Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1

ID13181191
Movie NameHarry Potter and the Deathly Hallows: Part 1
Release NameHarry.Potter.and.the.Deathly.Hallows.Part1.2010.1080p.BluRay.x265-YAWNTiC_eng
Year2010
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID926084
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:37,120 --> 00:00:41,083 These are dark times, there is no denying. 3 00:00:41,667 --> 00:00:47,297 Our world has, perhaps, faced no greater threat than it does today. 4 00:00:48,298 --> 00:00:52,261 But I say this to our citizenry: 5 00:00:52,427 --> 00:00:56,306 We, ever your servants... 6 00:00:56,473 --> 00:00:59,142 ...will continue to defend your liberty... 7 00:00:59,309 --> 00:01:03,647 ...and repel the forces that seek to take it from you. 8 00:01:04,856 --> 00:01:10,153 Your Ministry remains... 9 00:01:10,654 --> 00:01:12,656 ...strong. 10 00:01:30,007 --> 00:01:32,175 Hermione. Tea's ready, darling. 11 00:01:32,342 --> 00:01:34,303 Coming, Mom. 12 00:01:38,223 --> 00:01:40,142 Come on, Dudley, hurry up. 13 00:01:40,309 --> 00:01:43,353 I still don't understand why we have to leave. 14 00:01:43,520 --> 00:01:48,275 Because, unh, it's not safe for us here anymore. 15 00:02:03,665 --> 00:02:08,045 Ron, tell your father supper's nearly ready. 16 00:02:13,050 --> 00:02:14,760 Is this in Australia? 17 00:02:14,926 --> 00:02:16,887 Looks wonderful, doesn't it? 18 00:02:17,054 --> 00:02:21,933 <i>Three and a half thousand kilometers along Australia's east coast.</i> 19 00:02:23,226 --> 00:02:24,770 <i>Obliviate.</i> 20 00:04:39,112 --> 00:04:40,780 Severus. 21 00:04:40,947 --> 00:04:44,326 I was beginning to worry you had lost your way. 22 00:04:44,493 --> 00:04:47,954 Come, we've saved you a seat. 23 00:04:52,375 --> 00:04:53,710 You bring news, I trust? 24 00:04:53,877 --> 00:04:57,547 It will happen Saturday next, at nightfall. 25 00:04:57,714 --> 00:05:00,091 I've heard differently, my Lord. 26 00:05:00,258 --> 00:05:03,386 Dawlish, the Auror, has let slip that the Potter boy... 27 00:05:03,553 --> 00:05:06,681 ...will not be moved until the 30th of this month. 28 00:05:07,098 --> 00:05:08,391 The day before he turns 17. 29 00:05:08,558 --> 00:05:11,770 This is a false trail. 30 00:05:12,437 --> 00:05:16,608 The Auror Office no longer plays any part in the protection of Harry Potter. 31 00:05:16,775 --> 00:05:21,154 Those closest to him believe we have infiltrated the Ministry. 32 00:05:21,738 --> 00:05:23,365 Well, they got that right, haven't they? 33 00:05:27,827 --> 00:05:30,288 What say you, Pius? 34 00:05:33,833 --> 00:05:36,419 One hears many things, my Lord. 35 00:05:36,586 --> 00:05:39,172 Whether the truth is among them is not clear. 36 00:05:39,339 --> 00:05:42,717 Heh. Spoken like a true politician. 37 00:05:42,884 --> 00:05:45,929 You will, I think, prove most useful, Pius. 38 00:05:49,558 --> 00:05:52,769 - Where will he be taken, the boy? - To a safe house. 39 00:05:53,186 --> 00:05:55,814 Most likely the home of someone in the Order. 40 00:05:55,981 --> 00:05:59,234 I'm told it's been given every manner of protection possible. 41 00:05:59,401 --> 00:06:02,988 Once there, it will be impractical to attack him. 42 00:06:03,572 --> 00:06:08,118 Ahem. My Lord. I'd like to volunteer myself for this task. 43 00:06:08,285 --> 00:06:09,286 I want to kill the boy. 44 00:06:10,620 --> 00:06:11,830 Wormtail! 45 00:06:11,997 --> 00:06:14,916 Have I not spoken to you about keeping our guest quiet? 46 00:06:15,166 --> 00:06:17,043 Yes, my Lord. 47 00:06:17,210 --> 00:06:19,879 Right away, my Lord. 48 00:06:20,130 --> 00:06:24,634 As inspiring as I find your bloodlust, Bellatrix... 49 00:06:25,051 --> 00:06:28,346 ...I must be the one to kill Harry Potter. 50 00:06:30,807 --> 00:06:35,645 But I face an unfortunate complication. 51 00:06:35,812 --> 00:06:40,984 That my wand and Potter's share the same core. 52 00:06:42,235 --> 00:06:48,825 They are, in some ways, twins. 53 00:06:48,992 --> 00:06:53,663 We can wound, but not fatally harm one another. 54 00:06:55,290 --> 00:06:58,084 If I am to kill him... 55 00:06:58,752 --> 00:07:02,505 ...I must do it with another's wand. 56 00:07:04,507 --> 00:07:10,221 Come, surely one of you would like the honor? 57 00:07:11,848 --> 00:07:13,516 Mm? 58 00:07:15,185 --> 00:07:20,023 What about you, Lucius? 59 00:07:22,525 --> 00:07:23,902 My Lord? 60 00:07:24,069 --> 00:07:26,029 "My Lord?" 61 00:07:27,113 --> 00:07:30,742 I require your wand. 62 00:07:44,047 --> 00:07:46,549 Do I detect elm? 63 00:07:46,716 --> 00:07:48,677 Yes, my Lord. 64 00:07:54,599 --> 00:07:57,560 And the core? 65 00:07:57,727 --> 00:07:59,896 Dragon. Ahem. 66 00:08:00,063 --> 00:08:01,731 Dragon heart string, my Lord. 67 00:08:01,898 --> 00:08:04,067 - Dragon heart string. - Mm. 68 00:08:19,791 --> 00:08:21,584 To those of you who do not know... 69 00:08:21,751 --> 00:08:24,421 ...we are joined tonight by Miss Charity Burbage... 70 00:08:24,587 --> 00:08:30,093 ...who, until recently, taught at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. 71 00:08:30,260 --> 00:08:33,722 Her specialty was Muggle Studies. 72 00:08:36,933 --> 00:08:43,189 It is Miss Burbage's belief that Muggles are not so different from us. 73 00:08:43,356 --> 00:08:46,985 She would, given her way... 74 00:08:47,777 --> 00:08:49,696 ...have us mate with them. 75 00:08:53,366 --> 00:08:59,581 To her, the mixture of magical and Muggle blood is not an abomination... 76 00:08:59,748 --> 00:09:02,792 ...but something to be encouraged. 77 00:09:03,835 --> 00:09:05,712 Severus. 78 00:09:05,879 --> 00:09:07,839 Severus, please. 79 00:09:09,507 --> 00:09:11,676 We're friends. 80 00:09:16,473 --> 00:09:18,016 <i>Avada Kedavra!</i> 81 00:09:28,276 --> 00:09:30,320 Nagini. 82 00:09:33,907 --> 00:09:35,575 Dinner. 83 00:09:35,575 --> 00:10:05,575 <b>Subtitle | www.movieddl.me</b> 84 00:11:20,888 --> 00:11:24,267 - Hello, Harry. - All right. Wow. 85 00:11:24,434 --> 00:11:25,560 Hello. 86 00:11:25,727 --> 00:11:28,605 - You're looking fit. - Yeah, he's absolutely gorgeous. 87 00:11:28,771 --> 00:11:31,274 What say we get undercover before someone murders him? 88 00:11:31,441 --> 00:11:32,442 Evening. 89 00:11:37,322 --> 00:11:38,948 I thought you were looking after... 90 00:11:39,115 --> 00:11:40,950 - ...the Prime Minister. - You are more important. 91 00:11:41,993 --> 00:11:45,079 - Hello, Harry. Bill Weasley. - Oh. Pleasure to meet you. 92 00:11:45,246 --> 00:11:48,249 - He was never always this handsome. - Dead ugly. 93 00:11:48,416 --> 00:11:49,792 True enough. 94 00:11:49,959 --> 00:11:52,503 Owe it all to a werewolf, name of Greyback. 95 00:11:52,670 --> 00:11:56,049 - Hope to repay the favor one day. - You're still beautiful to me, William. 96 00:11:56,424 --> 00:12:00,053 Just remember, Fleur, Bill takes his steaks on the raw side now. 97 00:12:00,219 --> 00:12:02,555 My husband, the joker. 98 00:12:02,722 --> 00:12:05,975 By the way, wait till you hear the news. Remus and I-- 99 00:12:06,142 --> 00:12:08,603 All right. We'll have time for a cozy catch-up later. 100 00:12:08,770 --> 00:12:11,731 We've got to get the hell out of here. And soon. 101 00:12:12,398 --> 00:12:15,652 Potter, you're underage, which means you've still got the Trace on you. 102 00:12:15,818 --> 00:12:16,861 What's the Trace? 103 00:12:17,028 --> 00:12:19,697 If you sneeze, the Ministry will know who wipes your nose. 104 00:12:19,864 --> 00:12:23,034 We have to use those means of transport the Trace can't detect: 105 00:12:23,201 --> 00:12:25,536 Brooms, Thestrals and the like. We go in pairs. 106 00:12:25,703 --> 00:12:29,499 That way, if anyone's out there waiting for us, and I reckon there will be... 107 00:12:29,666 --> 00:12:32,168 ...they won't know which Harry Potter is the real one. 108 00:12:32,585 --> 00:12:33,753 The real one? 109 00:12:35,088 --> 00:12:38,174 I believe you're familiar with this particular brew. 110 00:12:38,341 --> 00:12:40,677 No. Absolutely not. 111 00:12:40,843 --> 00:12:42,178 I told you he'd take it well. 112 00:12:42,345 --> 00:12:45,473 No, if you think I'm gonna let everyone risk their lives for me, I-- 113 00:12:45,640 --> 00:12:48,685 - Never done that before, have we? - No. No. This is different. 114 00:12:48,851 --> 00:12:50,853 I mean, taking that, becoming me. No. 115 00:12:51,020 --> 00:12:52,855 Well, none of us really fancy it, mate. 116 00:12:53,022 --> 00:12:57,193 Imagine if something went wrong, and we ended up a scrawny, specky git forever. 117 00:12:57,360 --> 00:12:59,028 Everyone here is of age, Potter. 118 00:12:59,737 --> 00:13:01,197 They've all agreed to take the risk. 119 00:13:02,532 --> 00:13:05,451 Technically, I've been coerced. 120 00:13:05,618 --> 00:13:07,829 Mundungus Fletcher, Mr. Potter. 121 00:13:07,995 --> 00:13:10,540 - Always been a huge admirer. - Nip it, Mundungus. 122 00:13:11,874 --> 00:13:14,377 All right, Granger, as discussed. 123 00:13:14,544 --> 00:13:17,255 - Blimey, Hermione. - Straight in here, if you please. 124 00:13:27,140 --> 00:13:31,310 For those of you who haven't taken Poly juice Potion before, fair warning: 125 00:13:31,477 --> 00:13:33,104 It tastes like goblin piss. 126 00:13:33,271 --> 00:13:36,232 Have a lot of experiences with that, do you, Mad-Eye? 127 00:13:37,150 --> 00:13:40,069 Just trying to diffuse the tension. 128 00:13:41,112 --> 00:13:42,905 Oh. 129 00:13:45,992 --> 00:13:47,744 Ugh. 130 00:14:12,018 --> 00:14:14,103 Wow, we're identical. 131 00:14:14,270 --> 00:14:15,271 Not yet, you're not. 132 00:14:18,983 --> 00:14:21,569 Haven't got anything a bit more sporting, have you? 133 00:14:21,736 --> 00:14:23,196 I don't really fancy this color. 134 00:14:23,362 --> 00:14:26,157 Well, fancy this, you're not you. So shut it and strip. 135 00:14:26,324 --> 00:14:27,909 All right, all right. 136 00:14:28,075 --> 00:14:29,619 You'll need to change too, Potter. 137 00:14:30,119 --> 00:14:32,789 Bill, look away. I'm hideous. 138 00:14:32,955 --> 00:14:35,249 I knew she was lying about that tattoo. 139 00:14:35,416 --> 00:14:37,835 Harry, your eyesight really is awful. 140 00:14:38,002 --> 00:14:41,714 Right, then. We'll be pairing off. Each Potter will have a protector. 141 00:14:41,881 --> 00:14:45,176 Mundungus, stick tight to me. I wanna keep an eye on you. 142 00:14:45,718 --> 00:14:47,553 - As for Harry-- - Yes? 143 00:14:48,387 --> 00:14:49,806 The real Harry. 144 00:14:49,972 --> 00:14:52,308 - Where the devil are you, anyway? - Here. 145 00:14:52,475 --> 00:14:54,477 You'll ride with Hagrid. 146 00:14:54,644 --> 00:14:59,649 I brought you here 16 years ago when you were no bigger than a Bowtruckle. 147 00:14:59,816 --> 00:15:01,609 Seems only right that I should be... 148 00:15:01,859 --> 00:15:05,822 - ...the one to take you away now. - Yes, it's all very touching. Let's go. 149 00:15:19,210 --> 00:15:23,047 Head for the Burrows. We'll rendezvous there. 150 00:15:23,589 --> 00:15:25,675 On the count of three. 151 00:15:25,841 --> 00:15:27,552 Hold tight, Harry. 152 00:15:27,718 --> 00:15:29,512 One... 153 00:15:30,388 --> 00:15:32,181 ...two... 154 00:15:38,604 --> 00:15:40,398 ...three! 155 00:16:10,386 --> 00:16:13,556 - Which one? - Where are you? 156 00:16:14,765 --> 00:16:16,517 He's on your right! 157 00:16:16,684 --> 00:16:18,311 He's over there! 158 00:16:18,477 --> 00:16:20,146 Down! 159 00:16:25,610 --> 00:16:27,278 Hagrid, we have to help the others! 160 00:16:27,695 --> 00:16:30,573 I can't do that, Harry. Mad-Eye's orders. 161 00:16:37,538 --> 00:16:39,332 Hang on. 162 00:16:43,127 --> 00:16:45,212 <i>Stupefy!</i> 163 00:16:58,934 --> 00:17:00,019 Hang on, Harry. 164 00:17:09,945 --> 00:17:11,781 Hagrid. 165 00:17:29,006 --> 00:17:31,300 No. No. 166 00:17:53,364 --> 00:17:55,366 <i>Harry.</i> 167 00:19:15,321 --> 00:19:18,407 Harry. Hagrid. 168 00:19:19,784 --> 00:19:23,245 What happened? Where are the others? 169 00:19:23,412 --> 00:19:24,580 Is no one else back? 170 00:19:24,747 --> 00:19:28,334 They were on us right from the start, Molly. We didn't stand a chance. 171 00:19:28,501 --> 00:19:31,670 Well, thank goodness you two are all right. 172 00:19:31,837 --> 00:19:34,423 The Death Eaters were waiting for us. It was an ambush. 173 00:19:34,590 --> 00:19:36,967 Ron and Tonks should've already been back. 174 00:19:37,134 --> 00:19:38,344 Dad and Fred as well. 175 00:19:41,263 --> 00:19:42,932 Here! 176 00:19:43,599 --> 00:19:47,019 Quick. Into the house. 177 00:19:50,689 --> 00:19:52,775 Oh, my boy. 178 00:19:54,944 --> 00:19:57,446 Oh. Oh. 179 00:19:59,031 --> 00:20:00,324 - Lupin! - What are you doing? 180 00:20:02,868 --> 00:20:05,788 What creature sat in the corner... 181 00:20:05,955 --> 00:20:09,291 ...the first time Harry Potter visited my office in Hogwarts? 182 00:20:09,458 --> 00:20:11,085 - Are you mad? - What creature?! 183 00:20:11,252 --> 00:20:13,087 A Grindylow. 184 00:20:19,426 --> 00:20:21,095 We've been betrayed. 185 00:20:21,262 --> 00:20:23,639 Voldemort knew you were being moved tonight. 186 00:20:23,806 --> 00:20:26,725 I had to make sure you weren't an impostor. 187 00:20:33,858 --> 00:20:35,317 Wait. 188 00:20:38,320 --> 00:20:42,825 The last words Albus Dumbledore spoke to the pair of us? 189 00:20:44,660 --> 00:20:48,998 "Harry is the best hope we have. Trust him." 190 00:20:53,544 --> 00:20:54,670 What gave you away? 191 00:20:54,837 --> 00:20:57,965 Hedwig, I think. She was trying to protect me. 192 00:21:14,565 --> 00:21:15,733 Thanks. 193 00:21:15,900 --> 00:21:18,068 Deserves that. Brilliant, he was. 194 00:21:18,235 --> 00:21:21,363 - I wouldn't be standing here without him. - Really? 195 00:21:22,364 --> 00:21:25,034 Always the tone of surprise. 196 00:21:33,208 --> 00:21:34,418 We the last back? 197 00:21:35,711 --> 00:21:36,754 Where's George? 198 00:21:58,067 --> 00:22:00,277 How you feeling, Georgie? 199 00:22:02,279 --> 00:22:03,822 Saint-like. 200 00:22:05,032 --> 00:22:06,241 Come again? 201 00:22:07,201 --> 00:22:10,746 Saint-like. I'm holy. 202 00:22:11,246 --> 00:22:14,333 I'm holey, Fred. Get it? 203 00:22:16,126 --> 00:22:20,839 The whole wide world of ear-related humor and you go for "I'm holey." 204 00:22:21,006 --> 00:22:22,174 That's pathetic. 205 00:22:22,758 --> 00:22:25,094 Reckon I'm still better-looking than you. 206 00:22:28,597 --> 00:22:30,808 Mad-Eye's dead. 207 00:22:41,193 --> 00:22:44,947 Mundungus took one look at Voldemort and Disapparated. 208 00:23:07,845 --> 00:23:09,888 <i>Head for the Burrows.</i> 209 00:23:10,681 --> 00:23:12,057 <i>This is beyond anything I imagined.</i> 210 00:23:12,224 --> 00:23:14,852 <i>- Seven?</i> <i>- Seven...? A Horcrux.</i> 211 00:23:15,019 --> 00:23:16,478 <i>They could be hidden anywhere.</i> 212 00:23:16,645 --> 00:23:18,814 <i>To rip the soul into seven pieces...</i> 213 00:23:18,981 --> 00:23:21,984 <i>- if you did destroy each Horcrux...</i> <i>- One destroys Voldemort.</i> 214 00:23:25,571 --> 00:23:27,197 <i>Trust me.</i> 215 00:23:28,157 --> 00:23:31,702 <i>You lied to me. Lied to me, Ollivander.</i> 216 00:24:03,650 --> 00:24:05,569 Going somewhere? 217 00:24:09,239 --> 00:24:13,368 Nobody else is going to die. Not for me. 218 00:24:13,535 --> 00:24:15,329 For you? 219 00:24:15,496 --> 00:24:17,706 You think Mad-Eye died for you? 220 00:24:17,873 --> 00:24:20,834 You think George took that curse for you? 221 00:24:21,585 --> 00:24:25,547 You may be the Chosen One, mate, but this is a whole lot bigger than that. 222 00:24:25,714 --> 00:24:28,217 It's always been bigger than that. 223 00:24:30,427 --> 00:24:32,930 - Come with me. - What, and leave Hermione? 224 00:24:33,388 --> 00:24:37,643 You mad? We wouldn't last two days without her. 225 00:24:39,061 --> 00:24:40,562 Don't tell her I said that. 226 00:24:42,147 --> 00:24:45,359 Besides, you've still got the Trace on you. 227 00:24:45,526 --> 00:24:49,613 - We've still got the wedding-- - I don't care about a wedding. 228 00:24:49,780 --> 00:24:54,660 I'm sorry. No matter whose it is. I have to start finding these Horcruxes. 229 00:24:54,827 --> 00:24:56,787 They're our only chance to beat him... 230 00:24:56,954 --> 00:24:59,915 ...and the longer we stay here, the stronger he gets. 231 00:25:01,375 --> 00:25:03,460 Tonight's not the night, mate. 232 00:25:03,752 --> 00:25:06,255 We'd only be doing him a favor. 233 00:25:33,991 --> 00:25:35,951 Do you think he knows? 234 00:25:36,660 --> 00:25:42,541 I mean, they're bits of his soul, these Horcruxes. Bits of him. 235 00:25:43,292 --> 00:25:47,546 When Dumbledore destroyed the ring, you destroyed Tom Riddle's diary... 236 00:25:49,047 --> 00:25:51,633 ...he must have felt something. 237 00:25:52,426 --> 00:25:56,138 To kill the other Horcruxes, we have to find them. 238 00:25:56,513 --> 00:25:58,473 Where are they? 239 00:25:59,016 --> 00:26:01,101 Where do we start? 240 00:26:04,521 --> 00:26:05,647 Ready when you are. 241 00:26:07,357 --> 00:26:11,653 Please pay attention! It's your brother's wedding. Buck up. 242 00:26:37,095 --> 00:26:39,181 Zip me up, will you? 243 00:26:53,028 --> 00:26:54,947 It seems silly, doesn't it, a wedding? 244 00:26:55,447 --> 00:26:57,824 Given everything that's going on. 245 00:26:59,159 --> 00:27:01,161 Maybe that's the best reason to have it... 246 00:27:01,828 --> 00:27:04,373 ...because of everything that's going on. 247 00:27:20,389 --> 00:27:22,557 Morning. 248 00:27:32,734 --> 00:27:34,903 Come on, keep up. 249 00:27:35,654 --> 00:27:37,239 All together now. 250 00:27:37,406 --> 00:27:42,869 One, two, three. 251 00:27:52,921 --> 00:27:55,382 How's it looking at your end, boys? 252 00:27:56,008 --> 00:27:57,926 Brilliant. 253 00:28:00,053 --> 00:28:04,891 Bloody hell. What's the Minister of Magic doing here? 254 00:28:10,772 --> 00:28:12,649 To what do we owe the pleasure, Minister? 255 00:28:12,816 --> 00:28:17,404 I think we both know the answer to that question, Mr. Potter. 256 00:28:25,078 --> 00:28:26,955 And this is...? 257 00:28:35,005 --> 00:28:38,925 "Herein is set forth the last will and testament... 258 00:28:39,092 --> 00:28:43,680 ...of Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore. 259 00:28:43,847 --> 00:28:47,309 First, to Ronald Bilius Weasley... 260 00:28:48,477 --> 00:28:51,813 ...I leave my Deluminator... 261 00:28:51,980 --> 00:28:54,232 ...a device of my own making... 262 00:28:54,399 --> 00:28:59,654 ...in the hope that, when things seem most dark... 263 00:29:01,281 --> 00:29:04,159 ...it will show him the light." 264 00:29:10,040 --> 00:29:13,168 - Dumbledore left this for me? - Yeah. 265 00:29:14,086 --> 00:29:15,670 Brilliant. 266 00:29:16,713 --> 00:29:18,548 What is it? 267 00:29:30,685 --> 00:29:32,312 Wicked. 268 00:29:35,565 --> 00:29:37,567 "To Hermione Jean Granger... 269 00:29:37,734 --> 00:29:42,906 ...I leave my copy of <i>The Tales of Beedle the Bard...</i> 270 00:29:43,073 --> 00:29:47,744 ...in the hope that she find it entertaining and instructive." 271 00:29:48,537 --> 00:29:49,871 Mom used to read me those. 272 00:29:50,747 --> 00:29:52,290 "The Wizard and the Hopping Pot." 273 00:29:52,457 --> 00:29:55,377 "Babbitty Rabbitty and the Cackling Stump." 274 00:29:57,170 --> 00:30:00,549 Come on, Babbitty Rabbitty. 275 00:30:01,007 --> 00:30:02,717 No? 276 00:30:03,051 --> 00:30:05,846 "To Harry James Potter... 277 00:30:06,388 --> 00:30:10,100 ...I leave the Snitch he caught in his first Quidditch match at Hogwarts... 278 00:30:10,267 --> 00:30:15,313 ...as a reminder of the rewards of perseverance... 279 00:30:17,566 --> 00:30:19,734 ...and skill." 280 00:30:39,796 --> 00:30:42,883 - Is that it, then? - Not quite. 281 00:30:43,049 --> 00:30:48,430 Dumbledore left you a second bequest: 282 00:30:48,680 --> 00:30:51,683 The sword of Godric Gryffindor. 283 00:30:53,268 --> 00:30:57,898 Unfortunately, the sword of Gryffindor was not Dumbledore's to give away. 284 00:30:58,273 --> 00:31:01,026 As an important historical artifact, it belongs-- 285 00:31:01,193 --> 00:31:02,277 To Harry. 286 00:31:03,111 --> 00:31:05,071 It belongs to Harry. 287 00:31:05,238 --> 00:31:07,949 It came to him when he needed it in the Chamber of Secrets. 288 00:31:08,116 --> 00:31:10,994 The sword may present itself to any worthy Gryffindor. 289 00:31:11,161 --> 00:31:13,496 That does not make it that wizard's property. 290 00:31:14,956 --> 00:31:18,585 And, in any event, the current whereabouts of the sword are unknown. 291 00:31:18,752 --> 00:31:21,338 - Excuse me? - The sword is missing. 292 00:31:22,714 --> 00:31:26,259 I don't know what you're up to, Mr. Potter... 293 00:31:26,426 --> 00:31:30,388 ...but you can't fight this war on your own. 294 00:31:30,555 --> 00:31:32,974 He's too strong. 295 00:32:34,160 --> 00:32:35,412 Hello, Harry. 296 00:32:36,329 --> 00:32:40,333 I've interrupted a deep thought, haven't I? I can see it growing smaller in your eyes. 297 00:32:40,500 --> 00:32:42,043 Of course not. How are you, Luna? 298 00:32:42,210 --> 00:32:44,838 Very well. Got bitten by a garden gnome only moments ago. 299 00:32:45,005 --> 00:32:47,340 Gnome saliva is very beneficial. 300 00:32:47,507 --> 00:32:49,884 Xenophilius Lovegood. We live just over the hill. 301 00:32:50,051 --> 00:32:51,219 Pleasure to meet you, sir. 302 00:32:51,386 --> 00:32:54,180 I trust you know, Mr. Potter, that we at <i>The Quibbler...</i> 303 00:32:54,347 --> 00:32:56,683 ...unlike those toadies at <i>The Daily Prophet...</i> 304 00:32:56,850 --> 00:32:59,436 ...fully supported Dumbledore in his lifetime... 305 00:32:59,602 --> 00:33:03,273 ...and, in his death, support you just as fully. 306 00:33:03,565 --> 00:33:04,941 Thank you. 307 00:33:05,108 --> 00:33:07,944 Come, Daddy. Harry doesn't want to talk to us right now. 308 00:33:08,111 --> 00:33:10,405 He's just too polite to say so. 309 00:33:10,572 --> 00:33:12,657 Harry Potter. 310 00:33:16,202 --> 00:33:18,330 Excuse me, sir? May I sit down? 311 00:33:18,496 --> 00:33:21,916 Mr. Potter. By all means. Here. 312 00:33:22,083 --> 00:33:23,752 Thanks. 313 00:33:26,421 --> 00:33:29,758 I found what you wrote in <i>The Daily Prophet</i> really moving. 314 00:33:30,300 --> 00:33:33,094 You obviously knew Dumbledore well. 315 00:33:33,261 --> 00:33:36,222 Well, I certainly knew him the longest. 316 00:33:36,389 --> 00:33:39,100 That is, if you don't count his brother, Aberforth... 317 00:33:39,267 --> 00:33:42,312 ...and somehow, people never do seem to count Aberforth. 318 00:33:42,645 --> 00:33:44,731 - I didn't even know he had a brother. - Ah. 319 00:33:44,898 --> 00:33:48,443 Well, Dumbledore was always very private, even as a boy. 320 00:33:48,610 --> 00:33:50,028 Don't despair, Elphias. 321 00:33:50,195 --> 00:33:54,616 I'm told he's been thoroughly unriddled by Rita Skeeter... 322 00:33:54,783 --> 00:33:57,619 ...in 800 pages, no less. 323 00:33:58,286 --> 00:34:02,665 Word has it that someone talked to her. 324 00:34:02,832 --> 00:34:05,627 Someone who knew the Dumbledore family well. 325 00:34:06,044 --> 00:34:09,631 Both you and I know who that is, Elphias. 326 00:34:09,798 --> 00:34:11,299 A monstrous betrayal. 327 00:34:13,176 --> 00:34:14,803 Who are we talking about? 328 00:34:16,262 --> 00:34:18,390 Bathilda Bagshot. 329 00:34:20,058 --> 00:34:21,142 - Who? - My God, boy... 330 00:34:21,309 --> 00:34:26,064 ...she's only the most celebrated magical historian of the last century. 331 00:34:27,774 --> 00:34:31,986 She was as close to the Dumbledores as anyone. 332 00:34:32,153 --> 00:34:37,200 Oh, I'm sure Rita Skeeter thought it well worth a trip to Godric's Hollow... 333 00:34:37,367 --> 00:34:40,578 ...to take a peek into that old bird's rattled cage. 334 00:34:40,745 --> 00:34:42,580 Godric's Hollow? 335 00:34:42,997 --> 00:34:44,916 Bathilda Bagshot lives at Godric's Hollow? 336 00:34:45,333 --> 00:34:47,419 Well, that's where she first met Dumbledore. 337 00:34:47,585 --> 00:34:49,462 You don't mean to say he lived there too? 338 00:34:49,629 --> 00:34:53,174 The family moved there after his father killed those three Muggles. 339 00:34:53,341 --> 00:34:57,011 Oh, it was quite the scandal. 340 00:34:57,178 --> 00:35:02,016 Honestly, my boy, are you sure you knew him at all? 341 00:35:28,460 --> 00:35:31,546 <i>The Ministry has fallen.</i> 342 00:35:32,213 --> 00:35:36,092 <i>The Minister of Magic is dead.</i> 343 00:35:38,553 --> 00:35:40,889 <i>They are coming.</i> 344 00:35:41,055 --> 00:35:43,141 <i>They are coming.</i> 345 00:35:44,392 --> 00:35:45,894 <i>They are coming.</i> 346 00:35:46,060 --> 00:35:47,562 They're coming! 347 00:35:49,564 --> 00:35:51,399 Nice meeting you, Mr. Potter. 348 00:36:02,493 --> 00:36:04,871 - Ginny! - Harry! Go! 349 00:36:05,038 --> 00:36:06,080 Go! 350 00:36:19,427 --> 00:36:22,013 Here you go, sightseeing tour? Leaves in 15 minutes. 351 00:36:23,431 --> 00:36:26,100 - Where are we? - Shaftesbury Avenue. 352 00:36:26,267 --> 00:36:29,437 I used to come to the theater here with Mom and Dad. 353 00:36:29,604 --> 00:36:31,856 I don't know why I thought of it. It just popped into my head. 354 00:36:33,274 --> 00:36:35,109 This way. 355 00:36:38,905 --> 00:36:40,990 We need to change. 356 00:36:46,955 --> 00:36:48,206 How the ruddy...? 357 00:36:48,373 --> 00:36:50,959 Undetectable Extension Charm. 358 00:36:51,376 --> 00:36:53,628 You're amazing, you are. 359 00:36:53,836 --> 00:36:56,422 Always the tone of surprise. 360 00:36:58,424 --> 00:37:00,551 Ah. That'll be the books. 361 00:37:06,057 --> 00:37:07,934 What about all the people at the wedding? 362 00:37:08,101 --> 00:37:10,561 - Do you think we should go back? - They were after you. 363 00:37:10,728 --> 00:37:12,897 We'd put everyone in danger by going back. 364 00:37:14,774 --> 00:37:16,484 - Ron's right. - Ahem. 365 00:37:16,651 --> 00:37:18,319 Coffee? 366 00:37:18,861 --> 00:37:21,906 - A cappuccino, please. - You? 367 00:37:22,740 --> 00:37:26,035 - What she said. - Same. 368 00:37:29,414 --> 00:37:33,251 So where do we go from here? Leaky Cauldron? 369 00:37:33,626 --> 00:37:34,711 It's too dangerous. 370 00:37:35,628 --> 00:37:39,173 If Voldemort has taken over the Ministry, none of the old places are safe. 371 00:37:39,340 --> 00:37:42,385 Everyone from the wedding will have gone underground, into hiding. 372 00:37:42,552 --> 00:37:45,054 My rucksack with all my things, I've left it at the Burrow. 373 00:37:50,184 --> 00:37:52,103 You're joking. 374 00:37:53,688 --> 00:37:57,692 I've had all the essentials packed for days, just in case. 375 00:37:57,859 --> 00:38:00,028 By the way, these jeans, not my favorite. 376 00:38:01,195 --> 00:38:02,280 Down! 377 00:38:03,406 --> 00:38:04,699 <i>Stupefy!</i> 378 00:38:08,911 --> 00:38:10,663 <i>Expulso!</i> 379 00:38:20,548 --> 00:38:22,383 <i>Petrificus Totalus.</i> 380 00:38:26,554 --> 00:38:27,597 Go. 381 00:38:28,056 --> 00:38:29,223 Leave. 382 00:38:33,895 --> 00:38:36,689 Lock the door, get the lights. 383 00:38:45,907 --> 00:38:47,658 This one's name is Rowle. 384 00:38:48,159 --> 00:38:51,579 He was on the Astronomy Tower the night Snape killed Dumbledore. 385 00:38:52,413 --> 00:38:56,918 This is Dolohov. I recognize him from the wanted posters. 386 00:38:57,960 --> 00:39:00,129 So, what we gonna do with you, hey? 387 00:39:01,005 --> 00:39:03,091 Kill us if it was turned round, wouldn't you? 388 00:39:03,257 --> 00:39:04,592 if we kill them, they'll know we were here. 389 00:39:04,759 --> 00:39:06,177 Ron. 390 00:39:06,344 --> 00:39:10,306 Suppose he did Mad-Eye. How would you feel then? 391 00:39:12,266 --> 00:39:13,935 It's better we wipe their memories. 392 00:39:14,769 --> 00:39:16,771 You're the boss. 393 00:39:17,063 --> 00:39:18,815 Hermione... 394 00:39:21,275 --> 00:39:23,778 ...you're the best at spells. 395 00:39:41,421 --> 00:39:43,631 <i>Obliviate.</i> 396 00:39:55,977 --> 00:39:57,562 How is it they knew we were there? 397 00:39:57,728 --> 00:39:59,313 Maybe you still have the Trace on you? 398 00:39:59,480 --> 00:40:02,942 Can't be. Trace breaks at 17. It's wizarding law. 399 00:40:04,735 --> 00:40:06,320 What? 400 00:40:07,113 --> 00:40:10,074 We didn't celebrate your birthday, Harry. 401 00:40:10,450 --> 00:40:13,703 Ginny and I, we prepared a cake. 402 00:40:13,870 --> 00:40:16,831 We were going to bring it out at the end of the wedding. 403 00:40:16,998 --> 00:40:20,460 I appreciate the thought, but given the fact that we were almost killed... 404 00:40:20,626 --> 00:40:23,004 ...by a couple of Death Eaters a few minutes ago... 405 00:40:24,672 --> 00:40:26,382 Right. 406 00:40:27,175 --> 00:40:28,217 Perspective. 407 00:40:28,384 --> 00:40:31,387 We need to get off the streets, get somewhere safe. 408 00:41:04,504 --> 00:41:06,547 What was that all about? 409 00:41:07,507 --> 00:41:13,346 Probably Mad-Eye's idea, in case Snape decided to come snooping. 410 00:41:21,521 --> 00:41:23,481 <i>Homenum Revelio.</i> 411 00:41:30,112 --> 00:41:31,948 We're alone. 412 00:41:38,746 --> 00:41:40,998 <i>I believed another wand--</i> 413 00:41:41,165 --> 00:41:43,626 <i>- You lied to me.</i> <i>- It makes no sense.</i> 414 00:41:46,462 --> 00:41:49,423 I believed a different wand would work, I swear. 415 00:41:50,925 --> 00:41:53,010 There must be another way. 416 00:43:03,331 --> 00:43:07,084 Harry? Hermione, where are you? 417 00:43:07,335 --> 00:43:09,670 I think I've found something. 418 00:43:15,968 --> 00:43:17,011 Lovely. 419 00:43:22,725 --> 00:43:26,228 "Regulus Arcturus Black." 420 00:43:26,395 --> 00:43:28,105 R.A.B. 421 00:43:31,692 --> 00:43:35,029 "I know I will be dead long before you read this. 422 00:43:35,196 --> 00:43:39,200 I have stolen the real Horcrux and intend to destroy it." 423 00:43:39,575 --> 00:43:41,994 R.A.B. is Sirius's brother. 424 00:43:42,411 --> 00:43:44,205 Yes. 425 00:43:46,290 --> 00:43:50,169 Question is, did he actually destroy the real Horcrux? 426 00:44:11,899 --> 00:44:14,068 You've been spying on us, have you? 427 00:44:14,235 --> 00:44:18,697 Kreacher has been watching. 428 00:44:18,864 --> 00:44:20,783 Maybe he knows where the real locket is. 429 00:44:23,786 --> 00:44:25,746 Have you ever seen this before? 430 00:44:25,913 --> 00:44:27,498 Kreacher? 431 00:44:28,332 --> 00:44:30,751 It's Master Regulus' locket. 432 00:44:30,918 --> 00:44:33,629 But there were two, weren't there? 433 00:44:34,630 --> 00:44:36,340 Where's the other one? 434 00:44:38,843 --> 00:44:43,431 Kreacher doesn't know where the other locket is. 435 00:44:43,597 --> 00:44:45,975 Yes, but did you ever see it? Was it in this house? 436 00:44:46,142 --> 00:44:47,309 Filthy Mudblood. 437 00:44:47,476 --> 00:44:49,186 - Death Eaters are coming-- - Ron. 438 00:44:49,353 --> 00:44:52,189 - Blood traitor, Weasley. - Answer her. 439 00:44:53,941 --> 00:44:56,193 Yes. 440 00:44:57,236 --> 00:45:00,698 It was here in this house. 441 00:45:01,949 --> 00:45:04,285 A most evil object. 442 00:45:04,452 --> 00:45:05,703 How do you mean? 443 00:45:06,454 --> 00:45:10,791 Before Master Regulus died, he ordered Kreacher to destroy it... 444 00:45:10,958 --> 00:45:16,213 ...but no matter how hard Kreacher tried, he could not do it. 445 00:45:16,380 --> 00:45:17,965 Well, where is it now? 446 00:45:18,632 --> 00:45:23,220 - Did someone take it? - He came in the night. 447 00:45:23,387 --> 00:45:28,058 He took many things, including the locket. 448 00:45:28,225 --> 00:45:29,768 Who did? 449 00:45:30,436 --> 00:45:32,021 Who was it, Kreacher? 450 00:45:34,565 --> 00:45:37,234 Mundungus. 451 00:45:37,401 --> 00:45:40,905 Mundungus Fletcher. 452 00:45:41,989 --> 00:45:43,574 Find him. 453 00:46:05,095 --> 00:46:06,555 My father will hear about this. 454 00:46:11,852 --> 00:46:13,729 Hey, losers. 455 00:46:14,480 --> 00:46:16,690 He isn't here. 456 00:46:30,371 --> 00:46:32,748 As your new Minister for Magic... 457 00:46:32,957 --> 00:46:38,128 ...I promise to restore this temple of tolerance... 458 00:46:38,295 --> 00:46:39,964 ...to its former glory. 459 00:46:41,382 --> 00:46:43,217 Therefore, beginning today... 460 00:46:44,260 --> 00:46:48,055 ...each employee will submit themselves... 461 00:46:48,722 --> 00:46:50,933 ...for evaluation. 462 00:46:51,809 --> 00:46:54,812 But know this: You have nothing to fear... 463 00:46:56,230 --> 00:46:57,982 ...if you have nothing to hide. 464 00:47:02,403 --> 00:47:03,988 - How much? - Two Galleons. 465 00:47:04,154 --> 00:47:06,657 Come on, time is money. Cheers, pal. 466 00:47:06,824 --> 00:47:08,742 - Snatchers! - Move out of the way. 467 00:47:14,957 --> 00:47:16,417 - I told you. - Get out. 468 00:47:16,583 --> 00:47:17,626 Squash him. 469 00:47:26,844 --> 00:47:28,470 Be a bit gentler. 470 00:47:54,580 --> 00:47:56,707 They have flesh memories. 471 00:47:58,834 --> 00:48:04,381 When Scrimgeour first gave it to you, I thought it might open at your touch. 472 00:48:05,215 --> 00:48:07,968 That Dumbledore had hidden something inside it. 473 00:48:08,218 --> 00:48:09,887 <i>Many of you are wondering...</i> 474 00:48:10,054 --> 00:48:12,973 <i>...why Voldemort has yet to show himself now that he has vanquished...</i> 475 00:48:13,140 --> 00:48:16,226 <i>...the most powerful symbol of opposition to him and his followers.</i> 476 00:48:18,270 --> 00:48:19,313 Get off. 477 00:48:19,480 --> 00:48:22,232 Harry Potter, so long it's been. 478 00:48:22,691 --> 00:48:24,026 Get off me. 479 00:48:29,656 --> 00:48:33,577 As requested, Kreacher has returned with the thief... 480 00:48:33,744 --> 00:48:35,746 - <i>Expelliarmus.</i> - ...Mundungus Fletcher. 481 00:48:35,913 --> 00:48:39,124 What you playing at? Setting a pair of bleeding house-elves after me. 482 00:48:39,291 --> 00:48:40,793 Dobby was only trying to help. 483 00:48:40,959 --> 00:48:45,339 Dobby saw Kreacher in Diagon Alley, which Dobby thought was curious. 484 00:48:45,506 --> 00:48:49,843 And then Dobby heard Kreacher mention Harry Potter's name. 485 00:48:50,010 --> 00:48:52,846 - I just-- - And then Dobby saw Kreacher... 486 00:48:53,013 --> 00:48:55,808 - ...talking with the thief, Mundungus-- - I'm no thief. 487 00:48:55,974 --> 00:48:58,894 You foul little-- Git. 488 00:48:59,311 --> 00:49:03,690 I'm a purveyor of rare and wondrous objects. 489 00:49:03,857 --> 00:49:05,734 You're a thief, Dung. Everyone knows it. 490 00:49:05,901 --> 00:49:08,862 Master Weasley, so good to see you again. 491 00:49:09,029 --> 00:49:10,072 Wicked trainers. 492 00:49:11,824 --> 00:49:14,576 Listen, I panicked that night, all right? 493 00:49:16,203 --> 00:49:18,455 Could I help it if Mad-Eye fell off his broom? 494 00:49:20,457 --> 00:49:21,875 - You... - Tell the truth. 495 00:49:22,042 --> 00:49:24,837 When you turned this place over-- Don't deny it. 496 00:49:25,003 --> 00:49:26,547 - -You found a locket, am I right? 497 00:49:26,713 --> 00:49:28,966 Why? Was it valuable? 498 00:49:29,133 --> 00:49:30,259 You still got it? 499 00:49:30,426 --> 00:49:32,886 No, he's worried he didn't get enough money for it. 500 00:49:33,053 --> 00:49:34,555 Bleeding give it away, didn't I? 501 00:49:35,931 --> 00:49:39,059 There I was, flogging me wares in Diagon Alley... 502 00:49:39,226 --> 00:49:43,230 ...when some Ministry hag comes up and asks to see me license. 503 00:49:43,439 --> 00:49:45,524 Says she's a mind to lock me up. 504 00:49:45,691 --> 00:49:49,361 And would've done it too, if she hadn't taken a fancy to that locket. 505 00:49:49,528 --> 00:49:53,449 - Who was she? The witch. Do you know? - No, I-- 506 00:49:58,245 --> 00:50:01,665 Well, she's there. Look. 507 00:50:03,792 --> 00:50:06,170 Bleeding bow and all. 508 00:50:47,002 --> 00:50:50,797 Right, remember what we said. 509 00:50:51,048 --> 00:50:54,801 Don't speak to anyone unless absolutely necessary. 510 00:50:55,052 --> 00:50:59,973 Just try and act normal. Do what everybody else is doing. 511 00:51:00,390 --> 00:51:03,519 If we do that, then with a bit of luck, we'll get inside. 512 00:51:03,685 --> 00:51:05,312 - And then-- - It gets really tricky. 513 00:51:05,479 --> 00:51:07,314 - Correct. - Yeah. 514 00:51:07,481 --> 00:51:10,400 - This is completely mental. - Completely. 515 00:51:10,567 --> 00:51:12,611 The world's mental. 516 00:51:12,778 --> 00:51:14,196 Come on... 517 00:51:14,821 --> 00:51:17,241 ...we've got a Horcrux to find. 518 00:52:11,128 --> 00:52:13,547 We flush ourselves in. 519 00:52:17,551 --> 00:52:20,345 That's bloody disgusting. 520 00:52:48,373 --> 00:52:50,042 Name? 521 00:52:51,335 --> 00:52:52,878 You. Come. 522 00:52:53,045 --> 00:52:55,213 - What? What? - Come on. 523 00:52:55,380 --> 00:52:57,799 - What did I do? - Just keep walking. 524 00:53:05,182 --> 00:53:07,100 - Are those--? - Muggles. 525 00:53:07,267 --> 00:53:11,897 In their rightful place. 526 00:53:13,648 --> 00:53:16,860 Gotta tell you, I'm starting to freak out a bit. 527 00:53:19,112 --> 00:53:23,617 How long did you say this batch of Poly juice would last, Hermione? 528 00:53:24,159 --> 00:53:25,202 I didn't. 529 00:53:32,376 --> 00:53:34,294 Cattermole. 530 00:53:35,337 --> 00:53:38,965 It's still raining inside my office. That's two days now. 531 00:53:40,884 --> 00:53:42,636 Have you tried an umbrella? 532 00:53:43,637 --> 00:53:46,556 You do realize I'm going downstairs, don't you, Cattermole? 533 00:53:47,140 --> 00:53:51,103 - Downstairs? - To interrogate your wife. 534 00:53:51,978 --> 00:53:55,941 Now, if my wife's blood status were in doubt... 535 00:53:56,108 --> 00:53:58,985 ...and the head of the Department of Magical Law Enforcement... 536 00:53:59,152 --> 00:54:04,741 ...needed a job doing, I think I might just make that a priority. 537 00:54:05,325 --> 00:54:07,494 You have one hour. 538 00:54:19,256 --> 00:54:24,928 Oh, my God. What am I gonna do? My wife's all alone downstairs. 539 00:54:25,220 --> 00:54:29,516 - Ron, you don't have a wife. - Oh, right. 540 00:54:29,683 --> 00:54:31,643 <i>Level 2.</i> 541 00:54:32,436 --> 00:54:34,563 But how do I stop it raining? 542 00:54:34,729 --> 00:54:37,357 Try "<i>Finite Incantatem."</i> 543 00:54:37,524 --> 00:54:39,359 <i>Department of Magical Law Enforcement...</i> 544 00:54:39,526 --> 00:54:40,986 <i>...and Improper Use of Magic Department.</i> 545 00:54:41,153 --> 00:54:43,113 This is you, Ron. 546 00:54:47,367 --> 00:54:52,205 <i>Finite Incantatem.</i> Okay. And if that doesn't work...? 547 00:55:04,092 --> 00:55:07,053 <i>Level 1, Minister of Magic and support staff.</i> 548 00:55:07,220 --> 00:55:09,347 If we don't locate Umbridge within the hour... 549 00:55:09,514 --> 00:55:11,516 ...we go find Ron and come back another day. 550 00:55:11,683 --> 00:55:12,726 - Deal? - Yes. 551 00:55:16,271 --> 00:55:18,607 Ah, Mafalda. Travers sent you, did he? 552 00:55:18,773 --> 00:55:21,860 Good, we'll go straight down. 553 00:55:24,196 --> 00:55:26,740 Albert, aren't you getting out? 554 00:56:00,106 --> 00:56:02,108 Runcorn. 555 00:56:54,619 --> 00:56:55,996 <i>Accio locket.</i> 556 00:57:50,717 --> 00:57:53,887 All right, all right. Let's calm down, shall we? 557 00:57:54,763 --> 00:57:57,223 Let's get back to work, please. 558 00:57:58,058 --> 00:57:59,893 Calm down. 559 00:58:05,231 --> 00:58:06,900 Runcorn. 560 00:58:14,741 --> 00:58:16,493 Morning. 561 00:58:18,203 --> 00:58:20,622 Ron, it's me. 562 00:58:20,789 --> 00:58:24,626 Harry. Blimey, forgot what you looked like. 563 00:58:24,793 --> 00:58:26,252 Where's Hermione? 564 00:58:26,419 --> 00:58:29,839 She's gone down to the courtrooms, with Umbridge. 565 00:58:36,680 --> 00:58:38,807 Bloody cold down here. 566 00:58:38,973 --> 00:58:42,602 I'm a half-blood. My father was a wizard. 567 00:58:42,769 --> 00:58:45,021 William Alderton. He worked here for 30 years. 568 00:58:45,271 --> 00:58:48,692 Perhaps you know him. Always wore his jacket inside out. 569 00:58:48,858 --> 00:58:51,319 No, there's been a mistake. I'm half-blood, you see. 570 00:58:51,486 --> 00:58:54,698 We must go back. I'm half-blood. 571 00:59:04,791 --> 00:59:06,918 - Mary Elizabeth Cattermole? - Yes. 572 00:59:07,085 --> 00:59:12,006 Of 27 Chislehurst Gardens, Great Tolling, Evesham? 573 00:59:12,173 --> 00:59:13,216 - Yes. - It's here. 574 00:59:13,383 --> 00:59:18,179 Mother to Maisie, Ellie and Alfred? Wife to Reginald? 575 00:59:22,392 --> 00:59:23,476 Reg? 576 00:59:35,029 --> 00:59:36,865 Thank you, Albert. 577 00:59:39,492 --> 00:59:42,203 Mary Elizabeth Cattermole? 578 00:59:44,414 --> 00:59:45,498 Yes. 579 00:59:46,499 --> 00:59:50,044 A wand was taken from you upon your arrival at the Ministry today. 580 00:59:50,211 --> 00:59:53,006 Is this that wand? 581 00:59:54,841 --> 00:59:59,345 Would you please tell the court from which witch or wizard you took this wand? 582 00:59:59,512 --> 01:00:01,973 I didn't take it. 583 01:00:03,183 --> 01:00:09,022 I got it in Diagon Alley, at Ollivander's, when I was 11. 584 01:00:10,440 --> 01:00:12,942 It chose me. 585 01:00:14,319 --> 01:00:16,070 You're lying. 586 01:00:16,529 --> 01:00:21,075 Wands only choose witches, and you are not a witch. 587 01:00:21,242 --> 01:00:23,286 But I am. 588 01:00:23,703 --> 01:00:26,790 Tell them, Reg. Tell them what I am. 589 01:00:29,334 --> 01:00:30,710 Reg, tell them what I am. 590 01:00:40,678 --> 01:00:42,430 What on earth are you doing, Albert? 591 01:00:45,350 --> 01:00:47,227 You're lying, Dolores. 592 01:00:49,604 --> 01:00:52,190 And one mustn't tell lies. 593 01:00:52,982 --> 01:00:54,275 <i>Stupefy!</i> 594 01:01:01,991 --> 01:01:03,368 It's Harry Potter. 595 01:01:03,535 --> 01:01:05,995 It is, isn't it? This'll be one to tell the kids. 596 01:01:22,011 --> 01:01:23,179 <i>Expecto Patronum!</i> 597 01:01:47,036 --> 01:01:49,455 Oh. Oh. Oh. 598 01:01:49,622 --> 01:01:51,666 Mary, go home. 599 01:01:53,126 --> 01:01:54,586 Get the kids. 600 01:01:54,752 --> 01:01:58,131 I'll meet you there. We have to get out of the country, understand? 601 01:01:58,298 --> 01:02:00,758 Mary, do as I say. 602 01:02:15,148 --> 01:02:16,316 Mary? 603 01:02:17,984 --> 01:02:19,861 Who's that? 604 01:02:20,987 --> 01:02:23,990 Long story. Nice meeting you. 605 01:02:24,157 --> 01:02:25,533 It's Harry Potter. 606 01:02:26,242 --> 01:02:28,202 It's Harry. Harry Potter. 607 01:02:28,369 --> 01:02:30,413 - There he is. - Get him! 608 01:02:30,580 --> 01:02:32,665 - Get him! - Stop him! 609 01:02:44,594 --> 01:02:45,762 - Watch out. - Look out. 610 01:02:46,137 --> 01:02:47,513 This way! 611 01:03:06,532 --> 01:03:08,368 <i>Expelliarmus!</i> 612 01:03:55,790 --> 01:03:56,874 Oh, my God. 613 01:03:57,041 --> 01:04:00,670 Shh, shh, shh. It's all right. It's okay. 614 01:04:03,131 --> 01:04:06,342 Harry. Harry, quickly, in my bag. 615 01:04:06,509 --> 01:04:09,053 There's a bottle labeled "Essence of Dittany." 616 01:04:11,597 --> 01:04:14,434 Shh. Shh. 617 01:04:14,600 --> 01:04:17,270 Okay, okay. Quickly. 618 01:04:18,062 --> 01:04:20,148 - <i>Accio Dittany.</i> - Shh. 619 01:04:20,523 --> 01:04:23,276 It's all right. Unstopper it. 620 01:04:23,443 --> 01:04:24,861 Hermione, his arm. 621 01:04:25,111 --> 01:04:27,113 I know, just do it. 622 01:04:27,822 --> 01:04:29,574 It's okay. 623 01:04:30,825 --> 01:04:34,787 - Okay, it's gonna sting a little bit. - What happened? I thought we meant... 624 01:04:34,954 --> 01:04:37,707 - ...to be going back to Grimmauld Place. - We were. We were. Shh. 625 01:04:37,874 --> 01:04:39,709 It's all right. One more, one more. 626 01:04:39,876 --> 01:04:44,422 We were there, we were there, but Yaxley had hold of me, and I... 627 01:04:44,589 --> 01:04:47,633 I knew once he'd seen where we were, we couldn't stay... 628 01:04:47,800 --> 01:04:50,928 ...so I brought us here... 629 01:04:51,387 --> 01:04:54,015 ...but Ron got splinched. 630 01:04:57,101 --> 01:04:58,895 It's all right. 631 01:05:17,955 --> 01:05:20,333 <i>Protego Totalum.</i> 632 01:05:21,793 --> 01:05:23,252 <i>Salvio Hexia.</i> 633 01:05:23,419 --> 01:05:24,837 What are you doing? 634 01:05:25,004 --> 01:05:27,298 Protective enchantments. 635 01:05:27,465 --> 01:05:31,052 I don't fancy another visit like the one we had in Shaftesbury Avenue, do you? 636 01:05:31,219 --> 01:05:32,929 You can get going on the tent. 637 01:05:33,596 --> 01:05:35,431 - Tent? <i>- Protego Totalum.</i> 638 01:05:35,598 --> 01:05:37,725 Where am I supposed to find a tent? 639 01:05:37,892 --> 01:05:42,188 <i>Repello Muggletum. Muffliato.</i> 640 01:05:52,532 --> 01:05:53,825 You first. 641 01:05:57,411 --> 01:05:59,539 <i>Dissendium.</i> 642 01:06:13,135 --> 01:06:15,054 <i>Incendio.</i> 643 01:06:20,434 --> 01:06:22,478 <i>Expulso.</i> 644 01:06:29,694 --> 01:06:31,821 <i>Diffindo.</i> 645 01:06:33,239 --> 01:06:34,282 <i>Reducto.</i> 646 01:06:55,720 --> 01:06:57,597 What are you doing? 647 01:06:58,973 --> 01:07:01,767 We have to keep it safe until we find out how to destroy it. 648 01:07:01,934 --> 01:07:04,604 Seems strange, mate. Dumbledore sends you off... 649 01:07:04,770 --> 01:07:08,566 ...to find all these Horcruxes, but doesn't tell you how to destroy them. 650 01:07:08,733 --> 01:07:10,359 Doesn't that bother you? 651 01:07:22,747 --> 01:07:26,125 <i>A goblin by the name of Gornuk was killed.</i> 652 01:07:26,292 --> 01:07:29,378 <i>It is believed that Muggle-born Dean Thomas and a second goblin...</i> 653 01:07:29,545 --> 01:07:32,465 <i>...both believed to have been traveling with Tonks, Cresswell...</i> 654 01:07:32,632 --> 01:07:34,175 <i>...and Gornuk, may have escaped.</i> 655 01:07:34,342 --> 01:07:38,137 <i>If Dean is listening or anyone has any knowledge of his whereabouts...</i> 656 01:07:38,304 --> 01:07:41,349 <i>...his parents and sisters are desperate for news.</i> 657 01:07:41,515 --> 01:07:44,894 <i>Meanwhile, a Muggle family of five has been found dead in their home.</i> 658 01:07:45,061 --> 01:07:48,314 <i>You know the spell, Harry.</i> 659 01:07:52,068 --> 01:07:53,319 <i>Tell me.</i> 660 01:07:55,988 --> 01:07:57,823 <i>Tell me, Gregorovitch.</i> 661 01:07:57,990 --> 01:07:59,617 It was stolen from me. 662 01:07:59,784 --> 01:08:03,245 Who was he? The thief? 663 01:08:06,374 --> 01:08:10,336 <i>It was a boy. It was he who took it.</i> 664 01:08:10,711 --> 01:08:13,005 <i>I never saw it again.</i> 665 01:08:13,172 --> 01:08:15,007 I swear on my life. 666 01:08:15,841 --> 01:08:17,009 I believe you. 667 01:08:23,015 --> 01:08:24,767 <i>Avada Kedavra!</i> 668 01:08:39,407 --> 01:08:40,908 I thought it had stopped. 669 01:08:42,827 --> 01:08:45,246 You can't keep letting him in, Harry. 670 01:08:47,331 --> 01:08:50,251 You-Know-Who has found Gregorovitch. 671 01:08:50,543 --> 01:08:52,128 The wandmaker? 672 01:08:52,294 --> 01:08:56,841 He wants something that Gregorovitch used to have... 673 01:08:57,008 --> 01:08:58,467 ...but I don't know what. 674 01:08:58,634 --> 01:09:04,640 But he wants it desperately. I mean, it's as if his life depends on it. 675 01:09:06,183 --> 01:09:07,727 Don't. 676 01:09:07,893 --> 01:09:10,062 - It comforts him. - It sets my teeth on edge. 677 01:09:10,229 --> 01:09:12,481 What's he expecting to hear, good news? 678 01:09:12,648 --> 01:09:15,526 <i>who long expected it, the fall of the Ministry was shocking.</i> 679 01:09:15,693 --> 01:09:18,070 I think he just hopes he doesn't hear bad news. 680 01:09:18,237 --> 01:09:20,156 <i>We promise to remain your eyes and ears--</i> 681 01:09:20,322 --> 01:09:21,741 How long before he can travel? 682 01:09:21,907 --> 01:09:25,119 <i>--Bringing you news when we can, from wherever we can.</i> 683 01:09:25,286 --> 01:09:26,579 I'm doing everything I can. 684 01:09:26,746 --> 01:09:28,289 You're not doing enough! 685 01:09:31,042 --> 01:09:33,085 Take it off. 686 01:09:33,836 --> 01:09:36,422 I said, take it <i>off</i> now. 687 01:09:47,433 --> 01:09:50,144 - Better? - Loads. 688 01:09:53,856 --> 01:09:56,108 We'll take it in turns, okay? 689 01:10:25,179 --> 01:10:28,557 <i>Finch does admit his invention currently has one short.</i> 690 01:10:28,724 --> 01:10:30,184 <i>And now, other news:</i> 691 01:10:30,351 --> 01:10:33,646 <i>Severus Snape, newly appointed headmaster of Hogwarts...</i> 692 01:10:33,813 --> 01:10:37,566 <i>...has decreed that all students must conform to the latest house rules.</i> 693 01:11:05,177 --> 01:11:07,680 <i>Hogwarts bears little resemblance to the school...</i> 694 01:11:07,972 --> 01:11:09,640 <i>...under Dumbledore's leadership.</i> 695 01:11:09,807 --> 01:11:13,435 <i>Snape's curriculum is severe, reflecting the wishes of the Dark Lord...</i> 696 01:11:14,270 --> 01:11:19,191 <i>...and infractions are dealt with harshly by the two Death Eaters on staff.</i> 697 01:11:38,711 --> 01:11:40,045 What's that? 698 01:11:49,305 --> 01:11:52,057 What's that smell? 699 01:12:14,538 --> 01:12:16,582 - What you doing? - It's heavy. 700 01:12:16,749 --> 01:12:18,334 Oh, sorry. Do you want me to carry it? 701 01:12:18,500 --> 01:12:21,420 - Yeah, thank you. - Don't be ridiculous. Pick it up. 702 01:12:23,005 --> 01:12:24,048 Numpty. 703 01:12:29,136 --> 01:12:31,138 Snatchers. 704 01:12:32,181 --> 01:12:34,600 Good to know your enchantments work. 705 01:12:39,647 --> 01:12:43,275 He could smell it. My perfume. 706 01:12:45,486 --> 01:12:47,571 I've told you... 707 01:12:48,030 --> 01:12:49,865 ...Ron isn't strong enough to Apparate. 708 01:12:50,032 --> 01:12:53,786 Well, then, we'll go on foot. 709 01:12:54,578 --> 01:12:59,500 And next time, Hermione, as much as I like your perfume, just don't wear any. 710 01:13:04,421 --> 01:13:08,300 <i>And now for the names of missing witches and wizards.</i> 711 01:13:09,134 --> 01:13:11,303 <i>These are confirmed.</i> 712 01:13:12,137 --> 01:13:15,516 <i>Thankfully, the list is short today.</i> 713 01:13:16,266 --> 01:13:18,310 <i>Jason and Alison Denbright.</i> 714 01:13:19,186 --> 01:13:20,229 Oh. Thank you. 715 01:13:20,396 --> 01:13:24,149 <i>Bella, Jake, Charlie and Madge Farley.</i> 716 01:13:24,483 --> 01:13:25,484 <i>Joe Laurie.</i> 717 01:13:26,819 --> 01:13:29,405 <i>Eleanor Sarah Gibbs.</i> 718 01:13:30,572 --> 01:13:33,867 <i>Harry and Bronwyn Trigg.</i> 719 01:13:35,494 --> 01:13:38,539 <i>Rob and Ellie Dowson.</i> 720 01:13:39,665 --> 01:13:42,167 <i>Georgia Clark-Day.</i> 721 01:13:42,751 --> 01:13:45,295 <i>Joshua Flexson.</i> 722 01:13:45,671 --> 01:13:47,172 <i>George Coutas.</i> 723 01:13:48,340 --> 01:13:51,176 <i>Gabriella and Emily Mather.</i> 724 01:13:52,177 --> 01:13:55,305 <i>Jacob and Mimi Erland.</i> 725 01:13:56,348 --> 01:13:57,850 <i>William and Brian Gallagher.</i> 726 01:13:58,017 --> 01:14:00,477 He doesn't know what he's doing, does he? 727 01:14:03,313 --> 01:14:05,190 None of us do. 728 01:14:07,776 --> 01:14:10,529 <i>Toby and Olivia Gleaves.</i> 729 01:14:11,405 --> 01:14:14,033 <i>Katie and James Killick.</i> 730 01:14:14,199 --> 01:14:16,702 <i>Elsie Valentine Schroeder.</i> 731 01:14:17,786 --> 01:14:19,872 <i>Jennifer Winston.</i> 732 01:14:20,039 --> 01:14:23,167 <i>Tamsin and Lola Hillicker.</i> 733 01:14:24,376 --> 01:14:25,377 <i>Scarlet and Kitty Sharp.</i> 734 01:14:44,396 --> 01:14:46,231 Oh, my God. 735 01:14:46,565 --> 01:14:48,233 What? 736 01:14:48,776 --> 01:14:50,819 I'll tell you in a minute. 737 01:14:51,361 --> 01:14:54,073 Maybe you could tell me now. 738 01:14:54,406 --> 01:14:57,451 The sword of Gryffindor, it's goblin-made. 739 01:14:57,618 --> 01:14:58,744 Brilliant. 740 01:14:59,787 --> 01:15:02,206 No, you don't understand. 741 01:15:02,539 --> 01:15:04,917 Dirt and rust have no effect on the blade. 742 01:15:05,918 --> 01:15:09,254 It only takes in that which makes it stronger. 743 01:15:09,671 --> 01:15:11,048 Okay. 744 01:15:11,840 --> 01:15:14,718 Harry, you've already destroyed one Horcrux, right? 745 01:15:14,885 --> 01:15:17,137 Tom Riddle's diary in the Chamber of Secrets. 746 01:15:17,304 --> 01:15:20,224 With a Basilisk fang. If you tell me you've got one of those... 747 01:15:20,390 --> 01:15:23,852 - ...in that bloody beaded bag of yours... - Don't you see? 748 01:15:24,019 --> 01:15:27,773 In the Chamber of Secrets, you stabbed the Basilisk with the sword of Gryffindor. 749 01:15:27,940 --> 01:15:31,443 Its blade is impregnated with Basilisk venom. 750 01:15:31,610 --> 01:15:33,737 It only takes in that which makes it stronger. 751 01:15:33,904 --> 01:15:37,074 - Exactly, which is why-- - It can destroy Horcruxes. 752 01:15:37,241 --> 01:15:39,493 That's why Dumbledore left it to you in his will. 753 01:15:39,660 --> 01:15:44,081 You are brilliant, Hermione. Truly. 754 01:15:44,248 --> 01:15:48,293 Actually, I'm highly logical, which allows me to look past extraneous detail... 755 01:15:48,460 --> 01:15:50,963 ...and perceive clearly that which others overlook. 756 01:15:51,130 --> 01:15:53,841 Yeah, there's only one problem, of course. 757 01:15:59,221 --> 01:16:01,348 The sword was stolen. 758 01:16:02,766 --> 01:16:05,310 Yeah, I'm still here. 759 01:16:05,811 --> 01:16:09,940 But you two carry on. Don't let me spoil the fun. 760 01:16:11,316 --> 01:16:15,320 - What's wrong? - Wrong? Nothing's wrong. 761 01:16:15,487 --> 01:16:17,364 Not according to you, anyway. 762 01:16:17,531 --> 01:16:21,160 Look, if you've got something to say, don't be shy. Spit it out. 763 01:16:21,535 --> 01:16:24,830 All right, I'll spit it out. But don't expect me to be grateful... 764 01:16:24,997 --> 01:16:27,541 ...because there's another damn thing we've gotta find. 765 01:16:27,708 --> 01:16:30,002 I thought you knew what you signed up for. 766 01:16:30,502 --> 01:16:32,337 Yeah. I thought I did too. 767 01:16:32,504 --> 01:16:35,549 Well, then I'm sorry, but I don't quite understand. 768 01:16:35,716 --> 01:16:39,178 What part of this isn't living up to your expectations? 769 01:16:39,344 --> 01:16:41,638 Did you think we were gonna be staying in a hotel? 770 01:16:41,805 --> 01:16:45,058 Finding a Horcrux every other day? Thought you'd be back by Christmas? 771 01:16:45,225 --> 01:16:47,060 I just thought, after all this time... 772 01:16:47,227 --> 01:16:50,689 ...we would've achieved something. I thought you knew what you were doing. 773 01:16:50,856 --> 01:16:53,233 I thought Dumbledore told you something worthwhile. 774 01:16:53,400 --> 01:16:56,612 - I thought you had a plan. - I told you everything Dumbledore told me. 775 01:16:56,778 --> 01:16:58,989 In case you haven't noticed, we found a Horcrux. 776 01:16:59,156 --> 01:17:03,035 Yeah, and we're as close to getting rid of it as we are to finding the rest of them. 777 01:17:03,202 --> 01:17:05,787 Ron. Please, take-- 778 01:17:06,330 --> 01:17:08,707 Take the Horcrux off. You wouldn't be saying this... 779 01:17:08,874 --> 01:17:10,209 ...if you hadn't been wearing it all day. 780 01:17:10,375 --> 01:17:12,794 Want to know why I listen to that radio? 781 01:17:13,879 --> 01:17:17,633 To make sure I don't hear Ginny's name, or Fred, or George or Mom. 782 01:17:17,799 --> 01:17:20,886 You think I'm not listening? You think I don't know how this feels?! 783 01:17:21,178 --> 01:17:22,596 No, you don't know how it feels! 784 01:17:22,763 --> 01:17:25,140 Your parents are dead. You have no family. 785 01:17:26,225 --> 01:17:28,977 - Stop. Stop. - Fine, then go! 786 01:17:29,811 --> 01:17:30,979 Go, then! 787 01:17:33,899 --> 01:17:34,900 Fine. 788 01:17:38,070 --> 01:17:39,738 Ron. 789 01:17:42,950 --> 01:17:44,743 And you? 790 01:17:46,495 --> 01:17:49,039 Are you coming or you staying? 791 01:17:56,129 --> 01:17:59,216 Fine. I get it. 792 01:17:59,841 --> 01:18:01,802 I saw you two the other night. 793 01:18:02,219 --> 01:18:04,638 Ron, that's-- That's nothing. 794 01:18:06,765 --> 01:18:08,141 Ron-- 795 01:18:11,353 --> 01:18:13,689 Ron, where are you going? 796 01:18:14,690 --> 01:18:16,942 Please, come back. 797 01:18:18,402 --> 01:18:20,112 Ron. 798 01:18:24,783 --> 01:18:25,826 Ron! 799 01:19:28,138 --> 01:19:30,766 <i>Salvio Hexia.</i> 800 01:19:34,227 --> 01:19:36,688 <i>Repellum Muggletum.</i> 801 01:19:39,733 --> 01:19:42,194 <i>Salvio Hexia.</i> 802 01:20:03,507 --> 01:20:06,176 <i>Poor old Jim's white as a ghost</i> 803 01:20:06,968 --> 01:20:10,180 <i>He's found the answer that we lost</i> 804 01:20:10,555 --> 01:20:14,017 <i>We're all weeping now Weeping because</i> 805 01:20:14,559 --> 01:20:20,148 <i>There ain't nothing we can do To protect you</i> 806 01:20:20,524 --> 01:20:24,027 <i>O children</i> 807 01:20:27,948 --> 01:20:31,701 <i>Lift up your voice</i> 808 01:20:31,868 --> 01:20:37,374 <i>Lift up your voice</i> 809 01:20:37,541 --> 01:20:39,751 <i>Children</i> 810 01:20:43,463 --> 01:20:49,219 <i>Rejoice, rejoice</i> 811 01:20:49,386 --> 01:20:52,764 <i>Hey, little train, we're jumping on</i> 812 01:20:52,931 --> 01:20:56,685 <i>The train that goes to the kingdom</i> 813 01:20:57,227 --> 01:21:00,397 <i>We're happy, Ma We're having fun</i> 814 01:21:00,564 --> 01:21:04,693 <i>And the train ain't even left the station</i> 815 01:21:04,860 --> 01:21:08,238 <i>Hey, little train, wait for me</i> 816 01:21:08,446 --> 01:21:12,284 <i>I once was blind but now I see</i> 817 01:21:12,450 --> 01:21:15,787 <i>Have you left a seat for me?</i> 818 01:21:15,954 --> 01:21:20,083 <i>Is that such a stretch of the imagination?</i> 819 01:21:20,250 --> 01:21:23,587 <i>Hey, little train, wait for me</i> 820 01:21:23,753 --> 01:21:27,632 <i>I was held in chains but now I'm free</i> 821 01:21:27,924 --> 01:21:30,802 <i>I'm hanging in there Don't you see?</i> 822 01:21:30,969 --> 01:21:35,473 <i>In this process of elimination</i> 823 01:21:35,640 --> 01:21:38,768 <i>Hey, little train, we're jumping on</i> 824 01:21:38,977 --> 01:21:42,480 <i>The train that goes to the kingdom</i> 825 01:21:43,064 --> 01:21:46,359 <i>We're happy, Ma We're having fun</i> 826 01:21:46,526 --> 01:21:50,447 <i>It's beyond my wildest expectation</i> 827 01:21:50,614 --> 01:21:53,825 <i>Hey, little train, we're jumping on</i> 828 01:21:53,992 --> 01:21:57,662 <i>The train that goes to the kingdom</i> 829 01:21:58,163 --> 01:22:01,374 <i>We're happy, Ma We're having fun</i> 830 01:22:01,541 --> 01:22:06,421 <i>The train ain't even left the station</i> 831 01:22:53,134 --> 01:22:54,636 Hermione. 832 01:22:54,886 --> 01:22:57,138 Hermione? You were right. 833 01:22:57,305 --> 01:22:58,890 Snitches have flesh memories... 834 01:22:59,057 --> 01:23:03,687 ...but I didn't catch the first Snitch with my hand, I almost swallowed it. 835 01:23:08,942 --> 01:23:11,736 - "I open at the close." - What do you think that means? 836 01:23:11,903 --> 01:23:13,280 I don't know. 837 01:23:15,699 --> 01:23:18,076 I found something as well. 838 01:23:24,457 --> 01:23:27,919 At first I thought it was an eye, but now I don't think it is. 839 01:23:28,086 --> 01:23:32,257 It isn't a rune, and it isn't anywhere in Spellman's Syllabary. 840 01:23:32,757 --> 01:23:35,844 Somebody inked it in. It isn't part of the book. Somebody drew it. 841 01:23:36,011 --> 01:23:39,681 Luna's dad was wearing that at Bill and Fleur's wedding. 842 01:23:42,434 --> 01:23:45,729 Why would someone draw it in a children's book? 843 01:23:48,315 --> 01:23:50,775 Look, Hermione, I've been thinking. 844 01:23:51,318 --> 01:23:53,445 I want to go to Godric's Hollow. 845 01:23:53,611 --> 01:23:56,656 It's where I was born. It's where my parents died. 846 01:23:56,823 --> 01:24:00,452 That's exactly where he'll expect you to go because it means something to you. 847 01:24:00,618 --> 01:24:03,038 Yeah, but it means something to him too, Hermione. 848 01:24:03,204 --> 01:24:05,206 You-Know-Who almost died there. 849 01:24:05,373 --> 01:24:10,045 I mean, isn't that exactly the type of place he'd be likely to hide a Horcrux? 850 01:24:11,004 --> 01:24:13,590 It's dangerous, Harry. 851 01:24:15,175 --> 01:24:19,179 But even I have to admit, recently I've been thinking we'll have to go there. 852 01:24:19,346 --> 01:24:21,806 I think it's possible something else is hidden there. 853 01:24:21,973 --> 01:24:23,475 What? 854 01:24:24,184 --> 01:24:25,894 The sword. 855 01:24:26,478 --> 01:24:30,273 If Dumbledore wanted you to find it, but didn't want it in the Ministry's hands... 856 01:24:30,440 --> 01:24:34,652 ...where better to hide it than the birthplace of the founder of Gryffindor? 857 01:24:35,987 --> 01:24:37,822 Hermione... 858 01:24:43,078 --> 01:24:45,830 Don't ever let me give you a haircut again. 859 01:25:07,060 --> 01:25:09,729 I still think we should've used Poly juice Potion. 860 01:25:09,896 --> 01:25:11,439 No. 861 01:25:12,107 --> 01:25:14,317 This is where I was born. 862 01:25:14,651 --> 01:25:17,028 I'm not returning as someone else. 863 01:25:26,871 --> 01:25:29,874 Good night. Ha-ha-ha. 864 01:25:32,877 --> 01:25:35,672 Harry, I think it's Christmas Eve. 865 01:25:37,173 --> 01:25:38,466 Listen. 866 01:25:44,180 --> 01:25:47,016 Do you think they'd be in there, Hermione? 867 01:25:47,434 --> 01:25:49,436 My mom and dad. 868 01:25:55,400 --> 01:25:57,652 Yeah, I think they would. 869 01:26:34,230 --> 01:26:37,275 "lgnotus Peverell." 870 01:26:39,360 --> 01:26:40,987 Hey, Harry? 871 01:27:18,858 --> 01:27:21,069 Merry Christmas, Hermione. 872 01:27:22,362 --> 01:27:24,614 Merry Christmas, Harry. 873 01:27:44,467 --> 01:27:49,847 Harry, there's someone watching us. By the church. 874 01:28:00,567 --> 01:28:02,402 I think I know who that is. 875 01:28:04,279 --> 01:28:05,697 I don't like this, Harry. 876 01:28:05,863 --> 01:28:10,910 Hermione, she knew Dumbledore. She might have the sword. 877 01:28:29,762 --> 01:28:31,389 This is where they died, Hermione. 878 01:28:38,980 --> 01:28:41,441 This is where he murdered them. 879 01:28:53,953 --> 01:28:55,913 You're Bathilda, aren't you? 880 01:29:01,502 --> 01:29:03,588 Here, let me do that. 881 01:29:27,737 --> 01:29:31,616 Miss Bagshot, who is this man? 882 01:29:43,252 --> 01:29:44,921 Harry. 883 01:29:48,966 --> 01:29:50,802 <i>Lumos.</i> 884 01:31:31,194 --> 01:31:32,236 Harry! 885 01:32:23,037 --> 01:32:24,121 <i>Confringo!</i> 886 01:33:06,831 --> 01:33:09,000 Are you feeling better? 887 01:33:12,044 --> 01:33:14,505 You've outdone yourself this time, Hermione. 888 01:33:14,672 --> 01:33:16,799 The Forest of Dean. 889 01:33:17,758 --> 01:33:22,138 I came here once with Mom and Dad, years ago. 890 01:33:22,763 --> 01:33:24,890 It's just how I remember it. 891 01:33:25,308 --> 01:33:29,228 The trees, the river, everything. 892 01:33:29,520 --> 01:33:32,356 Like nothing's changed. 893 01:33:33,608 --> 01:33:36,611 Not true, of course. Everything's changed. 894 01:33:37,570 --> 01:33:41,365 If I brought my parents back here now, they probably wouldn't recognize any of it. 895 01:33:43,492 --> 01:33:47,622 Not the trees, not the river... 896 01:33:49,373 --> 01:33:51,542 ...not even me. 897 01:33:56,672 --> 01:33:59,467 Maybe we should just stay here, Harry. 898 01:34:01,469 --> 01:34:03,596 Grow old. 899 01:34:09,602 --> 01:34:12,897 You wanted to know who the boy in the photograph was. 900 01:34:13,648 --> 01:34:14,732 I know. 901 01:34:15,900 --> 01:34:18,319 Gellert Grindelwald. 902 01:34:25,242 --> 01:34:28,663 He's the thief I saw in Gregorovitch's Wand Shop. 903 01:34:28,829 --> 01:34:32,083 Speaking of which, where is my wand? 904 01:34:33,417 --> 01:34:35,836 Where's my wand, Hermione? 905 01:34:44,470 --> 01:34:48,974 As we were leaving Godric's Hollow, I cast a curse and it rebounded. 906 01:34:51,727 --> 01:34:52,937 I'm sorry. 907 01:34:53,604 --> 01:34:56,273 - I tried to mend it, but wands are different. - It's done. 908 01:34:58,234 --> 01:35:02,196 Leave me yours. Go inside and get warm. 909 01:35:02,613 --> 01:35:04,949 I'll take the locket as well. 910 01:35:17,461 --> 01:35:18,838 <i>Trust me.</i> 911 01:36:44,590 --> 01:36:46,217 <i>Lumos.</i> 912 01:37:27,299 --> 01:37:28,676 <i>Accio sword.</i> 913 01:37:34,515 --> 01:37:36,433 <i>Diffindo.</i> 914 01:39:16,867 --> 01:39:20,037 - Hermione? - Are you mental? 915 01:39:21,205 --> 01:39:22,790 It was you? 916 01:39:22,956 --> 01:39:26,710 Well, yeah. Bit obvious, I think. 917 01:39:26,877 --> 01:39:28,712 And you cast the doe as well, did you? 918 01:39:29,254 --> 01:39:32,925 - No, I thought that was you. - No, my Patronus is a stag. 919 01:39:33,092 --> 01:39:35,302 Right. Yeah. Antlers. 920 01:39:38,472 --> 01:39:41,642 Okay, Ron. Do it. 921 01:39:42,601 --> 01:39:46,355 I can't handle it. That thing affects me more than it affects you and Hermione. 922 01:39:46,897 --> 01:39:49,525 - All the more reason. - No. I can't. 923 01:39:49,692 --> 01:39:50,901 Then why are you here? 924 01:39:52,319 --> 01:39:54,405 Why did you come back? 925 01:40:01,954 --> 01:40:06,083 Now, I'll have to speak to it in order for it to open. When it does, don't hesitate. 926 01:40:06,709 --> 01:40:09,253 I don't know what's in there, but it'll put up a fight. 927 01:40:09,420 --> 01:40:12,089 The bit of Riddle that was in that diary tried to kill me. 928 01:40:14,591 --> 01:40:17,678 All right. One... 929 01:40:19,263 --> 01:40:20,347 ...two... 930 01:40:21,014 --> 01:40:22,933 ...three. 931 01:40:33,152 --> 01:40:38,282 <i>I have seen your heart, and it is mine.</i> 932 01:40:40,868 --> 01:40:44,788 <i>I have seen your dreams, Ronald Weasley...</i> 933 01:40:44,955 --> 01:40:47,332 <i>...and I have seen your fears.</i> 934 01:40:49,042 --> 01:40:53,213 <i>Least loved by your mother, who craved a daughter.</i> 935 01:40:53,839 --> 01:40:58,844 <i>Least loved by the girl who prefers your friend.</i> 936 01:40:59,011 --> 01:41:01,764 Ron, kill it! 937 01:41:08,187 --> 01:41:10,898 We were better without you. 938 01:41:11,398 --> 01:41:13,150 Happier without you. 939 01:41:13,317 --> 01:41:18,655 Who could look at you compared to Harry Potter? 940 01:41:19,907 --> 01:41:23,243 What are you compared with the Chosen One? 941 01:41:23,410 --> 01:41:24,578 Ron, it's lying! 942 01:41:24,745 --> 01:41:27,748 Your mother confessed she would have preferred me as a son. 943 01:41:27,915 --> 01:41:30,918 What woman would take you? 944 01:41:31,126 --> 01:41:34,296 You are nothing. 945 01:41:34,463 --> 01:41:35,589 Nothing. 946 01:41:36,340 --> 01:41:40,385 Nothing compared to him. 947 01:42:30,936 --> 01:42:32,604 Just think... 948 01:42:33,522 --> 01:42:35,607 ...only three to go. 949 01:42:38,652 --> 01:42:40,404 Hermione? 950 01:42:42,656 --> 01:42:44,408 Hermione? 951 01:42:48,912 --> 01:42:50,872 Is everything all right? 952 01:42:51,498 --> 01:42:56,169 It's fine. Actually, you know, it's more than fine. 953 01:43:00,591 --> 01:43:02,217 Hey. 954 01:43:06,430 --> 01:43:12,644 You complete ass, Ronald Weasley! 955 01:43:12,811 --> 01:43:16,481 You show up here after weeks, and you say "hey"? 956 01:43:18,692 --> 01:43:21,445 - Where's my wand? Where's my wand? - I don't know. 957 01:43:21,612 --> 01:43:23,864 - Harry Potter, give me my wand. - I don't have it. 958 01:43:24,031 --> 01:43:27,868 - How come he's got your wand? - Never mind why he's got my wand. 959 01:43:30,120 --> 01:43:31,371 What is that? 960 01:43:34,291 --> 01:43:35,334 You destroyed it. 961 01:43:38,629 --> 01:43:42,633 And how is it that you just happen to have the sword of Gryffindor? 962 01:43:43,008 --> 01:43:44,968 It's a long story. 963 01:43:48,138 --> 01:43:52,267 - Don't think this changes anything. - Oh, of course not. 964 01:43:52,434 --> 01:43:55,687 I only just destroyed a bloody Horcrux. Why would that change anything? 965 01:43:55,854 --> 01:43:59,941 Look, I wanted to come back as soon as I left. 966 01:44:00,108 --> 01:44:03,528 - I just didn't know how to find you. - Yeah, how did you find us? 967 01:44:03,695 --> 01:44:06,782 With this. It doesn't just turn off lights. 968 01:44:06,948 --> 01:44:11,828 I don't know how it works, but Christmas morning I was sleeping in this little pub... 969 01:44:11,995 --> 01:44:14,456 ...keeping away from some Snatchers... 970 01:44:14,873 --> 01:44:16,166 ...and I heard it. 971 01:44:16,541 --> 01:44:18,001 It? 972 01:44:19,336 --> 01:44:21,254 A voice... 973 01:44:22,839 --> 01:44:24,049 ...your voice, Hermione... 974 01:44:25,217 --> 01:44:26,843 ...coming out of it. 975 01:44:27,010 --> 01:44:30,847 - And what exactly did I say, may I ask? - My name. 976 01:44:31,473 --> 01:44:33,517 Just my name. 977 01:44:34,267 --> 01:44:36,353 Like a whisper. 978 01:44:38,355 --> 01:44:44,361 So I took it, clicked it, and this tiny ball of light appeared. 979 01:44:44,820 --> 01:44:46,238 And I knew. 980 01:44:46,822 --> 01:44:51,451 And sure enough, it floated toward me, the ball of light... 981 01:44:53,161 --> 01:44:57,374 ...went right to my chest, straight through me. Right here. 982 01:44:58,542 --> 01:45:02,546 And I knew it was gonna take me where I needed to go, so I Disapparated... 983 01:45:02,713 --> 01:45:05,006 ...and came to this hillside. 984 01:45:05,549 --> 01:45:08,051 It was dark. I had no idea where I was. 985 01:45:08,593 --> 01:45:11,430 I just hoped that one of you would show yourself. 986 01:45:12,347 --> 01:45:13,890 And you did. 987 01:45:31,283 --> 01:45:34,202 I've always liked these flames Hermione makes. 988 01:45:38,248 --> 01:45:40,792 How long do you reckon she'll stay mad at me? 989 01:45:42,335 --> 01:45:45,672 Well, just keep talking about that little ball of light touching your heart... 990 01:45:45,839 --> 01:45:47,257 ...and she'll come round. 991 01:45:47,424 --> 01:45:50,177 It was true. Every word. 992 01:45:51,970 --> 01:45:54,347 This is gonna sound crazy... 993 01:45:54,806 --> 01:45:59,186 ...but I think that's why Dumbledore left it to me, the Deluminator. 994 01:45:59,686 --> 01:46:04,691 I think he knew that somehow I'd need it to find my way back, and she'd lead me. 995 01:46:07,569 --> 01:46:10,280 Bloody hell, I just realized, you need a wand, don't you? 996 01:46:10,447 --> 01:46:12,949 - Yeah. - I've got one here. 997 01:46:13,241 --> 01:46:15,827 It's a blackthorn. Ten inches. 998 01:46:15,994 --> 01:46:19,623 Nothing special, but I reckon it'll do. 999 01:46:20,040 --> 01:46:22,834 Took if off a Snatcher a couple of weeks ago. 1000 01:46:23,335 --> 01:46:27,172 Don't tell Hermione this, but they're a bit dim, Snatchers. 1001 01:46:27,464 --> 01:46:30,383 This one was definitely part troll, the smell of him. 1002 01:46:30,550 --> 01:46:31,593 <i>Engorgio.</i> 1003 01:46:31,760 --> 01:46:33,929 - <i>Reducio!</i> - What's going on in there? 1004 01:46:34,095 --> 01:46:35,347 - Nothing. - Nothing. 1005 01:46:37,724 --> 01:46:39,351 We need to talk. 1006 01:46:40,143 --> 01:46:41,353 Yeah, all right. 1007 01:46:48,318 --> 01:46:51,863 - I want to go see Xenophilius Lovegood. - Sorry? 1008 01:46:53,657 --> 01:46:55,283 See this? 1009 01:46:55,450 --> 01:46:59,329 It's a letter Dumbledore wrote to Grindelwald. Look at the signature. 1010 01:47:00,539 --> 01:47:02,749 It's the mark again. 1011 01:47:03,667 --> 01:47:05,836 It keeps cropping up. 1012 01:47:06,002 --> 01:47:10,340 In <i>Beedle the Bard,</i> in the graveyard in Godric's Hollow. 1013 01:47:11,174 --> 01:47:13,051 It was there too. 1014 01:47:13,218 --> 01:47:16,847 - Where? - Outside Gregorovitch's Wand Shop. 1015 01:47:17,264 --> 01:47:18,515 But what does it mean? 1016 01:47:18,682 --> 01:47:23,478 Look, you've got no idea where the next Horcrux is, and neither do I... 1017 01:47:25,188 --> 01:47:28,108 ...but this, this means something. 1018 01:47:28,441 --> 01:47:31,862 - I'm sure of it. - Yeah. Hermione's right. 1019 01:47:32,863 --> 01:47:34,990 We ought to see Lovegood. 1020 01:47:35,490 --> 01:47:39,202 Let's vote on it. Those in favor? 1021 01:48:03,059 --> 01:48:05,687 You're not still mad at him, are you? 1022 01:48:05,979 --> 01:48:08,231 I'm always mad at him. 1023 01:48:11,026 --> 01:48:12,527 Luna. 1024 01:48:12,694 --> 01:48:14,404 Luna. 1025 01:48:22,078 --> 01:48:24,915 "Keep off the dirigible plums." 1026 01:48:33,924 --> 01:48:36,635 What is it? Who are you? 1027 01:48:36,927 --> 01:48:37,969 What do you want? 1028 01:48:38,136 --> 01:48:42,766 Hello, Mr. Lovegood. I'm Harry Potter. We met a few months ago. 1029 01:48:46,770 --> 01:48:48,647 Could we come in? 1030 01:48:52,442 --> 01:48:55,028 - Where is Luna? - Luna? 1031 01:48:56,279 --> 01:48:58,281 She'll be along. 1032 01:49:11,795 --> 01:49:13,838 So how can I help you, Mr. Potter? 1033 01:49:14,673 --> 01:49:17,717 Well, actually... 1034 01:49:18,718 --> 01:49:23,264 It was about something you were wearing round your neck at the wedding. A symbol. 1035 01:49:24,808 --> 01:49:26,685 You mean this? 1036 01:49:27,102 --> 01:49:28,687 Yes. 1037 01:49:28,979 --> 01:49:30,855 That exactly. 1038 01:49:31,523 --> 01:49:35,485 What we've wondered is, what is it? 1039 01:49:35,652 --> 01:49:37,487 What is it? 1040 01:49:37,654 --> 01:49:40,657 Well, it's the sign of the Deathly Hallows, of course. 1041 01:49:40,824 --> 01:49:41,908 - The what? - The what? 1042 01:49:42,075 --> 01:49:44,160 The Deathly Hallows. 1043 01:49:44,327 --> 01:49:47,414 I assume you're all familiar with "The Tale of the Three Brothers." 1044 01:49:47,580 --> 01:49:48,999 - Yes. - No. 1045 01:49:54,421 --> 01:49:56,172 I have it in here. 1046 01:50:07,434 --> 01:50:09,060 "There were once three brothers... 1047 01:50:09,227 --> 01:50:13,648 ...who were traveling along a lonely, winding road at twilight." 1048 01:50:13,815 --> 01:50:16,526 Midnight. Mom always said "midnight." 1049 01:50:21,531 --> 01:50:25,410 But "twilight's" fine. Better, actually. 1050 01:50:27,704 --> 01:50:29,539 Do you want to read it? 1051 01:50:29,706 --> 01:50:31,916 No. It's fine. 1052 01:50:33,835 --> 01:50:35,754 <i>"There were once three brothers...</i> 1053 01:50:35,920 --> 01:50:41,134 <i>...who were traveling along a lonely, winding road at twilight.</i> 1054 01:50:43,011 --> 01:50:48,308 <i>In time, the brothers reached a river too treacherous to pass.</i> 1055 01:50:48,641 --> 01:50:50,518 <i>But being learned in the magical arts...</i> 1056 01:50:50,685 --> 01:50:55,857 <i>...the three brothers simply waved their wands and made a bridge.</i> 1057 01:50:57,192 --> 01:50:59,277 <i>Before they could cross, however...</i> 1058 01:50:59,444 --> 01:51:03,573 <i>...they found their path blocked by a hooded figure.</i> 1059 01:51:03,823 --> 01:51:07,702 <i>It was Death, and he felt cheated.</i> 1060 01:51:07,869 --> 01:51:10,914 <i>Cheated because travelers would normally drown in the river.</i> 1061 01:51:11,081 --> 01:51:13,166 <i>But Death was cunning.</i> 1062 01:51:13,792 --> 01:51:16,795 <i>He pretended to congratulate the three brothers on their magic...</i> 1063 01:51:16,961 --> 01:51:22,258 <i>...and said that each had earned a prize for having been clever enough to evade him.</i> 1064 01:51:22,801 --> 01:51:27,388 <i>The oldest asked for a wand more powerful than any in existence.</i> 1065 01:51:27,555 --> 01:51:32,143 <i>So Death fashioned him one from an elder tree that stood nearby.</i> 1066 01:51:33,561 --> 01:51:37,857 <i>The second brother decided he wanted to humiliate Death even further...</i> 1067 01:51:38,024 --> 01:51:42,445 <i>...and asked for the power to recall loved ones from the grave.</i> 1068 01:51:42,904 --> 01:51:47,200 <i>So Death plucked a stone from the river and offered it to him.</i> 1069 01:51:47,951 --> 01:51:51,913 <i>Finally, Death turned to the third brother.</i> 1070 01:51:53,123 --> 01:51:54,541 <i>A humble man...</i> 1071 01:51:54,707 --> 01:51:58,920 <i>...he asked for something that would allow him to go forth from that place...</i> 1072 01:51:59,087 --> 01:52:02,257 <i>...without being followed by Death.</i> 1073 01:52:03,341 --> 01:52:09,222 <i>And so it was that Death reluctantly handed over his own Cloak of invisibility.</i> 1074 01:52:12,600 --> 01:52:15,520 <i>The first brother traveled to a distant village...</i> 1075 01:52:15,687 --> 01:52:17,814 <i>...where, with the Elder Wand in hand...</i> 1076 01:52:17,981 --> 01:52:21,734 <i>...he killed a wizard with whom he had once quarreled.</i> 1077 01:52:23,945 --> 01:52:27,490 <i>Drunk with the power that the Elder Wand had given him...</i> 1078 01:52:27,657 --> 01:52:30,743 <i>...he bragged of his invincibility.</i> 1079 01:52:33,746 --> 01:52:37,208 <i>But that night, another wizard stole the wand...</i> 1080 01:52:37,375 --> 01:52:40,503 <i>...and slit the brother's throat for good measure.</i> 1081 01:52:40,712 --> 01:52:44,174 <i>And so Death took the first brother for his own.</i> 1082 01:52:44,883 --> 01:52:46,843 <i>The second brother journeyed to his home...</i> 1083 01:52:47,010 --> 01:52:50,013 <i>...where he took the stone and turned it thrice in hand.</i> 1084 01:52:50,180 --> 01:52:54,642 <i>To his delight, the girl he'd once hoped to marry before her untimely death...</i> 1085 01:52:54,809 --> 01:52:57,187 <i>...appeared before him.</i> 1086 01:52:57,687 --> 01:53:02,984 <i>Yet, soon she turned sad and cold for she did not belong in the mortal world.</i> 1087 01:53:03,151 --> 01:53:04,777 <i>Driven mad with hopeless longing...</i> 1088 01:53:04,944 --> 01:53:08,239 <i>...the second brother killed himself so as to join her.</i> 1089 01:53:09,449 --> 01:53:12,535 <i>And so Death took the second brother.</i> 1090 01:53:12,702 --> 01:53:14,370 <i>As for the third brother...</i> 1091 01:53:14,537 --> 01:53:18,750 <i>...Death searched for many years but was never able to find him.</i> 1092 01:53:18,917 --> 01:53:21,836 <i>Only when he attained a great age did the youngest brother...</i> 1093 01:53:22,003 --> 01:53:26,257 <i>...shed the Cloak of invisibility and give it to his son.</i> 1094 01:53:27,508 --> 01:53:31,638 <i>He then greeted Death as an old friend and went with him gladly...</i> 1095 01:53:31,804 --> 01:53:34,974 <i>...departing this life as equals."</i> 1096 01:53:37,060 --> 01:53:41,564 So there you are. Those are the Deathly Hallows. 1097 01:53:42,941 --> 01:53:46,027 I'm sorry, sir. I still don't quite understand. 1098 01:53:51,616 --> 01:53:53,743 Where's that pen I had? 1099 01:54:04,712 --> 01:54:05,964 The Elder Wand. 1100 01:54:07,090 --> 01:54:10,760 The most powerful wand ever made. 1101 01:54:21,145 --> 01:54:23,439 The Resurrection Stone. 1102 01:54:34,325 --> 01:54:38,121 The Cloak of Invisibility. 1103 01:54:40,123 --> 01:54:43,293 Together, they make the Deathly Hallows. 1104 01:54:43,543 --> 01:54:49,007 Together, they make one master of Death. 1105 01:54:54,220 --> 01:54:57,890 That mark was on a grave in Godric's Hollow. 1106 01:54:58,975 --> 01:55:01,644 Uh, Mr. Lovegood, does the Peverell Family... 1107 01:55:01,811 --> 01:55:03,646 ...have anything to do with the Deathly Hallows? 1108 01:55:03,813 --> 01:55:06,649 Uh-- Uh-- 1109 01:55:06,816 --> 01:55:10,570 Ignotus-- Excuse me. --and his brothers, Cadmus and Antioch... 1110 01:55:10,737 --> 01:55:13,406 ...are thought to be the original owners of the Hallows... 1111 01:55:13,573 --> 01:55:18,453 ...and therefore the inspiration for the story. Uh-- Uh-- 1112 01:55:18,619 --> 01:55:21,122 But your tea's gone cold. 1113 01:55:22,332 --> 01:55:24,334 I'll be right back. 1114 01:55:24,500 --> 01:55:26,336 Let's go down here. 1115 01:55:28,212 --> 01:55:29,714 Let's get out of here. 1116 01:55:29,881 --> 01:55:32,759 I'm not drinking any more of that stuff, hot or cold. 1117 01:55:39,057 --> 01:55:41,017 Thank you, sir. 1118 01:55:41,934 --> 01:55:44,979 - You forgot the water. - Water? 1119 01:55:45,146 --> 01:55:46,564 For the tea. 1120 01:55:46,731 --> 01:55:49,317 Did--? Did I? 1121 01:55:51,235 --> 01:55:53,404 How silly of me. 1122 01:55:55,031 --> 01:55:57,283 It's no matter. We really should be going anyway. 1123 01:55:57,450 --> 01:55:59,535 No, you can't! 1124 01:56:03,706 --> 01:56:05,416 Sir? 1125 01:56:12,799 --> 01:56:15,385 You're my only hope. 1126 01:56:19,263 --> 01:56:23,643 They were angry, you see, about what I'd been writing. 1127 01:56:26,687 --> 01:56:28,815 So they took her. 1128 01:56:30,274 --> 01:56:33,069 They took my Luna. 1129 01:56:34,737 --> 01:56:36,406 My Luna. 1130 01:56:48,876 --> 01:56:51,754 But it's really you they want. 1131 01:56:54,006 --> 01:56:56,092 Who took her, sir? 1132 01:57:01,222 --> 01:57:02,473 Voldemort. 1133 01:57:13,109 --> 01:57:15,445 Stop! I've got him! 1134 01:57:32,712 --> 01:57:36,632 That treacherous little bleeder. Is there no one we can trust? 1135 01:57:36,799 --> 01:57:39,093 They kidnapped her because he supported me. 1136 01:57:39,260 --> 01:57:41,387 He was just desperate. 1137 01:57:41,929 --> 01:57:44,140 I'll do the enchantments. 1138 01:57:55,818 --> 01:57:57,236 Hello, beautiful. 1139 01:58:02,700 --> 01:58:06,329 Well, don't hang about, snatch them. 1140 01:59:17,566 --> 01:59:19,068 <i>Harry.</i> 1141 01:59:19,235 --> 01:59:22,238 <i>Tell me, Grindelwald. Tell me where it is.</i> 1142 01:59:22,822 --> 01:59:26,909 <i>Grindelwald. Grindelwald. Grindelwald.</i> 1143 01:59:27,618 --> 01:59:31,080 Hello, Tom. I knew you would come one day... 1144 01:59:31,580 --> 01:59:35,543 ...but surely you must know I no longer have what you seek. 1145 01:59:36,168 --> 01:59:39,213 - Tell me, Grindelwald. Tell me where it is. - Ha-ha-ha. 1146 01:59:39,380 --> 01:59:40,756 Tell me who possesses it. 1147 01:59:40,923 --> 01:59:46,053 The Elder Wand lies with him, of course... 1148 01:59:46,220 --> 01:59:48,472 ...buried in the earth. 1149 01:59:49,432 --> 01:59:50,766 Dumbledore. 1150 01:59:59,775 --> 02:00:01,652 The Hallows exist... 1151 02:00:01,819 --> 02:00:05,614 ...but he's only after one of them, the last one. He knows where it is. 1152 02:00:05,781 --> 02:00:09,618 He's gonna have it by the end of the night. You-Know-Who's found the Elder Wand. 1153 02:00:09,785 --> 02:00:12,288 - Don't touch her. Unh! - Leave him. 1154 02:00:12,455 --> 02:00:13,706 Your boyfriend will get worse than that... 1155 02:00:13,873 --> 02:00:14,999 Get off me. 1156 02:00:15,166 --> 02:00:17,918 ...if he doesn't learn to behave himself. 1157 02:00:21,130 --> 02:00:22,631 What happened to you, ugly? 1158 02:00:24,342 --> 02:00:26,218 No, not you. 1159 02:00:27,636 --> 02:00:30,681 - What's your name? - Dudley. Vernon Dudley. 1160 02:00:30,848 --> 02:00:33,059 Check it. 1161 02:00:34,643 --> 02:00:36,979 And you, my lovely... 1162 02:00:40,316 --> 02:00:42,318 ...what do they call you? 1163 02:00:43,736 --> 02:00:47,823 Penelope Clearwater, half-blood. 1164 02:00:50,910 --> 02:00:52,828 There's no Vernon Dudley on here. 1165 02:00:53,913 --> 02:00:57,166 Did you hear that, ugly? The list says you're lying. 1166 02:00:57,333 --> 02:00:59,543 How come you don't want us to know who you are? 1167 02:00:59,710 --> 02:01:02,380 The list's wrong. I told you who I am. 1168 02:01:18,354 --> 02:01:20,439 Change of plan. 1169 02:01:21,524 --> 02:01:24,777 We're not taking this lot to the Ministry. 1170 02:02:04,442 --> 02:02:08,070 Get Draco. 1171 02:02:12,575 --> 02:02:14,118 Well? 1172 02:02:17,246 --> 02:02:21,750 - I can't be sure. - Draco. Look closely, son. 1173 02:02:22,751 --> 02:02:27,840 If we are the ones to hand Potter over to the Dark Lord... 1174 02:02:28,007 --> 02:02:33,262 ...everything would be forgiven. All would be as it was, you understand? 1175 02:02:33,429 --> 02:02:37,558 Now, we won't be forgetting who actually caught him, I hope, Mr. Malfoy. 1176 02:02:37,725 --> 02:02:40,144 You dare to talk to me like that in my own house? 1177 02:02:40,311 --> 02:02:42,104 Lucius. 1178 02:02:45,024 --> 02:02:48,861 Don't be shy, sweetie. Come over. 1179 02:02:50,362 --> 02:02:55,117 Now, if this isn't who we think it is, Draco, and we call him, he'll kill us all. 1180 02:02:55,284 --> 02:02:58,120 We need to be absolutely sure. 1181 02:02:58,412 --> 02:02:59,413 What's wrong with his face? 1182 02:02:59,580 --> 02:03:01,290 Yes, what is wrong with his face? 1183 02:03:01,457 --> 02:03:03,125 He came to us like that. 1184 02:03:03,375 --> 02:03:04,793 Something he picked up in the forest, I reckon. 1185 02:03:04,960 --> 02:03:08,672 Or ran into a Stinging Jinx. Was it you, dearie? 1186 02:03:13,802 --> 02:03:16,555 Give me her wand. We'll see what her last spell was. 1187 02:03:17,806 --> 02:03:19,308 Ah. 1188 02:03:19,600 --> 02:03:20,643 Got you. 1189 02:03:23,812 --> 02:03:25,523 What is that? 1190 02:03:27,483 --> 02:03:29,068 Where'd you get that from? 1191 02:03:29,235 --> 02:03:32,738 It was in her bag when we searched her. Reckon it's mine now. 1192 02:03:36,492 --> 02:03:37,826 Are you mad? 1193 02:03:46,126 --> 02:03:48,963 Go! Get out! 1194 02:03:54,677 --> 02:03:58,764 Cissy, put the boys in the cellar. 1195 02:03:58,931 --> 02:04:04,311 I want to have a little conversation with this one, girl-to-girl. 1196 02:04:13,362 --> 02:04:16,448 What are we gonna do? We can't leave Hermione alone with her. 1197 02:04:16,615 --> 02:04:17,992 Ron? 1198 02:04:23,205 --> 02:04:24,748 Harry? 1199 02:04:30,462 --> 02:04:32,047 Luna? 1200 02:04:32,631 --> 02:04:36,802 That sword is meant to be in my vault at Gringotts. How did you get it? 1201 02:04:36,969 --> 02:04:40,097 What else did you and your friends take from my vault?! 1202 02:04:40,264 --> 02:04:45,644 I didn't take anything. Please. I didn't take anything. 1203 02:04:45,811 --> 02:04:47,354 I don't believe it. 1204 02:04:52,901 --> 02:04:54,028 We have to do something. 1205 02:04:54,194 --> 02:04:58,240 There's no way out of here. We've tried everything. It's enchanted. 1206 02:04:58,407 --> 02:05:01,076 - Please! please! - Shut up! 1207 02:05:01,243 --> 02:05:03,078 You're bleeding, Harry. 1208 02:05:03,245 --> 02:05:05,247 That's a curious thing to keep in your sock. 1209 02:05:14,506 --> 02:05:15,633 Help us. 1210 02:05:21,430 --> 02:05:23,307 - Let her go. - Shut up. Get back. 1211 02:05:24,642 --> 02:05:28,854 You, goblin, come with me. 1212 02:05:48,499 --> 02:05:50,000 - Aah! - Dobby? 1213 02:05:50,876 --> 02:05:52,294 What are you doing here? 1214 02:05:52,461 --> 02:05:54,713 Dobby has come to rescue Harry Potter, of course. 1215 02:05:54,880 --> 02:05:57,341 Dobby will always be there for Harry Potter. 1216 02:05:57,508 --> 02:06:01,136 You can Apparate in and out of this room? Could you take us with you? 1217 02:06:01,303 --> 02:06:03,055 Of course, sir. I'm an elf. 1218 02:06:03,847 --> 02:06:05,724 Works for me. 1219 02:06:05,974 --> 02:06:08,310 Dobby, I want you to take Luna and Mr. Ollivander-- 1220 02:06:08,477 --> 02:06:10,938 Shell Cottage on the outskirts of Tinworth. 1221 02:06:11,313 --> 02:06:12,314 Trust me. 1222 02:06:13,148 --> 02:06:14,566 Whenever you're ready, sir. 1223 02:06:15,275 --> 02:06:17,986 Sir? I like her very much. 1224 02:06:22,908 --> 02:06:26,203 Meet me at the top of the stairs in 10 seconds. 1225 02:06:35,295 --> 02:06:37,047 Ow. 1226 02:06:42,469 --> 02:06:44,680 Who gets his wand? 1227 02:06:47,433 --> 02:06:51,437 I'm only going to ask you once more, goblin. 1228 02:06:51,603 --> 02:06:55,023 Think very, very carefully before you answer. 1229 02:06:55,357 --> 02:06:56,942 I don't know. 1230 02:06:57,109 --> 02:07:00,320 You don't know? Why weren't you doing your job? 1231 02:07:00,487 --> 02:07:03,699 Who got into my vault? 1232 02:07:04,992 --> 02:07:09,413 Who stole it? Who stole it? Well? 1233 02:07:09,580 --> 02:07:13,625 When I was last in your vault, the sword was there. 1234 02:07:16,378 --> 02:07:19,590 Oh, well, then perhaps it just walked out on its own then. 1235 02:07:19,757 --> 02:07:22,217 There is no place safer than Gringotts. 1236 02:07:22,384 --> 02:07:23,761 Liar! 1237 02:07:25,721 --> 02:07:29,141 Consider yourself lucky, goblin. 1238 02:07:31,560 --> 02:07:34,980 The same won't be said for this one. 1239 02:07:35,147 --> 02:07:36,899 Like hell. 1240 02:07:37,649 --> 02:07:38,901 <i>Expelliarmus!</i> 1241 02:07:40,319 --> 02:07:41,403 <i>Stupefy.</i> 1242 02:07:45,574 --> 02:07:46,909 Stop! 1243 02:07:48,076 --> 02:07:49,661 Drop your wands. 1244 02:07:52,539 --> 02:07:53,582 I said, drop them! 1245 02:07:55,083 --> 02:07:56,502 Pick them up, Draco, now. 1246 02:07:57,377 --> 02:07:58,545 Well, well, well... 1247 02:07:59,296 --> 02:08:01,507 ...look what we have here. 1248 02:08:03,091 --> 02:08:04,593 It's Harry Potter. 1249 02:08:05,385 --> 02:08:11,767 He's all bright and shiny and new again, just in time for the Dark Lord. 1250 02:08:11,934 --> 02:08:13,936 Call him. 1251 02:08:17,689 --> 02:08:19,483 Call him. 1252 02:08:54,685 --> 02:08:56,520 <i>Stupefy!</i> 1253 02:08:57,312 --> 02:08:58,981 Stupid elf. 1254 02:08:59,147 --> 02:09:02,192 - You could've killed me. - Dobby never meant to kill. 1255 02:09:02,359 --> 02:09:06,405 Dobby only meant to maim or seriously injure. 1256 02:09:08,699 --> 02:09:12,035 How dare you take a witch's wand? 1257 02:09:12,202 --> 02:09:15,205 How dare you defy your masters? 1258 02:09:15,372 --> 02:09:18,500 Dobby has no master. 1259 02:09:18,667 --> 02:09:21,169 Dobby is a free elf. 1260 02:09:21,336 --> 02:09:26,300 And Dobby has come to save Harry Potter and his friends. 1261 02:09:56,163 --> 02:09:57,831 Hermione. 1262 02:09:57,998 --> 02:10:00,500 You're all right. We're safe. 1263 02:10:00,667 --> 02:10:02,711 We're all safe. 1264 02:10:03,545 --> 02:10:05,756 Harry Potter. 1265 02:10:09,509 --> 02:10:11,345 Dobby. 1266 02:10:21,855 --> 02:10:24,900 Dobby. No, just-- Hold on. 1267 02:10:25,067 --> 02:10:29,404 Hold on. Look, just hold on, okay? 1268 02:10:29,571 --> 02:10:31,656 We'll fix you. 1269 02:10:32,074 --> 02:10:34,826 Hermione will have something. 1270 02:10:34,993 --> 02:10:37,329 In your bag. Hermione? 1271 02:10:38,955 --> 02:10:40,290 Hermione? 1272 02:10:42,501 --> 02:10:45,629 What is it? Help me. 1273 02:10:48,215 --> 02:10:51,343 Such a beautiful place... 1274 02:10:53,512 --> 02:10:55,764 ...to be with friends. 1275 02:10:57,599 --> 02:11:02,979 Dobby is happy to be with his friend... 1276 02:11:05,399 --> 02:11:07,818 ...Harry Potter. 1277 02:11:28,630 --> 02:11:31,007 We should close his eyes. 1278 02:11:31,258 --> 02:11:33,301 Don't you think? 1279 02:11:38,390 --> 02:11:39,808 There. 1280 02:11:40,267 --> 02:11:42,686 Now he could be sleeping. 1281 02:11:57,993 --> 02:12:00,078 I want to bury him. 1282 02:12:01,121 --> 02:12:04,666 Properly. Without magic. 1282 02:12:05,305 --> 02:13:05,576 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org