"Uma Musume: Cinderella Gray" The Peak

ID13181031
Movie Name"Uma Musume: Cinderella Gray" The Peak
Release Name Umamusume.Cinderella.Gray.S01E10.The.Top.JAPANESE.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-VARYG
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID36457359
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:08,383 --> 00:00:09,217 BIRTH OF A BEAST! 2 00:00:09,300 --> 00:00:12,929 Calling a lady a beast is beyond rude... 3 00:00:13,012 --> 00:00:14,764 Have some tact, Four-Eyes. 4 00:00:19,019 --> 00:00:19,853 SAKURA CHIYONO O, OUR DERBY CHAMPION! 5 00:00:19,936 --> 00:00:23,022 <i>It's been two weeks since the Derby...</i> 6 00:00:27,318 --> 00:00:28,194 Good! 7 00:00:28,778 --> 00:00:31,948 <i>Oguri's her usual self on the outside...</i> 8 00:00:32,532 --> 00:00:35,702 <i>However, I can tell she's frustrated.</i> 9 00:00:36,286 --> 00:00:39,205 <i>First the Tokai Derby, and now the Japanese Derby.</i> 10 00:00:39,789 --> 00:00:43,209 <i>That's two goals now that escaped her grasp.</i> 11 00:00:43,293 --> 00:00:47,172 <i>She can grin and bear it now, but for how long?</i> 12 00:00:47,881 --> 00:00:51,342 <i>We need a new goal to aim for...</i> 13 00:00:52,927 --> 00:00:54,763 We're all done with training! 14 00:01:00,894 --> 00:01:02,395 Yo, Beast. 15 00:01:02,479 --> 00:01:03,772 Ever heard of delicacy?! 16 00:01:05,000 --> 00:01:11,074 -== [ www.OpenSubtitles.com ] ==- 17 00:02:38,116 --> 00:02:42,996 {\an8}Since you're not registered for the Classics, the Kikuka Sho is out of reach. 18 00:02:43,079 --> 00:02:48,877 Instead, we're going to pit you against your seniors in addition to your peers. 19 00:02:48,960 --> 00:02:51,379 That's fine. A <i>beast</i> can handle it. 20 00:02:51,462 --> 00:02:52,881 <i>She likes the name...</i> 21 00:02:52,964 --> 00:02:57,343 Many of your seniors will be in the race held here today. 22 00:02:57,427 --> 00:03:03,933 A prestigious grand prix race where the lineup is decided by fan vote. 23 00:03:04,434 --> 00:03:07,353 The G1 Takarazuka Kinen. 24 00:03:08,104 --> 00:03:10,273 Nothing gets you in the fighting spirit... 25 00:03:11,774 --> 00:03:14,193 like seeing the peak of racing. 26 00:03:22,076 --> 00:03:25,622 Akitsu Teio... I knew she'd be the fave! 27 00:03:26,205 --> 00:03:30,126 "The Mile Monarch." That's what they call her, right? 28 00:03:30,209 --> 00:03:33,338 She's the top racer in both mile and mid-distance. 29 00:03:33,421 --> 00:03:35,256 She's also won three G1 races. 30 00:03:35,340 --> 00:03:37,133 Oh, wow... three G1 wins? 31 00:03:37,217 --> 00:03:40,595 Sounds like the Takarazuka Kinen's 'bout to get good! 32 00:03:41,262 --> 00:03:43,640 - Apologies for the wait. - Hey. 33 00:03:43,723 --> 00:03:46,351 Huh? Weren't you s'posed to bring Oguri? 34 00:03:46,434 --> 00:03:51,022 About that, it turns out her trainer is taking her to see the race in person... 35 00:03:51,105 --> 00:03:55,026 But she gave me these Kawara rice crackers to share with everyone. 