"7 Bears" Stumblebumpskin/The Perfect toast
ID | 13181225 |
---|---|
Movie Name | "7 Bears" Stumblebumpskin/The Perfect toast |
Release Name | 7.Bears.S01E03.1080p.WEB.h264-DOLORES |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 37545430 |
Format | srt |
1
00:00:06,333 --> 00:00:09,583
[theme music playing]
2
00:00:09,666 --> 00:00:10,958
Woo-hoo!
3
00:00:11,041 --> 00:00:13,083
-[yells]
-[giggling]
4
00:00:13,166 --> 00:00:14,541
Woo-hoo!
5
00:00:15,166 --> 00:00:17,708
-[bears] Woo-hoo!
-[trumpets playing]
6
00:00:17,791 --> 00:00:19,291
-[snarls]
-[growls]
7
00:00:19,375 --> 00:00:20,250
Woo-hoo!
8
00:00:20,333 --> 00:00:21,791
[Witch] Hmm?
9
00:00:21,875 --> 00:00:23,458
-[cheering]
-[shrieks]
10
00:00:23,541 --> 00:00:24,916
[loud crash]
11
00:00:25,000 --> 00:00:25,875
[retches]
12
00:00:25,958 --> 00:00:27,125
Woo-hoo!
13
00:00:27,208 --> 00:00:28,166
[crunches]
14
00:00:28,250 --> 00:00:29,541
[gulps, farts]
15
00:00:29,625 --> 00:00:30,958
-[cheering]
-[giggling]
16
00:00:31,041 --> 00:00:32,916
-[grunts]
-[squeaks]
17
00:00:34,083 --> 00:00:35,250
[music ends]
18
00:00:38,250 --> 00:00:42,333
[narrator] Once upon a time,
there was a story called Rumpelstiltskin.
19
00:00:42,416 --> 00:00:45,625
If any lawyers ask you,
this story has nothing to do with that,
20
00:00:45,708 --> 00:00:49,750
especially the part
where bears become champion butt-kickers.
21
00:00:49,833 --> 00:00:52,000
-Story time.
-[bears giggling]
22
00:00:52,083 --> 00:00:53,000
Ready, bears?
23
00:00:53,083 --> 00:00:54,541
Look what I can do.
24
00:00:55,875 --> 00:00:57,750
-Bears.
-[bears] Huh?
25
00:00:58,875 --> 00:01:01,666
Do you little bears want to hear
a story or not?
26
00:01:01,750 --> 00:01:03,500
-You bet.
-Yes, we do.
27
00:01:03,583 --> 00:01:06,625
Good. Now,
this one is one of my favorites.
28
00:01:06,708 --> 00:01:08,666
-It's a story about--
-[bear 1] Look at me!
29
00:01:08,750 --> 00:01:10,083
-[laughing]
-Well done.
30
00:01:10,166 --> 00:01:11,791
-[Scheherazade] Bears!
-Wow.
31
00:01:11,875 --> 00:01:12,875
[gasps]
32
00:01:12,958 --> 00:01:17,541
About a naughty little gnome
named Stumblebumpskin.
33
00:01:17,625 --> 00:01:19,875
-[bears] Ooh.
-[shrieks]
34
00:01:19,958 --> 00:01:22,291
Yes. Ooh, indeed. [snaps fingers]
35
00:01:23,041 --> 00:01:28,500
The tricky little Stumblebumpskin lived
in a kingdom far, far away,
36
00:01:28,583 --> 00:01:32,000
but if anyone said his name three times,
37
00:01:32,083 --> 00:01:36,125
he'd magically appear
and cause big trouble.
38
00:01:36,208 --> 00:01:38,166
-[bear 2] Like that!
-[bear 3] Careful now.
39
00:01:38,250 --> 00:01:43,291
Bears, if you don't listen closely,
you'll miss very important details.
40
00:01:43,916 --> 00:01:45,125
We were listening.
41
00:01:45,208 --> 00:01:47,750
Yeah, there was a kid
named Stumblebumpskin.
42
00:01:47,833 --> 00:01:50,750
No, his name was Stumblebumpskin.
43
00:01:50,833 --> 00:01:51,750
No, it was--
44
00:01:51,833 --> 00:01:54,250
No, no, no, no! Stop! Stop!
45
00:01:54,333 --> 00:01:55,166
Why?
46
00:01:55,250 --> 00:01:59,833
Because you're not supposed
to say that name three times.
47
00:01:59,916 --> 00:02:00,791
What name?
48
00:02:00,875 --> 00:02:05,083
[slow, distorted] Stumblebumpskin.
49
00:02:05,833 --> 00:02:07,333
[thunder rumbles]
50
00:02:07,416 --> 00:02:09,166
Everybody, hide! [snaps fingers]
51
00:02:09,250 --> 00:02:10,541
[dramatic music playing]
52
00:02:10,625 --> 00:02:11,625
[thunder rumbles]
53
00:02:11,708 --> 00:02:12,666
[bears] Huh?
54
00:02:12,750 --> 00:02:13,791
[wind whooshes]
55
00:02:13,875 --> 00:02:15,208
[music continues]
56
00:02:15,291 --> 00:02:18,333
-[bears gasp]
-[footsteps thumping]
57
00:02:21,166 --> 00:02:22,083
[fanfare plays]
58
00:02:22,166 --> 00:02:23,291
Hello!
59
00:02:23,375 --> 00:02:25,500
[footwear squeaking]
60
00:02:26,041 --> 00:02:31,958
Stumblebumpskin's the name,
and I challenge you to a game.
61
00:02:32,041 --> 00:02:34,666
-[whimsical music playing]
-[giggling]
62
00:02:34,750 --> 00:02:36,333
[giggling continues]
63
00:02:37,166 --> 00:02:41,041
[chuckles] He's no troublemaker.
He's actually kind of funny.
64
00:02:43,125 --> 00:02:45,458
[cackling]
65
00:02:45,541 --> 00:02:47,500
-[yells] Ha-ha!
-[squeaks]
66
00:02:47,583 --> 00:02:48,416
[bears] Ouch.
67
00:02:48,500 --> 00:02:51,000
You just got bumpskinned.
68
00:02:51,583 --> 00:02:53,291
Okay, I stand corrected.
69
00:02:53,375 --> 00:02:55,791
This guy could be a troublemaker.
70
00:02:55,875 --> 00:02:59,208
Mmm, tell you what,
I'll make you a proposition.
71
00:02:59,291 --> 00:03:00,666
We accept.
72
00:03:00,750 --> 00:03:02,583
-You haven't even heard it.
-[bears] Huh?
73
00:03:03,250 --> 00:03:05,958
He's even trickier than we thought.
74
00:03:06,041 --> 00:03:09,833
We'll settle this with a bumpskin contest.
75
00:03:09,916 --> 00:03:12,833
Whoever bumpskins
the most people can stay,
76
00:03:12,916 --> 00:03:18,708
but the losers must leave
this Fairytale Forest forever.
77
00:03:18,791 --> 00:03:20,458
-[laughs]
-[thunder rumbles]
78
00:03:21,666 --> 00:03:23,333
Challenge accepted.
79
00:03:23,416 --> 00:03:25,083
Let the bumpskinning begin.
80
00:03:25,166 --> 00:03:27,583
-[bears grunting]
-[laughing]
81
00:03:27,666 --> 00:03:28,750
Huh?
82
00:03:28,833 --> 00:03:30,875
[laughing]
83
00:03:30,958 --> 00:03:33,000
[rock music playing]
84
00:03:33,083 --> 00:03:35,416
Hey, where'd that come from?
85
00:03:35,500 --> 00:03:38,666
[chuckles] That's seven to zero.
86
00:03:38,750 --> 00:03:40,375
[cackling]
87
00:03:41,166 --> 00:03:44,708
Come on, brothers.
We've got a contest to win.
88
00:03:44,791 --> 00:03:49,666
Wait, if we're bumpskinning people,
won't we be troublemakers too?
89
00:03:49,750 --> 00:03:51,458
Don't be ridiculous.
90
00:03:51,541 --> 00:03:55,000
Winning this game
will make us trouble-stoppers.
91
00:03:55,083 --> 00:03:57,750
[bears] Trouble-stoppers!
92
00:03:57,833 --> 00:03:59,291
[whooshes, tinkles]
93
00:03:59,375 --> 00:04:01,333
Bears. Bears.
94
00:04:01,416 --> 00:04:04,583
Oh, I've got to find them, and fast.
95
00:04:04,666 --> 00:04:07,666
[pleasant music playing]
96
00:04:07,750 --> 00:04:10,333
-[Pig whistling]
-[bears] Pig! Pig!
97
00:04:11,208 --> 00:04:15,625
[groans] What is it?
Some kind of potato emergency?
98
00:04:15,708 --> 00:04:19,583
There's a gnome running around
trying to bumpskin everyone in the kingdom
99
00:04:19,666 --> 00:04:23,875
unless we try to bumpskin more than him,
and that's why we've gotta bumpskin you!
100
00:04:25,875 --> 00:04:26,875
[door slams]
101
00:04:27,500 --> 00:04:29,791
-[banging]
-[bears] Pig! Pig! Pig! Pig! Pig!
102
00:04:29,875 --> 00:04:32,083
Fine, I'll play along.
103
00:04:32,166 --> 00:04:33,541
What's a bumpskin?
104
00:04:33,625 --> 00:04:35,583
Here, I'll show you.
105
00:04:35,666 --> 00:04:37,250
[whimsical music playing]
106
00:04:37,333 --> 00:04:39,750
Whoa, looks fun.
107
00:04:39,833 --> 00:04:41,416
-[grunts]
-[music warps]
108
00:04:41,500 --> 00:04:42,333
Hey!
109
00:04:42,416 --> 00:04:44,833
[triumphant music plays]
110
00:04:44,916 --> 00:04:47,541
Actually, it's more like this. [grunts]
111
00:04:47,625 --> 00:04:48,833
Now cut that out.
112
00:04:49,375 --> 00:04:53,416
No, you really gotta
put your paw into it like this.
113
00:04:53,500 --> 00:04:56,875
-[Pig] That smarts!
-No, not like that. Like this.
114
00:04:56,958 --> 00:04:58,750
-Ow! Stop that.
-That's all wrong.
115
00:04:58,833 --> 00:05:00,250
-Like this.
-Ahh! What the…?
116
00:05:00,333 --> 00:05:03,708
-No, not like that. Like this.
-Ow! [groans]
117
00:05:03,791 --> 00:05:04,750
Enough!
118
00:05:05,708 --> 00:05:06,666
[door slams]
119
00:05:06,750 --> 00:05:08,708
Look at all those points.
120
00:05:08,791 --> 00:05:10,083
-[Stumblebumpskin] Hey!
-Huh?
121
00:05:11,708 --> 00:05:15,666
You can't get all those points
from bumpskinning one pig.
122
00:05:15,750 --> 00:05:18,250
He's got a very big bumpskin.
123
00:05:18,833 --> 00:05:25,500
Well, if that's how you want to play,
okay, it's on like bumpskin-Kong.
124
00:05:25,583 --> 00:05:26,416
[laughs]
125
00:05:26,500 --> 00:05:27,416
-Huh?
-Hmm!
126
00:05:28,291 --> 00:05:30,958
Brothers, it's time to get tough.
127
00:05:31,041 --> 00:05:31,958
Oh!
128
00:05:32,041 --> 00:05:34,083
[whimsical music playing]
129
00:05:34,166 --> 00:05:35,750
[yells]
130
00:05:35,833 --> 00:05:37,208
[laughs]
131
00:05:37,291 --> 00:05:38,791
You just got bumpskinned.
132
00:05:38,875 --> 00:05:42,083
[humming]
133
00:05:43,791 --> 00:05:45,500
-[chuckles]
-[Stumblebumpskin laughs]
134
00:05:47,583 --> 00:05:50,916
-Hey!
-[laughs] You just got bumpskinned.
135
00:05:51,416 --> 00:05:52,541
Hmm!
136
00:05:55,125 --> 00:05:58,000
Oh my gosh, he's so cute.
137
00:05:58,083 --> 00:06:00,083
-[panting]
-[shrieks]
138
00:06:00,166 --> 00:06:03,333
-You just got bumpskinned.
-[Stumblebumpskin] I'm gonna get you.
139
00:06:03,416 --> 00:06:04,916
Less cute.
140
00:06:05,000 --> 00:06:06,791
[chuckling]
141
00:06:06,875 --> 00:06:08,791
-[yells]
-[laughs]
142
00:06:08,875 --> 00:06:11,083
You just got bumpskinned. [laughs]
143
00:06:11,166 --> 00:06:12,333
[Prince Charmless] Hello?
144
00:06:12,416 --> 00:06:14,541
[grunts, chuckles]
145
00:06:14,625 --> 00:06:15,875
[chimes]
146
00:06:15,958 --> 00:06:17,083
[screeches]
147
00:06:17,750 --> 00:06:19,541
[Stumblebumpskin cackling]
148
00:06:19,625 --> 00:06:20,708
[chimes]
149
00:06:21,291 --> 00:06:22,250
[distorted yell]
150
00:06:22,333 --> 00:06:23,250
[chimes]
151
00:06:23,875 --> 00:06:24,833
[distorted whinny]
152
00:06:24,916 --> 00:06:26,250
[chimes]
153
00:06:26,333 --> 00:06:27,166
[distorted yell]
154
00:06:27,250 --> 00:06:31,000
-[chiming]
-[thudding]
155
00:06:32,708 --> 00:06:36,875
-[Stumblebumpskin chuckles]
-[bear chuckles]
156
00:06:36,958 --> 00:06:40,625
-[Stumblebumpskin] Bumpskinned.
-[bear chuckles] Bumpskinned.
157
00:06:40,708 --> 00:06:42,708
[birds chirping]
158
00:06:43,708 --> 00:06:44,708
[panting]
159
00:06:44,791 --> 00:06:46,958
Look, we're tied.
160
00:06:47,041 --> 00:06:49,375
We need to find one more bumpskin
161
00:06:49,458 --> 00:06:51,958
or we'll have to leave
the kingdom forever!
162
00:06:52,041 --> 00:06:54,291
Well, well, well.
163
00:06:54,791 --> 00:06:57,833
Are you bears ready to admit defeat?
164
00:06:57,916 --> 00:06:58,958
Never!
165
00:06:59,041 --> 00:07:03,750
But it would seem everyone in the kingdom
has been bumpskinned.
166
00:07:03,833 --> 00:07:07,000
[gasps] Well, almost everyone.
167
00:07:08,541 --> 00:07:09,958
[humming]
168
00:07:10,041 --> 00:07:11,916
[grunts, groans]
169
00:07:12,000 --> 00:07:13,916
[laughing]
170
00:07:14,000 --> 00:07:15,916
The king?
171
00:07:16,000 --> 00:07:18,875
[chuckles] I'm not so sure
that's a good idea.
172
00:07:18,958 --> 00:07:21,333
The king has a big dungeon.
173
00:07:21,416 --> 00:07:22,333
[grunts]
174
00:07:22,416 --> 00:07:25,375
-[bear] And a small sense of humor.
-[laughing]
175
00:07:25,458 --> 00:07:29,000
Then I guess
I'll just have to stay here forever.
176
00:07:29,083 --> 00:07:29,916
[humming]
177
00:07:30,000 --> 00:07:33,833
Not so fast, Stunkleblinksbone!
178
00:07:33,916 --> 00:07:34,833
[chuckles]
179
00:07:35,416 --> 00:07:37,125
-Go!
-Hey!
180
00:07:37,208 --> 00:07:39,500
[panting, chuckling]
181
00:07:40,500 --> 00:07:42,333
-[bears grunting]
-[exclaims]
182
00:07:42,416 --> 00:07:43,708
-[chuckles]
-Ahh!
183
00:07:43,791 --> 00:07:45,125
-Look out!
-Hey!
184
00:07:45,208 --> 00:07:46,666
-Coming through.
-[squeaks]
185
00:07:46,750 --> 00:07:48,208
Gnome on a mission.
186
00:07:48,291 --> 00:07:49,875
[panting]
187
00:07:49,958 --> 00:07:52,000
[motivational music playing]
188
00:07:53,791 --> 00:07:55,791
[panting continues]
189
00:07:57,625 --> 00:07:59,250
[footwear screeching]
190
00:07:59,333 --> 00:08:00,291
[chuckles]
191
00:08:00,375 --> 00:08:02,500
[panting continues]
192
00:08:02,583 --> 00:08:05,458
-[music swells]
-[footsteps thud]
193
00:08:07,125 --> 00:08:08,375
[music warps and stops]
194
00:08:08,458 --> 00:08:09,541
[whimsical music plays]
195
00:08:09,625 --> 00:08:11,583
Well, would you look at that.
196
00:08:14,583 --> 00:08:17,583
[music slows, distorts]
197
00:08:18,208 --> 00:08:19,750
-[bear grunts] Yah!
-[groans]
198
00:08:20,666 --> 00:08:24,000
-[grunts]
-[chuckles] You just got bumpskinned.
199
00:08:24,083 --> 00:08:25,125
[chiming]
200
00:08:25,208 --> 00:08:26,500
[victorious music plays]
201
00:08:26,583 --> 00:08:27,708
[confetti pops]
202
00:08:29,083 --> 00:08:30,666
-We did it!
-We won!
203
00:08:30,750 --> 00:08:31,833
-Yay!
-We won!
204
00:08:31,916 --> 00:08:33,666
[bears chuckling]
205
00:08:33,750 --> 00:08:36,083
-[bears] Yay!
-[King Charming scoffs]
206
00:08:36,166 --> 00:08:37,083
[music halts]
207
00:08:38,750 --> 00:08:41,958
[chuckles] You didn't really think
I'd leave, did you?
208
00:08:42,041 --> 00:08:44,583
[cackling]
209
00:08:44,666 --> 00:08:46,583
Uh… [giggles nervously]
210
00:08:48,291 --> 00:08:52,500
Why didn't anyone tell us
Stumblebumpskin was so tricky?
211
00:08:52,583 --> 00:08:54,333
[Scheherazade] Someone did.
212
00:08:54,916 --> 00:08:58,250
-[bears] Scheherazade!
-Don't you remember my story?
213
00:08:58,333 --> 00:09:01,291
I told you
what a mischievous trickster he was.
214
00:09:01,375 --> 00:09:04,208
No, I'm pretty sure I'd remember that.
215
00:09:04,291 --> 00:09:06,125
I've got a very good…
216
00:09:07,083 --> 00:09:08,125
Memory?
217
00:09:08,208 --> 00:09:09,333
Yeah, memory.
218
00:09:09,416 --> 00:09:11,458
No, brothers, she's right.
219
00:09:11,541 --> 00:09:15,708
We got so carried away wanting to win
that we let him trick us.
220
00:09:15,791 --> 00:09:16,875
Yeah.
221
00:09:17,458 --> 00:09:18,750
Okay.
222
00:09:18,833 --> 00:09:20,666
Look, I'll get you out of here.
223
00:09:20,750 --> 00:09:22,750
[tinkles, whooshes]
224
00:09:22,833 --> 00:09:24,416
[bears yell]
225
00:09:24,500 --> 00:09:25,916
[loud thud]
226
00:09:26,000 --> 00:09:27,208
Oops.
227
00:09:27,291 --> 00:09:29,708
But this time you have to listen.
228
00:09:29,791 --> 00:09:32,583
-We will. Promise.
-Yeah, yeah, yeah.
229
00:09:33,291 --> 00:09:34,250
Let's see.
230
00:09:34,333 --> 00:09:37,416
There's only one way
to get rid of that little trickster.
231
00:09:37,500 --> 00:09:39,541
Oh yes, here it is.
232
00:09:39,625 --> 00:09:42,000
"Stumblebumpskin can only be lured
233
00:09:42,083 --> 00:09:45,500
by the power
of seven seasoned bumpskinners."
234
00:09:45,583 --> 00:09:47,250
[gasps] Perfect!
235
00:09:47,333 --> 00:09:50,791
Then I can give him a kick
back to where he came from.
236
00:09:50,875 --> 00:09:52,125
[gasps]
237
00:09:52,208 --> 00:09:53,666
Did you hear that, brothers?
238
00:09:53,750 --> 00:09:58,083
All we have to do
is find these seven bumpskinners.
239
00:09:58,750 --> 00:10:00,125
But how?
240
00:10:00,708 --> 00:10:01,833
You.
241
00:10:01,916 --> 00:10:03,083
Hmm?
242
00:10:03,166 --> 00:10:05,416
You're the seven bumpskinners.
243
00:10:05,500 --> 00:10:08,750
Wait, I've got a better idea.
244
00:10:08,833 --> 00:10:11,750
We could be the seven bumpskinners.
245
00:10:11,833 --> 00:10:13,375
[bears] Yay!
246
00:10:13,458 --> 00:10:15,791
[sighs] Good idea.
247
00:10:15,875 --> 00:10:17,291
Come on, brothers.
248
00:10:17,375 --> 00:10:21,583
We've got to train
to become the greatest bumpskinners ever.
249
00:10:21,666 --> 00:10:23,458
[upbeat music playing]
250
00:10:25,000 --> 00:10:31,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
251
00:10:35,583 --> 00:10:37,000
[bears cheering]
252
00:10:37,083 --> 00:10:38,583
Yay!
253
00:10:38,666 --> 00:10:40,000
Now you're ready.
254
00:10:40,708 --> 00:10:41,916
[music ends]
255
00:10:44,333 --> 00:10:50,166
Stumblebumpskin!
Stumblebumpskin! Stumblebumpskin!
256
00:10:50,250 --> 00:10:51,833
[dramatic music playing]
257
00:10:51,916 --> 00:10:53,166
[Stumblebumpskin] Woo-hoo!
258
00:10:53,250 --> 00:10:55,000
[Stumblebumpskin laughing]
259
00:10:56,708 --> 00:11:00,875
Ah, Stumblebumpskin's the name-- Hello.
260
00:11:00,958 --> 00:11:05,916
Uh, listen, about my little trick
with the king, I-- [laughs]
261
00:11:06,000 --> 00:11:08,666
Oh, no worries, Stumby.
262
00:11:08,750 --> 00:11:11,291
Actually, we just wanted to get your help.
263
00:11:11,375 --> 00:11:16,708
We've been practicing our bumpskinning,
but we can't quite get it just right.
264
00:11:16,791 --> 00:11:19,416
Here, we'll show you. Brothers?
265
00:11:19,500 --> 00:11:20,375
Oh!
266
00:11:21,000 --> 00:11:23,208
[bears] Bumpskin circle!
267
00:11:23,291 --> 00:11:26,250
[upbeat music playing]
268
00:11:32,625 --> 00:11:35,125
Hmm? Huh? Ooh…
269
00:11:35,208 --> 00:11:38,708
I can't resist. I can't resist!
270
00:11:38,791 --> 00:11:39,958
-[grunts]
-[squeaks]
271
00:11:42,958 --> 00:11:44,333
[whooshes, tinkles]
272
00:11:44,416 --> 00:11:45,250
Huh?
273
00:11:45,333 --> 00:11:47,875
-[music slows, distorts]
-[gulps]
274
00:11:48,666 --> 00:11:52,958
-[Stumblebumpskin] I've been bumpskinned!
-[high-pitched whistle]
275
00:11:53,041 --> 00:11:54,125
[dings]
276
00:11:54,208 --> 00:11:56,708
We did it! We did it!
277
00:11:56,791 --> 00:11:59,375
-Know what this calls for?
-Potatoes!
278
00:11:59,458 --> 00:12:04,416
[chuckles] No, for a little bumpskinning
without the bumpskinning.
279
00:12:04,500 --> 00:12:05,916
-Yay!
-[bear] Bumpskin dance!
280
00:12:06,000 --> 00:12:08,166
-[bears] Woo-hoo!
-We did it!
281
00:12:08,250 --> 00:12:09,625
Woo-hoo!
282
00:12:09,708 --> 00:12:11,333
Yay!
283
00:12:11,416 --> 00:12:13,125
[whimsical music playing]
284
00:12:13,208 --> 00:12:14,875
[narrator] Once upon a time,
285
00:12:14,958 --> 00:12:18,041
Snow White was searching for true love
286
00:12:18,125 --> 00:12:20,333
but met seven bears instead.
287
00:12:20,416 --> 00:12:22,125
-[sniffing]
-Wait, what?
288
00:12:22,708 --> 00:12:24,208
Who's writing this stuff?
289
00:12:24,291 --> 00:12:28,875
[chanting] Breakfast! Breakfast!
Breakfast! Breakfast! Breakfast!
290
00:12:29,458 --> 00:12:33,750
Brothers, for today's breakfast,
a surprise.
291
00:12:33,833 --> 00:12:34,916
[bears] Potatoes?
292
00:12:35,000 --> 00:12:37,250
Better. Toast!
293
00:12:37,333 --> 00:12:39,625
[dramatic music playing]
294
00:12:39,708 --> 00:12:41,458
[bears] Wow.
295
00:12:41,541 --> 00:12:44,083
[sniffing] Woo!
296
00:12:47,750 --> 00:12:49,791
-[exhaling]
-[bears] Mmm!
297
00:12:49,875 --> 00:12:50,833
[bear 1] Wahoo!
298
00:12:50,916 --> 00:12:52,750
Ooh, what is this stuff?
299
00:12:52,833 --> 00:12:54,958
How did we not know about this?
300
00:12:55,041 --> 00:12:55,958
It's amazing.
301
00:12:56,041 --> 00:12:58,291
[bear 2] Toast is magnificent.
302
00:12:58,375 --> 00:13:00,083
[bear 3] Toast is incredible.
303
00:13:00,875 --> 00:13:02,958
Toast is, mmm…
304
00:13:03,041 --> 00:13:04,041
[grunts]
305
00:13:04,125 --> 00:13:05,541
…hot!
306
00:13:05,625 --> 00:13:07,208
[yelling]
307
00:13:07,291 --> 00:13:09,583
Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! [screaming]
308
00:13:09,666 --> 00:13:11,166
[bears panting]
309
00:13:11,250 --> 00:13:12,458
[blowing]
310
00:13:12,541 --> 00:13:14,333
[grunting]
311
00:13:15,291 --> 00:13:16,291
Ahh!
312
00:13:17,916 --> 00:13:19,083
[chitters]
313
00:13:19,166 --> 00:13:21,916
[yelling]
314
00:13:22,958 --> 00:13:24,083
[exhales]
315
00:13:24,166 --> 00:13:27,666
Brother! Brother!
Are you okay? Is your paw hurt?
316
00:13:27,750 --> 00:13:29,291
It's… [gasps]
317
00:13:29,375 --> 00:13:32,125
…absolutely perfect!
318
00:13:32,208 --> 00:13:33,416
[chitters]
319
00:13:33,500 --> 00:13:35,625
[bears] Wow!
320
00:13:35,708 --> 00:13:37,291
[magical music playing]
321
00:13:37,375 --> 00:13:44,125
Look, it's got his paw print on it,
just as foretold in ancient bear legend.
322
00:13:45,833 --> 00:13:47,416
[bears] Wow!
323
00:13:47,500 --> 00:13:49,375
This isn't just toast.
324
00:13:49,458 --> 00:13:52,541
It's the perfect toast.
325
00:13:52,625 --> 00:13:55,625
[bears] The perfect toast.
326
00:13:55,708 --> 00:13:59,458
Wait. Bear legend says
the perfect toast has honey on it,
327
00:13:59,958 --> 00:14:02,125
which we are out of!
328
00:14:02,208 --> 00:14:05,541
-[bears yelling]
-Why? Why?
329
00:14:05,625 --> 00:14:07,208
To the beehive!
330
00:14:07,291 --> 00:14:09,000
[bears] To the beehive!
331
00:14:10,125 --> 00:14:15,083
-But why? Why?
-'Cause that's where you get honey.
332
00:14:15,166 --> 00:14:16,000
Oh yeah.
333
00:14:16,083 --> 00:14:19,541
-[whimsical music playing]
-[chittering]
334
00:14:20,125 --> 00:14:24,541
[bears] ♪ Honey for the perfect toast
The perfect toast, the perfect toast ♪
335
00:14:24,625 --> 00:14:26,666
♪ Honey for the perfect toast ♪
336
00:14:26,750 --> 00:14:29,416
♪ It's the perfect toast ♪
337
00:14:29,500 --> 00:14:30,458
[squeals]
338
00:14:31,458 --> 00:14:32,833
[grunting]
339
00:14:32,916 --> 00:14:34,208
Closer.
340
00:14:35,250 --> 00:14:36,416
Closer.
341
00:14:36,500 --> 00:14:38,083
-[grunts]
-[squeaks]
342
00:14:38,166 --> 00:14:39,250
Less close.
343
00:14:40,125 --> 00:14:40,958
Perfect!
344
00:14:41,041 --> 00:14:42,708
[grunting]
345
00:14:43,791 --> 00:14:45,416
Mission accomplished!
346
00:14:45,500 --> 00:14:47,791
Bear teamwork saves the day again!
347
00:14:47,875 --> 00:14:50,041
-Whoa…
-Ouch!
348
00:14:50,125 --> 00:14:51,666
-[yells, grunts]
-[squeaks]
349
00:14:51,750 --> 00:14:55,166
Ever wonder why the bees don't get angry
when we take their honey?
350
00:14:55,250 --> 00:14:57,125
Oh, they do.
351
00:14:57,208 --> 00:15:00,750
And they'll do
almost anything to get it back. [chuckles]
352
00:15:00,833 --> 00:15:04,750
But we bears are way too smart
to take honey when they're home.
353
00:15:05,333 --> 00:15:07,625
-Uh, brother?
-Yes?
354
00:15:07,708 --> 00:15:09,125
They're home!
355
00:15:09,208 --> 00:15:12,083
[bears screaming]
356
00:15:12,166 --> 00:15:15,958
They want their honey,
but it's on our toast!
357
00:15:16,041 --> 00:15:17,583
Don't let them get it!
358
00:15:18,125 --> 00:15:21,375
Whoa! I got it! I got it! I got it!
359
00:15:21,458 --> 00:15:22,500
[yelling]
360
00:15:22,583 --> 00:15:24,750
[slow, distorted yell]
361
00:15:24,833 --> 00:15:27,250
[grunting]
362
00:15:27,333 --> 00:15:28,708
[yells, grunts]
363
00:15:29,583 --> 00:15:30,416
[squeaks]
364
00:15:30,500 --> 00:15:31,333
[bear] Ouch.
365
00:15:31,833 --> 00:15:34,666
-[Snow White] ♪ Oh, when will I find ♪
-[snoring]
366
00:15:34,750 --> 00:15:37,208
-[off-key] ♪ My one… ♪
-[groans]
367
00:15:37,291 --> 00:15:42,291
♪ …true love ♪
368
00:15:42,375 --> 00:15:44,166
-[high-pitched vocalization]
-[chirping]
369
00:15:44,250 --> 00:15:46,208
[high-pitched vocalization continues]
370
00:15:47,291 --> 00:15:48,166
[inhales deeply]
371
00:15:48,250 --> 00:15:52,291
♪ Oh, my true love, where can you be? ♪
372
00:15:52,375 --> 00:15:53,208
Huh?
373
00:15:53,291 --> 00:15:54,583
[dramatic music playing]
374
00:15:54,666 --> 00:15:55,833
[shrieks]
375
00:15:56,416 --> 00:15:57,416
Huh?
376
00:15:57,500 --> 00:16:01,458
[screaming]
377
00:16:01,541 --> 00:16:03,125
Our toast.
378
00:16:03,208 --> 00:16:04,291
[grunts]
379
00:16:04,916 --> 00:16:06,958
Hey, bees.
380
00:16:07,041 --> 00:16:08,708
[bees buzzing]
381
00:16:09,291 --> 00:16:14,625
[slow, distorted] Want your honey?
382
00:16:15,916 --> 00:16:17,000
[grunts]
383
00:16:20,250 --> 00:16:21,583
[music ends]
384
00:16:21,666 --> 00:16:25,041
There, there. Sorry about that, bees.
385
00:16:25,666 --> 00:16:27,875
[heavenly music playing]
386
00:16:27,958 --> 00:16:29,125
[exhales]
387
00:16:31,041 --> 00:16:33,041
♪ True love ♪
388
00:16:33,625 --> 00:16:36,583
-[farts]
-♪ Has found me at last ♪
389
00:16:36,666 --> 00:16:42,958
[in high-pitched voice] ♪ My hero ♪
390
00:16:43,041 --> 00:16:44,375
-[yells]
-[squeaks]
391
00:16:44,458 --> 00:16:47,375
-[yelling]
-Huh?
392
00:16:48,291 --> 00:16:49,125
Oh.
393
00:16:50,083 --> 00:16:51,666
[bear] And… And then she went,
394
00:16:51,750 --> 00:16:56,000
[in high-pitched voice] ♪ "Oh, my hero!" ♪
395
00:16:56,541 --> 00:16:57,666
Come on, brothers!
396
00:16:57,750 --> 00:17:01,125
Nothing is going to stop us
from getting our toast back.
397
00:17:01,208 --> 00:17:06,250
-Not even Snow White's bad singing.
-Oh, but why? Why?
398
00:17:06,333 --> 00:17:08,458
Because toast is delicious.
399
00:17:08,541 --> 00:17:09,625
Oh yeah!
400
00:17:09,708 --> 00:17:11,208
[whimsical music playing]
401
00:17:11,291 --> 00:17:13,458
[pops]
402
00:17:13,541 --> 00:17:14,583
[giggling]
403
00:17:15,500 --> 00:17:16,875
Hmm? [chuckles]
404
00:17:20,833 --> 00:17:22,000
[chuckles]
405
00:17:22,083 --> 00:17:23,833
-Let's go.
-What?
406
00:17:23,916 --> 00:17:25,916
-Let's go.
-What?
407
00:17:26,000 --> 00:17:28,958
-[yelling] Let's go!
-You don't have to yell.
408
00:17:29,041 --> 00:17:33,250
But why? Why?
409
00:17:33,333 --> 00:17:36,250
[crying]
410
00:17:36,333 --> 00:17:39,916
One, two… Seven bears? [gasps]
411
00:17:40,000 --> 00:17:44,458
How will I ever know
which one is my one true love?
412
00:17:44,541 --> 00:17:46,500
[chittering]
413
00:17:46,583 --> 00:17:50,583
Oh, that's a great idea.
Come, dear friend, I'll need your help.
414
00:17:50,666 --> 00:17:53,333
[whimsical music playing]
415
00:17:54,666 --> 00:17:58,083
[Snow White, off-key] ♪ Save me, save me ♪
416
00:17:58,666 --> 00:17:59,666
What was that?
417
00:17:59,750 --> 00:18:02,333
-[grunting]
-[squeaking]
418
00:18:02,416 --> 00:18:05,000
We've got to start leaving
more space between us.
419
00:18:05,083 --> 00:18:06,708
Look over there!
420
00:18:06,791 --> 00:18:11,125
♪ Save me, hero, and be my spouse ♪
421
00:18:12,458 --> 00:18:15,458
♪ Save me from this vicious… ♪ [gasps]
422
00:18:15,541 --> 00:18:17,416
♪ …mouse ♪
423
00:18:18,000 --> 00:18:21,125
Make it look like I'm really in danger.
424
00:18:21,208 --> 00:18:25,750
Whichever one of those seven bears
saves me is my true love.
425
00:18:25,833 --> 00:18:27,125
Smart, right?
426
00:18:27,208 --> 00:18:28,500
[sighs]
427
00:18:28,583 --> 00:18:29,875
[dramatic music playing]
428
00:18:29,958 --> 00:18:31,791
[whimpering]
429
00:18:31,875 --> 00:18:32,708
[shrieks]
430
00:18:32,791 --> 00:18:36,791
Oh, now I really am in danger!
431
00:18:36,875 --> 00:18:38,916
Look, there she is!
432
00:18:39,000 --> 00:18:41,125
-Snow White?
-No, the toast.
433
00:18:41,208 --> 00:18:43,958
-The toast is a she?
-To me, she is.
434
00:18:44,041 --> 00:18:47,250
-[Snow White] Help me!
-[grunting]
435
00:18:47,333 --> 00:18:49,291
-[creaking]
-[shrieks]
436
00:18:49,375 --> 00:18:50,583
Oh, wait!
437
00:18:50,666 --> 00:18:53,541
♪ My one true love ♪ [whimpers]
438
00:18:53,625 --> 00:18:55,833
♪ No, no, no ♪
439
00:18:55,916 --> 00:18:58,583
Hold on, I've almost got you.
440
00:18:58,666 --> 00:19:00,458
-[chitters]
-[grunts]
441
00:19:00,541 --> 00:19:02,291
Ouch! Whoa!
442
00:19:02,375 --> 00:19:04,750
-[whimpering]
-Ow! Ow!
443
00:19:04,833 --> 00:19:06,333
[bears yelling]
444
00:19:06,416 --> 00:19:09,625
[shrieks, screams]
445
00:19:12,416 --> 00:19:14,000
Hey, where'd she go?
446
00:19:14,083 --> 00:19:15,041
Snow White?
447
00:19:15,125 --> 00:19:16,500
No, our toast.
448
00:19:16,583 --> 00:19:19,791
Our perfect toast is gone.
449
00:19:19,875 --> 00:19:23,208
Why? Why? [crying]
450
00:19:23,291 --> 00:19:26,208
Come on, brothers,
we're not giving up yet!
451
00:19:26,291 --> 00:19:27,916
-Let's go!
-[bears cheer]
452
00:19:28,000 --> 00:19:29,416
[dramatic music playing]
453
00:19:29,500 --> 00:19:32,625
[Snow White] ♪ Help, help, help
A runaway horse ♪
454
00:19:32,708 --> 00:19:34,416
♪ My hero's got to save me ♪
455
00:19:34,500 --> 00:19:36,916
♪ Of course, of course, of course ♪
456
00:19:37,000 --> 00:19:38,750
Our toast!
457
00:19:38,833 --> 00:19:39,833
[panting]
458
00:19:39,916 --> 00:19:44,208
When my true love sees I'm in danger,
he's sure to rescue me.
459
00:19:44,291 --> 00:19:47,791
♪ Save me, my one true love ♪
460
00:19:47,875 --> 00:19:50,416
[panting]
461
00:19:50,500 --> 00:19:51,500
[squeaking]
462
00:19:51,583 --> 00:19:54,250
[sighs] Okay,
we're gonna have to slow down.
463
00:19:54,333 --> 00:19:55,750
[whinnies]
464
00:19:55,833 --> 00:19:58,166
[bears panting]
465
00:20:01,166 --> 00:20:02,583
-[squeaks]
-[groans]
466
00:20:05,041 --> 00:20:06,166
[whinnies]
467
00:20:06,250 --> 00:20:07,750
[screaming]
468
00:20:08,541 --> 00:20:09,458
[whinnies]
469
00:20:10,291 --> 00:20:14,000
-[whinnies]
-[slow, distorted scream]
470
00:20:14,083 --> 00:20:16,791
-[mouse chittering]
-[horse whinnies]
471
00:20:18,458 --> 00:20:20,708
-[muffled chattering]
-Is she okay?
472
00:20:20,791 --> 00:20:22,875
-Snow White?
-No, our toast.
473
00:20:22,958 --> 00:20:24,666
Uh, excuse me? Miss?
474
00:20:24,750 --> 00:20:25,583
[knocking
475
00:20:25,666 --> 00:20:26,625
[Snow White] Hello?
476
00:20:26,708 --> 00:20:29,083
Um, can we have our toast back?
477
00:20:29,708 --> 00:20:31,125
-Your what back?
-[gasps]
478
00:20:31,208 --> 00:20:32,250
Our toast.
479
00:20:32,333 --> 00:20:34,541
[whimsical music playing]
480
00:20:34,625 --> 00:20:37,250
You mean this is what you want?
481
00:20:37,333 --> 00:20:39,625
A piece of toast?
482
00:20:39,708 --> 00:20:41,791
Not just any toast.
483
00:20:41,875 --> 00:20:44,916
[bears] The perfect toast.
484
00:20:45,000 --> 00:20:50,916
My true love was supposed to save me,
not some stupid piece of toast!
485
00:20:51,000 --> 00:20:52,583
-[Snow White scoffs]
-Huh?
486
00:20:52,666 --> 00:20:53,833
[Snow White groans]
487
00:20:54,500 --> 00:20:55,875
We have our toast!
488
00:20:55,958 --> 00:20:57,583
-Wahoo!
-[bears cheering]
489
00:20:57,666 --> 00:21:01,958
Darn bears care more
about darn toast than darn me!
490
00:21:02,041 --> 00:21:04,250
[dramatic music playing]
491
00:21:04,333 --> 00:21:05,208
Oh no.
492
00:21:05,833 --> 00:21:08,166
♪ Yay, we've got the perfect toast
The perf-- ♪
493
00:21:08,250 --> 00:21:09,458
[Snow White screams]
494
00:21:10,375 --> 00:21:14,708
Ha! See? Just leave a little space
in between and you won't fall.
495
00:21:14,791 --> 00:21:17,208
-[grunts]
-[screaming]
496
00:21:17,291 --> 00:21:21,458
She's really in trouble.
Brothers, there's only one thing to do.
497
00:21:21,541 --> 00:21:27,458
Get those bees back to their hive
and save Snow White with our toast!
498
00:21:27,541 --> 00:21:30,833
-[bears gasp]
-But why? Why?
499
00:21:30,916 --> 00:21:34,333
Because this just got serious.
500
00:21:34,416 --> 00:21:36,916
-Hey, bees!
-[screaming continues]
501
00:21:37,000 --> 00:21:37,875
[bees buzzing]
502
00:21:37,958 --> 00:21:41,541
Look, delicious honey!
503
00:21:41,625 --> 00:21:43,083
[buzzing]
504
00:21:43,166 --> 00:21:45,916
And now, bear boomerang!
505
00:21:46,000 --> 00:21:48,541
[rock music playing]
506
00:21:50,041 --> 00:21:51,416
[toast whizzing]
507
00:21:52,000 --> 00:21:54,875
Oh, silly little bears!
508
00:21:54,958 --> 00:21:55,875
[grunts, farts]
509
00:21:55,958 --> 00:21:57,833
You saved me, after all.
510
00:21:58,541 --> 00:22:01,583
Oh, but what about your perfect toast?
511
00:22:01,666 --> 00:22:02,750
It's gone.
512
00:22:02,833 --> 00:22:06,791
True, but I forgot to tell you
one thing about my bear boomerang.
513
00:22:06,875 --> 00:22:07,708
What?
514
00:22:07,791 --> 00:22:08,708
[grunts]
515
00:22:10,083 --> 00:22:11,416
[groans]
516
00:22:12,208 --> 00:22:14,125
It always comes back.
517
00:22:15,583 --> 00:22:17,083
[laughing]
518
00:22:17,166 --> 00:22:20,250
[bears laughing]
519
00:22:22,041 --> 00:22:23,791
-Hooray!
-Yay! Yay!
520
00:22:23,875 --> 00:22:25,750
Um, this is awkward.
521
00:22:26,250 --> 00:22:30,458
Bears, a princess can
only have one true love,
522
00:22:30,541 --> 00:22:34,750
and since there are seven of you,
I'm afraid it just won't work.
523
00:22:35,291 --> 00:22:37,791
[singing off-key] ♪ Oh, when will I find ♪
524
00:22:37,875 --> 00:22:44,750
[in high-pitched voice]
♪ My one true love? ♪
525
00:22:48,541 --> 00:22:49,416
[gulping]
526
00:22:49,500 --> 00:22:51,375
[upbeat music playing]
527
00:22:51,458 --> 00:22:53,958
And now, at last!
528
00:22:54,041 --> 00:22:55,458
[bears] Hooray!
529
00:22:55,541 --> 00:22:59,541
-[grunts]
-Hey, the perfect toast isn't for eating.
530
00:22:59,625 --> 00:23:02,291
It's for admiring!
531
00:23:02,958 --> 00:23:04,916
-[glass shatters]
-There.
532
00:23:05,416 --> 00:23:07,125
Now it's perfect.
533
00:23:07,208 --> 00:23:09,416
[bears] The perfect toast.
534
00:23:09,500 --> 00:23:12,083
Phew! What a day.
535
00:23:12,166 --> 00:23:14,375
We deserve a good night's rest.
536
00:23:14,458 --> 00:23:16,666
-[bears] Oh yeah.
-Come on, brothers.
537
00:23:18,291 --> 00:23:19,875
No, no, no, no, no.
538
00:23:19,958 --> 00:23:21,208
[sighs]
539
00:23:21,958 --> 00:23:23,583
[music ends]
540
00:23:23,666 --> 00:23:26,041
[closing theme music playing]
541
00:23:48,416 --> 00:23:49,625
[music ends]
541
00:23:50,305 --> 00:24:50,688
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org