Brick

ID13181065
Movie NameBrick
Release NameBrick.2025.1080p.WEB.h264-EDITH
Year2025
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID31806049
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,916 --> 00:00:09,125 [tense music playing] 2 00:00:14,166 --> 00:00:16,166 [whirring] 3 00:00:16,708 --> 00:00:18,708 [rumbling] 4 00:00:20,000 --> 00:00:26,074 5 00:00:42,125 --> 00:00:43,958 [man 1, muffled] <i>…that's what</i> <i>the client wants.</i> 6 00:00:44,041 --> 00:00:46,291 <i>And now,</i> <i>instead of solving the problem himself…</i> 7 00:00:46,375 --> 00:00:47,750 [clear] …<i>he's dumped it on us.</i> 8 00:00:47,833 --> 00:00:51,250 <i>The client can't just move the deadline</i> <i>up two months! We have a contract.</i> 9 00:00:51,333 --> 00:00:53,166 <i>We're nowhere</i> <i>near ready for the Beta test.</i> 10 00:00:53,250 --> 00:00:55,583 <i>It's gonna be a shitstorm,</i> <i>I'm telling you guys!</i> 11 00:00:55,666 --> 00:00:57,500 <i>Nearly all the quests</i> <i>are riddled with bugs.</i> 12 00:00:57,583 --> 00:00:59,416 [man 2] <i>We need your input here, Tim.</i> 13 00:00:59,500 --> 00:01:03,083 [woman 1] <i>Tim, are you listening? We need</i> <i>your technical advice here, please.</i> 14 00:01:03,166 --> 00:01:05,708 -[digital buzzing] -[voice distorting] Are you…? 15 00:01:05,791 --> 00:01:07,375 Come on, this is bullshit. 16 00:01:07,458 --> 00:01:08,458 [voices chattering] 17 00:01:08,541 --> 00:01:10,458 [Tim] Please, come on! Hello! 18 00:01:10,541 --> 00:01:14,916 -[static buzzing] -[voices distorting] 19 00:01:15,000 --> 00:01:16,666 [noise subsides] 20 00:01:18,291 --> 00:01:20,458 -[sighs] -[distant giggle echoes] 21 00:01:20,541 --> 00:01:21,625 [melancholy music playing] 22 00:01:21,708 --> 00:01:23,625 -[bird squawking] -[waves rolling] 23 00:01:25,375 --> 00:01:27,583 [woman 2] <i>Tell me</i> <i>three things you love about me.</i> 24 00:01:27,666 --> 00:01:30,750 [Tim] <i>Your eyes, your heart,</i> <i>and your freckles,</i> 25 00:01:30,833 --> 00:01:33,375 <i>as shining stars in an infinite sky.</i> 26 00:01:34,875 --> 00:01:36,833 <i>I love your laugh.</i> 27 00:01:36,916 --> 00:01:39,958 <i>Every time you laugh, it makes me happy.</i> 28 00:01:40,041 --> 00:01:41,291 [woman 2 giggles] 29 00:01:42,125 --> 00:01:43,833 -[woman 2] <i>Hello.</i> -[smooching] 30 00:01:43,916 --> 00:01:46,958 <i>I love that</i> <i>you can tell such great stories,</i> 31 00:01:47,041 --> 00:01:49,250 <i>even if they're just for computer games.</i> 32 00:01:49,333 --> 00:01:51,916 Look, you're in there. 33 00:01:54,916 --> 00:01:56,125 [lullaby chiming] 34 00:01:56,208 --> 00:01:57,375 [music distorts] 35 00:01:57,458 --> 00:01:58,916 [inaudible scream] 36 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 [melancholy music continues] 37 00:02:01,083 --> 00:02:03,000 [fly buzzing against glass] 38 00:02:07,500 --> 00:02:09,291 [buzzing continues] 39 00:02:15,416 --> 00:02:17,208 [melancholy music fades out] 40 00:02:25,208 --> 00:02:27,125 -Ah, shit. -[fly buzzing] 41 00:02:28,458 --> 00:02:29,583 [sighs deeply] 42 00:02:37,916 --> 00:02:39,500 [inhales, then exhales sharply] 43 00:02:40,875 --> 00:02:42,458 [tense music playing] 44 00:02:46,875 --> 00:02:49,750 -[gasping] -[monitor beeping] 45 00:02:51,916 --> 00:02:53,333 [woman, muffled] Tim? 46 00:02:54,625 --> 00:02:55,750 Are you all right? 47 00:02:57,541 --> 00:02:58,541 [loudly] Hey! 48 00:02:59,750 --> 00:03:01,875 Man, Liv, don't sneak up on me like that. 49 00:03:01,958 --> 00:03:03,875 [chuckles sardonically] Sorry. 50 00:03:04,708 --> 00:03:05,875 Everything okay? 51 00:03:05,958 --> 00:03:08,250 Yeah. All good. 52 00:03:08,333 --> 00:03:10,333 [sirens wailing in distance] 53 00:03:11,333 --> 00:03:13,041 [Liv] Come downstairs, you should see this. 54 00:03:13,125 --> 00:03:15,083 I should try to jump back on. 55 00:03:16,791 --> 00:03:17,666 Hey, Anton. 56 00:03:17,750 --> 00:03:18,750 Hey, Olivia. 57 00:03:20,708 --> 00:03:22,791 [man] And please make sure that your co-workers 58 00:03:22,875 --> 00:03:24,791 stop banging against the neighbors' door cameras. 59 00:03:24,875 --> 00:03:28,000 [Tim] Hey, Mr. Friedman, almost done with the renovations? 60 00:03:28,083 --> 00:03:29,750 Took us long enough, didn't it? 61 00:03:30,375 --> 00:03:32,250 [helicopter whirring] 62 00:03:38,333 --> 00:03:41,958 There's a big fire in the harbor district. It's been all over the news today. 63 00:03:42,041 --> 00:03:43,583 -[somber music playing] -Thank you. 64 00:03:43,666 --> 00:03:46,166 You've been patient, it's been a long three months. 65 00:03:46,666 --> 00:03:49,083 But, from now on, things will be much better. 66 00:03:49,958 --> 00:03:52,208 Yeah, I know they will. See you around. 67 00:03:52,291 --> 00:03:53,833 -[Tim] Have a good night. -You too. 68 00:03:54,458 --> 00:03:55,791 [Liv] You wanna grab some pizza? 69 00:03:55,875 --> 00:03:59,291 -Honey, I have a meeting with my team. -[Liv] It'll just be a minute. 70 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 [suspenseful music playing] 71 00:04:13,125 --> 00:04:14,250 [music ends] 72 00:04:16,916 --> 00:04:19,208 Look what I just got back from the shop. 73 00:04:20,208 --> 00:04:22,083 [dark, atonal music plays] 74 00:04:22,166 --> 00:04:23,250 [chuckles softly] 75 00:04:24,625 --> 00:04:25,666 Okay. 76 00:04:25,750 --> 00:04:27,708 -[high-pitched ringing] -[monitor beeping] 77 00:04:27,791 --> 00:04:30,666 [both exclaiming happily] <i>Last road trip</i> <i>before the big day!</i> 78 00:04:30,750 --> 00:04:32,916 -Whoo! -[screaming] 79 00:04:33,000 --> 00:04:34,791 [soft pop song plays on radio] 80 00:04:36,875 --> 00:04:37,791 Paris? 81 00:04:40,333 --> 00:04:42,041 -What do you mean? -Paris. 82 00:04:42,125 --> 00:04:46,208 We can leave now, drive all night, and have breakfast at the Café de Flore. 83 00:04:47,166 --> 00:04:49,291 After Paris, we keep going. Anywhere. 84 00:04:49,375 --> 00:04:50,291 A fresh start. 85 00:04:52,291 --> 00:04:53,875 A new life for us. 86 00:04:57,666 --> 00:04:58,958 I quit my job. 87 00:05:01,375 --> 00:05:03,291 I believe we need that, Tim. 88 00:05:05,208 --> 00:05:06,666 It'll be good for you. 89 00:05:07,166 --> 00:05:08,541 [Tim rubs hands] 90 00:05:10,750 --> 00:05:12,791 If we don't go to Paris now, we'll never do it. 91 00:05:13,750 --> 00:05:16,541 I know it's what I promised, and I still want to do it, okay? 92 00:05:16,625 --> 00:05:19,458 I just… I can't walk away from my job right now. 93 00:05:20,041 --> 00:05:21,833 I meant it, Liv, this game is my, um… 94 00:05:21,916 --> 00:05:23,583 [somber music playing] 95 00:05:24,750 --> 00:05:26,750 It… It's important to me, okay? 96 00:05:31,750 --> 00:05:33,416 Can we just go another day? 97 00:05:37,208 --> 00:05:38,416 Sure. Another day. 98 00:05:39,083 --> 00:05:40,416 [phone buzzing] 99 00:05:41,458 --> 00:05:42,291 [sighs] 100 00:05:42,791 --> 00:05:44,125 Sorry, I have to take this. 101 00:05:44,208 --> 00:05:47,708 Hey, they brought the release date forward by two months. Do you know why? 102 00:05:47,791 --> 00:05:49,750 [somber music continues] 103 00:05:55,666 --> 00:05:57,416 [long shuddering breath] 104 00:06:07,791 --> 00:06:09,791 [tense music playing] 105 00:06:14,666 --> 00:06:16,291 [wind howling] 106 00:06:19,250 --> 00:06:21,250 [music fades out] 107 00:06:21,333 --> 00:06:22,833 [clock ticking] 108 00:06:25,416 --> 00:06:27,416 [car engine roars in distance] 109 00:06:34,166 --> 00:06:35,625 [sounds distort] 110 00:06:35,708 --> 00:06:37,416 [soft buzzing] 111 00:06:40,125 --> 00:06:42,125 [siren wailing in distance] 112 00:06:48,875 --> 00:06:50,875 [dark, suspenseful noises play] 113 00:06:51,541 --> 00:06:53,541 [distorted siren continues wailing] 114 00:06:55,041 --> 00:06:59,583 [soft whirring] 115 00:06:59,666 --> 00:07:00,791 [noises subside] 116 00:07:00,875 --> 00:07:02,416 [high-pitched ringing] 117 00:07:03,500 --> 00:07:04,333 [Tim grunts softly] 118 00:07:06,000 --> 00:07:07,291 [bag zipping up] 119 00:07:09,166 --> 00:07:10,166 [sighs] 120 00:07:12,125 --> 00:07:13,125 Liv? 121 00:07:18,291 --> 00:07:19,708 -[inhales sharply] -Liv? 122 00:07:24,916 --> 00:07:26,250 I'm leaving without you. 123 00:07:28,500 --> 00:07:30,083 And I won't be coming back. 124 00:07:32,458 --> 00:07:33,750 [chuckles] Uh… 125 00:07:35,875 --> 00:07:38,708 -Are you serious? -I just know you'll never change. 126 00:07:44,125 --> 00:07:46,166 Wait a minute, does that mean you're leaving me? 127 00:07:46,250 --> 00:07:48,333 That this is it, or…? 128 00:07:48,958 --> 00:07:50,958 [dramatic stinger] 129 00:07:52,791 --> 00:07:54,458 [suspenseful music playing] 130 00:07:55,375 --> 00:07:56,625 What is this? 131 00:07:58,583 --> 00:07:59,833 I have no idea. 132 00:08:13,666 --> 00:08:15,208 [pounds softly] 133 00:08:15,291 --> 00:08:16,375 Let me go. 134 00:08:17,875 --> 00:08:20,000 I have nothing to do with this, how am I supposed to--- 135 00:08:20,083 --> 00:08:21,875 -Let me go! -Hey, I… I just… 136 00:08:21,958 --> 00:08:25,041 I swear I have no idea what the fuck this is. Shit! 137 00:08:25,125 --> 00:08:26,125 Hello? 138 00:08:29,666 --> 00:08:30,625 [clicking] 139 00:08:31,375 --> 00:08:32,458 [dial turning] 140 00:08:34,958 --> 00:08:36,416 [static buzzing] 141 00:08:41,791 --> 00:08:42,875 [Liv] Tim? 142 00:08:55,416 --> 00:08:57,166 [whirring] 143 00:08:57,250 --> 00:08:58,541 [panting softly] 144 00:09:00,333 --> 00:09:01,416 [gasping] 145 00:09:07,458 --> 00:09:10,083 [dramatic music playing] 146 00:09:21,125 --> 00:09:23,416 Maybe it's connected to the renovation somehow? 147 00:09:24,916 --> 00:09:26,208 [shouting] Hello! 148 00:09:28,625 --> 00:09:30,541 Jesus, do something! Fuck! 149 00:09:33,041 --> 00:09:34,916 -[pounding] -[Tim] Hello? 150 00:09:35,333 --> 00:09:36,208 LANDLORD 151 00:09:36,291 --> 00:09:38,875 Hello? Can anyone hear me? 152 00:09:38,958 --> 00:09:41,041 Is anyone there? Hello? 153 00:09:42,208 --> 00:09:43,458 [straining] 154 00:09:45,000 --> 00:09:46,125 [grunts] 155 00:09:46,208 --> 00:09:47,541 {\an8}NO NETWORK CONNECTION! 