36 00:03:55,109 --> 00:03:56,611 500 crackers' worth... 37 00:03:56,694 --> 00:03:58,905 She's expecting us to eat a hundred each, huh? 38 00:03:58,988 --> 00:04:00,740 <i>Oh, hey, it's starting.</i> 39 00:04:07,830 --> 00:04:09,123 Ah, Oguri, look! 40 00:04:14,545 --> 00:04:16,547 {\an8}That's Akitsu Teio, one of our seniors! 41 00:04:18,758 --> 00:04:21,594 Her aura's even more intense in person. 42 00:04:31,854 --> 00:04:33,731 HANSHIN RACECOURSE TURF/2,200M/SUNNY/FIRM 43 00:04:34,607 --> 00:04:36,484 G1 TAKARAZUKA KINEN 44 00:04:39,612 --> 00:04:43,241 <i>Now, with all our racers in their gates,</i> 45 00:04:44,075 --> 00:04:45,493 <i>the Takarazuka Kinen...</i> 46 00:04:47,745 --> 00:04:48,913 <i>begins!</i> 47 00:04:48,997 --> 00:04:51,833 <i>A clean start for all thirteen racers!</i> 48 00:04:51,916 --> 00:04:56,838 <i>First to emerge is Miss Lady, with the rest of the pack following close behind!</i> 49 00:04:56,921 --> 00:05:00,008 <i>But Akitsu Teio pulls ahead right from the center of the pack!</i> 50 00:05:01,301 --> 00:05:04,429 <i>Passing Shirogane Karma, she quickly takes the lead.</i> 51 00:05:04,512 --> 00:05:06,180 She's in the lead already?! 52 00:05:06,264 --> 00:05:09,684 <i>Her front running is the reason they call her the Monarch.</i> 53 00:05:10,351 --> 00:05:12,687 <i>She won last year's fall Tenno Sho</i> 54 00:05:12,770 --> 00:05:16,691 <i>and Mile Championship by five whole lengths.</i> 55 00:05:17,275 --> 00:05:20,278 <i>She also won the mid-distance Hakodate Kinen in record time.</i> 56 00:05:20,862 --> 00:05:24,907 And someday we're gonna have to fight monsters like her... 57 00:05:25,491 --> 00:05:28,494 <i>Sounds like the real fight starts after the Classics.</i> 58 00:05:29,495 --> 00:05:32,415 <i>The pack has left the third corner and is headed into the fourth!</i> 59 00:05:32,498 --> 00:05:36,002 <i>With 800 meters remaining, Akitsu Teio is still in the lead!</i> 60 00:05:36,085 --> 00:05:38,629 <i>Right behind her is Shirogane Karma in furious pursuit!</i> 61 00:05:39,213 --> 00:05:42,467 <i>One length from her on the inside is Dainana Emperor!</i> 62 00:05:42,550 --> 00:05:46,471 <i>From the outside, it's Miss Lady, Hasebe Flame, and Long Live Free!</i> 63 00:05:46,554 --> 00:05:48,598 <i>There's more where that came from!</i> 64 00:05:53,978 --> 00:05:55,396 She sped up?! 65 00:05:55,480 --> 00:05:58,524 She's really going to front run the whole 2,200 meters?! 66 00:06:04,030 --> 00:06:04,906 <i>There it is!</i> 67 00:06:04,989 --> 00:06:07,116 <i>This race is mi--</i> 68 00:06:16,751 --> 00:06:17,877 <i>What was that</i> 69 00:06:18,878 --> 00:06:20,004 <i>streak of white...</i> 70 00:06:20,505 --> 00:06:22,340 <i>Tamamo Cross takes the lead!</i> 71 00:06:25,009 --> 00:06:27,887 <i>Tamamo Cross crosses the finish line!</i> 72 00:06:35,603 --> 00:06:39,148 <i>The winner of the Takarazuka Kinen is Tamamo Cross!</i> 73 00:06:44,070 --> 00:06:45,905 <i>Her winning streak is now seven strong!</i> 74 00:06:45,988 --> 00:06:49,325 <i>This is the strength of the Tenno Sho champion!