"Too Much" One Wedding and a Sex Pest

ID13181143
Movie Name"Too Much" One Wedding and a Sex Pest
Release Name too.much.s01e08.1080p.web.h264-successfulcrab
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID30412818
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,958 --> 00:00:11,415 {\an8}Zev, we spoke last time about how you're starting this life with Wendy, 2 00:00:11,416 --> 00:00:17,000 {\an8}but you've been talking so much about your past issues with Jessica. 3 00:00:17,875 --> 00:00:21,082 The ways in which she hurt you and angered you. 4 00:00:21,083 --> 00:00:22,624 So I'm just wondering... 5 00:00:22,625 --> 00:00:24,790 I'm wondering why... 6 00:00:24,791 --> 00:00:28,958 Why, if it... if it was so markedly dysfunctional, 7 00:00:29,541 --> 00:00:32,791 why do <i>you</i> think that you spent seven years with her? 8 00:00:35,000 --> 00:00:36,250 Uh... 9 00:00:38,125 --> 00:00:41,416 Well, okay, I know it's only our second session, but 10 00:00:42,541 --> 00:00:44,333 let's just say 11 00:00:45,666 --> 00:00:48,833 my mom, Sharon, is a classic. 12 00:00:50,208 --> 00:00:52,791 You've met your fair share of Sharons, I'm sure. 13 00:00:53,291 --> 00:00:55,790 You know, that... that typical Jewish mother 14 00:00:55,791 --> 00:00:58,790 who loves you so much that by the time you're 19, 15 00:00:58,791 --> 00:01:01,416 you haven't learned to turn a fucking washing machine on. 16 00:01:02,250 --> 00:01:06,999 The kind of mom that... tucks in your shirt and zips up your pants 17 00:01:07,000 --> 00:01:10,125 and wipes food off your face with her own spit. 18 00:01:11,750 --> 00:01:15,999 And, you know, when she's loving you and... feeding you 19 00:01:16,000 --> 00:01:18,124 and... covering you in blankets 20 00:01:18,125 --> 00:01:21,791 that you don't really need or even ask for, well, it... 21 00:01:22,708 --> 00:01:24,415 It feels like love. 22 00:01:25,833 --> 00:01:27,499 But it comes at a price. 23 00:01:27,500 --> 00:01:31,291 Because to get that love, I have to tell Sharon, 24 00:01:31,916 --> 00:01:38,166 or we all have to tell our own Sharons, that I love her best of all. 25 00:01:38,791 --> 00:01:40,666 That no one can compare. 26 00:01:41,541 --> 00:01:45,499 That when I'm on my deathbed and my life is flashing before my eyes, 27 00:01:45,500 --> 00:01:47,374 that she's who I'll see. 28 00:01:47,375 --> 00:01:49,291 You know, I'll only see Sharon. 29 00:01:52,083 --> 00:01:55,583 If she wanted a hype man, she should have been a rapper, not a mother, but... 30 00:01:56,708 --> 00:01:59,583 She trained me, Jane. She trained me well. 31 00:02:02,541 --> 00:02:03,874 We're late now. Let's go. 32 00:02:03,875 --> 00:02:06,707 Since when do you care if we're late? You'd be late to my funeral. 33 00:02:06,708 --> 00:02:09,999 These people don't roll like that. Being on time is like being an hour early. 34 00:02:10,000 --> 00:02:12,290 Why is there, like, loose horses? 35 00:02:12,291 --> 00:02:13,832 There's shit everywhere. 36 00:02:13,833 --> 00:02:16,040 At least it's not human shit. That'd be weird. 37 00:02:16,041 --> 00:02:18,124 -Are you sure my outfit's okay? -Yeah. 38 00:02:18,125 --> 00:02:20,707 I've only been inside of a church once, to donate blood. 39 00:02:20,708 --> 00:02:22,874 I feel like I should be wearing a hat or something. 40 00:02:22,875 --> 00:02:26,249 -Do you even have a hat? -Like, a beanie, of course. 41 00:02:26,250 --> 00:02:29,040 Okay, listen. You haven't seen me like this before. 42 00:02:29,041 --> 00:02:31,957 -But I actually feel pretty weird. -Oh my God. 43 00:02:31,958 --> 00:02:34,332 I feel a bit fizzy. Know what I mean? 44 00:02:34,333 --> 00:02:37,249 -Kind of tight. White noise-y, okay? -You mean nervous? 45 00:02:37,250 --> 00:02:39,957 -Yeah, maybe. -You look like you're gonna pass out. 46 00:02:39,958 --> 00:02:43,165 Apart from Auggie and Polly, these aren't really my people. Okay? 47 00:02:43,166 --> 00:02:47,207 Actually, a lot of them are proper shit-heels, so... Know what I mean? 48 00:02:47,208 --> 00:02:49,582 Why don't we just go home and eat cheese toasties? 49 00:02:49,583 --> 00:02:51,790 I don't know. I feel weirdly loyal to the groom 50 00:02:51,791 --> 00:02:55,082 'cause he was the only boy in my year who didn't call me "Felix Ramen." 51 00:02:55,083 --> 00:02:57,290 Wait, that's, like, a racist nickname. 52 00:02:57,291 --> 00:02:58,832 Yeah, it's a racist nickname. 53 00:02:58,833 --> 00:03:01,582 I'm not saying we can't be ourselves. I'm just saying, like... 54 00:03:01,583 --> 00:03:02,749 I don't know. 55 00:03:02,750 --> 00:03:06,082 You know what I'm saying, right? Just sort of not our full selves. 56 00:03:06,083 --> 00:03:08,833 Yes, over and out. I hear you, Mr. Felix. 57 00:03:09,333 --> 00:03:11,915 I feel you had such a stressful week with your family. 58 00:03:11,916 --> 00:03:13,749 And I'm really happy you opened up to me. 59 00:03:13,750 --> 00:03:16,457 -I love you so much. -And do you, Georgia-Peach... 60 00:03:16,458 --> 00:03:17,415 Sorry, sorry. 61 00:03:17,416 --> 00:03:18,749 Hi, sorry. 62 00:03:18,750 --> 00:03:23,374 ...Georgia-Peach Niklaus Carrabest, take this man, 63 00:03:23,375 --> 00:03:26,332 Oriel Terrabianco, to be your husband? 64 00:03:26,333 --> 00:03:29,707 Will you love, comfort, honor, and protect him 65 00:03:29,708 --> 00:03:31,958 all the days of your life? 66 00:03:32,833 --> 00:03:34,000 I will. 67 00:03:34,916 --> 00:03:36,582 I truly will. 68 00:03:36,583 --> 00:03:37,582 Georgia and Oriel... 69 00:03:37,583 --> 00:03:40,165 -They're really cute together. -Yeah. 70 00:03:40,166 --> 00:03:44,665 ...in their marriage, and do you, Oriel, take this woman... 71 00:03:44,666 --> 00:03:47,165 You don't have to finish. This woman is my lifeblood. 72 00:03:47,166 --> 00:03:49,832 Legally speaking, I do have to have you say... 73 00:03:49,833 --> 00:03:53,250 I do! I bloody do. 74 00:03:53,833 --> 00:03:54,833 Excellent. 75 00:03:55,375 --> 00:04:00,374 And will you, the families and friends of Georgia and Oriel, 76 00:04:00,375 --> 00:04:02,665 support and uphold them in their marriage, 77 00:04:02,666 --> 00:04:05,874 now and in the years to come? 78 00:04:05,875 --> 00:04:07,874 We will. 79 00:04:07,875 --> 00:04:11,249 Then I proclaim... you... 80 00:04:12,916 --> 00:04:14,915 ...man and wife. 81 00:04:14,916 --> 00:04:16,874 Man and wife. 82 00:04:18,000 --> 00:04:24,074 83 00:04:34,208 --> 00:04:36,500 You're stood on it. Remove your foot. 84 00:04:42,750 --> 00:04:43,750 Yeah! 85 00:04:44,541 --> 00:04:46,000 Congrats, guys! 86 00:04:50,708 --> 00:04:52,749 I thought you guys were fighting. 87 00:04:52,750 --> 00:04:55,957 We just pretended it didn't happen. We're literally fine now. Sorry. 88 00:04:55,958 --> 00:04:59,249 In that case... Polly! Auggie! Hey! 89 00:04:59,250 --> 00:05:02,749 That was so moving! Did you see how they were devouring each other? 90 00:05:02,750 --> 00:05:04,624 -Yeah! -A lot of tongue! 91 00:05:04,625 --> 00:05:06,707 Polly wept through the whole thing. 92 00:05:06,708 --> 00:05:09,624 It was a bit trad for a sex-positive pseudo-Marxist like me. 93 00:05:09,625 --> 00:05:12,165 But... I like your dress, Jessica. You look like... 94 00:05:12,166 --> 00:05:15,165 -A wave crashing on a barren shore. -Yeah. 95 00:05:15,166 --> 00:05:16,290 Is that a compliment? 96 00:05:16,291 --> 00:05:18,999 -Yeah, in a nice way. Poetic, French way. -I'll take it as such. 97 00:05:19,000 --> 00:05:22,624 -That is not what I was gonna say. -Oh. What were you gonna say? 98 00:05:22,625 --> 00:05:24,165 -It's a powerful dress. -Yeah. 99 00:05:24,166 --> 00:05:25,457 You all right, dude? 100 00:05:25,458 --> 00:05:26,582 -What up? -Yeah. 101 00:05:26,583 --> 00:05:30,083 Yes, Georgia, eat it up! No crumbs. 102 00:05:32,666 --> 00:05:35,000 In fact, can we just have family, please? 103 00:05:36,333 --> 00:05:38,124 Okay. Thanks. 104 00:05:38,125 --> 00:05:40,124 And actually, I'd love Daddy next to me. 105 00:05:40,125 --> 00:05:42,832 Course, darling! Daddy's coming up behind you. 106 00:05:46,583 --> 00:05:49,165 Then just me and my groom, please, everybody. 107 00:05:49,166 --> 00:05:50,458 Filthy. Filthy. 108 00:05:52,166 --> 00:05:54,665 Oh. Wearing white at someone else's wedding. 109 00:05:54,666 --> 00:05:55,915 That's pretty bold. 110 00:05:55,916 --> 00:05:58,040 Oh, I'm the maid of honor. She's my sister. 111 00:05:58,041 --> 00:06:01,457 Otherwise, I'd be wearing my signature color, black. 112 00:06:01,458 --> 00:06:05,707 Oh. Yeah, wearing neutrals is a way of saying that you give up, right? 113 00:06:05,708 --> 00:06:08,332 Unless you're a boy with a pretty face. 114 00:06:08,333 --> 00:06:11,582 But I know that you didn't pick this, so I'm not judging. 115 00:06:11,583 --> 00:06:14,582 -You seem fun! -You're fun! 116 00:06:14,583 --> 00:06:17,082 -You're fun! -Ow! Kidding. 117 00:06:17,083 --> 00:06:19,665 You're really funny! 118 00:06:19,666 --> 00:06:22,082 Wanna hide behind the stables with me and have a fag? 119 00:06:22,083 --> 00:06:23,624 Hang on. 120 00:06:23,625 --> 00:06:25,874 -Gone and done it, my man! -Wow. Come here. 121 00:06:25,875 --> 00:06:27,082 -Mwah. -Ah, yeah. 122 00:06:27,083 --> 00:06:29,082 -Congratulations! Come on, dude. -Yum, yum. 123 00:06:29,083 --> 00:06:33,249 I wanna be happy for her, I do. But it's hard. 124 00:06:33,250 --> 00:06:36,957 Hey, did you think when I was an amateur going drawers-down in the sandpit 125 00:06:36,958 --> 00:06:38,999 I'd be locked down and loved up? 126 00:06:39,000 --> 00:06:39,915 I mean, yeah! 127 00:06:39,916 --> 00:06:42,832 He's going to love a baby right into me in Mustique next week, 128 00:06:42,833 --> 00:06:44,707 is what he's going to do. 129 00:06:44,708 --> 00:06:45,874 -Cool. -Twins. 130 00:06:45,875 --> 00:06:46,832 -Hey! -Shit. Hi. 131 00:06:46,833 --> 00:06:48,124 Congratulations! 132 00:06:48,125 --> 00:06:49,707 Sorry about our big grand entrance. 133 00:06:49,708 --> 00:06:51,999 -This is, uh, um... -His girlfriend. 134 00:06:52,000 --> 00:06:53,374 -I'm Jessica. -Yeah, Jess. 135 00:06:53,375 --> 00:06:55,832 You look so gorgeous. Really sensual dress. 136 00:06:55,833 --> 00:06:59,040 Uh, you look like one of those beautiful Madame Alexander dolls. 137 00:06:59,041 --> 00:07:01,749 You know, those ones you keep in the box, or else you'll get spanked. 138 00:07:03,333 --> 00:07:04,624 Chisel pocket. 139 00:07:04,625 --> 00:07:06,416 Uh-oh. Yeah. 140 00:07:07,000 --> 00:07:09,957 Oh, powdered drugs! Is that your something borrowed? 141 00:07:09,958 --> 00:07:11,125 What? 142 00:07:11,791 --> 00:07:14,707 Why would I borrow my drugs? Then I can't just do them. 143 00:07:17,458 --> 00:07:19,374 Right, well, better get on 144 00:07:19,375 --> 00:07:22,082 before my groom puts his willy somewhere it doesn't belong. 145 00:07:22,083 --> 00:07:24,540 -Yuck. -It's right where it belongs. 146 00:07:24,541 --> 00:07:27,832 You look lovely. Congrats, old bean! See you later. 147 00:07:27,833 --> 00:07:31,749 "Old bean?" You're talking different, old boy. 148 00:07:31,750 --> 00:07:33,874 -Shut up. -You are. 149 00:07:33,875 --> 00:07:36,915 Felix Ramen! If it isn't the man with the golden spliff. 150 00:07:36,916 --> 00:07:40,374 -What's up, you big tosser? -I'm good. Sober for a year. 151 00:07:40,375 --> 00:07:42,665 -No way! Congrats! -I start on Monday. 152 00:07:42,666 --> 00:07:45,707 Giacomo, is that brothel you're running still raking it in? 153 00:07:45,708 --> 00:07:49,290 Matchmaking for high-end individuals. Absolutely nothing dodgy about it. 154 00:07:50,250 --> 00:07:53,124 Georgia is related to the late queen. Distant cousins. 155 00:07:53,125 --> 00:07:55,874 Here he goes. Auggie's obsessed with the royals. 156 00:07:55,875 --> 00:07:58,583 It's weird, given his politics, but he's such a royalist. 157 00:07:59,208 --> 00:08:02,290 I used to lie in bed and dream the queen was my mother. 158 00:08:02,291 --> 00:08:05,041 -Yikes! -Yeah. Her whole essence was so cozy. 159 00:08:05,833 --> 00:08:08,540 Are you sure you're not mixing her up with Rue McClanahan? 160 00:08:08,541 --> 00:08:09,999 -Who? -From <i>Golden Girls.</i> 161 00:08:10,000 --> 00:08:11,582 No one knows who that is. 162 00:08:19,958 --> 00:08:21,540 Oh, hey, Wheezy. 163 00:08:21,541 --> 00:08:23,000 -Hey! -You all right? 164 00:08:23,500 --> 00:08:25,791 -Long time no see, stranger. -Hi. 165 00:08:26,666 --> 00:08:32,124 I think it was, um, that Premier Inn in Orpington. 166 00:08:32,125 --> 00:08:34,124 Yeah, shit! Crazy. 167 00:08:34,125 --> 00:08:35,457 -Hi. -How are you? 168 00:08:35,458 --> 00:08:36,832 Yeah, good. 169 00:08:36,833 --> 00:08:39,290 We'll say hi later, like, uh, for real. 170 00:08:39,291 --> 00:08:41,083 Sure, will do. Will do. 171 00:08:41,583 --> 00:08:43,249 If you think you're gonna get Wheezy back, 172 00:08:43,250 --> 00:08:44,624 you've got another thing coming. 173 00:08:44,625 --> 00:08:47,249 -He's kidding. -Okay. He knows about it? 174 00:08:47,250 --> 00:08:49,540 I thought I said only women. 175 00:08:49,541 --> 00:08:52,290 See you guys later. This is Jess, by the way. 176 00:08:52,291 --> 00:08:53,582 -In a haunted hotel? -Oh, hey. 177 00:08:53,583 --> 00:08:56,249 -Hey! How are you? -Look what the cat dragged in. 178 00:08:56,250 --> 00:08:58,415 -Am I the cat? I'm Jessica. -Hi. 179 00:08:58,416 --> 00:08:59,500 Oh. 180 00:09:00,916 --> 00:09:03,999 Honestly, Felix, I've been having so many dreams about you lately. 181 00:09:04,000 --> 00:09:04,915 Oh yeah? 182 00:09:04,916 --> 00:09:07,707 In some, we kiss in a wind tunnel, 183 00:09:07,708 --> 00:09:12,500 and in others, I whip you from limb to limb. 184 00:09:13,000 --> 00:09:16,124 That's so weird. I love your little bow. 185 00:09:16,125 --> 00:09:19,457 -It's actually a Victorian hairpin. -Nice. 186 00:09:19,458 --> 00:09:25,290 It holds a lock of hair from Dante Gabriel Rossetti's lover. 187 00:09:25,291 --> 00:09:28,540 -Nice. Okay. -She was poisoned by laudanum. 188 00:09:28,541 --> 00:09:33,374 And he kept her body for three days, praying it back to life. 189 00:09:33,375 --> 00:09:36,624 -Where the hell did you get that? -Mushrooms. 190 00:09:36,625 --> 00:09:39,165 -You don't need mushrooms. -Yes, I do. 191 00:09:39,166 --> 00:09:41,999 Your <i>homme de girolles,</i> where is he? 192 00:09:42,000 --> 00:09:46,499 I have to turn this searing emotional pain into compelling psychedelic imagery. 193 00:09:46,500 --> 00:09:48,540 -You'll be all right? -Of course. 194 00:09:48,541 --> 00:09:51,040 Go, Felix. I will protect her at all cost. 195 00:09:51,041 --> 00:09:54,457 -Please, please, please. -Hope she means it. 196 00:09:54,458 --> 00:09:57,165 Don't worry about us. I've got... I've got the girls. 197 00:09:57,166 --> 00:09:58,375 -Girls' day. -Sisters. 198 00:09:58,958 --> 00:10:01,375 Just with my best friends. 199 00:10:01,875 --> 00:10:03,832 Yeah. Mm. 200 00:10:03,833 --> 00:10:06,124 Should we go inside? I wanna see what toothpaste they use. 201 00:10:06,125 --> 00:10:08,540 Oh. They don't usually let you go inside. 202 00:10:08,541 --> 00:10:11,415 But I had sex with one of the cousins, so maybe we can try. 203 00:10:11,416 --> 00:10:14,040 -That's not <i>your</i> cousin, right? -I don't know. 204 00:10:14,041 --> 00:10:17,124 This house is just for display. 205 00:10:17,125 --> 00:10:20,041 It's been in their family for 4,000 years. 206 00:10:20,541 --> 00:10:21,999 I don't think that's right. 207 00:10:22,000 --> 00:10:23,874 And everyone's buried in the lawn. 208 00:10:23,875 --> 00:10:28,415 I mean, except Georgia's mother, because she had intensity issues. 209 00:10:28,416 --> 00:10:31,124 So, my one note would be to replace 210 00:10:31,125 --> 00:10:33,290 some of these creepy portraits of men in coats 211 00:10:33,291 --> 00:10:35,874 with creepy portraits of dogs in coats. 212 00:10:35,875 --> 00:10:37,583 That would be so funny! 213 00:10:38,083 --> 00:10:39,207 You know what? 214 00:10:39,208 --> 00:10:41,958 If I see Wheezy Van Der Waal today, I'm gonna kick her ass. 215 00:10:42,625 --> 00:10:45,332 -Excuse me? -I'm not a jealous person, as you can see. 216 00:10:45,333 --> 00:10:47,415 Uh, I'm free. I trust myself. 217 00:10:47,416 --> 00:10:49,374 I mean, I'm French. 218 00:10:49,375 --> 00:10:51,874 You're French?! I thought you were from Ohio! 219 00:10:51,875 --> 00:10:53,624 So funny. 220 00:10:53,625 --> 00:10:55,624 I mean, Wheezy was like my sister. 221 00:10:55,625 --> 00:10:58,540 We grew up together, went to school together, 222 00:10:58,541 --> 00:10:59,790 came to England together. 223 00:10:59,791 --> 00:11:02,999 We shared everything. Minds, secrets, bra, panties. 224 00:11:03,000 --> 00:11:08,041 And then I went just one month in Marseille, and... she seduced Felix. 225 00:11:08,625 --> 00:11:11,708 And honestly, that... broke my heart. 226 00:11:12,750 --> 00:11:16,125 But that's why I'm gonna kick her fucking ass today if I saw her. 227 00:11:16,750 --> 00:11:20,374 Okay, I'm sorry. That's just... That's a lot for me to process. 228 00:11:20,375 --> 00:11:22,707 So basically, she was kind of cheating on you 229 00:11:22,708 --> 00:11:24,624 while he was cheating on you? 230 00:11:24,625 --> 00:11:28,041 But it's not about Felix anymore. It's about justice. 231 00:11:28,875 --> 00:11:29,875 Hmm. 232 00:11:30,541 --> 00:11:31,957 Yeah, I mean, I get it. 233 00:11:31,958 --> 00:11:35,874 I was actually going through a really bad breakup, and my ex... 234 00:11:35,875 --> 00:11:39,207 You know what? I'm bored and hungry. I'm gonna get some food. 235 00:11:39,208 --> 00:11:41,666 Okay. Grab me a snack. 236 00:11:42,208 --> 00:11:44,333 Oh my God! 237 00:11:49,666 --> 00:11:53,208 Ah, Marie Antoinette, you are trash compared to me! 238 00:12:02,166 --> 00:12:03,250 Uh, hi! 239 00:12:04,041 --> 00:12:07,082 -Wanna fuck me in the loo? -I can't hear you. 240 00:12:07,083 --> 00:12:11,499 Wanna fuck in the loo? I'll blow you in the bathroom. 241 00:12:11,500 --> 00:12:13,749 -What is she saying? -Uh, she's... 242 00:12:13,750 --> 00:12:15,250 I'll swallow this time. 243 00:12:15,833 --> 00:12:18,415 -She'll blow you. -Yeah, later. Later. Later. 244 00:12:18,416 --> 00:12:20,041 -Hi! -Oh! 245 00:12:20,541 --> 00:12:23,124 Oh my God. Hi. I love your dress. 246 00:12:23,125 --> 00:12:25,500 It's more my style. Do you wanna trade? 247 00:12:26,541 --> 00:12:28,540 Oh. Okay. Why? 248 00:12:28,541 --> 00:12:31,291 -I need a wee! -Here we go. All right. 249 00:12:35,083 --> 00:12:38,332 Grow these myself, mate, in Sussex. They are no fucking joke. 250 00:12:38,333 --> 00:12:41,457 -Great, just hand 'em over. -Yeah, but start with one, all right? 251 00:12:43,708 --> 00:12:47,790 Bold to show up with your front bitch when all your back bitches are here. 252 00:12:47,791 --> 00:12:51,624 What? It'll be fine. We're all friends. Dude, what the fuck are you doing? 253 00:12:51,625 --> 00:12:53,041 -Settle down. -Mm! 254 00:12:53,541 --> 00:12:55,457 Tastes like dirt and liberation. 255 00:12:55,458 --> 00:12:57,915 Actually, could you hold onto these for me for a second? 256 00:12:57,916 --> 00:13:00,749 One chick from <i>Bridgerton's</i> here. I'm gonna show her my caravan. 257 00:13:00,750 --> 00:13:02,000 All right, good luck. 258 00:13:03,291 --> 00:13:04,375 I've lost my bird. 259 00:13:05,041 --> 00:13:07,457 -You're fucked, mate. -Here's hoping. 260 00:13:07,458 --> 00:13:10,166 Did I just say "bird"? Why am I saying "bird"? 261 00:13:13,625 --> 00:13:15,666 Uh, you all right? Hi. 262 00:13:16,291 --> 00:13:18,083 -Hi, Felix! -Hey. Hi. 263 00:13:21,291 --> 00:13:24,624 -Ah, hiya! -Hi! Mm. 264 00:13:24,625 --> 00:13:26,541 Whoa, okay. Hi. 265 00:13:27,041 --> 00:13:28,250 Hello. 266 00:13:28,750 --> 00:13:29,875 You all right? 267 00:13:33,875 --> 00:13:35,374 You know I have a child now? 268 00:13:35,375 --> 00:13:37,457 Oh, yeah, no, I heard something about that. 269 00:13:37,458 --> 00:13:39,249 After you stopped calling me back, 270 00:13:39,250 --> 00:13:42,458 I married the therapist I saw in order to recover. 271 00:13:43,708 --> 00:13:45,332 Always happy to help. 272 00:13:45,333 --> 00:13:46,707 Is he here? Can I meet him? 273 00:13:46,708 --> 00:13:49,582 He's 74, so he prefers it at home. 274 00:13:49,583 --> 00:13:52,916 But I can't find my daughter anywhere. 275 00:13:53,416 --> 00:13:54,708 Hyacinth? 276 00:13:55,333 --> 00:13:56,832 Hyacinth, darling! 277 00:13:56,833 --> 00:14:00,000 Help me look. It's the least you could do. 278 00:14:00,750 --> 00:14:04,916 Um, excuse me. Have you seen, like, a small, you know, 279 00:14:05,583 --> 00:14:06,957 a person who's younger than... 280 00:14:06,958 --> 00:14:08,540 Child. It's called a child. 281 00:14:08,541 --> 00:14:10,832 -She's looking for her child. Do you have... -No. 282 00:14:10,833 --> 00:14:12,290 Uh, what are those? 283 00:14:12,291 --> 00:14:14,750 -A truffled tartare heart. -No. 284 00:14:19,375 --> 00:14:20,500 Mm. 285 00:14:21,291 --> 00:14:24,582 You know, if I wasn't clear enough when we last saw each other, 286 00:14:24,583 --> 00:14:27,415 you're an absolutely terrible boyfriend. 287 00:14:27,416 --> 00:14:28,707 World's worst. 288 00:14:28,708 --> 00:14:31,332 That's a bit excessive, don't you think? 289 00:14:31,333 --> 00:14:33,958 It would be one thing if you were just an arsehole, but 290 00:14:34,833 --> 00:14:39,790 you were sweet, romantic, and amusing. 291 00:14:39,791 --> 00:14:41,791 And then you disappeared. 292 00:14:43,375 --> 00:14:46,250 Good luck to whoever you came here with. 293 00:14:47,500 --> 00:14:50,541 What you doing? Okay. 294 00:14:55,250 --> 00:14:56,749 Mm-hmm. 295 00:14:56,750 --> 00:14:59,041 Whoa. 296 00:15:00,041 --> 00:15:01,624 Really taking a sniff, huh? 297 00:15:01,625 --> 00:15:02,750 Can I... 298 00:15:03,666 --> 00:15:05,916 -Can we let... Can we let go? Yeah. -Mm. 299 00:15:06,500 --> 00:15:07,790 Nice to see you, though. 300 00:15:07,791 --> 00:15:10,583 Mm. Hyacinth! 301 00:15:12,083 --> 00:15:17,790 Hyacinth, where are you? 302 00:15:17,791 --> 00:15:19,207 Bump for the bride? 303 00:15:19,208 --> 00:15:21,124 Yes. The food is gonna be delicious! 304 00:15:21,125 --> 00:15:24,875 -I can't wait. I'm starving. -Just a little one. 305 00:15:27,125 --> 00:15:30,665 Just so you know, I'm right out here if you need help with your wee. 306 00:15:30,666 --> 00:15:32,041 Oh, there you are. 307 00:15:32,541 --> 00:15:33,666 What? No. 308 00:15:34,750 --> 00:15:37,165 No. I stopped thinking about you. Stop following me. 309 00:15:37,166 --> 00:15:40,083 How can I follow you around at a party I'm not even at? 310 00:15:40,583 --> 00:15:44,250 I may have my flaws, but this one's on you, honey. 311 00:15:45,500 --> 00:15:47,207 Where's your "boyfriend"? 312 00:15:47,208 --> 00:15:50,915 He's outside, helping a friend locate drugs 313 00:15:50,916 --> 00:15:53,374 'cause he's a very nice, fun guy. 314 00:15:53,375 --> 00:15:54,874 And I'm helping a girl go wee. 315 00:15:54,875 --> 00:15:56,874 You're talking all English now. 316 00:15:56,875 --> 00:15:59,457 A month or so, and you're Carey Mulligan? 317 00:15:59,458 --> 00:16:01,832 Of course that's the only British person you've heard of. 318 00:16:01,833 --> 00:16:04,582 You probably jerk off to her nude scene in <i>Shame</i> on repeat. 319 00:16:04,583 --> 00:16:08,540 -You fucking pervert. -Come on, now. Let's not fight. 320 00:16:11,791 --> 00:16:12,958 How'd it go? 321 00:16:14,208 --> 00:16:17,124 Whoa. Okay, that's enough. 322 00:16:17,125 --> 00:16:18,749 I'm gonna go to the bathroom now. 323 00:16:37,541 --> 00:16:40,291 Do you still like spit in your mouth? 324 00:17:05,791 --> 00:17:09,083 Okay. I am by myself. 325 00:17:10,000 --> 00:17:12,958 You're normal. You're normal. Okay. 326 00:17:13,750 --> 00:17:15,165 Beverage, sir? 327 00:17:15,166 --> 00:17:16,875 Oh no, I'm all right, thank you. 328 00:17:18,166 --> 00:17:22,125 Actually, fuck it. I'll have one. Thanks. What's the worst that can happen? 329 00:17:25,416 --> 00:17:28,041 You're normal. You're normal. 330 00:17:28,541 --> 00:17:31,791 You're a normal girl. You're a normal girl. 331 00:17:32,958 --> 00:17:35,333 Ghosts don't eat pussy. You're a normal girl. 332 00:17:40,125 --> 00:17:41,125 Thanks. 333 00:17:44,500 --> 00:17:46,957 Okay. 334 00:17:46,958 --> 00:17:49,750 What actually happened? What? 335 00:18:01,166 --> 00:18:03,750 No. Okay. 336 00:18:06,708 --> 00:18:09,082 Oh, fuck! 337 00:18:09,083 --> 00:18:10,583 Okay. 338 00:18:21,083 --> 00:18:22,208 Come on! 339 00:18:23,708 --> 00:18:26,124 Help! Help! 340 00:18:26,125 --> 00:18:27,541 Grub's up. 341 00:18:32,750 --> 00:18:34,916 Oh my God! Okay. 342 00:18:37,416 --> 00:18:38,832 Okay. 343 00:18:38,833 --> 00:18:41,541 In you go! Come on. 344 00:18:42,208 --> 00:18:44,333 Fuck! Okay. 345 00:18:47,708 --> 00:18:48,708 Okay. 346 00:18:52,666 --> 00:18:53,749 Okay. 347 00:19:06,291 --> 00:19:08,666 Okay. Okay. 348 00:19:09,333 --> 00:19:12,999 Hugging my body. Hugging by body to the wall. 349 00:19:13,000 --> 00:19:14,540 You can do it. 350 00:19:14,541 --> 00:19:17,207 Okay. Hugging my body to the wall. 351 00:19:17,208 --> 00:19:19,624 Okay. Okay. 352 00:19:21,750 --> 00:19:22,791 Okay. 353 00:19:26,833 --> 00:19:27,958 Oh my God! 354 00:19:37,291 --> 00:19:38,333 Okay. 355 00:19:39,833 --> 00:19:40,833 Fuck. 356 00:19:43,583 --> 00:19:45,375 I'm just gonna... In this way? 357 00:19:50,708 --> 00:19:53,749 Thing is, it's not a scent bar, and it's not a scent lab. 358 00:19:53,750 --> 00:19:56,165 -It's a scent closet. -Closet? 359 00:19:56,166 --> 00:20:00,540 Closet. It was my favorite word when I was a kid. 360 00:20:00,541 --> 00:20:03,957 -I haven't even really started yet. -You haven't even started? 361 00:20:03,958 --> 00:20:07,999 Yes. that's why there's drama online, this business I haven't even started. 362 00:20:08,000 --> 00:20:10,124 -My parents both died last week. -I'm sorry. 363 00:20:10,125 --> 00:20:13,040 Bit of an unfortunate coincidence, but you know, that's life. 364 00:20:13,041 --> 00:20:15,957 The thing about Teslas is, you look like Batman, not in the cool way. 365 00:20:15,958 --> 00:20:17,790 There you are, you wench! 366 00:20:17,791 --> 00:20:20,165 Where were you? Left me to go to the cinema on my ones! 367 00:20:20,166 --> 00:20:21,915 Oh, I was just, like, sleeping. 368 00:20:21,916 --> 00:20:23,790 Oh! How was your fag? 369 00:20:23,791 --> 00:20:26,832 Sorry, that word sounds terrible out of my mouth. 370 00:20:26,833 --> 00:20:29,499 -I don't think I'll get past it. -Are you at table 13? 371 00:20:29,500 --> 00:20:31,207 Yeah. You're probably up there, right? 372 00:20:31,208 --> 00:20:34,707 No, actually. Daddy thought I'd be more use over here. 373 00:20:34,708 --> 00:20:36,790 He doesn't want to acknowledge the truth, 374 00:20:36,791 --> 00:20:40,832 which is that Georgia has completely abandoned our Cretian sandal company 375 00:20:40,833 --> 00:20:41,957 to organize this wedding. 376 00:20:41,958 --> 00:20:44,041 -Hey. -Hi. Hey. Yeah. 377 00:20:45,125 --> 00:20:47,125 -You all right? -Oh, fabulous. 378 00:20:47,666 --> 00:20:51,040 Here I am, sat at the spares table with you. 379 00:20:51,041 --> 00:20:53,999 -Sylvia-Violet, hi. -Hello, William. 380 00:20:54,000 --> 00:20:57,707 I mean, they say time heals everything. What if time makes everything hurt more? 381 00:20:57,708 --> 00:20:59,832 Maybe it's about getting a hobby or something? 382 00:20:59,833 --> 00:21:01,290 I dunno, mate. I'm flailing a bit. 383 00:21:01,291 --> 00:21:04,290 I don't need a hobby. I've got a job! My job is my hobby. 384 00:21:04,291 --> 00:21:06,833 I'm a fucking earth defender! 385 00:21:07,666 --> 00:21:09,166 Tastes like wine. 386 00:21:09,875 --> 00:21:11,750 -Did you have wine? -Uh, no. 387 00:21:12,916 --> 00:21:15,832 It might be... Someone gave me one of those Listerine strips. 388 00:21:15,833 --> 00:21:17,624 Might be that. I'm all right. Thanks. 389 00:21:17,625 --> 00:21:19,625 Yeah, you can take that away. Thanks. 390 00:21:20,250 --> 00:21:22,707 Hi. I'm Jessica. How are you? 391 00:21:22,708 --> 00:21:23,916 Uh... 392 00:21:24,666 --> 00:21:25,666 You know... 393 00:21:26,708 --> 00:21:30,457 I don't. Why don't you tell me? I love feelings. I'm American. 394 00:21:30,458 --> 00:21:33,708 -This couldn't be your table, darling. -But it could! 395 00:21:34,500 --> 00:21:38,332 Oh, teenage sweethearts reunited. How cute. 396 00:21:38,333 --> 00:21:40,707 -Hi, Wheezy. -William! 397 00:21:40,708 --> 00:21:44,707 My sweet William. It's been too long. How have you been? 398 00:21:44,708 --> 00:21:46,499 Well, quite bad, as you'd imagine. 399 00:21:46,500 --> 00:21:49,915 'Cause of the pandemic? Yeah, it sucks, right? 400 00:21:49,916 --> 00:21:53,040 I mean, we couldn't avoid those big questions, right? 401 00:21:53,041 --> 00:21:55,332 -It's not that. -While stuck inside. 402 00:21:55,333 --> 00:21:56,999 Poor William just got out of jail. 403 00:21:57,000 --> 00:22:01,582 Worst five months of my life, besides when I studied abroad in Cambodia. 404 00:22:05,958 --> 00:22:07,790 -Why were you in jail? -Huh? 405 00:22:07,791 --> 00:22:09,915 -What were you in jail for? -Jess. 406 00:22:09,916 --> 00:22:12,165 Uh, well, if you ask them, sexual assault. 407 00:22:12,166 --> 00:22:15,832 So, come on, how's the sandal innovating going? 408 00:22:15,833 --> 00:22:17,957 SV, why are you being offish with me? 409 00:22:17,958 --> 00:22:20,540 -I know you. -Why don't you take a few wild guesses? 410 00:22:20,541 --> 00:22:22,290 -Felix, let's go! -It's a wedding. 411 00:22:22,291 --> 00:22:24,332 -Sorry. -Is it gonna be like this all night? 412 00:22:24,333 --> 00:22:26,874 You made them leave. You put them off their dinner. 413 00:22:26,875 --> 00:22:29,249 -You can go too, if you like. Go on! -No. 414 00:22:29,250 --> 00:22:31,208 You're kinda hurting my hand. 415 00:22:33,291 --> 00:22:34,957 -What's going on? -I don't know. 416 00:22:34,958 --> 00:22:37,749 -Didn't think he'd be here. Weird. -Know what I like about us, Fee? 417 00:22:37,750 --> 00:22:41,665 We are jobless and roundly misunderstood, but we don't do rape! 418 00:22:41,666 --> 00:22:44,540 -Great! That's good to know. -We never have! We never will. 419 00:22:44,541 --> 00:22:47,165 -You're right! We need some rape music. -What?! 420 00:22:47,166 --> 00:22:48,749 Rap. She means rap music. 421 00:22:48,750 --> 00:22:50,540 Well, her pronunciation should be better. 422 00:22:50,541 --> 00:22:52,707 -She's been here a while now. -Wheezy! 423 00:22:52,708 --> 00:22:53,999 Steady on! 424 00:22:56,125 --> 00:22:58,707 Come on, you don't need to start that again. 425 00:23:01,166 --> 00:23:03,165 <i>♪ Make 'em sing to this thang Like a melody ♪</i> 426 00:23:03,166 --> 00:23:05,790 <i>♪ And if your girl ain't right I got the remedy ♪</i> 427 00:23:05,791 --> 00:23:08,082 <i>♪ It ain't too many of y'all That can handle me ♪</i> 428 00:23:08,083 --> 00:23:10,166 <i>♪ Bad chick, I could be your fantasy... ♪</i> 429 00:23:11,750 --> 00:23:13,332 Little girls' room. 430 00:23:13,333 --> 00:23:16,915 -You need a drink? -Not unless it's tightly sealed. 431 00:23:16,916 --> 00:23:19,499 Honestly, he should talk to Jeremy and Sam 432 00:23:19,500 --> 00:23:22,082 because they got into similar scrapes this year as well. 433 00:23:22,083 --> 00:23:24,957 Oh, awesome! So, we're at the rape table? That's it? 434 00:23:24,958 --> 00:23:27,915 Uh, gray area, settled-out-of-court table, mostly. 435 00:23:27,916 --> 00:23:29,874 I need to make an announcement or something. 436 00:23:29,875 --> 00:23:31,665 -Jess. -I need to say something. 437 00:23:31,666 --> 00:23:34,332 Did you hear that poor William had his passport revoked? 438 00:23:34,333 --> 00:23:36,957 Now, I also... I don't think raping is nice at all, 439 00:23:36,958 --> 00:23:40,082 but not being able to spend the hols at his uncle's llama sanctuary... 440 00:23:40,083 --> 00:23:43,166 -Oh God! Not the llama farm! -Shh. Yeah, no, that's... 441 00:23:43,916 --> 00:23:45,083 Yeah, sad. 442 00:23:45,875 --> 00:23:49,749 It <i>is</i> sad, actually. Have you not seen Hyacinth? 443 00:23:49,750 --> 00:23:50,790 No, sorry. 444 00:23:50,791 --> 00:23:52,583 No? 445 00:23:56,125 --> 00:23:58,416 Thank you, ladies and gentlemen. 446 00:23:58,916 --> 00:24:03,749 From the moment Georgia-Peach was born, 447 00:24:03,750 --> 00:24:05,208 I thought, 448 00:24:06,208 --> 00:24:08,208 "By God, that's a beautiful girl." 449 00:24:08,750 --> 00:24:11,957 "All the boys will be shoving each other out of the way for this one!" 450 00:24:11,958 --> 00:24:13,833 Daddy. 451 00:24:16,541 --> 00:24:17,981 You know, I lost my wife... 452 00:24:20,791 --> 00:24:22,750 who I wasn't attracted to. 453 00:24:27,500 --> 00:24:28,875 Great stuff. 454 00:24:29,625 --> 00:24:31,540 Sorry, I'm sorry. 455 00:24:31,541 --> 00:24:33,541 Let's give it up for Dad. 456 00:24:36,875 --> 00:24:40,290 For those of you who know me, you know I'm not much of a writer. 457 00:24:40,291 --> 00:24:44,375 I text in Morse code. But, um... 458 00:24:45,416 --> 00:24:49,416 But this woman... she does something to me. 459 00:24:50,541 --> 00:24:54,250 <i>The night falls But her face remains the sun</i> 460 00:24:55,333 --> 00:25:00,082 <i>Eyes like the morning Lips like cinnamon buns</i> 461 00:25:04,458 --> 00:25:05,999 Aww! 462 00:25:08,708 --> 00:25:12,832 Test, test. Hi! Hello. Good evening, all! 463 00:25:12,833 --> 00:25:16,082 I am Oriel's favorite cousin, Jetta. 464 00:25:17,375 --> 00:25:20,790 And, uh, I'm here to bring a new vibe. 465 00:25:20,791 --> 00:25:21,707 Thank God! 466 00:25:21,708 --> 00:25:27,332 Now, what I think this wedding needs is just a little bit of cunt. 467 00:25:28,541 --> 00:25:29,999 And speaking of, 468 00:25:30,000 --> 00:25:33,499 thank you, Georgia, for flying me out here first class 469 00:25:33,500 --> 00:25:35,957 and for having me dripping in diamonds 470 00:25:35,958 --> 00:25:38,833 from my head all the way down to my toes. 471 00:25:39,500 --> 00:25:41,790 You're welcome, my angel! 472 00:25:41,791 --> 00:25:48,832 Now, how could I possibly begin to thank the best cousins in the world? 473 00:25:48,833 --> 00:25:51,415 By letting you be the first to hear my new single! 474 00:25:51,416 --> 00:25:56,166 And so, without further ado, please enjoy the future EDM classic, 475 00:25:56,916 --> 00:25:58,207 "I'm Horny." 476 00:26:06,041 --> 00:26:09,332 <i>♪ Monday, I'm horny Tuesday, I'm horny ♪</i> 477 00:26:09,333 --> 00:26:12,957 <i>♪ Wednesday, you bore me Thursday, I'm horny ♪</i> 478 00:26:12,958 --> 00:26:16,249 <i>♪ Friday, I'm horny Saturday, I'm horny ♪</i> 479 00:26:16,250 --> 00:26:19,624 <i>♪ Sunday, I'm horny I'm horny ♪</i> 480 00:26:19,625 --> 00:26:23,165 <i>-♪ Horny... ♪</i> -Yes! Come on! 481 00:26:23,166 --> 00:26:26,625 Don't just stand there! Show me that you're horny! 482 00:26:27,500 --> 00:26:31,124 -I'm horny! -I'm so fucking horny! 483 00:26:31,125 --> 00:26:32,540 Come on, everyone! 484 00:26:32,541 --> 00:26:33,915 Come on, yes! 485 00:26:33,916 --> 00:26:36,999 <i>♪ January, I'm horny February, pretty horny ♪</i> 486 00:26:37,000 --> 00:26:40,999 <i>♪ March, I'm horny April, May, I'm horny ♪</i> 487 00:26:41,000 --> 00:26:43,082 <i>♪ Horny, horny, horny! ♪</i> 488 00:26:43,083 --> 00:26:45,290 Whoo! 489 00:26:45,291 --> 00:26:46,916 -<i>♪ Horny! ♪</i> -Here we go! 490 00:26:47,583 --> 00:26:51,000 <i>♪ Horny, ho-ho-horny ♪</i> 491 00:26:52,500 --> 00:26:53,500 <i>♪ Horny! ♪</i> 492 00:26:54,291 --> 00:26:55,290 <i>♪ Horny! ♪</i> 493 00:26:59,583 --> 00:27:02,165 Thank you. Thank you, everyone! 494 00:27:02,166 --> 00:27:03,457 Wow, I'm horny. 495 00:27:03,458 --> 00:27:07,249 Now, everybody, get on the dance floor and shake what your mama gave ya! 496 00:27:07,250 --> 00:27:09,415 <i>♪ Shake that thing, Miss Cana, Cana ♪</i> 497 00:27:09,416 --> 00:27:11,833 <i>♪ Shake that thing, Miss Annabella... ♪</i> 498 00:27:12,541 --> 00:27:14,749 Can I have a Diet Coke? 499 00:27:14,750 --> 00:27:16,957 Uh, we have Coke Light. 500 00:27:16,958 --> 00:27:19,707 Okay! Fine. Whatever you have, okay? 501 00:27:19,708 --> 00:27:22,832 Sorry, I'm having a bit of a nervous raped own... breakdown. 502 00:27:22,833 --> 00:27:25,375 There's a sexual assaulter at the table. 503 00:27:25,916 --> 00:27:27,165 -Are you okay? -No! 504 00:27:31,583 --> 00:27:35,749 You don't have to get worked up. You can just talk about it calmly, when... 505 00:27:35,750 --> 00:27:38,582 Really, worked up? You think I'm worked up? 506 00:27:38,583 --> 00:27:41,332 Well, yeah! You're, like, telling it... Like, you're shouting it. 507 00:27:41,333 --> 00:27:43,540 -What are you gonna... -You don't even care! 508 00:27:43,541 --> 00:27:45,624 What are you gonna achieve? Send him to double jail? 509 00:27:45,625 --> 00:27:48,957 Okay, I'm sorry. First of all, don't ever tell me to talk calmly. 510 00:27:48,958 --> 00:27:51,125 Don't tell any woman to be calm with you. 511 00:27:54,416 --> 00:27:56,625 Okay. This is my time. 512 00:27:58,666 --> 00:28:01,750 Excuse me. I'm sorry. 513 00:28:12,166 --> 00:28:13,250 Calm down. 514 00:28:13,916 --> 00:28:17,457 -The Frenchies are going at it. -Nobody is reacting at all. 515 00:28:17,458 --> 00:28:20,457 Yeah. Go have fun, have a dance. Awesome night. 516 00:28:27,166 --> 00:28:28,208 Whoa! Jesus Christ! 517 00:28:29,500 --> 00:28:32,707 Always wanted to see a Frenchwoman slap a Frenchwoman. 518 00:28:37,291 --> 00:28:39,666 Just, like, going through your family now. 519 00:28:40,708 --> 00:28:41,832 Are my boobs are okay? 520 00:28:41,833 --> 00:28:43,499 Yeah, perfect. 521 00:28:43,500 --> 00:28:45,749 <i>♪ Girl, shake that booty nonstop ♪</i> 522 00:28:45,750 --> 00:28:47,999 <i>♪ When the beat drops Just keep shaking it ♪</i> 523 00:28:48,000 --> 00:28:50,165 <i>♪ Get jiggy, get crunked up, percolate ♪</i> 524 00:28:50,166 --> 00:28:51,291 <i>♪ Anything you want... ♪</i> 525 00:28:53,666 --> 00:28:54,875 Oh, fuck. 526 00:28:59,583 --> 00:29:01,790 Hey, I'm starving. Are they gonna bring food out? 527 00:29:01,791 --> 00:29:03,707 No, they're never gonna bring food out. 528 00:29:03,708 --> 00:29:05,540 It's a wedding. It's a British wedding. 529 00:29:05,541 --> 00:29:09,415 I've had to adjust to a lot here, and I think I've done a good job, 530 00:29:09,416 --> 00:29:12,999 considering when I read "estate," I thought I'd be somewhere like this! 531 00:29:13,000 --> 00:29:15,374 I was just asking you for just one night of... 532 00:29:15,375 --> 00:29:17,374 One night for what? "Shut the fuck up"? 533 00:29:17,375 --> 00:29:19,207 No, of just playing along 534 00:29:19,208 --> 00:29:21,749 with the customs of our country or whatever. 535 00:29:21,750 --> 00:29:25,415 "The customs of our country"? Who are you, Edith fucking Wharton? 536 00:29:25,416 --> 00:29:28,207 I'll fit in. Be who you want me to be. Who do you want me to be? 537 00:29:28,208 --> 00:29:30,540 Fucking joke! You've never done that. I've never seen you. 538 00:29:30,541 --> 00:29:32,540 If anyone needs to rein it in, it's you! 539 00:29:32,541 --> 00:29:36,040 I do it all the time. I'm always reining it in for you. 540 00:29:36,041 --> 00:29:38,290 But seriously, Felix, who are these people? 541 00:29:38,291 --> 00:29:41,290 They're fucking crazy, fancy freaks. 542 00:29:41,291 --> 00:29:45,499 They're cheerful, but they're not kind, and they're horny, but they're not warm. 543 00:29:45,500 --> 00:29:48,540 -Is this what your family is like? -Stop talking about my family. 544 00:29:48,541 --> 00:29:50,165 I've asked you to leave that. 545 00:29:50,166 --> 00:29:53,041 I've told you everything there is to know about that, and... 546 00:29:53,708 --> 00:29:55,915 Every time we talk about it, you talk about yourself. 547 00:29:55,916 --> 00:29:59,290 -So it's just, like, pointless. -Oh, really? 548 00:29:59,291 --> 00:30:02,290 I gave so much to you, and I was trying to help you. 549 00:30:02,291 --> 00:30:04,749 It's fine. I mean, let's talk about you, then. 550 00:30:04,750 --> 00:30:06,999 You're saying "old boy" and "young chap." 551 00:30:07,000 --> 00:30:08,832 I feel like I don't even know you! 552 00:30:08,833 --> 00:30:11,790 I get it. You went to the Harry Potter school for naughty indie boys! 553 00:30:11,791 --> 00:30:14,540 You think I like these people? I don't like these people. 554 00:30:14,541 --> 00:30:16,915 -Then why are we here? -Because it's who I know! 555 00:30:16,916 --> 00:30:19,624 And for a long time, before I met you, I was very lonely, 556 00:30:19,625 --> 00:30:22,832 so I went to the parties, drank the booze, and played the games. 557 00:30:22,833 --> 00:30:24,040 I'm just playing a game. 558 00:30:24,041 --> 00:30:26,832 Like a normal person, so I can be around people. 559 00:30:26,833 --> 00:30:29,750 Okay, well, I'm here now, so why do we have to play the game? 560 00:30:31,041 --> 00:30:34,124 It's not like you're fucking authentic all the time. 561 00:30:34,125 --> 00:30:37,165 When you're around me, you pretend to be this gushy feelings person. 562 00:30:37,166 --> 00:30:39,874 And then I hear you on the phone with your mum, and you're 563 00:30:39,875 --> 00:30:42,540 talking about what you ate and shitting on people you're mad at. 564 00:30:42,541 --> 00:30:45,457 What the fuck else am I supposed to talk about?! 565 00:30:45,458 --> 00:30:48,249 I'm just saying that I feel like it's normal for people 566 00:30:48,250 --> 00:30:51,708 to adjust their behavior depending on the situation they're in. 567 00:30:52,708 --> 00:30:55,291 Like, I don't think it's fair for you to punish me for that. 568 00:30:56,541 --> 00:30:58,832 I was asking you to be normal for one night 569 00:30:58,833 --> 00:31:03,041 because I wanted you to support me, I don't find these situations easy. 570 00:31:04,625 --> 00:31:06,790 I've spent the week talking about my feelings. 571 00:31:06,791 --> 00:31:09,707 In case you haven't noticed, that's not something I'm good at. 572 00:31:09,708 --> 00:31:12,249 It's not something anyone in this country is good at. 573 00:31:12,250 --> 00:31:16,375 I was just asking you to cut me some fucking slack for one night. 574 00:31:18,291 --> 00:31:20,916 All you do is cut yourself slack, Felix. 575 00:31:26,250 --> 00:31:30,832 All right, well, if that's how you feel, then you should probably just go home. 576 00:31:30,833 --> 00:31:33,040 I'll find my way home in the dark. That's a vibe. 577 00:31:33,041 --> 00:31:35,415 I just wanna stop doing this, that's all. 578 00:31:35,416 --> 00:31:38,082 You're pissed 'cause your ex-girlfriends are in there. 579 00:31:38,083 --> 00:31:39,957 You probably love them fighting over you! 580 00:31:39,958 --> 00:31:42,457 Is it that basic, Jess? I don't think that's the issue. 581 00:31:42,458 --> 00:31:44,874 I have good relationships with all these people. 582 00:31:44,875 --> 00:31:48,874 Are you kidding me? They fucking hate you! 583 00:31:48,875 --> 00:31:50,707 They wanna put spears in your stomach! 584 00:31:50,708 --> 00:31:54,749 You don't know anything about that. You've met them for three seconds. 585 00:31:54,750 --> 00:31:56,749 -Whatever. -Maybe they're bad girlfriends. 586 00:31:56,750 --> 00:31:58,916 -You don't know. -Yeah, like me? 587 00:31:59,750 --> 00:32:02,832 Why are we saying "girlfriend" like we're nine years old? 588 00:32:02,833 --> 00:32:05,957 This is fucking stupid. This is such a dumb conversation. 589 00:32:05,958 --> 00:32:09,958 Why are you never saying it? You don't say it! 590 00:32:17,541 --> 00:32:19,415 -The bus is over there somewhere. -Thanks. 591 00:32:19,416 --> 00:32:21,915 -See ya. Be safe. -Yeah, have fucking fun. 592 00:32:21,916 --> 00:32:23,957 -This was fun! -Thanks for the talk. 593 00:32:23,958 --> 00:32:26,415 -That was really nice. -Nice evening. I enjoyed it. 594 00:32:30,291 --> 00:32:34,040 <i>♪ I got a swimming pool full of liquor And they dive in it ♪</i> 595 00:32:34,041 --> 00:32:36,416 <i>♪ A pool full of liquor... ♪</i> 596 00:32:37,000 --> 00:32:38,957 Thank God you're still here. 597 00:32:38,958 --> 00:32:41,750 <i>She trained me, Jane. She trained me well.</i> 598 00:32:42,625 --> 00:32:45,624 <i>Because now, whenever I step into a room...</i> 599 00:32:45,625 --> 00:32:47,250 Damn, you're needy. 600 00:32:50,416 --> 00:32:52,915 ...the first thing I smell, 601 00:32:52,916 --> 00:32:55,249 before I see it, before I hear it, 602 00:32:55,250 --> 00:32:58,750 is a girl in need of that kind of love. 603 00:33:00,125 --> 00:33:03,041 And I swoop in, 604 00:33:03,541 --> 00:33:06,291 and for a moment, I'm her knight in shining armor. 605 00:33:07,666 --> 00:33:11,416 But little by slowly, she starts to hate me. 606 00:33:15,625 --> 00:33:18,250 <i>♪ They told me it couldn't be done ♪</i> 607 00:33:19,250 --> 00:33:23,499 <i>♪ Just to recognize a foe Without hurting anyone ♪</i> 608 00:33:23,500 --> 00:33:28,749 <i>♪ Turning away, I called out ♪</i> 609 00:33:28,750 --> 00:33:31,665 <i>♪ I called see you later ♪</i> 610 00:33:31,666 --> 00:33:37,457 <i>♪ La, la, la, la, la ♪</i> 611 00:33:37,458 --> 00:33:39,749 <i>♪ See you later ♪</i> 612 00:33:39,750 --> 00:33:42,250 <i>♪ They told me I couldn't go wrong ♪</i> 613 00:33:42,750 --> 00:33:45,374 <i>♪ I can recognise a friend ♪</i> 614 00:33:45,375 --> 00:33:47,207 <i>♪ Took a little time To make it all right ♪</i> 615 00:33:47,208 --> 00:33:52,540 <i>♪ Turning away, I called out ♪</i> 616 00:33:52,541 --> 00:33:56,500 <i>♪ I called see you later ♪</i> 616 00:33:57,305 --> 00:34:57,261 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org