156 00:09:49,791 --> 00:09:52,000 -[grunting painfully] -Do you have reception? 157 00:09:52,083 --> 00:09:53,666 -What? -Check your phone. 158 00:09:59,041 --> 00:10:00,375 The Wi-Fi must be out. 159 00:10:01,583 --> 00:10:02,583 [static buzzing] 160 00:10:02,666 --> 00:10:04,458 Shit, it's completely dead. 161 00:10:05,541 --> 00:10:07,708 -Any luck? -No. 162 00:10:14,875 --> 00:10:15,833 [digital vibrations] 163 00:10:18,541 --> 00:10:20,541 [Liv] It's not carbon fiber. 164 00:10:21,041 --> 00:10:23,375 It's not liquid granite. 165 00:10:24,208 --> 00:10:26,000 What is this material? 166 00:10:33,083 --> 00:10:34,583 None of this makes sense. 167 00:10:34,666 --> 00:10:36,750 The way the tiles are arranged, the different sizes. 168 00:10:36,833 --> 00:10:38,833 Why would anyone build a wall like this? 169 00:10:38,916 --> 00:10:40,500 You're the architect. 170 00:10:42,291 --> 00:10:44,000 [tense music playing] 171 00:10:49,708 --> 00:10:51,208 [straining] 172 00:10:52,333 --> 00:10:54,125 -Want me to try it? -Get off me! 173 00:10:58,916 --> 00:11:00,125 [panting] 174 00:11:00,208 --> 00:11:01,166 Okay, come here. 175 00:11:04,041 --> 00:11:05,708 [sizzling] 176 00:11:20,541 --> 00:11:22,541 This thing must go through the stairwell. 177 00:11:30,583 --> 00:11:31,750 [groans] 178 00:11:38,416 --> 00:11:41,416 There's no way you can wall off an entire building overnight! 179 00:11:41,500 --> 00:11:45,166 [muffled shouting] 180 00:11:48,791 --> 00:11:49,833 [shouting continues] 181 00:12:01,416 --> 00:12:02,250 Hello? 182 00:12:03,833 --> 00:12:05,041 -Hey! -Hey! 183 00:12:05,125 --> 00:12:06,708 You guys okay in there? 184 00:12:07,875 --> 00:12:09,041 Hey! 185 00:12:09,125 --> 00:12:10,791 Do you have any idea what's going on? 186 00:12:10,875 --> 00:12:13,583 We can't reach our Airbnb host, and now nothing's working in here. 187 00:12:13,666 --> 00:12:15,291 -Same here! -Shit. 188 00:12:16,208 --> 00:12:17,625 I want a refund! 189 00:12:17,708 --> 00:12:19,833 -Before anything else-- -Baby, that's not a good idea. 190 00:12:20,750 --> 00:12:21,750 -I know, but-- -Leave it. 191 00:12:21,833 --> 00:12:24,125 Is there a black wall around your place too? 192 00:12:24,791 --> 00:12:26,041 Yeah, man. 193 00:12:26,125 --> 00:12:28,291 Is this Superhost trying to kill us, or what? 194 00:12:28,791 --> 00:12:31,125 [shuddering breaths] 195 00:12:31,750 --> 00:12:32,750 Fuck. 196 00:12:33,708 --> 00:12:34,541 Fuck. 197 00:12:35,583 --> 00:12:36,458 Fuck. 198 00:12:37,666 --> 00:12:38,500 Fuck. 199 00:12:38,583 --> 00:12:39,416 Fuck. 200 00:12:39,916 --> 00:12:41,500 -Fuck! -Okay, maybe you should take a hit. 201 00:12:41,583 --> 00:12:43,708 Did either of you see anything at all last night? 202 00:12:44,500 --> 00:12:46,583 -Like, what happened here, maybe? -[man panting softly] 203 00:12:46,666 --> 00:12:47,916 Anything at all? 204 00:12:48,000 --> 00:12:51,375 No. Uh, when we woke up just now, 205 00:12:52,750 --> 00:12:53,708 it was… 206 00:12:53,791 --> 00:12:55,333 It was already there. 207 00:12:57,000 --> 00:12:57,958 This… 208 00:12:58,791 --> 00:12:59,625 This thing. 209 00:13:06,000 --> 00:13:08,541 We're all going to die in here, aren't we? 210 00:13:09,500 --> 00:13:11,083 [tense music building] 211 00:13:11,166 --> 00:13:13,333 Hey, listen, you guys are not alone, okay? 212 00:13:13,416 --> 00:13:15,416 Everything will be all right. 213 00:13:16,333 --> 00:13:17,583 Shit. 214 00:13:18,416 --> 00:13:19,666 Shit. 215 00:13:23,250 --> 00:13:24,583 Baby? Don't. 216 00:13:24,666 --> 00:13:26,666 I need you to leave me some, okay? 217 00:13:37,083 --> 00:13:38,750 Shit. [panicked breathing] 218 00:13:42,875 --> 00:13:44,666 Shit, shit, shit, fuck. 219 00:13:45,958 --> 00:13:47,625 [Liv whimpering] 220 00:13:48,791 --> 00:13:49,833 [music ends] 221 00:13:49,916 --> 00:13:51,041 [bottles jingle] 222 00:13:52,541 --> 00:13:53,625 [exhales sharply] 223 00:13:55,333 --> 00:13:56,791 Nothing in the fridge, of course. 224 00:14:00,250 --> 00:14:02,875 Hey, there must be a simple solution here. 225 00:14:02,958 --> 00:14:05,916 We just need to try everything, like… Like in a game. 226 00:14:07,250 --> 00:14:08,083 [scoffs] 227 00:14:10,541 --> 00:14:13,583 It's not one of your crappy, silly video games, Tim. 228 00:14:14,375 --> 00:14:16,000 [melancholy music playing] 229 00:14:16,083 --> 00:14:17,625 One of my crappy video games, Olivia? 230 00:14:18,208 --> 00:14:20,083 -What do you mean? -[sighs, sniffs] 231 00:14:20,166 --> 00:14:21,000 I can't do this. 232 00:14:21,083 --> 00:14:22,500 No, come on, what did you say? 233 00:14:22,583 --> 00:14:25,625 You realize we're going to be buried alive in this shitty apartment, right? 234 00:14:25,708 --> 00:14:29,625 If you saw a walled-off house suddenly appear in the middle of town, 235 00:14:29,708 --> 00:14:32,041 it would only be a matter of time before you called it in. 236 00:14:32,125 --> 00:14:34,166 Except this house 237 00:14:34,250 --> 00:14:37,333 is completely plastered with construction notices! 238 00:14:39,583 --> 00:14:42,208 We could've left here yesterday, if you weren't so… 239 00:14:43,583 --> 00:14:44,541 Say it. 240 00:14:45,125 --> 00:14:45,958 Go on. 241 00:14:46,041 --> 00:14:46,958 We're done. 242 00:14:50,958 --> 00:14:51,958 [scoff] 243 00:14:53,416 --> 00:14:54,833 It's all over anyway. 244 00:14:58,958 --> 00:14:59,916 Okay, cool. 245 00:15:00,000 --> 00:15:03,666 Just walk away! Thanks so much for talking things over! 246 00:15:05,583 --> 00:15:06,500 Fuck! 247 00:15:17,416 --> 00:15:19,291 [melancholy music continues] 248 00:15:23,916 --> 00:15:25,166 [fly buzzing] 249 00:15:29,208 --> 00:15:31,208 [music fades out] 250 00:15:47,875 --> 00:15:49,875 [intriguing music playing] 251 00:15:53,458 --> 00:15:55,458 [soft whirring] 252 00:16:10,750 --> 00:16:12,375 [music fades out] 253 00:16:17,708 --> 00:16:18,791 Sorry. 254 00:16:19,541 --> 00:16:20,708 I didn't mean it. 255 00:16:21,625 --> 00:16:22,666 Want a sip? 256 00:16:26,750 --> 00:16:27,958 Watch this. 257 00:16:28,833 --> 00:16:29,666 [spoon clinks] 258 00:16:33,291 --> 00:16:35,083 [exciting music playing] 259 00:17:00,666 --> 00:17:02,458 [music fades out] 260 00:17:03,083 --> 00:17:04,291 [Tim] Okay, now what? 261 00:17:10,958 --> 00:17:13,375 This is where the magnetic field is the strongest. 262 00:17:14,166 --> 00:17:16,833 Looks like it's on these squares. 263 00:17:18,208 --> 00:17:22,000 Maybe there's some way we can, you know, interact with it? 264 00:17:22,083 --> 00:17:23,333 Or something. 265 00:17:29,250 --> 00:17:31,250 [items clicking] 266 00:17:32,500 --> 00:17:33,875 What… What are you doing? 267 00:17:34,791 --> 00:17:36,250 I'm trying to interact with it. 268 00:17:49,833 --> 00:17:51,083 [rattling] 269 00:17:51,166 --> 00:17:52,333 [gasping softly] 270 00:17:53,000 --> 00:17:54,875 [jingling] 271 00:17:56,875 --> 00:17:57,958 Wow. 272 00:18:01,375 --> 00:18:02,583 [jingling intensifies] 273 00:18:04,083 --> 00:18:06,291 Liv, I don't think that was a good idea. Get down. 274 00:18:06,375 --> 00:18:07,916 Get down! [grunting] 275 00:18:10,875 --> 00:18:12,250 [high-pitched ringing] 276 00:18:12,750 --> 00:18:13,750 Are you okay? 277 00:18:13,833 --> 00:18:15,541 [panting softly] 278 00:18:23,250 --> 00:18:24,250 Oh, shit. 279 00:18:32,875 --> 00:18:34,083 [sighs deeply] 280 00:18:34,166 --> 00:18:36,166 [sinister music playing] 281 00:18:42,250 --> 00:18:43,791 [somber music playing] 282 00:18:43,875 --> 00:18:45,041 [clinking] 283 00:18:47,250 --> 00:18:48,291 [grunts softly] 284 00:18:58,000 --> 00:18:59,125 [grunts] 285 00:18:59,208 --> 00:19:00,250 Ow. 286 00:19:01,875 --> 00:19:03,083 [item clinking] 287 00:19:08,500 --> 00:19:09,458 [Tim] Ouch. 288 00:19:10,083 --> 00:19:11,000 Sorry. 289 00:19:20,958 --> 00:19:21,875 All done? 290 00:19:22,458 --> 00:19:23,458 Yeah. 291 00:19:26,916 --> 00:19:27,791 [grunts softly] 292 00:19:35,375 --> 00:19:36,208 Thanks. 293 00:19:38,833 --> 00:19:39,833 Thank you. 294 00:20:08,250 --> 00:20:11,333 Just tell me it'll have disappeared by tomorrow, okay? 295 00:20:16,083 --> 00:20:19,041 -[loud banging] -[muffled shouting] 296 00:20:19,125 --> 00:20:20,916 [objects smashing] 297 00:20:21,000 --> 00:20:22,250 -[man] I want out! -[woman] Stop! 298 00:20:22,333 --> 00:20:23,500 -Hey! -[man] Get off me! 299 00:20:23,583 --> 00:20:25,125 -[Liv] Hey! -You guys need help? 300 00:20:25,208 --> 00:20:27,416 -[woman] Fuck, please! [screams] -[man] Fuckin' hell! 301 00:20:27,500 --> 00:20:28,958 -Holy shit. -Hey! 302 00:20:29,750 --> 00:20:31,541 [drilling] 303 00:20:39,958 --> 00:20:41,000 Hello? 304 00:20:46,583 --> 00:20:47,708 Hello? 305 00:20:55,791 --> 00:20:57,250 Um… 306 00:20:57,333 --> 00:20:59,708 Okay, we're gonna enter now. All right? 307 00:21:02,000 --> 00:21:03,083 [grunts softly] 308 00:21:06,333 --> 00:21:07,833 [soft, tense music playing] 309 00:21:48,166 --> 00:21:49,125 [Liv] Hey… 310 00:21:49,958 --> 00:21:51,125 Hey, hey, hey, hey. 311 00:21:51,750 --> 00:21:52,916 Are you injured? 312 00:21:53,791 --> 00:21:55,708 Hey. You okay? 313 00:21:56,916 --> 00:21:59,000 [gasping softly] 314 00:21:59,083 --> 00:22:00,833 -Come here. -I… 315 00:22:00,916 --> 00:22:03,083 I… I hit… 316 00:22:03,666 --> 00:22:05,583 He, uh… 317 00:22:05,666 --> 00:22:07,375 Come on, let's get out of here. 318 00:22:17,791 --> 00:22:19,375 -[shouting] -[intense music playing 319 00:22:20,625 --> 00:22:22,125 [both straining] 320 00:22:24,625 --> 00:22:25,958 Leave her alone! 321 00:22:26,041 --> 00:22:27,416 Leave her alone! 322 00:22:27,500 --> 00:22:28,416 [screaming] 323 00:22:29,166 --> 00:22:31,125 Fuck! Ah! 324 00:22:31,208 --> 00:22:33,250 -[grunts loudly] -Don't you dare touch her again! 325 00:22:33,333 --> 00:22:35,875 -Hey, stop! What are you doing? -If you touch her one more time--! 326 00:22:35,958 --> 00:22:37,625 Are you crazy? 327 00:22:37,708 --> 00:22:39,375 He never touched me! Stop! 328 00:22:39,458 --> 00:22:40,375 You're bleeding though! 329 00:22:40,458 --> 00:22:42,083 -It's not my blood, it's his! -What? 330 00:22:42,166 --> 00:22:46,750 I was trying to break down the wall, and I hit him by mistake. 331 00:22:46,833 --> 00:22:49,833 -He would never dream of hurting me, okay? -[man groaning] 332 00:22:49,916 --> 00:22:50,750 Never! 333 00:22:52,041 --> 00:22:54,041 I know you mean well, but… 334 00:22:54,666 --> 00:22:56,666 we just had a bit too much… 335 00:22:56,750 --> 00:22:59,000 too much last night. You know what I mean? 336 00:23:00,875 --> 00:23:02,291 He was trying to help. 337 00:23:02,375 --> 00:23:05,083 [man groaning] 338 00:23:09,791 --> 00:23:11,041 Is that necessary? 339 00:23:14,125 --> 00:23:16,000 Only until the drugs wear off. 340 00:23:18,416 --> 00:23:19,625 Are you okay? 341 00:23:21,375 --> 00:23:22,208 Are you? 342 00:23:24,250 --> 00:23:25,791 Here, hang onto this. 343 00:23:27,208 --> 00:23:28,375 I'll be right back. 344 00:23:32,291 --> 00:23:34,666 [snoring softly] 345 00:23:35,416 --> 00:23:37,416 Sorry. For all this. 346 00:23:39,916 --> 00:23:41,041 It's okay. 347 00:23:43,166 --> 00:23:44,708 I'm Ana, by the way. 348 00:23:45,666 --> 00:23:46,916 This is Marvin. 349 00:23:54,583 --> 00:23:56,500 [mysterious music playing] 350 00:24:01,041 --> 00:24:02,958 PRIVATE NO ENTRY 351 00:24:03,041 --> 00:24:05,416 We're planning a wedding next year. 352 00:24:05,500 --> 00:24:07,166 If you guys want to you can come. 353 00:24:07,791 --> 00:24:09,083 It's all good. 354 00:24:10,291 --> 00:24:11,291 [chuckles softly] 355 00:24:12,125 --> 00:24:13,750 I love you, baby. 356 00:24:14,625 --> 00:24:16,250 Just rest up, okay? 357 00:24:22,666 --> 00:24:23,791 [scoffs] 358 00:24:33,208 --> 00:24:34,916 [whirring] 359 00:24:40,958 --> 00:24:42,000 [Liv] Hi. 360 00:24:46,250 --> 00:24:48,500 Maybe there's something here that could help us get out. 361 00:24:48,583 --> 00:24:49,458 Yeah. 362 00:24:52,583 --> 00:24:54,500 [intriguing music playing] 363 00:24:57,541 --> 00:24:58,583 [grunts softly] 364 00:25:12,916 --> 00:25:14,000 [Tim] Olivia. 365 00:25:19,083 --> 00:25:20,166 [loud clang] 366 00:25:24,250 --> 00:25:26,041 Just leave it, man. 367 00:25:26,125 --> 00:25:27,541 You'll only wreck the ax. 368 00:25:28,041 --> 00:25:29,041 Says who, huh? 369 00:25:29,625 --> 00:25:31,000 The guy who just tried to kill me? 370 00:25:31,916 --> 00:25:34,041 -What? -Yeah, you totally went for him, babe. 371 00:25:41,791 --> 00:25:42,666 Sorry. 372 00:25:44,291 --> 00:25:46,791 I told you you should go easy on the MDE. 373 00:25:46,875 --> 00:25:49,166 -What? -But you told me to take some more! 374 00:25:49,250 --> 00:25:51,458 What else could I have suggested? Meditation? 375 00:25:53,833 --> 00:25:55,791 I was worried about you! 376 00:25:56,583 --> 00:25:57,666 I love you. 377 00:25:58,250 --> 00:26:00,625 -I love you too. -[Marvin laughing] 378 00:26:00,708 --> 00:26:01,541 [Marvin] Mm… 379 00:26:01,625 --> 00:26:03,500 I don't think he's wrong. 380 00:26:03,583 --> 00:26:06,041 That thing is still our best chance of getting out of here. 381 00:26:06,125 --> 00:26:07,166 Okay, so what should we do? 382 00:26:09,416 --> 00:26:10,583 Go through the floor. 383 00:26:11,458 --> 00:26:13,375 Our floor, the ground floor, the basement. 384 00:26:13,458 --> 00:26:15,916 -[upbeat music playing] -What's in the basement? 385 00:26:17,916 --> 00:26:21,208 This building was constructed a little before the turn of the century. 386 00:26:21,291 --> 00:26:23,125 1897, to be exact. 387 00:26:23,208 --> 00:26:26,416 An air-raid shelter was added during the Second World War. 388 00:26:26,500 --> 00:26:28,333 I saw it when we moved in. 389 00:26:29,666 --> 00:26:31,583 And, uh, how does that get us out? 390 00:26:32,458 --> 00:26:34,666 Some of those shelters connect to the subway system. 391 00:26:37,875 --> 00:26:39,875 [upbeat music continues] 392 00:26:56,291 --> 00:26:58,291 What do you think this is all about? 393 00:26:58,375 --> 00:26:59,666 No idea. 394 00:26:59,750 --> 00:27:02,791 Maybe it's like some kind of twisted escape room. 395 00:27:02,875 --> 00:27:05,541 There have also been a ton of alien videos on TikTok. 396 00:27:06,500 --> 00:27:08,916 -Maybe it's aliens. -Yeah, could be. 397 00:27:09,000 --> 00:27:10,208 Who gives a crap what it is? 398 00:27:10,291 --> 00:27:12,291 I'm telling you guys, it's the Superhost! 399 00:27:12,375 --> 00:27:15,291 -He owns the whole place, doesn't he? -He's also super nice. 400 00:27:16,333 --> 00:27:18,291 But it's always the nice guys. 401 00:27:18,833 --> 00:27:20,000 Let's just try to get out. 402 00:27:20,708 --> 00:27:22,208 [grunting] 403 00:27:30,500 --> 00:27:32,500 [music ends] 404 00:27:36,875 --> 00:27:38,083 Mr. Oswalt? 405 00:27:38,166 --> 00:27:39,500 Hello? 406 00:27:45,666 --> 00:27:46,625 [grunting] 407 00:27:55,000 --> 00:27:56,416 Mr. Oswalt? 408 00:27:58,958 --> 00:28:00,000 Hello? 409 00:28:00,500 --> 00:28:02,166 [Liv] Tim. Here. 410 00:28:03,375 --> 00:28:04,625 Thanks. 411 00:28:04,708 --> 00:28:06,708 [rattling] 412 00:28:11,416 --> 00:28:13,541 Fuck off. Go back upstairs. 413 00:28:18,208 --> 00:28:21,208 -I'm sorry about all this, I wanted– -You're not getting any of my supplies. 414 00:28:21,291 --> 00:28:23,041 -Up the rope. -We don't want your supplies. 415 00:28:23,125 --> 00:28:24,625 Get the hell out! 416 00:28:24,708 --> 00:28:26,291 [Liv] Mr. Oswalt. 417 00:28:26,375 --> 00:28:27,500 Please. 418 00:28:30,041 --> 00:28:31,083 We must get through here. 419 00:28:31,166 --> 00:28:33,875 Not through my apartment, you won't. Just piss off. 420 00:28:41,250 --> 00:28:42,250 Grandpa, stop it. 421 00:28:43,166 --> 00:28:44,500 Go back to your room, Lea. 422 00:28:45,083 --> 00:28:47,041 They're our neighbors, not our enemies. 423 00:28:47,125 --> 00:28:48,708 Yeah, and in three days' time, 424 00:28:48,791 --> 00:28:51,541 these "neighbors" will kill us for a sip of water. 425 00:28:51,625 --> 00:28:55,083 In three days, we could get out of here if we help them find the tunnel. 426 00:28:57,625 --> 00:28:59,875 So that means there is a tunnel in the basement? 427 00:29:01,666 --> 00:29:02,875 Just tell them. 428 00:29:06,875 --> 00:29:08,166 Yes, there is. 429 00:29:09,125 --> 00:29:10,625 Then help us, please, sir. 430 00:29:11,875 --> 00:29:13,166 Please, Grandpa. 431 00:29:20,333 --> 00:29:23,375 If anyone lays a finger on her, I… 432 00:29:24,166 --> 00:29:25,750 I won't give you second chance. 433 00:29:29,708 --> 00:29:30,916 Okay. 434 00:29:31,000 --> 00:29:32,875 [groaning] 435 00:29:33,875 --> 00:29:34,750 [grunting] 436 00:29:36,583 --> 00:29:37,916 [straining] 437 00:29:39,208 --> 00:29:40,041 [grunts] 438 00:29:41,000 --> 00:29:42,125 [moaning] 439 00:29:46,416 --> 00:29:47,708 We have a ladder here. 440 00:29:50,416 --> 00:29:51,666 We can use it later. 441 00:29:54,291 --> 00:29:56,708 Hey, I don't want to piss anybody off, 442 00:29:56,791 --> 00:29:59,500 but don't you think it's time you let me out of this thing? 443 00:29:59,583 --> 00:30:01,750 Why do you have him all taped up? 444 00:30:06,291 --> 00:30:07,750 We had a misunderstanding. 445 00:30:10,125 --> 00:30:11,458 Absolutely. 446 00:30:15,250 --> 00:30:19,166 I suppose if you go crazy again, Mr. Oswalt will blow your head off. 447 00:30:20,083 --> 00:30:21,958 [chuckles softly] Am I right? 448 00:30:23,333 --> 00:30:24,166 Mm-hm. 449 00:30:25,083 --> 00:30:27,458 Nothing like a bit of exercise 450 00:30:28,125 --> 00:30:29,791 to sober you up. Hm? 451 00:30:30,666 --> 00:30:31,833 [sighs] Yeah. 452 00:30:37,083 --> 00:30:38,083 [grunting] 453 00:30:45,750 --> 00:30:46,750 Shit. 454 00:30:47,333 --> 00:30:48,958 {\an8}NO IDEA WHAT'S HAPPENING HERE 455 00:30:49,041 --> 00:30:50,916 {\an8}I'M SO SORRY I FEEL TERRIBLE PLEASE FORGIVE ME 456 00:30:51,000 --> 00:30:52,708 [SMS fail alert sounding] 457 00:30:52,791 --> 00:30:54,208 It's not gonna work. 458 00:31:01,000 --> 00:31:04,416 I… Last night, I had a fight with my girlfriend. 459 00:31:07,125 --> 00:31:09,041 In the end, I told her to leave. 460 00:31:09,625 --> 00:31:11,916 And I just wish that… 461 00:31:14,041 --> 00:31:15,958 -I'd-- -You'll see her again. 462 00:31:18,125 --> 00:31:19,333 We're gonna get out. 463 00:31:21,833 --> 00:31:22,750 You sure? 464 00:31:23,750 --> 00:31:24,791 Very sure. 465 00:31:34,250 --> 00:31:35,375 [groaning softly] 466 00:31:37,291 --> 00:31:38,708 It happened so quickly. 467 00:31:43,541 --> 00:31:44,708 [sighing] 468 00:31:44,791 --> 00:31:47,291 I woke up just after 4:00 to go to the bathroom, 469 00:31:48,625 --> 00:31:50,250 and when I got back… 470 00:31:50,875 --> 00:31:51,708 [sniffs] 471 00:31:52,666 --> 00:31:54,250 [distorted] It was already there. 472 00:31:55,208 --> 00:31:56,750 Out of nowhere. 473 00:31:57,583 --> 00:31:58,708 Just like that. 474 00:32:01,166 --> 00:32:02,458 [sighs] 475 00:32:14,000 --> 00:32:15,750 [sinister music playing] 476 00:32:24,708 --> 00:32:26,041 Mr. Oswalt? 477 00:32:26,541 --> 00:32:27,583 Is… Is this yours? 478 00:32:28,666 --> 00:32:29,541 What is this? 479 00:32:29,625 --> 00:32:31,708 It's a camera. Did you have it installed? 480 00:32:32,291 --> 00:32:33,958 That thing isn't ours. 481 00:32:34,041 --> 00:32:36,833 It was Mr. Friedman who installed the detectors. 482 00:32:38,416 --> 00:32:40,666 <i>But, from now on,</i> <i>things will be much better.</i> 483 00:32:44,666 --> 00:32:46,666 [tense music playing] 484 00:32:54,416 --> 00:32:55,416 [straining] 485 00:33:05,375 --> 00:33:07,666 -What the hell's going on around here? -Fuck. 486 00:33:07,750 --> 00:33:08,666 They're filming us? 487 00:33:08,750 --> 00:33:10,750 This is all a fucking game, man! 488 00:33:10,833 --> 00:33:13,083 It's a <i>Squid Game, Big Brother </i>thing! 489 00:33:13,166 --> 00:33:15,291 A bunch of super rich motherfuckers are sitting around 490 00:33:15,375 --> 00:33:16,958 jerking off to our suffering. 491 00:33:17,041 --> 00:33:18,791 And your landlord is the fucking gamemaster. 492 00:33:18,875 --> 00:33:20,291 Yeah, just like I said! 493 00:33:20,375 --> 00:33:23,166 -Why don't we just ask him ourselves? -[tense music rises] 494 00:33:24,208 --> 00:33:25,875 He lives just behind this wall. 495 00:33:28,166 --> 00:33:29,833 -[music ends] -Another hole then? 496 00:33:38,375 --> 00:33:39,250 [exhaling deeply] 497 00:33:39,333 --> 00:33:40,333 Mr. Friedman? 498 00:33:42,166 --> 00:33:43,333 Mr. Friedman! 499 00:33:49,541 --> 00:33:50,541 Here we go. 500 00:33:52,625 --> 00:33:54,166 We'd prefer to stay back here. 501 00:33:57,000 --> 00:33:57,833 Okay. 502 00:34:04,541 --> 00:34:06,916 Anyone got a problem with me borrowing that thing? 503 00:34:07,958 --> 00:34:09,333 [Liv] Yeah. 504 00:34:10,125 --> 00:34:11,166 We all do. 505 00:34:14,958 --> 00:34:16,666 [tense music continues] 506 00:34:42,625 --> 00:34:44,333 This is way cooler. 507 00:35:18,166 --> 00:35:19,166 [gasping] 508 00:35:20,458 --> 00:35:21,458 Fuck. 509 00:35:23,000 --> 00:35:24,500 -Oh, Jesus. -Fuck. 510 00:35:25,375 --> 00:35:26,375 [Ana gasps] 511 00:35:26,458 --> 00:35:27,750 Where are they? 512 00:35:27,833 --> 00:35:28,875 [Ana] What? 513 00:35:28,958 --> 00:35:30,000 His hands? 514 00:35:38,125 --> 00:35:39,250 [Liv whimpering softly] 515 00:35:45,958 --> 00:35:47,083 [Marvin retching] 516 00:35:50,041 --> 00:35:51,291 [Liv whimpering] 517 00:35:51,375 --> 00:35:52,583 He's got no hands. 518 00:35:52,666 --> 00:35:54,208 [Liv hyperventilating] 519 00:35:56,458 --> 00:36:00,416 Hey, Liv? Liv, hey! Hey, let's try not to panic, okay? 520 00:36:00,500 --> 00:36:03,875 Liv, you have to focus on breathing, okay? 521 00:36:03,958 --> 00:36:07,333 You're gonna be fine. Just breathe, please. Keep breathing in and out, please! 522 00:36:07,416 --> 00:36:10,333 -Liv, come on, you can do this. -I have to get out. I have to get out. 523 00:36:10,833 --> 00:36:12,708 [Liv coughing, panting] 524 00:36:16,625 --> 00:36:17,875 [faint scream] 525 00:36:23,166 --> 00:36:24,166 [Marvin retching] 526 00:36:25,125 --> 00:36:26,250 [groans] 527 00:36:28,708 --> 00:36:29,916 Do we have any more drugs? 528 00:36:30,000 --> 00:36:31,625 Babe, fuck no! 529 00:36:31,708 --> 00:36:32,583 [Marvin panting] 530 00:36:32,666 --> 00:36:36,500 We should just have gone to Munich and hung out in some fucking beer garden! 531 00:36:37,333 --> 00:36:38,625 [groaning] 532 00:36:38,708 --> 00:36:39,833 [Marvin moans] 533 00:36:46,875 --> 00:36:49,083 [sinister music playing] 534 00:36:56,750 --> 00:36:57,750 [grunts] 535 00:37:19,541 --> 00:37:20,875 [smashing] 536 00:37:23,250 --> 00:37:28,166 -And you, um, searched everywhere, right? -Yes, but no killer, no nothing! 537 00:37:28,250 --> 00:37:31,458 Mr. Oswalt, did you hear anyone besides Friedman? 538 00:37:31,541 --> 00:37:33,541 -Did he have company or-- -No, he was alone. 539 00:37:34,666 --> 00:37:36,625 -Saturday, Grandpa. It's Saturday. -Mm. 540 00:37:36,708 --> 00:37:38,458 [Ana] Maybe none of this is real. 541 00:37:39,000 --> 00:37:41,208 Maybe it's all just a nightmare. 542 00:37:41,291 --> 00:37:44,000 Yeah. Or just a really bad trip. 543 00:37:44,083 --> 00:37:44,958 [grunts softly] 544 00:37:46,291 --> 00:37:47,916 -Mm-mm. -Forget about the supplies! 545 00:37:48,000 --> 00:37:49,375 Just let it go now. 546 00:37:50,041 --> 00:37:52,250 Maybe we're actually hooked up to machines. 547 00:37:52,333 --> 00:37:54,291 Some kind of sick AI or something. 548 00:37:54,375 --> 00:37:57,083 Babe, that's… That's the plot of the Matrix. 549 00:37:57,166 --> 00:37:59,416 It could still be happening. That movie is really old! 550 00:37:59,500 --> 00:38:02,041 [Marvin] Just break, you stupid fucking floor! 551 00:38:02,125 --> 00:38:03,500 [grunts] Break! 552 00:38:04,875 --> 00:38:08,583 Tim, what if this has something to do with the fire in the harbor district? 553 00:38:09,250 --> 00:38:12,291 FIRE IN HARBOR DISTRICT BRINGS TRAFFIC TO A STANDSTILL 554 00:38:12,375 --> 00:38:13,958 It's too far away. 555 00:38:14,041 --> 00:38:14,875 This fucking… 556 00:38:16,291 --> 00:38:17,291 [Ana screams] 557 00:38:30,500 --> 00:38:31,500 Tim! 558 00:38:36,583 --> 00:38:38,916 [high-pitched ringing] 559 00:38:40,250 --> 00:38:41,833 [rattling] 560 00:38:41,916 --> 00:38:44,125 [somber music playing] 561 00:38:46,375 --> 00:38:47,375 Tim! 562 00:38:49,458 --> 00:38:50,541 Can you hear me? 563 00:38:54,000 --> 00:38:56,208 Tim. Everything okay? 564 00:38:56,833 --> 00:38:57,875 Oh, shit. 565 00:38:57,958 --> 00:38:59,166 [sigh of relief] 566 00:39:02,708 --> 00:39:03,625 Ah. 567 00:39:05,041 --> 00:39:06,125 [grunts painfully] 568 00:39:07,583 --> 00:39:08,500 [groans] 569 00:39:09,166 --> 00:39:10,666 [coughing] 570 00:39:11,250 --> 00:39:13,625 -Oh my God. Hey, hey! -Marvin. 571 00:39:14,458 --> 00:39:15,875 Oh, fuck. Shit. 572 00:39:15,958 --> 00:39:17,000 Let me see… 573 00:39:18,250 --> 00:39:20,166 [Ana] Fuck. We fucked up again. 574 00:39:21,041 --> 00:39:22,125 Are you okay? 575 00:39:23,208 --> 00:39:24,416 [Marvin] Yeah. 576 00:39:24,500 --> 00:39:25,333 [Liv] Yeah. 577 00:39:32,791 --> 00:39:35,375 Okay. Come on. We have to get down somehow. 578 00:39:35,458 --> 00:39:37,958 No, my dear, I'm not going down there. 579 00:39:38,041 --> 00:39:39,583 I don't wanna break my neck. 580 00:39:39,666 --> 00:39:41,625 No! I'm staying up here. 581 00:39:44,250 --> 00:39:46,333 There's no way I'll leave you here alone, okay? 582 00:39:48,625 --> 00:39:49,541 God… 583 00:39:57,875 --> 00:40:00,541 Here. Take this and go, dear. 584 00:40:01,708 --> 00:40:02,875 For your safety. 585 00:40:04,166 --> 00:40:05,333 Have you lost your mind? 586 00:40:07,416 --> 00:40:10,958 I'm not leaving you behind, even if I have to carry you on my shoulders. 587 00:40:11,041 --> 00:40:13,333 So just hide that gun, and come with us. 588 00:40:22,208 --> 00:40:23,500 [bag zipping] 589 00:40:26,500 --> 00:40:29,791 Your mother wouldn't have listened to me either. 590 00:40:29,875 --> 00:40:31,083 That's for sure. 591 00:40:36,708 --> 00:40:37,833 [Marvin] You got this. 592 00:40:43,833 --> 00:40:44,875 [man] Wow. 593 00:40:45,833 --> 00:40:47,500 Now that's what I call an entrance. 594 00:40:50,791 --> 00:40:52,083 [chuckles softly] 595 00:40:53,375 --> 00:40:55,625 You're like angels descending from heaven. 596 00:40:55,708 --> 00:40:58,041 Though you don't look like angels, I know. 597 00:41:01,083 --> 00:41:02,708 Sorry, you are…? 598 00:41:03,291 --> 00:41:04,875 Sorry, I'm Yuri. 599 00:41:04,958 --> 00:41:07,833 I'm a good friend of Anton's. I'm visiting for a few days. 600 00:41:07,916 --> 00:41:11,416 Tell me, what's the idea with the ceiling? I don't get it. 601 00:41:11,500 --> 00:41:13,666 It's the only way to get to the basement. 602 00:41:13,750 --> 00:41:16,416 There's an old air raid shelter down there that leads to an exit. 603 00:41:16,500 --> 00:41:17,500 [chuckles softly] 604 00:41:19,333 --> 00:41:21,250 You have no idea what's going on here, do you? 605 00:41:25,750 --> 00:41:27,083 Contamination. 606 00:41:31,458 --> 00:41:34,291 Old guy, you know what I'm talking about, don't you? 607 00:41:34,375 --> 00:41:37,875 I was in offensives during the war, but they were nothing like this. 608 00:41:37,958 --> 00:41:40,041 My friend, you have no idea what you're talking about. 609 00:41:40,125 --> 00:41:41,125 [Yuri] I'm telling you. 610 00:41:41,708 --> 00:41:45,000 This thing, this thing here, is a defense measure. 611 00:41:45,750 --> 00:41:48,291 Super, ultra, high tech. 612 00:41:50,333 --> 00:41:52,958 Designed to protect us, of course, you know guys? 613 00:41:53,041 --> 00:41:54,791 Against any type of attack. 614 00:41:54,875 --> 00:41:57,458 Okay, do you have any proof to support this theory? 615 00:41:58,041 --> 00:41:59,833 Don't you guys watch the news? 616 00:41:59,916 --> 00:42:02,541 And I'm not talking about any of that lying, mainstream bullshit. 617 00:42:06,250 --> 00:42:07,375 Deep State. 618 00:42:08,166 --> 00:42:10,000 New world order, ever heard of it? 619 00:42:13,166 --> 00:42:14,875 Where exactly is Anton? 620 00:42:16,041 --> 00:42:17,291 [tense music playing] 621 00:42:18,000 --> 00:42:19,958 [Yuri] Heart failure, probably. 622 00:42:22,541 --> 00:42:24,416 All of a sudden, he just collapsed. 623 00:42:24,500 --> 00:42:26,416 Right in front of that wall over there. 624 00:42:27,000 --> 00:42:30,000 [distorted] Maybe his pacemaker shorted out, who knows? 625 00:42:30,958 --> 00:42:32,958 Here one second, gone the next. 626 00:42:33,041 --> 00:42:34,416 [vibrating] 627 00:42:38,000 --> 00:42:40,291 He's always been very sensitive. 628 00:42:40,375 --> 00:42:42,333 But always a genius at what he did. 629 00:42:44,208 --> 00:42:45,166 [Liv] I'm sorry. 630 00:42:45,875 --> 00:42:48,000 Yeah, our condolences. 631 00:42:49,291 --> 00:42:50,416 Thank you. 632 00:42:52,708 --> 00:42:54,541 -We have to keep going. -You should stay. 633 00:42:57,166 --> 00:43:00,583 What if he's right? What if everything out there is contaminated? 634 00:43:00,666 --> 00:43:02,000 Then we'll die out there. 635 00:43:02,583 --> 00:43:03,416 And if it's not? 636 00:43:03,500 --> 00:43:04,333 But if it is? 637 00:43:04,416 --> 00:43:06,583 We'll just get murdered like the Superhost. 638 00:43:09,958 --> 00:43:11,625 [somber music playing] 639 00:43:12,958 --> 00:43:14,000 We'll take our chances. 640 00:43:14,083 --> 00:43:15,583 Yep, sorry, we're out. 641 00:43:15,666 --> 00:43:16,666 Yep. 642 00:43:23,541 --> 00:43:24,583 Wait, um.. 643 00:43:28,500 --> 00:43:31,166 -I'll carry this myself, honey. -Oh. 644 00:43:31,916 --> 00:43:32,833 Thank you. 645 00:43:32,916 --> 00:43:33,916 I'm coming. 646 00:43:55,333 --> 00:43:56,458 It killed him. 647 00:44:01,416 --> 00:44:02,250 The wall? 648 00:44:03,750 --> 00:44:06,500 The stress over what the wall could be killed him. 649 00:44:06,583 --> 00:44:08,500 It was like he was possessed by it. 650 00:44:09,291 --> 00:44:11,750 Not everyone can handle the truth, you know? 651 00:44:12,250 --> 00:44:14,500 Some people lose their minds over it. 652 00:44:18,833 --> 00:44:20,416 I'm sorry about your friend. 653 00:44:21,625 --> 00:44:22,875 Yeah, me too. 654 00:44:25,166 --> 00:44:26,083 [sighs] 655 00:44:27,958 --> 00:44:28,958 Hey. 656 00:44:32,083 --> 00:44:32,958 Good luck, okay? 657 00:44:40,208 --> 00:44:41,666 [pounding] 658 00:44:48,041 --> 00:44:49,625 [intriguing music playing] 659 00:44:51,583 --> 00:44:52,416 The way's clear. 660 00:45:15,916 --> 00:45:16,875 Okay. 661 00:45:18,958 --> 00:45:20,250 You can come down. 662 00:45:27,541 --> 00:45:29,458 -You think you can manage it? -Yeah. 663 00:45:30,250 --> 00:45:31,250 Okay. 664 00:45:36,041 --> 00:45:37,041 Okay, come. 665 00:45:40,208 --> 00:45:41,333 Wait, wait. 666 00:45:42,708 --> 00:45:43,583 [grunts] 667 00:45:57,625 --> 00:45:59,625 [sinister music playing] 668 00:46:41,208 --> 00:46:42,500 [straining] 669 00:46:49,291 --> 00:46:51,583 [both breathing heavily] 670 00:46:53,583 --> 00:46:54,541 That's it? 671 00:46:56,125 --> 00:46:57,750 Yeah, looks like it. 672 00:46:58,583 --> 00:47:00,375 -[hopeful music playing] -Yes! 673 00:47:17,208 --> 00:47:18,958 [clanging continues] 674 00:47:25,500 --> 00:47:26,750 [latch opening] 675 00:47:30,250 --> 00:47:31,791 [dramatic stinger] 676 00:47:32,708 --> 00:47:35,875 -[Liv] No! No! This can't be happening! -[Ana] This is bullshit! 677 00:47:35,958 --> 00:47:38,166 Hey, Liv? Liv, step back, okay? 678 00:47:38,250 --> 00:47:39,458 [distorted gurgling] 679 00:47:39,541 --> 00:47:43,166 [Liv] No! How's that even possible? We're seven feet underground. 680 00:47:43,250 --> 00:47:45,166 -[Marvin] Damn it! Those… -What the fuck is this? 681 00:47:45,250 --> 00:47:47,333 …fucking capitalist scumbags! 682 00:47:47,416 --> 00:47:49,875 -[Lea hyperventilating] -It's all right. 683 00:47:50,875 --> 00:47:52,833 -We will get out of here. -[Marvin shouting] 684 00:47:52,916 --> 00:47:56,875 -[screams] Fucking pigs! -Marvin! Stop, Marvin! Stop, man! 685 00:47:56,958 --> 00:47:58,166 We still need this thing. 686 00:47:58,250 --> 00:48:00,125 -You're gonna break it! Enough! -[Ana] Stop it! 687 00:48:00,208 --> 00:48:02,666 -Stop it, baby! -Get out of my way before I break you! 688 00:48:02,750 --> 00:48:04,208 Enough, boy. Calm down. 689 00:48:06,375 --> 00:48:07,666 Fuck. 690 00:48:07,750 --> 00:48:09,291 [breathing deeply] 691 00:48:13,000 --> 00:48:14,333 I'm chill you guys. 692 00:48:20,833 --> 00:48:22,166 Sorry. I'm calm now. 693 00:48:22,958 --> 00:48:25,208 [grunts] I'm very calm. 694 00:48:26,875 --> 00:48:29,958 -[dramatic stinger] -This goddamn stupid fucking shit. 695 00:48:30,041 --> 00:48:32,083 Stupid fucking wall! 696 00:48:32,166 --> 00:48:34,166 [intense, atonal music plays] 697 00:48:35,375 --> 00:48:37,375 [buzzing] 698 00:48:43,416 --> 00:48:45,666 Get down! Everyone down! 699 00:48:48,458 --> 00:48:50,000 [ricochets firing] 700 00:48:52,666 --> 00:48:53,625 [gasp] 701 00:48:54,166 --> 00:48:56,250 -Liv, you okay? -Yeah. 702 00:48:59,791 --> 00:49:01,000 Grandpa? 703 00:49:01,083 --> 00:49:02,250 [wheezing] 704 00:49:03,875 --> 00:49:05,333 -[canister clangs] -Grandpa! 705 00:49:05,416 --> 00:49:09,458 No, no, no, no, no, no, no, no. 706 00:49:10,458 --> 00:49:12,541 No, no, no, no, no, no! 707 00:49:13,916 --> 00:49:15,166 It'll all be okay. 708 00:49:16,125 --> 00:49:18,000 Come on, you guys, help me! 709 00:49:18,500 --> 00:49:19,791 [sobbing] 710 00:49:23,500 --> 00:49:24,458 It'll be okay. 711 00:49:24,541 --> 00:49:26,000 [gasping] 712 00:49:26,083 --> 00:49:28,375 First aid kit. Is there a first aid kit anywhere? 713 00:49:28,458 --> 00:49:30,666 -You have to apply pressure-- -Fuck off, Marvin! 714 00:49:35,625 --> 00:49:37,500 I love you. 715 00:49:37,583 --> 00:49:39,083 [sobbing continues] 716 00:49:41,291 --> 00:49:44,916 It'll all be okay. It'll all be okay. 717 00:49:49,333 --> 00:49:51,125 [shuddering breaths] 718 00:49:56,500 --> 00:49:58,500 [emotional music swells] 719 00:50:40,583 --> 00:50:42,583 [music becomes somber] 720 00:50:48,958 --> 00:50:50,625 [Yuri] <i>I'm really sorry.</i> 721 00:50:56,708 --> 00:50:59,833 <i>But you should be grateful. I mean it.</i> 722 00:51:07,291 --> 00:51:10,583 <i>Don't you understand</i> <i>you would've probably all died out there?</i> 723 00:51:18,083 --> 00:51:19,083 <i>Hey.</i> 724 00:51:19,791 --> 00:51:21,416 <i>You can trust me.</i> 725 00:51:27,083 --> 00:51:30,041 <i>I just wanted to say that</i> <i>it'll probably take a while for us</i> 726 00:51:30,125 --> 00:51:32,875 <i>to get all the backup systems</i> <i>to be fully operational.</i> 727 00:51:34,375 --> 00:51:37,250 <i>I'm 100% sure</i> <i>this thing has an air filter system</i> 728 00:51:37,333 --> 00:51:39,708 <i>that we have</i> <i>no technical understanding of.</i> 729 00:51:41,791 --> 00:51:42,833 [Ana] Why us? 730 00:51:47,833 --> 00:51:50,041 Maybe there's a reason we're all here. 731 00:51:52,750 --> 00:51:56,250 Maybe there are similarities in our lives, you know? 732 00:51:59,708 --> 00:52:03,291 Like, when I was 15 I was dead for two minutes. 733 00:52:04,208 --> 00:52:05,500 Bike accident. 734 00:52:08,708 --> 00:52:11,083 Has anyone else had a near-death experience? 735 00:52:11,166 --> 00:52:12,208 How about you guys? 736 00:52:19,958 --> 00:52:21,875 My mom died of cancer two years ago. 737 00:52:24,458 --> 00:52:26,083 I was with her when she died. 738 00:52:32,708 --> 00:52:34,041 I've killed someone. 739 00:52:40,958 --> 00:52:43,375 On duty. I'm a policeman. 740 00:52:47,583 --> 00:52:48,958 I'm still not over it. 741 00:52:49,708 --> 00:52:51,708 [somber music continues] 742 00:52:53,208 --> 00:52:54,875 We already know what you did. 743 00:52:56,750 --> 00:52:57,791 It was an accident. 744 00:52:57,875 --> 00:52:59,750 No, it was your fault, Marvin! 745 00:53:01,416 --> 00:53:02,833 I'm sorry. 746 00:53:02,916 --> 00:53:05,541 I had no idea that the bullets would come back at us. 747 00:53:07,708 --> 00:53:08,708 I'm sorry, Lea. 748 00:53:10,416 --> 00:53:11,583 I'm sorry! 749 00:53:12,375 --> 00:53:13,833 [distorted] I'm so sorry. 750 00:53:17,583 --> 00:53:19,250 [Yuri, distorted] What about the two of you? 751 00:53:19,333 --> 00:53:21,208 What about the two of you? 752 00:53:35,458 --> 00:53:36,416 [sighs] 753 00:53:36,916 --> 00:53:38,541 Tim and I have lost a child. 754 00:53:43,166 --> 00:53:44,333 Liv, please… 755 00:53:47,166 --> 00:53:48,083 A miscarriage. 756 00:53:57,000 --> 00:53:58,000 [softly] Fuck. 757 00:53:59,583 --> 00:54:01,791 How could you bring that up? It's not their business! 758 00:54:01,875 --> 00:54:03,666 Sure it is. It's our business. 759 00:54:03,750 --> 00:54:05,333 You think this is the time to bring it up? 760 00:54:05,416 --> 00:54:07,375 Yes, maybe it is, Tim. 761 00:54:08,083 --> 00:54:10,375 Because I don't know if we're going to survive this. 762 00:54:14,916 --> 00:54:16,958 Okay. What do you want me to say? 763 00:54:19,833 --> 00:54:21,708 Yeah. It's what happened to us. 764 00:54:24,833 --> 00:54:26,250 "What happened to us?" 765 00:54:31,250 --> 00:54:32,250 Say it. 766 00:54:33,833 --> 00:54:34,833 [Tim exhales deeply] 767 00:54:34,916 --> 00:54:37,000 -Say it! -Fine! We lost our child! 768 00:54:37,666 --> 00:54:40,416 That's what happened! And it really fucking hurt! 769 00:54:40,500 --> 00:54:42,541 Now you're leaving me after seven years, 770 00:54:42,625 --> 00:54:45,916 because I didn't have the balls to quit my job at the drop of a hat! 771 00:54:46,000 --> 00:54:47,125 It was for us! 772 00:54:48,041 --> 00:54:50,083 It was a way to get our lives back on track! 773 00:54:50,166 --> 00:54:52,208 It was never about your crappy job! 774 00:54:52,875 --> 00:54:55,291 It was how we would find each other again! 775 00:54:55,375 --> 00:54:57,083 To start healing. But you weren't interested. 776 00:54:57,166 --> 00:55:00,250 -That's total bullshit! -You didn't say anything at all! 777 00:55:00,333 --> 00:55:01,166 Nothing! 778 00:55:05,916 --> 00:55:07,458 <i>When we came back from the hospital,</i> 779 00:55:07,541 --> 00:55:11,208 you sat down in front of your computer and that was it! 780 00:55:12,416 --> 00:55:14,333 We never talked about it again! 781 00:55:14,416 --> 00:55:18,625 Our life is made up of silence, and a few promises of "I'll do that later." 782 00:55:18,708 --> 00:55:21,666 Later, later, later. But "later" never comes! 783 00:55:21,750 --> 00:55:22,625 That's not fair. 784 00:55:22,708 --> 00:55:24,958 -I kept working, that was my way… -Not fair? 785 00:55:25,041 --> 00:55:26,166 …to deal with it somehow. 786 00:55:26,250 --> 00:55:27,416 Will you just listen! 787 00:55:27,500 --> 00:55:30,166 For two whole years, I have held myself back and that was your fault! 788 00:55:30,666 --> 00:55:32,125 And it's making me sick! 789 00:55:33,291 --> 00:55:36,583 All I want is to start again but I can't because of you! 790 00:55:41,500 --> 00:55:43,625 When I needed you back then… 791 00:55:45,833 --> 00:55:47,333 That's when you ran away. 792 00:55:48,625 --> 00:55:52,250 You built a fucking wall around yourself so no one can ever reach you! 793 00:55:53,125 --> 00:55:55,375 You don't exist anymore! 794 00:55:58,791 --> 00:56:00,708 [inaudible] 795 00:56:19,083 --> 00:56:20,625 [sighs] 796 00:56:33,833 --> 00:56:34,791 [sniffs] 797 00:56:35,541 --> 00:56:37,500 We can't just sit around and hope for a miracle. 798 00:56:38,291 --> 00:56:39,250 We have to get out. 799 00:56:39,333 --> 00:56:40,208 But how? 800 00:56:41,541 --> 00:56:44,500 -[intriguing music playing] <i>-We search Friedman's apartment.</i> 801 00:56:45,958 --> 00:56:48,958 <i>Maybe there are some documents</i> <i>or plans for the renovation,</i> 802 00:56:49,041 --> 00:56:51,916 the video surveillance, something, some kind of explanation. 803 00:56:54,583 --> 00:56:55,583 [laughs softly] 804 00:56:56,416 --> 00:56:57,583 Action for the sake of action. 