</i> 75 00:06:55,206 --> 00:06:57,625 Well, well, didn't think I'd see you here... 76 00:07:00,503 --> 00:07:01,838 Oguri Cap. 77 00:07:08,052 --> 00:07:11,097 Somebody... say something. 78 00:07:11,681 --> 00:07:13,224 What's there to say? 79 00:07:13,307 --> 00:07:14,934 As you can see, 80 00:07:15,435 --> 00:07:18,479 the strongest racer in the nationals... is her. 81 00:07:18,563 --> 00:07:20,273 Tamamo Cross, 82 00:07:20,898 --> 00:07:25,987 winner of the 3,200-meter G1 spring Tenno Sho. 83 00:07:26,070 --> 00:07:29,907 Her record was nothing to write home about after her debut, 84 00:07:29,991 --> 00:07:33,119 but she started making a name for herself last fall 85 00:07:33,202 --> 00:07:35,371 and is now on a seven-win streak. 86 00:07:35,455 --> 00:07:40,543 Her mid-distance record is nothing compared to the Mile Monarch Akitsu Teio 87 00:07:40,626 --> 00:07:44,547 so fans assumed she'd lose this race and she only took second in the polls. 88 00:07:44,630 --> 00:07:47,008 But as you can see, they were sorely mistaken. 89 00:07:47,633 --> 00:07:50,845 {\an8}You'll be racing her in no time, so remember 90 00:07:51,429 --> 00:07:53,264 {\an8}<i>this is what the peak looks like.</i> 91 00:07:59,896 --> 00:08:02,064 The peak, huh... 92 00:08:05,151 --> 00:08:06,777 Oguri, are you there? 93 00:08:07,278 --> 00:08:08,154 Yeah. 94 00:08:09,030 --> 00:08:10,156 You've got a phone call! 95 00:08:15,411 --> 00:08:16,287 Hello? 96 00:08:16,370 --> 00:08:17,997 It's been a while... 97 00:08:20,124 --> 00:08:21,042 Oguri. 98 00:08:21,542 --> 00:08:22,627 March! 99 00:08:23,920 --> 00:08:25,296 <i>Someone's cheerful.</i> 100 00:08:25,379 --> 00:08:28,841 <i>And why wouldn't you be? I've seen your races.</i> 101 00:08:28,925 --> 00:08:33,346 The days we raced each other feel so far away now. 102 00:08:33,429 --> 00:08:37,016 Well, I feel like it was only yesterday! 103 00:08:37,099 --> 00:08:38,601 So how are you? 104 00:08:38,684 --> 00:08:40,019 <i>Any recent wins?</i> 105 00:08:43,189 --> 00:08:44,982 Don't get too excited now. 106 00:08:45,066 --> 00:08:47,026 I got into the Tokai Derby! 107 00:08:47,109 --> 00:08:48,277 <i>And how did you do?!</i> 108 00:08:48,361 --> 00:08:50,696 Naturally, I got first! 109 00:08:51,906 --> 00:08:54,200 <i>Well... I wish I could say that.</i> 110 00:08:56,536 --> 00:08:57,870 I only got fourth... 111 00:08:58,996 --> 00:09:00,665 <i>Funny, isn't it?</i> 112 00:09:00,748 --> 00:09:04,460 <i>I called myself your rival, but I only got fourth...</i> 113 00:09:05,169 --> 00:09:08,464 {\an8}It's just so... frustrating. 114 00:09:10,383 --> 00:09:13,427 In all honesty, I feel like giving up. 115 00:09:13,511 --> 00:09:14,512 You can't do that! 116 00:09:15,846 --> 00:09:19,058 You're supposed to race longer than me, aren't you?! 117 00:09:19,141 --> 00:09:20,476 So you can't quit! 118 00:09:21,852 --> 00:09:26,190 <i>Sure, you lost the Tokai Derby, and um... I mean, that does suck...