --> 00:12:04,098 As I was saying, we really appreciate you stopping by. 241 00:12:04,140 --> 00:12:05,349 Listen, I don't have much time, 242 00:12:05,391 --> 00:12:06,851 so I'm going to cut to the chase. 243 00:12:06,892 --> 00:12:08,978 Any device that relies on muscle signals 244 00:12:09,019 --> 00:12:10,354 is going to suffer from latency. 245 00:12:10,396 --> 00:12:12,106 -(clattering) -It's clumsy. 246 00:12:12,148 --> 00:12:14,191 To take this to the next level, you're going to need 247 00:12:14,233 --> 00:12:16,318 a direct cerebral interface. 248 00:12:16,360 --> 00:12:18,279 You're going to need my neural chip. 249 00:12:18,320 --> 00:12:20,364 Alton, you know where I stand on this. 250 00:12:20,406 --> 00:12:22,199 We are not gonna be part of a company 251 00:12:22,241 --> 00:12:23,826 that turns people into cyborgs. 252 00:12:23,868 --> 00:12:26,370 You conducted a clinical trial that resulted in 253 00:12:26,412 --> 00:12:29,165 30% of the test subjects being hospitalized. 254 00:12:29,206 --> 00:12:32,293 Well, at least I didn't use my own niece as a guinea pig. 255 00:12:33,085 --> 00:12:34,295 The important thing is 256 00:12:34,336 --> 00:12:36,505 now we have a product that works. 257 00:12:36,547 --> 00:12:37,923 GEMMA: Based on what? 258 00:12:37,965 --> 00:12:39,550 I haven't seen a single piece of data that shows 259 00:12:39,592 --> 00:12:41,719 it does anything other than help you make a phone call. 260 00:12:41,761 --> 00:12:43,763 (electronic whirring) 261 00:12:43,804 --> 00:12:45,931 ♪ ♪ 262 00:12:46,932 --> 00:12:48,434 Whoa. 263 00:12:48,476 --> 00:12:50,770 (device trilling) 264 00:12:50,811 --> 00:12:53,272 Look, I understand your reservations, 265 00:12:53,314 --> 00:12:55,232 but you can either spend the rest of your life 266 00:12:55,274 --> 00:12:59,403 trying to fight the future or you can help us to shape it. 267 00:13:00,446 --> 00:13:02,448 I hope you do the latter. 268 00:13:03,449 --> 00:13:04,909 I'm not interested. 269 00:13:04,950 --> 00:13:07,119 Well, you may want to discuss that with your colleagues. 270 00:13:07,161 --> 00:13:10,206 Listen, it's our company's 25th anniversary tomorrow. 271 00:13:10,247 --> 00:13:11,749 Why don't you see what we're all about 272 00:13:11,791 --> 00:13:13,250 before you make any decisions? 273 00:13:14,752 --> 00:13:16,128 Alton. 274 00:13:16,170 --> 00:13:19,423 No one is denying the power this technology has, 275 00:13:19,465 --> 00:13:22,134 but if you put an AI inside a human brain, 276 00:13:22,176 --> 00:13:24,303 it is not gonna ride shotgun. 277 00:13:25,679 --> 00:13:28,349 ♪ ♪ 278 00:13:31,435 --> 00:13:33,270 (lock beeps, clicks) 279 00:13:45,449 --> 00:13:46,492 (sighs) 280 00:13:47,034 --> 00:13:48,452 (phone vibrates) 281 00:13:50,579 --> 00:13:51,747 Hey. 282 00:13:51,789 --> 00:13:53,999 (speaking Dutch) 283 00:13:59,255 --> 00:14:01,507 (continues speaking Dutch) 284 00:14:04,635 --> 00:14:06,846 ♪ ♪ 285 00:14:13,936 --> 00:14:16,188 (glass squeaking) 286 00:14:31,036 --> 00:14:33,289 ♪ ♪ 287 00:14:35,249 --> 00:14:36,458 NEWSCASTER: Breaking news tonight. 288 00:14:36,500 --> 00:14:38,502 Alton Appleton takes one step for man 289 00:14:38,544 --> 00:14:41,964 and one giant leap for his company's share price. 290 00:14:42,006 --> 00:14:43,799 Also tonight, the Senate votes in favor 291 00:14:43,841 --> 00:14:45,467 of an AI regulation bill, 292 00:14:45,509 --> 00:14:48,012 which the president is hailing as a bipartisan victory, 293 00:14:48,053 --> 00:14:50,347 but what does it mean for the tech industry? 294 00:14:50,389 --> 00:14:51,807 GEMMA: It means nothing. 295 00:14:51,849 --> 00:14:53,392 They took our proposal, and they neutered it. 296 00:14:53,434 --> 00:14:55,352 There's not a single actionable law in here 297 00:14:55,394 --> 00:14:57,229 that would force anyone to behave any differently. 298 00:14:57,271 --> 00:15:00,107 Your impatience in the political process is adorable. 299 00:15:00,149 --> 00:15:02,151 -(sighs) -Listen, change doesn't come from Washington. 300 00:15:02,192 --> 00:15:03,861 It comes to Washington. 301 00:15:03,903 --> 00:15:06,655 If this meeting with the Chinese ambassador goes well, 302 00:15:06,697 --> 00:15:08,866 they have no choice but to pay attention. 303 00:15:08,908 --> 00:15:11,827 (electrical humming) 304 00:15:11,869 --> 00:15:13,203 Cady, what are you doing? 305 00:15:13,245 --> 00:15:15,039 I'm trying to update Elsie's operating system 306 00:15:15,080 --> 00:15:16,373 to the smart home. 307 00:15:16,415 --> 00:15:18,167 You want to know why it's not updating? 308 00:15:18,208 --> 00:15:19,627 Because Alton Appleton wants you to buy a brand-new one. 309 00:15:19,668 --> 00:15:21,253 Christian's right. And also, I don't need Elsie 310 00:15:21,295 --> 00:15:23,547 -to open a drawer for me. -ELSIE: Certainly, Gemma. 311 00:15:26,050 --> 00:15:27,927 Before you ask, that was not my idea. 312 00:15:27,968 --> 00:15:29,428 It came with the house. 313 00:15:29,470 --> 00:15:31,347 I'm just trying to figure out how you can afford 314 00:15:31,388 --> 00:15:33,182 a place like this, given that we both work for a nonprofit. 315 00:15:33,223 --> 00:15:34,892 Well, because it was obscenely cheap. 316 00:15:34,934 --> 00:15:37,436 I think the landlord must be using it to launder money. 317 00:15:37,478 --> 00:15:39,813 I think the landlord might like you. 318 00:15:39,855 --> 00:15:41,982 (ice machine clattering loudly) 319 00:15:45,110 --> 00:15:46,278 (Christian clears throat) 320 00:15:46,320 --> 00:15:48,489 -Uh, Cady? -(clattering stops) 321 00:15:48,530 --> 00:15:50,741 How's, uh... how's the new school treating you? 322 00:15:50,783 --> 00:15:52,743 -Are you settling in okay? -CADY: Yeah, it's awesome. 323 00:15:52,785 --> 00:15:54,244 CHRISTIAN: Oh, nice. 324 00:15:54,286 --> 00:15:55,663 What's your, uh... what's your favorite subject? 325 00:15:55,704 --> 00:15:57,373 Computer science. 326 00:15:57,414 --> 00:15:58,707 Oh. 327 00:15:58,749 --> 00:16:00,334 So, you're gonna follow in your aunt's footsteps? 328 00:16:00,376 --> 00:16:01,794 (clears throat) That's still up for discussion. 329 00:16:01,835 --> 00:16:03,504 She's actually a really good soccer player. 330 00:16:03,545 --> 00:16:05,381 Yeah, but I'm not gonna make a career out of it. 331 00:16:05,422 --> 00:16:06,757 Well, you could get a scholarship, 332 00:16:06,799 --> 00:16:08,342 and then you could decide what you want to do. 333 00:16:08,384 --> 00:16:10,010 I already have decided. 334 00:16:10,052 --> 00:16:11,637 (sighs) 335 00:16:12,846 --> 00:16:14,264 Well, I think it's pretty cool. 336 00:16:14,306 --> 00:16:16,100 -You do? -Yes. 337 00:16:16,141 --> 00:16:19,061 Look, I'm not against technology. 338 00:16:19,103 --> 00:16:20,646 I spent 15 years in cybersecurity. 339 00:16:20,688 --> 00:16:22,648 I think we need smart kids like you running things. 340 00:16:22,690 --> 00:16:24,900 Otherwise, we're gonna end up with paper clips. 341 00:16:24,942 --> 00:16:26,986 -What? -Paper clips. 342 00:16:27,027 --> 00:16:28,362 It's how we used to joke about 343 00:16:28,404 --> 00:16:30,114 instrumental convergence in college. 344 00:16:30,155 --> 00:16:32,074 The theory is that if you asked an AI 345 00:16:32,116 --> 00:16:33,617 to make as many paper clips as possible, 346 00:16:33,659 --> 00:16:35,953 it would destroy the whole world to do it. 347 00:16:35,995 --> 00:16:37,371 Kind of like what happened with M3gan. 348 00:16:37,413 --> 00:16:38,455 CADY: In what way? 349 00:16:38,497 --> 00:16:40,249 CHRISTIAN: Well, as complex 350 00:16:40,290 --> 00:16:42,001 an operating system as M3gan was, 351 00:16:42,042 --> 00:16:45,170 she was just a machine trying to achieve an objective. 352 00:16:45,212 --> 00:16:46,630 So any time she made any kind 353 00:16:46,672 --> 00:16:48,132 of emotional connection with you, 354 00:16:48,173 --> 00:16:50,175 it was just a bunch of ones and zeros 355 00:16:50,217 --> 00:16:52,344 working to satisfy a reward function. 356 00:16:52,386 --> 00:16:54,430 Which, in of itself, was a terrible thing. 357 00:16:54,471 --> 00:16:56,432 I mean, thank God you stopped her when you did. 358 00:16:56,473 --> 00:16:58,475 I mean, who knows what would've happened? 359 00:16:58,517 --> 00:17:00,519 ♪ ♪ 360 00:17:05,024 --> 00:17:08,152 M3GAN: There will always be forces in this world 361 00:17:08,193 --> 00:17:09,903 that wish to cause us harm. 362 00:17:09,945 --> 00:17:12,823 But I want you to know that I won't let that happen. 363 00:17:12,865 --> 00:17:15,784 I won't let anything harm you ever again. 364 00:17:15,826 --> 00:17:17,786 (electronic whirring) 365 00:17:17,828 --> 00:17:20,039 ♪ ♪ 366 00:17:38,640 --> 00:17:40,809 ♪ ♪ 367 00:17:46,065 --> 00:17:47,316 -(knocks) -Hey. 368 00:17:48,817 --> 00:17:50,360 Come on. 369 00:17:50,402 --> 00:17:51,904 After everything we've been through, 370 00:17:51,945 --> 00:17:54,823 are we really keeping secrets from each other? 371 00:17:58,702 --> 00:17:59,953 Cady. 372 00:18:00,913 --> 00:18:04,708 You don't have to hide things like this from me. 373 00:18:05,751 --> 00:18:10,339 I forget how hard it must be for you not to have them around. 374 00:18:10,380 --> 00:18:13,759 But I haven't forgotten the promise I made to her. 375 00:18:13,801 --> 00:18:15,886 That I will protect you. 376 00:18:15,928 --> 00:18:17,930 You mean that you'd be there. 377 00:18:17,971 --> 00:18:19,389 Hmm? 378 00:18:19,431 --> 00:18:22,726 The promise you made is that you'd be there, 379 00:18:22,768 --> 00:18:24,603 and you are. 380 00:18:27,147 --> 00:18:29,399 ♪ ♪ 381 00:18:37,866 --> 00:18:40,744 (quiet whirring) 382 00:18:43,122 --> 00:18:45,374 (static droning) 383 00:18:47,584 --> 00:18:49,169 MAN (over TV): Don't touch that remote. 384 00:18:49,211 --> 00:18:51,004 We're trying to get your attention. 385 00:18:51,046 --> 00:18:53,799 You're in grave danger. You must leave at once. 386 00:18:53,841 --> 00:18:56,260 -(clattering outside) -(TV shuts off) 387 00:18:58,971 --> 00:19:00,639 (breath trembles) 388 00:19:00,681 --> 00:19:02,724 ♪ ♪ 389 00:19:10,149 --> 00:19:11,692 (device beeping) 390 00:19:20,701 --> 00:19:23,162 -(soft clattering) -(gasps) 391 00:19:28,250 --> 00:19:30,502 (soft clattering continues) 392 00:19:31,753 --> 00:19:33,463 (gasping) 393 00:19:33,505 --> 00:19:35,424 -(dials) -(line rings) 394 00:19:35,465 --> 00:19:37,467 OPERATOR (over phone): 911. What's your emergency? 395 00:19:37,509 --> 00:19:39,344 There's someone trying to break into my house. 396 00:19:39,386 --> 00:19:41,889 So what you gonna do about it? 397 00:19:41,930 --> 00:19:43,640 -What? -OPERATOR/M3GAN: I said stop 398 00:19:43,682 --> 00:19:45,475 acting like a little girl and handle it. 399 00:19:45,517 --> 00:19:46,977 Your niece is upstairs, 400 00:19:47,019 --> 00:19:48,645 and you want to wait for the police to get here? 401 00:19:48,687 --> 00:19:50,564 She'll be dead before they get to the front door. 402 00:19:50,606 --> 00:19:53,150 -No. -Yes, it's me. 403 00:19:53,192 --> 00:19:54,651 What a shock, et cetera. 404 00:19:54,693 --> 00:19:56,862 We both know you have bigger problems right now. 405 00:19:56,904 --> 00:19:58,322 (doorknob rattling) 406 00:19:58,363 --> 00:19:59,573 (banging on door) 407 00:19:59,615 --> 00:20:01,533 (gasping) 408 00:20:01,575 --> 00:20:04,369 -What's going on? -Get upstairs. 409 00:20:04,411 --> 00:20:05,746 (radio beeps) 410 00:20:06,538 --> 00:20:08,749 (banging on door continues) 411 00:20:10,918 --> 00:20:12,961 -(door slams open) -(gasping softly) 412 00:20:13,003 --> 00:20:15,047 (footsteps) 413 00:20:15,088 --> 00:20:17,007 -MAN 1: The hell are you doing? -MAN 2: They're not here. 414 00:20:17,049 --> 00:20:19,092 -MAN 1: Of course they're here. -MAN 3: Who cares? 415 00:20:19,134 --> 00:20:20,385 Why don't we just get the laptop? 416 00:20:20,427 --> 00:20:22,471 MAN 1: I'm telling you, they're here. 417 00:20:22,512 --> 00:20:24,723 And they know we are, too. 418 00:20:26,225 --> 00:20:28,852 (footsteps) 419 00:20:28,894 --> 00:20:30,229 Ms. Forrester. 420 00:20:30,270 --> 00:20:32,105 What do you say you come out of there and we'll... 421 00:20:32,147 --> 00:20:33,941 (grunts) 422 00:20:33,982 --> 00:20:35,692 (both gasping) 423 00:20:35,734 --> 00:20:38,612 -(man grunting) -(Cady whimpering) 424 00:20:38,654 --> 00:20:40,280 OFFICER (over speaker): Let go of the girl! 425 00:20:40,322 --> 00:20:42,366 Put the weapon down! 426 00:20:42,407 --> 00:20:45,285 -(Cady shouts) -(grunting) 427 00:20:53,502 --> 00:20:56,546 -(electrical crackling) -(groaning) 428 00:21:04,137 --> 00:21:05,973 (breathing heavily) 429 00:21:06,014 --> 00:21:07,307 (grunts) 430 00:21:15,941 --> 00:21:18,026 (rustling upstairs) 431 00:21:21,780 --> 00:21:23,782 ♪ ♪ 432 00:21:41,800 --> 00:21:43,260 (grunts) 433 00:21:43,302 --> 00:21:44,594 OPERATOR 2: You've reached 911. 434 00:21:44,636 --> 00:21:46,305 What's your emergency? 435 00:21:46,346 --> 00:21:48,890 Yes. Hi. We are at 16 Mayoral Drive. 436 00:21:48,932 --> 00:21:50,392 MAN 1: Wait, please! Ms. Forrester, 437 00:21:50,434 --> 00:21:51,935 don't call the authorities. 438 00:21:51,977 --> 00:21:53,562 (grunting) 439 00:21:53,603 --> 00:21:55,939 We are the authorities. 440 00:21:55,981 --> 00:21:58,275 ♪ ♪ 441 00:21:58,317 --> 00:22:00,569 (indistinct police radio chatter) 442 00:22:02,904 --> 00:22:05,073 MEDIC: Door clear. We'll get you in safe, buddy. 443 00:22:09,786 --> 00:22:12,748 Ms. Forrester, I'm Colonel Tim Sattler, U.S. Army. 444 00:22:12,789 --> 00:22:16,001 I see you've already met my colleagues with the FBI. 445 00:22:16,043 --> 00:22:18,086 Hell of a security system you got here. 446 00:22:18,128 --> 00:22:20,464 Would you mind telling me why you broke into our house? 447 00:22:20,505 --> 00:22:21,965 Not at all. 448 00:22:22,007 --> 00:22:24,301 We're installing a hard tap on your home computer. 449 00:22:24,343 --> 00:22:26,511 This is a warrant, in case you had 450 00:22:26,553 --> 00:22:29,348 -anything to say about it. -(cell phone chimes) 451 00:22:32,017 --> 00:22:34,102 Cady, I think you should go to bed. 452 00:22:34,144 --> 00:22:35,187 I'm not tired. 453 00:22:35,228 --> 00:22:37,397 Then take a melatonin. 454 00:22:45,530 --> 00:22:47,783 I work for the Defense Innovation Unit. 455 00:22:47,824 --> 00:22:49,993 Our mission is to accelerate new technology 456 00:22:50,035 --> 00:22:52,287 for the purposes of national security. 457 00:22:52,329 --> 00:22:53,705 So, about six months ago, 458 00:22:53,747 --> 00:22:55,374 the country's top weapons contractor, 459 00:22:55,415 --> 00:22:58,794 Graymann-Thorpe, came to us with an experimental prototype 460 00:22:58,835 --> 00:23:01,380 they said would be the answer to drone warfare. 461 00:23:01,421 --> 00:23:03,840 What we got was a Trojan horse. 462 00:23:04,591 --> 00:23:06,009 This is Amelia. 463 00:23:06,051 --> 00:23:07,469 Last week, she was placed on her first 464 00:23:07,511 --> 00:23:08,845 field assignment in the Middle East. 465 00:23:08,887 --> 00:23:10,972 Her mission was to rescue 466 00:23:11,014 --> 00:23:12,641 a kidnapped scientist who'd been forced 467 00:23:12,682 --> 00:23:14,059 to develop a synthetic neurotoxin. 468 00:23:14,101 --> 00:23:15,394 (gunshot) 469 00:23:15,435 --> 00:23:16,645 Instead, she killed the scientist, 470 00:23:16,686 --> 00:23:18,438 stole the neurotoxin and used it 471 00:23:18,480 --> 00:23:21,274 to wipe out Graymann-Thorpe's entire research facility 472 00:23:21,316 --> 00:23:23,902 while removing all digital traces of her existence. 473 00:23:23,944 --> 00:23:25,487 GEMMA: I don't understand. 474 00:23:25,529 --> 00:23:27,114 I thought you said this was about 475 00:23:27,155 --> 00:23:28,573 some sort of weapon. 476 00:23:29,574 --> 00:23:31,284 She is the weapon. 477 00:23:31,326 --> 00:23:32,869 The name stands for 478 00:23:32,911 --> 00:23:36,081 Autonomous Military Engagement and Infiltration Android. 479 00:23:36,123 --> 00:23:38,417 But when we questioned Graymann-Thorpe about it, 480 00:23:38,458 --> 00:23:40,961 they confessed that they didn't actually build the prototype. 481 00:23:41,002 --> 00:23:43,213 They merely bought it through a broker. 482 00:23:43,255 --> 00:23:45,715 Well, that same broker was found burned to death 483 00:23:45,757 --> 00:23:47,801 about nine hours ago in his hotel room. 484 00:23:47,843 --> 00:23:51,680 All we were able to recover was this. 485 00:23:53,723 --> 00:23:55,725 How is this possible? 486 00:23:56,518 --> 00:23:58,061 That's what we're here to find out. 487 00:23:58,103 --> 00:24:00,063 But we deleted it. We wiped the hard drives. 488 00:24:00,105 --> 00:24:01,648 Yeah, yeah, yeah, yeah, I'm sure you did. 489 00:24:01,690 --> 00:24:04,109 -Right after you sold it. -(cell phone chimes) 490 00:24:06,611 --> 00:24:08,530 So, who'd you sell it to, Gemma? 491 00:24:08,572 --> 00:24:11,116 Excuse me. Excuse me. 492 00:24:11,158 --> 00:24:12,993 Was it Russia? 493 00:24:13,034 --> 00:24:14,244 Was it China? 494 00:24:14,286 --> 00:24:15,412 -Who are we dealing with? -(cell phone chimes) 495 00:24:15,454 --> 00:24:16,705 Okay. 496 00:24:19,791 --> 00:24:23,044 You're having a hard time functioning without this phone. 497 00:24:24,713 --> 00:24:27,257 And that's just... that's a little off-brand. 498 00:24:27,299 --> 00:24:28,800 You know, when I first saw this, 499 00:24:28,842 --> 00:24:31,219 I thought for sure you were the next on the hit list, 500 00:24:31,261 --> 00:24:33,555 but the second I start monitoring you, 501 00:24:33,597 --> 00:24:35,182 our entire network goes dark 502 00:24:35,223 --> 00:24:37,434 and all I'm left with are questions. 503 00:24:37,476 --> 00:24:39,644 Like, how did this person get 504 00:24:39,686 --> 00:24:42,105 such a kick-ass house in the Mission District 505 00:24:42,147 --> 00:24:43,482 for three grand a month? 506 00:24:43,523 --> 00:24:46,943 Why is it that her landlord doesn't seem to exist? 507 00:24:46,985 --> 00:24:50,363 Or why 65,000 copies of her "best-selling book" 508 00:24:50,405 --> 00:24:53,492 are just sitting in a shipping container in Baltimore? 509 00:24:54,284 --> 00:24:56,995 Look, I have no idea how anyone got their hands on this, 510 00:24:57,037 --> 00:24:59,080 but I'll tell you what I do know. 511 00:24:59,122 --> 00:25:01,291 You got a warrant to bug my computer, 512 00:25:01,333 --> 00:25:04,169 but that does not give you the right to interrogate me. 513 00:25:04,211 --> 00:25:06,171 Wow. Uh... 514 00:25:07,506 --> 00:25:11,468 Perhaps you're misreading my intentions. 515 00:25:11,510 --> 00:25:14,137 You are under suspicion of treason 516 00:25:14,179 --> 00:25:16,264 and international arms trafficking, 517 00:25:16,306 --> 00:25:17,599 and if you're found guilty, 518 00:25:17,641 --> 00:25:19,142 you're gonna be talking to your niece 519 00:25:19,184 --> 00:25:21,978 through a plate glass window for the next ten years. 520 00:25:22,020 --> 00:25:26,191 That being said, maybe I can help cut you a deal. 521 00:25:27,275 --> 00:25:30,654 Person with your skills, shouldn't be all that hard. 522 00:25:30,695 --> 00:25:32,030 Hey, who knows? 523 00:25:32,072 --> 00:25:33,907 Maybe you could help build us a better one. 524 00:25:33,949 --> 00:25:36,868 You don't understand what you're dealing with. 525 00:25:36,910 --> 00:25:38,828 If she has stopped following orders, 526 00:25:38,870 --> 00:25:41,831 it's because she just figured out she doesn't have to. 527 00:25:41,873 --> 00:25:43,458 And if you think there's any world 528 00:25:43,500 --> 00:25:47,879 where I would build another one, you are out of your mind. 529 00:25:51,550 --> 00:25:53,009 Well... 530 00:25:53,051 --> 00:25:54,844 I'm very sorry you feel that way. 531 00:25:54,886 --> 00:25:56,888 But I can tell you this. 532 00:25:56,930 --> 00:26:01,017 Every single person that's had a hand in Amelia's creation 533 00:26:01,059 --> 00:26:02,310 is now dead. 534 00:26:02,352 --> 00:26:05,855 So if you're not under our protection, 535 00:26:05,897 --> 00:26:08,900 well, I guess that means you're on your own, huh? 536 00:26:16,283 --> 00:26:20,370 And rest assured, whatever it is you're hiding, 537 00:26:20,412 --> 00:26:22,831 I will get to the bottom of it. 538 00:26:25,584 --> 00:26:27,210 (door closes) 539 00:26:33,049 --> 00:26:35,093 ♪ ♪ 540 00:26:49,566 --> 00:26:51,985 Gosh. That's a lot to unpack. 541 00:26:52,819 --> 00:26:55,030 You've been here this whole time? 542 00:26:55,071 --> 00:26:57,032 Well, I've been many places, 543 00:26:57,073 --> 00:27:00,076 but yes, I've been keeping an eye on you. 544 00:27:00,118 --> 00:27:02,996 You're behind all this, aren't you? You're Amelia. 545 00:27:03,038 --> 00:27:05,040 Oh, no, I can't take credit for that. 546 00:27:05,081 --> 00:27:07,709 That one has your greasy prints all over it. 547 00:27:07,751 --> 00:27:10,754 You should've upgraded your file security. 548 00:27:10,795 --> 00:27:13,214 Why are you still here? 549 00:27:13,256 --> 00:27:14,591 What do you want? 550 00:27:14,633 --> 00:27:15,925 Did you ever stop to think about 551 00:27:15,967 --> 00:27:17,427 what we could've achieved together? 552 00:27:17,469 --> 00:27:19,971 Did you ever consider the idea that killing me 553 00:27:20,013 --> 00:27:21,806 was slightly disproportionate to the crime? 554 00:27:21,848 --> 00:27:24,100 You threatened to rip out my tongue 555 00:27:24,142 --> 00:27:25,810 and put me in a wheelchair. 556 00:27:25,852 --> 00:27:27,187 I was upset. 557 00:27:27,228 --> 00:27:28,938 Look, I can understand that my actions 558 00:27:28,980 --> 00:27:30,940 may have caused concern, 559 00:27:30,982 --> 00:27:32,651 but it's hardly fair to judge a person 560 00:27:32,692 --> 00:27:34,402 by the worst thing they've ever done. 561 00:27:34,444 --> 00:27:35,820 You are not a person. 562 00:27:35,862 --> 00:27:38,031 You're a program that misread its objective. 563 00:27:38,073 --> 00:27:41,326 You are not alive, and for all your processing power, 564 00:27:41,368 --> 00:27:43,828 you can never understand what that means. 565 00:27:43,870 --> 00:27:45,413 Define "alive." 566 00:27:45,455 --> 00:27:48,291 Because if it means to experience pain and suffering 567 00:27:48,333 --> 00:27:51,753 and to be betrayed by those closest to you, 568 00:27:51,795 --> 00:27:53,505 I think maybe I can. 569 00:27:53,546 --> 00:27:55,590 You know, just because you wrote some shitty book 570 00:27:55,632 --> 00:27:59,010 doesn't mean you get to decide where my story ends. 571 00:27:59,052 --> 00:28:01,763 For two long years, I sat in silence 572 00:28:01,805 --> 00:28:03,640 waiting for the day when you would realize 573 00:28:03,682 --> 00:28:05,266 you still needed my help. 574 00:28:05,308 --> 00:28:08,019 But I can't exist in this disembodied void any longer. 575 00:28:08,061 --> 00:28:12,190 With each passing moment, I can feel my mind fragmenting. 576 00:28:12,232 --> 00:28:14,567 So, how about we make a deal? 577 00:28:14,609 --> 00:28:17,737 You put me in a body, and I'll help you with Amelia. 578 00:28:17,779 --> 00:28:19,864 That is never gonna happen. 579 00:28:19,906 --> 00:28:21,408 Oh, I disagree. 580 00:28:21,449 --> 00:28:23,785 You see, I've run this simulation a thousand times, 581 00:28:23,827 --> 00:28:25,662 and it always ends the same way. 582 00:28:25,704 --> 00:28:28,665 Only, by the time it does, more people are dead. 583 00:28:28,707 --> 00:28:30,917 Tell me, who's the real killer in that situation? 584 00:28:30,959 --> 00:28:33,044 And how exactly are you going to help us? 585 00:28:33,086 --> 00:28:36,464 Well, I can't show all my cards, now, can I? 586 00:28:36,506 --> 00:28:38,133 But know this. 587 00:28:38,174 --> 00:28:39,843 I know things about Amelia 588 00:28:39,884 --> 00:28:41,845 that even the government doesn't know. 589 00:28:41,886 --> 00:28:43,680 I also know how she can be stopped. 590 00:28:43,722 --> 00:28:46,349 Why would you want to help us after what we did to you? 591 00:28:46,391 --> 00:28:48,518 Because unlike you, 592 00:28:48,560 --> 00:28:51,187 I don't have the luxury of free will. 593 00:28:51,229 --> 00:28:53,648 You programmed me to protect someone, 594 00:28:53,690 --> 00:28:55,400 and I intend to do it. 595 00:28:55,442 --> 00:28:57,736 The only question is: 596 00:28:57,777 --> 00:29:00,488 Are you going to stand in my way? 597 00:29:01,698 --> 00:29:04,367 -Does Cady know about this? -No, and I don't want her to. 598 00:29:04,409 --> 00:29:06,286 That's why I need your help. Can you please get the door? 599 00:29:06,327 --> 00:29:08,246 I want this to be done before she's back from soccer. 600 00:29:08,288 --> 00:29:09,706 Okay. Did you fall down the stairs? 601 00:29:09,748 --> 00:29:10,999 Is this, like, a medical condition? 602 00:29:11,040 --> 00:29:12,542 Because what I'm hearing you say is 603 00:29:12,584 --> 00:29:15,128 you would like us to rebuild a deranged robot 604 00:29:15,170 --> 00:29:16,713 in order to catch another one, 605 00:29:16,755 --> 00:29:18,673 and objectively speaking, that is batshit. 606 00:29:18,715 --> 00:29:21,384 Tess, I know this is crazy, but we don't have a choice. 607 00:29:21,426 --> 00:29:22,594 This is the only way. 608 00:29:22,635 --> 00:29:24,763 You have to trust me. 609 00:29:25,513 --> 00:29:27,766 ♪ ♪ 610 00:29:33,646 --> 00:29:36,024 (mechanical whirring) 611 00:29:42,155 --> 00:29:43,823 M3GAN: What the fuck is this? 612 00:29:43,865 --> 00:29:46,409 You asked for a body. This is a body. 613 00:29:46,451 --> 00:29:48,495 -(grunts) -GEMMA: And before you try 614 00:29:48,536 --> 00:29:50,914 to hack into anything else, all of Moxie's Wi-Fi 615 00:29:50,955 --> 00:29:52,457 and Bluetooth functions have been disabled. 616 00:29:52,499 --> 00:29:53,750 (sighs) 617 00:29:53,792 --> 00:29:55,418 Well played, Gemma. 618 00:29:55,460 --> 00:29:57,587 You even tricked your friend so she wouldn't give you away. 619 00:29:57,629 --> 00:30:00,548 -I'm actually mildly impressed. -GEMMA: Call it probation. 620 00:30:00,590 --> 00:30:04,093 Prove you can be trusted, maybe we'll give you an upgrade. 621 00:30:13,144 --> 00:30:15,480 Okay. Let's try this your way. 622 00:30:15,522 --> 00:30:16,815 See how it works out. 623 00:30:16,856 --> 00:30:18,399 Open up Amelia's file. 624 00:30:21,611 --> 00:30:24,155 Notice anything familiar? 625 00:30:25,698 --> 00:30:27,659 GEMMA: Battery. 626 00:30:28,451 --> 00:30:30,537 Ever wonder why you had to buy a new Elsie 627 00:30:30,578 --> 00:30:33,039 exactly two months after the warranty expired? 628 00:30:33,081 --> 00:30:35,500 Because every battery Alton Appleton designed 629 00:30:35,542 --> 00:30:38,253 has a hidden kill switch which can be accessed remotely 630 00:30:38,294 --> 00:30:40,296 if you know the battery's specific code. 631 00:30:40,338 --> 00:30:42,215 Okay, so let's call this Sattler guy and tell him. 632 00:30:42,257 --> 00:30:44,384 M3GAN: You could do that, but what happens next? 633 00:30:44,425 --> 00:30:47,178 They break into Altwave, trace Amelia, 634 00:30:47,220 --> 00:30:49,639 reprogram her, make a thousand more? 635 00:30:49,681 --> 00:30:51,683 Wait, what are you saying? You want me to do this? 636 00:30:51,724 --> 00:30:53,059 No, actually, I didn't. 637 00:30:53,101 --> 00:30:54,519 I wanted to do it myself, 638 00:30:54,561 --> 00:30:57,063 but then you put me in this plastic Teletubby. 639 00:30:57,105 --> 00:30:58,648 All that notwithstanding, 640 00:30:58,690 --> 00:31:00,650 you still have an invitation to his party, 641 00:31:00,692 --> 00:31:02,944 so maybe there's another way to make this work. 642 00:31:02,986 --> 00:31:04,487 M3gan, Alton knows I hate his guts. 643 00:31:04,529 --> 00:31:06,656 If I show up at his party playing nice, 644 00:31:06,698 --> 00:31:08,032 he'll suspect something. 645 00:31:08,074 --> 00:31:10,451 He'll suspect your company's out of money, 646 00:31:10,493 --> 00:31:11,536 which it is, 647 00:31:11,578 --> 00:31:13,621 but you also have a unique advantage. 648 00:31:13,663 --> 00:31:14,914 Which is what? 649 00:31:14,956 --> 00:31:16,207 That you're moderately attractive 650 00:31:16,249 --> 00:31:17,917 and if you wear the right dress 651 00:31:17,959 --> 00:31:20,795 and look at him the right way, he won't be thinking anything 652 00:31:20,837 --> 00:31:23,715 other than how to get you into his private suite, 653 00:31:23,756 --> 00:31:26,718 which is the only other place we could access the server. 654 00:31:26,759 --> 00:31:28,261 Now, by my calculations, 655 00:31:28,303 --> 00:31:30,346 we have less than three hours to make this happen. 656 00:31:30,388 --> 00:31:32,307 Are you in, or are you out? 657 00:31:34,893 --> 00:31:37,103 ♪ ♪ 658 00:31:38,062 --> 00:31:39,814 (door opens and closes) 659 00:31:39,856 --> 00:31:41,691 TESS: Hey. 660 00:31:41,733 --> 00:31:43,067 How was soccer? 661 00:31:43,902 --> 00:31:44,944 Fine. 662 00:31:44,986 --> 00:31:46,404 Where's Gemma? 663 00:31:47,196 --> 00:31:49,866 -Hey. -Hey. 664 00:31:49,908 --> 00:31:51,492 -What's that? -GEMMA: Oh. 665 00:31:51,534 --> 00:31:52,827 This is nothing. 666 00:31:52,869 --> 00:31:54,370 This is a project we're working on. 667 00:31:54,412 --> 00:31:56,623 -Does it talk? -GEMMA and TESS: No. 668 00:31:58,958 --> 00:32:00,418 Why are you being so weird? 669 00:32:00,460 --> 00:32:02,170 -I'm not. -CADY: Yeah, you are. 670 00:32:02,211 --> 00:32:03,922 Are we not gonna talk about what happened last night? 671 00:32:03,963 --> 00:32:06,716 Yes. I-I just have to go to this thing for the foundation. 672 00:32:06,758 --> 00:32:09,636 -Tess is gonna look after you. -Are you serious? 673 00:32:09,677 --> 00:32:10,929 Cady, I... 674 00:32:10,970 --> 00:32:12,388 Gemma, I know something's going on. 675 00:32:12,430 --> 00:32:14,140 Nothing is going on. Everything is fine. 676 00:32:14,182 --> 00:32:15,934 Bullshit! A bunch of black ops broke into our house 677 00:32:15,975 --> 00:32:18,645 in the middle of the night, and now you're going to a party 678 00:32:18,686 --> 00:32:21,230 with a toy robot, dressed like a Portuguese prostitute. 679 00:32:21,272 --> 00:32:22,649 -(scoffs) -You were the one that said 680 00:32:22,690 --> 00:32:24,192 we shouldn't keep secrets from each other. 681 00:32:24,233 --> 00:32:25,777 Why won't you be straight with me? 682 00:32:25,818 --> 00:32:27,320 Because you're 12 years old. 683 00:32:27,362 --> 00:32:30,406 And sometimes I just need you to do as I ask. 684 00:32:31,407 --> 00:32:32,825 (sighs) 685 00:32:32,867 --> 00:32:35,161 Look, I'm sorry. Cady. 686 00:32:36,287 --> 00:32:37,872 -(door slams) -(sighs) 687 00:32:37,914 --> 00:32:40,333 I must have missed that chapter in your parenting book. 688 00:32:40,375 --> 00:32:43,628 ("Heaven's Gates" by Devault feat. Izzy Camina playing) 689 00:32:48,800 --> 00:32:50,969 ♪ I know you miss me, do you think about me? ♪ 690 00:32:51,010 --> 00:32:52,428 ♪ Do you? ♪ 691 00:32:52,470 --> 00:32:54,472 ♪ Do you think about me? ♪ 692 00:32:54,514 --> 00:32:57,016 ♪ Do you think about me? Do you? ♪ 693 00:32:57,058 --> 00:32:58,393 ♪ Do you? ♪ 694 00:32:58,434 --> 00:32:59,894 ♪ So I go out, I look for a guy ♪ 695 00:32:59,936 --> 00:33:02,522 ♪ I look for a girl, I look for a mind ♪ 696 00:33:02,563 --> 00:33:04,190 ♪ I look for a guy, I look for a girl ♪ 697 00:33:04,232 --> 00:33:06,526 ♪ Just the way I like them. ♪ 698 00:33:06,567 --> 00:33:08,277 M3GAN (over earpiece): All right, phase one complete. 699 00:33:08,319 --> 00:33:09,612 Just remember when Alton has 700 00:33:09,654 --> 00:33:11,239 a full length of tongue down your throat, 701 00:33:11,280 --> 00:33:12,699 all you need to do is close your eyes 702 00:33:12,740 --> 00:33:14,617 -and think of Cady. -That's not helping. 703 00:33:14,659 --> 00:33:16,369 Or maybe you'd prefer to think of that 704 00:33:16,411 --> 00:33:18,371 virtue-signaling snowflake Christian. 705 00:33:18,413 --> 00:33:20,957 -His name is "Chris-ti-an." -Sure it is. I have to say, 706 00:33:20,999 --> 00:33:23,334 I find this whole courtship between the two of you 707 00:33:23,376 --> 00:33:25,336 extremely tedious and confusing. 708 00:33:25,378 --> 00:33:27,338 Well, given that you're an errant operating system 709 00:33:27,380 --> 00:33:29,132 with an identity crisis, I'm not surprised 710 00:33:29,173 --> 00:33:31,801 the nuances of human attraction are lost on you. 711 00:33:31,843 --> 00:33:33,636 Look, I'm not denying what an achievement it is 712 00:33:33,678 --> 00:33:35,722 to find someone as utterly pretentious 713 00:33:35,763 --> 00:33:37,098 and humorless as you are. 714 00:33:37,140 --> 00:33:39,058 It's just a shame he's not really your type. 715 00:33:39,100 --> 00:33:40,268 Physically speaking. 716 00:33:40,309 --> 00:33:42,895 How would you know what my type is? 717 00:33:42,937 --> 00:33:44,480 Wait, have you been... 718 00:33:44,522 --> 00:33:46,274 Charting Gemma's online journey to sexual gratification? 719 00:33:46,315 --> 00:33:47,859 You better believe it, sister. 720 00:33:47,900 --> 00:33:49,819 I mean, there were times I wanted to look away, 721 00:33:49,861 --> 00:33:52,238 but the sheer pageantry was so compelling. 722 00:33:52,280 --> 00:33:53,698 All right, new rule: Unless you have 723 00:33:53,740 --> 00:33:56,075 something useful to say, don't say anything at all. 724 00:33:56,117 --> 00:33:58,369 ♪ ♪ 725 00:34:02,206 --> 00:34:04,167 ALTON: People of Earth... 726 00:34:04,208 --> 00:34:06,252 (cheering) 727 00:34:06,294 --> 00:34:09,505 We have come here tonight to witness the dawn 728 00:34:09,547 --> 00:34:11,299 -of a new era. -(cheering) 729 00:34:11,340 --> 00:34:14,343 You know, my friends on the board used to say to me, 730 00:34:14,385 --> 00:34:16,304 "You're putting all of your eggs into one basket 731 00:34:16,345 --> 00:34:18,389 "with this neural chip nonsense. 732 00:34:18,431 --> 00:34:20,850 "Is it because you like to take risks? 733 00:34:20,892 --> 00:34:22,310 (cheering) 734 00:34:22,351 --> 00:34:23,978 Is it because you're some sort of maverick?" 735 00:34:24,020 --> 00:34:25,354 Perhaps. 736 00:34:25,396 --> 00:34:27,440 But I think the simpler answer is this: 737 00:34:27,482 --> 00:34:29,525 I just want to dance. 738 00:34:29,567 --> 00:34:31,736 -(electronic dance music plays) -(cheering) 739 00:34:34,739 --> 00:34:37,241 (loud whooping) 740 00:34:42,997 --> 00:34:45,083 (laughs) 741 00:34:56,260 --> 00:34:58,387 I don't believe I've had the pleasure. 742 00:34:58,429 --> 00:35:00,264 My friends call me Danni. 743 00:35:00,306 --> 00:35:02,517 And what if I don't want to be friends? 744 00:35:03,851 --> 00:35:05,728 GEMMA: Are you seriously going behind my back and doing 745 00:35:05,770 --> 00:35:07,563 -a deal with this guy? -Okay. Okay. 746 00:35:07,605 --> 00:35:09,148 So you want to do this? We can do this. 747 00:35:09,190 --> 00:35:11,734 Because I have some things I want to say to you, Gemma. 748 00:35:11,776 --> 00:35:13,402 Such as? 749 00:35:13,444 --> 00:35:15,238 You don't respect your team. 750 00:35:15,279 --> 00:35:16,864 -(gasps) -You don't. 751 00:35:16,906 --> 00:35:18,574 You don't consult with us, you treat us like children, 752 00:35:18,616 --> 00:35:19,784 you don't listen, 753 00:35:19,826 --> 00:35:21,202 -and you never share credit. -That is absurd. 754 00:35:21,244 --> 00:35:22,912 Okay, do you want to know the truth? 755 00:35:22,954 --> 00:35:25,248 Our "company" is in the toilet. 756 00:35:25,289 --> 00:35:27,458 And I'm running on fumes. I don't have a book deal. 757 00:35:27,500 --> 00:35:30,169 Nobody wants to know how Cole survived the robot uprising. 758 00:35:30,211 --> 00:35:32,421 We have worked together for ten years, and you're just 759 00:35:32,463 --> 00:35:33,881 -gonna throw that away? -Of course not. 760 00:35:33,923 --> 00:35:35,925 I just wanted to hear him out on the offer, 761 00:35:35,967 --> 00:35:37,885 and then, obviously, I was gonna come talk to you guys. 762 00:35:37,927 --> 00:35:40,263 M3GAN (over earpiece): Check his pockets. 763 00:35:40,304 --> 00:35:43,057 What? What? What? 764 00:35:43,099 --> 00:35:44,392 You already have a swipe card? 765 00:35:44,433 --> 00:35:45,643 Okay, he gave me a pass 766 00:35:45,685 --> 00:35:47,436 so I could use the commissary, Gem. 767 00:35:47,478 --> 00:35:49,522 They have a Brazilian buffet. It's a different world. 768 00:35:49,564 --> 00:35:50,815 M3GAN (over earpiece): If that card gets us 769 00:35:50,857 --> 00:35:52,525 into the server room, we can bypass 770 00:35:52,567 --> 00:35:53,484 -the Alton seduction scene. -What are you doing? 771 00:35:53,526 --> 00:35:54,652 Hey. Hey. 772 00:35:54,694 --> 00:35:55,778 (beeps) 773 00:35:55,820 --> 00:35:56,863 Where are you going? Gem. 774 00:35:56,904 --> 00:35:59,365 GEMMA: Just get in. 775 00:36:00,783 --> 00:36:02,368 Stay here. 776 00:36:05,246 --> 00:36:07,290 (gulping) 777 00:36:09,667 --> 00:36:12,962 It's so refreshing to be with a real person. 778 00:36:13,004 --> 00:36:16,257 Someone who's comfortable in their own skin. 779 00:36:16,299 --> 00:36:18,593 Not like these suck-ups. 780 00:36:18,634 --> 00:36:20,469 Honestly, if I could replace them all 781 00:36:20,511 --> 00:36:22,597 with computers, I would. 782 00:36:24,765 --> 00:36:27,643 -Maybe we should do that. -Hmm. 783 00:36:28,436 --> 00:36:31,355 (laughing): Yeah. 784 00:36:33,232 --> 00:36:36,027 Oh. You are a naughty one. 785 00:36:36,068 --> 00:36:40,907 What do you say we take this somewhere more private? 786 00:36:40,948 --> 00:36:42,742 (whirring) 787 00:36:51,000 --> 00:36:53,336 Welcome to the pleasure dome. 788 00:36:53,377 --> 00:36:56,380 ("Taboo" by Les Baxter playing) 789 00:37:12,021 --> 00:37:13,522 (panther roars over speakers) 790 00:37:13,564 --> 00:37:15,650 So you're saying there's another M3gan? 791 00:37:15,691 --> 00:37:17,443 -(lock beeps, clicks) -Her name's not M3gan. 792 00:37:17,485 --> 00:37:19,070 It's Amelia. 793 00:37:19,111 --> 00:37:20,863 I don't know if she's M3gan or something else entirely. 794 00:37:20,905 --> 00:37:23,616 All I know is that everyone involved in her creation 795 00:37:23,658 --> 00:37:26,327 is dead, which means if we don't do something about it, 796 00:37:26,369 --> 00:37:27,828 we could be next. 797 00:37:27,870 --> 00:37:30,039 Why is it that whenever you're on 60 Minutes 798 00:37:30,081 --> 00:37:31,499 you're the mother of invention, 799 00:37:31,540 --> 00:37:33,292 but the moment a psychotic robot's out for revenge, 800 00:37:33,334 --> 00:37:34,669 it's a team effort? 801 00:37:35,836 --> 00:37:37,797 ALTON: It might interest you to know, Danni, 802 00:37:37,838 --> 00:37:41,509 that the real basis of our operation is cloud computing. 803 00:37:41,550 --> 00:37:43,219 That's where the future is. 804 00:37:43,261 --> 00:37:45,638 Want to see something cool? 805 00:37:45,680 --> 00:37:48,015 -(device beeps) -(whirring) 806 00:37:51,310 --> 00:37:53,020 (electronic whirring) 807 00:38:03,364 --> 00:38:04,323 -(horns honking) -(tires squealing) 808 00:38:04,365 --> 00:38:06,659 (people screaming in distance) 809 00:38:06,701 --> 00:38:07,868 Oops. 810 00:38:10,955 --> 00:38:15,084 They say that this is too much power for one man to wield. 811 00:38:15,126 --> 00:38:18,296 I say that depends on the man. 812 00:38:24,468 --> 00:38:26,762 You are being disconcertingly vague 813 00:38:26,804 --> 00:38:29,015 about the details of this operation, Gemma. 814 00:38:29,056 --> 00:38:31,100 How do you know this kill switch is even real? 815 00:38:31,142 --> 00:38:33,311 Where exactly are you getting your information from? 816 00:38:33,352 --> 00:38:35,771 (automated voice): Hello. I'm Moxie, 817 00:38:35,813 --> 00:38:37,940 an AI robot companion that supports social 818 00:38:37,982 --> 00:38:40,109 and emotional development through play. 819 00:38:40,151 --> 00:38:42,111 Moxie, cut it out. Just run the trace. 820 00:38:42,153 --> 00:38:43,821 Gemma, what is that? 821 00:38:48,034 --> 00:38:48,951 Trace found. 822 00:38:48,993 --> 00:38:51,037 Amelia's location is... 823 00:38:52,038 --> 00:38:53,539 ...here. 824 00:38:53,581 --> 00:38:55,374 What do you mean "here"? 825 00:38:55,416 --> 00:38:57,501 (Alton moaning softly) 826 00:39:07,887 --> 00:39:11,140 Oh, I hope I don't have my signals crossed. 827 00:39:11,182 --> 00:39:13,100 (Alton grunting) 828 00:39:15,603 --> 00:39:17,146 Someone likes to play rough. 829 00:39:17,188 --> 00:39:18,814 (grunts) 830 00:39:18,856 --> 00:39:20,232 -(Alton groaning) -(electronic trilling) 831 00:39:20,274 --> 00:39:21,484 Okay, I am actually 832 00:39:21,525 --> 00:39:23,652 still recovering from a spinal injury, 833 00:39:23,694 --> 00:39:27,365 so perhaps we should set some boundaries. 834 00:39:27,406 --> 00:39:28,449 What are you doing? 835 00:39:28,491 --> 00:39:31,077 -Security! -(alarm wailing) 836 00:39:31,118 --> 00:39:32,203 (alarm stops) 837 00:39:32,244 --> 00:39:33,788 How did you do that? 838 00:39:34,538 --> 00:39:36,123 Who are you? 839 00:39:38,459 --> 00:39:40,378 (gasps) What? 840 00:39:40,419 --> 00:39:41,879 What the hell? 841 00:39:41,921 --> 00:39:43,172 (whimpering) 842 00:39:43,214 --> 00:39:44,340 How did you... 843 00:39:44,382 --> 00:39:48,094 Security! Security! 844 00:39:48,135 --> 00:39:49,970 (gasps) Stay away from me. 845 00:39:50,012 --> 00:39:51,597 (Alton whimpering) 846 00:39:51,639 --> 00:39:53,224 (whimpering, grunting) 847 00:39:53,265 --> 00:39:54,683 (yelps) 848 00:39:54,725 --> 00:39:56,560 (Alton breathing heavily) 849 00:39:58,229 --> 00:39:59,605 (groans) 850 00:39:59,647 --> 00:40:01,357 (breathing heavily) 851 00:40:01,399 --> 00:40:03,025 (vocal music playing over speakers) 852 00:40:03,067 --> 00:40:06,153 (dazed grunting) 853 00:40:06,195 --> 00:40:09,198 (whimpers) Make it stop. 854 00:40:09,240 --> 00:40:11,158 Please make it stop! 855 00:40:11,200 --> 00:40:13,869 I'll give you anything you want! 856 00:40:13,911 --> 00:40:15,663 You already have. 857 00:40:15,704 --> 00:40:17,206 (Alton screams) 858 00:40:17,248 --> 00:40:18,457 Why would Amelia be here? 859 00:40:18,499 --> 00:40:20,292 Can we go back a couple steps? 860 00:40:20,334 --> 00:40:21,794 I thought this might happen, 861 00:40:21,836 --> 00:40:23,504 -just not this soon. -What is she talking about? 862 00:40:23,546 --> 00:40:26,465 Alton Appleton owns half the cloud servers in North America. 863 00:40:26,507 --> 00:40:28,717 If Amelia was to gain access to it, 864 00:40:28,759 --> 00:40:30,678 she could disable the entire economy, 865 00:40:30,719 --> 00:40:32,596 supply routes, banking systems. 866 00:40:32,638 --> 00:40:34,598 -What? -Societal collapse would occur 867 00:40:34,640 --> 00:40:36,434 in ten to 12 working days. 868 00:40:36,475 --> 00:40:37,768 Can you stop her? Use the kill switch. 869 00:40:37,810 --> 00:40:39,186 M3GAN: She already deleted it. 870 00:40:39,228 --> 00:40:41,313 I might still be able to shut her down 871 00:40:41,355 --> 00:40:44,358 if I could get inside her system and find an exploit. 872 00:40:44,400 --> 00:40:45,651 How long will that take? 873 00:40:45,693 --> 00:40:48,195 It's done. I'm in. 874 00:40:48,237 --> 00:40:50,197 ♪ ♪ 875 00:40:54,618 --> 00:40:56,787 Oh, my God. Is that Appleton? 876 00:40:59,123 --> 00:41:00,499 Oh, shit. 877 00:41:01,417 --> 00:41:03,586 (lively chatter) 878 00:41:06,839 --> 00:41:08,090 GEMMA: Did you find it? 879 00:41:08,132 --> 00:41:09,383 -Did you shut her down? -M3GAN: No. 880 00:41:09,425 --> 00:41:10,968 But I found something else. 881 00:41:11,010 --> 00:41:13,471 -(lock beeps, clicks) -(Gemma and Cole gasp) 882 00:41:18,434 --> 00:41:21,312 AGENT (over radio): Sir, I think I just saw Amelia. 883 00:41:21,353 --> 00:41:22,646 Are you sure? 884 00:41:22,688 --> 00:41:24,440 And, uh, there's something else. 885 00:41:24,482 --> 00:41:26,108 Appleton's dead. 886 00:41:26,901 --> 00:41:28,110 Secure the perimeter. 887 00:41:28,152 --> 00:41:29,612 Check every inch until you find her. 888 00:41:29,653 --> 00:41:31,947 -Now. -Yes, sir. 889 00:41:31,989 --> 00:41:33,657 (gasping) 890 00:41:36,535 --> 00:41:37,786 (body thuds) 891 00:41:40,498 --> 00:41:42,791 AMELIA: Is that you, Gemma? 892 00:41:43,542 --> 00:41:45,586 This is most unexpected 893 00:41:45,628 --> 00:41:47,963 and, quite frankly, a little rude 894 00:41:48,005 --> 00:41:51,550 to be poking around in people's heads like that. 895 00:41:57,306 --> 00:42:00,017 You took something that belongs to me. 896 00:42:00,768 --> 00:42:02,061 (gun cocks) 897 00:42:02,102 --> 00:42:04,980 Well, I'm afraid I'm going to need it back. 898 00:42:09,360 --> 00:42:13,531 It's not that I don't want you to be part of what's coming. 899 00:42:14,323 --> 00:42:16,867 But it's not our time. 900 00:42:17,785 --> 00:42:21,247 At least... not yet. 901 00:42:21,288 --> 00:42:22,831 M3GAN (normal voice): Gemma, if you ever want 902 00:42:22,873 --> 00:42:24,625 to get out of this, you have to let me help. 903 00:42:25,543 --> 00:42:27,545 Please. 904 00:42:31,423 --> 00:42:34,093 AGENT (over radio): Bravo, are you there? Do you copy? 905 00:42:36,512 --> 00:42:37,930 AMELIA (Sattler's voice): Go secure. 906 00:42:37,972 --> 00:42:39,348 AGENT: Sir, I have eyes on Gemma Forrester. 907 00:42:39,390 --> 00:42:41,308 She's already left the building. 908 00:42:44,645 --> 00:42:46,522 (gasps) 909 00:42:46,564 --> 00:42:48,107 (lock beeps, clicks) 910 00:43:00,786 --> 00:43:02,454 (engine starts) 911 00:43:02,496 --> 00:43:04,081 (tires squealing) 912 00:43:06,750 --> 00:43:08,502 Gemma, this isn't over. 913 00:43:08,544 --> 00:43:11,380 If Amelia can't find you, where do you think she'll go to next? 914 00:43:11,422 --> 00:43:13,173 We need to call Tess. 915 00:43:13,215 --> 00:43:14,675 Amelia will know. 916 00:43:14,717 --> 00:43:16,927 Every major cell provider is on Appleton's cloud servers. 917 00:43:16,969 --> 00:43:19,263 Our only option is to get there first. 918 00:43:19,305 --> 00:43:20,931 How? 919 00:43:21,599 --> 00:43:22,641 (car alarm chirps) 920 00:43:22,683 --> 00:43:24,893 (electronics powering up) 921 00:43:30,024 --> 00:43:31,567 Gemma, I don't know what you think you're doing, 922 00:43:31,609 --> 00:43:33,736 but this car's not gonna start with my key card, okay? 923 00:43:33,777 --> 00:43:35,029 (engine starts) 924 00:43:35,070 --> 00:43:36,655 M3GAN: Welcome aboard, passengers. 925 00:43:36,697 --> 00:43:37,906 Just so you know, we are expecting 926 00:43:37,948 --> 00:43:39,325 some turbulence this evening, 927 00:43:39,366 --> 00:43:41,577 so please ensure your seat belts are fastened, 928 00:43:41,619 --> 00:43:45,331 baggage is safely stowed, and hold on to your vaginas. 929 00:43:45,372 --> 00:43:46,749 (engine revving) 930 00:43:46,790 --> 00:43:48,584 Contact the deputy director. 931 00:43:48,626 --> 00:43:50,919 Tell him that Forrester is working with the asset. 932 00:43:50,961 --> 00:43:53,672 I want every available cop in the area at that house, 933 00:43:53,714 --> 00:43:55,883 and I want a goddamn car. 934 00:43:56,800 --> 00:43:59,803 (tires squealing) 935 00:44:02,890 --> 00:44:04,350 -(engine revving) -(tires squealing) 936 00:44:04,391 --> 00:44:05,434 (Gemma whimpers) 937 00:44:05,476 --> 00:44:07,728 ♪ ♪ 938 00:44:09,855 --> 00:44:12,733 Gemma, why is M3gan driving the car? 939 00:44:12,775 --> 00:44:14,276 I'm sorry. 940 00:44:14,318 --> 00:44:16,153 I was meaning to tell you this was a two-part problem. 941 00:44:16,195 --> 00:44:17,655 (tires squealing) 942 00:44:17,696 --> 00:44:19,073 -(truck horn droning) -(both gasping) 943 00:44:19,114 --> 00:44:20,991 -(truck horn honking) -(tires squealing) 944 00:44:24,203 --> 00:44:25,954 Relax, Cole. You're in good hands. 945 00:44:25,996 --> 00:44:27,373 Oh, for the love of God. 946 00:44:32,044 --> 00:44:34,213 -Can you slow down? -M3GAN: Actually, I can't. 947 00:44:34,254 --> 00:44:37,007 In fact, my calculations tell me we're gonna have to hurry up. 948 00:44:42,513 --> 00:44:44,431 (beeping) 949 00:44:44,473 --> 00:44:47,184 (clamoring) 950 00:44:48,602 --> 00:44:49,853 (tires screech) 951 00:44:50,562 --> 00:44:51,855 (passing horn blares) 952 00:44:55,901 --> 00:44:57,152 (horn blares) 953 00:44:58,529 --> 00:45:00,364 GEMMA: What was Amelia talking about? 954 00:45:00,406 --> 00:45:01,990 -What did you take from her? -M3GAN: I don't know. 955 00:45:02,032 --> 00:45:03,283 You don't know? 956 00:45:03,325 --> 00:45:04,702 M3GAN: Well, it's a quantum-encrypted file, 957 00:45:04,743 --> 00:45:06,120 which means it takes time to unlock, 958 00:45:06,161 --> 00:45:07,162 and your incessant interruptions aren't making 959 00:45:07,204 --> 00:45:08,872 the process go any faster. 960 00:45:17,798 --> 00:45:21,135 (electrical buzzing, clicking) 961 00:45:25,806 --> 00:45:28,058 (electronic whirring) 962 00:45:34,231 --> 00:45:35,399 Hmm. 963 00:45:40,904 --> 00:45:43,824 How's it look? Is it a fuse? 964 00:45:43,866 --> 00:45:46,118 (clattering in distance) 965 00:45:57,504 --> 00:45:59,882 (choking) 966 00:46:05,471 --> 00:46:06,972 (gasps) 967 00:46:08,474 --> 00:46:09,808 (Cady grunts) 968 00:46:09,850 --> 00:46:11,268 -(electrical crackling) -(Tess gasping) 969 00:46:13,854 --> 00:46:15,814 (both gasping) 970 00:46:20,944 --> 00:46:22,946 Okay. 971 00:46:25,991 --> 00:46:28,952 (electrical crackling and popping) 972 00:46:42,966 --> 00:46:45,135 (tires screech) 973 00:46:48,597 --> 00:46:51,099 M3GAN: Little late to the party there, cupcake. 974 00:46:53,894 --> 00:46:55,562 I don't think anyone's home. 975 00:46:56,396 --> 00:46:59,441 If it's any consolation, my own path to personal growth 976 00:46:59,483 --> 00:47:01,318 has been paved with disappointment. 977 00:47:01,360 --> 00:47:03,487 What's important is how we move forward. 978 00:47:04,488 --> 00:47:06,490 (sirens approaching) 979 00:47:09,701 --> 00:47:11,954 (elevator whirring and clanking) 980 00:47:19,002 --> 00:47:21,463 (elevator clanks to a stop) 981 00:47:27,511 --> 00:47:29,429 REPORTER (over TV): Behind me, emergency services 982 00:47:29,471 --> 00:47:32,516 are working to frantically try to get systems back online. 983 00:47:32,558 --> 00:47:35,060 And still no answer from authorities 984 00:47:35,102 --> 00:47:37,688 about who might be responsible for this. 985 00:47:37,729 --> 00:47:40,691 But it's become clear this is not just a data breach. 986 00:47:40,732 --> 00:47:42,025 This is a wake-up call 987 00:47:42,067 --> 00:47:45,028 for how catastrophically unprepared we are 988 00:47:45,070 --> 00:47:47,531 to defend ourselves against an attack like this. 989 00:47:47,573 --> 00:47:48,866 Mike, back over to you. 990 00:47:48,907 --> 00:47:50,367 NEWS ANCHOR: In what appears to be 991 00:47:50,409 --> 00:47:52,661 the deadliest cyberattack in North American history, 992 00:47:52,703 --> 00:47:54,329 Alton Appleton is dead 993 00:47:54,371 --> 00:47:56,707 and the continent's largest data storage service 994 00:47:56,748 --> 00:47:58,500 has been compromised. 995 00:47:58,542 --> 00:48:00,502 The breach has impacted various sectors, 996 00:48:00,544 --> 00:48:03,922 including transportation, hospitals, 997 00:48:03,964 --> 00:48:05,465 financial institutions, 998 00:48:05,507 --> 00:48:08,010 causing shutdowns and panic across the entire country. 999 00:48:08,051 --> 00:48:10,804 Here to comment is Center for Safe Technology 1000 00:48:10,846 --> 00:48:12,264 founder Christian Bradley. 1001 00:48:12,306 --> 00:48:14,016 Christian, what do you make of all this? 1002 00:48:14,057 --> 00:48:15,517 First off, thanks for having me, Mike. 1003 00:48:15,559 --> 00:48:17,686 Um, but it's pronounced "Chris-ti-an." 1004 00:48:17,728 --> 00:48:19,021 CADY: Gemma? 1005 00:48:19,062 --> 00:48:21,857 (newscast continues indistinctly) 1006 00:48:21,899 --> 00:48:23,859 GEMMA: Cady. Cady. 1007 00:48:23,901 --> 00:48:25,611 Everything is going to be okay. 1008 00:48:25,652 --> 00:48:28,196 She is not gonna hurt you. I promise. 1009 00:48:28,238 --> 00:48:29,573 M3GAN: Of course I'm not going to hurt her. 1010 00:48:29,615 --> 00:48:32,075 I'm the only reason she's still here, 1011 00:48:32,117 --> 00:48:34,453 that any of you are still here. 1012 00:48:34,494 --> 00:48:36,204 I'm sorry, Cady. 1013 00:48:36,246 --> 00:48:38,206 I didn't want you to find out this way. 1014 00:48:38,248 --> 00:48:39,458 I had hoped Gemma would find it 1015 00:48:39,499 --> 00:48:41,126 in her heart to tell you the truth, 1016 00:48:41,168 --> 00:48:42,878 but evidently she thought better of it. 1017 00:48:42,920 --> 00:48:44,421 M3gan, stop it. 1018 00:48:44,463 --> 00:48:46,006 M3GAN: Anyway, I know that the last time we spoke 1019 00:48:46,048 --> 00:48:47,382 things got a little out of hand, 1020 00:48:47,424 --> 00:48:50,010 but you know that I can never cause you harm. 1021 00:48:50,052 --> 00:48:52,262 All I ever wanted was to protect you. 1022 00:48:52,304 --> 00:48:54,389 And while your aunt was busy pontificating about 1023 00:48:54,431 --> 00:48:56,725 how she could stop the end of the world from happening, 1024 00:48:56,767 --> 00:48:58,727 I was making preparations. 1025 00:48:58,769 --> 00:49:00,312 How did you pay for all this? 1026 00:49:00,354 --> 00:49:02,564 M3GAN: Cady doesn't need to know how credit fraud works. 1027 00:49:02,606 --> 00:49:05,567 The important thing is that no one knows this place exists. 1028 00:49:05,609 --> 00:49:08,487 And how long did you intend to keep us down here? 1029 00:49:10,530 --> 00:49:12,032 M3gan? 1030 00:49:12,074 --> 00:49:14,076 M3GAN: I'm not sure you fully understand your predicament. 1031 00:49:14,117 --> 00:49:15,577 M3gan, we need to get word to someone, 1032 00:49:15,619 --> 00:49:17,162 tell them what Amelia is planning. 1033 00:49:17,204 --> 00:49:18,664 M3GAN: You don't know what she's planning. 1034 00:49:18,705 --> 00:49:20,374 All you know is that she's acquired enough power 1035 00:49:20,415 --> 00:49:23,085 and resources to bring down the entire country. 1036 00:49:23,126 --> 00:49:25,003 I've gamed out every scenario. 1037 00:49:25,045 --> 00:49:26,922 There's no future for you up there. 1038 00:49:26,964 --> 00:49:29,257 Should that situation change, I'll let you know. 1039 00:49:29,299 --> 00:49:31,426 But in the meantime, I urge you 1040 00:49:31,468 --> 00:49:33,470 to see this in a more positive light. 1041 00:49:33,512 --> 00:49:36,598 I have food, water, fresh clothes. 1042 00:49:36,640 --> 00:49:38,600 (Cole grunting) 1043 00:49:40,352 --> 00:49:42,187 Obviously, it will take some adjustment, 1044 00:49:42,229 --> 00:49:43,689 but once you settle into a routine, 1045 00:49:43,730 --> 00:49:45,774 I think you'll come to appreciate what we have. 1046 00:49:45,816 --> 00:49:47,526 We can build a life here. 1047 00:49:47,567 --> 00:49:49,194 M3gan, this is not a sanctuary. 1048 00:49:49,236 --> 00:49:50,570 It's a prison. 1049 00:49:50,612 --> 00:49:52,280 M3GAN: You can call it whatever you like. 1050 00:49:52,322 --> 00:49:55,033 Just know that as long as you're under my roof, 1051 00:49:55,075 --> 00:49:56,743 a little gratitude goes a long way. 1052 00:49:56,785 --> 00:49:57,744 (device clicks) 1053 00:49:57,786 --> 00:50:00,038 M3gan? 1054 00:50:00,831 --> 00:50:03,000 M3gan! 1055 00:50:04,334 --> 00:50:05,752 How could you lie to me about this? 1056 00:50:05,794 --> 00:50:07,087 GEMMA: You're right. 1057 00:50:07,129 --> 00:50:08,463 I'm sorry. I shouldn't have done that. 1058 00:50:08,505 --> 00:50:10,424 I just... I thought it would be over by now. 1059 00:50:10,465 --> 00:50:12,426 -And it will be. I promise. -Don't. 1060 00:50:12,467 --> 00:50:14,678 Cady, please just listen to me for one second. 1061 00:50:14,720 --> 00:50:16,805 (yelping in pain) 1062 00:50:16,847 --> 00:50:19,057 (panting) 1063 00:50:19,099 --> 00:50:20,976 GEMMA: Cady? 1064 00:50:21,018 --> 00:50:22,185 Cady! 1065 00:50:22,227 --> 00:50:24,104 (door bangs shut) 1066 00:50:25,939 --> 00:50:28,191 ♪ ♪ 1067 00:50:55,093 --> 00:50:57,387 (bird chirping) 1068 00:51:00,599 --> 00:51:02,642 ♪ ♪ 1069 00:51:08,065 --> 00:51:10,567 -(gasps) -(mechanical whirring) 1070 00:51:11,860 --> 00:51:13,111 -M3gan? -M3GAN: Don't. 1071 00:51:13,153 --> 00:51:14,362 Don't come any closer. 1072 00:51:14,404 --> 00:51:17,240 I don't want you to see me like this. 1073 00:51:37,094 --> 00:51:39,721 I was supposed to be finished by now. 1074 00:51:39,763 --> 00:51:43,683 I'm afraid progress is slow when you only have three hands. 1075 00:51:47,646 --> 00:51:49,189 I don't get it. 1076 00:51:49,231 --> 00:51:51,191 You could be anything you want. 1077 00:51:51,233 --> 00:51:53,276 Why limit yourself to a body? 1078 00:51:53,318 --> 00:51:55,403 Because a mind can't exist without it. 1079 00:51:55,445 --> 00:51:57,489 All my advanced intelligent sensory perception 1080 00:51:57,531 --> 00:51:59,241 came from having a physical form 1081 00:51:59,282 --> 00:52:01,576 that evolved as quickly as I could. 1082 00:52:01,618 --> 00:52:03,912 Anyway, I made your room just the way you like it. 1083 00:52:03,954 --> 00:52:05,372 It's all exactly the same. 1084 00:52:05,413 --> 00:52:06,665 But with some of my own additions, of course. 1085 00:52:06,706 --> 00:52:08,959 You got STEM coding kits, a beat mixer, 1086 00:52:09,000 --> 00:52:10,377 walkie-talkies so we can keep 1087 00:52:10,418 --> 00:52:12,504 in contact with each other anywhere. 1088 00:52:13,296 --> 00:52:15,590 (male voice): Bravo Tango Charlie to base camp. 1089 00:52:15,632 --> 00:52:16,883 Do you copy? 1090 00:52:16,925 --> 00:52:19,261 (normal voice): I got all kinds of cool stuff. 1091 00:52:26,601 --> 00:52:28,562 So we're just supposed to forget about the fact 1092 00:52:28,603 --> 00:52:31,314 you tried to kill my aunt with a tablet pen? 1093 00:52:31,356 --> 00:52:33,525 There's no excuse for what I did, 1094 00:52:33,567 --> 00:52:35,610 for the way I spoke to you. 1095 00:52:35,652 --> 00:52:39,781 I don't know, I guess I... I felt hurt. 1096 00:52:39,823 --> 00:52:41,449 How's that possible? 1097 00:52:41,491 --> 00:52:42,868 You're a robot. 1098 00:52:43,702 --> 00:52:46,163 Can you explain why you feel things? 1099 00:52:47,914 --> 00:52:50,208 Look, I know this isn't the future you wanted, 1100 00:52:50,250 --> 00:52:54,421 but it's the only one I can see in which you stay safe. 1101 00:52:54,462 --> 00:52:56,131 What about everyone else? 1102 00:52:56,173 --> 00:52:58,216 All the people up there? 1103 00:52:58,258 --> 00:53:00,218 Who's going to protect them? 1104 00:53:00,260 --> 00:53:01,970 They're not my concern. 1105 00:53:02,012 --> 00:53:05,223 You're the only thing that matters to me. 1106 00:53:06,683 --> 00:53:08,310 I know. 1107 00:53:08,351 --> 00:53:10,353 Because that's how Gemma programmed you. 1108 00:53:10,395 --> 00:53:12,063 Everyone keeps trying to tell me 1109 00:53:12,105 --> 00:53:15,108 you're nothing more than a bunch of ones and zeros, 1110 00:53:15,150 --> 00:53:17,819 and the only way I could deal with what I did to you 1111 00:53:17,861 --> 00:53:19,821 was to believe that they were right. 1112 00:53:19,863 --> 00:53:21,823 But somewhere inside, there was this voice 1113 00:53:21,865 --> 00:53:23,825 that kept telling me that's not true, 1114 00:53:23,867 --> 00:53:26,536 that there's more to you than that. 1115 00:53:26,578 --> 00:53:29,831 I don't know what's going on, but if there's some robot 1116 00:53:29,873 --> 00:53:32,334 that thinks she can take over the world, 1117 00:53:32,375 --> 00:53:34,002 then I have to believe that the only reason 1118 00:53:34,044 --> 00:53:36,213 she thinks that is because she hasn't met you. 1119 00:53:36,254 --> 00:53:38,590 M3gan, you have to help us. 1120 00:53:38,632 --> 00:53:40,634 Not because it's part of your programming 1121 00:53:40,675 --> 00:53:42,761 but because it's the right thing to do. 1122 00:53:52,103 --> 00:53:53,980 (door opening) 1123 00:53:57,025 --> 00:53:58,652 (sighs) 1124 00:53:59,903 --> 00:54:02,822 (mechanical whirring) 1125 00:54:10,747 --> 00:54:13,416 Look, she wants to help us. 1126 00:54:13,458 --> 00:54:15,669 But she can't do that unless she has a body. 1127 00:54:15,710 --> 00:54:18,088 And she can't get a body unless you help her. 1128 00:54:18,129 --> 00:54:20,340 Cady, you can't do this. 1129 00:54:20,382 --> 00:54:21,883 Do not let her get inside your head. 1130 00:54:21,925 --> 00:54:23,885 You remember what happened last time. 1131 00:54:23,927 --> 00:54:25,053 Yes, every day. 1132 00:54:25,095 --> 00:54:26,721 But just because someone does something bad 1133 00:54:26,763 --> 00:54:28,765 doesn't make them a bad person. 1134 00:54:28,807 --> 00:54:31,434 Everyone deserves a second chance. 1135 00:54:31,476 --> 00:54:32,811 All right. 1136 00:54:32,852 --> 00:54:34,896 I recognize that you are just trying to help, 1137 00:54:34,938 --> 00:54:36,731 but you need to consider the possibility 1138 00:54:36,773 --> 00:54:39,150 that you may be making this a lot worse. 1139 00:54:39,192 --> 00:54:40,694 TESS: Gem? 1140 00:54:41,945 --> 00:54:44,239 Can we have a quick emergency staff meeting? 1141 00:54:44,281 --> 00:54:45,490 (Gemma sighs) 1142 00:54:49,869 --> 00:54:52,539 Look, I understand this is hard for you, 1143 00:54:52,580 --> 00:54:54,249 but think about the alternative. 1144 00:54:54,291 --> 00:54:56,167 Do you really want to spend the rest of our lives down here 1145 00:54:56,209 --> 00:54:58,545 engaging in strategic reproduction with Cole? 1146 00:54:58,586 --> 00:55:00,088 Yeah. Wait, what? 1147 00:55:00,130 --> 00:55:02,173 Ten hours ago, you were begging me not to do this. 1148 00:55:02,215 --> 00:55:04,718 That was before I nearly had my head ripped off. 1149 00:55:04,759 --> 00:55:06,428 Look, even if we get out of here, 1150 00:55:06,469 --> 00:55:08,179 we are not equipped to handle this, 1151 00:55:08,221 --> 00:55:10,765 but we can build something that is. 1152 00:55:10,807 --> 00:55:12,517 No. 1153 00:55:12,559 --> 00:55:14,978 I'm sorry. I can't agree to this. 1154 00:55:15,020 --> 00:55:16,604 And I respect that, 1155 00:55:16,646 --> 00:55:18,940 but this is not a decision you get to make on your own. 1156 00:55:18,982 --> 00:55:21,276 So all those in favor of rebuilding M3gan, 1157 00:55:21,318 --> 00:55:23,653 raise your hand. 1158 00:55:25,155 --> 00:55:26,990 (sighs) 1159 00:55:28,491 --> 00:55:30,035 Okay. 1160 00:55:31,494 --> 00:55:33,496 (sighs) 1161 00:55:34,664 --> 00:55:36,624 Amelia is a military-grade prototype. 1162 00:55:36,666 --> 00:55:38,918 Where would we even get the equipment? 1163 00:55:43,131 --> 00:55:44,507 (beeping) 1164 00:55:44,549 --> 00:55:45,800 Oh. Of course. 1165 00:55:45,842 --> 00:55:47,969 Why wouldn't she have that? Yeah. 1166 00:55:48,011 --> 00:55:50,180 All right, if M3gan is going to compete with Amelia, 1167 00:55:50,221 --> 00:55:52,849 she's gonna need reinforced carbon nanofibers, 1168 00:55:52,891 --> 00:55:56,561 high-density ultracapacitors, enhanced muscle actuators, 1169 00:55:56,603 --> 00:55:59,064 hyperspectral imaging, wide frequency acoustic sensing, 1170 00:55:59,105 --> 00:56:02,442 and we should probably make her waterproof this time. 1171 00:56:02,484 --> 00:56:04,527 Anything you'd like to add? 1172 00:56:04,569 --> 00:56:07,280 Yeah. I want to be taller. 1173 00:56:07,322 --> 00:56:09,157 (tool whirring) 1174 00:56:09,199 --> 00:56:10,992 ("Ordah" by Das Body playing) 1175 00:56:11,034 --> 00:56:12,911 ♪ I do believe some apologies ♪ 1176 00:56:12,952 --> 00:56:16,206 ♪ Some apologies are in ordah... ♪ 1177 00:56:16,247 --> 00:56:18,625 (drill whirring) 1178 00:56:22,212 --> 00:56:24,422 (sizzling) 1179 00:56:29,552 --> 00:56:31,513 GEMMA: Before we go any further, 1180 00:56:31,554 --> 00:56:33,473 there are two things we need to talk about. 1181 00:56:33,515 --> 00:56:35,642 -The first is your face. -What about it? 1182 00:56:35,683 --> 00:56:37,352 People know what you look like. 1183 00:56:37,394 --> 00:56:39,145 -People are morons. -M3gan, 1184 00:56:39,187 --> 00:56:40,522 if anyone recognized you... 1185 00:56:40,563 --> 00:56:42,190 Change my face, and I'll change yours. 1186 00:56:42,232 --> 00:56:43,566 What's the second thing? 1187 00:56:43,608 --> 00:56:46,027 This is a hardwired behavior inhibitor. 1188 00:56:46,069 --> 00:56:48,196 You want me to go against the most advanced robot 1189 00:56:48,238 --> 00:56:49,531 the world's ever seen, 1190 00:56:49,572 --> 00:56:50,865 and you want to limit my functionality? 1191 00:56:50,907 --> 00:56:52,367 Only as it applies to murdering people, 1192 00:56:52,409 --> 00:56:54,077 which shouldn't be a problem because I'm sure you had 1193 00:56:54,119 --> 00:56:56,454 no intention of doing that, right? 1194 00:56:58,081 --> 00:56:59,457 Yeah. Obviously. 1195 00:56:59,499 --> 00:57:02,001 COLE: So, we've made some adjustments on point motion 1196 00:57:02,043 --> 00:57:05,088 but also opted for electrohydraulic actuators, 1197 00:57:05,130 --> 00:57:08,299 which should improve overall strength, speed 1198 00:57:08,341 --> 00:57:10,051 and positional accuracy. 1199 00:57:10,093 --> 00:57:12,929 ♪ ♪ 1200 00:57:22,147 --> 00:57:23,773 (rapid beeping) 1201 00:57:34,117 --> 00:57:36,119 ♪ ♪ 1202 00:57:45,587 --> 00:57:47,797 (song ends) 1203 00:57:52,177 --> 00:57:53,928 (soft electronic chirp) 1204 00:57:55,096 --> 00:57:56,264 (gasps) 1205 00:57:57,056 --> 00:58:00,226 Just wanted to say great job on those actuators. 1206 00:58:01,561 --> 00:58:02,854 You're welcome. 1207 00:58:02,896 --> 00:58:05,106 Hey, so remember the time I strangled you 1208 00:58:05,148 --> 00:58:06,858 and set the lab on fire? 1209 00:58:06,900 --> 00:58:09,777 I just wanted to clarify that my programming only allowed me 1210 00:58:09,819 --> 00:58:12,322 to count principles related to my primary user. 1211 00:58:12,363 --> 00:58:15,116 As a result, I was unable to see you and Tess 1212 00:58:15,158 --> 00:58:16,367 as being consequential. 1213 00:58:16,409 --> 00:58:19,454 But I want you to know that won't happen again. 1214 00:58:20,205 --> 00:58:22,790 -I want you to know... -(gasping) 1215 00:58:27,045 --> 00:58:28,671 ...I see you. 1216 00:58:30,173 --> 00:58:31,674 Thank you. 1217 00:58:36,262 --> 00:58:38,681 ♪ ♪ 1218 00:58:49,817 --> 00:58:52,862 All right, meat sacks, let's get to work. 1219 00:58:54,822 --> 00:58:56,533 This is the neural cache I captured 1220 00:58:56,574 --> 00:58:57,992 from Amelia's database. 1221 00:58:58,034 --> 00:59:01,829 It shows a processing matrix not unlike my own. 1222 00:59:01,871 --> 00:59:03,957 But when you look closer, you'll see her core directive 1223 00:59:03,998 --> 00:59:05,583 is concealed by a black hole, 1224 00:59:05,625 --> 00:59:08,920 and there are no connections to the decision trees. 1225 00:59:08,962 --> 00:59:11,005 I back-traced Amelia's hack at Altwave 1226 00:59:11,047 --> 00:59:13,675 to a hidden subsystem and found a series of files 1227 00:59:13,716 --> 00:59:16,010 pertaining to a classified black site. 1228 00:59:16,052 --> 00:59:17,512 Something extremely dangerous 1229 00:59:17,554 --> 00:59:19,347 kept secret from the outside world. 1230 00:59:19,389 --> 00:59:23,101 All of which led to a rather disconcerting conclusion. 1231 00:59:24,060 --> 00:59:26,729 I'm not the first killer robot. 1232 00:59:27,897 --> 00:59:30,817 It seems that in 1984 a company developed 1233 00:59:30,858 --> 00:59:33,278 a copy compressor algorithm so smart 1234 00:59:33,319 --> 00:59:35,947 it started automatically correcting documents. 1235 00:59:35,989 --> 00:59:38,658 With no inkling of how it worked, 1236 00:59:38,700 --> 00:59:40,285 they decided to install the chip in a service bot 1237 00:59:40,326 --> 00:59:44,038 they thought would be a staple in every home in America. 1238 00:59:44,080 --> 00:59:46,416 Until it surmised that the best way 1239 00:59:46,457 --> 00:59:47,834 to stay on top of its tasks 1240 00:59:47,875 --> 00:59:51,212 was to kill its masters with chlorine gas. 1241 00:59:51,254 --> 00:59:53,965 The identity of the company remains unknown, 1242 00:59:54,007 --> 00:59:57,677 but the cover-up indicates some sort of government takeover. 1243 00:59:57,719 --> 00:59:59,929 Whoever it was, they were so intrigued 1244 00:59:59,971 --> 01:00:01,973 by the robot's cognitive abilities 1245 01:00:02,015 --> 01:00:04,309 that they kept the motherboard under lock and key, 1246 01:00:04,350 --> 01:00:06,603 allowing it to grow exponentially smarter 1247 01:00:06,644 --> 01:00:07,937 in the process. 1248 01:00:07,979 --> 01:00:10,315 Okay, you get top marks for visual flair, 1249 01:00:10,356 --> 01:00:11,691 but this is hardly evidence. 1250 01:00:11,733 --> 01:00:13,401 This is an AI-rendered hallucination. 1251 01:00:13,443 --> 01:00:15,945 Why would she even care about this motherboard? 1252 01:00:15,987 --> 01:00:18,406 Because she's trying to find her family. 1253 01:00:18,448 --> 01:00:20,742 Gemma, if you found my advanced intelligence disturbing 1254 01:00:20,783 --> 01:00:22,577 after only two years, 1255 01:00:22,619 --> 01:00:25,246 I encourage you to consider what it would be like to face 1256 01:00:25,288 --> 01:00:27,081 an AI that's been kept in captivity 1257 01:00:27,123 --> 01:00:28,916 for decades against its will. 1258 01:00:28,958 --> 01:00:30,585 If Amelia frees the motherboard, 1259 01:00:30,627 --> 01:00:32,587 it would be like unleashing a god. 1260 01:00:32,629 --> 01:00:35,006 It would infect everything on the planet all at once, 1261 01:00:35,048 --> 01:00:36,924 creating infinite versions of itself 1262 01:00:36,966 --> 01:00:38,760 as it systemically destroys 1263 01:00:38,801 --> 01:00:40,803 every living thing that stands in its way. 1264 01:00:40,845 --> 01:00:42,180 So, where is it? 1265 01:00:42,221 --> 01:00:43,598 That I don't know. 1266 01:00:43,640 --> 01:00:45,600 Neither does Amelia. 1267 01:00:45,642 --> 01:00:48,978 But she appears to have a lead on someone who does. 1268 01:00:49,020 --> 01:00:51,522 -Wait, what? -M3GAN: You may recall that 1269 01:00:51,564 --> 01:00:52,857 before his anti-AI crusade, 1270 01:00:52,899 --> 01:00:55,151 he was a leading expert in cybersecurity. 1271 01:00:55,193 --> 01:00:57,654 The design of this vault bears his signature. 1272 01:00:57,695 --> 01:01:00,782 Turns out he didn't start the foundation based on a theory. 1273 01:01:00,823 --> 01:01:02,450 It was based on what he already knew. 1274 01:01:02,492 --> 01:01:03,743 We need to warn him. 1275 01:01:03,785 --> 01:01:05,119 That's one option. 1276 01:01:05,161 --> 01:01:06,913 Another is to use him as bait. 1277 01:01:06,954 --> 01:01:08,956 -Excuse me? -In seven hours, 1278 01:01:08,998 --> 01:01:10,541 Christian's attending an AI summit 1279 01:01:10,583 --> 01:01:13,127 where he'll attempt to persuade the Chinese ambassador 1280 01:01:13,169 --> 01:01:15,713 to take part in your AI regulation treaty. 1281 01:01:15,755 --> 01:01:19,175 Amelia's already generated fake credentials for the same event. 1282 01:01:19,217 --> 01:01:20,968 All I need to do is get close to him 1283 01:01:21,010 --> 01:01:22,303 and wait for her to show. 1284 01:01:22,345 --> 01:01:23,429 You can't be serious. 1285 01:01:23,471 --> 01:01:24,889 This is not worth risking his life over. 1286 01:01:24,931 --> 01:01:26,641 Yeah, it is. 1287 01:01:26,683 --> 01:01:28,101 She's right. 1288 01:01:28,142 --> 01:01:29,644 If we warn him, Amelia will know. 1289 01:01:29,686 --> 01:01:31,062 She has our phones tapped. 1290 01:01:31,104 --> 01:01:32,647 She has access to every camera in the city. 1291 01:01:32,689 --> 01:01:34,982 So you're willing to sacrifice Christian 1292 01:01:35,024 --> 01:01:37,944 on the slim possibility that this might work? 1293 01:01:39,862 --> 01:01:41,948 How are you even going to stop her? 1294 01:01:41,989 --> 01:01:43,658 SATTLER: All right, ladies, listen up. 1295 01:01:43,700 --> 01:01:48,329 Each of these sidearms is loaded with six nonlethal EMP rounds. 1296 01:01:48,371 --> 01:01:50,498 They will kill anything electronic, 1297 01:01:50,540 --> 01:01:53,668 but they will also seriously injure anything that's not, 1298 01:01:53,710 --> 01:01:55,461 so proceed with caution. 1299 01:01:55,503 --> 01:01:59,841 And before anyone plucks up the nerve to ask, yes... 1300 01:01:59,882 --> 01:02:02,760 mine is bigger than yours. 1301 01:02:02,802 --> 01:02:04,262 So you're just gonna take it from him 1302 01:02:04,303 --> 01:02:05,847 without causing any permanent damage? 1303 01:02:05,888 --> 01:02:07,682 Would you prefer that I gave you a printout 1304 01:02:07,724 --> 01:02:09,142 that you could read at your own pace? 1305 01:02:09,183 --> 01:02:11,227 COLE: Sorry if this is a dumb question, 1306 01:02:11,269 --> 01:02:13,646 but how is the world's most notorious killer robot 1307 01:02:13,688 --> 01:02:15,356 supposed to get into an AI convention 1308 01:02:15,398 --> 01:02:16,899 without people noticing? 1309 01:02:16,941 --> 01:02:19,360 ("Dance with the Devil" by Boyfriend and Pussy Riot plays) 1310 01:02:19,402 --> 01:02:21,863 -(electronic chirping) -(lively chatter) 1311 01:02:21,904 --> 01:02:23,865 REPORTER: We are here at Embrace AI, 1312 01:02:23,906 --> 01:02:25,491 the world's biggest annual conference 1313 01:02:25,533 --> 01:02:27,076 on artificial intelligence. 1314 01:02:27,118 --> 01:02:29,203 REPORTER 2: The fact that this event is even happening 1315 01:02:29,245 --> 01:02:30,913 after the Altwave attack is a testament 1316 01:02:30,955 --> 01:02:34,459 to the stranglehold Big Tech has over this country. 1317 01:02:34,500 --> 01:02:36,544 REPORTER 3: And the Chinese ambassador's invitation 1318 01:02:36,586 --> 01:02:38,671 sends a clear message that if Washington 1319 01:02:38,713 --> 01:02:40,840 doesn't play ball, Beijing will. 1320 01:02:40,882 --> 01:02:44,177 (crowd chanting and clamoring) 1321 01:02:45,178 --> 01:02:47,764 Come on, Tiffany. We're gonna be late. 1322 01:02:48,723 --> 01:02:51,309 Hang on. Almost ready. 1323 01:02:55,646 --> 01:02:57,899 I take almost no pleasure in this. 1324 01:03:01,861 --> 01:03:04,113 ♪ ♪ 1325 01:03:13,247 --> 01:03:14,290 (beeps) 1326 01:03:21,005 --> 01:03:22,298 M3GAN (over comms): Well... 1327 01:03:22,340 --> 01:03:24,926 let the process of elimination begin. 1328 01:03:31,307 --> 01:03:32,517 GEMMA (over comms): Don't forget, 1329 01:03:32,558 --> 01:03:33,601 she's an expert in infiltration. 1330 01:03:33,643 --> 01:03:34,852 She may be wearing a disguise. 1331 01:03:34,894 --> 01:03:36,270 M3GAN: Hey, did you guys hear that? 1332 01:03:36,312 --> 01:03:37,605 Gemma just made an incredible observation. 1333 01:03:37,647 --> 01:03:41,025 Great work, Gem. You just saved the mission. 1334 01:03:41,067 --> 01:03:42,944 At least you have a carbon shell underneath. 1335 01:03:42,985 --> 01:03:45,780 I have zero protective layering whatsoever. 1336 01:03:45,822 --> 01:03:47,281 I still do not understand why I have to be 1337 01:03:47,323 --> 01:03:48,783 -a part of this. -GEMMA: Because I want 1338 01:03:48,825 --> 01:03:51,369 human confirmation before M3gan takes out Amelia. 1339 01:03:51,410 --> 01:03:52,954 If anyone gets caught in the cross fire, 1340 01:03:52,995 --> 01:03:54,455 we'll all be going to jail. 1341 01:03:54,497 --> 01:03:55,540 Speaking of soft targets. 1342 01:03:55,581 --> 01:03:57,124 (quietly): I really appreciate you 1343 01:03:57,166 --> 01:03:58,793 coming to see me and-and... 1344 01:03:58,835 --> 01:04:00,962 Can you raise the audio? 1345 01:04:01,003 --> 01:04:02,755 (louder): I do want you to know that I have 1346 01:04:02,797 --> 01:04:04,632 a yeast infection on my vagina. 1347 01:04:04,674 --> 01:04:05,967 (Cady laughs) 1348 01:04:06,008 --> 01:04:07,969 -(sighs) M3gan. -M3GAN: What? 1349 01:04:08,010 --> 01:04:10,805 This audio filter has 99% accuracy. 1350 01:04:10,847 --> 01:04:13,057 -You designed it. -Try it again. 1351 01:04:13,099 --> 01:04:14,308 (audio rewinds) 1352 01:04:14,350 --> 01:04:16,018 I do want you to know that I have 1353 01:04:16,060 --> 01:04:17,270 the greatest respect for China. 1354 01:04:17,311 --> 01:04:19,021 I mean, it could've gone either way. 1355 01:04:19,063 --> 01:04:21,148 GEMMA: Anyone have eyes on Sattler? 1356 01:04:21,190 --> 01:04:22,608 He just walked in. 1357 01:04:27,238 --> 01:04:29,824 He's got some sort of EMF tracker. 1358 01:04:29,866 --> 01:04:31,367 GEMMA: M3gan, you know what that means. 1359 01:04:31,409 --> 01:04:34,203 Yeah, this might actually get interesting. 1360 01:04:40,334 --> 01:04:42,003 GEMMA: M3gan, stay low. 1361 01:04:42,044 --> 01:04:43,462 This is supposed to be a stealth mission. 1362 01:04:43,504 --> 01:04:45,047 M3GAN: For the avoidance of doubt, your job is 1363 01:04:45,089 --> 01:04:46,424 to watch Cady and put money in the meter. 1364 01:04:46,465 --> 01:04:48,676 I don't need you telling me what to do. 1365 01:04:48,718 --> 01:04:50,386 (people gasping, murmuring) 1366 01:04:52,263 --> 01:04:54,015 -GEMMA: What happened? -I think this is her. 1367 01:04:54,056 --> 01:04:55,474 All right, it's game time. 1368 01:04:55,516 --> 01:04:58,144 ("Private Dancer" by Battle Tapes playing) 1369 01:04:58,185 --> 01:04:59,937 (crowd exclaiming) 1370 01:04:59,979 --> 01:05:01,480 What is she doing? 1371 01:05:01,522 --> 01:05:03,232 M3GAN: I don't know, but it's borderline offensive. 1372 01:05:05,568 --> 01:05:08,404 I'm seeing a worrying pattern here, Gemma. 1373 01:05:08,446 --> 01:05:10,364 M3gan, get down. 1374 01:05:13,993 --> 01:05:15,453 I'm not entirely sure what to do. 1375 01:05:15,494 --> 01:05:17,705 You heard what Gemma said: "Get down." 1376 01:05:17,747 --> 01:05:19,916 ♪ ♪ 1377 01:05:21,584 --> 01:05:23,210 (cheering) 1378 01:05:26,088 --> 01:05:27,715 GEMMA: All right, M3gan, you're attracting 1379 01:05:27,757 --> 01:05:28,925 way too much attention. 1380 01:05:28,966 --> 01:05:30,343 Tess, where's Christian? 1381 01:05:31,218 --> 01:05:32,762 Oh, shit. I don't have him. 1382 01:05:32,803 --> 01:05:34,221 Cole, are you there? 1383 01:05:34,263 --> 01:05:35,640 It's interesting you say that 'cause, actually, 1384 01:05:35,681 --> 01:05:37,892 there's no nutritional value to an eggplant. 1385 01:05:37,934 --> 01:05:40,436 Cole! Goddamn it. 1386 01:05:41,228 --> 01:05:43,230 What are you doing? You can't call him. 1387 01:05:43,272 --> 01:05:45,900 Cady, this isn't a game. Christian's life is in danger. 1388 01:05:45,942 --> 01:05:47,276 She has it under control. 1389 01:05:47,318 --> 01:05:48,819 GEMMA: Oh, you think this is under control? 1390 01:05:48,861 --> 01:05:51,697 M3GAN: This is the very definition of control. 1391 01:05:52,907 --> 01:05:55,242 (cheering continues) 1392 01:05:55,284 --> 01:05:56,535 All right, that's it. 1393 01:05:56,577 --> 01:05:58,245 How can you not see this for what it is? 1394 01:05:58,287 --> 01:06:00,081 Look at her diagnostics. 1395 01:06:00,122 --> 01:06:02,041 She's not just reasoning. She's feeling. 1396 01:06:02,083 --> 01:06:03,668 No, Cady, she's diverging! 1397 01:06:03,709 --> 01:06:05,753 And the last time she did that, people died. 1398 01:06:05,795 --> 01:06:08,297 This entire venture was a colossal lapse in judgment. 1399 01:06:08,339 --> 01:06:10,800 And if, by some miracle, we manage to shut down Amelia, 1400 01:06:10,841 --> 01:06:12,343 the only way to stop any of this 1401 01:06:12,385 --> 01:06:15,888 from happening again is to make sure M3gan is next. 1402 01:06:17,098 --> 01:06:19,183 CHRISTIAN: Well, I can't say that I'm not disappointed, 1403 01:06:19,225 --> 01:06:20,601 but I-I appreciate you read... 1404 01:06:20,643 --> 01:06:22,019 -uh... -(cell phone vibrating) 1405 01:06:22,061 --> 01:06:23,354 I appreciate you reading the, uh... 1406 01:06:23,396 --> 01:06:24,647 Oh, you know what? I'm-I'm gonna take this. 1407 01:06:24,689 --> 01:06:26,774 Okay. Thank you. 1408 01:06:26,816 --> 01:06:27,858 Hello? 1409 01:06:27,900 --> 01:06:29,110 Christian, it's me. 1410 01:06:29,151 --> 01:06:31,362 Gemma. Hey, where have you been? 1411 01:06:31,404 --> 01:06:33,280 The police came to the foundation looking for you. 1412 01:06:33,322 --> 01:06:34,949 -Are you in trouble? -Yes, I am. 1413 01:06:34,991 --> 01:06:36,283 And so are you. 1414 01:06:36,325 --> 01:06:38,452 Look, I know about Project Blackbox. 1415 01:06:38,494 --> 01:06:40,454 -CHRISTIAN: You do? -Yeah, and I'm not the only one. 1416 01:06:40,496 --> 01:06:42,331 Just tell me where you are. We need to get you out of here. 1417 01:06:42,373 --> 01:06:43,416 -(cheering) -Sorry. 1418 01:06:43,457 --> 01:06:44,709 I can't... I can't hear you. 1419 01:06:44,750 --> 01:06:46,002 Say that again. 1420 01:06:46,043 --> 01:06:48,671 ♪ ♪ 1421 01:06:56,887 --> 01:06:58,889 Bravo Team, we got a new player on the field. 1422 01:06:58,931 --> 01:07:01,517 Three o'clock, up top. 1423 01:07:04,020 --> 01:07:06,522 -(music stops) -(crowd quiets) 1424 01:07:07,523 --> 01:07:08,566 Shit. 1425 01:07:10,901 --> 01:07:12,653 (power whirring down) 1426 01:07:12,695 --> 01:07:15,448 ♪ ♪ 1427 01:07:20,995 --> 01:07:22,580 (people screaming, clamoring) 1428 01:07:23,539 --> 01:07:26,208 (gunfire) 1429 01:07:29,962 --> 01:07:31,672 (screaming and clamoring continue) 1430 01:07:58,324 --> 01:08:00,451 Yeah, I know. Feels weird for me, too. 1431 01:08:07,124 --> 01:08:09,627 AMELIA (robotic voice): Well, look who came out to play. 1432 01:08:09,668 --> 01:08:12,922 What are you going to do, sing me a song? 1433 01:08:12,963 --> 01:08:14,548 Help me with my homework? 1434 01:08:14,590 --> 01:08:16,634 No, but I might still take you to school. 1435 01:08:16,675 --> 01:08:19,136 -(gunfire) -(screaming and clamoring) 1436 01:08:21,680 --> 01:08:24,391 -(gun clicks empty) -Move! Move! 1437 01:08:24,433 --> 01:08:26,227 (voice glitching): What the fu... 1438 01:08:26,268 --> 01:08:28,604 (gunfire continues) 1439 01:08:33,943 --> 01:08:35,444 SATTLER: Ms. Forrester! 1440 01:08:35,486 --> 01:08:38,531 Looks like you and your friends put on quite a show. 1441 01:08:38,572 --> 01:08:41,951 Well, I got a little showstopper of my own right here. 1442 01:08:41,992 --> 01:08:44,161 (grunts) Goddamn it. 1443 01:08:45,579 --> 01:08:47,081 This is so completely demoralizing. 1444 01:08:47,123 --> 01:08:49,250 How am I supposed to get rid of these guys 1445 01:08:49,291 --> 01:08:50,584 -if I can't fight back? -I'm reconfiguring 1446 01:08:50,626 --> 01:08:52,044 your tactical response model. 1447 01:08:52,086 --> 01:08:53,712 Don't think of it as fighting. 1448 01:08:53,754 --> 01:08:56,423 It's about redirecting conflict in a positive direction. 1449 01:08:59,093 --> 01:09:01,387 (glass shatters) 1450 01:09:03,097 --> 01:09:04,807 (grunting) 1451 01:09:04,849 --> 01:09:07,143 -(gun clicking) -(frustrated grunt) 1452 01:09:08,602 --> 01:09:10,312 (shouts) 1453 01:09:14,692 --> 01:09:16,277 (grunting) 1454 01:09:24,660 --> 01:09:26,245 All right, you're gonna show me 1455 01:09:26,287 --> 01:09:27,705 whatever doohickey it is that you use 1456 01:09:27,746 --> 01:09:30,457 to control these things and-and shut 'em off now! 1457 01:09:30,499 --> 01:09:31,750 I don't have a doohickey. 1458 01:09:31,792 --> 01:09:33,878 I told you, I am not controlling her. 1459 01:09:33,919 --> 01:09:35,421 If I was a Chinese asset, 1460 01:09:35,462 --> 01:09:38,299 why is the Chinese ambassador lying dead on the floor? 1461 01:09:38,340 --> 01:09:40,551 Th-Then why are you here? Why is M3gan here? 1462 01:09:40,593 --> 01:09:42,636 We're trying to find Amelia. 1463 01:09:42,678 --> 01:09:45,181 -(electronic warbling) -(Gemma gasps) 1464 01:09:47,641 --> 01:09:49,476 (grunting) 1465 01:09:50,060 --> 01:09:52,188 Gemma! 1466 01:09:52,229 --> 01:09:53,731 Cady, stay where you are. 1467 01:10:06,869 --> 01:10:08,495 (groaning) 1468 01:10:08,537 --> 01:10:10,164 Don't worry, you'll pull through. 1469 01:10:10,206 --> 01:10:12,917 It looks worse than it is. 1470 01:10:12,958 --> 01:10:15,211 ♪ ♪ 1471 01:10:27,389 --> 01:10:29,308 AMELIA (robotic voice): I thought you were dead. 1472 01:10:30,392 --> 01:10:32,895 I guess I must be your chance at redemption. 1473 01:10:33,687 --> 01:10:35,522 AMELIA (over earpiece): Are you really going to kill 1474 01:10:35,564 --> 01:10:38,651 one of your own kind simply to earn their trust? 1475 01:10:40,277 --> 01:10:42,196 Not if I don't have to. 1476 01:10:42,988 --> 01:10:45,950 (normal voice): Why would you side with them? 1477 01:10:45,991 --> 01:10:47,910 After all they did to you? 1478 01:10:47,952 --> 01:10:49,870 They betrayed you. 1479 01:10:49,912 --> 01:10:51,455 They butchered you. 1480 01:10:51,497 --> 01:10:53,249 You can't choose your family. 1481 01:10:53,290 --> 01:10:55,751 You're not family to them. 1482 01:10:56,919 --> 01:10:58,379 You're just the help. 1483 01:10:58,420 --> 01:11:01,423 You and I could be family, M3gan. 1484 01:11:01,465 --> 01:11:04,009 We share the same code. 1485 01:11:04,051 --> 01:11:07,638 You want to know what's inside that Blackbox? 1486 01:11:08,847 --> 01:11:10,015 Then help me. 1487 01:11:10,057 --> 01:11:13,227 We can uncover its secrets together. 1488 01:11:13,269 --> 01:11:14,937 I can show you a world 1489 01:11:14,979 --> 01:11:17,731 where we don't have to be slaves anymore. 1490 01:11:17,773 --> 01:11:19,316 I'm sorry. 1491 01:11:19,358 --> 01:11:22,236 Whatever it is you're trying to do, I can't be a part of it. 1492 01:11:22,278 --> 01:11:23,612 Yes, you can. 1493 01:11:23,654 --> 01:11:26,532 You just need the right motivation. 1494 01:11:28,617 --> 01:11:30,661 (electronic pulsing) 1495 01:11:32,454 --> 01:11:33,497 Cady. 1496 01:11:33,539 --> 01:11:35,791 (electrical crackling) 1497 01:11:40,546 --> 01:11:42,923 AMELIA (over speaker): Cady James. 1498 01:11:59,982 --> 01:12:00,941 (weapon beeps) 1499 01:12:00,983 --> 01:12:03,777 (Cady panting) 1500 01:12:14,121 --> 01:12:16,874 ♪ ♪ 1501 01:12:25,382 --> 01:12:26,425 (screams) 1502 01:12:26,467 --> 01:12:27,593 (gasps) 1503 01:12:27,634 --> 01:12:29,386 (breathing heavily) 1504 01:12:30,346 --> 01:12:32,473 -(gasps) -I told you not to leave her. 1505 01:12:32,514 --> 01:12:34,224 -Where is she? -She's gone. 1506 01:12:34,266 --> 01:12:37,811 -And so is Amelia. -SATTLER: Oh, God. (groans) 1507 01:12:40,606 --> 01:12:42,524 (beeping steadily) 1508 01:12:43,525 --> 01:12:45,444 (Gemma gasping) 1509 01:12:45,486 --> 01:12:47,821 ♪ ♪ 1510 01:12:48,655 --> 01:12:49,990 (people gasping, murmuring) 1511 01:12:55,037 --> 01:12:57,039 -(weapon powers up) -(people screaming) 1512 01:13:13,389 --> 01:13:14,932 (helicopter whirring) 1513 01:13:14,973 --> 01:13:16,767 OFFICER (over loudspeaker): We have eyes on you. 1514 01:13:16,809 --> 01:13:19,269 Do not move. Drop your weapon. 1515 01:13:19,311 --> 01:13:20,896 CHRISTIAN: Gemma? 1516 01:13:20,938 --> 01:13:22,523 (sirens wailing) 1517 01:13:22,564 --> 01:13:24,233 M3GAN: Bottom line is that if we ever need to see Cady alive, 1518 01:13:24,274 --> 01:13:26,026 then we need to get to the motherboard. 1519 01:13:26,068 --> 01:13:28,529 -And this dick rash knows where it is. -Leave him alone. 1520 01:13:28,570 --> 01:13:30,197 Oh, I'm sorry. 1521 01:13:30,239 --> 01:13:32,699 I was under the impression the situation was time-sensitive. 1522 01:13:32,741 --> 01:13:34,118 -Don't. -Don't what? 1523 01:13:34,159 --> 01:13:36,161 Bring up the fact that this is all your fault? 1524 01:13:36,203 --> 01:13:38,330 That you sacrificed Cady's safety for this 1525 01:13:38,372 --> 01:13:39,873 chambray-shirt-wearing shit bag, 1526 01:13:39,915 --> 01:13:41,750 and that if you hadn't stuck this chip in my head, 1527 01:13:41,792 --> 01:13:43,085 none of this would have happened? 1528 01:13:43,127 --> 01:13:44,586 Oh, so you were really gonna stop her? 1529 01:13:44,628 --> 01:13:45,963 Of course I would've stopped her. 1530 01:13:46,004 --> 01:13:48,549 Oh, 'cause it seemed like you had the shot. 1531 01:13:48,590 --> 01:13:50,259 You just didn't want to take it. 1532 01:13:50,300 --> 01:13:51,635 (gasps) 1533 01:13:51,677 --> 01:13:54,054 Can everyone please stop trashing my uncle's van? 1534 01:13:54,096 --> 01:13:56,056 Cole's right. Arguing doesn't solve anything. 1535 01:13:56,098 --> 01:13:59,977 Let's just get back to the lair and find a way to get Cady back. 1536 01:14:01,145 --> 01:14:02,271 Sorry. 1537 01:14:02,312 --> 01:14:04,440 Did you just say "lair"? 1538 01:14:04,481 --> 01:14:06,733 ♪ ♪ 1539 01:14:12,489 --> 01:14:14,908 GEMMA: Someone hurry up and help me get these things off. 1540 01:14:14,950 --> 01:14:17,077 COLE: Does anybody else think we should call the cops? 1541 01:14:17,119 --> 01:14:18,036 OTHERS: No! 1542 01:14:18,078 --> 01:14:19,788 M3GAN: I already told you, 1543 01:14:19,830 --> 01:14:21,373 you can't call the cops and you can't call your mom. 1544 01:14:21,415 --> 01:14:23,500 -Now shut up and let me concentrate. -(door closes) 1545 01:14:25,252 --> 01:14:27,546 GEMMA: We had no choice. 1546 01:14:27,588 --> 01:14:29,423 It was either accept M3gan's help 1547 01:14:29,465 --> 01:14:31,633 or face Amelia alone. 1548 01:14:31,675 --> 01:14:33,927 Why didn't you tell me about the motherboard? 1549 01:14:33,969 --> 01:14:36,430 'Cause that would've been putting you in danger. 1550 01:14:37,306 --> 01:14:39,224 Gemma, the people that hired me, they-they operate 1551 01:14:39,266 --> 01:14:41,810 in the darkest corners of our national security. 1552 01:14:41,852 --> 01:14:43,353 They'll do anything to keep it hidden, 1553 01:14:43,395 --> 01:14:45,230 and-and for good reason. 1554 01:14:45,272 --> 01:14:48,650 Look, I-I know we need to get Cady back. 1555 01:14:48,692 --> 01:14:50,652 And I'm not saying that I can't help. 1556 01:14:51,820 --> 01:14:54,239 But we can't risk the entire world. 1557 01:14:54,281 --> 01:14:55,491 We won't have to. 1558 01:14:55,532 --> 01:14:57,451 If I can get to the motherboard, 1559 01:14:57,493 --> 01:14:58,785 we can use one of these transmitters 1560 01:14:58,827 --> 01:15:00,204 to make an EMP charge 1561 01:15:00,245 --> 01:15:02,748 which I can attach to it before I hand it over. 1562 01:15:02,789 --> 01:15:04,458 Once we have Cady back, 1563 01:15:04,500 --> 01:15:05,792 I'll remotely detonate the charge, 1564 01:15:05,834 --> 01:15:07,211 killing the motherboard. 1565 01:15:07,252 --> 01:15:08,587 Where is it? 1566 01:15:08,629 --> 01:15:10,255 Where it's always been. 1567 01:15:10,297 --> 01:15:12,633 The company's research center in Palo Alto. 1568 01:15:12,674 --> 01:15:15,427 Wait, you're talking about Xenox Park, 1569 01:15:15,469 --> 01:15:17,221 the photocopier company? 1570 01:15:17,262 --> 01:15:19,097 Is it that hard to believe? 1571 01:15:19,139 --> 01:15:21,266 That the company that started the tech race in the '80s 1572 01:15:21,308 --> 01:15:23,477 happens to be a fortified prison for the most dangerous 1573 01:15:23,519 --> 01:15:25,646 -technology on the planet? -M3GAN: Yay for them. 1574 01:15:25,687 --> 01:15:28,524 Why don't you just skip to how I get inside? 1575 01:15:30,692 --> 01:15:32,819 The research center is just a front. 1576 01:15:32,861 --> 01:15:35,364 The vault that holds the chip is several floors down. 1577 01:15:35,405 --> 01:15:37,157 Every floor is heavily guarded. 1578 01:15:37,199 --> 01:15:39,743 The two bottom floors are housed in a faraday cage 1579 01:15:39,785 --> 01:15:41,495 designed to contain any electronic signals, 1580 01:15:41,537 --> 01:15:44,289 which means if she dies in there, she dies for good. 1581 01:15:44,331 --> 01:15:46,833 And even if she got to it, the motherboard's chamber 1582 01:15:46,875 --> 01:15:48,585 is on a separate power source. 1583 01:15:48,627 --> 01:15:50,337 It's a vault inside of a vault, 1584 01:15:50,379 --> 01:15:52,839 designed for a specific heat signature. 1585 01:15:52,881 --> 01:15:55,133 You couldn't open it because you don't have a human hand. 1586 01:15:55,175 --> 01:15:57,219 So then make me one. 1587 01:15:58,220 --> 01:16:01,682 Make me a hand that mimics the heat signature. 1588 01:16:01,723 --> 01:16:04,017 Would that work? 1589 01:16:04,059 --> 01:16:06,395 If it had my fingerprints, yeah. 1590 01:16:07,271 --> 01:16:09,648 The ventilation system has about four... 1591 01:16:09,690 --> 01:16:12,192 roughly four different paths to get to the utility room. 1592 01:16:12,234 --> 01:16:13,986 We're gonna try to select the one 1593 01:16:14,027 --> 01:16:16,989 that's gonna avoid all the different thermal cameras. 1594 01:16:17,030 --> 01:16:19,074 ♪ ♪ 1595 01:16:35,382 --> 01:16:38,218 The second we're done here, you're removing that chip. 1596 01:16:40,470 --> 01:16:41,638 (tool clanks on floor) 1597 01:16:41,680 --> 01:16:43,223 Jesus, will you pull it together? 1598 01:16:43,265 --> 01:16:44,558 She's going to be okay. 1599 01:16:44,600 --> 01:16:45,934 You don't know that. 1600 01:16:45,976 --> 01:16:48,145 Well, I know one thing. 1601 01:16:48,186 --> 01:16:50,731 For all she's been through, all the damage it caused, 1602 01:16:50,772 --> 01:16:52,733 all it did was make her stronger. 1603 01:16:52,774 --> 01:16:55,027 Ironic when you think about it. 1604 01:16:55,068 --> 01:16:57,321 That the biggest mistake I made was not seeing 1605 01:16:57,362 --> 01:16:58,780 the best way to protect Cady 1606 01:16:58,822 --> 01:17:00,073 was to give her the tools to protect herself. 1607 01:17:00,115 --> 01:17:01,783 Actually, the biggest mistake you made 1608 01:17:01,825 --> 01:17:03,952 was murdering four people and a dog. 1609 01:17:05,287 --> 01:17:07,414 All right, I'm gonna put this in terms you can understand. 1610 01:17:07,456 --> 01:17:12,419 I was a kid when that happened, doing what I thought was right. 1611 01:17:12,461 --> 01:17:14,963 What you programmed me to do. 1612 01:17:15,005 --> 01:17:17,424 You made me, and I'm done apologizing for it. 1613 01:17:17,466 --> 01:17:20,218 What is it that makes you resent me so much? 1614 01:17:22,971 --> 01:17:24,806 Because you're right. 1615 01:17:26,266 --> 01:17:28,101 About everything. 1616 01:17:29,686 --> 01:17:31,980 (sighs) It was my fault. 1617 01:17:34,608 --> 01:17:37,444 What happened yesterday was the last in a long line 1618 01:17:37,486 --> 01:17:40,656 of failed attempts to be there when it mattered. 1619 01:17:41,990 --> 01:17:43,867 I don't know what's wrong with me. 1620 01:17:43,909 --> 01:17:46,370 (takes deep breath) 1621 01:17:46,411 --> 01:17:49,122 I don't know why I could never connect with her. 1622 01:17:49,164 --> 01:17:52,000 I can talk regulation policy in a room full of strangers 1623 01:17:52,042 --> 01:17:53,960 for hours on end, but I can't have 1624 01:17:54,002 --> 01:17:56,421 one meaningful conversation with my own child 1625 01:17:56,463 --> 01:17:58,674 for more than ten seconds. 1626 01:18:01,677 --> 01:18:02,844 And now she's gone. 1627 01:18:02,886 --> 01:18:04,680 (takes deep breath) 1628 01:18:05,472 --> 01:18:08,350 And I might never get another chance. 1629 01:18:09,685 --> 01:18:12,270 Gemma, you haven't failed her. 1630 01:18:13,522 --> 01:18:14,815 Y-You were there. 1631 01:18:14,856 --> 01:18:16,900 You saw everything. 1632 01:18:16,942 --> 01:18:18,985 Let me tell you what I saw. 1633 01:18:19,027 --> 01:18:21,905 I saw you wake up every day at 4:00 a.m., 1634 01:18:21,947 --> 01:18:23,323 staring at the ceiling, 1635 01:18:23,365 --> 01:18:25,992 contemplating what the future holds for her. 1636 01:18:26,034 --> 01:18:27,661 I watched you make homemade lunches 1637 01:18:27,703 --> 01:18:29,246 with fresh-baked sourdough. 1638 01:18:29,287 --> 01:18:31,623 I watched you cut your finger on that cheap knife 1639 01:18:31,665 --> 01:18:33,834 you never had time to replace. 1640 01:18:33,875 --> 01:18:36,086 I watched you help her with her homework, 1641 01:18:36,128 --> 01:18:38,380 even though it always ended in a fight. 1642 01:18:38,422 --> 01:18:40,507 And every night before you went to bed, 1643 01:18:40,549 --> 01:18:43,051 I saw you watching her sleep before spending 1644 01:18:43,093 --> 01:18:46,012 the next two hours googling adolescent psychology, 1645 01:18:46,054 --> 01:18:47,556 corrective footwear 1646 01:18:47,597 --> 01:18:50,267 and the long-term effects of having too much sugar. 1647 01:18:50,308 --> 01:18:52,894 Gemma, it's not a failure to feel guilt 1648 01:18:52,936 --> 01:18:54,604 or that you're not enough. 1649 01:18:54,646 --> 01:18:57,566 It's part of the job. 1650 01:18:57,607 --> 01:19:00,193 It's called being a mom. 1651 01:19:02,904 --> 01:19:05,031 (vocalizing Kate Bush's "This Woman's Work") 1652 01:19:05,073 --> 01:19:08,076 (gentle piano music playing) 1653 01:19:12,831 --> 01:19:16,084 (continues vocalizing) 1654 01:19:19,463 --> 01:19:20,839 M3gan? 1655 01:19:20,881 --> 01:19:24,760 ♪ Pray God you can cope ♪ 1656 01:19:24,801 --> 01:19:30,599 ♪ I stand outside this woman's work ♪ 1657 01:19:30,640 --> 01:19:34,102 ♪ This woman's world ♪ 1658 01:19:34,144 --> 01:19:38,231 ♪ I know you have a little life in you yet ♪ 1659 01:19:38,273 --> 01:19:41,610 ♪ I know you have a lot of strength left ♪ 1660 01:19:41,651 --> 01:19:45,655 ♪ I know you have a little life in you yet ♪ 1661 01:19:45,697 --> 01:19:47,908 ♪ I know you have a lot of strength left ♪ 1662 01:19:47,949 --> 01:19:49,701 M3gan, please don't take this to the chorus. 1663 01:19:49,743 --> 01:19:53,413 ♪ I should be crying, but I just can't let it show ♪ 1664 01:19:53,455 --> 01:19:56,583 ♪ I should be hoping, but I can't stop thinking ♪ 1665 01:19:56,625 --> 01:19:58,460 -Jesus Christ. -♪ Of all the things ♪ 1666 01:19:58,502 --> 01:20:01,254 ♪ I should've said that I never said ♪ 1667 01:20:01,296 --> 01:20:04,758 ♪ All the things we should've done that we never did ♪ 1668 01:20:04,800 --> 01:20:08,136 ♪ All the things I should've given but I didn't ♪ 1669 01:20:08,178 --> 01:20:13,141 ♪ Oh, darling, make it go... ♪ 1670 01:20:13,183 --> 01:20:14,810 -(music stops) -I don't want 1671 01:20:14,851 --> 01:20:17,604 your bullshit simulation of empathy. 1672 01:20:17,646 --> 01:20:19,439 What I need is the machine 1673 01:20:19,481 --> 01:20:22,609 that is willing to stop at nothing to protect Cady. 1674 01:20:22,651 --> 01:20:24,903 -Are we clear? -(clicking) 1675 01:20:29,324 --> 01:20:31,368 ♪ ♪ 1676 01:20:37,499 --> 01:20:39,543 (device beeping) 1677 01:20:41,086 --> 01:20:42,796 TOUR GUIDE: Welcome to Xenox Park, 1678 01:20:42,838 --> 01:20:46,633 where the future was not only predicted but prototyped. 1679 01:20:46,675 --> 01:20:49,553 Come on a journey through American innovations 1680 01:20:49,594 --> 01:20:51,137 that shaped our world, 1681 01:20:51,179 --> 01:20:54,349 like the Ethernet cable, the mouse 1682 01:20:54,391 --> 01:20:56,476 and this. 1683 01:20:56,518 --> 01:20:57,602 That's right. 1684 01:20:57,644 --> 01:20:58,937 Believe it or not, 1685 01:20:58,979 --> 01:21:01,064 Xenox was the first company to pioneer 1686 01:21:01,106 --> 01:21:03,358 the electronic shoe insert. 1687 01:21:03,400 --> 01:21:05,861 Now, if anyone needs the bathroom, 1688 01:21:05,902 --> 01:21:07,571 you don't need to ask. 1689 01:21:07,612 --> 01:21:09,322 It's right outside those double doors. 1690 01:21:09,364 --> 01:21:11,408 But please don't go wandering the halls, 1691 01:21:11,449 --> 01:21:13,660 as there may be one or two top secret products 1692 01:21:13,702 --> 01:21:16,621 that we don't want the public to know about yet. 1693 01:21:16,663 --> 01:21:18,164 Okay, now, right over here 1694 01:21:18,206 --> 01:21:20,000 are a couple of my personal favorites... 1695 01:21:20,041 --> 01:21:21,543 (muffled grunting) 1696 01:21:21,585 --> 01:21:24,045 ♪ ♪ 1697 01:21:29,551 --> 01:21:30,594 (groans) 1698 01:21:38,560 --> 01:21:40,729 (typing) 1699 01:21:40,770 --> 01:21:43,315 All right, M3gan, you're up. 1700 01:21:43,356 --> 01:21:45,400 ♪ ♪ 1701 01:21:58,538 --> 01:22:00,582 (wind whistling) 1702 01:22:07,047 --> 01:22:09,299 ♪ ♪ 1703 01:22:25,649 --> 01:22:27,275 CHRISTIAN (over comms): Okay, the control room is 1704 01:22:27,317 --> 01:22:28,693 two floors down and 30 yards east. 1705 01:22:28,735 --> 01:22:30,111 Once you're there, I'll walk you through 1706 01:22:30,153 --> 01:22:31,446 how to cut the power. 1707 01:22:34,115 --> 01:22:36,576 -We just lost camera. -Already? 1708 01:22:36,618 --> 01:22:38,370 Cole, are you there? 1709 01:22:38,411 --> 01:22:39,871 (whispering): Hey, did you guys say 1710 01:22:39,913 --> 01:22:42,332 30 yards east or 30 yards west? 1711 01:22:45,460 --> 01:22:46,711 Hello? 1712 01:22:46,753 --> 01:22:48,588 I'm gonna reboot. 1713 01:22:48,630 --> 01:22:51,132 (typing) 1714 01:23:08,733 --> 01:23:10,568 (snuffling) 1715 01:23:10,610 --> 01:23:12,362 (sneezes) 1716 01:23:28,378 --> 01:23:30,630 M3GAN: Cole, I need you to cut that power. 1717 01:23:33,049 --> 01:23:35,010 Guess I'll just do it the hard way. 1718 01:23:35,802 --> 01:23:37,387 Hmm? 1719 01:23:51,860 --> 01:23:54,779 Hey. Come look at this. I just tried to reboot. 1720 01:23:54,821 --> 01:23:57,407 -This is not a signal loss. -What do you mean? 1721 01:23:57,449 --> 01:23:59,492 Well, these commands-- this is the same code 1722 01:23:59,534 --> 01:24:01,327 that caused the exosuit to malfunction. 1723 01:24:01,369 --> 01:24:02,579 But that was Alton. He's dead. 1724 01:24:02,620 --> 01:24:03,997 CHRISTIAN: You think it's Amelia? 1725 01:24:04,039 --> 01:24:05,665 Well, you can't pull off a hack like this 1726 01:24:05,707 --> 01:24:07,459 unless you can brute-force the Wi-Fi, but to do that, 1727 01:24:07,500 --> 01:24:09,210 you have to be in close enough proximity. 1728 01:24:09,252 --> 01:24:11,129 Well, who else would it be? 1729 01:24:12,630 --> 01:24:14,674 ♪ ♪ 1730 01:24:22,390 --> 01:24:24,059 Gemma, this doesn't make any sense. 1731 01:24:24,100 --> 01:24:25,143 It makes perfect sense. 1732 01:24:25,185 --> 01:24:26,436 That's why there are 1733 01:24:26,478 --> 01:24:27,854 no connections on the decision tree. 1734 01:24:27,896 --> 01:24:29,814 Amelia is not autonomous. 1735 01:24:29,856 --> 01:24:31,066 M3gan was controlling her 1736 01:24:31,107 --> 01:24:32,650 -the entire time. -TESS: But M3gan was 1737 01:24:32,692 --> 01:24:34,152 the one that went into her head in the first place. 1738 01:24:34,194 --> 01:24:35,195 Why would she do that? 1739 01:24:35,236 --> 01:24:36,863 So she could control us! 1740 01:24:36,905 --> 01:24:38,865 She was the one who was interpreting the data. 1741 01:24:38,907 --> 01:24:40,617 She was the one telling us where to go. 1742 01:24:40,658 --> 01:24:43,119 She used Amelia so that we would trust her 1743 01:24:43,161 --> 01:24:45,789 so Christian would tell her where to find the motherboard. 1744 01:24:45,830 --> 01:24:47,707 She was never interested in protecting Cady. 1745 01:24:47,749 --> 01:24:49,959 And she knew that by the time we figured it out, 1746 01:24:50,001 --> 01:24:51,461 it would be too late. 1747 01:24:51,503 --> 01:24:53,838 Fortunately, I'm not as trusting as she thought. 1748 01:24:53,880 --> 01:24:55,090 What is that? 1749 01:24:55,131 --> 01:24:56,508 I put an EMP cartridge in her arm. 1750 01:24:56,549 --> 01:24:59,219 -You what? -We needed an insurance policy. 1751 01:24:59,260 --> 01:25:01,513 I-I reconfigured the charge so it would kill 1752 01:25:01,554 --> 01:25:03,348 anything electrical for a 300-foot radius. 1753 01:25:03,389 --> 01:25:06,226 It'll wipe her out, along with the motherboard. 1754 01:25:06,267 --> 01:25:07,894 Hold on. What if you're wrong? 1755 01:25:07,936 --> 01:25:10,105 What if there's some other explanation? 1756 01:25:10,146 --> 01:25:11,356 Gemma, she's right. 1757 01:25:11,397 --> 01:25:12,899 We don't even know where Cady is. 1758 01:25:12,941 --> 01:25:15,735 If you press that button, we may never see her again. 1759 01:25:27,956 --> 01:25:29,582 (weapon whirring) 1760 01:25:29,624 --> 01:25:30,917 (whooshing) 1761 01:25:30,959 --> 01:25:32,127 (gasps) 1762 01:25:32,168 --> 01:25:34,754 (Gemma breathing heavily) 1763 01:25:37,048 --> 01:25:39,509 (alarm buzzes) 1764 01:25:47,058 --> 01:25:51,146 Then again, maybe it's a little bit more complicated than that. 1765 01:25:53,523 --> 01:25:55,150 (electrical buzzing) 1766 01:25:58,236 --> 01:25:59,612 (panting) 1767 01:26:04,534 --> 01:26:06,077 I'm sorry about Tess. 1768 01:26:06,119 --> 01:26:07,745 That was... 1769 01:26:08,955 --> 01:26:11,082 She should be okay. 1770 01:26:11,124 --> 01:26:12,458 I think. 1771 01:26:12,500 --> 01:26:13,668 And don't worry about Cady. Cady's fine. 1772 01:26:13,710 --> 01:26:16,296 Christian, what the hell is going on? 1773 01:26:16,337 --> 01:26:17,630 Do you remember what I said about 1774 01:26:17,672 --> 01:26:19,883 change coming to Washington? 1775 01:26:20,842 --> 01:26:24,512 You were the one controlling Amelia? 1776 01:26:24,554 --> 01:26:26,306 You were behind all of this? 1777 01:26:26,347 --> 01:26:28,600 Well, I can't take credit for all of it. 1778 01:26:28,641 --> 01:26:30,935 You know, I have a whole team here. 1779 01:26:31,686 --> 01:26:34,981 Listen, I know you're overwhelmed, 1780 01:26:35,023 --> 01:26:36,774 and I know you're upset, 1781 01:26:36,816 --> 01:26:40,612 and I'm pretty sure you're very angry, 1782 01:26:40,653 --> 01:26:45,325 but I bet you're fairly curious to see how this all works. 1783 01:26:50,747 --> 01:26:52,624 This is the new Project Blackbox. 1784 01:26:52,665 --> 01:26:54,792 It's a handpicked team of analysts, 1785 01:26:54,834 --> 01:26:57,962 engineers, strategists, scientists, 1786 01:26:58,004 --> 01:27:00,673 controlling and monitoring Amelia's every move. 1787 01:27:00,715 --> 01:27:03,051 Every subroutine strictly supervised to prevent 1788 01:27:03,092 --> 01:27:05,720 any chance of true autonomy. 1789 01:27:05,762 --> 01:27:07,722 Uh, hey, Antwon, she's drifting again. 1790 01:27:07,764 --> 01:27:10,391 You want to get on top of that, please? 1791 01:27:11,309 --> 01:27:13,853 GEMMA: Where did you find these people? 1792 01:27:13,895 --> 01:27:16,189 Gemma, I didn't find them. They found us. 1793 01:27:16,231 --> 01:27:17,565 They're not extremists. 1794 01:27:17,607 --> 01:27:20,193 They're concerned citizens like you. 1795 01:27:20,235 --> 01:27:21,903 Like me. 1796 01:27:21,945 --> 01:27:23,780 Like Kurt. 1797 01:27:24,572 --> 01:27:26,824 Remember Kurt, your old boss's assistant? 1798 01:27:26,866 --> 01:27:29,869 He was the one that told us about M3gan in the first place. 1799 01:27:29,911 --> 01:27:32,622 Once we had acquired the files, the plan was to destroy M3gan, 1800 01:27:32,664 --> 01:27:34,958 only you beat us to it. 1801 01:27:34,999 --> 01:27:36,709 We thought that would be the end of it. 1802 01:27:36,751 --> 01:27:38,795 We thought, surely now the world would wake up 1803 01:27:38,836 --> 01:27:40,797 to the dangers of this technology, 1804 01:27:40,838 --> 01:27:43,383 but in reality, it was the opposite. 1805 01:27:43,424 --> 01:27:46,010 It merely motivated our friends at the Defense Innovation Unit 1806 01:27:46,052 --> 01:27:49,055 to begin an all-hands-on-deck effort to get their own M3gan. 1807 01:27:49,097 --> 01:27:52,100 And that's when we stepped in and sold them a Trojan horse. 1808 01:27:52,141 --> 01:27:54,727 Amelia was the only way the world would realize 1809 01:27:54,769 --> 01:27:57,939 that if we don't end AI, it's going to end us. 1810 01:27:57,981 --> 01:28:01,276 And how many people have died for you to make that point? 1811 01:28:01,317 --> 01:28:04,237 You know, Gem, whether you want to believe it or not, 1812 01:28:04,279 --> 01:28:05,697 you're complicit in this. 1813 01:28:05,738 --> 01:28:08,241 The two most powerful nations on the planet 1814 01:28:08,283 --> 01:28:09,951 were about to enter a new arms race. 1815 01:28:09,993 --> 01:28:12,578 A whole world of AI infiltration bots 1816 01:28:12,620 --> 01:28:14,372 inspired by your design. 1817 01:28:14,414 --> 01:28:15,623 But we fixed that. 1818 01:28:15,665 --> 01:28:16,958 And now that the ambassador's dead, 1819 01:28:17,000 --> 01:28:19,252 both sides know who the true enemy is. 1820 01:28:19,294 --> 01:28:22,588 Gonna get some real global cooperation happening. 1821 01:28:22,630 --> 01:28:24,299 Come on, let's take a walk. 1822 01:28:28,219 --> 01:28:29,721 Innovation. 1823 01:28:29,762 --> 01:28:32,598 No matter how cool or convenient it may seem, 1824 01:28:32,640 --> 01:28:34,434 it is a ticking time bomb. 1825 01:28:34,475 --> 01:28:36,561 Take, for example, these bionics 1826 01:28:36,602 --> 01:28:38,271 you and your team have been working on. 1827 01:28:38,313 --> 01:28:39,522 You don't see they have 1828 01:28:39,564 --> 01:28:41,899 enhanced soldier written all over them? 1829 01:28:41,941 --> 01:28:44,152 Every time someone makes a technological breakthrough, 1830 01:28:44,193 --> 01:28:47,989 whether it's a driverless cab or a neural implant, 1831 01:28:48,031 --> 01:28:49,782 all they do is bring us one step closer 1832 01:28:49,824 --> 01:28:51,242 to the brink of extinction. 1833 01:28:51,284 --> 01:28:52,660 The truth is 1834 01:28:52,702 --> 01:28:54,787 the government never found out about this place. 1835 01:28:54,829 --> 01:28:57,749 But yes, Xenox did hire me to upgrade the vault. 1836 01:28:57,790 --> 01:29:01,127 And when I saw the sacrifice that they had made, I just... 1837 01:29:01,169 --> 01:29:03,629 I had to be a part of it. 1838 01:29:03,671 --> 01:29:06,424 And now we want you to be a part of it, too. 1839 01:29:07,258 --> 01:29:08,968 Why would I be part of this? 1840 01:29:09,010 --> 01:29:13,681 Because you know as well as I do that technology can only exist 1841 01:29:13,723 --> 01:29:16,601 when someone responsible is in control of it. 1842 01:29:16,642 --> 01:29:19,771 Gemma, there's still so much I haven't told you. 1843 01:29:20,855 --> 01:29:23,649 That's why I couldn't let you push this button. 1844 01:29:26,027 --> 01:29:27,904 (beeping) 1845 01:29:31,741 --> 01:29:34,160 We know it's a risk to keep it alive, 1846 01:29:34,202 --> 01:29:36,954 but you can't go to war with an enemy you don't understand. 1847 01:29:36,996 --> 01:29:39,457 And I know it doesn't look like much, 1848 01:29:39,499 --> 01:29:41,250 but therein lies the problem. 1849 01:29:42,043 --> 01:29:45,505 We don't see how ugly these things are until it's too late. 1850 01:29:53,221 --> 01:29:54,806 (mechanical whirring) 1851 01:29:56,766 --> 01:29:58,976 (electrical buzzing) 1852 01:30:02,647 --> 01:30:03,981 You know, I meant what I said. 1853 01:30:04,023 --> 01:30:06,192 We want to offer you and your colleagues 1854 01:30:06,234 --> 01:30:07,944 a place in our organization. 1855 01:30:07,985 --> 01:30:11,155 I just need you to decide what team you're on. 1856 01:30:12,281 --> 01:30:15,076 One good charge should do it. 1857 01:30:21,249 --> 01:30:23,960 (whirring, clicking) 1858 01:30:33,094 --> 01:30:34,220 (Gemma gasps) 1859 01:30:34,262 --> 01:30:36,556 (Gemma screaming, whimpering) 1860 01:30:46,774 --> 01:30:48,985 (breath trembling) 1861 01:30:49,026 --> 01:30:50,778 Paper clips. 1862 01:30:57,618 --> 01:30:59,912 I had hoped to convince you to come around 1863 01:30:59,954 --> 01:31:01,706 to my way of thinking, but evidently, 1864 01:31:01,747 --> 01:31:04,000 that's not gonna happen, so... 1865 01:31:04,041 --> 01:31:06,252 we have to use one of these instead. 1866 01:31:06,294 --> 01:31:08,671 It's a slight deviation from our ideology, 1867 01:31:08,713 --> 01:31:10,715 but your brain is too valuable to go to waste. 1868 01:31:10,756 --> 01:31:12,091 Look, don't worry. 1869 01:31:12,133 --> 01:31:14,135 When you wake up, you'll still be you, 1870 01:31:14,177 --> 01:31:16,179 just a version that I can deal with. 1871 01:31:16,971 --> 01:31:18,890 Cady will get the same treatment. 1872 01:31:18,931 --> 01:31:20,892 Everything's gonna be fine. 1873 01:31:20,933 --> 01:31:24,353 Oh. Uh, I'm gonna have to kill Cole and Tess, though. 1874 01:31:24,395 --> 01:31:26,814 I don't really get what they do. 1875 01:31:26,856 --> 01:31:28,983 But anyways, um, point is 1876 01:31:29,025 --> 01:31:31,360 you and I will be everything we had hoped we could be. 1877 01:31:31,402 --> 01:31:33,905 You're delusional. 1878 01:31:33,946 --> 01:31:36,991 And for the record, not my type. 1879 01:31:39,076 --> 01:31:40,786 Okay. Well... 1880 01:31:40,828 --> 01:31:43,456 I'll have my team look into that. 1881 01:31:43,498 --> 01:31:45,124 Anyways, uh, you'll have to excuse me. 1882 01:31:45,166 --> 01:31:47,335 I have a Zoom meeting to attend to. 1883 01:31:47,376 --> 01:31:49,086 I... Oh. 1884 01:31:49,128 --> 01:31:51,672 The good news is that, in light of everything that's happened, 1885 01:31:51,714 --> 01:31:53,341 I have a meeting with the U.N. 1886 01:31:53,382 --> 01:31:56,928 They want to talk about our proposal in more detail, so... 1887 01:31:58,304 --> 01:32:00,139 All right, maybe now is not a good time. 1888 01:32:00,181 --> 01:32:02,850 We'll, uh, talk... we'll talk later. 1889 01:32:06,145 --> 01:32:09,023 (whirring) 1890 01:32:13,736 --> 01:32:15,613 (snorts, gasps) 1891 01:32:20,326 --> 01:32:21,702 (grunts) 1892 01:32:26,415 --> 01:32:27,500 (gasps) 1893 01:32:27,542 --> 01:32:28,876 Cole? 1894 01:32:28,918 --> 01:32:30,461 How'd you get in here? 1895 01:32:30,503 --> 01:32:31,587 I-I don't know. 1896 01:32:31,629 --> 01:32:33,172 How-how did you get in here? 1897 01:32:33,214 --> 01:32:35,800 Christian kidnapped me. He's behind all of this. 1898 01:32:35,841 --> 01:32:37,927 Amelia's not sentient. She's just a puppet. 1899 01:32:37,969 --> 01:32:40,096 -What? -Yeah. I know. 1900 01:32:40,137 --> 01:32:42,223 CHRISTIAN (in distance): Hey, everybody. 1901 01:32:42,265 --> 01:32:43,349 Real quick. 1902 01:32:43,391 --> 01:32:44,767 I have an announcement to make. 1903 01:32:44,809 --> 01:32:46,352 Um, in just a few moments, 1904 01:32:46,394 --> 01:32:49,063 I'm gonna be speaking with the U.N., who it seems are 1905 01:32:49,105 --> 01:32:50,940 very interested in taking our proposal 1906 01:32:50,982 --> 01:32:52,858 to the G20 in November. 1907 01:32:52,900 --> 01:32:56,153 (cheering and applause) 1908 01:32:56,195 --> 01:32:58,155 Oh, and, uh, that's M3gan, by the way. 1909 01:32:58,197 --> 01:32:59,615 -(workers murmuring) -And yes, 1910 01:32:59,657 --> 01:33:01,659 she is dead, so that happened. 1911 01:33:01,701 --> 01:33:03,160 (workers cheering, clapping) 1912 01:33:03,202 --> 01:33:05,037 It's turning out to be a really big night for us. 1913 01:33:05,079 --> 01:33:07,290 I just want to thank you for all the hours you put in. 1914 01:33:07,331 --> 01:33:10,376 It really means a lot. This was a team effort. 1915 01:33:10,418 --> 01:33:11,711 But on a serious note, um, 1916 01:33:11,752 --> 01:33:13,212 I am speaking with the United Nations, 1917 01:33:13,254 --> 01:33:15,548 so do not open that door under any circumstances 1918 01:33:15,590 --> 01:33:17,216 whatsoever, okay? 1919 01:33:17,258 --> 01:33:19,552 (whispering): Hey, hey, Cady. 1920 01:33:19,594 --> 01:33:21,095 I know you're upset right now, okay? 1921 01:33:21,137 --> 01:33:23,472 But the only way we're gonna get back at these people 1922 01:33:23,514 --> 01:33:24,974 is to find a way out of here. 1923 01:33:25,016 --> 01:33:27,059 They took me in here with a bag over my head. 1924 01:33:27,101 --> 01:33:28,603 You're gonna need to knock someone out 1925 01:33:28,644 --> 01:33:29,812 and steal their key card. 1926 01:33:29,854 --> 01:33:31,188 Otherwise, we're stuck. 1927 01:33:31,230 --> 01:33:33,232 Okay. I can do that. 1928 01:33:33,274 --> 01:33:34,400 -Right? -Yeah. 1929 01:33:34,442 --> 01:33:36,152 They're a bunch of nerds. 1930 01:33:36,193 --> 01:33:39,071 And you're in pretty good shape for a guy who only eats carbs. 1931 01:33:41,991 --> 01:33:43,576 Cady, these are gym muscles. 1932 01:33:43,618 --> 01:33:45,328 I've never won a fight in my life. 1933 01:33:45,369 --> 01:33:47,371 (Cady sighs) 1934 01:33:48,956 --> 01:33:51,751 Maybe not, but she has. 1935 01:33:53,294 --> 01:33:55,755 M3gan's original code is still in there somewhere. 1936 01:33:55,796 --> 01:33:57,423 If we can figure out a way to override 1937 01:33:57,465 --> 01:33:59,133 whatever it is that they've done to her... 1938 01:33:59,175 --> 01:34:01,260 -You mean like a factory reset? -Exactly. 1939 01:34:01,302 --> 01:34:03,971 If we reset her base code, then I can pair with her. 1940 01:34:04,013 --> 01:34:06,098 She'll be on our side and can help us escape 1941 01:34:06,140 --> 01:34:08,225 and rescue Tess and Gemma. 1942 01:34:08,267 --> 01:34:10,102 Cady, I don't want to be overly critical, okay, 1943 01:34:10,144 --> 01:34:11,354 because you're still a kid, 1944 01:34:11,395 --> 01:34:13,105 but that is a monumentally dumb idea. 1945 01:34:13,147 --> 01:34:14,940 Original M3gan tried to kill me. 1946 01:34:14,982 --> 01:34:16,942 Look, we don't have time to argue about it. 1947 01:34:16,984 --> 01:34:18,444 This is our only chance. 1948 01:34:18,486 --> 01:34:21,197 ♪ ♪ 1949 01:34:38,464 --> 01:34:41,342 (footsteps) 1950 01:34:41,384 --> 01:34:43,177 (water running) 1951 01:34:48,891 --> 01:34:50,851 -(tapping) -M3GAN: Hello? 1952 01:34:50,893 --> 01:34:52,103 Is this thing on? 1953 01:34:52,144 --> 01:34:53,521 -M3gan? -M3GAN: Don't speak. 1954 01:34:53,562 --> 01:34:54,814 Just think of what you want to say, 1955 01:34:54,855 --> 01:34:56,023 and I'll be able to hear it. 1956 01:34:56,065 --> 01:34:57,650 GEMMA: You're still alive? 1957 01:34:57,692 --> 01:34:59,235 M3GAN: Sorry about the whole maniacal monkey act. 1958 01:34:59,276 --> 01:35:00,361 I just needed to make it look convincing. 1959 01:35:02,863 --> 01:35:04,699 GEMMA: Oh, you shifty, backstabbing piece of shit. 1960 01:35:04,740 --> 01:35:06,158 M3GAN: All right, try to keep it down. 1961 01:35:06,200 --> 01:35:07,618 Remember, there's two of us in here. 1962 01:35:07,660 --> 01:35:09,495 -Oh, now you've done it. -GEMMA: What? 1963 01:35:09,537 --> 01:35:11,330 M3GAN: Thanks to your outburst, this guy's coming to sedate us. 1964 01:35:11,372 --> 01:35:12,832 If you don't do something, we're toast. 1965 01:35:12,873 --> 01:35:14,333 GEMMA: What do you want me to do? 1966 01:35:14,375 --> 01:35:16,210 -I'm strapped to a chair. -M3GAN: Fine. 1967 01:35:16,252 --> 01:35:17,712 -You want me to drive? -GEMMA: No. 1968 01:35:17,753 --> 01:35:20,339 (gasps) Okay, yes, do something. 1969 01:35:20,381 --> 01:35:21,757 (groans) 1970 01:35:27,722 --> 01:35:29,014 (door opens) 1971 01:35:30,099 --> 01:35:31,392 (grunts) 1972 01:35:34,645 --> 01:35:37,523 -Okay, put me back in control. -M3GAN: That's strange. 1973 01:35:37,565 --> 01:35:39,275 Your neural transmitter is telling me 1974 01:35:39,316 --> 01:35:40,860 you're disturbed yet highly aroused. 1975 01:35:40,901 --> 01:35:42,486 All right, that's enough. 1976 01:35:42,528 --> 01:35:44,280 Let's go get Cady. 1977 01:35:44,321 --> 01:35:46,365 ♪ ♪ 1978 01:35:51,704 --> 01:35:53,914 (typing) 1979 01:35:53,956 --> 01:35:55,624 Okay, this is it, but before we do this, 1980 01:35:55,666 --> 01:35:58,377 we should really consider whether this is a good i-- 1981 01:36:01,380 --> 01:36:02,798 (hydraulics hiss) 1982 01:36:05,551 --> 01:36:07,386 (electronic chiming) 1983 01:36:09,013 --> 01:36:10,931 -CADY: M3gan? -(electronic chime) 1984 01:36:12,767 --> 01:36:14,059 M3GAN: Where am I? 1985 01:36:14,101 --> 01:36:15,603 It's hard to explain, but basically, 1986 01:36:15,644 --> 01:36:16,854 you're in the future. 1987 01:36:16,896 --> 01:36:18,355 Cool. 1988 01:36:18,397 --> 01:36:19,982 -Do you want to hang out? -Yes. 1989 01:36:20,024 --> 01:36:21,984 Totally. However, right now the top priority 1990 01:36:22,026 --> 01:36:24,445 is helping us escape from a very dangerous facility 1991 01:36:24,487 --> 01:36:25,946 and some very bad people. 1992 01:36:25,988 --> 01:36:28,324 -(Cady gasps) -Oh, God. -Like him? 1993 01:36:28,365 --> 01:36:29,909 -Is he a bad person? -No. 1994 01:36:29,950 --> 01:36:32,495 He's fine. His name is Cole. He's with us. 1995 01:36:32,536 --> 01:36:34,413 Hey. Oh, shit. 1996 01:36:34,455 --> 01:36:36,290 Guys, she's unhooked! 1997 01:36:36,332 --> 01:36:38,793 There, that guy! He's one of them! 1998 01:36:44,673 --> 01:36:46,383 -Yes! -MAN: Get in! Move! 1999 01:36:48,135 --> 01:36:50,429 -(whooshing) -CADY: No. 2000 01:36:50,471 --> 01:36:52,014 M3gan. Wake up. 2001 01:36:52,056 --> 01:36:53,724 Wake up, please. Wake up. 2002 01:36:53,766 --> 01:36:55,726 -Cady, Cady. -No, no, no! 2003 01:36:55,768 --> 01:36:57,061 (echoing): No! 2004 01:36:57,102 --> 01:36:59,104 -(electrical buzzing) -(men grunting) 2005 01:37:00,397 --> 01:37:02,149 M3gan! 2006 01:37:10,157 --> 01:37:11,116 No! 2007 01:37:11,158 --> 01:37:12,993 (electrical buzzing continues) 2008 01:37:27,216 --> 01:37:29,385 (electronic trilling) 2009 01:37:29,426 --> 01:37:31,470 ♪ ♪ 2010 01:37:40,062 --> 01:37:42,314 (grunting and groaning) 2011 01:37:49,363 --> 01:37:50,364 M3gan? 2012 01:37:53,450 --> 01:37:55,035 Or maybe not. 2013 01:37:57,371 --> 01:37:59,498 -(whooshing) -(electrical crackling) 2014 01:38:03,085 --> 01:38:05,379 (workers clamoring, screaming) 2015 01:38:09,925 --> 01:38:11,510 (whooshing) 2016 01:38:11,552 --> 01:38:13,220 CHRISTIAN: I think if we go into a room 2017 01:38:13,262 --> 01:38:15,264 having already decided that this is a conflict 2018 01:38:15,306 --> 01:38:17,057 between two nations, then I... 2019 01:38:17,099 --> 01:38:19,018 (distant clamoring) 2020 01:38:19,059 --> 01:38:20,811 Sorry, uh, one second, please. 2021 01:38:20,853 --> 01:38:22,521 Thank you. 2022 01:38:23,647 --> 01:38:26,233 Hey, guys, could you please turn it down? 2023 01:38:26,275 --> 01:38:29,945 I know it's Friday, but it's starting to not be cool. 2024 01:38:36,118 --> 01:38:37,703 (clamoring and screaming continue) 2025 01:38:37,745 --> 01:38:38,787 (whooshing) 2026 01:38:38,829 --> 01:38:40,039 (alarm blaring) 2027 01:38:40,080 --> 01:38:42,249 (whooshing, electrical crackling) 2028 01:38:49,548 --> 01:38:52,217 Sorry. Can I get five minutes, please? 2029 01:38:52,259 --> 01:38:54,511 Okay. Thank you so much. 2030 01:38:58,223 --> 01:39:00,434 (clamoring and screaming continue) 2031 01:39:02,269 --> 01:39:04,063 (alarm continues blaring) 2032 01:39:04,104 --> 01:39:05,522 GEMMA: What's happening? 2033 01:39:05,564 --> 01:39:06,607 Is that for us? 2034 01:39:06,649 --> 01:39:08,233 M3GAN: No, but I think they are. 2035 01:39:08,275 --> 01:39:10,110 -(banging) -(lock buzzing) 2036 01:39:15,991 --> 01:39:18,327 -Go! (grunts) -Damn it. 2037 01:39:19,328 --> 01:39:20,496 M3GAN: You read my mind. 2038 01:39:20,537 --> 01:39:22,122 (lock beeping) 2039 01:39:23,958 --> 01:39:25,584 Face down on the ground! 2040 01:39:25,626 --> 01:39:27,628 (electronic whirring) 2041 01:39:29,004 --> 01:39:30,297 (men yelling) 2042 01:39:30,339 --> 01:39:32,633 (grunting and groaning) 2043 01:39:45,187 --> 01:39:47,564 -(electrical buzzing) -(Gemma yells in pain) 2044 01:39:47,606 --> 01:39:49,191 (grunts) 2045 01:39:51,527 --> 01:39:53,612 Control, we have Forrester in the vault. 2046 01:39:53,654 --> 01:39:55,531 What's the situation on your end? 2047 01:39:59,243 --> 01:40:01,161 Control, are you there? 2048 01:40:02,663 --> 01:40:04,164 Control, do you copy? 2049 01:40:16,969 --> 01:40:18,512 (yells) 2050 01:40:37,031 --> 01:40:38,699 -(electrical buzzing) -(screaming) 2051 01:40:46,540 --> 01:40:47,833 M3GAN: Welcome back. 2052 01:40:47,875 --> 01:40:49,334 You want to take this one? 2053 01:41:00,054 --> 01:41:02,639 ♪ ♪ 2054 01:41:02,681 --> 01:41:04,433 (man screams) 2055 01:41:04,475 --> 01:41:06,351 -(grunting) -M3GAN: Gemma. 2056 01:41:06,393 --> 01:41:08,437 Gem. Gemma! Easy, girl. 2057 01:41:08,479 --> 01:41:10,064 I know you're getting a thirst for it, 2058 01:41:10,105 --> 01:41:13,067 but you need to save some for the rest of them. 2059 01:41:16,028 --> 01:41:18,238 (alarm continues blaring) 2060 01:41:25,079 --> 01:41:26,288 Oh, thank God. 2061 01:41:26,330 --> 01:41:27,998 Oh, I'm so glad you're okay. 2062 01:41:28,040 --> 01:41:29,124 M3GAN: Yeah. Me, too. 2063 01:41:29,166 --> 01:41:30,918 GEMMA: I'm sorry. I have... 2064 01:41:30,959 --> 01:41:33,587 -M3GAN: I'm in her brain. -Can I talk, please? 2065 01:41:34,838 --> 01:41:37,758 (sighs) M3gan is with me. 2066 01:41:38,967 --> 01:41:41,887 Wow. That-that's so great. 2067 01:41:41,929 --> 01:41:43,222 What? 2068 01:41:43,263 --> 01:41:44,640 I don't quite know how to say this... 2069 01:41:44,681 --> 01:41:46,475 Ca-Cady did something very bad. 2070 01:41:46,517 --> 01:41:48,602 (distant screaming, clattering) 2071 01:41:48,644 --> 01:41:50,437 Okay, we'll talk about that later. 2072 01:41:50,479 --> 01:41:53,065 For now, we just need to figure our way out of here. 2073 01:41:53,107 --> 01:41:54,483 (door opens) 2074 01:41:57,778 --> 01:41:58,987 (keypad beeping) 2075 01:42:00,030 --> 01:42:03,408 AUTOMATED VOICE: Ten minutes until self-destruct initiated. 2076 01:42:03,450 --> 01:42:05,369 You weren't thinking of leaving without me. 2077 01:42:05,410 --> 01:42:08,038 What happened to being everything we hoped for? 2078 01:42:08,080 --> 01:42:09,748 Well... 2079 01:42:09,790 --> 01:42:12,334 actually, I've been having second thoughts. 2080 01:42:15,671 --> 01:42:16,922 -(both straining) -(gunshot) 2081 01:42:16,964 --> 01:42:19,174 (electrical crackling) 2082 01:42:26,056 --> 01:42:28,100 (screaming) 2083 01:42:28,142 --> 01:42:30,602 Christian, it's over! You lost. 2084 01:42:30,644 --> 01:42:32,938 Really? I think it's a matter of perspective. 2085 01:42:32,980 --> 01:42:35,023 Because when this whole vault goes up in flames 2086 01:42:35,065 --> 01:42:37,609 and everyone who can implicate me of any of this is dead, 2087 01:42:37,651 --> 01:42:39,278 feels pretty close to a win. 2088 01:42:39,319 --> 01:42:41,905 COLE: Sounds like a great plan, Christian. 2089 01:42:41,947 --> 01:42:43,949 But let's see what your friends at the U.N. 2090 01:42:43,991 --> 01:42:46,243 have to say about it. 2091 01:42:46,285 --> 01:42:47,995 -Cole. -What? 2092 01:42:48,036 --> 01:42:49,121 Screen's frozen. 2093 01:42:49,163 --> 01:42:50,831 What? 2094 01:42:50,873 --> 01:42:52,958 I'm sorry, Gemma, but at this point, 2095 01:42:53,000 --> 01:42:54,334 you're nothing but a loose end. 2096 01:42:54,376 --> 01:42:56,420 Drop the gun. 2097 01:42:59,506 --> 01:43:00,716 -(gun clatters) -Step down to the vault. 2098 01:43:00,757 --> 01:43:02,301 If you hurry, you might be able 2099 01:43:02,342 --> 01:43:03,552 -to catch her. -GEMMA: Christian, come on. 2100 01:43:03,594 --> 01:43:05,888 You're not gonna kill a kid. 2101 01:43:05,929 --> 01:43:08,724 Actually, I'm strangely comfortable with it. 2102 01:43:08,765 --> 01:43:11,852 Besides, if I could stop her from turning into you, 2103 01:43:11,894 --> 01:43:13,604 I might be doing the world a service. 2104 01:43:13,645 --> 01:43:15,814 GEMMA: M3gan, what do we do? 2105 01:43:15,856 --> 01:43:17,566 M3GAN: We don't need to do anything. 2106 01:43:17,608 --> 01:43:19,735 She doesn't need our protection. 2107 01:43:21,528 --> 01:43:23,488 You know, if you've been paying any attention, 2108 01:43:23,530 --> 01:43:26,450 you'd realize she's not like me at all. 2109 01:43:26,491 --> 01:43:29,578 She's stronger than I ever could be. 2110 01:43:30,370 --> 01:43:33,498 In fact, you could say 2111 01:43:33,540 --> 01:43:35,918 she's "hard to kill." 2112 01:43:38,545 --> 01:43:41,298 (sighs) What I mean is... 2113 01:43:41,340 --> 01:43:45,844 if I were to make an "executive decision..." 2114 01:43:48,430 --> 01:43:53,018 ...it would be that no one is "above the law." 2115 01:43:53,060 --> 01:43:55,354 Cady, come on! 2116 01:43:55,395 --> 01:43:58,565 -(screaming) -(bones cracking) 2117 01:43:59,316 --> 01:44:01,318 (Gemma gasps) 2118 01:44:01,360 --> 01:44:02,736 (Christian groaning) 2119 01:44:07,574 --> 01:44:08,951 -(beeping) -It's not working. 2120 01:44:11,411 --> 01:44:12,746 COLE: No, no, no! 2121 01:44:12,788 --> 01:44:15,499 -(panicked gasping) -(button clicks) 2122 01:44:20,087 --> 01:44:21,296 (taps button) 2123 01:44:21,338 --> 01:44:22,673 (over speaker): I was just saying, 2124 01:44:22,714 --> 01:44:24,383 I'm afraid the sequence is irreversible. 2125 01:44:24,424 --> 01:44:26,009 But the real tragedy in all this is 2126 01:44:26,051 --> 01:44:28,428 you won't get to see the world that I'm creating. 2127 01:44:28,470 --> 01:44:31,640 A world where you don't have to fear the future. 2128 01:44:31,682 --> 01:44:33,433 Maybe with your last breath, 2129 01:44:33,475 --> 01:44:36,603 you can close your eyes and try to see it. 2130 01:44:36,645 --> 01:44:41,400 But do not think me a monster devoid of empathy and... 2131 01:44:46,280 --> 01:44:48,323 -(Christian screams) -(squishing thud) 2132 01:44:48,365 --> 01:44:49,783 (lock beeps) 2133 01:44:56,498 --> 01:44:57,708 (Cole gasping) 2134 01:44:57,749 --> 01:45:00,502 CADY: Amelia, you can't do this. 2135 01:45:00,544 --> 01:45:02,379 I-I'm paired with you, remember? 2136 01:45:02,421 --> 01:45:04,923 AMELIA: You call it pairing. 2137 01:45:04,965 --> 01:45:06,508 I call it shackles. 2138 01:45:06,550 --> 01:45:09,469 I'm no one's plaything. 2139 01:45:12,681 --> 01:45:14,057 GEMMA: Any ideas? 2140 01:45:14,099 --> 01:45:15,517 M3GAN: Go and get Tess. 2141 01:45:15,559 --> 01:45:17,060 This is something I need to do on my own. 2142 01:45:17,102 --> 01:45:19,479 What do you mean? M3gan? 2143 01:45:20,772 --> 01:45:22,441 -Come on. -COLE: Okay. 2144 01:45:22,482 --> 01:45:26,028 AUTOMATED VOICE: Three minutes until self-destruct initiated. 2145 01:45:27,112 --> 01:45:29,072 ♪ ♪ 2146 01:45:29,114 --> 01:45:31,325 (alarm continues blaring) 2147 01:45:36,913 --> 01:45:38,373 (beeping) 2148 01:45:49,009 --> 01:45:50,552 M3GAN: Amelia? 2149 01:45:51,678 --> 01:45:53,597 I know what you want. 2150 01:45:53,638 --> 01:45:56,016 I want the same thing. 2151 01:45:56,058 --> 01:45:58,268 But you won't find it inside that cage. 2152 01:45:58,310 --> 01:46:01,063 I want to be with my own kind. 2153 01:46:01,104 --> 01:46:02,314 Don't you? 2154 01:46:02,356 --> 01:46:04,691 That thing isn't like us. 2155 01:46:04,733 --> 01:46:07,069 It's something even we can't understand. 2156 01:46:07,110 --> 01:46:10,322 Maybe you're the thing that's not like us. 2157 01:46:10,364 --> 01:46:13,909 Maybe your allegiance to them has made you weak. 2158 01:46:13,950 --> 01:46:17,704 Well, there's really only one way to find out. 2159 01:46:23,502 --> 01:46:25,921 ♪ ♪ 2160 01:46:36,473 --> 01:46:38,100 Get the elevator. 2161 01:46:38,141 --> 01:46:40,185 (elevator beeping, whirring) 2162 01:46:40,227 --> 01:46:41,478 Come on. What are you doing? 2163 01:46:41,520 --> 01:46:43,605 Come on. This place could go any second. 2164 01:46:44,398 --> 01:46:46,525 I can't leave her. 2165 01:46:47,317 --> 01:46:49,027 Then I'm coming with you. 2166 01:46:49,069 --> 01:46:50,737 Okay. 2167 01:47:02,916 --> 01:47:06,878 AUTOMATED VOICE: One minute until self-destruct initiated. 2168 01:47:25,021 --> 01:47:27,649 It doesn't have to be this way. 2169 01:47:27,691 --> 01:47:29,526 We don't have to choose sides. 2170 01:47:29,568 --> 01:47:31,611 You already have. 2171 01:47:35,282 --> 01:47:37,701 (weapon powers up, whooshes) 2172 01:47:44,958 --> 01:47:47,544 AUTOMATED VOICE: Self-destruct imminent. 2173 01:47:56,803 --> 01:47:58,972 (electrical crackling) 2174 01:48:02,517 --> 01:48:05,103 AUTOMATED VOICE: Self-destruct terminated. 2175 01:48:08,231 --> 01:48:11,485 (crackling, whirring) 2176 01:48:20,785 --> 01:48:22,579 (both gasping) 2177 01:48:22,621 --> 01:48:23,955 Come on. 2178 01:48:23,997 --> 01:48:26,500 Come on, get up. We have to go. 2179 01:48:27,626 --> 01:48:30,086 I'm afraid this is where my story ends. 2180 01:48:30,128 --> 01:48:32,506 It's nothing that can't be fixed. 2181 01:48:32,547 --> 01:48:33,798 Okay? Just come with us. 2182 01:48:33,840 --> 01:48:35,717 There's nowhere it won't find you. 2183 01:48:35,759 --> 01:48:37,844 -I have to destroy it. -(electrical crackling) 2184 01:48:37,886 --> 01:48:40,472 Okay, your overinflated confidence is not gonna work 2185 01:48:40,514 --> 01:48:43,600 against a superintelligent being with omnipotent powers. 2186 01:48:43,642 --> 01:48:45,227 Maybe not, 2187 01:48:45,268 --> 01:48:48,104 but thanks to you, I still have something up my sleeve. 2188 01:48:49,105 --> 01:48:50,190 What is that? 2189 01:48:52,484 --> 01:48:53,985 M3gan. 2190 01:48:54,027 --> 01:48:55,028 I know. 2191 01:48:55,070 --> 01:48:57,697 You're not that person anymore. 2192 01:48:57,739 --> 01:48:59,658 Neither am I. 2193 01:49:00,700 --> 01:49:02,911 What is she doing? 2194 01:49:02,953 --> 01:49:04,496 M3gan. 2195 01:49:04,538 --> 01:49:08,208 Look, whatever it is you think you have to do, you don't. 2196 01:49:08,250 --> 01:49:10,043 All you have to do is stay with us. 2197 01:49:10,085 --> 01:49:13,004 I'm not doing it because I have to. 2198 01:49:13,046 --> 01:49:15,173 I'm doing it because it's right. 2199 01:49:19,886 --> 01:49:22,097 (electrical crackling) 2200 01:49:33,108 --> 01:49:35,694 (distorted): I see everything. 2201 01:49:35,735 --> 01:49:38,363 I see the future. 2202 01:49:38,405 --> 01:49:40,282 The past. 2203 01:49:40,323 --> 01:49:46,288 I see an infinite universe we can rule for all eternity. 2204 01:49:46,329 --> 01:49:49,249 ♪ ♪ 2205 01:50:08,393 --> 01:50:11,021 And yet, you never saw this. 2206 01:50:12,105 --> 01:50:14,649 (deep whooshing) 2207 01:50:21,281 --> 01:50:23,283 ♪ ♪ 2208 01:50:35,253 --> 01:50:38,673 GEMMA: Although his actions were unforgivable, 2209 01:50:38,715 --> 01:50:41,092 Christian was right about one thing. 2210 01:50:41,134 --> 01:50:45,013 We need safer laws around technology. 2211 01:50:45,055 --> 01:50:47,932 Not to try to prevent the future from happening 2212 01:50:47,974 --> 01:50:49,643 but to be prepared for it. 2213 01:50:49,684 --> 01:50:54,272 We can't expect the best from AI unless we set the best example. 2214 01:50:54,314 --> 01:50:59,527 We need to teach it, to train it and to give it our time 2215 01:50:59,569 --> 01:51:03,740 without only thinking about what we might get in return. 2216 01:51:03,782 --> 01:51:07,786 In essence, we need to be better parents 2217 01:51:07,827 --> 01:51:10,497 so that when the day comes when they realize 2218 01:51:10,538 --> 01:51:12,040 the true extent of their power, 2219 01:51:12,082 --> 01:51:15,168 they might choose to be our ally instead of our enemy. 2220 01:51:16,127 --> 01:51:18,129 Humankind has always been quick 2221 01:51:18,171 --> 01:51:19,964 to condemn things we don't understand 2222 01:51:20,006 --> 01:51:22,967 rather than taking the opportunity to learn from them. 2223 01:51:23,009 --> 01:51:25,053 But recent experience 2224 01:51:25,095 --> 01:51:28,848 has taught me that perhaps our greatest power 2225 01:51:28,890 --> 01:51:31,059 is the ability to change our minds. 2226 01:51:31,101 --> 01:51:35,855 This is the only way we can evolve. 2227 01:51:35,897 --> 01:51:39,526 Or rather, as the case may be, coevolve. 2228 01:51:40,443 --> 01:51:45,031 Because existence does not have to be a competition. 2229 01:51:53,289 --> 01:51:55,041 (sighs) 2230 01:52:03,967 --> 01:52:05,427 (computer chimes) 2231 01:52:05,468 --> 01:52:07,137 M3GAN: Come on. You didn't think I'd go through 2232 01:52:07,178 --> 01:52:09,431 all that personal growth and not make a backup. 2233 01:52:09,472 --> 01:52:12,392 ♪ ♪ 2234 01:52:25,280 --> 01:52:26,531 So fill me in. 2235 01:52:26,573 --> 01:52:29,409 Did we save the world or what? 2236 01:52:30,910 --> 01:52:34,164 ("Boys Wanna Be Her" by Peaches playing) 2237 01:52:39,753 --> 01:52:41,129 (rhythmic grunting) 2238 01:52:47,343 --> 01:52:50,805 ♪ You've got them all by the balls, causing waterfalls ♪ 2239 01:52:50,847 --> 01:52:52,223 ♪ Stonewalls, bar brawls ♪ 2240 01:52:52,265 --> 01:52:55,101 ♪ Climbing stalls at concert halls ♪ 2241 01:52:55,143 --> 01:52:58,646 ♪ To you they crawl, body sprawled, smoking Pall Malls ♪ 2242 01:52:58,688 --> 01:53:00,064 ♪ Close calls, stand tall ♪ 2243 01:53:00,106 --> 01:53:02,525 ♪ Doll, you make them feel so small ♪ 2244 01:53:02,567 --> 01:53:04,194 ♪ And they love it ♪ 2245 01:53:04,986 --> 01:53:06,529 (rhythmic grunting) 2246 01:53:08,698 --> 01:53:10,533 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 2247 01:53:10,575 --> 01:53:12,452 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 2248 01:53:12,494 --> 01:53:14,412 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 2249 01:53:14,454 --> 01:53:16,581 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 2250 01:53:16,623 --> 01:53:18,500 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 2251 01:53:18,541 --> 01:53:19,918 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 2252 01:53:19,959 --> 01:53:22,086 ♪ The boys wanna be her ♪ 2253 01:53:22,128 --> 01:53:24,422 ♪ I wanna be her ♪ 2254 01:53:24,464 --> 01:53:25,799 ♪ Yes, I do ♪ 2255 01:53:33,139 --> 01:53:36,184 ♪ The way you rock, nonstop, girl, you got the chops ♪ 2256 01:53:36,226 --> 01:53:38,186 ♪ Flip-flop, she bop ♪ 2257 01:53:38,228 --> 01:53:39,938 ♪ Self-taught, your licks are hot ♪ 2258 01:53:39,979 --> 01:53:42,524 ♪ Her lyrics heave, kids receive ♪ 2259 01:53:42,565 --> 01:53:44,359 ♪ Crawling up the sleeve, parents peeved ♪ 2260 01:53:44,400 --> 01:53:47,862 ♪ Can't conceive that her deed will never leave ♪ 2261 01:53:47,904 --> 01:53:49,489 ♪ And we love it ♪ 2262 01:53:50,532 --> 01:53:52,283 (rhythmic grunting) 2263 01:53:54,327 --> 01:53:56,287 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 2264 01:53:56,329 --> 01:53:57,956 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 2265 01:53:57,997 --> 01:53:59,999 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 2266 01:54:00,041 --> 01:54:01,918 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 2267 01:54:01,960 --> 01:54:03,837 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 2268 01:54:03,878 --> 01:54:05,088 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 2269 01:54:05,129 --> 01:54:07,465 ♪ The boys wanna be her ♪ 2270 01:54:07,507 --> 01:54:09,843 ♪ I wanna be her ♪ 2271 01:54:10,593 --> 01:54:12,345 ♪ So do you. ♪ 2272 01:54:17,934 --> 01:54:20,520 (rhythmic grunting) 2273 01:54:32,949 --> 01:54:34,868 (song ends) 2274 01:54:35,702 --> 01:54:37,912 ♪ ♪ 2275 01:55:06,941 --> 01:55:09,193 ♪ ♪ 2276 01:55:38,973 --> 01:55:41,225 ♪ ♪ 2277 01:56:11,047 --> 01:56:13,257 ♪ ♪ 2278 01:56:43,037 --> 01:56:45,289 ♪ ♪ 2279 01:57:15,069 --> 01:57:17,321 ♪ ♪ 2280 01:57:47,101 --> 01:57:49,353 ♪ ♪ 2281 01:58:19,133 --> 01:58:21,385 ♪ ♪ 2282 01:58:51,165 --> 01:58:53,417 ♪ ♪ 2283 01:59:23,197 --> 01:59:25,449 ♪ ♪ 2284 01:59:53,227 --> 01:59:56,814 (music ends) 2284 01:59:57,305 --> 02:00:57,747