"Makina-san's a Love Bot?!" Thus, Makina Gets a Uniform

ID13181729
Movie Name"Makina-san's a Love Bot?!" Thus, Makina Gets a Uniform
Release NameKakushite.Makina-san.{tvdb-449914}.[imdbid-tt36270030]
Year2025
Kindtv
LanguageSpanish (LA)
IMDB ID36718381
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:01:34,970 --> 00:01:39,980 Ep. 4: Makina consigue\nun uniforme 3 00:01:40,730 --> 00:01:42,020 Eita... 4 00:01:42,480 --> 00:01:43,770 ¡Eita! 5 00:01:44,400 --> 00:01:45,520 Eita. 6 00:01:46,440 --> 00:01:47,570 ¡Eita! 7 00:01:48,320 --> 00:01:49,690 Eita 8 00:01:50,190 --> 00:01:51,570 ¡Ahhh! 9 00:01:51,650 --> 00:01:52,740 ¿Eita? 10 00:01:52,990 --> 00:01:54,200 Eita... 11 00:01:54,530 --> 00:01:56,080 ¡Eita! 12 00:01:56,240 --> 00:01:58,410 ¿M-M-M-Makina! 13 00:01:58,410 --> 00:02:02,000 Eita, ¿por qué estás afiando así con\ntus manos presionadas a tu entrepierna? 14 00:02:02,040 --> 00:02:03,500 Nada, yo sólo.. 15 00:02:03,540 --> 00:02:07,250 Ah-hah, basado en mi gran\nespectro Al analysis: 16 00:02:07,710 --> 00:02:10,710 Eita estabas masturbando, 17 00:02:10,760 --> 00:02:12,760 usando ME como combustible\nde fantasía! 18 00:02:14,260 --> 00:02:16,140 ¡No lo era! 19 00:02:16,180 --> 00:02:18,970 ¡Deberías dejarme ver,\npara referencia futura! 20 00:02:19,010 --> 00:02:21,390 ¡Está bien! 21 00:02:21,430 --> 00:02:22,810 ¡Enséñame! 22 00:02:22,850 --> 00:02:26,520 Tengo curiosidad de cómo los hombres usan\nsu glándula de próstata para sentirse bien! 23 00:02:26,560 --> 00:02:28,980 ¡No mires, en serio! 24 00:02:30,480 --> 00:02:32,070 ¡Knock knooock! 25 00:02:32,110 --> 00:02:33,450 ¡Es mi casera! 26 00:02:33,650 --> 00:02:35,660 ¡Dispara! Hemos hecho una\nconmoción demasiado grande. 27 00:02:35,700 --> 00:02:38,490 ¡Estoy molesta si descubre\nque tengo una chica aquí! 28 00:02:38,530 --> 00:02:40,830 ¡Por favor, tienes que asegurarte\nde que no te note! 29 00:02:40,870 --> 00:02:42,960 ¡Vamos! ¡Modo Stealth! 30 00:02:45,120 --> 00:02:46,920 Buenos días, Eita. 31 00:02:46,920 --> 00:02:48,920 Sonaba bastante ruidoso aquí. 32 00:02:48,920 --> 00:02:50,000 ¿Tienes a alguien? 33 00:02:50,050 --> 00:02:51,460 No, yo sólo.. 34 00:02:51,460 --> 00:02:53,970 Cariño, estoy interrumpiendo,\n¿no? 35 00:02:53,970 --> 00:02:55,840 Los chicos serán chicos,\ndespués de todo. 36 00:02:55,840 --> 00:02:57,390 Está bien, solo... 37 00:02:57,390 --> 00:02:59,810 intenta mantener\ntu volumen abajo. 38 00:02:59,810 --> 00:03:01,560 Estas paredes son\nbastante finas... 39 00:03:05,140 --> 00:03:06,310 ¿Se ha ido? 40 00:03:06,940 --> 00:03:08,110 ¡Vaya! 41 00:03:08,230 --> 00:03:09,270 Así que, por 'volumen. 42 00:03:09,270 --> 00:03:12,280 ¿ella se equivocó nuestros sonidos\ncomo ser de tu computadora o algo así? 43 00:03:12,360 --> 00:03:15,110 Sí. Algo así, supongo. 44 00:03:15,200 --> 00:03:17,280 Trata de mantener la voz baja. 45 00:03:17,320 --> 00:03:20,490 Lo tengo. Pondré mi\nvolumen de gema a bajo. 46 00:03:20,530 --> 00:03:21,540 No gemas. 47 00:03:21,910 --> 00:03:24,250 Así que desde que tu\napartamento explotó, 48 00:03:24,290 --> 00:03:26,290 ¿qué vas a hacer con\ntu uniforme escolar? 49 00:03:26,370 --> 00:03:29,080 Sí, mi viejo uniforme\nse ha ido ahora, 50 00:03:29,130 --> 00:03:31,380 pero ayer me puse en\ncontacto con Mamimi 51 00:03:31,380 --> 00:03:33,800 y aceptó traerme el\nviejo de su hermana. 52 00:03:33,840 --> 00:03:34,760 - ¿Cómo? 53 00:03:35,010 --> 00:03:36,220 ¡Ta-dahhh! 54 00:03:36,220 --> 00:03:40,100 De alguna manera, mi smartphone era la única\ncosa que sobrevivió a esa explosión loca! 55 00:03:40,140 --> 00:03:41,720 ¿Usas un smartphone? 56 00:03:41,760 --> 00:03:43,970 Me imagino que un robot sólo accedería\na Internet directamente 57 00:03:43,970 --> 00:03:45,310 usando su cerebro electrónico. 58 00:03:45,350 --> 00:03:47,520 Sí, pero sería raro que una chica\nllame a alguien por teléfono 59 00:03:47,560 --> 00:03:48,560 con su cerebro! 60 00:03:48,600 --> 00:03:51,650 ¡Se supone que soy un robot normal\nde chicas, después de todo! 61 00:03:51,770 --> 00:03:56,860 No creo que las chicas normales tengan sus\ncasas volcadas a herreens en explosiones... 62 00:03:59,780 --> 00:04:03,450 De todos modos, voy a mi reunión\npara recoger mi nuevo uniforme! 63 00:04:03,490 --> 00:04:06,210 ¿Vas a salir usando eso? 64 00:04:07,540 --> 00:04:08,620 ¿Demasiado casual? 65 00:04:08,620 --> 00:04:09,710 Podrías decir eso. 66 00:04:11,630 --> 00:04:12,840 ¿Qué tal esto? 67 00:04:12,880 --> 00:04:15,260 Supongo que eso\nes un poco mejor. 68 00:04:15,300 --> 00:04:18,930 ¿Por qué sigue siendo tan sexy\nincluso cuando lleva mi ropa?! 69 00:04:18,970 --> 00:04:21,090 ¡Vamos, Eita! Tú también vienes. 70 00:04:21,090 --> 00:04:22,140 ¿Por qué yo? 71 00:04:22,140 --> 00:04:25,100 Estás aquí para apoyarme en\nmi vida de academia, ¿verdad? 72 00:04:25,140 --> 00:04:26,230 Esto será práctica. 73 00:04:26,270 --> 00:04:28,310 Sí, está bien. 74 00:04:29,440 --> 00:04:32,060 Eita, ¿cómo es que\nllevas ese maquillaje? 75 00:04:34,070 --> 00:04:36,610 Para ayudar a mantener\ntu secreto, 76 00:04:36,650 --> 00:04:39,200 necesito ocultar\nnuestra relación. 77 00:04:39,400 --> 00:04:43,910 Es raro que un cierre esté colgando\ncon una de las chicas populares. 78 00:04:43,990 --> 00:04:44,910 ¿En serio? 79 00:04:45,200 --> 00:04:46,660 Heheh. 80 00:04:46,700 --> 00:04:48,790 Creo que te apoyaré 81 00:04:48,790 --> 00:04:51,830 manteniendo mi distancia y\nobservando desde las sombras! 82 00:04:51,880 --> 00:04:53,420 ¿Así que puedes parecer\nun acosador? 83 00:04:53,790 --> 00:04:57,170 Mira, si vas a estar caminando por\nlas calles con una chica como yo, 84 00:04:57,210 --> 00:04:59,550 entonces escoltame\ncorrectamente. 85 00:04:59,590 --> 00:05:01,130 ¡Deja de actuar\ncomo un monstruo! 86 00:05:01,180 --> 00:05:03,180 Yo... ¡Estoy avergonzada! 87 00:05:03,220 --> 00:05:07,140 Nunca he hecho nada parecido\na una cita con una novia antes. 88 00:05:07,180 --> 00:05:10,060 ¿Qué? ¿Fecha? ¿Novia! 89 00:05:10,100 --> 00:05:12,400 Por favor, ¡ahora\nsoy el avergonzado! 90 00:05:12,440 --> 00:05:15,070 ¡No tengas la idea equivocada\nahora! ¡Qué incómodo! 91 00:05:15,070 --> 00:05:18,490 Sí, intentaré no tener\nideas equivocadas. 92 00:05:18,570 --> 00:05:21,320 "Girlfriend" Sí, claro. Como si. 93 00:05:21,490 --> 00:05:22,950 Así que está bien con el sexo, 94 00:05:22,950 --> 00:05:25,160 ¿pero está avergonzado de\nser la novia de alguien? 95 00:05:31,250 --> 00:05:33,790 Incluso cuando está esperando\na un amigo en el parque, 96 00:05:33,830 --> 00:05:36,040 Makina se ve tan... pintoresca. 97 00:05:38,340 --> 00:05:39,380 ¿Estás viendo? 98 00:05:39,670 --> 00:05:42,130 Ah, sí. Mantengo un ojo\nfuera de las sombras. 99 00:05:42,470 --> 00:05:44,300 Si hay algo malo, llámame. 100 00:05:45,010 --> 00:05:46,970 Así que está mirando. 101 00:05:47,010 --> 00:05:49,470 Es como un acosador, entonces. 102 00:05:51,770 --> 00:05:53,850 ¿Qué lleva tanto\ntiempo a Mamimi? 103 00:05:54,100 --> 00:05:55,310 Tanto tiempo para matar. 104 00:05:56,020 --> 00:05:57,190 Verificación de la pierna... 105 00:05:57,570 --> 00:05:59,740 ¿Cuánto puedo moverlo? 106 00:06:00,320 --> 00:06:03,410 ¿Por qué Makina mueve\nsu cuerpo así? 107 00:06:05,030 --> 00:06:06,490 Todo parece estar en orden. 108 00:06:06,490 --> 00:06:08,660 Mi movilidad es bastante normal. 109 00:06:09,910 --> 00:06:13,420 Al menos será suficiente para vivir\nun estilo de vida normal de academia. 110 00:06:13,420 --> 00:06:16,210 Makina, ¡no hagas eso AQUÍ! 111 00:06:18,130 --> 00:06:20,300 ¡Mi pierna se soltó! ¿Qué hago! 112 00:06:20,300 --> 00:06:22,510 ¡Makina! ¿Qué tan\nmalo es el daño? 113 00:06:22,550 --> 00:06:24,550 ¿Crees que puedes soportarlo? 114 00:06:26,890 --> 00:06:29,560 Creo que el peso\nva a hacerlo libre. 115 00:06:29,600 --> 00:06:31,560 ¿Puedes llegar a los\nbaños donde estoy? 116 00:06:31,560 --> 00:06:32,850 De ninguna manera. 117 00:06:32,890 --> 00:06:34,770 ¡Voy a ayudar! 118 00:06:35,190 --> 00:06:36,810 ¡Llego tarde! 119 00:06:39,900 --> 00:06:42,280 ¡Ah, Makina! 120 00:06:45,320 --> 00:06:46,320 ¡Oh nooo! 121 00:06:46,320 --> 00:06:50,160 Ese acosador espeluznante acaba\nde arrastrar a Makina al baño! 122 00:06:50,700 --> 00:06:53,330 ¿No es esta la habitación\nde los hombres? 123 00:06:53,540 --> 00:06:55,670 J-Sólo entra en el puesto. 124 00:06:57,960 --> 00:06:59,210 Ah, bueno. 125 00:06:59,250 --> 00:07:00,880 Supongo. Tenemos\ncosas de jurado. 126 00:07:00,920 --> 00:07:03,340 No parece que tengamos\notra opción. 127 00:07:03,380 --> 00:07:04,800 Esto realmente\nes buena práctica, 128 00:07:04,840 --> 00:07:07,890 por vivir una vida escolar normal mientras\noculta el hecho de que soy un robot. 129 00:07:08,760 --> 00:07:11,260 ¡Sólo finge que me han apuntado! 130 00:07:11,310 --> 00:07:13,730 Estaré furioso si resulta\nque hiciste esto a propósito. 131 00:07:13,730 --> 00:07:15,810 Por ahora, siéntate\naquí, por favor. 132 00:07:15,810 --> 00:07:18,980 ¡Ewww! ¡No quiero tocar\nel baño de niños! 133 00:07:19,770 --> 00:07:21,400 ¡Vaya! ¡Ahí va la pierna! 134 00:07:22,150 --> 00:07:23,440 Me quedaré de pie. 135 00:07:23,490 --> 00:07:25,110 Eso hará que esto\nsea más difícil. 136 00:07:25,150 --> 00:07:27,780 Necesito encajar eso de nuevo\nen el lugar lo antes posible. 137 00:07:27,820 --> 00:07:28,910 ¿Quieres hacer esto\ndesde el frente? 138 00:07:28,950 --> 00:07:30,120 ¿O desde atrás? 139 00:07:30,160 --> 00:07:31,790 De cualquier manera\nfunciona, en realidad. 140 00:07:32,740 --> 00:07:34,790 Vale, voy a meterlo, ahora. 141 00:07:34,790 --> 00:07:36,460 ¡Sí, date prisa y ponlo! 142 00:07:36,460 --> 00:07:38,790 ¡Lo necesito ahí! 143 00:07:41,920 --> 00:07:45,550 ¡Eep! ¡Estás tratando de meterlo\nen el agujero equivocado! 144 00:07:45,550 --> 00:07:46,840 ¡Alto! 145 00:07:46,880 --> 00:07:49,220 ¡No puedo hacer esto bien\ncon todos tus squirming! 146 00:07:49,220 --> 00:07:50,970 ¡Y mantén tu voz baja! 147 00:07:51,720 --> 00:07:54,140 ¡Pero ese es el\nagujero equivocado! 148 00:07:54,180 --> 00:07:55,850 ¡Silencio! 149 00:07:58,980 --> 00:08:00,360 Makina? 150 00:08:00,480 --> 00:08:01,570 ¿Qué debo hacer? 151 00:08:01,610 --> 00:08:03,690 ¿Llamo a la policía? 152 00:08:04,280 --> 00:08:06,700 ¡No, no lo metas ahí! 153 00:08:07,490 --> 00:08:09,990 ¡Silencio! ¡Será tu culpa si esto\nsale mal! ¡Ahora no te muevas! 154 00:08:10,030 --> 00:08:11,120 ¡Para! 155 00:08:11,160 --> 00:08:13,950 ¡Lo pondré ahora! 156 00:08:13,990 --> 00:08:15,040 ¡No! 157 00:08:15,700 --> 00:08:17,960 Makinaaa! 158 00:08:17,960 --> 00:08:19,000 ¿Estás bien! 159 00:08:19,040 --> 00:08:20,710 ¿Eh? ¿Mamimi? 160 00:08:21,420 --> 00:08:23,000 Espera, ¿estás sola? 161 00:08:23,000 --> 00:08:26,300 Pensé que un acosador te\narrastró aquí para atacarte. 162 00:08:27,340 --> 00:08:28,760 Pero no hay nadie aquí... 163 00:08:28,800 --> 00:08:31,640 ¡Claro que no! ¡Soy yo! 164 00:08:32,550 --> 00:08:33,760 Sooo, Makina... 165 00:08:34,140 --> 00:08:36,730 ¿por qué estás solo en la\nhabitación de los hombres, 166 00:08:36,770 --> 00:08:38,020 haciendo ruidos raros? 167 00:08:41,690 --> 00:08:44,020 ¡Eso fue una llamada cercana! 168 00:08:49,650 --> 00:08:54,030 Solo dejé que Mamimi pensara que estaba jugando\nuna broma traviesa sobre ella por llegar tarde. 169 00:08:54,030 --> 00:08:56,910 y bam, problema resuelto! 170 00:08:57,290 --> 00:09:00,580 Siento que fue una jugada\nbastante pesada, pero... 171 00:09:00,580 --> 00:09:03,000 al menos la sacó de ahí. 172 00:09:03,290 --> 00:09:04,670 Y hey, 173 00:09:04,710 --> 00:09:07,760 Creo que hicimos un buen equipo para\nmantener mi identidad en secreto. 174 00:09:08,220 --> 00:09:10,260 Además, conseguí mi uniforme. 175 00:09:12,720 --> 00:09:15,720 Mañana es otro día. Mantener\nel buen trabajo apoyándome, 176 00:09:15,760 --> 00:09:16,600 ¡Eita! 177 00:09:16,850 --> 00:09:20,100 En este punto todo lo que puedo\nsentir es súper ansioso. 178 00:09:22,980 --> 00:09:25,730 Eita, ¿qué te parece? 179 00:09:25,770 --> 00:09:28,780 ¿Te gusta mi nuevo uniforme? 180 00:09:30,650 --> 00:09:33,530 ¡Deberías cambiarte en una\nnueva camisa de inmediato! 181 00:09:33,570 --> 00:09:37,370 Hmmm. Ahora, ¿qué tienes mirando\ntodo rojo en la cara, me pregunto? 182 00:09:37,370 --> 00:09:38,410 Es sólo que... 183 00:09:38,410 --> 00:09:42,920 un poco intenso, verte aquí como\nestoy acostumbrado a que mires. 184 00:09:42,960 --> 00:09:45,540 Ya veo. 185 00:09:45,540 --> 00:09:47,300 Así que es eso. 186 00:09:50,340 --> 00:09:52,840 Entonces, ¿quieres frotar una? 187 00:09:58,390 --> 00:10:01,770 Whoa, whaddya meaaaan,\nfrota uno fuera?! 188 00:10:01,770 --> 00:10:03,940 Eita, no es esta\nla versión de mi 189 00:10:03,940 --> 00:10:06,730 ¿querías dormir en primer lugar? 190 00:10:06,770 --> 00:10:10,150 Como ya dije, nadie está\ndurmiendo con nadie! 191 00:10:10,190 --> 00:10:12,860 A ustedes las vírgenes\nles encanta decir eso, 192 00:10:12,900 --> 00:10:15,910 pero tu cuerpo tiene deseos\nque no pueden ser negados. 193 00:10:16,910 --> 00:10:18,410 ¡No estoy teniendo sexo! 194 00:10:18,450 --> 00:10:20,700 El sexo es para adultos\nque tienen sexo. 195 00:10:20,700 --> 00:10:23,000 ¡y eso significa no\ntener sexo para mí! 196 00:10:24,170 --> 00:10:25,080 ¿Eita? 197 00:10:25,460 --> 00:10:28,920 Sé que es normal que los jóvenes tengan\nproblemas con sus deseos sexuales. 198 00:10:28,960 --> 00:10:32,010 pero necesito pedirle que\nlo mantenga, ¿de acuerdo? 199 00:10:32,050 --> 00:10:33,340 ¡Es mi casera! 200 00:10:33,340 --> 00:10:35,300 Oye, tú eres el que gritó. 201 00:10:35,300 --> 00:10:37,050 No me culpes. 202 00:10:38,810 --> 00:10:40,890 ¡Para ser joven de nuevo! 203 00:11:59,010 --> 00:12:09,710 Presentado por ToonsHub 204 00:12:10,305 --> 00:13:10,506 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-