</i> 119 00:09:26,274 --> 00:09:30,236 B-But if you give up now, you'd basically be letting me win! 120 00:09:30,319 --> 00:09:32,905 <i>So, well... right!</i> 121 00:09:32,989 --> 00:09:34,865 <i>You just need to try harder next time!</i> 122 00:09:37,660 --> 00:09:40,288 <i>Unbelievable. Are you trying to make me feel better?</i> 123 00:09:41,414 --> 00:09:42,373 <i>Well, don't worry.</i> 124 00:09:43,499 --> 00:09:46,210 Yeah, I'm fine. 125 00:09:46,711 --> 00:09:49,964 <i>My goal may have passed me by, but my journey continues.</i> 126 00:09:50,047 --> 00:09:54,343 <i>Once you've passed one mountain, you move onto the next one.</i> 127 00:09:54,844 --> 00:09:57,847 My last race with you taught me that. 128 00:09:58,431 --> 00:09:59,265 So... 129 00:09:59,849 --> 00:10:02,977 what mountain are you setting your sights on next? 130 00:10:06,772 --> 00:10:07,982 I don't know. 131 00:10:09,442 --> 00:10:12,778 The Tokai Derby, the Japanese Derby... 132 00:10:12,862 --> 00:10:16,782 Everyone told me they're the best races, so that's what I aimed for. 133 00:10:17,491 --> 00:10:20,494 But now that those races are over, 134 00:10:21,454 --> 00:10:23,956 how do I know what race is the best? 135 00:10:26,626 --> 00:10:29,003 What, that's it? 136 00:10:30,338 --> 00:10:32,381 Then your solution is simple. 137 00:10:32,465 --> 00:10:36,510 You just need to make any race you run the best race. 138 00:10:37,470 --> 00:10:40,890 <i>Become the best in Japan, Oguri Cap.</i> 139 00:10:43,601 --> 00:10:44,894 The best in Japan... 140 00:10:46,979 --> 00:10:48,022 March! 141 00:10:48,105 --> 00:10:49,982 Don't tell me, are you on the phone with Oguri?! 142 00:10:50,066 --> 00:10:53,069 - What, really?! - Don't hog her all for yourself! 143 00:10:53,152 --> 00:10:56,697 Ah... sorry, trouble's headed your way. 144 00:10:56,781 --> 00:10:59,950 <i>Oguri! It's been forever! It's Norn!</i> 145 00:11:00,034 --> 00:11:02,244 <i>- Wha-- hey! - Hi, hi! It's Mini!</i> 146 00:11:02,328 --> 00:11:04,121 <i>You haven't forgotten 'bout li'l ol' me, have you?</i> 147 00:11:04,205 --> 00:11:06,082 <i>Um, this is Rudy!</i> 148 00:11:06,165 --> 00:11:09,502 Hey! I'm on the phone here! Butt out! 149 00:11:09,585 --> 00:11:10,795 Like you can talk. 150 00:11:10,878 --> 00:11:12,880 <i>Ah, sorry 'bout that.</i> 151 00:11:12,963 --> 00:11:16,425 <i>Anyway, how are you? You doing good?</i> 152 00:11:17,093 --> 00:11:18,010 Yeah. 153 00:11:18,761 --> 00:11:20,262 <i>I am now.</i> 154 00:11:21,972 --> 00:11:23,516 <i>From the outside it's Oguri Cap!</i> 155 00:11:23,599 --> 00:11:27,770 <i>With the finish line in sight, she blasts off! She passes End Dragon!</i> 156 00:11:27,853 --> 00:11:30,898 <i>Oguri Cap crosses the finish line!</i> 157 00:11:30,981 --> 00:11:33,734 <i>This makes five graded wins in a row!</i> 158 00:11:33,818 --> 00:11:38,322 <i>First place at the Takamatsunomiya Hai is Oguri Cap!</i> 159 00:11:38,406 --> 00:11:40,408 G2 TAKAMATSUNOMIYA HAI 160 00:11:40,491 --> 00:11:45,663 <i>With a time of 1:59.0, she's set a new record!</i> 161 00:11:46,705 --> 00:11:48,416 <i>I'll beat Tamamo Cross</i> 162 00:11:48,499 --> 00:11:50,751 <i>and become the best in Japan!</i> 163 00:12:02,805 --> 00:12:05,391 Firm track? Fine. Heavy track? No problem. 164 00:12:05,474 --> 00:12:08,936 She's completely comfortable on tracks from 1,600 to 2,000-meter races. 165 00:12:09,019 --> 00:12:12,273 Hanshin, Kyoto, Tokyo, and Chukyo... 166 00:12:12,356 --> 00:12:16,444 She's raced on all four, and is in the middle of a five-win streak. All graded. 167 00:12:16,527 --> 00:12:19,405 Oguri Cap... She's one to look out for. 168 00:12:19,488 --> 00:12:21,115 Whatcha worryin' for, Komi? 169 00:12:21,198 --> 00:12:23,325 Ya think I'm gonna lose to a newbie? 170 00:12:23,409 --> 00:12:26,078 Huh?! No way! Of course not! 171 00:12:26,162 --> 00:12:29,081 {\an8}If anyone knows how strong you are, it's me! 172 00:12:30,166 --> 00:12:31,750 I'm only kiddin'! 173 00:12:32,877 --> 00:12:36,672 So... when do you think I'll be racin' her? 174 00:12:38,424 --> 00:12:39,717 Let's see. 175 00:12:39,800 --> 00:12:44,847 Knowing Mr. Musaka, I'd say this fall. 176 00:12:44,930 --> 00:12:46,223 A'ight. 177 00:12:47,016 --> 00:12:48,601 Can't wait to take her on. 178 00:12:49,768 --> 00:12:50,686 Of course... 179 00:12:53,898 --> 00:12:55,483 the winner's gonna be me! 180 00:13:04,492 --> 00:13:06,744 What are we doing today, Roppei?! 181 00:13:06,827 --> 00:13:08,162 It's <i>Musaka.</i> 182 00:13:08,245 --> 00:13:10,915 <i>Looks like Oguri's super energized.</i> 183 00:13:10,998 --> 00:13:15,753 With summer here, we'll be changing up our regimen. 184 00:13:16,295 --> 00:13:19,215 I've even crafted a special summer schedule. 185 00:13:19,298 --> 00:13:22,134 A special schedule?! What kind of training are we doing? 186 00:13:28,432 --> 00:13:30,100 First up is... 187 00:13:30,184 --> 00:13:31,352 Is...? 188 00:13:33,771 --> 00:13:36,732 Absolutely... nothing. 189 00:13:37,650 --> 00:13:38,943 Nothing? 190 00:13:39,026 --> 00:13:41,695 Right. Starting today, you're on summer vacation. 191 00:13:41,779 --> 00:13:43,447 Summer vacation? 192 00:13:43,531 --> 00:13:46,992 You've been racing nonstop since coming to the capital. 193 00:13:47,076 --> 00:13:49,995 That fatigue will come back to bite us if we're not careful. 194 00:13:50,913 --> 00:13:56,168 Rest is vital so consider this an important part of your training. 195 00:13:56,252 --> 00:13:57,628 My training... 196 00:13:57,711 --> 00:14:02,883 {\an8}If you want to challenge the peak of racing, you should rest while you can. 197 00:14:04,843 --> 00:14:07,638 In class, we learned that rest days condition you for growth. 198 00:14:07,721 --> 00:14:10,599 It takes a well-rested mind and body 199 00:14:10,683 --> 00:14:14,895 in order to really maximize training results! 200 00:14:14,979 --> 00:14:16,522 I see. 201 00:14:16,605 --> 00:14:18,107 Conditioner must be important. 202 00:14:18,190 --> 00:14:19,775 Conditioning. 