"7 Bears" Cinderella's Quiceanbeara/Puss N Bears
ID | 13181232 |
---|---|
Movie Name | "7 Bears" Cinderella's Quiceanbeara/Puss N Bears |
Release Name | 7.Bears.S01E10.1080p.WEB.h264-DOLORES |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 37545560 |
Format | srt |
1
00:00:06,333 --> 00:00:09,541
[theme music playing]
2
00:00:09,625 --> 00:00:10,958
Woo-hoo!
3
00:00:11,041 --> 00:00:13,041
-[yells]
-[giggling]
4
00:00:13,125 --> 00:00:14,541
Woo-hoo!
5
00:00:15,166 --> 00:00:17,708
-[bears] Woo-hoo!
-[trumpets playing]
6
00:00:17,791 --> 00:00:19,291
-[snarls]
-[growls]
7
00:00:19,375 --> 00:00:20,250
Woo-hoo!
8
00:00:20,333 --> 00:00:21,666
[Witch] Hmm?
9
00:00:21,750 --> 00:00:23,375
-[cheering]
-[shrieks]
10
00:00:23,458 --> 00:00:24,916
[loud crash]
11
00:00:25,000 --> 00:00:25,875
[retches]
12
00:00:25,958 --> 00:00:27,125
Woo-hoo!
13
00:00:27,208 --> 00:00:28,083
[crunches]
14
00:00:28,166 --> 00:00:29,541
[gulps, farts]
15
00:00:29,625 --> 00:00:31,250
-[cheering]
-[giggling]
16
00:00:31,333 --> 00:00:33,208
-[grunts]
-[squeaks]
17
00:00:34,083 --> 00:00:35,291
[music ends]
18
00:00:37,750 --> 00:00:42,666
[narrator] Ah, who could forget the tale
of Cinderella's fifteenth birthday?
19
00:00:42,750 --> 00:00:45,000
Wait, is that today?
20
00:00:45,083 --> 00:00:48,416
Bears, why didn't you remind me?
21
00:00:48,500 --> 00:00:50,250
-[bears grunting]
-[squeaking]
22
00:00:50,333 --> 00:00:52,333
[bears grunting]
23
00:00:52,416 --> 00:00:55,083
-[grunting continues]
-[jackhammer clanging]
24
00:00:57,916 --> 00:00:58,875
[bear 1 grunts]
25
00:00:58,958 --> 00:01:01,791
[sighs] That was tough, brothers.
26
00:01:01,875 --> 00:01:03,875
But totally worth it.
27
00:01:03,958 --> 00:01:07,416
Yeah, because after all that work,
now we have…
28
00:01:07,500 --> 00:01:08,666
[screams]
29
00:01:08,750 --> 00:01:11,166
Only four potatoes?
30
00:01:11,250 --> 00:01:14,208
How are we going to decide
who gets to eat them?
31
00:01:14,291 --> 00:01:16,791
Well, we could use math.
32
00:01:17,958 --> 00:01:22,541
All we have to do
is divide up the potatoes and share.
33
00:01:23,875 --> 00:01:25,791
-[bear 2] Mine!
-[bear 3] I want it.
34
00:01:25,875 --> 00:01:27,541
-It's mine.
-Mine.
35
00:01:27,625 --> 00:01:29,541
-It's mine.
-Give it to me!
36
00:01:29,625 --> 00:01:32,291
[screaming]
37
00:01:32,375 --> 00:01:33,458
[bears gasping]
38
00:01:33,541 --> 00:01:35,083
[bears yelling]
39
00:01:35,166 --> 00:01:37,625
[bears grunting]
40
00:01:38,791 --> 00:01:39,958
[exhales]
41
00:01:40,041 --> 00:01:43,083
Bears, am I glad I bumped into you.
42
00:01:43,166 --> 00:01:44,125
[bears groaning]
43
00:01:44,208 --> 00:01:48,375
Any chance you can throw a party
for Cinderella's fifteenth birthday?
44
00:01:48,458 --> 00:01:50,625
-[bears] Huh?
-A party?
45
00:01:50,708 --> 00:01:54,458
I was going to do it,
but my stupid wand is busted.
46
00:01:54,541 --> 00:01:56,291
Why won't you work?
47
00:01:56,375 --> 00:01:57,708
[electronic whirring]
48
00:01:57,791 --> 00:01:58,625
Whoa!
49
00:02:00,291 --> 00:02:02,250
[bears laughing]
50
00:02:03,083 --> 00:02:03,916
[croaks]
51
00:02:04,000 --> 00:02:05,625
[squealing]
52
00:02:07,208 --> 00:02:08,125
[bears sighing]
53
00:02:08,208 --> 00:02:11,416
I've got to find a place
to get a new OS installed.
54
00:02:11,500 --> 00:02:13,250
OS?
55
00:02:13,333 --> 00:02:16,291
-Occult System? Hello!
-[bears gasping]
56
00:02:16,375 --> 00:02:20,791
I need you to throw the greatest party
a teenage girl has ever had.
57
00:02:20,875 --> 00:02:23,500
And we just need to find more potatoes.
58
00:02:23,583 --> 00:02:25,791
Four spuds, seven bears.
59
00:02:25,875 --> 00:02:28,208
The math just does not work.
60
00:02:28,291 --> 00:02:30,416
Please.
61
00:02:30,500 --> 00:02:35,666
If you help me, I'll pay you back
everything you give up a thousandfold!
62
00:02:35,750 --> 00:02:37,458
A thousand?
63
00:02:38,625 --> 00:02:40,916
Yep, a thousand is more than four.
64
00:02:41,000 --> 00:02:41,958
It's a deal!
65
00:02:42,041 --> 00:02:43,000
[bears] Yahoo!
66
00:02:43,083 --> 00:02:45,666
We scratch your butt, you scratch ours?
67
00:02:46,666 --> 00:02:47,625
Uh… [chuckles]
68
00:02:48,208 --> 00:02:49,541
-Thank you, bears.
-[squeaks]
69
00:02:49,625 --> 00:02:51,250
-I'll be back by moonrise.
-[grunts]
70
00:02:51,333 --> 00:02:52,333
[whistles]
71
00:02:52,416 --> 00:02:53,666
[grunting]
72
00:02:53,750 --> 00:02:54,750
Bye.
73
00:02:55,541 --> 00:02:56,958
[yelling]
74
00:02:57,041 --> 00:02:59,416
All right! I think!
75
00:03:00,000 --> 00:03:04,625
This is going to be the easiest way
to get a thousand potatoes ever, brothers!
76
00:03:04,708 --> 00:03:06,500
[bears] A thousand potatoes!
77
00:03:06,583 --> 00:03:09,208
Now, what's a birthday party?
78
00:03:10,333 --> 00:03:11,916
[cow mooing in distance]
79
00:03:12,000 --> 00:03:14,791
-[mariachi music playing]
-Why, Sir Sweepsalot.
80
00:03:14,875 --> 00:03:15,708
[gasps]
81
00:03:15,791 --> 00:03:17,500
Check out those moves.
82
00:03:17,583 --> 00:03:19,375
[exhales] Oh!
83
00:03:19,458 --> 00:03:22,125
Sir Sweepsalot, a kiss?
84
00:03:23,166 --> 00:03:25,166
I didn't say stop.
85
00:03:25,250 --> 00:03:27,458
Mmm, mmm, mmm!
86
00:03:27,541 --> 00:03:29,333
-Um, Cinderella?
-[music warps]
87
00:03:29,416 --> 00:03:32,208
What? [chuckles]
What are you doing here, bears?
88
00:03:32,291 --> 00:03:35,500
We're here to help you
with your birthday party.
89
00:03:36,083 --> 00:03:38,041
But where's Fairy?
90
00:03:38,125 --> 00:03:41,166
Fairy's going to scratch our butts,
so she went somewhere.
91
00:03:41,958 --> 00:03:44,500
Have you ever put on a quinceañera?
92
00:03:44,583 --> 00:03:46,708
-A quincean-what-a?
-Uh…
93
00:03:46,791 --> 00:03:48,625
A quinceañera.
94
00:03:48,708 --> 00:03:52,208
It's a fabulous party
that happens in my kingdom
95
00:03:52,291 --> 00:03:54,500
when a princess turns fifteen.
96
00:03:54,583 --> 00:03:55,791
Oh yeah!
97
00:03:56,583 --> 00:03:57,916
No idea what that is.
98
00:03:58,000 --> 00:04:00,916
Good thing I've been planning
for it my whole life.
99
00:04:01,000 --> 00:04:01,916
[bears gasping]
100
00:04:02,875 --> 00:04:07,125
Oh, don't worry.
I've practically taken care of everything.
101
00:04:07,208 --> 00:04:09,333
My dress, the invites.
102
00:04:09,416 --> 00:04:12,750
I just need a few more things.
103
00:04:12,833 --> 00:04:14,458
[groaning]
104
00:04:14,541 --> 00:04:16,250
Ah, yes, here.
105
00:04:16,333 --> 00:04:20,166
Lights, twinkly,
that'll make the whole forest sparkle.
106
00:04:20,250 --> 00:04:25,500
Um, okay. Guess that shouldn't be
too hard to find. Come on, brothers.
107
00:04:26,083 --> 00:04:27,083
And also food.
108
00:04:27,166 --> 00:04:31,625
I've always dreamed of having
home-baked goodies at my quinceañera.
109
00:04:31,708 --> 00:04:33,791
Okay.
110
00:04:33,875 --> 00:04:35,083
Anything else?
111
00:04:35,166 --> 00:04:36,125
Nope, that's it.
112
00:04:36,708 --> 00:04:37,583
Oh, and music.
113
00:04:38,333 --> 00:04:40,541
Beautiful and enchanted.
114
00:04:41,250 --> 00:04:42,583
Thank you, bears.
115
00:04:42,666 --> 00:04:46,208
Thought you said
getting these potatoes was gonna be easy.
116
00:04:47,250 --> 00:04:48,541
[whimsical music playing]
117
00:04:48,625 --> 00:04:51,916
Now, where are we supposed to find
twinkly lights?
118
00:04:52,000 --> 00:04:56,083
Yeah, it's not the kind of thing
you just find floating around the forest--
119
00:04:56,166 --> 00:04:57,000
[bears] Huh?
120
00:04:57,083 --> 00:04:59,791
[gasps] Great Crystal Potato!
121
00:04:59,875 --> 00:05:02,875
Twinkly lights
just floating around the forest!
122
00:05:02,958 --> 00:05:04,250
[yells]
123
00:05:04,333 --> 00:05:05,833
[bears yelling, grunting]
124
00:05:06,666 --> 00:05:08,583
Quick, catch them!
125
00:05:08,666 --> 00:05:11,791
-Come on!
-[bears cheering]
126
00:05:12,458 --> 00:05:14,416
Woo-hoo!
127
00:05:15,083 --> 00:05:16,750
-[bears yelling]
-[loud thud]
128
00:05:16,833 --> 00:05:18,458
[Prince Charmless] Oh, bears.
129
00:05:19,041 --> 00:05:20,541
Welcome to my home.
130
00:05:20,625 --> 00:05:23,375
I mean, pile of dirt I sleep in.
131
00:05:23,458 --> 00:05:24,833
Prince Charmless!
132
00:05:24,916 --> 00:05:26,708
Great to see… [sniffs]
133
00:05:26,791 --> 00:05:28,875
I mean, smell you. [chuckles]
134
00:05:28,958 --> 00:05:30,958
We need these twinkly lights.
135
00:05:31,041 --> 00:05:31,875
Huh?
136
00:05:31,958 --> 00:05:34,833
Oh, then you're going to need my socks.
137
00:05:34,916 --> 00:05:38,208
For some weird reason, bugs love them.
138
00:05:38,291 --> 00:05:39,791
[bears] Wow.
139
00:05:39,875 --> 00:05:41,083
Can we have them?
140
00:05:41,166 --> 00:05:42,833
My royal stockings?
141
00:05:42,916 --> 00:05:45,833
No. I've had them since I was a baby.
142
00:05:45,916 --> 00:05:47,500
[sniffs, exhales]
143
00:05:47,583 --> 00:05:49,333
Never even washed them once.
144
00:05:49,416 --> 00:05:51,291
[bears] Wow.
145
00:05:51,375 --> 00:05:54,916
What if we swapped them
for something like, uh…
146
00:05:55,000 --> 00:05:56,916
-Ha! [panting]
-[bears] Hmm?
147
00:05:57,000 --> 00:05:58,500
…four potatoes.
148
00:05:58,583 --> 00:05:59,583
[bears] What?!
149
00:05:59,666 --> 00:06:03,208
Brothers, remember
what the Fairy promised.
150
00:06:03,291 --> 00:06:06,875
Throw this party
and we get even more potatoes.
151
00:06:06,958 --> 00:06:09,375
I've crunched the numbers. He's right.
152
00:06:09,458 --> 00:06:11,083
-[bears] Deal!
-[bear 1 grunts]
153
00:06:11,166 --> 00:06:14,375
-Here you go. Four raw potatoes.
-Hmm?
154
00:06:14,458 --> 00:06:18,083
Mmm, okay. I could use a little grub.
155
00:06:18,166 --> 00:06:19,416
They're all yours.
156
00:06:19,500 --> 00:06:20,500
[laughs]
157
00:06:20,583 --> 00:06:22,708
[sniffs, retches]
158
00:06:22,791 --> 00:06:24,500
-[squeaks]
-[bear 1 chuckles]
159
00:06:24,583 --> 00:06:25,833
Come on, brothers!
160
00:06:28,541 --> 00:06:30,583
-Onward!
-[bears] Yay!
161
00:06:30,666 --> 00:06:31,958
[bears giggling]
162
00:06:33,333 --> 00:06:34,666
[whimsical music playing]
163
00:06:34,750 --> 00:06:36,750
Now we need to find food.
164
00:06:36,833 --> 00:06:38,458
Not just any food.
165
00:06:38,541 --> 00:06:42,875
Somehow, we have to find
home-baked goodies just lying around.
166
00:06:42,958 --> 00:06:44,125
-Look!
-[bears] Huh?
167
00:06:44,208 --> 00:06:46,041
[bears yelling, grunting]
168
00:06:46,125 --> 00:06:49,791
[bear 1] Home-baked goodies
just lying around. Come on!
169
00:06:49,875 --> 00:06:51,958
-[bears] Yay!
-[bear 2] This is our lucky day.
170
00:06:52,041 --> 00:06:53,500
-[bear 3] Get 'em!
-[bears] Yay!
171
00:06:54,208 --> 00:06:55,916
[bears gasping]
172
00:06:56,000 --> 00:06:57,916
-Huh?
-[bear 4 yells, grunts]
173
00:06:58,791 --> 00:07:01,833
[bears yelling]
174
00:07:01,916 --> 00:07:03,083
[panting]
175
00:07:03,166 --> 00:07:04,458
[bear 5 yells]
176
00:07:04,541 --> 00:07:05,500
[grunts]
177
00:07:05,583 --> 00:07:07,166
-[yells]
-[panting]
178
00:07:07,250 --> 00:07:08,583
[giggling]
179
00:07:08,666 --> 00:07:11,041
There they are! We're almost there!
180
00:07:13,250 --> 00:07:14,583
Uh-oh.
181
00:07:14,666 --> 00:07:16,625
-[grunting]
-Whoa!
182
00:07:17,458 --> 00:07:18,291
Oh.
183
00:07:18,375 --> 00:07:20,208
Woo-hoo!
184
00:07:20,291 --> 00:07:21,583
I made it.
185
00:07:21,666 --> 00:07:23,541
[humming]
186
00:07:24,875 --> 00:07:26,083
[grunts] Whoa!
187
00:07:26,166 --> 00:07:29,916
Little Red, one. Wolf, zero.
188
00:07:30,000 --> 00:07:34,250
No, Little Red.
You caught a bear, not a wolf.
189
00:07:34,833 --> 00:07:37,416
Well, muddle my muffins, bearsies.
190
00:07:37,500 --> 00:07:38,750
I had no idea. Hmm.
191
00:07:38,833 --> 00:07:39,833
[squeaks]
192
00:07:39,916 --> 00:07:42,958
You caught me testing out
my sweet new trap,
193
00:07:43,041 --> 00:07:45,375
the Wolf Destroyer 5000.
194
00:07:45,458 --> 00:07:49,333
Speaking of sweet,
can we have some of your goodies?
195
00:07:50,250 --> 00:07:51,833
What will you give me for them?
196
00:07:52,500 --> 00:07:54,125
Uh-huh…
197
00:07:54,208 --> 00:07:55,291
How about these…
198
00:07:57,416 --> 00:07:59,708
seven fabulous pickaxes?
199
00:07:59,791 --> 00:08:01,083
[grunts, chuckles]
200
00:08:01,166 --> 00:08:03,166
[bears] Our pickaxes?
201
00:08:03,250 --> 00:08:04,416
Hmm.
202
00:08:04,500 --> 00:08:08,166
Strong, sharp, and ready to crunch.
203
00:08:08,250 --> 00:08:13,833
Just what I need for my next trap,
the Wolf Destroyer 5001.
204
00:08:13,916 --> 00:08:16,416
You got yourselves a deal, bearsies.
205
00:08:16,500 --> 00:08:18,541
Yes! [chuckles, grunts]
206
00:08:18,625 --> 00:08:21,791
Brother, are you sure about this?
207
00:08:21,875 --> 00:08:24,000
We dig up potatoes with those.
208
00:08:24,083 --> 00:08:26,041
Trust the Fairy, Brother.
209
00:08:26,125 --> 00:08:29,250
We'll soon have
more potatoes than we could ever dig.
210
00:08:29,333 --> 00:08:30,625
Checks out.
211
00:08:30,708 --> 00:08:32,250
Well, okay, then.
212
00:08:32,333 --> 00:08:34,416
-Yahoo!
-Let's go!
213
00:08:34,500 --> 00:08:37,333
[whimsical music playing]
214
00:08:37,416 --> 00:08:38,833
-[Fairy] Uh-uh.
-Huh?
215
00:08:38,916 --> 00:08:39,791
Aw.
216
00:08:41,000 --> 00:08:41,833
[groans]
217
00:08:42,333 --> 00:08:43,583
[whimsical music playing]
218
00:08:43,666 --> 00:08:46,541
Okay, all we have to find now is…
219
00:08:46,625 --> 00:08:48,708
-[mariachi music playing]
-Hmm? [grunting]
220
00:08:48,791 --> 00:08:49,916
[gasps]
221
00:08:50,000 --> 00:08:51,416
Music!
222
00:08:52,000 --> 00:08:54,875
[upbeat mariachi music playing]
223
00:09:00,958 --> 00:09:06,625
How magnificent,
sophisticated, refined you are, pigs.
224
00:09:06,708 --> 00:09:08,208
Why, thank you.
225
00:09:08,291 --> 00:09:13,541
Would you do Cinderella the honor
of playing at her birthday fiesta?
226
00:09:13,625 --> 00:09:15,041
Sure.
227
00:09:15,125 --> 00:09:16,166
[bears] Yay!
228
00:09:16,250 --> 00:09:19,125
As long as we get something for it.
229
00:09:19,208 --> 00:09:20,583
[bears] Aw.
230
00:09:20,666 --> 00:09:23,291
But we already gave away everything.
231
00:09:23,375 --> 00:09:24,666
We just have our…
232
00:09:25,750 --> 00:09:30,875
Wagon. Perfect for hauling bricks
to my new housing project, New Pork City.
233
00:09:30,958 --> 00:09:31,916
I'll take it.
234
00:09:32,000 --> 00:09:33,583
[bears] No!
235
00:09:33,666 --> 00:09:35,083
[bears crying]
236
00:09:35,166 --> 00:09:38,541
Brothers, music is the last thing we need.
237
00:09:38,625 --> 00:09:41,083
Now we've got
everything on Cinderella's list.
238
00:09:41,166 --> 00:09:44,500
We're guaranteed
to get everything Fairy promised us.
239
00:09:44,583 --> 00:09:45,708
Mm-hmm.
240
00:09:46,416 --> 00:09:48,083
-He's right.
-We have everything!
241
00:09:48,166 --> 00:09:49,833
-We did it!
-Let's go!
242
00:09:49,916 --> 00:09:50,916
[electronic chime]
243
00:09:51,000 --> 00:09:53,458
[groovy mariachi music playing]
244
00:09:55,500 --> 00:09:56,500
[clinks]
245
00:09:57,125 --> 00:09:58,500
[slurping]
246
00:10:00,791 --> 00:10:04,166
Best quinceañera ever.
247
00:10:04,666 --> 00:10:05,875
Ta-da!
248
00:10:07,791 --> 00:10:09,791
It's almost moonrise.
249
00:10:09,875 --> 00:10:11,708
And no Fairy in sight.
250
00:10:11,791 --> 00:10:15,750
Bears, there is one more thing I need,
251
00:10:15,833 --> 00:10:19,000
a dance with my seven guests of honor.
252
00:10:19,083 --> 00:10:21,041
-[bears] Huh?
-[chuckles]
253
00:10:23,291 --> 00:10:24,375
[bears] Huh?
254
00:10:24,458 --> 00:10:25,875
-Oh.
-Ooh.
255
00:10:25,958 --> 00:10:27,958
-[bear 1] Oh.
-Oh!
256
00:10:28,041 --> 00:10:29,458
Come over here.
257
00:10:29,541 --> 00:10:31,625
Ah-ha. Hey. [chuckling]
258
00:10:32,375 --> 00:10:34,125
-[all] Woo-hoo!
-[laughing]
259
00:10:34,208 --> 00:10:35,208
Let's go.
260
00:10:35,291 --> 00:10:36,250
I love it.
261
00:10:36,333 --> 00:10:38,916
-[bears cheering]
-[bear 2] Yeah, brothers!
262
00:10:39,000 --> 00:10:41,416
-[bear 3] Woo-hoo!
-[bear 4] Come on, brothers.
263
00:10:41,500 --> 00:10:43,208
Go, bears!
264
00:10:44,000 --> 00:10:45,458
[music continues]
265
00:10:45,541 --> 00:10:46,375
[loud screech]
266
00:10:48,500 --> 00:10:49,458
Whoa, whoa!
267
00:10:49,541 --> 00:10:50,458
Yeah!
268
00:10:50,541 --> 00:10:51,833
[all continue cheering]
269
00:10:51,916 --> 00:10:53,083
-[screaming]
-[bears] Huh?
270
00:10:53,166 --> 00:10:54,375
[music halts]
271
00:10:54,458 --> 00:10:57,541
[screaming continues]
272
00:10:57,625 --> 00:10:59,333
[grunts, shrieks]
273
00:10:59,833 --> 00:11:01,541
-[bears yelling]
-[loud crash]
274
00:11:01,625 --> 00:11:03,291
[bears] Whoa!
275
00:11:03,375 --> 00:11:05,166
[grunting]
276
00:11:07,083 --> 00:11:08,250
[groans]
277
00:11:08,333 --> 00:11:12,125
Bears, I'm so sorry, okay?
278
00:11:12,208 --> 00:11:14,708
But I had to go to, like, four kingdoms
279
00:11:14,791 --> 00:11:18,541
before I could book
an appointment at the Genius Tavern.
280
00:11:18,625 --> 00:11:19,833
No biggie.
281
00:11:19,916 --> 00:11:22,166
We totally had an awesome time.
282
00:11:22,250 --> 00:11:26,208
We've given Cinderella
the greatest quinceañera ever.
283
00:11:26,291 --> 00:11:31,958
Well, I'm gonna pay you back
everything you gave up a thousandfold,
284
00:11:32,041 --> 00:11:34,000
just like I promised!
285
00:11:34,083 --> 00:11:35,916
[dramatic whoosh]
286
00:11:36,000 --> 00:11:37,416
[thunder rumbling]
287
00:11:39,625 --> 00:11:40,458
[bears] Huh?
288
00:11:40,541 --> 00:11:43,083
[high-pitched whistle]
289
00:11:43,166 --> 00:11:44,416
It's raining…
290
00:11:44,500 --> 00:11:45,625
[bears] Potatoes!
291
00:11:45,708 --> 00:11:47,250
Woo-hoo! [grunts]
292
00:11:47,333 --> 00:11:48,666
-Oh!
-[bear 1] Potatoes!
293
00:11:48,750 --> 00:11:50,500
-A potato storm!
-Yeah!
294
00:11:50,583 --> 00:11:52,458
-[bear 2] Woo-hoo!
-Uh-oh.
295
00:11:52,541 --> 00:11:53,625
What's the matter?
296
00:11:53,708 --> 00:11:57,666
I told you you'd get back everything
you gave up a thousandfold, and you did.
297
00:11:57,750 --> 00:11:59,833
See? Potatoes everywhere.
298
00:11:59,916 --> 00:12:03,708
Yeah, but we also gave up
our wagon and pickaxes.
299
00:12:03,791 --> 00:12:05,125
I've done the math.
300
00:12:05,208 --> 00:12:06,958
That's a lot of pickaxes.
301
00:12:07,625 --> 00:12:09,500
Run!
302
00:12:09,583 --> 00:12:12,750
[all screaming]
303
00:12:12,833 --> 00:12:15,375
Great party game, bears.
304
00:12:15,458 --> 00:12:18,416
You guys think of everything.
305
00:12:18,500 --> 00:12:20,875
[whimsical music plays, ends]
306
00:12:21,791 --> 00:12:25,458
[narrator] This is the classic tale
of Puss in Boots,
307
00:12:26,041 --> 00:12:28,458
but also kind of Jack and the Beanstalk,
308
00:12:28,541 --> 00:12:33,500
except with heroic bears
looking for a magic potato.
309
00:12:34,000 --> 00:12:34,833
Classic.
310
00:12:34,916 --> 00:12:35,833
[alarm ringing]
311
00:12:36,500 --> 00:12:38,000
[yawns]
312
00:12:39,333 --> 00:12:40,333
Huh?
313
00:12:40,416 --> 00:12:41,916
[yells, grunts]
314
00:12:43,750 --> 00:12:46,208
[grunts] Hey, wait! Huh?
315
00:12:46,791 --> 00:12:47,833
Uh, brothers?
316
00:12:47,916 --> 00:12:49,250
-[grunting]
-[laughing]
317
00:12:49,333 --> 00:12:51,750
-[farting]
-I think you'd better see this.
318
00:12:51,833 --> 00:12:52,958
-Huh?
-Come on.
319
00:12:53,041 --> 00:12:54,458
[bear 1 panting]
320
00:12:54,541 --> 00:12:55,916
[bears groaning]
321
00:12:56,000 --> 00:12:57,291
[bears yawning]
322
00:12:58,083 --> 00:12:58,916
[bears] Huh?
323
00:12:59,000 --> 00:13:01,791
[bears] Wow!
324
00:13:01,875 --> 00:13:04,500
[bears] A giant beanstalk.
325
00:13:04,583 --> 00:13:06,958
Wait, how is that a beanstalk?
326
00:13:07,041 --> 00:13:08,250
It's got no beans.
327
00:13:08,333 --> 00:13:11,708
That's because it's a potato stalk.
328
00:13:12,500 --> 00:13:14,916
[bears] Potato stalk.
329
00:13:15,000 --> 00:13:18,208
[bears] Potato stalk!
Potato stalk! Potato stalk!
330
00:13:18,291 --> 00:13:19,500
[bears chomping]
331
00:13:19,583 --> 00:13:20,708
[bears] Mmm!
332
00:13:20,791 --> 00:13:22,625
[dramatic music playing]
333
00:13:24,250 --> 00:13:27,125
[bears exhaling]
334
00:13:27,208 --> 00:13:28,791
-[female giant] Hey!
-[bears] Huh?
335
00:13:28,875 --> 00:13:31,750
-[female giant] Who ate my potato?
-[thunder rumbles]
336
00:13:31,833 --> 00:13:33,000
[bears gasp]
337
00:13:33,083 --> 00:13:35,125
Definitely not us bears.
338
00:13:35,208 --> 00:13:36,541
-[burps]
-[bear 1] Hmm?
339
00:13:37,041 --> 00:13:40,041
Okay, we did, but in our defense,
340
00:13:40,125 --> 00:13:43,416
we didn't know
it belonged to an angry giant.
341
00:13:43,500 --> 00:13:47,375
[female giant] You have till sundown
to replace my potato…
342
00:13:47,458 --> 00:13:50,083
-[gasps]
-…or I'm putting my foot down…
343
00:13:50,166 --> 00:13:53,625
-[gasps]
-…on the entire kingdom.
344
00:13:54,333 --> 00:13:57,416
Now get me my potato, or…
345
00:13:57,500 --> 00:13:59,666
-[gasping]
-…squishy-squishy.
346
00:13:59,750 --> 00:14:02,083
[gulps] Squishy-squishy? Help!
347
00:14:02,166 --> 00:14:05,416
I'm too young
to be squished like a pancake.
348
00:14:05,500 --> 00:14:07,166
And I love pancakes.
349
00:14:08,791 --> 00:14:13,500
Now, where can we lay our paws
on another giant potato?
350
00:14:13,583 --> 00:14:15,666
I don't get what was so wrong.
351
00:14:15,750 --> 00:14:18,583
All we did was devour
an enormous vegetable
352
00:14:18,666 --> 00:14:20,375
that didn't belong to us.
353
00:14:20,458 --> 00:14:22,875
And the darn thing kind of made me gassy.
354
00:14:22,958 --> 00:14:24,083
[farts, chuckles]
355
00:14:24,166 --> 00:14:27,750
Know what always helps me
put gas in the old idea tank?
356
00:14:27,833 --> 00:14:29,416
I hope it's bear farts.
357
00:14:29,500 --> 00:14:30,666
[farts, chuckles]
358
00:14:30,750 --> 00:14:32,916
No, but close.
359
00:14:33,000 --> 00:14:35,333
[bears] Butt scratch circle!
360
00:14:35,416 --> 00:14:36,875
[bears] Yeah!
361
00:14:36,958 --> 00:14:38,583
-[bear 1] Yeah.
-[bears moaning]
362
00:14:38,666 --> 00:14:41,708
-Oh yeah, that's the one.
-Oh yeah.
363
00:14:42,291 --> 00:14:43,458
Got it!
364
00:14:43,541 --> 00:14:44,875
What is it, Brother?
365
00:14:44,958 --> 00:14:48,916
How do we fix this problem
and save Fairytale Forest?
366
00:14:49,000 --> 00:14:50,125
Easy.
367
00:14:50,208 --> 00:14:53,916
We just find another giant potato.
368
00:14:54,000 --> 00:14:55,125
But how?
369
00:14:55,208 --> 00:14:57,375
[Puss in Boots] Perhaps I can help.
370
00:14:58,458 --> 00:15:01,041
[sneezes] Ugh, so much dirt.
371
00:15:01,625 --> 00:15:02,833
Who are you?
372
00:15:03,375 --> 00:15:09,583
Uh, just an everyday, ordinary heroic cat,
albeit a very fashionable one.
373
00:15:10,083 --> 00:15:13,416
Puss in Boots is my name,
and I'm here to help.
374
00:15:13,500 --> 00:15:15,500
First, fun name.
375
00:15:15,583 --> 00:15:16,583
And second…
376
00:15:16,666 --> 00:15:19,666
-Yay, we're saved!
-[bears cheering]
377
00:15:19,750 --> 00:15:23,541
Thanks, Cat.
Let us know how it turns out. [chuckles]
378
00:15:23,625 --> 00:15:27,500
-[bears yelling]
-I say, I can help.
379
00:15:27,583 --> 00:15:28,583
[sneezes]
380
00:15:28,666 --> 00:15:32,250
[sighs] Dirt. But you'll have to help too.
381
00:15:32,333 --> 00:15:37,791
You see, there's a magic Crystal Potato
buried somewhere in the kingdom.
382
00:15:37,875 --> 00:15:40,625
Wait, you mean the Crystal Potato
383
00:15:40,708 --> 00:15:43,041
destined to turn
seven fairy-tale creatures
384
00:15:43,125 --> 00:15:44,958
into mega-heroes?
385
00:15:45,583 --> 00:15:48,416
We've been looking
for that potato forever.
386
00:15:48,500 --> 00:15:51,541
You might even say
it's our season-long arc.
387
00:15:51,625 --> 00:15:53,458
Hmm, uh, right.
388
00:15:53,541 --> 00:15:54,708
[sneezes]
389
00:15:54,791 --> 00:16:00,083
What's important is this magical potato
can grant us any wish we want.
390
00:16:00,166 --> 00:16:04,000
Uh, like a wish for a giant potato!
391
00:16:04,083 --> 00:16:05,583
[bears cheering]
392
00:16:05,666 --> 00:16:08,541
And who knows, maybe a cleaning person.
393
00:16:09,125 --> 00:16:12,916
But only I know
where this magical potato is.
394
00:16:13,000 --> 00:16:14,041
Tell you what.
395
00:16:14,541 --> 00:16:16,958
-[bears] Wow!
-[grunts]
396
00:16:17,041 --> 00:16:20,916
I'll lead you to it
if you help me dig it up.
397
00:16:21,000 --> 00:16:23,041
You know, teamwork.
398
00:16:23,625 --> 00:16:26,416
Yes, teamwork. I've heard of that.
399
00:16:26,500 --> 00:16:27,750
[bear 2] Come on, brothers!
400
00:16:27,833 --> 00:16:30,791
This is our chance
to find the Crystal Potato
401
00:16:30,875 --> 00:16:34,000
and become the mega-heroes
we were destined to be.
402
00:16:34,083 --> 00:16:35,500
It's a deal.
403
00:16:35,583 --> 00:16:36,750
Ugh.
404
00:16:36,833 --> 00:16:41,458
Uh, I sort of have a thing
about dirty bear fur.
405
00:16:41,958 --> 00:16:43,458
Come along, bears.
406
00:16:43,541 --> 00:16:44,625
[bear 3] Let's go!
407
00:16:44,708 --> 00:16:47,000
[bear 4] You quick,
little running fur ball.
408
00:16:47,083 --> 00:16:49,083
-[bear 5] Yay!
-[bear 6] Woo-hoo!
409
00:16:50,583 --> 00:16:55,458
[groans] Boy, we've been wandering
around the forest for hours.
410
00:16:55,541 --> 00:16:58,333
My legs are so tired,
they can barely walk.
411
00:16:58,416 --> 00:16:59,250
[grunts]
412
00:16:59,333 --> 00:17:01,000
-See?
-Mine too.
413
00:17:01,083 --> 00:17:03,333
-I give up.
-I need a break.
414
00:17:03,416 --> 00:17:07,208
Are you sure you know
where this Crystal Potato is, Cat?
415
00:17:07,291 --> 00:17:09,125
[Puss in Boots] Uh… Uh… Uh…
416
00:17:09,208 --> 00:17:11,666
-Cat?
-Uh, of course.
417
00:17:11,750 --> 00:17:13,875
It's right here in this map I bought
418
00:17:13,958 --> 00:17:17,125
from what seemed like
a very reputable old wizard
419
00:17:17,208 --> 00:17:18,875
for a few magic beans.
420
00:17:18,958 --> 00:17:24,000
He assured me the Crystal Potato
was buried underneath a giant X.
421
00:17:24,083 --> 00:17:24,958
[grunts]
422
00:17:25,750 --> 00:17:28,916
Only, I can't find the X.
423
00:17:29,000 --> 00:17:30,125
[bears] Let us see.
424
00:17:30,208 --> 00:17:32,833
No, no, no, no, no… No.
425
00:17:32,916 --> 00:17:33,875
[bears gasping]
426
00:17:33,958 --> 00:17:37,333
This isn't even a map of Fairytale Forest.
427
00:17:37,416 --> 00:17:38,708
Wait a second.
428
00:17:38,791 --> 00:17:42,208
You told us
you knew where the Crystal Potato was,
429
00:17:42,291 --> 00:17:44,291
but you have no idea.
430
00:17:44,375 --> 00:17:46,916
Uh, easy. Watch the boots.
431
00:17:47,000 --> 00:17:49,083
That means you lied!
432
00:17:49,166 --> 00:17:51,083
-[Puss in Boots grunting]
-[bears gasping]
433
00:17:51,166 --> 00:17:53,083
Okay, yes.
434
00:17:53,166 --> 00:17:56,875
But in my defense, how else
was I going to get you to dig it up,
435
00:17:56,958 --> 00:17:59,625
then steal it
right out from underneath your snouts?
436
00:17:59,708 --> 00:18:00,750
[bears gasping]
437
00:18:00,833 --> 00:18:05,500
Why, he's nothing
but a well-groomed scam artist.
438
00:18:05,583 --> 00:18:09,625
We're going to have to find
this Crystal Potato on our own.
439
00:18:10,250 --> 00:18:11,166
Fine.
440
00:18:11,250 --> 00:18:13,291
Then so will I.
441
00:18:13,375 --> 00:18:15,250
[yelping, grunting]
442
00:18:15,333 --> 00:18:16,208
[grunts]
443
00:18:16,291 --> 00:18:17,125
Hmm.
444
00:18:17,208 --> 00:18:18,291
[music ends]
445
00:18:19,333 --> 00:18:22,875
Come on, brothers.
We've got to save Fairytale Forest.
446
00:18:22,958 --> 00:18:26,125
Otherwise, a giant is going to squish it.
447
00:18:26,208 --> 00:18:28,916
And nobody wants
to be flattened like a pancake
448
00:18:29,000 --> 00:18:31,916
by a giant blob
that comes out of nowhere. [gasps]
449
00:18:32,000 --> 00:18:33,125
[bears yelling]
450
00:18:33,208 --> 00:18:34,750
-[chomps]
-[tires screech]
451
00:18:34,833 --> 00:18:36,333
[bears continue yelling]
452
00:18:36,416 --> 00:18:37,333
[loud crash]
453
00:18:37,416 --> 00:18:39,000
[high-pitched whistle]
454
00:18:39,083 --> 00:18:40,625
-[Brick Pig groaning]
-Huh?
455
00:18:42,333 --> 00:18:43,166
[Brick Pig grunts]
456
00:18:43,250 --> 00:18:44,166
[bears panting]
457
00:18:44,250 --> 00:18:46,000
Pig! Pig, are you okay?
458
00:18:46,083 --> 00:18:47,666
Oh, sure, I…
459
00:18:47,750 --> 00:18:48,666
[gasps]
460
00:18:48,750 --> 00:18:50,208
[sniffing]
461
00:18:50,291 --> 00:18:51,208
[bears] Huh?
462
00:18:51,291 --> 00:18:54,125
[mysterious music playing]
463
00:18:56,708 --> 00:18:59,166
-[thuds]
-[Brick Pig] My pancakes.
464
00:18:59,250 --> 00:19:00,750
[chuckling] There they are.
465
00:19:00,833 --> 00:19:02,666
What a sniffer!
466
00:19:02,750 --> 00:19:06,083
[gasps] Brothers, are you thinking
what I'm thinking?
467
00:19:06,166 --> 00:19:07,083
[chomping]
468
00:19:07,166 --> 00:19:09,375
That I never want to eat pancakes again?
469
00:19:09,458 --> 00:19:10,708
No.
470
00:19:10,791 --> 00:19:15,666
With that nose, Pig can help us
sniff out the Crystal Potato!
471
00:19:15,750 --> 00:19:19,375
[bears] Sniff out the Crystal Potato.
472
00:19:19,458 --> 00:19:20,291
[sniffing]
473
00:19:20,375 --> 00:19:22,541
The ultimate sniffing machine.
474
00:19:22,625 --> 00:19:23,458
Turn right.
475
00:19:23,541 --> 00:19:26,000
[bears] Woo-hoo!
476
00:19:26,083 --> 00:19:26,958
Now remember,
477
00:19:27,041 --> 00:19:32,083
a Crystal Potato probably smells
like excessive luxury and mashed potatoes.
478
00:19:32,166 --> 00:19:33,583
Just like my butt.
479
00:19:33,666 --> 00:19:34,625
[bears] Huh?
480
00:19:34,708 --> 00:19:37,833
'Cause I'm rich,
and I like to sit on potatoes.
481
00:19:37,916 --> 00:19:38,791
[bears] Oh.
482
00:19:38,875 --> 00:19:40,291
[screaming]
483
00:19:40,375 --> 00:19:41,291
[horn honking]
484
00:19:41,375 --> 00:19:44,500
-[yelling]
-[loud clattering]
485
00:19:44,583 --> 00:19:46,791
[bears yelling]
486
00:19:46,875 --> 00:19:47,708
[bears grunting]
487
00:19:47,791 --> 00:19:51,208
My, it's windy here
in the Royal Tea Parlor.
488
00:19:51,291 --> 00:19:52,125
[shrieks]
489
00:19:52,791 --> 00:19:53,833
I'm okay!
490
00:19:53,916 --> 00:19:55,291
[snorting] That way.
491
00:19:55,375 --> 00:19:56,833
-[tires screech]
-[yelling]
492
00:20:00,625 --> 00:20:03,458
Anyone know what this sign means?
493
00:20:04,250 --> 00:20:08,333
[all yelling]
494
00:20:11,250 --> 00:20:12,625
-[bears grunting]
-[loud thud]
495
00:20:14,250 --> 00:20:18,250
[bears groaning]
496
00:20:18,333 --> 00:20:20,916
Help me!
497
00:20:21,000 --> 00:20:22,208
[grunting continues]
498
00:20:22,291 --> 00:20:24,041
We can't reach.
499
00:20:24,125 --> 00:20:27,958
If only we had one more bear.
500
00:20:28,041 --> 00:20:30,750
-How about one more cat?
-[bears] Huh?
501
00:20:31,333 --> 00:20:32,291
[gasps]
502
00:20:32,375 --> 00:20:35,875
Wait, is this another one of your tricks?
503
00:20:35,958 --> 00:20:38,666
No trick, just teamwork.
504
00:20:39,333 --> 00:20:41,750
-Now only need to…
-[bears grunting]
505
00:20:41,833 --> 00:20:45,833
…get over
my phobia of dirty bear fur.
506
00:20:45,916 --> 00:20:47,250
[grunts]
507
00:20:47,333 --> 00:20:48,666
Disgusting. Blech!
508
00:20:48,750 --> 00:20:49,833
Oh. Ugh!
509
00:20:50,666 --> 00:20:52,041
[groaning continues]
510
00:20:52,125 --> 00:20:54,041
Give me your hoof, Pig.
511
00:20:54,125 --> 00:20:55,833
[suspenseful music playing]
512
00:20:55,916 --> 00:21:00,250
I'm gonna fall
to the bottom of this endless abyss.
513
00:21:00,333 --> 00:21:02,625
-[all yelling]
-[Pig grunts]
514
00:21:02,708 --> 00:21:05,125
[chuckles] It wasn't that high after all.
515
00:21:05,208 --> 00:21:06,250
Wow.
516
00:21:06,333 --> 00:21:08,916
You really did come back to help, Cat.
517
00:21:09,000 --> 00:21:10,416
[groans]
518
00:21:10,500 --> 00:21:12,291
-[grunting]
-[squeaking]
519
00:21:12,375 --> 00:21:14,666
[groaning]
520
00:21:14,750 --> 00:21:19,416
Yes, I realized I wasn't going to find
the Crystal Potato without you.
521
00:21:19,500 --> 00:21:21,125
See, I broke a nail.
522
00:21:21,208 --> 00:21:24,791
-[bears] Huh?
-Plus, you're my team.
523
00:21:24,875 --> 00:21:28,000
I just hope this
restores your faith in me.
524
00:21:28,083 --> 00:21:30,208
It doesn't, but that does.
525
00:21:30,291 --> 00:21:32,333
[ethereal music playing]
526
00:21:32,416 --> 00:21:35,625
The X, just like
the very reputable old wizard said!
527
00:21:35,708 --> 00:21:38,625
It was right here
in front of our mine the whole time.
528
00:21:38,708 --> 00:21:42,541
It's almost sunset.
The giant's going to be back real soon.
529
00:21:42,625 --> 00:21:44,625
Then let's dig.
530
00:21:44,708 --> 00:21:45,916
[bears] Dig!
531
00:21:46,000 --> 00:21:48,750
-[bear 1] Yeah!
-[bear 2] Woo-hoo!
532
00:21:48,833 --> 00:21:51,666
-[bears grunting]
-[jackhammer clanging]
533
00:21:51,750 --> 00:21:54,750
I got a bad feeling about this.
534
00:21:54,833 --> 00:21:57,541
Those bears can't do anything right.
535
00:21:57,625 --> 00:21:58,708
[bear 1] Found it.
536
00:21:58,791 --> 00:22:01,416
-[chuckling] I knew they could do it.
-[grunting]
537
00:22:02,250 --> 00:22:04,291
[bear 1] We finally did it, brothers.
538
00:22:04,375 --> 00:22:07,041
We found the Crystal Potato.
539
00:22:07,125 --> 00:22:11,041
Oh, Great Tuber,
replace the giant's potato
540
00:22:11,125 --> 00:22:15,208
so that we may save
our beloved Fairytale Forest
541
00:22:15,291 --> 00:22:18,375
and all our friends that live here.
542
00:22:18,458 --> 00:22:19,708
[mechanical whirring]
543
00:22:19,791 --> 00:22:21,166
[whirring halts]
544
00:22:21,250 --> 00:22:22,083
[bears] Huh?
545
00:22:22,166 --> 00:22:24,000
-Guess it doesn't work.
-[clinking]
546
00:22:24,083 --> 00:22:25,000
[bears gasping]
547
00:22:25,083 --> 00:22:26,958
[whooshing]
548
00:22:27,041 --> 00:22:27,875
Hmm?
549
00:22:27,958 --> 00:22:29,458
-Wow!
-[bears] Wow!
550
00:22:29,541 --> 00:22:30,916
[all cheering]
551
00:22:31,000 --> 00:22:34,833
[female giant] Well,
look who has my potato.
552
00:22:34,916 --> 00:22:38,083
Frankly, bears,
I didn't think you could do it.
553
00:22:38,166 --> 00:22:39,916
-Me neither.
-[bears groaning]
554
00:22:40,000 --> 00:22:41,000
I didn't.
555
00:22:41,083 --> 00:22:46,000
[female giant] Carl, the little bears
somehow got our potato back
556
00:22:46,083 --> 00:22:48,250
and saved their kingdom.
557
00:22:48,333 --> 00:22:50,291
Potato night is back on.
558
00:22:50,375 --> 00:22:52,708
[all] Yay!
559
00:22:52,791 --> 00:22:55,166
-[bear 2] Woo-hoo!
-[Brick Pig] I love potatoes.
560
00:22:55,250 --> 00:23:00,125
Today we celebrate
the heroes of Fairytale Forest,
561
00:23:00,208 --> 00:23:02,291
our seven bears.
562
00:23:02,375 --> 00:23:03,833
[all cheering]
563
00:23:03,916 --> 00:23:06,625
Friends, we are not heroes.
564
00:23:06,708 --> 00:23:08,500
We're mega-heroes!
565
00:23:08,583 --> 00:23:10,458
-[all cheering]
-[horse whinnies]
566
00:23:11,041 --> 00:23:12,916
And as mega-heroes,
567
00:23:13,000 --> 00:23:17,291
we promise to use this
powerful Crystal Potato only for good.
568
00:23:17,375 --> 00:23:18,500
[Brick Pig squeals]
569
00:23:18,583 --> 00:23:23,125
It's mine. Mine, all mine. [laughing]
570
00:23:23,208 --> 00:23:25,291
Our potato!
571
00:23:25,375 --> 00:23:27,666
Don't worry, we'll get it back.
572
00:23:27,750 --> 00:23:28,708
But how?
573
00:23:28,791 --> 00:23:33,083
That potato is so powerful.
Who knows what he'll do with it?
574
00:23:33,166 --> 00:23:38,583
What Pig doesn't know is there's a power
far greater in Fairytale Forest.
575
00:23:38,666 --> 00:23:39,541
Huh?
576
00:23:39,625 --> 00:23:41,875
-[bears] The butt scratch circle!
-[grunting]
577
00:23:41,958 --> 00:23:42,875
[bears] Yeah!
578
00:23:42,958 --> 00:23:45,666
Oh, my… my delicate nails!
579
00:23:45,750 --> 00:23:48,500
-[all chuckling]
-[Puss in Boots whimpering]
580
00:23:49,625 --> 00:23:50,875
[bear 3] Oh yeah.
581
00:23:52,583 --> 00:23:55,083
[Brick Pig] Oh, mighty Crystal Potato,
582
00:23:55,166 --> 00:24:00,625
make me the most powerful creature
in all of Fairytale Forest.
583
00:24:00,708 --> 00:24:02,333
[dramatic whoosh]
584
00:24:05,375 --> 00:24:07,333
I'm a bear?
585
00:24:07,416 --> 00:24:08,708
[farts, groans]
586
00:24:08,791 --> 00:24:10,500
[whimsical music plays, ends]
587
00:24:10,583 --> 00:24:12,958
[theme music playing]
588
00:24:35,333 --> 00:24:36,541
[music ends]