"7 Bears" Snow White and the Seven Bears/The Seven Bears Not Dwarfs

ID13181223
Movie Name"7 Bears" Snow White and the Seven Bears/The Seven Bears Not Dwarfs
Release Name 7.Bears.S01E01.1080p.WEB.h264-DOLORES
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID36647404
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,375 --> 00:00:09,541 [theme music playing] 2 00:00:09,625 --> 00:00:10,958 Woo-hoo! 3 00:00:11,041 --> 00:00:13,083 -[yells] -[giggling] 4 00:00:13,166 --> 00:00:14,458 Woo-hoo! 5 00:00:15,666 --> 00:00:17,708 -[bears] Woo-hoo! -[trumpets playing] 6 00:00:17,791 --> 00:00:19,250 -[snarls] -[growls] 7 00:00:19,333 --> 00:00:20,250 Woo-hoo! 8 00:00:20,833 --> 00:00:21,708 [Witch] Hmm? 9 00:00:21,791 --> 00:00:23,416 -[cheering] -[shrieks] 10 00:00:23,500 --> 00:00:24,958 [loud crash] 11 00:00:25,041 --> 00:00:25,875 [retches] 12 00:00:25,958 --> 00:00:27,125 Woo-hoo! 13 00:00:27,208 --> 00:00:28,166 [crunches] 14 00:00:28,250 --> 00:00:29,541 [gulps, farts] 15 00:00:29,625 --> 00:00:30,958 -[cheering] -[giggling] 16 00:00:31,041 --> 00:00:32,500 -[grunts] -[squeaks] 17 00:00:34,125 --> 00:00:35,583 [music ends] 18 00:00:37,750 --> 00:00:40,791 -[whimsical music playing] -[owls hooting] 19 00:00:40,875 --> 00:00:45,000 [narrator] Once upon a time, Snow White lived with dwarfs. 20 00:00:45,083 --> 00:00:49,666 And this other time, to spice things up, she thought, "Why not bears?" 21 00:00:50,666 --> 00:00:51,666 [horn tootles] 22 00:00:51,750 --> 00:00:53,041 [mouse chittering] 23 00:00:54,750 --> 00:00:58,333 [alarm ringing] 24 00:00:58,416 --> 00:01:00,166 [alarm continues ringing] 25 00:01:00,875 --> 00:01:01,708 [bear 1 grunts] 26 00:01:02,958 --> 00:01:04,291 Rise and shine, bro-- 27 00:01:04,375 --> 00:01:05,625 -[alarm ringing] -Huh? 28 00:01:05,708 --> 00:01:08,500 -[ringing stops] -Rise and shine, brothers! 29 00:01:08,583 --> 00:01:11,083 -Ah, what a night! -How'd you sleep? 30 00:01:11,166 --> 00:01:12,875 I dreamt I was a potato. 31 00:01:12,958 --> 00:01:14,208 Potatoes. [chuckles] 32 00:01:14,291 --> 00:01:15,375 Everybody up! 33 00:01:15,458 --> 00:01:16,750 Time to get going! 34 00:01:16,833 --> 00:01:18,333 Woo-- [grunts] 35 00:01:18,916 --> 00:01:20,125 [grunts] 36 00:01:20,208 --> 00:01:21,250 [giggles] 37 00:01:23,166 --> 00:01:24,208 [giggling continues] 38 00:01:24,291 --> 00:01:26,500 -[bear 2] Ooh, I'm hungry. -[groaning] 39 00:01:28,625 --> 00:01:31,291 -[bear 3] What's for breakfast? -Breakfast potatoes! 40 00:01:31,375 --> 00:01:33,541 -[all] Wow! -The perfect food. 41 00:01:33,625 --> 00:01:35,250 [giggles, grunts] 42 00:01:35,333 --> 00:01:36,375 Oh. [giggles] 43 00:01:36,458 --> 00:01:37,791 -Tiny. -Pungent. 44 00:01:37,875 --> 00:01:40,875 -And covered in dirt. -Just like us! 45 00:01:40,958 --> 00:01:41,916 [coughing] 46 00:01:42,000 --> 00:01:43,958 [all giggling] 47 00:01:44,041 --> 00:01:48,166 Grab your axes, brothers! We've got a Crystal Potato to find. 48 00:01:48,250 --> 00:01:49,666 [all] Yahoo! 49 00:01:50,250 --> 00:01:52,375 [march music playing] 50 00:01:52,458 --> 00:01:54,916 Time to do what we do best. 51 00:01:56,000 --> 00:01:57,125 [bear 4 grunts] 52 00:01:57,708 --> 00:01:58,583 [all] Dig! 53 00:01:58,666 --> 00:02:02,916 Now we're ready, and absolutely nothing can stop us. 54 00:02:03,000 --> 00:02:04,458 Hello, bears! 55 00:02:05,833 --> 00:02:07,375 -Look out! -[bears gasp] 56 00:02:07,458 --> 00:02:08,583 [crockery shatters] 57 00:02:08,666 --> 00:02:10,333 'Cause I'm moving in! 58 00:02:10,416 --> 00:02:12,833 -Ah! -Uh, Snow White, what are you doing? 59 00:02:12,916 --> 00:02:15,958 [chuckles] Silly bears, aren't you even listening? 60 00:02:16,041 --> 00:02:18,583 I'm your new roommate! 61 00:02:18,666 --> 00:02:20,500 -"Room" what? -[door creaking] 62 00:02:21,125 --> 00:02:23,666 Are you running away from your wicked stepmother again? 63 00:02:23,750 --> 00:02:25,166 [chuckles] 64 00:02:25,250 --> 00:02:29,250 -Yeah, but this time I had a plan. -[toy squeaks] 65 00:02:30,333 --> 00:02:33,458 Magic boots, fastest in the kingdom. 66 00:02:33,541 --> 00:02:34,625 Boot pics? 67 00:02:34,708 --> 00:02:36,416 -[scoffs] Kids these days… -Mm-mm. 68 00:02:36,500 --> 00:02:39,041 But someone stole them! 69 00:02:39,666 --> 00:02:42,791 So now I'll have to live here with you. 70 00:02:42,875 --> 00:02:44,250 [Snow White chuckles] 71 00:02:44,333 --> 00:02:45,750 [chair creaking] 72 00:02:45,833 --> 00:02:48,291 -[loud thud] -[Snow White yelps, chuckles] 73 00:02:48,375 --> 00:02:50,250 Oopsie! Silly chair. 74 00:02:50,333 --> 00:02:54,208 -[chuckles] Oh, but you can't live here! -Of course I can! 75 00:02:54,291 --> 00:03:00,375 Without my speedy boots, I'm never ever, ever leaving! 76 00:03:00,458 --> 00:03:01,416 [dramatic sting] 77 00:03:01,500 --> 00:03:02,500 [gasps] 78 00:03:03,958 --> 00:03:07,125 Nap time for Princess. Run along now. 79 00:03:07,875 --> 00:03:09,000 You too, sweetie. 80 00:03:09,083 --> 00:03:11,625 [yells, grunts] 81 00:03:12,333 --> 00:03:13,541 She's gotta go. 82 00:03:13,625 --> 00:03:15,333 Which means… [grunts] 83 00:03:15,416 --> 00:03:16,833 …we've gotta think. 84 00:03:16,916 --> 00:03:18,500 Now, let's see. 85 00:03:18,583 --> 00:03:21,625 Snow White won't leave unless she gets her shoes, 86 00:03:21,708 --> 00:03:24,041 so we need to find… 87 00:03:24,125 --> 00:03:26,041 -[gasps] -[dramatic music builds, halts] 88 00:03:26,125 --> 00:03:27,791 Nope, I'm coming up blank. 89 00:03:27,875 --> 00:03:28,875 [all] Oh. 90 00:03:28,958 --> 00:03:30,708 You know what helps me think? 91 00:03:30,791 --> 00:03:34,500 -Scratching your butt? -No! Oh, I mean, yeah! 92 00:03:34,583 --> 00:03:37,291 -Come on, brothers! Butt scratch circle! -Huh? 93 00:03:37,833 --> 00:03:38,833 Oh yeah. 94 00:03:38,916 --> 00:03:41,333 -[upbeat music playing] -[bears giggling] Oh. 95 00:03:41,416 --> 00:03:42,750 Oh, that's a lot. 96 00:03:42,833 --> 00:03:44,500 [giggling, grunting] 97 00:03:44,583 --> 00:03:47,500 Yeah, got it! There's only one thing to do. 98 00:03:47,583 --> 00:03:50,791 Move to a tropical island made of potatoes and then eat the island? 99 00:03:50,875 --> 00:03:53,333 -No. Find Snow White's shoes. -Huh? 100 00:03:53,416 --> 00:03:55,416 Not as delicious, but I'm in! 101 00:03:55,500 --> 00:03:56,333 All right! 102 00:03:56,416 --> 00:03:58,833 -[giggling] -[indistinct chatter] 103 00:03:58,916 --> 00:04:00,708 -All right. -Come on, let's go. 104 00:04:00,791 --> 00:04:02,625 -Wait for me, guys! -Okay. 105 00:04:02,708 --> 00:04:04,541 [whimsical music playing] 106 00:04:05,250 --> 00:04:08,250 -[tranquil music plays] -[birds tweeting] 107 00:04:10,291 --> 00:04:12,250 [yawns] 108 00:04:12,333 --> 00:04:17,208 Nothing like a nice nap to make you feel rested, refreshed, and-- 109 00:04:17,291 --> 00:04:18,500 [trumpet playing] 110 00:04:18,583 --> 00:04:20,375 -[horses whinny] -[Snow White scoffs] 111 00:04:20,458 --> 00:04:23,166 What the hexed apple is that? 112 00:04:23,250 --> 00:04:26,083 [bear 1] Snow White! We found them! 113 00:04:26,166 --> 00:04:28,791 -[trumpet plays groovy music] -Hyah! 114 00:04:29,375 --> 00:04:30,583 [horses whinny] 115 00:04:32,583 --> 00:04:33,875 We found your… 116 00:04:33,958 --> 00:04:35,666 -[horses whinny] -[bears yell] 117 00:04:35,750 --> 00:04:36,708 [grunting] 118 00:04:36,791 --> 00:04:37,708 Shoes? 119 00:04:37,791 --> 00:04:39,041 [horses whinny] 120 00:04:41,916 --> 00:04:43,958 Yes, they did. 121 00:04:44,750 --> 00:04:46,291 -[fingers snap] -[stops playing] 122 00:04:46,375 --> 00:04:50,666 Oh, Princess, dancing with you at the ball was divine, 123 00:04:50,750 --> 00:04:52,708 but you left this behind. [snaps fingers] 124 00:04:52,791 --> 00:04:54,916 -[items clattering] -[whizzing] 125 00:04:55,000 --> 00:04:56,458 [heavenly music plays] 126 00:04:56,541 --> 00:05:00,333 [Prince Charming] Your seven fuzzy dwarfs, and I'm assuming that's what they are, 127 00:05:00,416 --> 00:05:03,875 told me that you were in search of a lost shoe. 128 00:05:03,958 --> 00:05:07,791 Yeah, pretty sure you're looking for Cinderella. 129 00:05:07,875 --> 00:05:09,166 I'm Snow White. 130 00:05:09,250 --> 00:05:13,375 Wrong story, wrong princess, wrong shoes. 131 00:05:13,458 --> 00:05:14,375 [groans softly] 132 00:05:15,875 --> 00:05:19,541 Wait! This must be your magic speedy boots. 133 00:05:19,625 --> 00:05:22,333 You think that looks like these? 134 00:05:22,416 --> 00:05:23,750 [heavenly music plays] 135 00:05:23,833 --> 00:05:25,541 [scoffs] Now she's picky. 136 00:05:25,625 --> 00:05:29,083 Won't you at least try the glass slipper? Please? 137 00:05:29,166 --> 00:05:30,541 [bears] Please? 138 00:05:31,416 --> 00:05:35,625 Ugh! Okay, fine, but only so you can see it doesn't fit. 139 00:05:35,708 --> 00:05:36,708 [groaning] 140 00:05:36,791 --> 00:05:38,583 -[bear 1] Here we go. -[bear 2] Come on. 141 00:05:38,666 --> 00:05:40,416 -[bear 3] Look. -[bear 4] Almost there. 142 00:05:40,500 --> 00:05:42,458 -[bear 5] That's it. -[grunts] Ow! 143 00:05:43,250 --> 00:05:45,458 -[Snow White groans] -[both giggle] 144 00:05:45,541 --> 00:05:49,250 Now what was all the fuss about, Princess? It fits like a glove. 145 00:05:49,333 --> 00:05:50,666 [groans] 146 00:05:51,625 --> 00:05:52,500 [loud pop] 147 00:05:52,583 --> 00:05:54,291 [dramatic music playing] 148 00:05:54,375 --> 00:05:56,375 -[bears] Huh? -Ooh! 149 00:05:56,458 --> 00:05:57,500 [horses whinny] 150 00:05:59,041 --> 00:06:00,041 [groans softly] 151 00:06:00,125 --> 00:06:01,416 My, what a dainty kicker. 152 00:06:01,500 --> 00:06:04,000 Uh, I mean, canoe, I mean, flipper, uh, foot you have. 153 00:06:04,083 --> 00:06:04,958 [giggles nervously] 154 00:06:05,041 --> 00:06:11,458 Yes, yes, yes, I have big feet, and I'm tired of hiding them. 155 00:06:11,541 --> 00:06:14,666 These are my feet, and this is who I am! 156 00:06:14,750 --> 00:06:16,708 -[Prince Charming] Look at the time. -Huh? 157 00:06:16,791 --> 00:06:19,625 I have a very important thing that was already scheduled. 158 00:06:19,708 --> 00:06:22,208 Nice to meet you, but I'm afraid I'm really shallow, 159 00:06:22,291 --> 00:06:25,291 Princess Bigfoot, or whatever your name is. Bye, see you. 160 00:06:25,375 --> 00:06:27,791 Go, go, go, go, go, go! 161 00:06:28,416 --> 00:06:29,416 [Snow White grunts] 162 00:06:29,500 --> 00:06:30,833 [high-pitched whistle] 163 00:06:31,416 --> 00:06:33,125 -[glass shatters] -[cat screeches] 164 00:06:33,208 --> 00:06:36,083 How's that for a dainty kicker? 165 00:06:37,000 --> 00:06:39,333 So, roomies, what's up for tonight? 166 00:06:39,416 --> 00:06:41,916 A little jazz karaoke, maybe? 167 00:06:42,000 --> 00:06:44,208 [scatting] 168 00:06:44,291 --> 00:06:45,458 -Oh, fun. -[bears sigh] 169 00:06:45,541 --> 00:06:47,416 [scatting] 170 00:06:47,500 --> 00:06:50,000 -[Snow White continues scatting] -[sighs] 171 00:06:52,666 --> 00:06:53,666 Spread out! 172 00:06:53,750 --> 00:06:57,625 If we don't find these magic boots, we're going to be stuck with her forever! 173 00:06:57,708 --> 00:06:58,708 Now hurry! 174 00:06:58,791 --> 00:07:01,333 [Snow White continues scatting] 175 00:07:01,916 --> 00:07:03,583 -Nothing here. -Nope. 176 00:07:04,166 --> 00:07:05,833 -[straining] -Here neither. 177 00:07:05,916 --> 00:07:07,791 -[action music plays] -[grunts] 178 00:07:11,208 --> 00:07:12,708 -[bear 3 groaning] -What was that? 179 00:07:12,791 --> 00:07:15,291 I think it was the boots! 180 00:07:15,375 --> 00:07:16,458 [bear 3 murmurs] 181 00:07:16,541 --> 00:07:19,958 -[whimsical music playing] -[bears panting] 182 00:07:20,041 --> 00:07:21,041 Prince… 183 00:07:22,708 --> 00:07:24,208 Charmless! 184 00:07:24,291 --> 00:07:25,625 Uh-huh. 185 00:07:25,708 --> 00:07:29,000 We should have known you were behind these stolen boots. 186 00:07:29,083 --> 00:07:31,708 These boots aren't stolen. I found them. 187 00:07:31,791 --> 00:07:33,333 Oh yeah? Where? 188 00:07:33,416 --> 00:07:35,000 In Snow White's house. 189 00:07:35,083 --> 00:07:37,125 So you did steal them! 190 00:07:37,208 --> 00:07:39,708 Look, these boots are huge. 191 00:07:39,791 --> 00:07:42,875 They couldn't possibly fit a dainty princess. 192 00:07:42,958 --> 00:07:45,875 Snow White would have to have feet the size of… 193 00:07:45,958 --> 00:07:48,916 Canoes? Well, for your information, she does. 194 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 The point is, give them back. 195 00:07:51,083 --> 00:07:55,166 Hmm. I can't, 'cause they do this. 196 00:07:55,250 --> 00:07:56,750 [accelerating] 197 00:07:56,833 --> 00:08:00,958 [revving] 198 00:08:01,041 --> 00:08:02,583 Wow. 199 00:08:03,666 --> 00:08:05,833 [chuckles] See ya! 200 00:08:06,583 --> 00:08:08,250 [musical horn honking] 201 00:08:08,333 --> 00:08:09,625 [coughing] 202 00:08:09,708 --> 00:08:12,583 Don't just stand there, brothers! After him! 203 00:08:12,666 --> 00:08:14,708 [bears panting] 204 00:08:14,791 --> 00:08:15,791 [grunting] 205 00:08:20,708 --> 00:08:23,083 [groans] We've lost him. 206 00:08:23,166 --> 00:08:26,583 Face it, brothers, we're never gonna find those boots. 207 00:08:26,666 --> 00:08:27,500 [snoring] 208 00:08:27,583 --> 00:08:28,500 [all] Huh? 209 00:08:28,583 --> 00:08:30,625 [snoring continues] 210 00:08:34,458 --> 00:08:36,541 There's only one thing to do now. 211 00:08:36,625 --> 00:08:39,541 Move to that tropical island made out of potatoes? 212 00:08:39,625 --> 00:08:41,625 No, get sneaky. 213 00:08:42,166 --> 00:08:45,041 [ground rumbling] 214 00:08:47,458 --> 00:08:48,833 Hmm-hmm. Mmm. 215 00:08:50,166 --> 00:08:51,166 Uh, whoa! 216 00:08:51,250 --> 00:08:52,791 -Whoa! -Woo! 217 00:08:52,875 --> 00:08:54,458 -[loud thud] -[groans] Huh? 218 00:08:54,541 --> 00:08:55,750 Oh, pancakes. [chuckles] 219 00:08:55,833 --> 00:08:57,916 -[snoring continues] -[grunting] 220 00:08:58,500 --> 00:08:59,333 Hey! 221 00:09:00,041 --> 00:09:02,000 Uh, what are you bears doing? 222 00:09:02,083 --> 00:09:02,958 [bears] Huh? 223 00:09:03,041 --> 00:09:04,916 Oh, uh, good morning. 224 00:09:05,000 --> 00:09:08,750 -I mean, uh, goodbye! -[gasps] 225 00:09:09,291 --> 00:09:11,333 -[bears panting] -[grunts] 226 00:09:11,416 --> 00:09:13,083 -[loud bang] -[bears scream] 227 00:09:13,166 --> 00:09:14,625 [loud crash] 228 00:09:14,708 --> 00:09:16,500 [groans] Ouch! 229 00:09:17,083 --> 00:09:19,083 [groans] 230 00:09:19,166 --> 00:09:22,333 Ah, quick! Now let's bring this boot back to-- 231 00:09:22,416 --> 00:09:23,500 Pee-ew! 232 00:09:23,583 --> 00:09:24,916 [bear 2] Hey, look at me! 233 00:09:25,000 --> 00:09:26,791 [chuckles] I'm a bear in a boot! 234 00:09:26,875 --> 00:09:28,458 [chuckles] I wanna try! 235 00:09:29,458 --> 00:09:31,041 -[bears] Uh… -Mmm? 236 00:09:31,791 --> 00:09:33,166 Why are you looking at me? 237 00:09:33,250 --> 00:09:36,625 It's not that joke where he's behind me and I don't see him, is it? 238 00:09:36,708 --> 00:09:38,291 [Prince Charmless] Yep, it is. 239 00:09:38,375 --> 00:09:40,041 -[grunts] -I hate that joke! 240 00:09:40,125 --> 00:09:41,000 [grunts] 241 00:09:42,166 --> 00:09:44,250 -[bears grunt] -Come back! 242 00:09:44,333 --> 00:09:45,875 [bears grunting] 243 00:09:45,958 --> 00:09:47,625 [panting] 244 00:09:47,708 --> 00:09:49,708 -[accelerating] -[bears grunting] 245 00:09:49,791 --> 00:09:50,833 [groans] 246 00:09:51,583 --> 00:09:53,000 [musical horn honking] 247 00:09:53,083 --> 00:09:54,875 [groaning] 248 00:09:54,958 --> 00:09:57,833 -[rock music playing] -[humming] 249 00:10:00,416 --> 00:10:01,666 Whoa! 250 00:10:02,166 --> 00:10:03,541 [panting] 251 00:10:03,625 --> 00:10:04,750 -[yells] -[tires screech] 252 00:10:04,833 --> 00:10:06,500 [exhales] 253 00:10:06,583 --> 00:10:09,833 Hey, is this thing fast enough to catch some magic boots? 254 00:10:09,916 --> 00:10:11,833 You know, I never tried. 255 00:10:11,916 --> 00:10:13,166 [engine accelerating] 256 00:10:13,250 --> 00:10:15,166 [rock music continues] 257 00:10:15,250 --> 00:10:16,458 My bricks! 258 00:10:16,541 --> 00:10:17,625 Huh? 259 00:10:17,708 --> 00:10:19,458 [yells] A tree! 260 00:10:20,041 --> 00:10:21,791 Brothers, catch! 261 00:10:21,875 --> 00:10:23,083 [grunts] Yah! 262 00:10:23,166 --> 00:10:24,458 [both grunt] 263 00:10:25,625 --> 00:10:26,625 [bears whimper] 264 00:10:29,166 --> 00:10:30,083 [grunting] 265 00:10:31,083 --> 00:10:33,500 -Ah, look out! -[squeals] 266 00:10:34,625 --> 00:10:36,958 -[tires screech] -[Prince Charmless whimpers] 267 00:10:37,041 --> 00:10:39,375 [slow, distorted yells] 268 00:10:39,458 --> 00:10:41,250 [accelerating] 269 00:10:41,333 --> 00:10:43,458 -[groans] -[bears panting] 270 00:10:43,541 --> 00:10:45,708 -[shrieks] -Give me back my boots! 271 00:10:45,791 --> 00:10:46,625 [grunts] 272 00:10:48,583 --> 00:10:50,208 [Brick Pig yelling] 273 00:10:50,291 --> 00:10:51,333 [loud crash] 274 00:10:52,000 --> 00:10:55,041 Hey, we did it! We did it! 275 00:10:55,125 --> 00:10:58,375 Snow White! Snow White! We got your boots! 276 00:10:58,458 --> 00:11:00,041 -Snow White! -[bears grunt] 277 00:11:02,041 --> 00:11:03,416 [both giggle] 278 00:11:04,000 --> 00:11:06,500 -[Prince Charmless panting] -Huh? 279 00:11:06,583 --> 00:11:07,583 Uh-oh. 280 00:11:07,666 --> 00:11:10,583 Miss White! Miss White! Help! 281 00:11:10,666 --> 00:11:13,708 Okay, okay, enough funny business, bears. 282 00:11:13,791 --> 00:11:16,125 -Now give me back those boots! -[bears grunt] 283 00:11:16,208 --> 00:11:18,041 They're too big for you anyway. 284 00:11:18,125 --> 00:11:21,916 You can't take them! These big boots belong to-- 285 00:11:22,000 --> 00:11:25,125 -Me! And so do these big feet! -Huh? 286 00:11:25,208 --> 00:11:27,250 -[dramatic roar] -Uh-oh! 287 00:11:27,333 --> 00:11:30,541 [yells] 288 00:11:30,625 --> 00:11:32,333 -[loud crash] -[cat screeches] 289 00:11:32,416 --> 00:11:36,291 [sighs] Looks like having big kickers ain't so bad, after all. 290 00:11:36,375 --> 00:11:37,833 [all giggle] 291 00:11:37,916 --> 00:11:42,083 -[upbeat music playing] -Ooh, now that's my jam! Thank you, bears. 292 00:11:42,666 --> 00:11:44,333 I hope you won't be sad, 293 00:11:44,416 --> 00:11:47,791 but now that you've found my boots, I have to leave you. 294 00:11:47,875 --> 00:11:49,166 [bears] Aw. 295 00:11:49,250 --> 00:11:50,666 We're gonna miss you. 296 00:11:51,250 --> 00:11:55,375 Now, the world beyond Fairytale Forest awaits! 297 00:11:56,125 --> 00:11:57,583 Woo-hoo! 298 00:11:57,666 --> 00:11:59,875 Thank you, bears! 299 00:11:59,958 --> 00:12:02,000 [musical horn honking] 300 00:12:03,125 --> 00:12:05,625 Well, time to do what we do best. 301 00:12:05,708 --> 00:12:08,250 Move to a tropical island made out of potatoes? 302 00:12:08,333 --> 00:12:09,375 No. 303 00:12:09,458 --> 00:12:10,625 [all] Dig! 304 00:12:10,708 --> 00:12:13,875 Come on, brothers! That Crystal Potato isn't gonna find itself! 305 00:12:13,958 --> 00:12:15,291 [all] To the mine! 306 00:12:15,375 --> 00:12:16,916 [giggling] 307 00:12:18,833 --> 00:12:19,958 [music ends] 308 00:12:21,208 --> 00:12:23,333 -[whimsical music playing] -[owls hooting] 309 00:12:23,416 --> 00:12:27,708 [narrator] Once upon a time, fairy tales were all about dwarfs. 310 00:12:27,791 --> 00:12:29,333 Now it's bears. 311 00:12:29,416 --> 00:12:30,833 Cute ones. 312 00:12:30,916 --> 00:12:34,666 But by cute, I really mean weird, so weird. 313 00:12:34,750 --> 00:12:36,166 [playful music playing] 314 00:12:37,083 --> 00:12:38,083 [yawns] 315 00:12:38,166 --> 00:12:41,750 Nothing like starting your day with a nice butt scratch. 316 00:12:41,833 --> 00:12:43,916 Ooh! Oh yeah. [chuckles] 317 00:12:44,000 --> 00:12:45,750 That and some water. 318 00:12:45,833 --> 00:12:47,166 [grunting] 319 00:12:47,750 --> 00:12:48,875 Huh? 320 00:12:48,958 --> 00:12:49,791 Hmm. 321 00:12:49,875 --> 00:12:53,916 Now where is that well I always get lost trying to find? 322 00:12:54,708 --> 00:12:56,708 [playful music continues] 323 00:13:00,750 --> 00:13:02,750 [fly buzzing] 324 00:13:03,750 --> 00:13:05,208 [snoring] 325 00:13:07,125 --> 00:13:09,416 [gulps] Mmm! 326 00:13:09,500 --> 00:13:10,708 [retches] 327 00:13:12,458 --> 00:13:13,791 [alarm ringing] 328 00:13:13,875 --> 00:13:16,750 [ringing intensifies] 329 00:13:17,625 --> 00:13:19,583 -Rise and shine, bro-- -[alarm ringing] 330 00:13:19,666 --> 00:13:20,916 Mm-mm! Hmm! 331 00:13:21,666 --> 00:13:23,625 Rise and shine, brothers! 332 00:13:23,708 --> 00:13:25,041 It's time to go… 333 00:13:25,125 --> 00:13:26,416 [all] To the mine! 334 00:13:26,500 --> 00:13:27,583 [grunts] 335 00:13:27,666 --> 00:13:29,500 [bears grunt, giggle] 336 00:13:29,583 --> 00:13:30,958 [grunting] 337 00:13:31,041 --> 00:13:31,916 [giggles] 338 00:13:33,291 --> 00:13:34,958 -Wahoo! -[giggling] 339 00:13:35,041 --> 00:13:36,708 [exhales, giggles] 340 00:13:36,791 --> 00:13:38,083 [grunts, giggles] 341 00:13:38,166 --> 00:13:40,333 [bear 1] Get 'em while they're raw, brothers! 342 00:13:40,416 --> 00:13:41,625 [chomping] 343 00:13:41,708 --> 00:13:43,875 -Hmm? -Huh? 344 00:13:43,958 --> 00:13:46,375 -Hey, where'd he go? -Where'd who go? 345 00:13:46,458 --> 00:13:50,041 -Him, the bear who's not there! -One of us isn't here? 346 00:13:50,125 --> 00:13:53,125 -Wait, is it me? Am I not here, huh? -[coughs] 347 00:13:53,208 --> 00:13:56,333 -No, you're definitely here. -[bear 1] I know how to figure this out. 348 00:13:56,416 --> 00:13:59,500 We're the Seven Bears. It's right there in our name. 349 00:13:59,583 --> 00:14:01,750 So, let's just count. One. 350 00:14:01,833 --> 00:14:02,666 -Two. -Three. 351 00:14:02,750 --> 00:14:03,791 -Four. -Five. 352 00:14:03,875 --> 00:14:04,916 Six. 353 00:14:07,416 --> 00:14:08,458 [all gasp] 354 00:14:09,041 --> 00:14:13,291 We're missing our seventh brother, the one who sits there! 355 00:14:13,916 --> 00:14:15,666 -[buzzes] -[soft music playing] 356 00:14:16,250 --> 00:14:18,583 Wait, you don't think…? 357 00:14:18,666 --> 00:14:21,458 Could that be… him? 358 00:14:21,958 --> 00:14:23,458 [buzzes, squelches] 359 00:14:24,500 --> 00:14:29,375 Well, he's got short, furry legs like Brother and weird beady eyes, 360 00:14:29,458 --> 00:14:33,083 but this is definitely a fly, not a bear. 361 00:14:33,166 --> 00:14:39,125 Or is it a bear that got turned into a fly? 362 00:14:39,208 --> 00:14:40,333 [all] Huh? 363 00:14:40,416 --> 00:14:42,625 Wait, who'd turn him into a fly? 364 00:14:42,708 --> 00:14:45,000 -I don't know. Cranky wizard? -Elf with a beef? 365 00:14:45,083 --> 00:14:46,541 [all shriek, grunt] 366 00:14:48,166 --> 00:14:51,166 Look, he loves honey, just like Brother. 367 00:14:51,250 --> 00:14:53,250 So it's true. Our brother is… 368 00:14:53,333 --> 00:14:54,625 [all] A fly! 369 00:14:54,708 --> 00:14:57,291 Oh, this is a disaster! 370 00:14:57,375 --> 00:14:59,833 How are we supposed to be seven fairy tale bears 371 00:14:59,916 --> 00:15:01,958 when there's only six of us? Ahh! 372 00:15:02,041 --> 00:15:03,916 -[whimpers] -There's only one thing to do. 373 00:15:04,000 --> 00:15:07,041 Change our name to the Six Bears and their one really weird brother? 374 00:15:07,125 --> 00:15:09,708 No. Turn him back into a bear. 375 00:15:09,791 --> 00:15:12,291 Eh, not as quirky, but I'm in. 376 00:15:12,375 --> 00:15:13,250 [buzzing] 377 00:15:14,333 --> 00:15:15,208 [squeaks] 378 00:15:15,291 --> 00:15:16,291 Come on, Brother. 379 00:15:16,375 --> 00:15:19,708 We'll figure this out in the forest. That place is full of magic. 380 00:15:19,791 --> 00:15:21,333 [bears] Yay! 381 00:15:21,416 --> 00:15:23,250 [playful music playing] 382 00:15:25,916 --> 00:15:28,250 [bear 1] Don't worry, Brother. As long as we seven… 383 00:15:28,333 --> 00:15:29,375 Oh. [chuckles] 384 00:15:29,458 --> 00:15:33,458 …six bears are on the job, nothing is gonna happen to you. 385 00:15:33,541 --> 00:15:34,458 Ooh. 386 00:15:35,083 --> 00:15:36,708 -[grunts] -[thuds] 387 00:15:36,791 --> 00:15:37,833 [crickets chirp] 388 00:15:37,916 --> 00:15:41,416 [Toad] Uh, no one worry. I'm not hurt… much. 389 00:15:41,500 --> 00:15:43,416 But it was worth it. 390 00:15:45,375 --> 00:15:49,750 You lovely six-legged creature. Allow me to introduce myself. 391 00:15:49,833 --> 00:15:51,458 -I am… -A thief! 392 00:15:51,541 --> 00:15:53,666 Give us back our brother! 393 00:15:53,750 --> 00:15:55,750 -You mean my true love. -[gasping] 394 00:15:56,541 --> 00:15:58,291 [quirky music plays] 395 00:15:58,375 --> 00:16:00,166 Isn't that right, mon chéri? 396 00:16:00,250 --> 00:16:03,875 I knew from the moment I laid eyes on you, five seconds ago, 397 00:16:03,958 --> 00:16:07,583 that we were destined to live happily ever after. 398 00:16:08,416 --> 00:16:09,416 [shrieks] 399 00:16:09,500 --> 00:16:12,458 -Nah-ah. That's our brother… -[Toad yells] 400 00:16:12,541 --> 00:16:14,166 …who got turned into a fly. 401 00:16:15,000 --> 00:16:17,708 [sighs] This happens in fairy tales all the time. 402 00:16:17,791 --> 00:16:21,458 Once, I got changed from a toad into a prince. 403 00:16:21,541 --> 00:16:24,833 Boy, was I happy to get these gorgeous green looks back. 404 00:16:24,916 --> 00:16:26,458 How'd you do it? 405 00:16:26,541 --> 00:16:29,583 I'll tell you if you do one thing for me. 406 00:16:29,666 --> 00:16:30,500 What? 407 00:16:30,583 --> 00:16:32,958 Give me your fly. 408 00:16:33,041 --> 00:16:36,541 Hold on. We need to go into our decision-making process. 409 00:16:36,625 --> 00:16:37,500 [all] Mmm. 410 00:16:37,583 --> 00:16:39,541 Butt scratch circle! 411 00:16:39,625 --> 00:16:41,791 [squeaks] 412 00:16:41,875 --> 00:16:44,291 -[bear 1] Hey. -[bear 2] Ooh, that's the spot. 413 00:16:44,375 --> 00:16:47,083 -[upbeat music playing] -[giggling] 414 00:16:47,166 --> 00:16:48,708 Oh yeah. 415 00:16:48,791 --> 00:16:52,833 [giggling] Uh-- 416 00:16:53,833 --> 00:16:54,666 [clears throat] 417 00:16:54,750 --> 00:16:57,291 It's a deal. Now tell us how to fix him. 418 00:16:57,375 --> 00:17:00,166 Ah, you fix him the way we fix most problems 419 00:17:00,250 --> 00:17:02,875 in Fairytale Forest, with a witch. 420 00:17:02,958 --> 00:17:03,958 [slurps] 421 00:17:04,041 --> 00:17:05,166 Yes! 422 00:17:05,250 --> 00:17:09,000 Like the Witch who lives next door. She can untransform him. 423 00:17:09,083 --> 00:17:10,583 -Let's go! -[bears] Yeah! 424 00:17:10,666 --> 00:17:12,666 Wait! You owe me a fly! 425 00:17:12,750 --> 00:17:13,958 [bear 1] We told you. 426 00:17:14,041 --> 00:17:17,291 We don't have a fly. We have a bear. 427 00:17:17,875 --> 00:17:18,708 [groans] 428 00:17:18,791 --> 00:17:22,375 Love, what a cruel mistress you are. 429 00:17:24,958 --> 00:17:28,083 Don't worry, Brother. Soon you'll be a bear again. 430 00:17:28,833 --> 00:17:29,916 Oh. 431 00:17:30,000 --> 00:17:32,208 [bear 1 whimpers] 432 00:17:32,291 --> 00:17:34,333 -[dramatic music playing] -[gasps] 433 00:17:34,416 --> 00:17:39,625 [upbeat music plays] 434 00:17:41,541 --> 00:17:42,416 [knocking] 435 00:17:43,000 --> 00:17:43,916 [Witch] It's open! 436 00:17:45,458 --> 00:17:47,833 Just leave the package on the table, Jeremy. 437 00:17:47,916 --> 00:17:52,375 A drop of newt, a pair of toes, a little sprinkle of-- 438 00:17:52,458 --> 00:17:54,666 -[bear 1] Hello? Madam Witch? -[door closes] 439 00:17:54,750 --> 00:17:57,625 Hey, you're not my regular delivery guy. Where's Jeremy? 440 00:17:57,708 --> 00:17:59,208 Oh, it's you. 441 00:17:59,291 --> 00:18:01,541 Go home, bears. I'm busy. 442 00:18:01,625 --> 00:18:05,166 But we need your help. Our brother has transitioned into a fly. 443 00:18:05,250 --> 00:18:07,708 Living his truth. Good for them. 444 00:18:08,291 --> 00:18:11,875 No, he doesn't want to be a fly. That's why you've got to help us. 445 00:18:11,958 --> 00:18:13,416 -Ooh. [giggles] -[Witch grunts] 446 00:18:13,500 --> 00:18:14,541 Ouch! 447 00:18:14,625 --> 00:18:16,125 No way. 448 00:18:16,208 --> 00:18:19,083 That's what I need, a concentrated dragon fart. 449 00:18:19,666 --> 00:18:21,208 [bear 1] Please, Miss Witch. 450 00:18:21,291 --> 00:18:23,666 Look out! I'm cooking here! 451 00:18:23,750 --> 00:18:26,875 Now, just one tiny drop. 452 00:18:26,958 --> 00:18:27,916 [bubbling] 453 00:18:29,458 --> 00:18:30,708 [laughs] 454 00:18:33,250 --> 00:18:34,333 [dragon roars] 455 00:18:34,416 --> 00:18:35,500 [dragon farts] 456 00:18:37,250 --> 00:18:38,416 [faint thuds] 457 00:18:38,916 --> 00:18:41,083 Now, that's some powerful stuff. 458 00:18:41,166 --> 00:18:44,166 Huh? Where'd my jar of concentrated dragon fart go? 459 00:18:44,250 --> 00:18:45,875 [giggles nervously] 460 00:18:45,958 --> 00:18:46,958 Give that back to me. 461 00:18:47,541 --> 00:18:50,083 We will if you help us! 462 00:18:50,166 --> 00:18:51,625 Brother, don't! 463 00:18:51,708 --> 00:18:53,416 Ugh! Okay, fine. 464 00:18:54,000 --> 00:18:55,208 He was just joking. 465 00:18:55,291 --> 00:19:00,083 Do you think I'd really drink an entire jug of concentrated dragon fart? 466 00:19:00,625 --> 00:19:02,125 [gulps] 467 00:19:02,208 --> 00:19:05,875 [stomach rumbling] 468 00:19:05,958 --> 00:19:08,458 This is going to be bad. 469 00:19:08,541 --> 00:19:09,750 [rumbling stops] 470 00:19:10,333 --> 00:19:13,833 Relax. I have a very strong stomach. 471 00:19:13,916 --> 00:19:15,041 [loud rumble, roar] 472 00:19:15,125 --> 00:19:16,166 [whooshing] 473 00:19:16,250 --> 00:19:17,083 [farts] 474 00:19:17,166 --> 00:19:19,916 [yelling] 475 00:19:20,000 --> 00:19:23,041 [grunting] 476 00:19:24,833 --> 00:19:25,750 Whoa! 477 00:19:25,833 --> 00:19:28,458 [yelling] 478 00:19:32,208 --> 00:19:35,125 Huh. Well, that wasn't as bad as I thought. 479 00:19:35,208 --> 00:19:37,625 [bear 1 yelling] 480 00:19:37,708 --> 00:19:40,791 [loud clattering] 481 00:19:40,875 --> 00:19:42,666 -[loud thud] -[objects clattering] 482 00:19:43,708 --> 00:19:45,333 -[farts] -[fly buzzes] 483 00:19:47,166 --> 00:19:48,791 [groans, giggles] 484 00:19:48,875 --> 00:19:50,500 [Witch groans] 485 00:19:50,583 --> 00:19:52,583 We can clean this up. We promise. 486 00:19:52,666 --> 00:19:55,541 Just please turn our brother back into a bear. 487 00:19:55,625 --> 00:19:58,083 [yelling] 488 00:19:58,166 --> 00:19:59,166 Ooh! [chuckles] 489 00:19:59,250 --> 00:20:00,375 Woo-hoo! [giggles] 490 00:20:00,458 --> 00:20:01,625 Whoa! 491 00:20:01,708 --> 00:20:03,375 -[yells] -[grunts] 492 00:20:04,083 --> 00:20:07,041 Fine. If that's what it takes to get you to leave. 493 00:20:07,958 --> 00:20:11,375 Abraca-fake magic, boom, spell, leave! 494 00:20:12,416 --> 00:20:14,166 [fly buzzing] 495 00:20:14,250 --> 00:20:18,125 [bears yelling, giggling] 496 00:20:18,708 --> 00:20:19,875 Bears! 497 00:20:19,958 --> 00:20:21,000 [yelps] 498 00:20:21,083 --> 00:20:23,666 -[upbeat music playing] -[fly buzzing] 499 00:20:24,291 --> 00:20:25,416 [groans] 500 00:20:25,500 --> 00:20:26,625 Darn fly. 501 00:20:27,250 --> 00:20:28,583 -[bears yelling] -Huh? 502 00:20:28,666 --> 00:20:31,000 [bears yelling] 503 00:20:31,875 --> 00:20:33,083 [loud thud] 504 00:20:35,791 --> 00:20:37,500 [whimsical music playing] 505 00:20:37,583 --> 00:20:39,291 -[all] Huh? -Brother! 506 00:20:39,375 --> 00:20:41,166 "Brother"? What? 507 00:20:41,250 --> 00:20:44,333 Uh, I'm not sure the Witch's magic worked on him. 508 00:20:44,416 --> 00:20:47,416 Yeah, he sounds weird, and his snout is all squishy. 509 00:20:47,500 --> 00:20:48,541 -Ow! -[squeaks] 510 00:20:48,625 --> 00:20:51,833 -Who are you bears? -Don't you remember us, Brother? 511 00:20:51,916 --> 00:20:55,125 I remember that I was on my way to meet my six brothers. 512 00:20:55,208 --> 00:20:57,958 Ever heard of us? The 7 Dwarfs. 513 00:20:58,041 --> 00:21:01,333 But then some reckless broom driver knocked me on my tail. 514 00:21:01,416 --> 00:21:03,833 Poor bear. He's confused. 515 00:21:03,916 --> 00:21:05,541 Bears don't have tails. 516 00:21:05,625 --> 00:21:06,875 Wait, do we? 517 00:21:06,958 --> 00:21:10,541 Let's get you back to the Witch so she can finish turning you into a bear. 518 00:21:10,625 --> 00:21:14,375 Do what? Oh no. I've got to get back to my brothers. 519 00:21:14,458 --> 00:21:18,708 I told you! I'm one of the 7 Dwarfs. I'm not a bear! 520 00:21:18,791 --> 00:21:20,458 Not yet, you're not! 521 00:21:23,791 --> 00:21:27,291 [Dwarf] Let me go! I don't want to see a witch! 522 00:21:27,375 --> 00:21:28,375 [girl yawns] 523 00:21:28,458 --> 00:21:31,541 Whoa, what's with all the noise? 524 00:21:31,625 --> 00:21:32,791 It's only noon. 525 00:21:33,333 --> 00:21:34,208 Huh? 526 00:21:34,291 --> 00:21:39,625 It's those adorable bears from next door with, uh, some kind of little man. 527 00:21:40,291 --> 00:21:41,541 Help me! 528 00:21:41,625 --> 00:21:42,916 Yes, he needs help. 529 00:21:43,000 --> 00:21:46,166 Your mother, the Witch, was supposed to change him back from a fly. 530 00:21:46,250 --> 00:21:48,291 Sounds like my mom. She means well. 531 00:21:48,375 --> 00:21:52,625 Her magic's just a little "old school." Here, this might be able to help. 532 00:21:52,708 --> 00:21:53,750 [shrieks] 533 00:21:54,250 --> 00:21:55,750 -[zapping] -Huh? 534 00:21:55,833 --> 00:21:57,750 -What the…? [gasps] -[bears gasp] 535 00:21:58,625 --> 00:22:01,583 Oops. This thing is kind of buggy sometimes. 536 00:22:01,666 --> 00:22:03,041 -Hold on. -[zaps] 537 00:22:03,125 --> 00:22:04,000 Huh? 538 00:22:04,083 --> 00:22:04,958 [grunts] 539 00:22:05,583 --> 00:22:06,416 [gasps] 540 00:22:06,500 --> 00:22:08,041 [girl] Ugh. One more time. 541 00:22:09,333 --> 00:22:12,250 What? I'm a fly? 542 00:22:12,333 --> 00:22:13,541 -No, wait! -[screams] 543 00:22:13,625 --> 00:22:15,333 Where are you going? 544 00:22:15,416 --> 00:22:17,250 Come back, Brother! 545 00:22:17,333 --> 00:22:20,416 I really need to update the OS on this thing. 546 00:22:20,958 --> 00:22:22,041 [buzzing] 547 00:22:22,125 --> 00:22:24,166 [bears] Brother! 548 00:22:24,250 --> 00:22:27,375 Brother! 549 00:22:27,458 --> 00:22:28,291 Huh? 550 00:22:28,375 --> 00:22:29,416 [grunts] 551 00:22:30,958 --> 00:22:33,333 It's no use. He's gone. 552 00:22:33,416 --> 00:22:35,250 We've lost our brother. [groans] 553 00:22:35,333 --> 00:22:37,208 For good. [crying] 554 00:22:37,291 --> 00:22:40,916 From now on, there's only going to be six of us. 555 00:22:41,000 --> 00:22:42,416 -[scoffs] -[bears scoff] 556 00:22:42,500 --> 00:22:45,375 [in high-pitched voice] This is the worst day of our lives. 557 00:22:45,458 --> 00:22:47,416 [crying] 558 00:22:47,500 --> 00:22:48,333 Huh? 559 00:22:48,416 --> 00:22:53,541 Look, here's the well he always got lost trying to find. 560 00:22:56,041 --> 00:22:57,916 [gasps] Brother? 561 00:22:58,000 --> 00:23:00,291 Look, everyone, it's Brother! 562 00:23:00,375 --> 00:23:02,416 -He's in the well! -[giggles] 563 00:23:04,750 --> 00:23:07,208 That's not our brother, you bear. 564 00:23:07,291 --> 00:23:09,875 -That's your reflection. -My wahoosha? 565 00:23:09,958 --> 00:23:12,791 There are still only six of us, see? One. 566 00:23:12,875 --> 00:23:14,000 -Two. -Three. 567 00:23:14,083 --> 00:23:15,000 -Four. -Five. 568 00:23:15,083 --> 00:23:16,875 -Six. -[bear 7] Seven! 569 00:23:17,583 --> 00:23:19,666 Hey, you found it! 570 00:23:19,750 --> 00:23:20,625 Ooh. 571 00:23:20,708 --> 00:23:23,083 It? We found you! 572 00:23:23,166 --> 00:23:25,166 -Oh, Brother! -[bears cheering] 573 00:23:25,250 --> 00:23:26,500 [thuds] 574 00:23:26,583 --> 00:23:27,708 [bear 7] Ow. 575 00:23:27,791 --> 00:23:29,083 [giggling] 576 00:23:29,166 --> 00:23:31,916 But how did you get changed back into yourself? 577 00:23:32,000 --> 00:23:34,666 "Changed"? What are you talking about? 578 00:23:34,750 --> 00:23:39,000 [gasps] You know what this means? Now we, Seven Bears, can go… 579 00:23:39,083 --> 00:23:40,541 [all] To the mine! 580 00:23:40,625 --> 00:23:43,625 Seven Bears together again! 581 00:23:43,708 --> 00:23:44,833 Now and forever! 582 00:23:44,916 --> 00:23:47,708 No, wait! I didn't get a drink of water! 583 00:23:47,791 --> 00:23:50,750 I'm… I'm thirsty! 584 00:23:50,833 --> 00:23:52,458 [upbeat music playing] 585 00:23:52,541 --> 00:23:53,625 [buzzing] 586 00:23:53,708 --> 00:23:56,291 [Dwarf] Help me! Help me! 587 00:23:56,375 --> 00:23:59,250 Come back, my darling. You'll see. 588 00:23:59,333 --> 00:24:01,666 We can live happily ever after. 589 00:24:04,333 --> 00:24:06,708 [closing theme music playing] 590 00:24:28,458 --> 00:24:30,208 [music ends]