203 00:14:19,859 --> 00:14:22,027 You've come all the way to Tokyo, 204 00:14:22,111 --> 00:14:24,238 so you might as well do some sightseeing. 205 00:14:27,992 --> 00:14:30,703 Okay, looking good. Just put these on and... 206 00:14:33,038 --> 00:14:34,957 Yup. Perfect! 207 00:14:35,040 --> 00:14:38,669 Now I'm sure nobody will recognize you! 208 00:14:38,752 --> 00:14:40,796 I don't think this is necessary... 209 00:14:40,880 --> 00:14:42,840 Are you kidding? Of course it is. 210 00:14:42,923 --> 00:14:45,426 You're a celebrity now, Oguri. 211 00:14:45,509 --> 00:14:48,178 You've gotta go incognito, or we're in trouble! 212 00:14:48,262 --> 00:14:49,388 A celebrity... 213 00:14:49,471 --> 00:14:52,016 Since you've been working so hard, 214 00:14:52,099 --> 00:14:55,477 today we'll do whatever you want! 215 00:14:55,561 --> 00:14:57,062 - Runni-- - <i>Other</i> than that. 216 00:14:57,563 --> 00:15:00,232 Isn't there any place you want to go? 217 00:15:11,035 --> 00:15:12,870 Well, we made it... 218 00:15:13,454 --> 00:15:14,455 Harajuku! 219 00:15:15,456 --> 00:15:17,333 By the way, why Harajuku? 220 00:15:18,208 --> 00:15:20,002 Well, Norn said... 221 00:15:20,628 --> 00:15:22,588 You can't go to Tokyo without visiting Harajuku! 222 00:15:23,172 --> 00:15:24,840 - So... - That makes sense. 223 00:15:25,341 --> 00:15:28,385 I still can't believe how many shops and people there are here. 224 00:15:32,014 --> 00:15:35,142 For now, let's grab some lunch! What do you wanna eat? 225 00:15:35,851 --> 00:15:36,894 Everything. 226 00:15:36,977 --> 00:15:38,270 Huh? 227 00:15:39,021 --> 00:15:39,980 Everything. 228 00:16:34,118 --> 00:16:36,537 NOM NOM 229 00:16:39,123 --> 00:16:41,417 I-I overdid it... 230 00:16:41,500 --> 00:16:44,086 Everything really is bigger in the city. 231 00:16:44,169 --> 00:16:48,340 Nothing but weird shapes, but at least those shapes were tasty. 232 00:16:48,424 --> 00:16:49,925 Speaking of overdoing it... 233 00:16:50,009 --> 00:16:53,762 Looks like disguising you was pointless. We ended up standing out anyway. 234 00:16:53,846 --> 00:16:55,848 You're right. I wonder why... 235 00:16:56,390 --> 00:16:58,684 Is this the "rizz" Norn keeps telling me about? 236 00:16:58,767 --> 00:16:59,935 I don't think so... 237 00:17:02,396 --> 00:17:05,983 What's all the hubbub about? Some celebrity here or somethin'? 238 00:17:06,066 --> 00:17:07,568 Huh? What's up? 239 00:17:09,445 --> 00:17:10,738 Wait here a sec! 240 00:17:11,363 --> 00:17:12,990 Huh?! 241 00:17:15,075 --> 00:17:17,036 That breeze feels so good... 242 00:17:17,119 --> 00:17:19,079 This place is great. 243 00:17:19,163 --> 00:17:21,290 We should come back with my classmates sometime. 244 00:17:22,499 --> 00:17:25,044 Right, you couldn't watch the Takarazuka Kinen with them. 245 00:17:25,127 --> 00:17:27,463 I hope I gave them enough rice crackers... 246 00:17:27,546 --> 00:17:31,884 Oh, did you hear that God Hannibal got stuck in the stump yesterday? 247 00:17:31,967 --> 00:17:33,719 Again? 248 00:17:33,802 --> 00:17:36,597 By the way, what's your next race again? 249 00:17:36,680 --> 00:17:38,015 The Mainichi Okan, right? 250 00:17:38,098 --> 00:17:39,183 Bingo! 251 00:17:39,266 --> 00:17:41,268 I <i>knew</i> it'd be the Mainichi Okan! 252 00:17:41,351 --> 00:17:42,978 Ah! Four-Eyes! 253 00:17:43,062 --> 00:17:43,937 Who? 254 00:17:44,980 --> 00:17:47,608 I think this is the first time we've met! 255 00:17:47,691 --> 00:17:50,694 The name's Sensuke Fujii! I'm a reporter! 256 00:17:51,278 --> 00:17:54,281 I've written a few articles about you, 257 00:17:54,364 --> 00:17:56,950 but meetin' you in person is such an honor! 258 00:17:57,034 --> 00:18:00,079 Um, please leave us alone! We're trying to enjoy our vaca-- 259 00:18:01,038 --> 00:18:05,292 And you must be Belno Light! I've heard great things about you too! 260 00:18:05,375 --> 00:18:07,336 <i>Am I about to witness a murder?</i> 261 00:18:07,920 --> 00:18:11,548 So the Mainichi Okan after the Takamatsunomiya Hai, eh... 262 00:18:11,632 --> 00:18:14,593 That must mean the fall Tenno Sho's gonna be your first G1. 263 00:18:15,844 --> 00:18:17,221 So I'm right! 264 00:18:17,304 --> 00:18:20,265 That ol' Musaka. He sure is easy to read! 265 00:18:20,349 --> 00:18:21,725 Just so you know... 266 00:18:23,393 --> 00:18:26,855 Word is Tamamo Cross will also be at the fall Tenno Sho. 267 00:18:27,523 --> 00:18:28,690 {\an8}Tamamo Cross... 268 00:18:29,191 --> 00:18:32,486 <i>That reaction... So she's gunnin' for Tamamo Cross after all.</i> 269 00:18:33,278 --> 00:18:38,117 Man... losing the Mainichi Okan would make me pretty salty if I were you. 270 00:18:38,200 --> 00:18:40,994 I can just imagine Tamamo Cross laughin' her butt off at you. 271 00:18:41,078 --> 00:18:42,246 {\an8}Salty? 272 00:18:42,871 --> 00:18:44,915 {\an8}I suppose I <i>should</i> watch my sodium intake. 273 00:18:44,998 --> 00:18:46,500 {\an8}Huh? No, not that kinda salty. 274 00:18:47,251 --> 00:18:51,213 Anyway! How's about I tell ya a secret? 275 00:18:51,296 --> 00:18:53,132 Do I want to know where you were hiding that? 276 00:18:53,215 --> 00:18:57,302 Like the Takamatsunomiya Hai, the Mainichi Okan's a G2 race, 277 00:18:57,386 --> 00:19:00,013 but don't let that fool ya. 278 00:19:00,097 --> 00:19:03,225 This year's lineup is absolutely <i>packed</i> with powerhouses! 279 00:19:03,308 --> 00:19:05,269 Wait, Oguri... 280 00:19:05,352 --> 00:19:08,105 The Derby champ returning from Europe 281 00:19:08,188 --> 00:19:11,775 known as the pioneer of pioneers, Sirius Symboli! 282 00:19:11,859 --> 00:19:15,571 Then there's the second-place racer of the Yasuda Kinen with two G2 wins this year. 283 00:19:15,654 --> 00:19:19,199 The lady of the stage, Dynam Heroine. 284 00:19:19,283 --> 00:19:24,788 Those two are G1 class racers, so you better watch out! 285 00:19:26,290 --> 00:19:28,250 Here, take my card. 286 00:19:28,333 --> 00:19:30,919 If ya ever want more info, just gimme a holler! 287 00:19:32,254 --> 00:19:33,463 See ya later! 288 00:19:35,340 --> 00:19:38,177 Huh? Ai? Where are you? 289 00:19:38,260 --> 00:19:42,222 So, Oguri... What do you want to do now? 290 00:19:45,309 --> 00:19:46,393 I wanna run! 291 00:19:47,144 --> 00:19:48,312 I thought so! 292 00:19:50,564 --> 00:19:53,567 That was one short summer vacation, huh? 293 00:19:53,650 --> 00:19:54,484 Yeah. 294 00:19:55,152 --> 00:19:56,028 But... 295 00:19:56,528 --> 00:19:59,573 I had a lot of fun today. All thanks to you, Belno. 296 00:20:00,240 --> 00:20:01,491 Oguri... 297 00:20:02,201 --> 00:20:03,911 Yeah, I had fun too! 298 00:20:05,204 --> 00:20:07,998 Will you help me practice when we get back? 299 00:20:08,081 --> 00:20:09,041 Of course! 300 00:20:11,752 --> 00:20:13,629 Where the heck did she disappear to... 301 00:20:15,881 --> 00:20:16,798 Ah, Ai?! 302 00:20:16,882 --> 00:20:19,051 LOSE MY NUMBER, CREEP. 303 00:20:23,180 --> 00:20:24,514 {\an8}TOKYO RACECOURSE 304 00:20:24,598 --> 00:20:26,183 {\an8}The G2 Mainichi Okan. 305 00:20:26,808 --> 00:20:29,311 Racers aiming for the Tenno Sho aren't the only ones here. 306 00:20:29,394 --> 00:20:33,899 This race attracts all sorts of runners with aptitudes from mile to mid-distance. 307 00:20:33,982 --> 00:20:38,195 After all, it's known as a precursor to the fall G1 races. 308 00:20:38,278 --> 00:20:40,822 Sometimes this race is even called a Super G2 309 00:20:40,906 --> 00:20:43,825 due to the lineup pushing it past a G1 race in prestige. 310 00:20:43,909 --> 00:20:47,079 I see. You sure know a lot, Belno. 311 00:20:48,538 --> 00:20:51,250 You can thank my classes for that. 312 00:20:51,333 --> 00:20:54,086 I'm just glad it's coming in handy. 313 00:20:54,169 --> 00:20:55,212 Belno... 314 00:20:57,464 --> 00:20:59,216 - Hey, I'm coming in. - Oguri... 315 00:20:59,883 --> 00:21:02,219 You all rea--huh? 316 00:21:02,302 --> 00:21:05,180 - Let go! Leggo, leggo, leggo! - What are you two doing? 317 00:21:05,847 --> 00:21:07,599 - Ah, Roppei. - It's Musaka<i>.</i> 318 00:21:08,934 --> 00:21:11,103 <i>You've definitely gotten stronger...</i> 319 00:21:12,396 --> 00:21:14,231 All ready? 320 00:21:14,314 --> 00:21:20,112 Other than the Pegasus Stakes, this is your first race after a break. 321 00:21:20,696 --> 00:21:23,949 We ran plenty over the summer, so we're ready as ever! 322 00:21:25,534 --> 00:21:26,702 Yeah. 323 00:21:26,785 --> 00:21:28,537 I feel fully charged. 324 00:21:29,037 --> 00:21:32,457 {\an8}Good, 'cause this race 325 00:21:33,083 --> 00:21:38,714 {\an8}will prep us for the fall Tenno Sho and Tamamo Cross. 326 00:21:38,797 --> 00:21:39,923 {\an8}Let me be clear. 327 00:21:40,590 --> 00:21:42,968 {\an8}I'm not just looking for a good performance. 328 00:21:43,051 --> 00:21:47,097 {\an8}If you want to run in the Tenno Sho, you have to <i>win!</i> 329 00:23:40,127 --> 00:23:43,296 <i>Next time on</i> Umamusume: Cinderella Gray! 330 00:23:43,380 --> 00:23:46,133 <i>Episode 11: The Star of Kasamatsu</i> 330 00:23:47,305 --> 00:24:47,490 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm