"Leviathan" The Weight of the Past

ID13181342
Movie Name"Leviathan" The Weight of the Past
Release Nameleviathan.2025.s01e04.1080p.web.h264-kawaii
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID37560997
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:15,640 --> 00:00:16,640 [grunts] 3 00:00:16,975 --> 00:00:18,309 [gasps] Oh. 4 00:00:18,810 --> 00:00:19,643 [gasps] 5 00:00:19,644 --> 00:00:21,396 [tense music fades in] 6 00:00:22,272 --> 00:00:24,816 [grunts] Hey! Everyone all right? 7 00:00:25,567 --> 00:00:27,569 -Sharp, are you... -[groaning] 8 00:00:30,155 --> 00:00:34,908 Why does everythin' I climb aboard tend to crash? [groans] 9 00:00:34,909 --> 00:00:38,162 [groans] I'll be fine, thank you. 10 00:00:38,163 --> 00:00:40,914 Nothing wounded but my pride. Ugh! 11 00:00:40,915 --> 00:00:41,916 Good. 12 00:00:42,459 --> 00:00:43,459 [gasps] 13 00:00:54,679 --> 00:00:56,513 It's coming back! What do we do? 14 00:00:56,514 --> 00:00:59,683 -[inhales deeply] Shoot! -Klopp, can we fire? 15 00:00:59,684 --> 00:01:01,602 No! We're on our side! 16 00:01:01,603 --> 00:01:03,479 Even though the gun is clear, 17 00:01:03,480 --> 00:01:05,939 there's no way to see what we're aiming at! 18 00:01:05,940 --> 00:01:08,317 [grunts in frustration] I can direct you! 19 00:01:08,318 --> 00:01:10,861 [Klopp] No, Master, you can't. It's too dangerous. 20 00:01:10,862 --> 00:01:12,697 [dramatic music playing] 21 00:01:16,326 --> 00:01:19,119 Traverse left! Ten and a half degrees! 22 00:01:19,120 --> 00:01:21,205 Fifteen degrees up! 23 00:01:21,206 --> 00:01:24,291 -What a second, Alek. -[both groan] 24 00:01:24,292 --> 00:01:27,003 [Dylan] What about the wind? Ugh... 25 00:01:29,214 --> 00:01:30,298 Five degrees right! 26 00:01:36,846 --> 00:01:38,181 There it is! Fire! 27 00:01:45,230 --> 00:01:46,648 [music subsides] 28 00:01:54,405 --> 00:01:55,656 [music fades out] 29 00:01:55,657 --> 00:01:56,950 Ha-ha! 30 00:01:58,493 --> 00:02:01,079 -[groaning, sighs] -[chuckles] 31 00:02:05,792 --> 00:02:07,794 -[man 1] Keep 'em coming! -[man 2] Over here! 32 00:02:08,419 --> 00:02:09,712 [man 1] Speed it up! 33 00:02:20,640 --> 00:02:23,017 [subdued classical music playing] 34 00:02:24,394 --> 00:02:25,644 [groans] 35 00:02:25,645 --> 00:02:27,354 It's bad, Young Master. 36 00:02:27,355 --> 00:02:29,231 What's wrong? Can it be fixed? 37 00:02:29,232 --> 00:02:31,608 [Klopp] The engines are both undamaged. 38 00:02:31,609 --> 00:02:35,946 But even if we could stand her back up, the transmission and the struts are gone. 39 00:02:35,947 --> 00:02:39,576 Sadly, I'm afraid her running days are over. 40 00:02:42,162 --> 00:02:43,579 [Alek] Understood. 41 00:02:43,580 --> 00:02:44,956 [music fades out] 42 00:02:46,082 --> 00:02:48,877 [Volger] Are you proud of yourself for shooting down the zeppelin? 43 00:02:49,377 --> 00:02:51,128 -[Klopp] It was my fault. -Quiet! 44 00:02:51,129 --> 00:02:52,296 [Klopp sighs quietly] 45 00:02:52,297 --> 00:02:55,967 Answer me. Was firing at them a wise move? 46 00:02:56,759 --> 00:02:58,719 What other option was there? 47 00:02:58,720 --> 00:03:00,512 They would have killed us all! 48 00:03:00,513 --> 00:03:03,683 Shooting them down saved your life too, Volger. 49 00:03:04,684 --> 00:03:07,144 [sarcastically] Oh yes, and such bravery too! 50 00:03:07,145 --> 00:03:09,354 If that's the word for such a move. 51 00:03:09,355 --> 00:03:11,857 Standing in the open while the enemy fired on you! 52 00:03:11,858 --> 00:03:13,526 -[gulps] -[Volger] Wake up! 53 00:03:14,277 --> 00:03:18,322 Making contact with the Darwinists in the first place was a bad enough mistake. 54 00:03:18,323 --> 00:03:20,116 Now you've gone and made it worse! 55 00:03:20,700 --> 00:03:22,951 The Germans will soon return, and in force, 56 00:03:22,952 --> 00:03:26,247 and now, without the Walker, we're left with no means of escape! 57 00:03:27,081 --> 00:03:29,958 So now, you must make a decision. 58 00:03:29,959 --> 00:03:32,961 Do we hole up in that old castle and fight to the death? 59 00:03:32,962 --> 00:03:35,423 Or should we beg the Germans for mercy? 60 00:03:35,924 --> 00:03:38,342 Or do we take our chances with these Darwinists? 61 00:03:38,343 --> 00:03:42,638 They're determined to get this disgusting air beast off the ground again. 62 00:03:42,639 --> 00:03:45,182 And seem eager to learn your identity. 63 00:03:45,183 --> 00:03:48,393 Even though Britain and Austria aren't officially at war yet, 64 00:03:48,394 --> 00:03:51,314 they'll still take you prisoner if they figure it out. 65 00:03:51,814 --> 00:03:56,986 At least, if that were to happen, you'd still stand a chance at survival. 66 00:03:58,363 --> 00:04:01,114 No need to decide immediately, Your Highness. 67 00:04:01,115 --> 00:04:04,661 It will likely be a day before the German forces return. 68 00:04:05,828 --> 00:04:08,373 I think that's all the advice I have to give. 69 00:04:09,666 --> 00:04:10,833 [inhales shakily] 70 00:04:12,001 --> 00:04:14,128 [bright piano music playing] 71 00:04:45,576 --> 00:04:46,953 [music fades out] 72 00:04:48,663 --> 00:04:50,331 [footsteps approaching] 73 00:04:51,165 --> 00:04:53,918 Hey, could you give me a hand? [grunts] 74 00:04:54,711 --> 00:04:55,711 What's this? 75 00:04:56,963 --> 00:04:59,299 All the excess weight has to go. 76 00:05:00,258 --> 00:05:03,385 So I guess that means it hasn't accumulated enough hydrogen? 77 00:05:03,386 --> 00:05:06,722 Right. And we're down to just the one engine. 78 00:05:06,723 --> 00:05:10,100 Huh? What are you talking about? Engines on the Leviathan?! 79 00:05:10,101 --> 00:05:11,018 Yeah. 80 00:05:11,019 --> 00:05:14,814 Well, there's just the two wee baby ones for steering and such. 81 00:05:16,107 --> 00:05:17,107 [softly] Huh... 82 00:05:17,942 --> 00:05:18,942 [gasps] 83 00:05:19,902 --> 00:05:23,739 Our Stormwalker has two powerful engines, both in good working order. 84 00:05:23,740 --> 00:05:27,159 If we mount them on the Leviathan, that should enable it to lift off, 85 00:05:27,160 --> 00:05:29,036 even if we don't have a full hydrogen store. 86 00:05:29,037 --> 00:05:33,665 Uh, yeah, but think about it, Alek, it'd take forever to hook all of that up. 87 00:05:33,666 --> 00:05:36,376 Besides, I'm pretty sure the Leviathan would reject 88 00:05:36,377 --> 00:05:38,003 any Clanker parts we attached. 89 00:05:38,004 --> 00:05:39,546 Yes, well, lucky for you, 90 00:05:39,547 --> 00:05:42,132 Klopp is the best mechanic in all of Austria. 91 00:05:42,133 --> 00:05:46,387 And, when it comes to a Beastie's mood, you're the best, right? 92 00:05:47,138 --> 00:05:49,849 That's right. We shall give it a try, then. 93 00:05:50,350 --> 00:05:54,186 And in return, release us in a country that's neutral. 94 00:05:54,187 --> 00:05:57,147 And until then, no further questions about me. 95 00:05:57,148 --> 00:05:58,566 [Nora] Hmm. 96 00:06:00,151 --> 00:06:03,028 The Leviathan's destination is the Ottoman Empire. 97 00:06:03,029 --> 00:06:05,947 [gasps] Well, that's a neutral nation, isn't it? 98 00:06:05,948 --> 00:06:08,034 [Nora] At present, yes. 99 00:06:08,826 --> 00:06:10,994 That's great! The Ottoman Empire it is! 100 00:06:10,995 --> 00:06:13,080 -We will stay aboard until then. -Huh? 101 00:06:13,081 --> 00:06:16,751 Even better, with the Walker's engines, your Beastie'll get there twice as fast. 102 00:06:17,418 --> 00:06:20,712 Hmm. I'll tell the captain our plans. 103 00:06:20,713 --> 00:06:23,299 [subdued classical music playing] 104 00:06:26,761 --> 00:06:28,136 [Dylan chuckling] Wow! 105 00:06:28,137 --> 00:06:30,347 -Impressive. -What did you expect? 106 00:06:30,348 --> 00:06:33,433 Some primitive Clanker cutting torch that would've taken us all day? 107 00:06:33,434 --> 00:06:35,311 Oh! [groans] 108 00:06:36,521 --> 00:06:39,357 All right, then. Let's pull those engines out. 109 00:06:42,860 --> 00:06:44,946 [music intensifies] 110 00:06:54,789 --> 00:06:55,789 [both gasp] 111 00:07:00,420 --> 00:07:01,879 [inaudible dialogue] 112 00:07:25,236 --> 00:07:26,821 [music fades out] 113 00:07:29,157 --> 00:07:31,908 -[Dylan] In here. -[Alek] What kind of eggs are they? 114 00:07:31,909 --> 00:07:35,162 No idea. A big secret, apparently. 115 00:07:35,163 --> 00:07:39,374 But they're super important to the boffin, that's for barkin' sure. 116 00:07:39,375 --> 00:07:41,960 You know how to start this Clanker-made doohickey? 117 00:07:41,961 --> 00:07:44,172 -<i>I</i> sure don't. -Huh? Yeah. 118 00:07:44,839 --> 00:07:48,425 And I can't wrap my head around the way Darwinists use living creatures! 119 00:07:48,426 --> 00:07:50,594 Like that thing we watched melting iron earlier! 120 00:07:50,595 --> 00:07:52,929 -Oh, the Mollusk, huh? -Yeah! 121 00:07:52,930 --> 00:07:55,016 -You can press the button. -All right. 122 00:07:59,353 --> 00:08:01,354 [Alek] It is kind of brilliant in a way, isn't it, 123 00:08:01,355 --> 00:08:03,608 to use the natural ability of living creatures? 124 00:08:04,275 --> 00:08:07,236 -It's really an incredible technique. -[laughs] 125 00:08:08,696 --> 00:08:10,906 You're really not the noble type, are you? 126 00:08:10,907 --> 00:08:13,575 -Hm? -You're, uh, pretty level-headed. 127 00:08:13,576 --> 00:08:15,869 Royals are usually so full of themselves. 128 00:08:15,870 --> 00:08:17,454 Noses up in the air and all. 129 00:08:17,455 --> 00:08:19,080 Oh... [sighs] 130 00:08:19,081 --> 00:08:22,083 You, though, you've had a rough time of it, aye? 131 00:08:22,084 --> 00:08:23,001 Huh? 132 00:08:23,002 --> 00:08:25,045 The way I hear it, your people were at peace, 133 00:08:25,046 --> 00:08:28,674 until one day, your country's archduke and his wife got assassinated. 134 00:08:29,300 --> 00:08:33,261 I don't know all the details. But apparently, they were just on holiday. 135 00:08:33,262 --> 00:08:35,472 Och, that's one hell of a way to go. 136 00:08:35,473 --> 00:08:37,974 Nobles aren't the ones who usually die in war. 137 00:08:37,975 --> 00:08:39,643 The lower classes bear the brunt 138 00:08:39,644 --> 00:08:42,312 while the nobles live comfortably apart from reality. 139 00:08:42,313 --> 00:08:44,690 -[sad music fades in] -[Alek breathes shakily] 140 00:08:45,358 --> 00:08:47,902 -So where does that put me? -Hm? 141 00:08:49,195 --> 00:08:51,697 So, if I'm not living in reality, 142 00:08:52,907 --> 00:08:54,157 then, just where am I? 143 00:08:54,158 --> 00:08:55,159 Uh... 144 00:08:56,452 --> 00:08:58,620 I'm sorry! I didn't mean to... 145 00:08:58,621 --> 00:09:00,330 -What I meant was... -Never mind! 146 00:09:00,331 --> 00:09:01,831 Uh, wait! 147 00:09:01,832 --> 00:09:03,918 If I said something wrong, I... 148 00:09:06,254 --> 00:09:07,254 [door slams] 149 00:09:10,841 --> 00:09:12,093 [music fades out] 150 00:09:15,471 --> 00:09:17,056 [Huxley bubbling] 151 00:09:19,600 --> 00:09:20,600 Huh? 152 00:09:29,026 --> 00:09:30,987 Now, what is <i>he</i> up to? 153 00:09:31,571 --> 00:09:32,863 Hmm. 154 00:09:48,254 --> 00:09:49,505 [gasps] 155 00:09:50,214 --> 00:09:51,965 Barkin' spiders! 156 00:09:51,966 --> 00:09:53,258 [tense music playing] 157 00:09:53,259 --> 00:09:54,510 An attack! 158 00:09:55,511 --> 00:09:56,803 [man 1] Battle stations! 159 00:09:56,804 --> 00:09:58,805 -[man 2] Battle stations! -[gasps] 160 00:09:58,806 --> 00:10:00,182 [grumbles] 161 00:10:00,933 --> 00:10:02,893 The castle! [gasps] 162 00:10:08,649 --> 00:10:10,651 [Dylan gasping] 163 00:10:12,236 --> 00:10:14,196 What kind of monster? 164 00:10:18,576 --> 00:10:20,953 [panting] It's eight-legged! 165 00:10:21,704 --> 00:10:23,371 A giant Clanker with eight legs! 166 00:10:23,372 --> 00:10:25,248 Tell the captain, Newkirk! 167 00:10:25,249 --> 00:10:26,249 Roger that! 168 00:10:32,548 --> 00:10:34,300 [haunting whale song] 169 00:10:48,689 --> 00:10:51,483 Ugh! Why aren't we able to lift off! Damn! 170 00:10:51,484 --> 00:10:54,736 Could it be possible that those engines weigh more than you said? 171 00:10:54,737 --> 00:10:57,906 Negative! My numbers were correct down to the ounce! 172 00:10:57,907 --> 00:11:01,409 Then somehow there's more weight aboard ship than there ought to be! 173 00:11:01,410 --> 00:11:02,410 [siren wailing] 174 00:11:02,411 --> 00:11:04,788 -Huh? What's that? -It's a ballast alert! 175 00:11:04,789 --> 00:11:08,083 -Dump anything loose overboard! -I'll go and help! 176 00:11:08,084 --> 00:11:11,753 -How can we still be too heavy?! -There's nothing left to throw out! 177 00:11:11,754 --> 00:11:14,172 It's those bloody Clanker engines, they weigh too damn much! 178 00:11:14,173 --> 00:11:18,718 -Hey, did you get the engines running? -Yeah. But I guess we're still too heavy. 179 00:11:18,719 --> 00:11:20,429 Blisters, it doesn't make sense. 180 00:11:30,481 --> 00:11:31,773 [music fades out] 181 00:11:31,774 --> 00:11:33,024 [Captain] <i>Attention all crew.</i> 182 00:11:33,025 --> 00:11:36,569 <i>In less than 20 minutes, we'll be within range of the enemy's guns.</i> 183 00:11:36,570 --> 00:11:41,241 <i>In order to successfully lift off, the ship needs to be lighter by one ton.</i> 184 00:11:41,242 --> 00:11:42,283 -A ton?! -[all gasp] 185 00:11:42,284 --> 00:11:44,369 -[man 1] That's too much. -[man 2] It is. 186 00:11:44,370 --> 00:11:46,204 [Captain] Now hear this. Listen up. 187 00:11:46,205 --> 00:11:49,374 In order to make the weight, some crew will have to leave the ship. 188 00:11:49,375 --> 00:11:51,419 We will need at least 15 volunteers. 189 00:11:53,295 --> 00:11:54,921 -I will go, sir. -Me too! 190 00:11:54,922 --> 00:11:56,464 -I volunteer, sir. -I'll go too. 191 00:11:56,465 --> 00:11:57,757 -Me too. -I'll go. 192 00:11:57,758 --> 00:11:58,842 -Me too. -I volunteer. 193 00:11:58,843 --> 00:12:00,302 -I'll go too. -I'll go, sir. 194 00:12:02,054 --> 00:12:05,807 Thank you, men. You have my word the ship will return for you as soon as possible. 195 00:12:05,808 --> 00:12:09,269 Now, collect your survival gear and disembark at once! 196 00:12:09,270 --> 00:12:13,023 Hey, Alek. You know, I... uh... 197 00:12:14,650 --> 00:12:17,736 Ugh! Well, you should tell that Volger guy 198 00:12:17,737 --> 00:12:20,405 not to wander around outside the ship at night. 199 00:12:20,406 --> 00:12:23,117 -He might just freeze. -Huh? Uh... 200 00:12:25,035 --> 00:12:26,035 [gasps] 201 00:12:27,455 --> 00:12:28,455 Huh? 202 00:12:36,630 --> 00:12:37,630 [gasps] 203 00:12:51,061 --> 00:12:52,688 -Huh. -[metal clinking] 204 00:12:55,608 --> 00:12:59,360 As I told you, that gold represents your future, Your Highness. 205 00:12:59,361 --> 00:13:02,947 Your future and the future of the Austro-Hungarian Empire. 206 00:13:02,948 --> 00:13:05,784 Huh?! You brought this on board, didn't you?! 207 00:13:05,785 --> 00:13:07,536 Have you lost your mind, Volger?! 208 00:13:08,120 --> 00:13:10,079 [Volger] Quite the opposite, Your Highness. 209 00:13:10,080 --> 00:13:13,249 No matter how legitimate your claim to the throne may be, 210 00:13:13,250 --> 00:13:16,586 no one will support your cause for free. 211 00:13:16,587 --> 00:13:20,299 Without those gold bars, there is no real chance for you to become emperor. 212 00:13:20,883 --> 00:13:22,675 But this is an airship! 213 00:13:22,676 --> 00:13:25,386 Every gram of extra weight makes a difference here! 214 00:13:25,387 --> 00:13:27,889 The weight of this gold will be compensated for 215 00:13:27,890 --> 00:13:30,183 by the sacrifice of those soldiers. 216 00:13:30,184 --> 00:13:33,228 Highness, your duty to the Austrian people 217 00:13:33,229 --> 00:13:35,606 far outweighs the value of these men's lives. 218 00:13:36,190 --> 00:13:37,690 How dare you say that?! 219 00:13:37,691 --> 00:13:39,234 -You arrogant bastard! -Hey! 220 00:13:39,235 --> 00:13:42,403 These men are here laying down their lives for their country! 221 00:13:42,404 --> 00:13:45,031 Which takes a lot more guts and courage than you obviously have, 222 00:13:45,032 --> 00:13:46,533 -you kraut-stuffed suit! -Calm down! 223 00:13:46,534 --> 00:13:47,867 Why should I calm down?! 224 00:13:47,868 --> 00:13:51,037 Your new friend obviously lacks self-control. 225 00:13:51,038 --> 00:13:56,125 Control? Maybe I should just reveal your identities to my superiors? 226 00:13:56,126 --> 00:13:59,171 Just you try to control that while they feed you to the Beastie! 227 00:14:00,172 --> 00:14:01,381 [Volger] You see, Alek? 228 00:14:01,382 --> 00:14:04,510 There is the true savage nature of the Darwinist. 229 00:14:05,094 --> 00:14:06,469 I'll say it once more. 230 00:14:06,470 --> 00:14:09,931 You have a mission here more important than the lives of these mere soldiers. 231 00:14:09,932 --> 00:14:11,933 -You animal! -Be quiet, Volger! 232 00:14:11,934 --> 00:14:13,726 How can you still not see it? 233 00:14:13,727 --> 00:14:16,188 I've gained the supporters you've been talking about! 234 00:14:16,772 --> 00:14:19,732 -They're friends! Allies! -Huh? 235 00:14:19,733 --> 00:14:23,444 [Alek] Of course I have no intention of abandoning Austria's future! 236 00:14:23,445 --> 00:14:26,281 But aren't allies who share a common goal with us 237 00:14:26,282 --> 00:14:28,450 better than ones that are paid for in gold anyway? 238 00:14:29,076 --> 00:14:31,786 Losing the gold doesn't mean we're out of options! 239 00:14:31,787 --> 00:14:35,583 A future at the cost of innocent blood is no future at all! 240 00:14:37,585 --> 00:14:41,088 -Sharp, give me a hand with these. -Yeah. 241 00:14:48,888 --> 00:14:49,888 [gasps] 242 00:14:52,016 --> 00:14:57,353 Well, uh, at least now I know where you got your high-class way of talking. 243 00:14:57,354 --> 00:14:59,480 But I wouldn't have guessed you're a prince, aye. 244 00:14:59,481 --> 00:15:01,024 I'm just a simple prince. 245 00:15:01,025 --> 00:15:03,276 [Dylan] Just a simple prince, huh?! 246 00:15:03,277 --> 00:15:06,113 Sounds like the kind of thing a prince would say! 247 00:15:12,703 --> 00:15:15,204 There's no more time. Let's give it the heave-ho. 248 00:15:15,205 --> 00:15:16,248 [Alek] All right! 249 00:15:18,167 --> 00:15:19,500 [Dylan] Here. We. Go. 250 00:15:19,501 --> 00:15:20,961 [both grunting] 251 00:15:36,226 --> 00:15:37,310 [Dylan] Oh no! 252 00:15:37,311 --> 00:15:38,519 [tense music playing] 253 00:15:38,520 --> 00:15:39,772 [Dylan] Argh! 254 00:15:41,523 --> 00:15:43,609 -Alek, help! -Sharp?! 255 00:15:52,409 --> 00:15:53,827 We're lifting off! 256 00:15:57,998 --> 00:15:59,207 -Yeah! -[chuckles] 257 00:15:59,208 --> 00:16:01,210 [music becomes optimistic] 258 00:16:32,199 --> 00:16:33,534 [music fades out] 259 00:16:39,873 --> 00:16:42,417 His Highness's identity has been revealed. 260 00:16:42,418 --> 00:16:43,334 Oh no! 261 00:16:43,335 --> 00:16:45,879 So far it's only that Sharp boy who knows. 262 00:16:46,463 --> 00:16:49,758 It's only a matter of time, now that the war has begun. 263 00:16:50,259 --> 00:16:52,802 Will we reach the Ottoman Empire in safety? 264 00:16:52,803 --> 00:16:55,889 Or will be imprisoned before we get there? 265 00:16:59,018 --> 00:17:02,520 One thing, the boy certainly takes after his father. 266 00:17:02,521 --> 00:17:03,438 How so? 267 00:17:03,439 --> 00:17:05,815 He abandoned his inheritance to honor his beliefs, 268 00:17:05,816 --> 00:17:07,567 that's something the archduke would've done. 269 00:17:07,568 --> 00:17:10,570 You're wrong! He abandoned his duty! 270 00:17:10,571 --> 00:17:13,866 He acted on his impulses and focused only on the problem at hand. 271 00:17:14,491 --> 00:17:15,617 [Klopp grumbles] 272 00:17:16,201 --> 00:17:18,286 He's still far too immature. 273 00:17:18,287 --> 00:17:21,123 You and I both need to watch him more closely. 274 00:17:21,790 --> 00:17:25,461 Otherwise, there will be no future for him or Austria. 275 00:17:28,630 --> 00:17:30,548 [Dylan] Hey, sorry I'm late. 276 00:17:30,549 --> 00:17:32,383 Uh... how did it go? 277 00:17:32,384 --> 00:17:35,553 The captain wanted to know all about you, of course. 278 00:17:35,554 --> 00:17:37,347 -And? -Sorry. 279 00:17:38,140 --> 00:17:39,683 -Had to spill it. -Oh! 280 00:17:40,642 --> 00:17:41,642 I see. 281 00:17:42,895 --> 00:17:46,439 Ha-ha! Fooled ya! I didn't say a word! [chuckles] 282 00:17:46,440 --> 00:17:48,733 Hm! Thanks for that. 283 00:17:48,734 --> 00:17:52,028 Ha! All this is pretty amazing, isn't it? 284 00:17:52,029 --> 00:17:55,198 A Beastie flying along with Clanker engines for power! 285 00:17:55,199 --> 00:17:57,408 It's like the best of both our two worlds. 286 00:17:57,409 --> 00:17:59,328 In fact, it's kind of brilliant! 287 00:17:59,912 --> 00:18:02,456 If only our countries could do the same. 288 00:18:07,211 --> 00:18:11,673 Alek, I'm sorry... for the stuff I said to you about your mum and dad. 289 00:18:12,591 --> 00:18:15,343 Thanks. But you were kind of right. 290 00:18:15,344 --> 00:18:19,014 Their death <i>is</i> the reason for the whole world being at war now. 291 00:18:23,685 --> 00:18:26,814 If it helps, my folks are gone too. 292 00:18:27,314 --> 00:18:30,525 I can't even remember the last time I saw my mother. 293 00:18:30,526 --> 00:18:33,778 And Dad, who was the one who taught me the joy of flying, 294 00:18:33,779 --> 00:18:36,531 died trying to protect me two years ago. 295 00:18:36,532 --> 00:18:40,327 Sometimes, I still feel like his death was my fault. 296 00:18:41,286 --> 00:18:44,665 Mmm... how can I explain? 297 00:18:45,165 --> 00:18:48,085 Ugh! I don't know! I don't know what I'm tryin' to say! 298 00:18:48,669 --> 00:18:52,506 I guess the point is, you didn't do anything wrong, all right? 299 00:18:53,298 --> 00:18:54,298 I thank you. 300 00:18:56,844 --> 00:18:58,553 -And I'm relieved. -Hm? 301 00:18:58,554 --> 00:19:03,016 Now that you know exactly who I am, there's nothing left for me to hide. 302 00:19:06,186 --> 00:19:07,688 So let's start over. 303 00:19:08,355 --> 00:19:09,689 The proper way. 304 00:19:09,690 --> 00:19:12,191 I'm Aleksandar von Hohenberg, sir. 305 00:19:12,192 --> 00:19:13,277 A pleasure. 306 00:19:13,777 --> 00:19:15,904 Uh... mmm... 307 00:19:16,738 --> 00:19:17,738 [chuckles nervously] 308 00:19:17,739 --> 00:19:21,242 Huh? [chuckles] Now, you tell me your name. 309 00:19:21,243 --> 00:19:22,244 [gasps] 310 00:19:24,329 --> 00:19:25,329 I... 311 00:19:27,791 --> 00:19:29,168 I'm just... 312 00:19:31,503 --> 00:19:32,503 Dylan. 313 00:19:33,338 --> 00:19:34,923 Dylan Sharp, sir. 314 00:19:40,470 --> 00:19:42,556 [heavy footsteps approaching] 315 00:19:59,323 --> 00:20:01,742 You were right. Test results confirm it. 316 00:20:02,326 --> 00:20:05,245 The explosion here was a man-made event! 317 00:20:06,121 --> 00:20:07,747 Then, there's no time to lose. 318 00:20:07,748 --> 00:20:11,210 These final calculations must be completed and proven. 319 00:20:11,793 --> 00:20:14,546 In a world about to be consumed by war, 320 00:20:15,047 --> 00:20:19,175 a power like this could be humanity's salvation. 321 00:20:19,176 --> 00:20:20,927 [suspenseful music fading in] 322 00:20:20,928 --> 00:20:22,512 [scientist] Oh, then again... 323 00:20:25,682 --> 00:20:28,602 it might also prove to be our demise. 324 00:20:30,062 --> 00:20:31,145 [music fades out] 325 00:20:31,146 --> 00:20:33,023 {\an8}[wistful music playing] 326 00:22:16,835 --> 00:22:18,170 {\an8}[music fades out] 326 00:22:19,305 --> 00:23:19,525