"7 Bears" Cinderella's Quiceanbeara/Puss N Bears

ID13181232
Movie Name"7 Bears" Cinderella's Quiceanbeara/Puss N Bears
Release Name7.Bears.S01E10.1080p.WEB.h264-DOLORES
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID37545560
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,333 --> 00:00:09,541 [theme music playing] 2 00:00:09,625 --> 00:00:10,958 Woo-hoo! 3 00:00:11,041 --> 00:00:13,041 -[yells] -[giggling] 4 00:00:13,125 --> 00:00:14,541 Woo-hoo! 5 00:00:15,166 --> 00:00:17,708 -[bears] Woo-hoo! -[trumpets playing] 6 00:00:17,791 --> 00:00:19,291 -[snarls] -[growls] 7 00:00:19,375 --> 00:00:20,250 Woo-hoo! 8 00:00:20,333 --> 00:00:21,666 [Witch] Hmm? 9 00:00:21,750 --> 00:00:23,375 -[cheering] -[shrieks] 10 00:00:23,458 --> 00:00:24,916 [loud crash] 11 00:00:25,000 --> 00:00:25,875 [retches] 12 00:00:25,958 --> 00:00:27,125 Woo-hoo! 13 00:00:27,208 --> 00:00:28,083 [crunches] 14 00:00:28,166 --> 00:00:29,541 [gulps, farts] 15 00:00:29,625 --> 00:00:31,250 -[cheering] -[giggling] 16 00:00:31,333 --> 00:00:33,208 -[grunts] -[squeaks] 17 00:00:34,083 --> 00:00:35,291 [music ends] 18 00:00:37,750 --> 00:00:42,666 [narrator] Ah, who could forget the tale of Cinderella's fifteenth birthday? 19 00:00:42,750 --> 00:00:45,000 Wait, is that today? 20 00:00:45,083 --> 00:00:48,416 Bears, why didn't you remind me? 21 00:00:48,500 --> 00:00:50,250 -[bears grunting] -[squeaking] 22 00:00:50,333 --> 00:00:52,333 [bears grunting] 23 00:00:52,416 --> 00:00:55,083 -[grunting continues] -[jackhammer clanging] 24 00:00:57,916 --> 00:00:58,875 [bear 1 grunts] 25 00:00:58,958 --> 00:01:01,791 [sighs] That was tough, brothers. 26 00:01:01,875 --> 00:01:03,875 But totally worth it. 27 00:01:03,958 --> 00:01:07,416 Yeah, because after all that work, now we have… 28 00:01:07,500 --> 00:01:08,666 [screams] 29 00:01:08,750 --> 00:01:11,166 Only four potatoes? 30 00:01:11,250 --> 00:01:14,208 How are we going to decide who gets to eat them? 31 00:01:14,291 --> 00:01:16,791 Well, we could use math. 32 00:01:17,958 --> 00:01:22,541 All we have to do is divide up the potatoes and share. 33 00:01:23,875 --> 00:01:25,791 -[bear 2] Mine! -[bear 3] I want it. 34 00:01:25,875 --> 00:01:27,541 -It's mine. -Mine. 35 00:01:27,625 --> 00:01:29,541 -It's mine. -Give it to me! 36 00:01:29,625 --> 00:01:32,291 [screaming] 37 00:01:32,375 --> 00:01:33,458 [bears gasping] 38 00:01:33,541 --> 00:01:35,083 [bears yelling] 39 00:01:35,166 --> 00:01:37,625 [bears grunting] 40 00:01:38,791 --> 00:01:39,958 [exhales] 41 00:01:40,041 --> 00:01:43,083 Bears, am I glad I bumped into you. 42 00:01:43,166 --> 00:01:44,125 [bears groaning] 43 00:01:44,208 --> 00:01:48,375 Any chance you can throw a party for Cinderella's fifteenth birthday? 44 00:01:48,458 --> 00:01:50,625 -[bears] Huh? -A party? 45 00:01:50,708 --> 00:01:54,458 I was going to do it, but my stupid wand is busted. 46 00:01:54,541 --> 00:01:56,291 Why won't you work? 47 00:01:56,375 --> 00:01:57,708 [electronic whirring] 48 00:01:57,791 --> 00:01:58,625 Whoa! 49 00:02:00,291 --> 00:02:02,250 [bears laughing] 50 00:02:03,083 --> 00:02:03,916 [croaks] 51 00:02:04,000 --> 00:02:05,625 [squealing] 52 00:02:07,208 --> 00:02:08,125 [bears sighing] 53 00:02:08,208 --> 00:02:11,416 I've got to find a place to get a new OS installed. 54 00:02:11,500 --> 00:02:13,250 OS? 55 00:02:13,333 --> 00:02:16,291 -Occult System? Hello! -[bears gasping] 56 00:02:16,375 --> 00:02:20,791 I need you to throw the greatest party a teenage girl has ever had. 57 00:02:20,875 --> 00:02:23,500 And we just need to find more potatoes. 58 00:02:23,583 --> 00:02:25,791 Four spuds, seven bears. 59 00:02:25,875 --> 00:02:28,208 The math just does not work. 60 00:02:28,291 --> 00:02:30,416 Please. 61 00:02:30,500 --> 00:02:35,666 If you help me, I'll pay you back everything you give up a thousandfold! 62 00:02:35,750 --> 00:02:37,458 A thousand? 63 00:02:38,625 --> 00:02:40,916 Yep, a thousand is more than four. 64 00:02:41,000 --> 00:02:41,958 It's a deal! 65 00:02:42,041 --> 00:02:43,000 [bears] Yahoo! 66 00:02:43,083 --> 00:02:45,666 We scratch your butt, you scratch ours? 67 00:02:46,666 --> 00:02:47,625 Uh… [chuckles] 68 00:02:48,208 --> 00:02:49,541 -Thank you, bears. -[squeaks] 69 00:02:49,625 --> 00:02:51,250 -I'll be back by moonrise. -[grunts] 70 00:02:51,333 --> 00:02:52,333 [whistles] 71 00:02:52,416 --> 00:02:53,666 [grunting] 72 00:02:53,750 --> 00:02:54,750 Bye. 73 00:02:55,541 --> 00:02:56,958 [yelling] 74 00:02:57,041 --> 00:02:59,416 All right! I think! 75 00:03:00,000 --> 00:03:04,625 This is going to be the easiest way to get a thousand potatoes ever, brothers! 76 00:03:04,708 --> 00:03:06,500 [bears] A thousand potatoes! 77 00:03:06,583 --> 00:03:09,208 Now, what's a birthday party? 78 00:03:10,333 --> 00:03:11,916 [cow mooing in distance] 79 00:03:12,000 --> 00:03:14,791 -[mariachi music playing] -Why, Sir Sweepsalot. 80 00:03:14,875 --> 00:03:15,708 [gasps] 81 00:03:15,791 --> 00:03:17,500 Check out those moves. 82 00:03:17,583 --> 00:03:19,375 [exhales] Oh! 83 00:03:19,458 --> 00:03:22,125 Sir Sweepsalot, a kiss? 84 00:03:23,166 --> 00:03:25,166 I didn't say stop. 85 00:03:25,250 --> 00:03:27,458 Mmm, mmm, mmm! 86 00:03:27,541 --> 00:03:29,333 -Um, Cinderella? -[music warps] 87 00:03:29,416 --> 00:03:32,208 What? [chuckles] What are you doing here, bears? 88 00:03:32,291 --> 00:03:35,500 We're here to help you with your birthday party. 89 00:03:36,083 --> 00:03:38,041 But where's Fairy? 90 00:03:38,125 --> 00:03:41,166 Fairy's going to scratch our butts, so she went somewhere. 91 00:03:41,958 --> 00:03:44,500 Have you ever put on a quinceañera? 92 00:03:44,583 --> 00:03:46,708 -A quincean-what-a? -Uh… 93 00:03:46,791 --> 00:03:48,625 A quinceañera. 94 00:03:48,708 --> 00:03:52,208 It's a fabulous party that happens in my kingdom 95 00:03:52,291 --> 00:03:54,500 when a princess turns fifteen. 96 00:03:54,583 --> 00:03:55,791 Oh yeah! 97 00:03:56,583 --> 00:03:57,916 No idea what that is. 98 00:03:58,000 --> 00:04:00,916 Good thing I've been planning for it my whole life. 99 00:04:01,000 --> 00:04:01,916 [bears gasping] 100 00:04:02,875 --> 00:04:07,125 Oh, don't worry. I've practically taken care of everything. 101 00:04:07,208 --> 00:04:09,333 My dress, the invites. 102 00:04:09,416 --> 00:04:12,750 I just need a few more things. 103 00:04:12,833 --> 00:04:14,458 [groaning] 104 00:04:14,541 --> 00:04:16,250 Ah, yes, here. 105 00:04:16,333 --> 00:04:20,166 Lights, twinkly, that'll make the whole forest sparkle. 106 00:04:20,250 --> 00:04:25,500 Um, okay. Guess that shouldn't be too hard to find. Come on, brothers. 107 00:04:26,083 --> 00:04:27,083 And also food. 108 00:04:27,166 --> 00:04:31,625 I've always dreamed of having home-baked goodies at my quinceañera. 109 00:04:31,708 --> 00:04:33,791 Okay. 110 00:04:33,875 --> 00:04:35,083 Anything else? 111 00:04:35,166 --> 00:04:36,125 Nope, that's it. 112 00:04:36,708 --> 00:04:37,583 Oh, and music. 113 00:04:38,333 --> 00:04:40,541 Beautiful and enchanted. 114 00:04:41,250 --> 00:04:42,583 Thank you, bears. 115 00:04:42,666 --> 00:04:46,208 Thought you said getting these potatoes was gonna be easy. 116 00:04:47,250 --> 00:04:48,541 [whimsical music playing] 117 00:04:48,625 --> 00:04:51,916 Now, where are we supposed to find twinkly lights? 118 00:04:52,000 --> 00:04:56,083 Yeah, it's not the kind of thing you just find floating around the forest-- 119 00:04:56,166 --> 00:04:57,000 [bears] Huh? 120 00:04:57,083 --> 00:04:59,791 [gasps] Great Crystal Potato! 121 00:04:59,875 --> 00:05:02,875 Twinkly lights just floating around the forest! 122 00:05:02,958 --> 00:05:04,250 [yells] 123 00:05:04,333 --> 00:05:05,833 [bears yelling, grunting] 124 00:05:06,666 --> 00:05:08,583 Quick, catch them! 125 00:05:08,666 --> 00:05:11,791 -Come on! -[bears cheering] 126 00:05:12,458 --> 00:05:14,416 Woo-hoo! 127 00:05:15,083 --> 00:05:16,750 -[bears yelling] -[loud thud] 128 00:05:16,833 --> 00:05:18,458 [Prince Charmless] Oh, bears. 129 00:05:19,041 --> 00:05:20,541 Welcome to my home. 130 00:05:20,625 --> 00:05:23,375 I mean, pile of dirt I sleep in. 131 00:05:23,458 --> 00:05:24,833 Prince Charmless! 132 00:05:24,916 --> 00:05:26,708 Great to see… [sniffs] 133 00:05:26,791 --> 00:05:28,875 I mean, smell you. [chuckles] 134 00:05:28,958 --> 00:05:30,958 We need these twinkly lights. 135 00:05:31,041 --> 00:05:31,875 Huh? 136 00:05:31,958 --> 00:05:34,833 Oh, then you're going to need my socks. 137 00:05:34,916 --> 00:05:38,208 For some weird reason, bugs love them. 138 00:05:38,291 --> 00:05:39,791 [bears] Wow. 139 00:05:39,875 --> 00:05:41,083 Can we have them? 140 00:05:41,166 --> 00:05:42,833 My royal stockings? 141 00:05:42,916 --> 00:05:45,833 No. I've had them since I was a baby. 142 00:05:45,916 --> 00:05:47,500 [sniffs, exhales] 143 00:05:47,583 --> 00:05:49,333 Never even washed them once. 144 00:05:49,416 --> 00:05:51,291 [bears] Wow. 145 00:05:51,375 --> 00:05:54,916 What if we swapped them for something like, uh… 146 00:05:55,000 --> 00:05:56,916 -Ha! [panting] -[bears] Hmm? 147 00:05:57,000 --> 00:05:58,500 …four potatoes. 148 00:05:58,583 --> 00:05:59,583 [bears] What?! 149 00:05:59,666 --> 00:06:03,208 Brothers, remember what the Fairy promised. 150 00:06:03,291 --> 00:06:06,875 Throw this party and we get even more potatoes. 151 00:06:06,958 --> 00:06:09,375 I've crunched the numbers. He's right. 152 00:06:09,458 --> 00:06:11,083 -[bears] Deal! -[bear 1 grunts] 153 00:06:11,166 --> 00:06:14,375 -Here you go. Four raw potatoes. -Hmm? 154 00:06:14,458 --> 00:06:18,083 Mmm, okay. I could use a little grub. 155 00:06:18,166 --> 00:06:19,416 They're all yours. 156 00:06:19,500 --> 00:06:20,500 [laughs] 157 00:06:20,583 --> 00:06:22,708 [sniffs, retches] 158 00:06:22,791 --> 00:06:24,500 -[squeaks] -[bear 1 chuckles] 159 00:06:24,583 --> 00:06:25,833 Come on, brothers! 160 00:06:28,541 --> 00:06:30,583 -Onward! -[bears] Yay! 161 00:06:30,666 --> 00:06:31,958 [bears giggling] 162 00:06:33,333 --> 00:06:34,666 [whimsical music playing] 163 00:06:34,750 --> 00:06:36,750 Now we need to find food. 164 00:06:36,833 --> 00:06:38,458 Not just any food. 165 00:06:38,541 --> 00:06:42,875 Somehow, we have to find home-baked goodies just lying around. 166 00:06:42,958 --> 00:06:44,125 -Look! -[bears] Huh? 167 00:06:44,208 --> 00:06:46,041 [bears yelling, grunting] 168 00:06:46,125 --> 00:06:49,791 [bear 1] Home-baked goodies just lying around. Come on! 169 00:06:49,875 --> 00:06:51,958 -[bears] Yay! -[bear 2] This is our lucky day. 170 00:06:52,041 --> 00:06:53,500 -[bear 3] Get 'em! -[bears] Yay! 171 00:06:54,208 --> 00:06:55,916 [bears gasping] 172 00:06:56,000 --> 00:06:57,916 -Huh? -[bear 4 yells, grunts] 173 00:06:58,791 --> 00:07:01,833 [bears yelling] 174 00:07:01,916 --> 00:07:03,083 [panting] 175 00:07:03,166 --> 00:07:04,458 [bear 5 yells] 176 00:07:04,541 --> 00:07:05,500 [grunts] 177 00:07:05,583 --> 00:07:07,166 -[yells] -[panting] 178 00:07:07,250 --> 00:07:08,583 [giggling] 179 00:07:08,666 --> 00:07:11,041 There they are! We're almost there! 180 00:07:13,250 --> 00:07:14,583 Uh-oh. 181 00:07:14,666 --> 00:07:16,625 -[grunting] -Whoa! 182 00:07:17,458 --> 00:07:18,291 Oh. 183 00:07:18,375 --> 00:07:20,208 Woo-hoo! 184 00:07:20,291 --> 00:07:21,583 I made it. 185 00:07:21,666 --> 00:07:23,541 [humming] 186 00:07:24,875 --> 00:07:26,083 [grunts] Whoa! 187 00:07:26,166 --> 00:07:29,916 Little Red, one. Wolf, zero. 188 00:07:30,000 --> 00:07:34,250 No, Little Red. You caught a bear, not a wolf. 189 00:07:34,833 --> 00:07:37,416 Well, muddle my muffins, bearsies. 190 00:07:37,500 --> 00:07:38,750 I had no idea. Hmm. 191 00:07:38,833 --> 00:07:39,833 [squeaks] 192 00:07:39,916 --> 00:07:42,958 You caught me testing out my sweet new trap, 193 00:07:43,041 --> 00:07:45,375 the Wolf Destroyer 5000. 194 00:07:45,458 --> 00:07:49,333 Speaking of sweet, can we have some of your goodies? 195 00:07:50,250 --> 00:07:51,833 What will you give me for them? 196 00:07:52,500 --> 00:07:54,125 Uh-huh… 197 00:07:54,208 --> 00:07:55,291 How about these… 198 00:07:57,416 --> 00:07:59,708 seven fabulous pickaxes? 199 00:07:59,791 --> 00:08:01,083 [grunts, chuckles] 200 00:08:01,166 --> 00:08:03,166 [bears] Our pickaxes? 201 00:08:03,250 --> 00:08:04,416 Hmm. 202 00:08:04,500 --> 00:08:08,166 Strong, sharp, and ready to crunch. 203 00:08:08,250 --> 00:08:13,833 Just what I need for my next trap, the Wolf Destroyer 5001. 204 00:08:13,916 --> 00:08:16,416 You got yourselves a deal, bearsies. 205 00:08:16,500 --> 00:08:18,541 Yes! [chuckles, grunts] 206 00:08:18,625 --> 00:08:21,791 Brother, are you sure about this? 207 00:08:21,875 --> 00:08:24,000 We dig up potatoes with those. 208 00:08:24,083 --> 00:08:26,041 Trust the Fairy, Brother. 209 00:08:26,125 --> 00:08:29,250 We'll soon have more potatoes than we could ever dig. 210 00:08:29,333 --> 00:08:30,625 Checks out. 211 00:08:30,708 --> 00:08:32,250 Well, okay, then. 212 00:08:32,333 --> 00:08:34,416 -Yahoo! -Let's go! 213 00:08:34,500 --> 00:08:37,333 [whimsical music playing] 214 00:08:37,416 --> 00:08:38,833 -[Fairy] Uh-uh. -Huh? 215 00:08:38,916 --> 00:08:39,791 Aw. 216 00:08:41,000 --> 00:08:41,833 [groans] 217 00:08:42,333 --> 00:08:43,583 [whimsical music playing] 218 00:08:43,666 --> 00:08:46,541 Okay, all we have to find now is… 219 00:08:46,625 --> 00:08:48,708 -[mariachi music playing] -Hmm? [grunting] 220 00:08:48,791 --> 00:08:49,916 [gasps] 221 00:08:50,000 --> 00:08:51,416 Music! 222 00:08:52,000 --> 00:08:54,875 [upbeat mariachi music playing] 223 00:09:00,958 --> 00:09:06,625 How magnificent, sophisticated, refined you are, pigs. 224 00:09:06,708 --> 00:09:08,208 Why, thank you. 225 00:09:08,291 --> 00:09:13,541 Would you do Cinderella the honor of playing at her birthday fiesta? 226 00:09:13,625 --> 00:09:15,041 Sure. 227 00:09:15,125 --> 00:09:16,166 [bears] Yay! 228 00:09:16,250 --> 00:09:19,125 As long as we get something for it. 229 00:09:19,208 --> 00:09:20,583 [bears] Aw. 230 00:09:20,666 --> 00:09:23,291 But we already gave away everything. 231 00:09:23,375 --> 00:09:24,666 We just have our… 232 00:09:25,750 --> 00:09:30,875 Wagon. Perfect for hauling bricks to my new housing project, New Pork City. 233 00:09:30,958 --> 00:09:31,916 I'll take it. 234 00:09:32,000 --> 00:09:33,583 [bears] No! 235 00:09:33,666 --> 00:09:35,083 [bears crying] 236 00:09:35,166 --> 00:09:38,541 Brothers, music is the last thing we need. 237 00:09:38,625 --> 00:09:41,083 Now we've got everything on Cinderella's list. 238 00:09:41,166 --> 00:09:44,500 We're guaranteed to get everything Fairy promised us. 239 00:09:44,583 --> 00:09:45,708 Mm-hmm. 240 00:09:46,416 --> 00:09:48,083 -He's right. -We have everything! 241 00:09:48,166 --> 00:09:49,833 -We did it! -Let's go! 242 00:09:49,916 --> 00:09:50,916 [electronic chime] 243 00:09:51,000 --> 00:09:53,458 [groovy mariachi music playing] 244 00:09:55,500 --> 00:09:56,500 [clinks] 245 00:09:57,125 --> 00:09:58,500 [slurping] 246 00:10:00,791 --> 00:10:04,166 Best quinceañera ever. 247 00:10:04,666 --> 00:10:05,875 Ta-da! 248 00:10:07,791 --> 00:10:09,791 It's almost moonrise. 249 00:10:09,875 --> 00:10:11,708 And no Fairy in sight. 250 00:10:11,791 --> 00:10:15,750 Bears, there is one more thing I need, 251 00:10:15,833 --> 00:10:19,000 a dance with my seven guests of honor. 252 00:10:19,083 --> 00:10:21,041 -[bears] Huh? -[chuckles] 253 00:10:23,291 --> 00:10:24,375 [bears] Huh? 254 00:10:24,458 --> 00:10:25,875 -Oh. -Ooh. 255 00:10:25,958 --> 00:10:27,958 -[bear 1] Oh. -Oh! 256 00:10:28,041 --> 00:10:29,458 Come over here. 257 00:10:29,541 --> 00:10:31,625 Ah-ha. Hey. [chuckling] 258 00:10:32,375 --> 00:10:34,125 -[all] Woo-hoo! -[laughing] 259 00:10:34,208 --> 00:10:35,208 Let's go. 260 00:10:35,291 --> 00:10:36,250 I love it. 261 00:10:36,333 --> 00:10:38,916 -[bears cheering] -[bear 2] Yeah, brothers! 262 00:10:39,000 --> 00:10:41,416 -[bear 3] Woo-hoo! -[bear 4] Come on, brothers. 263 00:10:41,500 --> 00:10:43,208 Go, bears! 264 00:10:44,000 --> 00:10:45,458 [music continues] 265 00:10:45,541 --> 00:10:46,375 [loud screech] 266 00:10:48,500 --> 00:10:49,458 Whoa, whoa! 267 00:10:49,541 --> 00:10:50,458 Yeah! 268 00:10:50,541 --> 00:10:51,833 [all continue cheering] 269 00:10:51,916 --> 00:10:53,083 -[screaming] -[bears] Huh? 270 00:10:53,166 --> 00:10:54,375 [music halts] 271 00:10:54,458 --> 00:10:57,541 [screaming continues] 272 00:10:57,625 --> 00:10:59,333 [grunts, shrieks] 273 00:10:59,833 --> 00:11:01,541 -[bears yelling] -[loud crash] 274 00:11:01,625 --> 00:11:03,291 [bears] Whoa! 275 00:11:03,375 --> 00:11:05,166 [grunting] 276 00:11:07,083 --> 00:11:08,250 [groans] 277 00:11:08,333 --> 00:11:12,125 Bears, I'm so sorry, okay? 278 00:11:12,208 --> 00:11:14,708 But I had to go to, like, four kingdoms 279 00:11:14,791 --> 00:11:18,541 before I could book an appointment at the Genius Tavern. 280 00:11:18,625 --> 00:11:19,833 No biggie. 281 00:11:19,916 --> 00:11:22,166 We totally had an awesome time. 282 00:11:22,250 --> 00:11:26,208 We've given Cinderella the greatest quinceañera ever. 283 00:11:26,291 --> 00:11:31,958 Well, I'm gonna pay you back everything you gave up a thousandfold, 284 00:11:32,041 --> 00:11:34,000 just like I promised! 285 00:11:34,083 --> 00:11:35,916 [dramatic whoosh] 286 00:11:36,000 --> 00:11:37,416 [thunder rumbling] 287 00:11:39,625 --> 00:11:40,458 [bears] Huh? 288 00:11:40,541 --> 00:11:43,083 [high-pitched whistle] 289 00:11:43,166 --> 00:11:44,416 It's raining… 290 00:11:44,500 --> 00:11:45,625 [bears] Potatoes! 291 00:11:45,708 --> 00:11:47,250 Woo-hoo! [grunts] 292 00:11:47,333 --> 00:11:48,666 -Oh! -[bear 1] Potatoes! 293 00:11:48,750 --> 00:11:50,500 -A potato storm! -Yeah! 294 00:11:50,583 --> 00:11:52,458 -[bear 2] Woo-hoo! -Uh-oh. 295 00:11:52,541 --> 00:11:53,625 What's the matter? 296 00:11:53,708 --> 00:11:57,666 I told you you'd get back everything you gave up a thousandfold, and you did. 297 00:11:57,750 --> 00:11:59,833 See? Potatoes everywhere. 298 00:11:59,916 --> 00:12:03,708 Yeah, but we also gave up our wagon and pickaxes. 299 00:12:03,791 --> 00:12:05,125 I've done the math. 300 00:12:05,208 --> 00:12:06,958 That's a lot of pickaxes. 301 00:12:07,625 --> 00:12:09,500 Run! 302 00:12:09,583 --> 00:12:12,750 [all screaming] 303 00:12:12,833 --> 00:12:15,375 Great party game, bears. 304 00:12:15,458 --> 00:12:18,416 You guys think of everything. 305 00:12:18,500 --> 00:12:20,875 [whimsical music plays, ends] 306 00:12:21,791 --> 00:12:25,458 [narrator] This is the classic tale of Puss in Boots, 307 00:12:26,041 --> 00:12:28,458 but also kind of Jack and the Beanstalk, 308 00:12:28,541 --> 00:12:33,500 except with heroic bears looking for a magic potato. 309 00:12:34,000 --> 00:12:34,833 Classic. 310 00:12:34,916 --> 00:12:35,833 [alarm ringing] 311 00:12:36,500 --> 00:12:38,000 [yawns] 312 00:12:39,333 --> 00:12:40,333 Huh? 313 00:12:40,416 --> 00:12:41,916 [yells, grunts] 314 00:12:43,750 --> 00:12:46,208 [grunts] Hey, wait! Huh? 315 00:12:46,791 --> 00:12:47,833 Uh, brothers? 316 00:12:47,916 --> 00:12:49,250 -[grunting] -[laughing] 317 00:12:49,333 --> 00:12:51,750 -[farting] -I think you'd better see this. 318 00:12:51,833 --> 00:12:52,958 -Huh? -Come on. 319 00:12:53,041 --> 00:12:54,458 [bear 1 panting] 320 00:12:54,541 --> 00:12:55,916 [bears groaning] 321 00:12:56,000 --> 00:12:57,291 [bears yawning] 322 00:12:58,083 --> 00:12:58,916 [bears] Huh? 323 00:12:59,000 --> 00:13:01,791 [bears] Wow! 324 00:13:01,875 --> 00:13:04,500 [bears] A giant beanstalk. 325 00:13:04,583 --> 00:13:06,958 Wait, how is that a beanstalk? 326 00:13:07,041 --> 00:13:08,250 It's got no beans. 327 00:13:08,333 --> 00:13:11,708 That's because it's a potato stalk. 328 00:13:12,500 --> 00:13:14,916 [bears] Potato stalk. 329 00:13:15,000 --> 00:13:18,208 [bears] Potato stalk! Potato stalk! Potato stalk! 330 00:13:18,291 --> 00:13:19,500 [bears chomping] 331 00:13:19,583 --> 00:13:20,708 [bears] Mmm! 332 00:13:20,791 --> 00:13:22,625 [dramatic music playing] 333 00:13:24,250 --> 00:13:27,125 [bears exhaling] 334 00:13:27,208 --> 00:13:28,791 -[female giant] Hey! -[bears] Huh? 335 00:13:28,875 --> 00:13:31,750 -[female giant] Who ate my potato? -[thunder rumbles] 336 00:13:31,833 --> 00:13:33,000 [bears gasp] 337 00:13:33,083 --> 00:13:35,125 Definitely not us bears. 338 00:13:35,208 --> 00:13:36,541 -[burps] -[bear 1] Hmm? 339 00:13:37,041 --> 00:13:40,041 Okay, we did, but in our defense, 340 00:13:40,125 --> 00:13:43,416 we didn't know it belonged to an angry giant. 341 00:13:43,500 --> 00:13:47,375 [female giant] You have till sundown to replace my potato… 342 00:13:47,458 --> 00:13:50,083 -[gasps] -…or I'm putting my foot down… 343 00:13:50,166 --> 00:13:53,625 -[gasps] -…on the entire kingdom. 344 00:13:54,333 --> 00:13:57,416 Now get me my potato, or… 345 00:13:57,500 --> 00:13:59,666 -[gasping] -…squishy-squishy. 346 00:13:59,750 --> 00:14:02,083 [gulps] Squishy-squishy? Help! 347 00:14:02,166 --> 00:14:05,416 I'm too young to be squished like a pancake. 348 00:14:05,500 --> 00:14:07,166 And I love pancakes. 349 00:14:08,791 --> 00:14:13,500 Now, where can we lay our paws on another giant potato? 350 00:14:13,583 --> 00:14:15,666 I don't get what was so wrong. 351 00:14:15,750 --> 00:14:18,583 All we did was devour an enormous vegetable 352 00:14:18,666 --> 00:14:20,375 that didn't belong to us. 353 00:14:20,458 --> 00:14:22,875 And the darn thing kind of made me gassy. 354 00:14:22,958 --> 00:14:24,083 [farts, chuckles] 355 00:14:24,166 --> 00:14:27,750 Know what always helps me put gas in the old idea tank? 356 00:14:27,833 --> 00:14:29,416 I hope it's bear farts. 357 00:14:29,500 --> 00:14:30,666 [farts, chuckles] 358 00:14:30,750 --> 00:14:32,916 No, but close. 359 00:14:33,000 --> 00:14:35,333 [bears] Butt scratch circle! 360 00:14:35,416 --> 00:14:36,875 [bears] Yeah! 361 00:14:36,958 --> 00:14:38,583 -[bear 1] Yeah. -[bears moaning] 362 00:14:38,666 --> 00:14:41,708 -Oh yeah, that's the one. -Oh yeah. 363 00:14:42,291 --> 00:14:43,458 Got it! 364 00:14:43,541 --> 00:14:44,875 What is it, Brother? 365 00:14:44,958 --> 00:14:48,916 How do we fix this problem and save Fairytale Forest? 366 00:14:49,000 --> 00:14:50,125 Easy. 367 00:14:50,208 --> 00:14:53,916 We just find another giant potato. 368 00:14:54,000 --> 00:14:55,125 But how? 369 00:14:55,208 --> 00:14:57,375 [Puss in Boots] Perhaps I can help. 370 00:14:58,458 --> 00:15:01,041 [sneezes] Ugh, so much dirt. 371 00:15:01,625 --> 00:15:02,833 Who are you? 372 00:15:03,375 --> 00:15:09,583 Uh, just an everyday, ordinary heroic cat, albeit a very fashionable one. 373 00:15:10,083 --> 00:15:13,416 Puss in Boots is my name, and I'm here to help. 374 00:15:13,500 --> 00:15:15,500 First, fun name. 375 00:15:15,583 --> 00:15:16,583 And second… 376 00:15:16,666 --> 00:15:19,666 -Yay, we're saved! -[bears cheering] 377 00:15:19,750 --> 00:15:23,541 Thanks, Cat. Let us know how it turns out. [chuckles] 378 00:15:23,625 --> 00:15:27,500 -[bears yelling] -I say, I can help. 379 00:15:27,583 --> 00:15:28,583 [sneezes] 380 00:15:28,666 --> 00:15:32,250 [sighs] Dirt. But you'll have to help too. 381 00:15:32,333 --> 00:15:37,791 You see, there's a magic Crystal Potato buried somewhere in the kingdom. 382 00:15:37,875 --> 00:15:40,625 Wait, you mean the Crystal Potato 383 00:15:40,708 --> 00:15:43,041 destined to turn seven fairy-tale creatures 384 00:15:43,125 --> 00:15:44,958 into mega-heroes? 385 00:15:45,583 --> 00:15:48,416 We've been looking for that potato forever. 386 00:15:48,500 --> 00:15:51,541 You might even say it's our season-long arc. 387 00:15:51,625 --> 00:15:53,458 Hmm, uh, right. 388 00:15:53,541 --> 00:15:54,708 [sneezes] 389 00:15:54,791 --> 00:16:00,083 What's important is this magical potato can grant us any wish we want. 390 00:16:00,166 --> 00:16:04,000 Uh, like a wish for a giant potato! 391 00:16:04,083 --> 00:16:05,583 [bears cheering] 392 00:16:05,666 --> 00:16:08,541 And who knows, maybe a cleaning person. 393 00:16:09,125 --> 00:16:12,916 But only I know where this magical potato is. 394 00:16:13,000 --> 00:16:14,041 Tell you what. 395 00:16:14,541 --> 00:16:16,958 -[bears] Wow! -[grunts] 396 00:16:17,041 --> 00:16:20,916 I'll lead you to it if you help me dig it up. 397 00:16:21,000 --> 00:16:23,041 You know, teamwork. 398 00:16:23,625 --> 00:16:26,416 Yes, teamwork. I've heard of that. 399 00:16:26,500 --> 00:16:27,750 [bear 2] Come on, brothers! 400 00:16:27,833 --> 00:16:30,791 This is our chance to find the Crystal Potato 401 00:16:30,875 --> 00:16:34,000 and become the mega-heroes we were destined to be. 402 00:16:34,083 --> 00:16:35,500 It's a deal. 403 00:16:35,583 --> 00:16:36,750 Ugh. 404 00:16:36,833 --> 00:16:41,458 Uh, I sort of have a thing about dirty bear fur. 405 00:16:41,958 --> 00:16:43,458 Come along, bears. 406 00:16:43,541 --> 00:16:44,625 [bear 3] Let's go! 407 00:16:44,708 --> 00:16:47,000 [bear 4] You quick, little running fur ball. 408 00:16:47,083 --> 00:16:49,083 -[bear 5] Yay! -[bear 6] Woo-hoo! 409 00:16:50,583 --> 00:16:55,458 [groans] Boy, we've been wandering around the forest for hours. 410 00:16:55,541 --> 00:16:58,333 My legs are so tired, they can barely walk. 411 00:16:58,416 --> 00:16:59,250 [grunts] 412 00:16:59,333 --> 00:17:01,000 -See? -Mine too. 413 00:17:01,083 --> 00:17:03,333 -I give up. -I need a break. 414 00:17:03,416 --> 00:17:07,208 Are you sure you know where this Crystal Potato is, Cat? 415 00:17:07,291 --> 00:17:09,125 [Puss in Boots] Uh… Uh… Uh… 416 00:17:09,208 --> 00:17:11,666 -Cat? -Uh, of course. 417 00:17:11,750 --> 00:17:13,875 It's right here in this map I bought 418 00:17:13,958 --> 00:17:17,125 from what seemed like a very reputable old wizard 419 00:17:17,208 --> 00:17:18,875 for a few magic beans. 420 00:17:18,958 --> 00:17:24,000 He assured me the Crystal Potato was buried underneath a giant X. 421 00:17:24,083 --> 00:17:24,958 [grunts] 422 00:17:25,750 --> 00:17:28,916 Only, I can't find the X. 423 00:17:29,000 --> 00:17:30,125 [bears] Let us see. 424 00:17:30,208 --> 00:17:32,833 No, no, no, no, no… No. 425 00:17:32,916 --> 00:17:33,875 [bears gasping] 426 00:17:33,958 --> 00:17:37,333 This isn't even a map of Fairytale Forest. 427 00:17:37,416 --> 00:17:38,708 Wait a second. 428 00:17:38,791 --> 00:17:42,208 You told us you knew where the Crystal Potato was, 429 00:17:42,291 --> 00:17:44,291 but you have no idea. 430 00:17:44,375 --> 00:17:46,916 Uh, easy. Watch the boots. 431 00:17:47,000 --> 00:17:49,083 That means you lied! 432 00:17:49,166 --> 00:17:51,083 -[Puss in Boots grunting] -[bears gasping] 433 00:17:51,166 --> 00:17:53,083 Okay, yes. 434 00:17:53,166 --> 00:17:56,875 But in my defense, how else was I going to get you to dig it up, 435 00:17:56,958 --> 00:17:59,625 then steal it right out from underneath your snouts? 436 00:17:59,708 --> 00:18:00,750 [bears gasping] 437 00:18:00,833 --> 00:18:05,500 Why, he's nothing but a well-groomed scam artist. 438 00:18:05,583 --> 00:18:09,625 We're going to have to find this Crystal Potato on our own. 439 00:18:10,250 --> 00:18:11,166 Fine. 440 00:18:11,250 --> 00:18:13,291 Then so will I. 441 00:18:13,375 --> 00:18:15,250 [yelping, grunting] 442 00:18:15,333 --> 00:18:16,208 [grunts] 443 00:18:16,291 --> 00:18:17,125 Hmm. 444 00:18:17,208 --> 00:18:18,291 [music ends] 445 00:18:19,333 --> 00:18:22,875 Come on, brothers. We've got to save Fairytale Forest. 446 00:18:22,958 --> 00:18:26,125 Otherwise, a giant is going to squish it. 447 00:18:26,208 --> 00:18:28,916 And nobody wants to be flattened like a pancake 448 00:18:29,000 --> 00:18:31,916 by a giant blob that comes out of nowhere. [gasps] 449 00:18:32,000 --> 00:18:33,125 [bears yelling] 450 00:18:33,208 --> 00:18:34,750 -[chomps] -[tires screech] 451 00:18:34,833 --> 00:18:36,333 [bears continue yelling] 452 00:18:36,416 --> 00:18:37,333 [loud crash] 453 00:18:37,416 --> 00:18:39,000 [high-pitched whistle] 454 00:18:39,083 --> 00:18:40,625 -[Brick Pig groaning] -Huh? 455 00:18:42,333 --> 00:18:43,166 [Brick Pig grunts] 456 00:18:43,250 --> 00:18:44,166 [bears panting] 457 00:18:44,250 --> 00:18:46,000 Pig! Pig, are you okay? 458 00:18:46,083 --> 00:18:47,666 Oh, sure, I… 459 00:18:47,750 --> 00:18:48,666 [gasps] 460 00:18:48,750 --> 00:18:50,208 [sniffing] 461 00:18:50,291 --> 00:18:51,208 [bears] Huh? 462 00:18:51,291 --> 00:18:54,125 [mysterious music playing] 463 00:18:56,708 --> 00:18:59,166 -[thuds] -[Brick Pig] My pancakes. 464 00:18:59,250 --> 00:19:00,750 [chuckling] There they are. 465 00:19:00,833 --> 00:19:02,666 What a sniffer! 466 00:19:02,750 --> 00:19:06,083 [gasps] Brothers, are you thinking what I'm thinking? 467 00:19:06,166 --> 00:19:07,083 [chomping] 468 00:19:07,166 --> 00:19:09,375 That I never want to eat pancakes again? 469 00:19:09,458 --> 00:19:10,708 No. 470 00:19:10,791 --> 00:19:15,666 With that nose, Pig can help us sniff out the Crystal Potato! 471 00:19:15,750 --> 00:19:19,375 [bears] Sniff out the Crystal Potato. 472 00:19:19,458 --> 00:19:20,291 [sniffing] 473 00:19:20,375 --> 00:19:22,541 The ultimate sniffing machine. 474 00:19:22,625 --> 00:19:23,458 Turn right. 475 00:19:23,541 --> 00:19:26,000 [bears] Woo-hoo! 476 00:19:26,083 --> 00:19:26,958 Now remember, 477 00:19:27,041 --> 00:19:32,083 a Crystal Potato probably smells like excessive luxury and mashed potatoes. 478 00:19:32,166 --> 00:19:33,583 Just like my butt. 479 00:19:33,666 --> 00:19:34,625 [bears] Huh? 480 00:19:34,708 --> 00:19:37,833 'Cause I'm rich, and I like to sit on potatoes. 481 00:19:37,916 --> 00:19:38,791 [bears] Oh. 482 00:19:38,875 --> 00:19:40,291 [screaming] 483 00:19:40,375 --> 00:19:41,291 [horn honking] 484 00:19:41,375 --> 00:19:44,500 -[yelling] -[loud clattering] 485 00:19:44,583 --> 00:19:46,791 [bears yelling] 486 00:19:46,875 --> 00:19:47,708 [bears grunting] 487 00:19:47,791 --> 00:19:51,208 My, it's windy here in the Royal Tea Parlor. 488 00:19:51,291 --> 00:19:52,125 [shrieks] 489 00:19:52,791 --> 00:19:53,833 I'm okay! 490 00:19:53,916 --> 00:19:55,291 [snorting] That way. 491 00:19:55,375 --> 00:19:56,833 -[tires screech] -[yelling] 492 00:20:00,625 --> 00:20:03,458 Anyone know what this sign means? 493 00:20:04,250 --> 00:20:08,333 [all yelling] 494 00:20:11,250 --> 00:20:12,625 -[bears grunting] -[loud thud] 495 00:20:14,250 --> 00:20:18,250 [bears groaning] 496 00:20:18,333 --> 00:20:20,916 Help me! 497 00:20:21,000 --> 00:20:22,208 [grunting continues] 498 00:20:22,291 --> 00:20:24,041 We can't reach. 499 00:20:24,125 --> 00:20:27,958 If only we had one more bear. 500 00:20:28,041 --> 00:20:30,750 -How about one more cat? -[bears] Huh? 501 00:20:31,333 --> 00:20:32,291 [gasps] 502 00:20:32,375 --> 00:20:35,875 Wait, is this another one of your tricks? 503 00:20:35,958 --> 00:20:38,666 No trick, just teamwork. 504 00:20:39,333 --> 00:20:41,750 -Now only need to… -[bears grunting] 505 00:20:41,833 --> 00:20:45,833 …get over my phobia of dirty bear fur. 506 00:20:45,916 --> 00:20:47,250 [grunts] 507 00:20:47,333 --> 00:20:48,666 Disgusting. Blech! 508 00:20:48,750 --> 00:20:49,833 Oh. Ugh! 509 00:20:50,666 --> 00:20:52,041 [groaning continues] 510 00:20:52,125 --> 00:20:54,041 Give me your hoof, Pig. 511 00:20:54,125 --> 00:20:55,833 [suspenseful music playing] 512 00:20:55,916 --> 00:21:00,250 I'm gonna fall to the bottom of this endless abyss. 513 00:21:00,333 --> 00:21:02,625 -[all yelling] -[Pig grunts] 514 00:21:02,708 --> 00:21:05,125 [chuckles] It wasn't that high after all. 515 00:21:05,208 --> 00:21:06,250 Wow. 516 00:21:06,333 --> 00:21:08,916 You really did come back to help, Cat. 517 00:21:09,000 --> 00:21:10,416 [groans] 518 00:21:10,500 --> 00:21:12,291 -[grunting] -[squeaking] 519 00:21:12,375 --> 00:21:14,666 [groaning] 520 00:21:14,750 --> 00:21:19,416 Yes, I realized I wasn't going to find the Crystal Potato without you. 521 00:21:19,500 --> 00:21:21,125 See, I broke a nail. 522 00:21:21,208 --> 00:21:24,791 -[bears] Huh? -Plus, you're my team. 523 00:21:24,875 --> 00:21:28,000 I just hope this restores your faith in me. 524 00:21:28,083 --> 00:21:30,208 It doesn't, but that does. 525 00:21:30,291 --> 00:21:32,333 [ethereal music playing] 526 00:21:32,416 --> 00:21:35,625 The X, just like the very reputable old wizard said! 527 00:21:35,708 --> 00:21:38,625 It was right here in front of our mine the whole time. 528 00:21:38,708 --> 00:21:42,541 It's almost sunset. The giant's going to be back real soon. 529 00:21:42,625 --> 00:21:44,625 Then let's dig. 530 00:21:44,708 --> 00:21:45,916 [bears] Dig! 531 00:21:46,000 --> 00:21:48,750 -[bear 1] Yeah! -[bear 2] Woo-hoo! 532 00:21:48,833 --> 00:21:51,666 -[bears grunting] -[jackhammer clanging] 533 00:21:51,750 --> 00:21:54,750 I got a bad feeling about this. 534 00:21:54,833 --> 00:21:57,541 Those bears can't do anything right. 535 00:21:57,625 --> 00:21:58,708 [bear 1] Found it. 536 00:21:58,791 --> 00:22:01,416 -[chuckling] I knew they could do it. -[grunting] 537 00:22:02,250 --> 00:22:04,291 [bear 1] We finally did it, brothers. 538 00:22:04,375 --> 00:22:07,041 We found the Crystal Potato. 539 00:22:07,125 --> 00:22:11,041 Oh, Great Tuber, replace the giant's potato 540 00:22:11,125 --> 00:22:15,208 so that we may save our beloved Fairytale Forest 541 00:22:15,291 --> 00:22:18,375 and all our friends that live here. 542 00:22:18,458 --> 00:22:19,708 [mechanical whirring] 543 00:22:19,791 --> 00:22:21,166 [whirring halts] 544 00:22:21,250 --> 00:22:22,083 [bears] Huh? 545 00:22:22,166 --> 00:22:24,000 -Guess it doesn't work. -[clinking] 546 00:22:24,083 --> 00:22:25,000 [bears gasping] 547 00:22:25,083 --> 00:22:26,958 [whooshing] 548 00:22:27,041 --> 00:22:27,875 Hmm? 549 00:22:27,958 --> 00:22:29,458 -Wow! -[bears] Wow! 550 00:22:29,541 --> 00:22:30,916 [all cheering] 551 00:22:31,000 --> 00:22:34,833 [female giant] Well, look who has my potato. 552 00:22:34,916 --> 00:22:38,083 Frankly, bears, I didn't think you could do it. 553 00:22:38,166 --> 00:22:39,916 -Me neither. -[bears groaning] 554 00:22:40,000 --> 00:22:41,000 I didn't. 555 00:22:41,083 --> 00:22:46,000 [female giant] Carl, the little bears somehow got our potato back 556 00:22:46,083 --> 00:22:48,250 and saved their kingdom. 557 00:22:48,333 --> 00:22:50,291 Potato night is back on. 558 00:22:50,375 --> 00:22:52,708 [all] Yay! 559 00:22:52,791 --> 00:22:55,166 -[bear 2] Woo-hoo! -[Brick Pig] I love potatoes. 560 00:22:55,250 --> 00:23:00,125 Today we celebrate the heroes of Fairytale Forest, 561 00:23:00,208 --> 00:23:02,291 our seven bears. 562 00:23:02,375 --> 00:23:03,833 [all cheering] 563 00:23:03,916 --> 00:23:06,625 Friends, we are not heroes. 564 00:23:06,708 --> 00:23:08,500 We're mega-heroes! 565 00:23:08,583 --> 00:23:10,458 -[all cheering] -[horse whinnies] 566 00:23:11,041 --> 00:23:12,916 And as mega-heroes, 567 00:23:13,000 --> 00:23:17,291 we promise to use this powerful Crystal Potato only for good. 568 00:23:17,375 --> 00:23:18,500 [Brick Pig squeals] 569 00:23:18,583 --> 00:23:23,125 It's mine. Mine, all mine. [laughing] 570 00:23:23,208 --> 00:23:25,291 Our potato! 571 00:23:25,375 --> 00:23:27,666 Don't worry, we'll get it back. 572 00:23:27,750 --> 00:23:28,708 But how? 573 00:23:28,791 --> 00:23:33,083 That potato is so powerful. Who knows what he'll do with it? 574 00:23:33,166 --> 00:23:38,583 What Pig doesn't know is there's a power far greater in Fairytale Forest. 575 00:23:38,666 --> 00:23:39,541 Huh? 576 00:23:39,625 --> 00:23:41,875 -[bears] The butt scratch circle! -[grunting] 577 00:23:41,958 --> 00:23:42,875 [bears] Yeah! 578 00:23:42,958 --> 00:23:45,666 Oh, my… my delicate nails! 579 00:23:45,750 --> 00:23:48,500 -[all chuckling] -[Puss in Boots whimpering] 580 00:23:49,625 --> 00:23:50,875 [bear 3] Oh yeah. 581 00:23:52,583 --> 00:23:55,083 [Brick Pig] Oh, mighty Crystal Potato, 582 00:23:55,166 --> 00:24:00,625 make me the most powerful creature in all of Fairytale Forest. 583 00:24:00,708 --> 00:24:02,333 [dramatic whoosh] 584 00:24:05,375 --> 00:24:07,333 I'm a bear? 585 00:24:07,416 --> 00:24:08,708 [farts, groans] 586 00:24:08,791 --> 00:24:10,500 [whimsical music plays, ends] 587 00:24:10,583 --> 00:24:12,958 [theme music playing] 588 00:24:35,333 --> 00:24:36,541 [music ends]