"Leviathan" The Weight of the Past
ID | 13181342 |
---|---|
Movie Name | "Leviathan" The Weight of the Past |
Release Name | leviathan.2025.s01e04.1080p.web.h264-kawaii |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 37560997 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:15,640 --> 00:00:16,640
[grunts]
3
00:00:16,975 --> 00:00:18,309
[gasps] Oh.
4
00:00:18,810 --> 00:00:19,643
[gasps]
5
00:00:19,644 --> 00:00:21,396
[tense music fades in]
6
00:00:22,272 --> 00:00:24,816
[grunts] Hey!
Everyone all right?
7
00:00:25,567 --> 00:00:27,569
-Sharp, are you...
-[groaning]
8
00:00:30,155 --> 00:00:34,908
Why does everythin' I climb
aboard tend to crash? [groans]
9
00:00:34,909 --> 00:00:38,162
[groans] I'll be
fine, thank you.
10
00:00:38,163 --> 00:00:40,914
Nothing wounded
but my pride. Ugh!
11
00:00:40,915 --> 00:00:41,916
Good.
12
00:00:42,459 --> 00:00:43,459
[gasps]
13
00:00:54,679 --> 00:00:56,513
It's coming back! What do we do?
14
00:00:56,514 --> 00:00:59,683
-[inhales deeply] Shoot!
-Klopp, can we fire?
15
00:00:59,684 --> 00:01:01,602
No! We're on our side!
16
00:01:01,603 --> 00:01:03,479
Even though the gun is clear,
17
00:01:03,480 --> 00:01:05,939
there's no way to see
what we're aiming at!
18
00:01:05,940 --> 00:01:08,317
[grunts in frustration]
I can direct you!
19
00:01:08,318 --> 00:01:10,861
[Klopp] No, Master, you
can't. It's too dangerous.
20
00:01:10,862 --> 00:01:12,697
[dramatic music playing]
21
00:01:16,326 --> 00:01:19,119
Traverse left! Ten
and a half degrees!
22
00:01:19,120 --> 00:01:21,205
Fifteen degrees up!
23
00:01:21,206 --> 00:01:24,291
-What a second, Alek.
-[both groan]
24
00:01:24,292 --> 00:01:27,003
[Dylan] What about
the wind? Ugh...
25
00:01:29,214 --> 00:01:30,298
Five degrees right!
26
00:01:36,846 --> 00:01:38,181
There it is! Fire!
27
00:01:45,230 --> 00:01:46,648
[music subsides]
28
00:01:54,405 --> 00:01:55,656
[music fades out]
29
00:01:55,657 --> 00:01:56,950
Ha-ha!
30
00:01:58,493 --> 00:02:01,079
-[groaning, sighs]
-[chuckles]
31
00:02:05,792 --> 00:02:07,794
-[man 1] Keep 'em coming!
-[man 2] Over here!
32
00:02:08,419 --> 00:02:09,712
[man 1] Speed it up!
33
00:02:20,640 --> 00:02:23,017
[subdued classical
music playing]
34
00:02:24,394 --> 00:02:25,644
[groans]
35
00:02:25,645 --> 00:02:27,354
It's bad, Young Master.
36
00:02:27,355 --> 00:02:29,231
What's wrong? Can it be fixed?
37
00:02:29,232 --> 00:02:31,608
[Klopp] The engines
are both undamaged.
38
00:02:31,609 --> 00:02:35,946
But even if we could stand her back up,
the transmission and the struts are gone.
39
00:02:35,947 --> 00:02:39,576
Sadly, I'm afraid her
running days are over.
40
00:02:42,162 --> 00:02:43,579
[Alek] Understood.
41
00:02:43,580 --> 00:02:44,956
[music fades out]
42
00:02:46,082 --> 00:02:48,877
[Volger] Are you proud of yourself
for shooting down the zeppelin?
43
00:02:49,377 --> 00:02:51,128
-[Klopp] It was my fault.
-Quiet!
44
00:02:51,129 --> 00:02:52,296
[Klopp sighs quietly]
45
00:02:52,297 --> 00:02:55,967
Answer me. Was firing
at them a wise move?
46
00:02:56,759 --> 00:02:58,719
What other option was there?
47
00:02:58,720 --> 00:03:00,512
They would have killed us all!
48
00:03:00,513 --> 00:03:03,683
Shooting them down saved
your life too, Volger.
49
00:03:04,684 --> 00:03:07,144
[sarcastically] Oh yes,
and such bravery too!
50
00:03:07,145 --> 00:03:09,354
If that's the word
for such a move.
51
00:03:09,355 --> 00:03:11,857
Standing in the open while
the enemy fired on you!
52
00:03:11,858 --> 00:03:13,526
-[gulps]
-[Volger] Wake up!
53
00:03:14,277 --> 00:03:18,322
Making contact with the Darwinists in
the first place was a bad enough mistake.
54
00:03:18,323 --> 00:03:20,116
Now you've gone
and made it worse!
55
00:03:20,700 --> 00:03:22,951
The Germans will soon
return, and in force,
56
00:03:22,952 --> 00:03:26,247
and now, without the Walker, we're
left with no means of escape!
57
00:03:27,081 --> 00:03:29,958
So now, you must
make a decision.
58
00:03:29,959 --> 00:03:32,961
Do we hole up in that old
castle and fight to the death?
59
00:03:32,962 --> 00:03:35,423
Or should we beg the
Germans for mercy?
60
00:03:35,924 --> 00:03:38,342
Or do we take our chances
with these Darwinists?
61
00:03:38,343 --> 00:03:42,638
They're determined to get this disgusting
air beast off the ground again.
62
00:03:42,639 --> 00:03:45,182
And seem eager to
learn your identity.
63
00:03:45,183 --> 00:03:48,393
Even though Britain and Austria
aren't officially at war yet,
64
00:03:48,394 --> 00:03:51,314
they'll still take you
prisoner if they figure it out.
65
00:03:51,814 --> 00:03:56,986
At least, if that were to happen,
you'd still stand a chance at survival.
66
00:03:58,363 --> 00:04:01,114
No need to decide
immediately, Your Highness.
67
00:04:01,115 --> 00:04:04,661
It will likely be a day before
the German forces return.
68
00:04:05,828 --> 00:04:08,373
I think that's all the
advice I have to give.
69
00:04:09,666 --> 00:04:10,833
[inhales shakily]
70
00:04:12,001 --> 00:04:14,128
[bright piano music playing]
71
00:04:45,576 --> 00:04:46,953
[music fades out]
72
00:04:48,663 --> 00:04:50,331
[footsteps approaching]
73
00:04:51,165 --> 00:04:53,918
Hey, could you give
me a hand? [grunts]
74
00:04:54,711 --> 00:04:55,711
What's this?
75
00:04:56,963 --> 00:04:59,299
All the excess weight has to go.
76
00:05:00,258 --> 00:05:03,385
So I guess that means it hasn't
accumulated enough hydrogen?
77
00:05:03,386 --> 00:05:06,722
Right. And we're down
to just the one engine.
78
00:05:06,723 --> 00:05:10,100
Huh? What are you talking about?
Engines on the Leviathan?!
79
00:05:10,101 --> 00:05:11,018
Yeah.
80
00:05:11,019 --> 00:05:14,814
Well, there's just the two wee
baby ones for steering and such.
81
00:05:16,107 --> 00:05:17,107
[softly] Huh...
82
00:05:17,942 --> 00:05:18,942
[gasps]
83
00:05:19,902 --> 00:05:23,739
Our Stormwalker has two powerful
engines, both in good working order.
84
00:05:23,740 --> 00:05:27,159
If we mount them on the Leviathan,
that should enable it to lift off,
85
00:05:27,160 --> 00:05:29,036
even if we don't have
a full hydrogen store.
86
00:05:29,037 --> 00:05:33,665
Uh, yeah, but think about it, Alek, it'd
take forever to hook all of that up.
87
00:05:33,666 --> 00:05:36,376
Besides, I'm pretty sure
the Leviathan would reject
88
00:05:36,377 --> 00:05:38,003
any Clanker parts we attached.
89
00:05:38,004 --> 00:05:39,546
Yes, well, lucky for you,
90
00:05:39,547 --> 00:05:42,132
Klopp is the best mechanic
in all of Austria.
91
00:05:42,133 --> 00:05:46,387
And, when it comes to a Beastie's
mood, you're the best, right?
92
00:05:47,138 --> 00:05:49,849
That's right. We shall
give it a try, then.
93
00:05:50,350 --> 00:05:54,186
And in return, release us
in a country that's neutral.
94
00:05:54,187 --> 00:05:57,147
And until then, no further
questions about me.
95
00:05:57,148 --> 00:05:58,566
[Nora] Hmm.
96
00:06:00,151 --> 00:06:03,028
The Leviathan's destination
is the Ottoman Empire.
97
00:06:03,029 --> 00:06:05,947
[gasps] Well, that's a
neutral nation, isn't it?
98
00:06:05,948 --> 00:06:08,034
[Nora] At present, yes.
99
00:06:08,826 --> 00:06:10,994
That's great! The
Ottoman Empire it is!
100
00:06:10,995 --> 00:06:13,080
-We will stay aboard until then.
-Huh?
101
00:06:13,081 --> 00:06:16,751
Even better, with the Walker's engines,
your Beastie'll get there twice as fast.
102
00:06:17,418 --> 00:06:20,712
Hmm. I'll tell the
captain our plans.
103
00:06:20,713 --> 00:06:23,299
[subdued classical
music playing]
104
00:06:26,761 --> 00:06:28,136
[Dylan chuckling] Wow!
105
00:06:28,137 --> 00:06:30,347
-Impressive.
-What did you expect?
106
00:06:30,348 --> 00:06:33,433
Some primitive Clanker cutting torch
that would've taken us all day?
107
00:06:33,434 --> 00:06:35,311
Oh! [groans]
108
00:06:36,521 --> 00:06:39,357
All right, then. Let's
pull those engines out.
109
00:06:42,860 --> 00:06:44,946
[music intensifies]
110
00:06:54,789 --> 00:06:55,789
[both gasp]
111
00:07:00,420 --> 00:07:01,879
[inaudible dialogue]
112
00:07:25,236 --> 00:07:26,821
[music fades out]
113
00:07:29,157 --> 00:07:31,908
-[Dylan] In here.
-[Alek] What kind of eggs are they?
114
00:07:31,909 --> 00:07:35,162
No idea. A big
secret, apparently.
115
00:07:35,163 --> 00:07:39,374
But they're super important to the
boffin, that's for barkin' sure.
116
00:07:39,375 --> 00:07:41,960
You know how to start this
Clanker-made doohickey?
117
00:07:41,961 --> 00:07:44,172
-<i>I</i> sure don't.
-Huh? Yeah.
118
00:07:44,839 --> 00:07:48,425
And I can't wrap my head around the
way Darwinists use living creatures!
119
00:07:48,426 --> 00:07:50,594
Like that thing we watched
melting iron earlier!
120
00:07:50,595 --> 00:07:52,929
-Oh, the Mollusk, huh?
-Yeah!
121
00:07:52,930 --> 00:07:55,016
-You can press the button.
-All right.
122
00:07:59,353 --> 00:08:01,354
[Alek] It is kind of
brilliant in a way, isn't it,
123
00:08:01,355 --> 00:08:03,608
to use the natural ability
of living creatures?
124
00:08:04,275 --> 00:08:07,236
-It's really an incredible technique.
-[laughs]
125
00:08:08,696 --> 00:08:10,906
You're really not the
noble type, are you?
126
00:08:10,907 --> 00:08:13,575
-Hm?
-You're, uh, pretty level-headed.
127
00:08:13,576 --> 00:08:15,869
Royals are usually so
full of themselves.
128
00:08:15,870 --> 00:08:17,454
Noses up in the air and all.
129
00:08:17,455 --> 00:08:19,080
Oh... [sighs]
130
00:08:19,081 --> 00:08:22,083
You, though, you've had
a rough time of it, aye?
131
00:08:22,084 --> 00:08:23,001
Huh?
132
00:08:23,002 --> 00:08:25,045
The way I hear it, your
people were at peace,
133
00:08:25,046 --> 00:08:28,674
until one day, your country's archduke
and his wife got assassinated.
134
00:08:29,300 --> 00:08:33,261
I don't know all the details. But
apparently, they were just on holiday.
135
00:08:33,262 --> 00:08:35,472
Och, that's one
hell of a way to go.
136
00:08:35,473 --> 00:08:37,974
Nobles aren't the ones
who usually die in war.
137
00:08:37,975 --> 00:08:39,643
The lower classes bear the brunt
138
00:08:39,644 --> 00:08:42,312
while the nobles live
comfortably apart from reality.
139
00:08:42,313 --> 00:08:44,690
-[sad music fades in]
-[Alek breathes shakily]
140
00:08:45,358 --> 00:08:47,902
-So where does that put me?
-Hm?
141
00:08:49,195 --> 00:08:51,697
So, if I'm not
living in reality,
142
00:08:52,907 --> 00:08:54,157
then, just where am I?
143
00:08:54,158 --> 00:08:55,159
Uh...
144
00:08:56,452 --> 00:08:58,620
I'm sorry! I didn't mean to...
145
00:08:58,621 --> 00:09:00,330
-What I meant was...
-Never mind!
146
00:09:00,331 --> 00:09:01,831
Uh, wait!
147
00:09:01,832 --> 00:09:03,918
If I said something wrong, I...
148
00:09:06,254 --> 00:09:07,254
[door slams]
149
00:09:10,841 --> 00:09:12,093
[music fades out]
150
00:09:15,471 --> 00:09:17,056
[Huxley bubbling]
151
00:09:19,600 --> 00:09:20,600
Huh?
152
00:09:29,026 --> 00:09:30,987
Now, what is <i>he</i> up to?
153
00:09:31,571 --> 00:09:32,863
Hmm.
154
00:09:48,254 --> 00:09:49,505
[gasps]
155
00:09:50,214 --> 00:09:51,965
Barkin' spiders!
156
00:09:51,966 --> 00:09:53,258
[tense music playing]
157
00:09:53,259 --> 00:09:54,510
An attack!
158
00:09:55,511 --> 00:09:56,803
[man 1] Battle stations!
159
00:09:56,804 --> 00:09:58,805
-[man 2] Battle stations!
-[gasps]
160
00:09:58,806 --> 00:10:00,182
[grumbles]
161
00:10:00,933 --> 00:10:02,893
The castle! [gasps]
162
00:10:08,649 --> 00:10:10,651
[Dylan gasping]
163
00:10:12,236 --> 00:10:14,196
What kind of monster?
164
00:10:18,576 --> 00:10:20,953
[panting] It's eight-legged!
165
00:10:21,704 --> 00:10:23,371
A giant Clanker with eight legs!
166
00:10:23,372 --> 00:10:25,248
Tell the captain, Newkirk!
167
00:10:25,249 --> 00:10:26,249
Roger that!
168
00:10:32,548 --> 00:10:34,300
[haunting whale song]
169
00:10:48,689 --> 00:10:51,483
Ugh! Why aren't we
able to lift off! Damn!
170
00:10:51,484 --> 00:10:54,736
Could it be possible that those
engines weigh more than you said?
171
00:10:54,737 --> 00:10:57,906
Negative! My numbers were
correct down to the ounce!
172
00:10:57,907 --> 00:11:01,409
Then somehow there's more weight
aboard ship than there ought to be!
173
00:11:01,410 --> 00:11:02,410
[siren wailing]
174
00:11:02,411 --> 00:11:04,788
-Huh? What's that?
-It's a ballast alert!
175
00:11:04,789 --> 00:11:08,083
-Dump anything loose overboard!
-I'll go and help!
176
00:11:08,084 --> 00:11:11,753
-How can we still be too heavy?!
-There's nothing left to throw out!
177
00:11:11,754 --> 00:11:14,172
It's those bloody Clanker
engines, they weigh too damn much!
178
00:11:14,173 --> 00:11:18,718
-Hey, did you get the engines running?
-Yeah. But I guess we're still too heavy.
179
00:11:18,719 --> 00:11:20,429
Blisters, it doesn't make sense.
180
00:11:30,481 --> 00:11:31,773
[music fades out]
181
00:11:31,774 --> 00:11:33,024
[Captain] <i>Attention all crew.</i>
182
00:11:33,025 --> 00:11:36,569
<i>In less than 20 minutes, we'll be
within range of the enemy's guns.</i>
183
00:11:36,570 --> 00:11:41,241
<i>In order to successfully lift off, the
ship needs to be lighter by one ton.</i>
184
00:11:41,242 --> 00:11:42,283
-A ton?!
-[all gasp]
185
00:11:42,284 --> 00:11:44,369
-[man 1] That's too much.
-[man 2] It is.
186
00:11:44,370 --> 00:11:46,204
[Captain] Now hear
this. Listen up.
187
00:11:46,205 --> 00:11:49,374
In order to make the weight, some
crew will have to leave the ship.
188
00:11:49,375 --> 00:11:51,419
We will need at
least 15 volunteers.
189
00:11:53,295 --> 00:11:54,921
-I will go, sir.
-Me too!
190
00:11:54,922 --> 00:11:56,464
-I volunteer, sir.
-I'll go too.
191
00:11:56,465 --> 00:11:57,757
-Me too.
-I'll go.
192
00:11:57,758 --> 00:11:58,842
-Me too.
-I volunteer.
193
00:11:58,843 --> 00:12:00,302
-I'll go too.
-I'll go, sir.
194
00:12:02,054 --> 00:12:05,807
Thank you, men. You have my word the ship
will return for you as soon as possible.
195
00:12:05,808 --> 00:12:09,269
Now, collect your survival
gear and disembark at once!
196
00:12:09,270 --> 00:12:13,023
Hey, Alek. You know, I... uh...
197
00:12:14,650 --> 00:12:17,736
Ugh! Well, you should
tell that Volger guy
198
00:12:17,737 --> 00:12:20,405
not to wander around
outside the ship at night.
199
00:12:20,406 --> 00:12:23,117
-He might just freeze.
-Huh? Uh...
200
00:12:25,035 --> 00:12:26,035
[gasps]
201
00:12:27,455 --> 00:12:28,455
Huh?
202
00:12:36,630 --> 00:12:37,630
[gasps]
203
00:12:51,061 --> 00:12:52,688
-Huh.
-[metal clinking]
204
00:12:55,608 --> 00:12:59,360
As I told you, that gold represents
your future, Your Highness.
205
00:12:59,361 --> 00:13:02,947
Your future and the future of
the Austro-Hungarian Empire.
206
00:13:02,948 --> 00:13:05,784
Huh?! You brought this
on board, didn't you?!
207
00:13:05,785 --> 00:13:07,536
Have you lost your
mind, Volger?!
208
00:13:08,120 --> 00:13:10,079
[Volger] Quite the
opposite, Your Highness.
209
00:13:10,080 --> 00:13:13,249
No matter how legitimate your
claim to the throne may be,
210
00:13:13,250 --> 00:13:16,586
no one will support
your cause for free.
211
00:13:16,587 --> 00:13:20,299
Without those gold bars, there is no
real chance for you to become emperor.
212
00:13:20,883 --> 00:13:22,675
But this is an airship!
213
00:13:22,676 --> 00:13:25,386
Every gram of extra weight
makes a difference here!
214
00:13:25,387 --> 00:13:27,889
The weight of this gold
will be compensated for
215
00:13:27,890 --> 00:13:30,183
by the sacrifice
of those soldiers.
216
00:13:30,184 --> 00:13:33,228
Highness, your duty
to the Austrian people
217
00:13:33,229 --> 00:13:35,606
far outweighs the value
of these men's lives.
218
00:13:36,190 --> 00:13:37,690
How dare you say that?!
219
00:13:37,691 --> 00:13:39,234
-You arrogant bastard!
-Hey!
220
00:13:39,235 --> 00:13:42,403
These men are here laying down
their lives for their country!
221
00:13:42,404 --> 00:13:45,031
Which takes a lot more guts and
courage than you obviously have,
222
00:13:45,032 --> 00:13:46,533
-you kraut-stuffed suit!
-Calm down!
223
00:13:46,534 --> 00:13:47,867
Why should I calm down?!
224
00:13:47,868 --> 00:13:51,037
Your new friend obviously
lacks self-control.
225
00:13:51,038 --> 00:13:56,125
Control? Maybe I should just reveal
your identities to my superiors?
226
00:13:56,126 --> 00:13:59,171
Just you try to control that while
they feed you to the Beastie!
227
00:14:00,172 --> 00:14:01,381
[Volger] You see, Alek?
228
00:14:01,382 --> 00:14:04,510
There is the true savage
nature of the Darwinist.
229
00:14:05,094 --> 00:14:06,469
I'll say it once more.
230
00:14:06,470 --> 00:14:09,931
You have a mission here more important
than the lives of these mere soldiers.
231
00:14:09,932 --> 00:14:11,933
-You animal!
-Be quiet, Volger!
232
00:14:11,934 --> 00:14:13,726
How can you still not see it?
233
00:14:13,727 --> 00:14:16,188
I've gained the supporters
you've been talking about!
234
00:14:16,772 --> 00:14:19,732
-They're friends! Allies!
-Huh?
235
00:14:19,733 --> 00:14:23,444
[Alek] Of course I have no intention
of abandoning Austria's future!
236
00:14:23,445 --> 00:14:26,281
But aren't allies who
share a common goal with us
237
00:14:26,282 --> 00:14:28,450
better than ones that are
paid for in gold anyway?
238
00:14:29,076 --> 00:14:31,786
Losing the gold doesn't
mean we're out of options!
239
00:14:31,787 --> 00:14:35,583
A future at the cost of innocent
blood is no future at all!
240
00:14:37,585 --> 00:14:41,088
-Sharp, give me a hand with these.
-Yeah.
241
00:14:48,888 --> 00:14:49,888
[gasps]
242
00:14:52,016 --> 00:14:57,353
Well, uh, at least now I know where
you got your high-class way of talking.
243
00:14:57,354 --> 00:14:59,480
But I wouldn't have guessed
you're a prince, aye.
244
00:14:59,481 --> 00:15:01,024
I'm just a simple prince.
245
00:15:01,025 --> 00:15:03,276
[Dylan] Just a
simple prince, huh?!
246
00:15:03,277 --> 00:15:06,113
Sounds like the kind of
thing a prince would say!
247
00:15:12,703 --> 00:15:15,204
There's no more time.
Let's give it the heave-ho.
248
00:15:15,205 --> 00:15:16,248
[Alek] All right!
249
00:15:18,167 --> 00:15:19,500
[Dylan] Here. We. Go.
250
00:15:19,501 --> 00:15:20,961
[both grunting]
251
00:15:36,226 --> 00:15:37,310
[Dylan] Oh no!
252
00:15:37,311 --> 00:15:38,519
[tense music playing]
253
00:15:38,520 --> 00:15:39,772
[Dylan] Argh!
254
00:15:41,523 --> 00:15:43,609
-Alek, help!
-Sharp?!
255
00:15:52,409 --> 00:15:53,827
We're lifting off!
256
00:15:57,998 --> 00:15:59,207
-Yeah!
-[chuckles]
257
00:15:59,208 --> 00:16:01,210
[music becomes optimistic]
258
00:16:32,199 --> 00:16:33,534
[music fades out]
259
00:16:39,873 --> 00:16:42,417
His Highness's identity
has been revealed.
260
00:16:42,418 --> 00:16:43,334
Oh no!
261
00:16:43,335 --> 00:16:45,879
So far it's only that
Sharp boy who knows.
262
00:16:46,463 --> 00:16:49,758
It's only a matter of time,
now that the war has begun.
263
00:16:50,259 --> 00:16:52,802
Will we reach the
Ottoman Empire in safety?
264
00:16:52,803 --> 00:16:55,889
Or will be imprisoned
before we get there?
265
00:16:59,018 --> 00:17:02,520
One thing, the boy certainly
takes after his father.
266
00:17:02,521 --> 00:17:03,438
How so?
267
00:17:03,439 --> 00:17:05,815
He abandoned his inheritance
to honor his beliefs,
268
00:17:05,816 --> 00:17:07,567
that's something the
archduke would've done.
269
00:17:07,568 --> 00:17:10,570
You're wrong! He
abandoned his duty!
270
00:17:10,571 --> 00:17:13,866
He acted on his impulses and
focused only on the problem at hand.
271
00:17:14,491 --> 00:17:15,617
[Klopp grumbles]
272
00:17:16,201 --> 00:17:18,286
He's still far too immature.
273
00:17:18,287 --> 00:17:21,123
You and I both need to
watch him more closely.
274
00:17:21,790 --> 00:17:25,461
Otherwise, there will be no
future for him or Austria.
275
00:17:28,630 --> 00:17:30,548
[Dylan] Hey, sorry I'm late.
276
00:17:30,549 --> 00:17:32,383
Uh... how did it go?
277
00:17:32,384 --> 00:17:35,553
The captain wanted to know
all about you, of course.
278
00:17:35,554 --> 00:17:37,347
-And?
-Sorry.
279
00:17:38,140 --> 00:17:39,683
-Had to spill it.
-Oh!
280
00:17:40,642 --> 00:17:41,642
I see.
281
00:17:42,895 --> 00:17:46,439
Ha-ha! Fooled ya! I didn't
say a word! [chuckles]
282
00:17:46,440 --> 00:17:48,733
Hm! Thanks for that.
283
00:17:48,734 --> 00:17:52,028
Ha! All this is pretty
amazing, isn't it?
284
00:17:52,029 --> 00:17:55,198
A Beastie flying along with
Clanker engines for power!
285
00:17:55,199 --> 00:17:57,408
It's like the best of
both our two worlds.
286
00:17:57,409 --> 00:17:59,328
In fact, it's kind of brilliant!
287
00:17:59,912 --> 00:18:02,456
If only our countries
could do the same.
288
00:18:07,211 --> 00:18:11,673
Alek, I'm sorry... for the stuff I
said to you about your mum and dad.
289
00:18:12,591 --> 00:18:15,343
Thanks. But you
were kind of right.
290
00:18:15,344 --> 00:18:19,014
Their death <i>is</i> the reason for
the whole world being at war now.
291
00:18:23,685 --> 00:18:26,814
If it helps, my
folks are gone too.
292
00:18:27,314 --> 00:18:30,525
I can't even remember the
last time I saw my mother.
293
00:18:30,526 --> 00:18:33,778
And Dad, who was the one who
taught me the joy of flying,
294
00:18:33,779 --> 00:18:36,531
died trying to protect
me two years ago.
295
00:18:36,532 --> 00:18:40,327
Sometimes, I still feel
like his death was my fault.
296
00:18:41,286 --> 00:18:44,665
Mmm... how can I explain?
297
00:18:45,165 --> 00:18:48,085
Ugh! I don't know! I don't
know what I'm tryin' to say!
298
00:18:48,669 --> 00:18:52,506
I guess the point is, you didn't
do anything wrong, all right?
299
00:18:53,298 --> 00:18:54,298
I thank you.
300
00:18:56,844 --> 00:18:58,553
-And I'm relieved.
-Hm?
301
00:18:58,554 --> 00:19:03,016
Now that you know exactly who I am,
there's nothing left for me to hide.
302
00:19:06,186 --> 00:19:07,688
So let's start over.
303
00:19:08,355 --> 00:19:09,689
The proper way.
304
00:19:09,690 --> 00:19:12,191
I'm Aleksandar von
Hohenberg, sir.
305
00:19:12,192 --> 00:19:13,277
A pleasure.
306
00:19:13,777 --> 00:19:15,904
Uh... mmm...
307
00:19:16,738 --> 00:19:17,738
[chuckles nervously]
308
00:19:17,739 --> 00:19:21,242
Huh? [chuckles] Now,
you tell me your name.
309
00:19:21,243 --> 00:19:22,244
[gasps]
310
00:19:24,329 --> 00:19:25,329
I...
311
00:19:27,791 --> 00:19:29,168
I'm just...
312
00:19:31,503 --> 00:19:32,503
Dylan.
313
00:19:33,338 --> 00:19:34,923
Dylan Sharp, sir.
314
00:19:40,470 --> 00:19:42,556
[heavy footsteps approaching]
315
00:19:59,323 --> 00:20:01,742
You were right. Test
results confirm it.
316
00:20:02,326 --> 00:20:05,245
The explosion here
was a man-made event!
317
00:20:06,121 --> 00:20:07,747
Then, there's no time to lose.
318
00:20:07,748 --> 00:20:11,210
These final calculations
must be completed and proven.
319
00:20:11,793 --> 00:20:14,546
In a world about to
be consumed by war,
320
00:20:15,047 --> 00:20:19,175
a power like this could
be humanity's salvation.
321
00:20:19,176 --> 00:20:20,927
[suspenseful music fading in]
322
00:20:20,928 --> 00:20:22,512
[scientist] Oh, then again...
323
00:20:25,682 --> 00:20:28,602
it might also prove
to be our demise.
324
00:20:30,062 --> 00:20:31,145
[music fades out]
325
00:20:31,146 --> 00:20:33,023
{\an8}[wistful music playing]
326
00:22:16,835 --> 00:22:18,170
{\an8}[music fades out]
326
00:22:19,305 --> 00:23:19,525