805 00:56:57,666 --> 00:56:59,166 Do you have a better idea? 806 00:56:59,958 --> 00:57:01,166 Hm. Yeah, tell us. 807 00:57:01,250 --> 00:57:03,208 We could play cards, pass the time. 808 00:57:03,291 --> 00:57:04,750 Poker, if you like, or… 809 00:57:06,125 --> 00:57:07,125 Monopoly. 810 00:57:10,583 --> 00:57:13,000 You know, this tastes really good. You're missing out. 811 00:57:13,500 --> 00:57:14,958 I hate beans! 812 00:57:19,500 --> 00:57:22,291 Hey, Marvin! What's life like in Madrid? 813 00:57:22,375 --> 00:57:23,458 I dunno. 814 00:57:24,708 --> 00:57:26,125 We live in Barcelona. 815 00:57:29,625 --> 00:57:30,708 Anton. 816 00:57:31,416 --> 00:57:32,458 What? 817 00:57:33,333 --> 00:57:34,291 Hm? 818 00:57:35,875 --> 00:57:39,125 [Lea] <i>The notes he made.</i> <i>Maybe there's something in them.</i> 819 00:57:39,208 --> 00:57:40,541 <i>We could check them out.</i> 820 00:57:41,250 --> 00:57:43,375 [Yuri] I already checked. It's just gibberish. 821 00:57:43,458 --> 00:57:45,208 You'd only be wasting your time. 822 00:57:45,291 --> 00:57:47,875 I think it's good idea. Let's split up. 823 00:57:49,416 --> 00:57:50,333 Okay. 824 00:57:56,125 --> 00:57:58,125 [intriguing music continues] 825 00:58:07,833 --> 00:58:08,916 The pattern of the tiles. 826 00:58:10,833 --> 00:58:12,958 Looks like he was trying to find something in it. 827 00:58:13,958 --> 00:58:15,875 Maybe they've been arranged somehow. 828 00:58:16,583 --> 00:58:18,041 In terms of size or shape. 829 00:58:21,458 --> 00:58:23,625 Yeah. Four squares. 830 00:58:23,708 --> 00:58:26,541 Arranged exactly how they were in our unit. 831 00:58:28,291 --> 00:58:31,250 We discovered that the magnetic field is strongest here. 832 00:58:34,791 --> 00:58:35,875 What is it? 833 00:58:35,958 --> 00:58:37,041 You guys are lucky. 834 00:58:38,000 --> 00:58:39,041 Why's that? 835 00:58:39,125 --> 00:58:41,166 At least you're both stuck here together. 836 00:58:44,041 --> 00:58:45,000 Sorry. 837 00:58:48,166 --> 00:58:50,125 <i>The Tibetan Book of the Dead.</i> 838 00:58:51,375 --> 00:58:53,250 <i>"How to Win Friends."</i> 839 00:58:54,875 --> 00:58:56,875 A lot of very different interests. 840 00:58:56,958 --> 00:58:58,166 A lot of shit. 841 00:58:59,375 --> 00:59:00,375 <i>"No Exit."</i> 842 00:59:14,958 --> 00:59:17,916 Am I crazy, or is this room smaller than the one upstairs? 843 00:59:19,958 --> 00:59:20,916 I don't know. 844 00:59:40,958 --> 00:59:42,458 [knocking continues] 845 00:59:45,666 --> 00:59:46,708 There's another room! 846 00:59:47,333 --> 00:59:48,500 Are you sure? 847 00:59:48,583 --> 00:59:49,750 Yeah, it's behind this wall. 848 00:59:49,833 --> 00:59:50,958 How do we get in? 849 01:00:01,041 --> 01:00:02,166 This is a door. 850 01:00:03,833 --> 01:00:04,833 Look at this. 851 01:00:07,000 --> 01:00:07,958 Show me. 852 01:00:12,000 --> 01:00:13,416 [beeps] 853 01:00:14,166 --> 01:00:15,541 [error alert sounds] 854 01:00:18,833 --> 01:00:19,750 Stop, don't touch it! 855 01:00:21,000 --> 01:00:23,541 Ten numbers, millions of different combinations. 856 01:00:24,416 --> 01:00:25,458 That's just great. 857 01:00:27,708 --> 01:00:29,375 -We need flour. -What? 858 01:00:31,125 --> 01:00:32,125 We need flour. 859 01:00:34,000 --> 01:00:36,000 [music becomes somber] 860 01:00:39,541 --> 01:00:40,583 [Liv] Look. 861 01:00:42,666 --> 01:00:43,666 His business card. 862 01:00:46,041 --> 01:00:47,500 "Nano Defense?" 863 01:00:55,291 --> 01:00:57,125 Epsilon Nano Defense? 864 01:00:57,625 --> 01:00:59,083 Do you know about this, Yuri? 865 01:00:59,583 --> 01:01:00,583 He was a programmer. 866 01:01:01,250 --> 01:01:02,666 He never talked about his work. 867 01:01:03,708 --> 01:01:05,875 Didn't want to talk, or couldn't? 868 01:01:07,416 --> 01:01:08,625 [sighs] 869 01:01:21,291 --> 01:01:22,416 What happened to this? 870 01:01:22,500 --> 01:01:25,500 He smashed things against the wall whenever he couldn't find a solution. 871 01:01:30,916 --> 01:01:32,125 Like I said… 872 01:01:40,125 --> 01:01:42,041 [unsettling music playing] 873 01:01:55,958 --> 01:01:56,958 Look at this. 874 01:01:57,625 --> 01:01:59,541 [Liv] Code. Code for what? 875 01:02:00,708 --> 01:02:01,666 A code to open it? 876 01:02:01,750 --> 01:02:04,083 [laughing] 877 01:02:04,791 --> 01:02:06,541 Do you have a problem with that, Yuri? 878 01:02:07,125 --> 01:02:10,333 That lethal radiation will seep in here as soon as we open the wall? 879 01:02:13,250 --> 01:02:14,291 Yeah, sure. 880 01:02:19,250 --> 01:02:22,791 Okay, that narrows the number of combinations from millions 881 01:02:24,041 --> 01:02:25,125 to 24. 882 01:02:26,916 --> 01:02:29,125 -You did that all in your head? -Yeah. 883 01:02:29,833 --> 01:02:30,708 Hmm. 884 01:02:30,791 --> 01:02:31,833 I'll get the others. 885 01:02:33,208 --> 01:02:35,041 Okay, come on. 886 01:02:41,750 --> 01:02:45,375 Um, listen, I don't mean to scare you. I'm sorry, okay? 887 01:02:46,083 --> 01:02:49,000 I just don't want anyone else to get hurt. You understand? 888 01:02:50,375 --> 01:02:52,166 Hey, come on. We found something upstairs. 889 01:02:54,000 --> 01:02:54,833 I'll stay here. 890 01:02:58,166 --> 01:02:59,500 [Liv] Come on, Yuri. 891 01:03:01,583 --> 01:03:03,916 [controller beeping] 892 01:03:04,875 --> 01:03:06,916 -[controller beeps, then buzzes] -[sigh] 893 01:03:13,666 --> 01:03:14,958 [buzzing] 894 01:03:15,541 --> 01:03:17,416 Are you sure we should go in there? 895 01:03:17,500 --> 01:03:21,958 What if it's the secret hideout of some kind of psychopathic hand collector? 896 01:03:22,666 --> 01:03:25,208 Or else, what if the killer is still in there? 897 01:03:25,291 --> 01:03:27,166 -Marvin. -Yeah? 898 01:03:28,041 --> 01:03:29,541 Shut up, man. Come on. 899 01:03:30,666 --> 01:03:32,166 [beeping] 900 01:03:35,291 --> 01:03:36,750 [rumbling] 901 01:03:39,541 --> 01:03:40,625 [softly] Fuck… 902 01:03:49,166 --> 01:03:50,000 Hello? 903 01:03:53,125 --> 01:03:54,291 [grunts encouragingly] 904 01:03:55,958 --> 01:03:57,125 Gun beats machete. 905 01:04:03,833 --> 01:04:04,750 Hello? 906 01:04:10,500 --> 01:04:11,500 Holy shit. 907 01:04:13,416 --> 01:04:15,208 Fucking game master. 908 01:04:17,375 --> 01:04:19,291 I told you this was a death game. 909 01:04:19,791 --> 01:04:21,583 This was a total death game, man! 910 01:04:28,083 --> 01:04:30,083 [sinister music playing] 911 01:04:31,333 --> 01:04:32,166 [Ana] Marvin! 912 01:04:32,750 --> 01:04:33,833 We're in here! 913 01:04:35,708 --> 01:04:36,583 Shit… 914 01:04:39,458 --> 01:04:41,666 Hey. He was recording everything. 915 01:04:41,750 --> 01:04:44,166 He was streaming everything for the super-elite. 916 01:04:45,125 --> 01:04:46,333 No way… 917 01:04:47,125 --> 01:04:48,333 [Ana] Fucking game master. 918 01:04:48,416 --> 01:04:49,791 [Marvin] Just like I said. 919 01:04:50,625 --> 01:04:52,708 [Liv] Or he's a crazy peeping Tom. 920 01:04:55,458 --> 01:04:57,041 There, click on that. 921 01:05:06,541 --> 01:05:08,625 We had sex four times in one hour. 922 01:05:11,875 --> 01:05:13,583 Could you please delete that? 923 01:05:13,666 --> 01:05:14,541 [computer beeps] 924 01:05:14,625 --> 01:05:15,916 -There you go. -Thanks. 925 01:05:21,500 --> 01:05:23,083 This is the day it happened. 926 01:05:23,166 --> 01:05:25,333 Wait, hold on. I'll drag that over here. 927 01:05:27,250 --> 01:05:28,083 Okay. 928 01:05:28,583 --> 01:05:30,500 -[clicking] -[computer beeps] 929 01:05:31,041 --> 01:05:32,000 Do you see that? 930 01:05:32,083 --> 01:05:33,083 Yes. 931 01:05:33,166 --> 01:05:35,916 -The wall wasn't there yet. -Exactly. 932 01:05:39,041 --> 01:05:40,625 -[whooshing] -[Liv] Stop. 933 01:05:40,708 --> 01:05:42,708 [dramatic music playing] 934 01:05:57,916 --> 01:05:58,750 [music ends] 935 01:05:58,833 --> 01:06:01,541 Can somebody explain to me what we just saw? Hm? 936 01:06:17,291 --> 01:06:19,083 What did you find out, Anton? 937 01:06:21,708 --> 01:06:23,708 [soft, unsettling music playing] 938 01:06:52,791 --> 01:06:55,458 [shaky breaths] 939 01:07:01,291 --> 01:07:05,250 Yuri, didn't you tell us that Anton collapsed in his bedroom? 940 01:07:06,166 --> 01:07:07,000 Yuri? 941 01:07:09,416 --> 01:07:12,041 I'll go check on him. Yuri? 942 01:07:14,000 --> 01:07:15,500 [Tim] This was right before. 943 01:07:21,166 --> 01:07:23,625 What's he doing? Selfies? 944 01:07:25,166 --> 01:07:27,166 [unsettling music continues] 945 01:07:31,041 --> 01:07:32,041 Lea? 946 01:07:41,208 --> 01:07:42,291 Yuri? 947 01:07:53,125 --> 01:07:54,166 What is that? 948 01:07:58,833 --> 01:08:00,291 It's light coming from the stairwell. 949 01:08:00,375 --> 01:08:01,291 [Liv gasps softly] 950 01:08:03,583 --> 01:08:05,500 Anton had found a way to get it open. 951 01:08:09,041 --> 01:08:11,041 [unsettling music continues] 952 01:08:15,166 --> 01:08:16,166 Yuri? 953 01:08:20,958 --> 01:08:21,833 What are you doing? 954 01:08:26,250 --> 01:08:27,333 Where's Lea? 955 01:08:34,708 --> 01:08:36,000 [gasps softly] 956 01:08:40,416 --> 01:08:42,125 [unsettling music rises] 957 01:08:47,500 --> 01:08:48,875 What have you done, Yuri? 958 01:08:49,583 --> 01:08:50,583 I warned her. 959 01:08:56,416 --> 01:08:57,750 Ah, fuck! 960 01:08:57,833 --> 01:08:59,666 [panicked breaths] Lea? 961 01:09:02,083 --> 01:09:03,375 Listen, I'm so sorry… 962 01:09:04,041 --> 01:09:07,500 What are you crazy, man? You just murdered her! 963 01:09:09,083 --> 01:09:10,875 -Don't move. -[shushing] 964 01:09:10,958 --> 01:09:14,333 Marvin, the wall is just here to protect us. 965 01:09:15,666 --> 01:09:17,916 If you don't want to understand that, 966 01:09:18,000 --> 01:09:20,541 then I'll just have to make sure you do. 967 01:09:23,500 --> 01:09:24,416 Oh, my God. 968 01:09:24,500 --> 01:09:26,208 [intense music playing] 969 01:09:30,416 --> 01:09:31,916 -[grunting] -[Marvin choking] 970 01:09:32,583 --> 01:09:33,791 Hey! 971 01:09:33,875 --> 01:09:34,875 Hey, that's enough! 972 01:09:34,958 --> 01:09:36,333 [both straining] 973 01:09:36,416 --> 01:09:37,541 Yuri, let him go! 974 01:09:38,791 --> 01:09:40,750 [all grunting] 975 01:09:40,833 --> 01:09:42,291 -[gunshot] -[both straining] 976 01:09:45,625 --> 01:09:46,625 [groaning] 977 01:09:48,750 --> 01:09:49,791 [exhaling sharply] 978 01:09:49,875 --> 01:09:51,041 [straining] 979 01:09:55,750 --> 01:09:57,125 [growling] 980 01:10:00,500 --> 01:10:01,458 [groans] 981 01:10:04,708 --> 01:10:05,791 [panting] 982 01:10:06,708 --> 01:10:07,583 [grunting] 983 01:10:10,541 --> 01:10:11,958 [ragged panting] 984 01:10:13,166 --> 01:10:15,000 Don't! Don't shoot! 985 01:10:16,375 --> 01:10:18,333 He might know the way out. 986 01:10:20,708 --> 01:10:21,791 [laughing] 987 01:10:22,833 --> 01:10:23,916 [Tim grunting] 988 01:10:24,000 --> 01:10:25,375 [music fades out] 989 01:10:25,958 --> 01:10:26,958 You okay? 990 01:10:30,625 --> 01:10:32,625 [faint buzzing] 991 01:10:39,500 --> 01:10:41,500 [somber music playing] 992 01:11:13,625 --> 01:11:14,750 [bag unzipping] 993 01:11:26,541 --> 01:11:28,333 APOCALYPTICAL 994 01:11:34,958 --> 01:11:36,583 I was worried about you. 995 01:11:36,666 --> 01:11:38,000 Don't worry, I'm okay. 996 01:11:38,500 --> 01:11:39,750 Everything's all right. 997 01:11:41,833 --> 01:11:43,500 I'm taking care of us both, Ana. 998 01:11:44,500 --> 01:11:46,958 -I love you like crazy. -Me too. 999 01:11:48,083 --> 01:11:50,416 And later on, when we're out of here, 1000 01:11:51,125 --> 01:11:52,125 we'll get married. 1001 01:11:52,208 --> 01:11:54,208 Right away. No more waiting around. 1002 01:11:55,125 --> 01:11:56,000 Okay? 1003 01:12:05,041 --> 01:12:07,000 -I love you, baby. -I love you. 1004 01:12:10,666 --> 01:12:11,541 Hey. 1005 01:12:13,291 --> 01:12:15,041 Can you keep an eye on him? 1006 01:12:17,708 --> 01:12:18,708 Yeah. 1007 01:12:36,500 --> 01:12:37,458 Liv, um… 1008 01:12:39,833 --> 01:12:41,291 This isn't your fault. 1009 01:12:43,458 --> 01:12:44,500 You couldn't have known. 1010 01:12:46,291 --> 01:12:47,250 You're right. 1011 01:12:55,958 --> 01:12:56,833 Hey. 1012 01:13:00,458 --> 01:13:01,708 I'm sorry. 1013 01:13:04,666 --> 01:13:05,583 I don't get it. 1014 01:13:06,291 --> 01:13:07,958 What did he kill her for? 1015 01:13:09,500 --> 01:13:11,291 Because of what she'd found. 1016 01:13:11,375 --> 01:13:13,416 A way out, just like Anton. 1017 01:13:21,166 --> 01:13:22,000 God… 1018 01:13:22,583 --> 01:13:25,083 Maybe there's something on the video. 1019 01:13:25,166 --> 01:13:26,416 I'll go take a look. 1020 01:13:34,333 --> 01:13:36,250 What if the wall is a code? 1021 01:13:36,333 --> 01:13:37,416 What kind of code? 1022 01:13:37,500 --> 01:13:39,541 Normally, you build a wall with identical bricks, 1023 01:13:39,625 --> 01:13:41,083 all in the same pattern. 1024 01:13:42,666 --> 01:13:44,166 Okay, but this is total chaos. 1025 01:13:44,250 --> 01:13:45,666 -Nothing's the same. -Exactly. 1026 01:13:47,958 --> 01:13:48,916 Look at this. 1027 01:13:49,958 --> 01:13:50,791 Intervals. 1028 01:13:51,625 --> 01:13:53,625 Short, long, long, short. 1029 01:13:54,208 --> 01:13:55,416 Maybe it's an interval code. 1030 01:13:56,416 --> 01:13:58,916 -Like Morse code. -Only much more complex than that. 1031 01:13:59,000 --> 01:14:01,250 Which Anton was able to figure out. 1032 01:14:03,375 --> 01:14:04,541 But why him? 1033 01:14:05,583 --> 01:14:07,083 Because he worked for these guys. 1034 01:14:09,125 --> 01:14:11,208 "Epsilon Nano Defense." 1035 01:14:13,291 --> 01:14:14,625 You know where this is? 1036 01:14:16,541 --> 01:14:17,750 In the harbor district. 1037 01:14:18,583 --> 01:14:19,458 [gasps] 1038 01:14:19,958 --> 01:14:20,958 Wake up, asshole. 1039 01:14:21,791 --> 01:14:24,000 How did Anton get the wall open? Tell us. 1040 01:14:26,250 --> 01:14:27,791 You should be thanking me, Marvin. 1041 01:14:27,875 --> 01:14:30,916 No, you should be thanking us for not smashing your head in. 1042 01:14:32,041 --> 01:14:32,875 [Yuri moans] 1043 01:14:32,958 --> 01:14:35,375 -[laughs] -Tell us about the code. 1044 01:14:35,458 --> 01:14:36,916 Yuri, tell us how the wall opens! 1045 01:14:37,500 --> 01:14:39,541 "All of humanity's problems 1046 01:14:39,625 --> 01:14:42,375 stem from man's inability to sit quietly in a room alone." 1047 01:14:42,458 --> 01:14:45,375 -Blaise Pascal, 17th century. -What the hell are you talking about? 1048 01:14:45,458 --> 01:14:46,833 The story of mankind. 1049 01:14:46,916 --> 01:14:50,583 Always going further, marching forward towards our doom. 1050 01:14:51,166 --> 01:14:53,166 Listen. Two options. 1051 01:14:53,250 --> 01:14:54,958 Option one, you talk. 1052 01:14:55,041 --> 01:14:56,333 And option two? 1053 01:14:57,708 --> 01:14:58,541 [scoff] 1054 01:15:00,833 --> 01:15:02,291 [high-pitched ringing] 1055 01:15:04,000 --> 01:15:05,000 [muffled] Fuck! 1056 01:15:07,333 --> 01:15:09,958 The harbor district fire, was that at Epsilon? 1057 01:15:10,041 --> 01:15:11,000 [groans] 1058 01:15:13,000 --> 01:15:13,958 Yeah. 1059 01:15:15,166 --> 01:15:16,958 Did they build this wall, Yuri? 1060 01:15:17,458 --> 01:15:19,750 It's a defense system, that's all I know about it. 1061 01:15:21,875 --> 01:15:22,833 Yeah? Against what? 1062 01:15:24,708 --> 01:15:26,333 [shouting] Against what? 1063 01:15:28,291 --> 01:15:30,166 It's against any kind of attack. 1064 01:15:32,333 --> 01:15:34,291 Atomic, biological, chemical. 1065 01:15:34,375 --> 01:15:35,625 Take your pick. 1066 01:15:36,791 --> 01:15:38,083 We're at war. 1067 01:15:43,000 --> 01:15:45,125 Is that really so hard to believe? 1068 01:15:46,250 --> 01:15:47,250 Yeah. 1069 01:15:47,916 --> 01:15:49,916 Especially hard coming from you! 1070 01:15:50,000 --> 01:15:52,291 If everything out there is contaminated, 1071 01:15:55,166 --> 01:15:58,791 then why did Anton try to get out of this place? 1072 01:15:59,541 --> 01:16:01,375 If it's so dangerous out there. 1073 01:16:03,833 --> 01:16:06,583 Why get out, if everything outside is dead? 1074 01:16:11,541 --> 01:16:14,458 He thought that it was only a system malfunction. 1075 01:16:15,416 --> 01:16:16,500 Because of the fire. 1076 01:16:16,583 --> 01:16:18,916 But you think it's a state of emergency. 1077 01:16:21,333 --> 01:16:23,000 It's his opinion against yours. 1078 01:16:24,833 --> 01:16:27,333 Crazy versus tech genius, I know which side to choose. 1079 01:16:29,041 --> 01:16:30,750 You know, Marvin, 1080 01:16:30,833 --> 01:16:34,333 you can judge everyone and judge me all you want, but at the end of the day… 1081 01:16:35,916 --> 01:16:38,208 you'll fuck it up for everyone. 1082 01:16:39,208 --> 01:16:40,250 [chuckles] 1083 01:16:41,791 --> 01:16:45,458 Tell us how to get out of here, you fucking dipshit! Fucking asshole! 1084 01:16:46,250 --> 01:16:48,083 You're fucking sick! Start talking! 1085 01:16:48,166 --> 01:16:49,166 Pull yourself together! 1086 01:16:49,250 --> 01:16:51,166 -You have to stop! -He's trying to kill us! 1087 01:16:51,708 --> 01:16:55,083 He killed the one person who could get us out of here, and now he won't talk! 1088 01:16:55,166 --> 01:16:56,583 If he won't talk, we're stuck! 1089 01:16:56,666 --> 01:16:59,083 We're all screwed, bro. 1090 01:17:00,875 --> 01:17:01,958 I think I found something! 1091 01:17:02,041 --> 01:17:03,541 Come take a look. 1092 01:17:08,750 --> 01:17:10,208 This goes on for hours. 1093 01:17:11,958 --> 01:17:13,083 What's he doing? 1094 01:17:20,375 --> 01:17:22,875 [intriguing music playing] 1095 01:17:23,541 --> 01:17:24,625 He's programming. 1096 01:17:24,708 --> 01:17:25,583 May I? 1097 01:17:33,375 --> 01:17:36,666 He was programming something. An app that he could open the wall with. 1098 01:17:45,083 --> 01:17:46,208 We need his phone. 1099 01:17:46,291 --> 01:17:48,291 [upbeat music playing] 1100 01:17:55,833 --> 01:17:56,833 [chuckles softly] 1101 01:17:57,916 --> 01:17:58,958 It's no interval code. 1102 01:17:59,541 --> 01:18:01,916 It's an optical code that his cellphone could interpret! 1103 01:18:02,000 --> 01:18:03,458 -A QR code? -Exactly. 1104 01:18:08,625 --> 01:18:10,833 But if his cellphone is the key, 1105 01:18:10,916 --> 01:18:13,250 and the wall is the door, what's the lock? 1106 01:18:14,625 --> 01:18:15,625 Here. 1107 01:18:19,916 --> 01:18:20,916 The magnetic field. 1108 01:18:27,541 --> 01:18:28,625 Light! 1109 01:18:29,916 --> 01:18:32,083 Light is an electromagnetic wave. 1110 01:18:39,208 --> 01:18:40,166 There it is. 1111 01:18:42,500 --> 01:18:44,375 We just need a phone that works. 1112 01:18:53,500 --> 01:18:54,833 [phone trilling softly] 1113 01:19:03,583 --> 01:19:04,750 Everything okay, babe? 1114 01:19:06,083 --> 01:19:07,416 We're getting out of here. 1115 01:19:10,125 --> 01:19:11,500 It's a mistake. 1116 01:19:12,083 --> 01:19:13,958 -It's a huge mistake. -Shut your mouth. 1117 01:19:20,125 --> 01:19:21,708 -[music ends] -[phone dings] 1118 01:19:27,708 --> 01:19:28,666 It works. 1119 01:19:30,333 --> 01:19:31,708 Those are buttons? 1120 01:19:32,875 --> 01:19:34,166 Look at the squares. 1121 01:19:36,500 --> 01:19:37,750 Try them. 1122 01:19:42,125 --> 01:19:44,583 [suspenseful music playing] 1123 01:19:58,166 --> 01:19:59,541 [gasping softly] There. 1124 01:20:01,000 --> 01:20:03,000 [whirring] 1125 01:20:06,083 --> 01:20:08,083 [mystical music playing] 1126 01:20:10,791 --> 01:20:12,208 [Ana] Whoa! 1127 01:20:26,416 --> 01:20:27,666 You seeing this? 1128 01:20:34,958 --> 01:20:37,583 Maybe it's a kind of portal. 1129 01:20:41,083 --> 01:20:41,958 Be careful, Ana. 1130 01:20:45,541 --> 01:20:47,041 [crackling softly] 1131 01:20:47,708 --> 01:20:48,791 [sloshing] 1132 01:20:49,458 --> 01:20:50,291 Wow. 1133 01:21:01,583 --> 01:21:03,916 It's so warm. 1134 01:21:06,041 --> 01:21:07,166 [Marvin sighs] 1135 01:21:10,666 --> 01:21:14,083 Hey, Marvin. If that door opens, we're all dead. 1136 01:21:16,000 --> 01:21:17,625 I can feel something. 1137 01:21:23,875 --> 01:21:25,166 Something's moving back there. 1138 01:21:27,875 --> 01:21:28,833 All dead. 1139 01:21:29,916 --> 01:21:31,166 [grunts] 1140 01:21:32,833 --> 01:21:34,250 Babe, get your hand out! 1141 01:21:35,291 --> 01:21:37,500 -[tense music playing] -I can't. 1142 01:21:38,583 --> 01:21:40,458 -What? -My hand's stuck! 1143 01:21:40,958 --> 01:21:42,916 [grunts] It is stuck! 1144 01:21:43,708 --> 01:21:44,958 Help me! Come on. 1145 01:21:45,041 --> 01:21:46,541 [Ana] It's too strong! 1146 01:21:47,041 --> 01:21:48,291 [Tim] Pull, pull! 1147 01:21:48,375 --> 01:21:50,958 -[screaming] -Pull! Pull! 1148 01:21:51,041 --> 01:21:52,125 All together. 1149 01:21:52,208 --> 01:21:53,791 -Pull! -[screaming] 1150 01:21:53,875 --> 01:21:55,416 [Marvin] Come on! Pull her out! 1151 01:21:56,750 --> 01:21:58,833 Pull, pull, pull! Pull her out! 1152 01:22:01,541 --> 01:22:03,083 [screaming continues] 1153 01:22:03,166 --> 01:22:05,375 -[digital whirring] -[all straining] 1154 01:22:05,458 --> 01:22:08,291 It's closing up. It's closing up! Harder! 1155 01:22:09,875 --> 01:22:10,833 Harder! 1156 01:22:10,916 --> 01:22:12,583 [screaming] 1157 01:22:16,375 --> 01:22:17,875 -[ripping] -[Tim] Ah! 1158 01:22:18,708 --> 01:22:20,208 [Liv and Tim gasping] 1159 01:22:34,750 --> 01:22:36,750 -[inaudible] -[emotional music swells] 1160 01:22:46,083 --> 01:22:48,208 [laughing softly] 1161 01:22:50,250 --> 01:22:51,875 [laughter becomes maniacal] 1162 01:22:51,958 --> 01:22:53,958 [emotional music continues] 1163 01:22:54,041 --> 01:22:55,791 [inaudible] 1164 01:23:01,541 --> 01:23:03,583 It's not going to let us out. 1165 01:23:05,541 --> 01:23:06,500 None of us. 1166 01:23:10,625 --> 01:23:11,541 [laughs] 1167 01:23:12,333 --> 01:23:14,041 [laughter continues] 1168 01:23:14,125 --> 01:23:17,708 Marvin! No, no, no! Marvin! No! No, wait! 1169 01:23:17,791 --> 01:23:19,166 [both gasping] 1170 01:23:25,375 --> 01:23:27,458 [shuddering breath] 1171 01:23:31,000 --> 01:23:32,250 Oh, fuck… 1172 01:23:36,708 --> 01:23:38,791 [Tim panting] 1173 01:23:45,625 --> 01:23:46,583 [gunshot] 1174 01:24:07,958 --> 01:24:08,958 I'm sorry, Liv. 1175 01:24:12,958 --> 01:24:16,250 [sniff] I didn't say anything then because when it happened… 1176 01:24:20,500 --> 01:24:23,333 something broke inside of me that I didn't know how to put back together. 1177 01:24:25,083 --> 01:24:27,875 And that's why you completely ignored me for two years. 1178 01:24:33,083 --> 01:24:35,708 I needed you to talk to me about it. 1179 01:24:39,250 --> 01:24:42,750 I just felt less and less alive with every passing day. 1180 01:24:45,666 --> 01:24:49,083 Like you had just decided to bury me along with her. 1181 01:25:00,000 --> 01:25:00,916 [sigh] 1182 01:25:08,875 --> 01:25:09,833 I never wanted that. 1183 01:25:15,208 --> 01:25:17,125 I would've liked to be a family together. 1184 01:25:19,208 --> 01:25:21,000 I know you would've been a great mom. 1185 01:25:21,083 --> 01:25:23,083 [melancholy music playing] 1186 01:25:29,041 --> 01:25:30,916 One thing that you love about me. 1187 01:25:33,333 --> 01:25:36,666 <i>I love that you did everything</i> <i>you could to keep us together.</i> 1188 01:25:37,416 --> 01:25:39,166 Even though I was a fool. 1189 01:25:43,333 --> 01:25:45,500 That's what you do when you love someone. 1190 01:25:50,916 --> 01:25:53,375 [melancholy music swells] 1191 01:26:11,375 --> 01:26:12,666 You wanna get out of here? 1192 01:26:13,333 --> 01:26:15,333 [music fades out] 1193 01:26:15,416 --> 01:26:18,000 [app chime plays] 1194 01:26:18,833 --> 01:26:21,583 Okay, when I pressed these buttons, the wall liquefied. 1195 01:26:22,583 --> 01:26:23,583 Top to bottom? 1196 01:26:25,583 --> 01:26:27,958 -I'll try the other way round. -And if that's wrong? 1197 01:26:29,250 --> 01:26:30,958 There's a one in 24 chance. 1198 01:26:32,791 --> 01:26:33,625 Okay. 1199 01:26:35,708 --> 01:26:37,125 [hopeful music playing] 1200 01:26:37,208 --> 01:26:38,500 Okay. 1201 01:26:42,375 --> 01:26:43,750 The light flashes… 1202 01:26:47,083 --> 01:26:47,958 Stop, hang on! 1203 01:26:49,625 --> 01:26:53,041 Every key flashes the phone a certain number of times, am I right? 1204 01:26:53,125 --> 01:26:57,416 So the first button you just pressed flashed it once, right? 1205 01:26:58,083 --> 01:26:58,916 Yeah. 1206 01:26:59,833 --> 01:27:01,625 The second had four, the next six. 1207 01:27:04,583 --> 01:27:08,291 Which means we can figure out the correct button order 1208 01:27:09,333 --> 01:27:11,458 if we just count the number of light flashes. 1209 01:27:11,958 --> 01:27:13,458 And we have those on video. 1210 01:27:15,708 --> 01:27:17,500 -The selfies. -Yeah. 1211 01:27:20,750 --> 01:27:23,750 There. That was six. Six light flashes. 1212 01:27:24,416 --> 01:27:25,791 It was this one, the third button. 1213 01:27:26,583 --> 01:27:27,458 Okay. 1214 01:27:29,750 --> 01:27:31,291 One. Just one. 1215 01:27:32,208 --> 01:27:33,375 The bottom one. 1216 01:27:34,791 --> 01:27:36,125 Four. 1217 01:27:37,166 --> 01:27:38,125 Second from the bottom. 1218 01:27:40,250 --> 01:27:41,333 And that's the last one. 1219 01:27:43,416 --> 01:27:44,583 Twice. 1220 01:27:45,208 --> 01:27:46,208 This one. 1221 01:27:47,041 --> 01:27:48,125 That means, 1222 01:27:49,166 --> 01:27:50,791 this is the right order, 1223 01:27:50,875 --> 01:27:52,833 starting with this one and going clockwise. 1224 01:27:54,583 --> 01:27:55,708 So we have it? 1225 01:27:56,333 --> 01:27:57,166 We have it. 1226 01:27:58,875 --> 01:28:00,541 [music becomes suspenseful] 1227 01:28:09,583 --> 01:28:11,250 [dramatic stinger] 1228 01:28:14,250 --> 01:28:15,583 Okay, come. 1229 01:28:19,291 --> 01:28:20,291 [sighs deeply] 1230 01:28:25,458 --> 01:28:27,166 What if everything really is contaminated? 1231 01:28:27,250 --> 01:28:28,583 What if it's not? 1232 01:28:29,458 --> 01:28:30,916 We have to take the risk. 1233 01:28:31,000 --> 01:28:32,750 Okay. Ready? 1234 01:28:32,833 --> 01:28:33,833 -[Yuri yells] -[Liv shrieks] 1235 01:28:33,916 --> 01:28:35,166 [knife slices] 1236 01:28:35,250 --> 01:28:36,541 -Tim! -[Yuri shouting] 1237 01:28:36,625 --> 01:28:37,791 Tim! 1238 01:28:37,875 --> 01:28:39,041 Get off! 1239 01:28:40,208 --> 01:28:41,541 Stop! 1240 01:28:49,791 --> 01:28:50,708 [gasps] 1241 01:28:50,791 --> 01:28:51,875 [groaning] 1242 01:28:56,208 --> 01:28:58,208 [music intensifies] 1243 01:29:05,541 --> 01:29:06,958 [screams] 1244 01:29:09,208 --> 01:29:11,208 [Liv coughing] 1245 01:29:15,291 --> 01:29:16,333 [gasps] 1246 01:29:21,333 --> 01:29:22,875 [shushing] 1247 01:29:24,041 --> 01:29:24,875 [grunts] 1248 01:29:24,958 --> 01:29:26,500 [Liv screams] 1249 01:29:26,583 --> 01:29:27,500 Tim! 1250 01:29:35,083 --> 01:29:36,208 [intense music playing] 1251 01:29:36,291 --> 01:29:38,041 [Tim] Run. Run! 1252 01:29:39,833 --> 01:29:41,083 Run, Olivia! 1253 01:29:42,000 --> 01:29:42,916 Run, Olivia! 1254 01:29:48,666 --> 01:29:51,083 Open the wall! Open the wall! 1255 01:29:51,875 --> 01:29:52,833 [app chime sounding] 1256 01:29:52,916 --> 01:29:54,375 [straining] 1257 01:29:56,166 --> 01:29:57,166 -Fuck! -[yelling] 1258 01:29:57,666 --> 01:29:58,583 [gasping] 1259 01:29:59,333 --> 01:30:01,291 Come on, Olivia, hurry, please! 1260 01:30:01,375 --> 01:30:02,333 [Yuri straining] 1261 01:30:03,083 --> 01:30:04,166 Come on, come on, come on. 1262 01:30:07,291 --> 01:30:08,375 -[Tim shouting] -[gasping] 1263 01:30:14,333 --> 01:30:15,541 [whirring] 1264 01:30:16,125 --> 01:30:18,541 It's opening! It's opening! 1265 01:30:20,666 --> 01:30:21,875 [grunting] 1266 01:30:24,375 --> 01:30:25,416 [groans] 1267 01:30:29,750 --> 01:30:30,750 [growling] 1268 01:30:31,500 --> 01:30:33,583 Go! Run! Go! 1269 01:30:35,083 --> 01:30:36,041 Go now! 1270 01:30:36,708 --> 01:30:38,416 Olivia! Please, go! 1271 01:30:38,500 --> 01:30:40,041 [whirring] 1272 01:30:48,083 --> 01:30:49,458 [growling in fury] 1273 01:30:55,375 --> 01:30:56,541 [grunts] 1274 01:30:59,458 --> 01:31:01,541 [high-pitched ringing] 1275 01:31:08,250 --> 01:31:09,291 [clanging] 1276 01:31:09,375 --> 01:31:11,125 [gasping] 1277 01:31:25,208 --> 01:31:27,208 [gentle music playing] 1278 01:31:30,541 --> 01:31:31,833 [panting] 1279 01:31:37,208 --> 01:31:38,208 Thanks. 1280 01:31:38,291 --> 01:31:40,291 [dramatic music playing] 1281 01:32:12,541 --> 01:32:14,541 [uplifting music playing] 1282 01:32:38,000 --> 01:32:40,000 [music fades out] 1283 01:33:04,541 --> 01:33:05,666 [Tim groans softly] 1284 01:33:06,833 --> 01:33:08,833 [unsettling music playing] 1285 01:33:32,125 --> 01:33:33,041 Tim. 1286 01:33:42,625 --> 01:33:43,750 [Liv grunts] 1287 01:33:43,833 --> 01:33:45,041 [Tim winces] 1288 01:33:45,125 --> 01:33:46,250 [both sigh] 1289 01:33:59,583 --> 01:34:00,666 [chuckles softly] 1290 01:34:03,875 --> 01:34:06,166 [woman on radio] <i>…state of</i> <i>emergency in Hamburg,</i> 1291 01:34:06,250 --> 01:34:10,666 <i>with government officials confirming</i> <i>that a fire at Epsilon Nano Defense</i> 1292 01:34:10,750 --> 01:34:14,500 <i>is what triggered a serious malfunction in</i> <i>the secret defense system that's been in…</i> 1293 01:34:14,583 --> 01:34:16,875 [man 1 on radio] <i>…still investigating</i> <i>the cause of the fire.</i> 1294 01:34:16,958 --> 01:34:19,375 <i>Whether it was an electrical issue</i> <i>or an act of sabotage,</i> 1295 01:34:19,458 --> 01:34:20,958 <i>-it appears as though…</i> -[fly buzzing] 1296 01:34:21,041 --> 01:34:25,125 [man 2 on radio] <i>…are encouraging everyone</i> <i>who has already been able to reach safety</i> 1297 01:34:25,208 --> 01:34:27,791 <i>to remain calm and stay together.</i> 1298 01:34:27,875 --> 01:34:29,875 [dramatic music playing] 1299 01:34:42,916 --> 01:34:44,916 [music fades out] 1300 01:34:45,875 --> 01:34:47,875 [upbeat electronic music playing] 1301 01:35:24,750 --> 01:35:26,750 [music fades out] 1302 01:35:26,833 --> 01:35:28,833 [unsettling music playing] 1303 01:36:24,333 --> 01:36:26,333 [music becomes dramatic] 1304 01:37:10,791 --> 01:37:12,791 [music fades out] 1305 01:37:17,541 --> 01:37:19,541 [dark music playing] 1306 01:38:39,750 --> 01:38:41,750 [music intensifies] 1307 01:38:51,041 --> 01:38:53,041 [music fades out] 1308 01:38:54,305 --> 01:39:54,534 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm