"The New Addams Family" Granny, the Happy Medium
ID | 13180459 |
---|---|
Movie Name | "The New Addams Family" Granny, the Happy Medium |
Release Name | S01E56 Granny, the Happy Medium |
Year | 1999 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 1084844 |
Format | srt |
1
00:00:01,027 --> 00:00:02,620
[ RAT SQUEAKING ]
2
00:00:01,140 --> 00:00:02,366
[ OWL HOOTING ]
3
00:00:04,173 --> 00:00:05,593
[ PLAQUE on GATE READS:
'BEWARE OF EVERYTHING' ]
4
00:00:07,185 --> 00:00:08,132
[ MAILMAN APPEARS,
HOLDING LETTER in HAND... ]
5
00:00:08,421 --> 00:00:09,788
[ WILDCAT GROWLS ]
6
00:00:09,928 --> 00:00:11,841
[ GATE OPENS BY ITSELF... ]
7
00:00:15,173 --> 00:00:19,661
[ WOLF HOWLS ]
8
00:00:16,635 --> 00:00:21,421
[ MAILMAN WHISTLING... ]
9
00:00:21,446 --> 00:00:23,622
[ DROPS LETTER,
CHASES after IT ]
10
00:00:24,372 --> 00:00:25,141
What's this?
11
00:00:26,115 --> 00:00:29,748
[ SLOWLY LOOKS UP... ]
12
00:00:31,551 --> 00:00:35,204
[ GIANT BEARDED MAN
STARTLES, THEY BOTH SCREAM ]
13
00:00:36,225 --> 00:00:36,765
Who...
[ CLUTCHES MAILBAG in FRONT OF HIM ]
14
00:00:37,184 --> 00:00:37,824
Who are you?
15
00:00:40,198 --> 00:00:42,101
... Maxwell Briggs.
16
00:00:42,358 --> 00:00:42,862
"Briggs"?
17
00:00:43,672 --> 00:00:46,461
Maxwell Briggs disappeared
on this route 30 years ago.
18
00:00:46,898 --> 00:00:47,705
That's incredible.
19
00:00:48,280 --> 00:00:49,621
30 years?
20
00:00:50,048 --> 00:00:52,474
That means I'm retired!
21
00:00:52,633 --> 00:00:54,000
Whoopee!
22
00:00:54,065 --> 00:00:56,138
[ STUMBLING,
MAILMAN STEADIES HIM ]
23
00:00:56,259 --> 00:01:00,239
As soon as I
deliver this mail...
24
00:01:00,501 --> 00:01:01,581
What happened to you?
25
00:01:02,741 --> 00:01:05,141
I was walking my route,
26
00:01:05,653 --> 00:01:08,360
and I came to this house.
[ VINE SUDDENLY GRABS MAILMAN ]
27
00:01:08,425 --> 00:01:13,111
[ VINES WRAP around MAILMAN ]
28
00:01:09,221 --> 00:01:12,159
I heard a message in the bushes,
29
00:01:13,181 --> 00:01:15,781
and I went to investigate.
30
00:01:14,579 --> 00:01:16,072
[ MAILMAN YANKED INTO BUSHES ]
31
00:01:16,901 --> 00:01:20,741
I was standing right
about where you were now... ?
32
00:01:21,140 --> 00:01:24,000
Ohhh wait... where are you...
33
00:01:25,340 --> 00:01:26,854
[ TURNS and BUMPS into LURCH ]
34
00:01:28,360 --> 00:01:31,501
Do the Addamses still live here?
35
00:01:31,641 --> 00:01:32,894
[ NODS, GRUNTING ]
36
00:01:33,301 --> 00:01:35,101
Here's your mail.
37
00:01:35,295 --> 00:01:36,170
[ HANDS MAILBAG to LURCH ]
38
00:01:36,195 --> 00:01:40,321
Some of the bills
might be a little overdue...
39
00:01:40,565 --> 00:01:41,498
[ LURCH NODS ]
40
00:01:41,708 --> 00:01:44,235
[ TURNS TO ENTER HOUSE ]
41
00:01:44,435 --> 00:01:46,375
[ OLD MAN FAINTS ]
42
00:01:50,962 --> 00:01:52,876
<i>♪ Welcome to the Addams family ♪</i>
43
00:01:52,942 --> 00:01:54,909
<i>♪ How you do, the
Addams family? ♪</i>
44
00:01:54,941 --> 00:01:56,781
<i>♪ Come into the Addams family ♪</i>
45
00:01:56,923 --> 00:01:57,499
Now!
46
00:01:57,613 --> 00:01:58,567
Chachacha!
*snap snap*
47
00:01:58,837 --> 00:02:00,494
<i>♪ Wonderfully scary ♪</i>
48
00:02:00,566 --> 00:02:02,501
<i>♪ And pleasantly hairy ♪</i>
49
00:02:02,675 --> 00:02:04,450
<i>♪ Delightfully?
Very. ♪</i>
50
00:02:04,631 --> 00:02:06,038
<i>♪ It's the Addams family! ♪</i>
51
00:02:06,117 --> 00:02:06,564
*snap snap*
52
00:02:06,624 --> 00:02:08,784
<i>♪ Welcome to the Addams family ♪</i>
53
00:02:08,809 --> 00:02:10,811
<i>♪ Come into the Addams family ♪</i>
54
00:02:10,836 --> 00:02:12,910
<i>♪ Come into the Addams family ♪</i>
55
00:02:12,960 --> 00:02:13,536
Now!
56
00:02:13,663 --> 00:02:14,794
Chachacha!
*snap snap*
57
00:02:16,120 --> 00:02:17,802
Old mail.
58
00:02:18,204 --> 00:02:19,476
[ HANDS PACKAGES to MORTICIA ]
59
00:02:19,501 --> 00:02:20,701
Thank you, Lurch.
60
00:02:21,700 --> 00:02:22,941
Oh, my.
61
00:02:23,341 --> 00:02:26,661
The postdate on these
packages is over 30 years old... !
62
00:02:26,793 --> 00:02:27,636
[ GOMEZ SHOOTS BALL at HER ]
63
00:02:27,661 --> 00:02:28,634
Ahhhh.
64
00:02:28,658 --> 00:02:30,101
How wonderfully inefficient!
65
00:02:30,901 --> 00:02:33,061
Ahh. Here's a package
for you, Gomez.
66
00:02:33,100 --> 00:02:34,181
Oooh.
67
00:02:34,542 --> 00:02:36,102
Here's one for you, Fester.
68
00:02:36,370 --> 00:02:37,284
[ HANDS HIM PACKAGE ]
69
00:02:37,701 --> 00:02:38,321
Wow!
70
00:02:38,561 --> 00:02:41,748
My flying-hanging remote
control model plane kit!
71
00:02:42,000 --> 00:02:45,661
Boy, I sure had to save a lot
of gunpowder box tops for this.
72
00:02:45,840 --> 00:02:46,664
I remember.
73
00:02:46,689 --> 00:02:49,211
You blew our room up twenty
times over, just to save enough!
74
00:02:49,781 --> 00:02:51,541
Gomez, what did you get?
75
00:02:51,739 --> 00:02:54,381
Oh, wow, it's my lost
shipment of Super Duper Balls.
76
00:02:54,901 --> 00:02:56,901
Come on, Fester, let's go see
if they still have their bounce!
77
00:02:58,374 --> 00:03:00,288
[ THEY RUSH INTO HALLWAY ]
78
00:03:00,781 --> 00:03:01,861
How many d'you get!?
79
00:03:02,046 --> 00:03:02,733
[ FUMBLES BOX ]
80
00:03:02,819 --> 00:03:03,606
[ BALLS CLATTER ]
81
00:03:03,752 --> 00:03:08,066
[ BALLS BOUNCE and
RICHOCHET EVERYWHERE... ]
82
00:03:08,124 --> 00:03:08,718
One...
[ COUNTS as BALLS hit his FOREHEAD ]
83
00:03:09,104 --> 00:03:09,731
Two...
84
00:03:10,344 --> 00:03:10,951
Three...
85
00:03:11,055 --> 00:03:11,941
[ GIGGLES HYSTERICALLY ]
86
00:03:12,020 --> 00:03:13,741
Must... go!
[ FAINTS ]
87
00:03:13,766 --> 00:03:14,763
[ CRASHES to FLOOR ]
88
00:03:15,103 --> 00:03:15,821
Cool!
89
00:03:19,295 --> 00:03:20,646
[ MORTICIA and GOMEZ,
sitting at CHESS TABLE ]
90
00:03:20,838 --> 00:03:22,741
Ready, set, go!
91
00:03:22,766 --> 00:03:23,303
[ HITS TIMER ]
92
00:03:23,328 --> 00:03:23,826
[ MOVES CHESS PIECE,
HITS TIMER ]
93
00:03:23,851 --> 00:03:31,810
[ RAPIDLY PLAYING CHESS ]
94
00:03:31,835 --> 00:03:32,560
Checkmate.
[ HITS TIMER for FINAL TIME ]
95
00:03:33,052 --> 00:03:34,181
12 seconds!
96
00:03:33,757 --> 00:03:34,484
[ WEDNESDAY WALKS IN ]
97
00:03:34,690 --> 00:03:36,421
It's taking you longer
to beat me, everyday.
98
00:03:36,650 --> 00:03:38,796
Hello, Wednesday.
How was school, today?
99
00:03:39,021 --> 00:03:41,741
Any notes from the teacher you
want to forge our signatures on?
100
00:03:42,092 --> 00:03:43,541
No, just a new assignment.
101
00:03:43,746 --> 00:03:46,421
I'm supposed to write an essay
on an influential family member.
102
00:03:46,647 --> 00:03:48,701
Say no more! What
would you like to ask me?
103
00:03:49,013 --> 00:03:50,861
What do you know
about Great Aunt Esther?
104
00:03:50,952 --> 00:03:51,624
[ GOMEZ's FACE SOURS ]
105
00:03:51,768 --> 00:03:53,701
The first witch in the family.
106
00:03:54,297 --> 00:03:55,297
Wonderful choice...
107
00:03:55,550 --> 00:03:57,861
I think we have some of her
old belongings up in the attic.
108
00:03:58,362 --> 00:03:59,464
That will help me prepare.
109
00:03:59,706 --> 00:04:01,261
Granny is conducting
a séance tonight,
110
00:04:01,285 --> 00:04:02,941
so I can interview
her personally.
111
00:04:04,374 --> 00:04:05,703
[ WEDNESDAY WALKS AWAY ]
112
00:04:07,381 --> 00:04:08,141
Another game?
113
00:04:08,530 --> 00:04:09,861
... <i>Mon cher</i>?
114
00:04:10,210 --> 00:04:11,341
Tish! ... That's French.
115
00:04:11,366 --> 00:04:12,406
[ PUSHES ASIDE CHESS PIECES ]
116
00:04:12,431 --> 00:04:13,828
[ BRUSHES NOSE
against MORTICIA's ]
117
00:04:14,522 --> 00:04:17,030
[ EXECUTIONER ALARM RINGS... ]
118
00:04:17,638 --> 00:04:19,741
Gomez, I've been thinking.
[ WALKING DOWN STAIRS ]
119
00:04:20,194 --> 00:04:22,701
Remember when Mama tried
to raise the spirit of Aunt Hill?
120
00:04:22,840 --> 00:04:24,425
We were infested for <i>months</i>.
121
00:04:24,800 --> 00:04:26,381
At least they were
fire-breathing aunts.
122
00:04:26,600 --> 00:04:28,781
When she <i>fails</i> to
bring back Aunt Esther,
123
00:04:28,806 --> 00:04:30,026
as she inevitably will,
124
00:04:30,660 --> 00:04:32,901
the poor dear will
be heartbroken!
125
00:04:33,300 --> 00:04:34,861
Wednesday's a stalwart child.
126
00:04:35,026 --> 00:04:36,621
I wasn't talking
about Wednesday.
127
00:04:37,007 --> 00:04:38,194
Oh. I see your point.
128
00:04:38,926 --> 00:04:42,296
We must find <i>some</i> way to ensure
that Mama's séance is a <i>success</i>.
129
00:04:42,588 --> 00:04:44,141
You mean hire an expert Medium?
130
00:04:44,195 --> 00:04:44,756
[ MORTICIA GASPS ]
Oh -- !
131
00:04:44,781 --> 00:04:45,861
Or maybe even a Large?
132
00:04:47,177 --> 00:04:47,718
I know.
133
00:04:48,218 --> 00:04:49,461
We'll fake it.
134
00:04:49,776 --> 00:04:50,581
Even better!
135
00:04:54,141 --> 00:04:56,461
It doesn't look <i>anything</i>
like it shows in the box.
[ HOLDS UP BOX that says 'FLYING HYENA' ]
136
00:04:56,757 --> 00:04:58,501
[ FESTER retracts WELDING MASK,
holding MODEL PLANE ]
137
00:04:58,657 --> 00:05:01,857
I can't believe I saved
all those box tops for <i>this</i>.
138
00:05:01,976 --> 00:05:02,546
[ THROWS IT AWAY ]
139
00:05:03,024 --> 00:05:04,581
I should have gotten
that home chemistry set.
140
00:05:05,109 --> 00:05:07,621
Nothing says "Fun!" like <i>mustard gas</i>.
141
00:05:07,958 --> 00:05:09,218
This is so lame.
142
00:05:09,668 --> 00:05:12,861
Ohhh, maybe if I make
a few modifications?
143
00:05:11,374 --> 00:05:13,062
[ GOMEZ and MORTICIA enter DUNGEON ]
144
00:05:13,218 --> 00:05:13,861
Fester.
145
00:05:14,234 --> 00:05:16,867
Mama is planning on calling on the
spirit of Great Aunt Esther, tonight.
146
00:05:17,000 --> 00:05:18,501
Oh, I hope she calls collect.
147
00:05:18,613 --> 00:05:20,901
Great Aunt Esther was
the cheapest witch in <i>Salem</i>.
148
00:05:21,384 --> 00:05:23,861
We were hoping you would
help us contrive a fake séance?
149
00:05:24,146 --> 00:05:26,501
Of course it is devious,
underhanded and sneaky...
150
00:05:27,017 --> 00:05:28,017
<i>Count me in.</i>
151
00:05:28,485 --> 00:05:30,141
And I've got just what you need.
152
00:05:30,234 --> 00:05:31,468
[ FESTER GOES TO GET SOMETHING ]
153
00:05:31,493 --> 00:05:32,866
[ GOMEZ and MORTICIA
look CONFUSEDLY at EACH OTHER ]
154
00:05:32,960 --> 00:05:35,593
[ RETRIVES A 'FAKE SÉANCE' BOX,
GRUNTS as he HEFTS it onto TABLE ]
155
00:05:36,007 --> 00:05:37,941
My Fake Séance kit.
156
00:05:38,533 --> 00:05:40,781
Raise the dead
for fun and profit!
157
00:05:43,132 --> 00:05:44,273
[ OPENS UP KIT ]
158
00:05:44,898 --> 00:05:47,981
[ TAMBOURINE EMERGES,
LEVITATING into AIR... ]
159
00:05:48,836 --> 00:05:51,101
Now all we have to do is
find a dress that will fit you.
160
00:05:51,330 --> 00:05:51,861
<i>Me? </i>
161
00:05:51,945 --> 00:05:53,515
I thought <i>you</i> were gonna
be Great Aunt Esther.
162
00:05:54,118 --> 00:05:56,701
I would, darling, but you
already have the mustache.
163
00:05:57,687 --> 00:05:58,898
[ GOMEZ and FESTER
concedingly SHRUG/NOD ]
164
00:06:00,367 --> 00:06:03,436
[ ADDAMS FAMILY sit AROUND TABLE with CRYSTAL BALL,
GRANNY WEARING A BANDANA ]
165
00:06:03,461 --> 00:06:04,292
Everyone.
166
00:06:04,788 --> 00:06:06,261
Join hands.
167
00:06:06,523 --> 00:06:08,304
And close your eyes.
168
00:06:06,835 --> 00:06:08,429
[ THEY JOIN HANDS ]
169
00:06:08,538 --> 00:06:10,141
I work, <i>alone</i>.
170
00:06:10,166 --> 00:06:10,835
Sorry.
171
00:06:13,221 --> 00:06:15,381
And close your eyes.
172
00:06:15,406 --> 00:06:16,382
[ MORTICIA, PEEKING
with ONE EYE OPEN ]
173
00:06:16,407 --> 00:06:17,265
[ GOMEZ, doing the SAME ]
174
00:06:17,327 --> 00:06:19,541
Ohh, great spirits...
175
00:06:20,040 --> 00:06:22,301
We seek one of your number.
176
00:06:23,024 --> 00:06:26,261
Please find Great Aunt Esther...
177
00:06:26,973 --> 00:06:29,473
And wake her from her slumber~!
178
00:06:30,022 --> 00:06:30,734
[ TAMBOURINE SHAKES,
THUNDER CRASHES ]
179
00:06:30,759 --> 00:06:31,936
[ MORTICIA WINKS, GESTURES ]
180
00:06:31,984 --> 00:06:32,515
[ GOMEZ WINKS BACK,
EXAGGERATEDLY ]
181
00:06:32,721 --> 00:06:34,381
Esther Addams!
182
00:06:34,540 --> 00:06:35,995
If you're here,
183
00:06:36,341 --> 00:06:39,461
make your presence
crystal clear.
184
00:06:39,945 --> 00:06:41,781
[ FLASH OF SMOKE! ]
185
00:06:41,960 --> 00:06:43,734
[ SOMEONE COUGHS ]
186
00:06:43,759 --> 00:06:45,663
[ CONSPIRATORY GLANCE/NOD
between FESTER and MORTICIA ]
187
00:06:45,809 --> 00:06:47,541
Oh, cows!
[ GOMEZ, in COSTUME, WAVING SMOKE AWAY ]
188
00:06:47,940 --> 00:06:51,541
Great Aunt Esther Addams
from the Great Beyond!
189
00:06:52,260 --> 00:06:53,781
Wuh -- ahh!
[ FALLS OVER ]
190
00:06:53,806 --> 00:06:54,822
[ CRASHES into PLUMES of SMOKE ]
191
00:06:56,740 --> 00:06:57,461
Thing.
192
00:06:58,038 --> 00:06:59,371
What's going on here?
193
00:06:59,705 --> 00:07:01,031
[ THING 'SHRUGS',
FLEES off TABLE ]
194
00:07:02,553 --> 00:07:03,141
So.
195
00:07:03,508 --> 00:07:05,155
[ TO FESTER ]
You thought I couldn't pull it off?
196
00:07:05,741 --> 00:07:07,461
We just thought you
might need a little help.
197
00:07:07,486 --> 00:07:08,501
It would have worked,
198
00:07:08,715 --> 00:07:10,975
if <i>Gomez</i> hadn't
broken the circle.
199
00:07:11,659 --> 00:07:13,141
[ MYSTERIOUS VOICE ]
Actually, it did work.
200
00:07:12,747 --> 00:07:13,536
[ FAMILY SPINS AROUND ]
201
00:07:13,561 --> 00:07:15,228
[ CACKLING ]
202
00:07:15,369 --> 00:07:16,056
[ GOMEZ, looking CONFUSED ]
203
00:07:17,254 --> 00:07:20,028
[ JESTER's BODY APPEARS ]
204
00:07:20,187 --> 00:07:22,354
[ WHIMSICAL MUSIC PLAYS ]
<i>♪</i>
205
00:07:22,501 --> 00:07:24,274
Oh... <i>brother.</i>
206
00:07:24,746 --> 00:07:25,566
Who's that?
207
00:07:26,272 --> 00:07:27,301
Mama's brother.
208
00:07:29,165 --> 00:07:31,581
[ MAMA's BROTHER CACKLES ]
209
00:07:31,853 --> 00:07:34,606
[ MORE CACKLING, POINTING ]
210
00:07:36,253 --> 00:07:39,312
[ MAD CACKLING ]
211
00:07:39,337 --> 00:07:40,526
[ GOMEZ, FESTER, and MAMA's BROTHER
LAUGHING on COUCH together ]
212
00:07:40,551 --> 00:07:41,019
But then!
213
00:07:41,044 --> 00:07:44,781
But then there was that time Amelia
Earhart asked me for directions... !
214
00:07:44,806 --> 00:07:47,370
[ RAUCOUS LAUGHTER ]
215
00:07:47,421 --> 00:07:49,957
[ HUSHED, to MORTICIA ]
I don't know why
he still gets laughs,
216
00:07:49,981 --> 00:07:52,661
with the <i>same, old material!</i>
217
00:07:52,686 --> 00:07:56,303
[ TRIO of MEN
still LAUGHING ]
218
00:07:56,383 --> 00:07:59,861
Oh, Uncle Jester, you were
always the King of Practical Jokes!
219
00:08:00,276 --> 00:08:01,617
H-h-he did 'em all!
220
00:08:01,641 --> 00:08:02,417
Blackouts,
221
00:08:02,441 --> 00:08:04,141
stock market crashes,
222
00:08:04,166 --> 00:08:06,556
that whole <i>Titanic</i>-iceberg thing... !
[ SHRUGS in LAUGHTER ]
223
00:08:06,581 --> 00:08:07,957
[ LAUGHING HYSTERICALLY ]
224
00:08:08,060 --> 00:08:10,581
But my favorite
one has to still be...
225
00:08:10,868 --> 00:08:12,381
The finger!
226
00:08:10,915 --> 00:08:12,341
The finger!
227
00:08:12,388 --> 00:08:13,765
[ LAUGHING ]
228
00:08:13,790 --> 00:08:16,061
You've got to show
that one to Morticia!
229
00:08:16,121 --> 00:08:17,055
[ MORTICIA, WIDE-EYED ]
230
00:08:17,080 --> 00:08:18,061
Go ahead, my dear.
[ JESTER sticks out INDEX FINGER at her ]
231
00:08:18,581 --> 00:08:19,341
Pull my finger.
232
00:08:20,109 --> 00:08:20,667
That's alright.
[ POLITELY, ARMS CROSSED ]
233
00:08:20,691 --> 00:08:21,541
Let Fester do it.
234
00:08:22,181 --> 00:08:23,461
Ladies, first!
[ FESTER gestures to MORTICIA ]
235
00:08:24,107 --> 00:08:25,561
[ JESTER stands up and
EXTENDS FINGER again ]
236
00:08:25,998 --> 00:08:27,437
[ MORTICIA,
RELUCTANTLY PULLS IT ]
237
00:08:27,462 --> 00:08:28,351
[ JESTER's HEAD inflates like a BALLOON... ]
238
00:08:28,376 --> 00:08:28,957
[ POP! ]
239
00:08:28,988 --> 00:08:31,390
[ BROTHERS CACKLE WILDLY,
CONFETTI GOES EVERYWHERE ]
240
00:08:31,594 --> 00:08:33,934
[ MORTICIA and GRANNY
look UNIMPRESSED ]
241
00:08:34,773 --> 00:08:38,346
[ JESTER's head REGROWS ]
242
00:08:38,371 --> 00:08:40,741
It's great to have a
ghost around the house!
243
00:08:41,874 --> 00:08:43,568
It's a claaaaaassic!
244
00:08:43,592 --> 00:08:45,421
[ CACKLES ]
245
00:08:47,752 --> 00:08:49,952
[ WEDNESDAY writing at DESK ]
246
00:08:50,361 --> 00:08:51,141
Wednesday.
247
00:08:51,254 --> 00:08:53,581
I found something that might
help you with your report.
248
00:08:53,900 --> 00:08:55,421
Aunt Esther's old diary.
[ MORTICIA hands her an old BOOK ]
249
00:08:56,007 --> 00:08:56,777
Too bad.
250
00:08:56,859 --> 00:08:58,901
I was looking forward
to making it all up.
251
00:08:59,733 --> 00:09:02,061
[ READING from DIARY ]
<i>'Monday, June 2nd, 1692.'</i>
252
00:09:02,481 --> 00:09:05,861
<i>'They have discovered I'm a witch, and plan
to prove it by tossing me into the lake.'</i>
253
00:09:06,613 --> 00:09:07,301
That's odd.
254
00:09:07,672 --> 00:09:09,381
I thought Aunt Esther
was burned at the stake?
255
00:09:09,731 --> 00:09:11,225
[ TINY SPLASH! / EXPLOSION! from BOOK ]
256
00:09:11,250 --> 00:09:12,272
[ BOOK DISAPPEARS from WEDNESDAY's hands,
UNCLE JESTER appears BEHIND them in DUMBWAITER ]
257
00:09:12,340 --> 00:09:13,101
Sorry!
258
00:09:13,271 --> 00:09:14,474
I couldn't resist.
259
00:09:14,627 --> 00:09:15,174
[ GIGGLES ]
260
00:09:15,541 --> 00:09:16,981
It's a classic~!
261
00:09:17,006 --> 00:09:19,221
[ CACKLES,
CLOSES DOORS on HIMSELF ]
262
00:09:19,935 --> 00:09:21,255
[ WEDNESDAY and MORTICIA
SIGH and FROWN at EACH OTHER ]
263
00:09:24,861 --> 00:09:25,301
There!
264
00:09:25,511 --> 00:09:27,564
That's the last Sidewinder
missile, Pugsley.
265
00:09:27,601 --> 00:09:28,535
That ought to do it.
266
00:09:28,966 --> 00:09:30,941
Let's see how she flies, Uncle Fester.
[ PULLS out REMOTE ANTENNA ]
267
00:09:31,349 --> 00:09:32,036
[ HITS BUTTON ]
268
00:09:32,143 --> 00:09:33,176
[ MINI PLANE TAKES OFF ]
269
00:09:34,983 --> 00:09:41,376
[ PLANE FLYING,
AVOIDING OBSTACLES... ]
270
00:09:41,644 --> 00:09:43,207
How do you expect
it to crash, Pugsley,
271
00:09:43,231 --> 00:09:44,941
if you keep
swerving all the time?
272
00:09:45,072 --> 00:09:45,908
But I'm not!
273
00:09:45,932 --> 00:09:48,539
She's not responding to
the controls, Uncle Fester!
274
00:09:48,593 --> 00:09:50,188
Ahhhhh... !
[ PLANE HEADS TOWARDS THEM ]
275
00:09:50,213 --> 00:09:51,093
[ PLANE NARROWLY AVOIDS THEM ]
276
00:09:53,634 --> 00:09:55,874
[ TURNS AROUND ]
277
00:09:55,927 --> 00:09:58,094
Well, if you're not
flying it, then who is?
278
00:09:58,226 --> 00:10:01,246
[ UNCLE FESTER in COCKPIT,
FLYING and CACKLING MADLY ]
279
00:10:01,436 --> 00:10:04,781
[ PUGSLEY and FESTER DUCK ]
280
00:10:04,882 --> 00:10:06,476
[ JESTER still FLYING MADLY ]
281
00:10:06,501 --> 00:10:08,028
<i>Uncle Jester... !</i>
282
00:10:08,126 --> 00:10:11,661
<i>Gimme my plane baaaaaaaack... !</i>
283
00:10:11,841 --> 00:10:15,661
<i>I waited thirty years for this... !</i>
284
00:10:15,747 --> 00:10:16,527
[ JESTER hits 'BOMB' button ]
285
00:10:18,247 --> 00:10:18,994
[ BOOM ! ]
286
00:10:19,019 --> 00:10:21,233
[ EXPLOSION! of
SMOKE and RUBBLE ]
287
00:10:22,061 --> 00:10:24,181
And that was worth the wait!
288
00:10:24,991 --> 00:10:26,644
[ FESTER FAINTS on his FRONT ]
289
00:10:26,669 --> 00:10:27,704
[ PUGSLEY FLOPS on top of HIM ]
290
00:10:31,002 --> 00:10:31,861
G'night, <i>querida</i>!
291
00:10:32,322 --> 00:10:33,384
[ FARTING SOUND ]
292
00:10:33,409 --> 00:10:34,341
Gomez!
293
00:10:34,709 --> 00:10:35,622
'Scuse me.
294
00:10:36,223 --> 00:10:37,850
[ GETS INTO BED ]
295
00:10:38,190 --> 00:10:39,250
[ FARTING SOUND from behind MORTICIA ]
296
00:10:39,722 --> 00:10:40,850
[ RETRIEVES WHOOPIE CUSHION ]
297
00:10:40,875 --> 00:10:43,781
I enjoy a good practical joke
as much as the next person.
298
00:10:43,852 --> 00:10:46,603
But I'm beginning to see why
Mama got fed up with Uncle Jester.
299
00:10:46,670 --> 00:10:49,353
I'll talk to her first thing in the morning
about arranging an elaborate plan,
300
00:10:49,378 --> 00:10:50,946
to have him sent
back to the hereafter.
301
00:10:51,181 --> 00:10:52,741
Thank you, darling.
302
00:10:53,463 --> 00:10:55,346
Unpleasant dreams...
303
00:10:54,266 --> 00:10:54,912
[ THEY LEAN IN TO KISS... ]
304
00:10:55,236 --> 00:10:56,270
[ POOF! ...UNCLE JESTER suddenly
APPEARS, receives MORTICIA's smooch ]
305
00:10:56,295 --> 00:10:57,679
Let the bedbox bite!
306
00:10:57,704 --> 00:10:59,037
[ CACKLES and RUNS OFF ]
[ MORTICIA and GOMEZ look FLABBERGASTED ]
307
00:11:01,053 --> 00:11:02,867
We couldn't get a nice headless horse...
308
00:11:03,412 --> 00:11:04,545
[ SETTLES UNDER COVERS ]
309
00:11:08,878 --> 00:11:11,531
[ SUN EMERGES,
ROOSTER CALLS ]
310
00:11:12,918 --> 00:11:13,964
[ JESTER, PEEKING around CORNER ]
311
00:11:16,387 --> 00:11:17,594
[ MORTICIA, FAST ASLEEP in BED ]
312
00:11:20,029 --> 00:11:22,221
The early ghost... catches the worm!
313
00:11:22,246 --> 00:11:23,722
[ CACKLES ]
314
00:11:24,261 --> 00:11:26,801
[ SNEAKING UP ON MORTICIA ]
315
00:11:27,680 --> 00:11:30,560
[ GHOST BODY dissolves INTO HERS ]
316
00:11:31,825 --> 00:11:32,927
[ SITS UP,
OPENS EYES ]
317
00:11:32,952 --> 00:11:35,825
[ IN ANNOYING VOICE ]
Now it's time for some real fun... !
318
00:11:35,937 --> 00:11:37,291
[ JESTER CACKLES
through MORTICIA's BODY ]
319
00:11:37,316 --> 00:11:39,008
[ LEAPS out of BED ]
320
00:11:42,064 --> 00:11:47,461
[ JESTER, posessing MORTICIA's body,
STUMBLES down the STAIRS ]
321
00:11:44,396 --> 00:11:44,789
Ooh!
322
00:11:48,107 --> 00:11:48,714
Geez.
323
00:11:49,186 --> 00:11:50,614
How does she
walk in this dress... ?
324
00:11:50,883 --> 00:11:51,934
... Whoa!
325
00:11:51,959 --> 00:11:54,773
[ TUMBLES DOWN STAIRS ]
326
00:11:54,798 --> 00:11:55,394
[ GRUNTS ]
327
00:11:57,020 --> 00:11:58,134
[ GETS UP ]
328
00:12:01,954 --> 00:12:03,061
[ GOMEZ RUSHES into ROOM ]
329
00:12:03,086 --> 00:12:04,704
Ahhh, <i>querida</i>!
330
00:12:04,898 --> 00:12:07,018
I thought I heard someone
come crashing down the stairs.
331
00:12:07,090 --> 00:12:08,621
[ WEIRD JESTER VOICE ]
Ahh, Gomez, m'boy!
332
00:12:09,277 --> 00:12:09,861
I mean...
333
00:12:10,254 --> 00:12:11,007
Darling~
334
00:12:11,256 --> 00:12:13,785
You're just the man
I've been looking for.
335
00:12:13,810 --> 00:12:15,865
Say no more. I've
already spoken with Mama.
336
00:12:15,890 --> 00:12:18,621
We're going to have another
séance tonight, to exorcise Jester.
337
00:12:19,381 --> 00:12:21,701
Actually, I've been thinking about that.
338
00:12:21,950 --> 00:12:23,941
Perhaps I was a little hasty.
339
00:12:24,150 --> 00:12:24,901
I mean...
340
00:12:24,997 --> 00:12:26,864
Jester does have a certain...
341
00:12:27,154 --> 00:12:28,193
... <i>je ne sais quoi</i>.
[ WINKS JAUNTILY ]
342
00:12:28,241 --> 00:12:28,581
[ GASPS ]
343
00:12:28,650 --> 00:12:29,650
Tish! ... That's French.
344
00:12:29,675 --> 00:12:30,291
[ KISSES up and down HER ARM ]
345
00:12:30,316 --> 00:12:31,701
Hey, what's with
the kissin', buddy!?
346
00:12:32,323 --> 00:12:32,861
I mean...
347
00:12:33,575 --> 00:12:34,735
[ AFFECTED, NORMAL VOICE ]
Not now, dear.
348
00:12:35,423 --> 00:12:37,581
I want you to go
find Uncle Jester,
349
00:12:37,710 --> 00:12:39,157
and invite him to stay
350
00:12:39,473 --> 00:12:41,268
<i>as long as he'd like.</i>
351
00:12:42,781 --> 00:12:44,101
Well, it makes you unhappy, <i>querida.</i>
[ SHRUGS SHOULDERS ]
352
00:12:48,056 --> 00:12:49,603
[ GOLD SHIMMER as JESTER
LEAVES her BODY ]
353
00:12:49,628 --> 00:12:50,639
[ MORTICIA, UNCONSCIOUS,
but STANDING UPRIGHT ]
354
00:12:50,845 --> 00:12:51,781
Thank you, my dear.
355
00:12:52,381 --> 00:12:56,076
Now I must go accept your
husband's <i>gracious</i> invitation,
356
00:12:56,101 --> 00:12:57,975
to invite me to stay here.
357
00:12:58,586 --> 00:12:59,301
Forever!
358
00:12:59,503 --> 00:13:01,516
[ CACKLES MADLY ]
359
00:13:01,981 --> 00:13:05,522
We're going to need <i>everyone</i>
at the séance tonight.
360
00:13:05,600 --> 00:13:06,381
I'll be there.
361
00:13:06,763 --> 00:13:09,076
You know, it's funny the
first <i>four hundred</i> times,
362
00:13:09,101 --> 00:13:12,021
but if I have to pull Uncle
Jester's finger one more...
363
00:13:12,078 --> 00:13:13,512
[ MORTICIA, STILL STANDING
UPRIGHT with EYES CLOSED ]
364
00:13:13,741 --> 00:13:14,781
... Morticia?
365
00:13:15,078 --> 00:13:15,840
[ SUDDENLY AWAKES ]
366
00:13:15,865 --> 00:13:16,845
Oh, dear.
367
00:13:16,957 --> 00:13:18,497
[ GRANNY and FESTER look
at each other CONFUSEDLY ]
368
00:13:19,661 --> 00:13:21,141
I had the strangest dream...
369
00:13:21,980 --> 00:13:23,141
What am I doing down here?
370
00:13:23,579 --> 00:13:24,941
[ GOMEZ COMES BACK IN ]
Mission accomplished, <i>querida</i>!
371
00:13:25,273 --> 00:13:26,021
What mission?
372
00:13:26,333 --> 00:13:28,523
I invited Uncle Jester
to stay just like you asked.
373
00:13:29,196 --> 00:13:30,421
I never asked you to do that.
374
00:13:30,633 --> 00:13:32,621
<i>No one</i> would ask you to do <i>that</i>.
375
00:13:33,110 --> 00:13:34,484
[ CACKLING LAUGHTER from AFAR... ]
376
00:13:34,612 --> 00:13:35,661
[ FAMILY LOOKS UP ]
377
00:13:36,052 --> 00:13:37,379
[ MORTICIA and GOMEZ
SHARE a KNOWING LOOK ]
378
00:13:37,484 --> 00:13:38,072
You...!?
379
00:13:38,096 --> 00:13:40,861
Invited a ghost to
stay in your home?
380
00:13:41,501 --> 00:13:44,300
Now, not even the
séance will get rid of him!
381
00:13:44,653 --> 00:13:46,359
Thanks a <i>lot</i>, Gomez!
382
00:13:46,901 --> 00:13:48,701
There must be <i>someone</i>
who can help... ?
383
00:13:49,012 --> 00:13:51,661
We need someone who
specializes in ghost removal!
384
00:13:52,913 --> 00:13:54,261
But who ya gonna call?
385
00:13:55,941 --> 00:13:57,341
Ghosthunters.
386
00:13:57,410 --> 00:13:59,723
[ LURCH, HOLDING UP
TWO INDIVIDUALS ]
387
00:13:59,897 --> 00:14:00,501
Ahh!
388
00:14:00,891 --> 00:14:02,600
A pair of parapsychologists.
389
00:14:02,660 --> 00:14:04,176
Thank you for
coming over so quickly.
390
00:14:04,348 --> 00:14:05,461
I'm Gomez Addams.
391
00:14:05,600 --> 00:14:07,160
This is my fascinating brother, Fester.
392
00:14:07,220 --> 00:14:08,661
My lovely wife, Morticia.
393
00:14:08,720 --> 00:14:10,199
Well, I'm.
I'm Lloyd Barker.
394
00:14:10,489 --> 00:14:11,541
This is my wife, Julie.
395
00:14:12,765 --> 00:14:13,345
[ JULIE lightly SMACKS his ARM ]
396
00:14:13,866 --> 00:14:15,261
... Who is also very lovely.
397
00:14:15,799 --> 00:14:17,741
I see you have a lot of
experience with this sort of thing.
398
00:14:17,959 --> 00:14:19,501
Well, we have been on <i>Oprah.</i>
399
00:14:19,814 --> 00:14:21,821
Oh! Be careful with that.
That's my plasma gun.
400
00:14:22,345 --> 00:14:23,219
Oooh.
[FESTER holding GUN ]
401
00:14:23,244 --> 00:14:24,141
What does it do?
402
00:14:24,386 --> 00:14:27,021
It drops a ghost within the
confines, of the energy field.
403
00:14:27,292 --> 00:14:28,658
[ MORTICIA and GOMEZ
look RIVETTED ]
404
00:14:28,781 --> 00:14:29,381
Directly.
405
00:14:29,453 --> 00:14:31,781
And normally we're
not so... inhospitable.
406
00:14:31,966 --> 00:14:34,581
But this particular spirit
can be rather annoying.
407
00:14:34,986 --> 00:14:36,061
Don't worry about a thing.
408
00:14:36,519 --> 00:14:38,257
Your ghost is toast.
409
00:14:36,467 --> 00:14:38,314
Your ghost is toast.
410
00:14:44,541 --> 00:14:47,021
Ohhh~ Perfect place for a hunting.
411
00:14:47,060 --> 00:14:48,501
We try to make it homely.
412
00:14:48,886 --> 00:14:49,381
Well,
413
00:14:50,243 --> 00:14:51,501
this is where he likes to hang out.
414
00:14:51,880 --> 00:14:52,301
Great.
415
00:14:52,518 --> 00:14:52,991
So,
416
00:14:53,104 --> 00:14:55,438
what usually turns the
aberration, or is there a
417
00:14:55,718 --> 00:14:58,404
regular... time, or... pattern?
418
00:14:58,746 --> 00:15:00,604
Well, he's not very punctual,
419
00:15:00,628 --> 00:15:02,141
but he never misses <i>X-Files</i>.
420
00:15:02,306 --> 00:15:04,941
And there are certain
things he simply can't resist!
421
00:15:05,639 --> 00:15:06,741
Here, hold this.
[ HANDS him BOWL of WHITE CREAM ]
422
00:15:06,796 --> 00:15:08,716
[ QUICKLY RUNS AWAY ]
423
00:15:08,741 --> 00:15:10,382
[ HIDES BEHIND MORTICIA,
CLUTCHING HER ]
424
00:15:10,965 --> 00:15:14,358
[ HANDS HOLDING PIE
PLATE, QUIVERING... ]
425
00:15:14,383 --> 00:15:15,032
[ SMOOSHES PIE
PLATE in his own FACE ]
426
00:15:16,589 --> 00:15:17,261
Julie!
427
00:15:17,320 --> 00:15:17,690
What?
428
00:15:17,840 --> 00:15:18,710
Did you see that?
429
00:15:19,266 --> 00:15:21,606
An outside force pushed
that pie right into my face!
430
00:15:21,880 --> 00:15:22,821
Did you get it on tape?
431
00:15:23,140 --> 00:15:24,701
You know that's a
wizened, old trick!
432
00:15:25,200 --> 00:15:26,421
It wasn't me this time.
433
00:15:26,528 --> 00:15:27,321
[ WHISPERS ]
<i>I swear.</i>
434
00:15:27,380 --> 00:15:28,061
He's right.
435
00:15:28,341 --> 00:15:29,228
<i>I</i> did it!
436
00:15:29,360 --> 00:15:32,141
[ UNCLE JESTER appears CACKLING ]
437
00:15:32,560 --> 00:15:33,261
Lloyd?
438
00:15:33,285 --> 00:15:33,660
Julie?
439
00:15:33,685 --> 00:15:35,565
I'd like to have
you meet old Uncle Jester,
440
00:15:35,669 --> 00:15:36,381
our ghost.
441
00:15:36,536 --> 00:15:37,743
[ DOES A FANCY BOW ]
442
00:15:37,981 --> 00:15:39,421
Oh, that's no ghost.
443
00:15:39,647 --> 00:15:41,541
That's just some guy
in a goofy costume.
444
00:15:41,913 --> 00:15:43,221
What is this?
Some kind of a joke?
445
00:15:43,380 --> 00:15:45,101
Well, I should think
that was obvious.
446
00:15:45,280 --> 00:15:47,221
I couldn't resist the
ol' "Pie in the Face"!
447
00:15:47,400 --> 00:15:48,819
It's a <i>classic</i>!
448
00:15:48,844 --> 00:15:49,979
[ CACKLES ]
449
00:15:50,320 --> 00:15:52,861
Mr and Mrs Addams, we didn't
come here to waste our time.
450
00:15:53,239 --> 00:15:55,301
We have better things to do
than be the butt of your pranks.
451
00:15:55,573 --> 00:15:55,955
[ SCOFFS ]
452
00:15:55,980 --> 00:15:59,061
We're the creative consultants
on the new <i>Casper</i> movie.
453
00:15:59,398 --> 00:16:00,578
Please, don't go.
454
00:16:01,059 --> 00:16:03,627
Stay a while,
and, uh... look around.
455
00:16:03,826 --> 00:16:04,673
[ TURNS HEAD to the SIDE ]
456
00:16:04,966 --> 00:16:08,459
[ HEAD SPINS like a TWISTER,
OVER and OVER and OVER... ]
457
00:16:09,046 --> 00:16:09,699
Boo!
458
00:16:09,724 --> 00:16:10,852
[ LLOYD and JULIE SCREAM ]
459
00:16:10,877 --> 00:16:12,485
[ RUN AWAY ]
460
00:16:12,510 --> 00:16:15,240
[ JESTER CACKLING and POINTING ]
461
00:16:15,448 --> 00:16:16,535
[ GOMEZ and MORTICIA,
looking UNIMPRESSED ]
462
00:16:16,661 --> 00:16:19,061
You'd think they'd never
seen a ghost before!
463
00:16:19,086 --> 00:16:20,429
[ SHAKES HEAD ]
464
00:16:21,703 --> 00:16:23,483
[ MODEL TRAIN
CHUGGING ALONG... ]
465
00:16:24,181 --> 00:16:26,421
You're right, Gomez.
This <i>is</i> relaxing.
466
00:16:26,610 --> 00:16:29,581
There's nothing like a good
explosion to help clear the mind!
467
00:16:29,796 --> 00:16:30,781
Say nothing of their own.
468
00:16:31,500 --> 00:16:32,180
[ HITS DETONATOR ]
469
00:16:32,205 --> 00:16:36,272
[ SILLY STRING shot out of BUTTON
at GOMEZ's FACE ]
470
00:16:36,338 --> 00:16:37,385
[ TISH LOOKS UNIMPRESSED ]
471
00:16:38,130 --> 00:16:39,381
Darn that Jester!
472
00:16:40,421 --> 00:16:43,790
I can see it isn't going to be easy getting
used to having a ghost around the house.
473
00:16:43,890 --> 00:16:46,061
Maybe we won't have to.
474
00:16:46,275 --> 00:16:47,068
<i>I...</i>
475
00:16:47,214 --> 00:16:48,236
[ BRANDISHES WEAPON ]
476
00:16:48,261 --> 00:16:49,301
... have a plan.
477
00:16:49,571 --> 00:16:50,461
Oo-ooh.
478
00:16:52,141 --> 00:16:55,181
[ GROUP HUDDLE,
WHISPERING amongst THEMSELVES ]
479
00:16:56,690 --> 00:16:58,461
Ahhhh, <i>querida</i>!
480
00:16:58,591 --> 00:17:01,171
There's nothing like
a quiet, moonlit stroll...
481
00:17:01,364 --> 00:17:02,004
Yes.
482
00:17:02,077 --> 00:17:04,450
I do hope Uncle Jester
doesn't bother us.
483
00:17:04,475 --> 00:17:04,797
[ AFFECTED GASP ]
484
00:17:05,137 --> 00:17:06,122
Look, Gomez!
485
00:17:06,485 --> 00:17:08,181
Your shoes are untied!
486
00:17:08,396 --> 00:17:11,701
How unfortunate it would be, if
someone were to tie them together... ?
487
00:17:11,992 --> 00:17:13,792
[ THEY WAIT a BEAT... ]
488
00:17:13,817 --> 00:17:15,021
[ THEY FROWN in DISAPPOINTMENT ]
489
00:17:16,927 --> 00:17:17,501
Tish,
490
00:17:18,344 --> 00:17:19,897
is that a rubber chicken?
[ POINTS at RUBBER CHICKEN on GRAVESTONE ]
491
00:17:20,603 --> 00:17:21,261
Yes!
492
00:17:21,487 --> 00:17:22,994
[ THEY WAIT A BEAT... ]
493
00:17:23,291 --> 00:17:24,698
[ DISAPPOINTED AGAIN ]
494
00:17:26,621 --> 00:17:28,966
Gomez, look!
495
00:17:29,909 --> 00:17:31,389
A seltzer bomb... !
[ KNOWING LOOK ]
496
00:17:31,414 --> 00:17:32,205
[ GOMEZ NODS, UNSURPRISED ]
497
00:17:32,685 --> 00:17:35,512
[ SHOCKED LOOK on FACES,
as BOTTLE starts LEVITATING... ! ]
498
00:17:35,537 --> 00:17:36,479
[ MORTICIA LOOKS AMUSED ]
499
00:17:37,216 --> 00:17:39,243
[ SELTZER SPRAYED into GOMEZ's FACE ]
500
00:17:39,443 --> 00:17:40,803
[ MORTICIA looks SHOCKED ]
501
00:17:40,828 --> 00:17:42,653
[ JESTER SPRAYING GOMEZ ]
502
00:17:45,543 --> 00:17:47,576
Sorry, my boy, I couldn't resist!
503
00:17:47,601 --> 00:17:48,420
[ CACKLES ]
504
00:17:49,237 --> 00:17:50,448
I know, I know.
505
00:17:50,472 --> 00:17:51,861
[ IMITATES JESTER's VOICE ]
<i>"It's a classic~!"</i>
506
00:17:52,363 --> 00:17:53,301
So's the trap.
507
00:17:53,850 --> 00:17:54,581
What trap?
508
00:17:54,869 --> 00:17:55,251
[ FESTER APPEARS,
with SPRAY NOZZLE ]
509
00:17:55,276 --> 00:17:56,216
This trap!
510
00:17:56,396 --> 00:17:59,313
[ LASER BEAM forms COCCOON around JESTER ]
Wh' y'r wh -- !?
511
00:18:00,108 --> 00:18:01,301
Don't even try.
512
00:18:01,510 --> 00:18:03,741
It's an impenetrable force field.
[ PATS LASER GUN FONDLY ]
513
00:18:03,929 --> 00:18:07,501
We're not letting you out until you promise
to go haunt someone else, and never return.
514
00:18:08,143 --> 00:18:09,221
Isn't that a bit drastic?
515
00:18:09,736 --> 00:18:11,341
Couldn't he at least come
back for the holidays?
516
00:18:12,129 --> 00:18:13,069
[ JESTER makes PRAYER HANDS gesture ]
517
00:18:13,461 --> 00:18:14,285
Well, alright.
518
00:18:14,310 --> 00:18:15,501
For April Fool's Day.
519
00:18:15,945 --> 00:18:16,461
Really?
520
00:18:16,857 --> 00:18:17,381
No!
521
00:18:17,406 --> 00:18:18,695
April Fool's!
[ SMILES ]
522
00:18:18,720 --> 00:18:19,387
Ha!
523
00:18:19,628 --> 00:18:22,395
[ VOICE WARPED inside BUBBLE ]
You hang onto her, Gomez! She's some lady.
524
00:18:22,550 --> 00:18:23,581
That's no lady!
525
00:18:25,581 --> 00:18:26,541
That's my wife.
526
00:18:27,003 --> 00:18:29,117
... ?
527
00:18:31,794 --> 00:18:33,274
Thanks for bringing me back, sis.
528
00:18:33,510 --> 00:18:34,981
It was an accident.
529
00:18:35,071 --> 00:18:35,364
[ SHRUG ]
530
00:18:35,389 --> 00:18:35,784
[ GRANNY LAUGHS ]
531
00:18:35,831 --> 00:18:36,804
[ THEY BOTH LAUGH and HUG ]
532
00:18:38,956 --> 00:18:41,610
Wednesday, I'm sorry for
ruining your research seance.
533
00:18:41,929 --> 00:18:42,661
That's alright.
534
00:18:42,923 --> 00:18:45,661
I decided to pick Father as
my most influential relative.
535
00:18:45,982 --> 00:18:46,821
He's not a witch,
536
00:18:46,049 --> 00:18:47,256
[ GOMEZ places ARM on her SHOULDER ]
537
00:18:47,321 --> 00:18:49,027
but at least my
report will be short.
538
00:18:49,476 --> 00:18:50,861
Wednesday, I'm touched!
539
00:18:50,991 --> 00:18:51,631
... ?
540
00:18:51,981 --> 00:18:52,981
Let me start at the beginning.
541
00:18:53,170 --> 00:18:54,941
I was born in a cold...
[ TRAILS OFF... ]
542
00:18:56,621 --> 00:18:58,381
I want <i>you</i> to have this.
543
00:18:58,466 --> 00:19:00,739
[ PRETENDS to
VOMIT into his HAND ]
544
00:19:00,781 --> 00:19:03,676
Wow, Uncle Jester,
your plastic vomit!
545
00:19:03,701 --> 00:19:04,434
Thanks.
546
00:19:04,545 --> 00:19:05,987
I'll treasure it always.
547
00:19:07,661 --> 00:19:08,381
Well!
548
00:19:08,514 --> 00:19:09,208
I'm off.
549
00:19:09,270 --> 00:19:11,381
Places to haunt.
People to scare!
550
00:19:11,406 --> 00:19:12,569
[ WAVES and TURNS to LEAVE ]
551
00:19:12,594 --> 00:19:14,295
[ HOPS up STAIRCASE ]
552
00:19:14,421 --> 00:19:15,058
[ TURNS and WAVES,
FAMILY waves BACK ]
553
00:19:14,751 --> 00:19:16,341
See you in the afterlife.
554
00:19:16,366 --> 00:19:17,018
[ LURCH GRUNTS,
holding a BAG ]
555
00:19:17,311 --> 00:19:19,113
[ CACKLES and DISAPPEARS into WALL ]
556
00:19:19,138 --> 00:19:20,821
Oh, no!
557
00:19:21,208 --> 00:19:23,295
He forgot his luggage!
558
00:19:23,374 --> 00:19:25,847
[ FESTER GRUNTING as
HE LUGS bag UP the STAIRS ]
559
00:19:25,901 --> 00:19:27,141
I'll bring it to him... !
560
00:19:27,291 --> 00:19:28,491
[ WALKS HEADFIRST into DOOR ]
561
00:19:30,690 --> 00:19:32,021
Jester's a ghost.
562
00:19:32,591 --> 00:19:33,781
Why would he need luggage?
563
00:19:33,905 --> 00:19:35,112
[ FESTER holds up BAG to FACE ]
564
00:19:35,137 --> 00:19:36,850
[ BOMB TICKING SOUND... ! ]
565
00:19:36,875 --> 00:19:38,901
[ BOOM! ]
566
00:19:40,436 --> 00:19:42,836
He certainly left
<i>us</i> holding the bag.
567
00:19:44,131 --> 00:19:46,344
[ FAINTS,
CRASHES to FLOOR ]
568
00:19:46,369 --> 00:19:50,136
<i>It's a claaaaaaaassic... !</i>
569
00:19:50,161 --> 00:19:51,347
[ CACKLES ]
570
00:19:53,000 --> 00:19:59,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
571
00:20:03,194 --> 00:20:04,261
[ GOMEZ and MORTICIA,
DANCING together in GRAVEYARD ]
572
00:20:04,354 --> 00:20:05,141
Gomez.
573
00:20:05,407 --> 00:20:07,998
Do you think we did the right thing,
sending your Uncle Jester away?
574
00:20:08,180 --> 00:20:09,955
It's a big world
out there, <i>querida</i>.
575
00:20:10,052 --> 00:20:11,221
Someone has to haunt it.
576
00:20:11,721 --> 00:20:13,923
[ RADIO ]
<i>'We interrupt this broadcast
with important news.'</i>
577
00:20:14,221 --> 00:20:16,697
<i>'In what appears to be the
largest practical joke ever,</i>
578
00:20:16,709 --> 00:20:20,295
<i>Mount Rushmore was defaced last
night with four enormous cream pies.'</i>
579
00:20:20,461 --> 00:20:21,581
<i>'Now back to our program.'</i>
580
00:20:21,941 --> 00:20:24,461
... The world's
biggest practical joke.
581
00:20:24,580 --> 00:20:26,381
Good old Uncle Jester.
582
00:20:26,447 --> 00:20:27,741
This calls for a toast!
583
00:20:27,832 --> 00:20:28,741
I'll ring Lurch.
584
00:20:30,773 --> 00:20:31,233
[ PULLS GONG ROPE LEVER ]
585
00:20:31,258 --> 00:20:33,052
[ DRENCHED in WATER
from BUCKET overhead ]
586
00:20:33,077 --> 00:20:34,058
[ BUCKET smacks HEAD ]
587
00:20:34,204 --> 00:20:35,277
[ LETS GO ]
588
00:20:35,302 --> 00:20:37,270
[ STUMBLES towards MORTICIA,
LURCH ENTERS room BEHIND THEM ]
589
00:20:37,708 --> 00:20:39,421
<i>"It's a classic!"</i>
590
00:20:37,778 --> 00:20:39,365
<i>"It's a classic!"</i>
591
00:20:42,948 --> 00:20:45,881
<i>Awooo... !</i>
592
00:20:46,305 --> 00:21:46,588