Play Misty for Me
ID | 13181938 |
---|---|
Movie Name | Play Misty for Me |
Release Name | Play Misty for me - bluray |
Year | 1971 |
Kind | movie |
Language | Italian |
IMDB ID | 67588 |
Format | ssa |
[Script Info]
; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script.
Title:
ScriptType: v4.00+
PlayDepth: 0
ScaledBorderAndShadow: Yes
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0,0,0,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:05:04.91,0:05:07.86,Default,,0,0,0,,{\i1}Ehi, Ehi, Ehi. Vi parla un DJ che è\Nfortissimo in materia di rock.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:07.89,0:05:09.66,Default,,0,0,0,,{\i1}Qui è Al Monte, in splendida forma!{\i0}
Dialogue: 0,0:05:09.68,0:05:14.24,Default,,0,0,0,,{\i1}Qui è la KRML di Carmel,\Ntranquilla cittadina...{\i0}
Dialogue: 0,0:05:14.27,0:05:18.29,Default,,0,0,0,,{\i1}vicino alla splendida Monterey,\Nsede del festival jazz.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:18.31,0:05:21.54,Default,,0,0,0,,{\i1}È tra quattro mesi,\Nma ricordate di comprare i biglietti,{\i0}
Dialogue: 0,0:05:21.57,0:05:23.88,Default,,0,0,0,,{\i1}perché vanno a ruba!{\i0}
Dialogue: 0,0:05:23.90,0:05:27.38,Default,,0,0,0,,{\i1}Sono le 7:54, la temperatura è 10°,\Ne c'è una leggera brezza,{\i0}
Dialogue: 0,0:05:27.41,0:05:30.47,Default,,0,0,0,,{\i1}e anche un po' di nebbia\Na circondare i vostri bei fisici.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:30.49,0:05:34.18,Default,,0,0,0,,{\i1}In programma molti brani soul,\Ne se vi regge il cuore...{\i0}
Dialogue: 0,0:05:34.20,0:05:37.58,Default,,0,0,0,,{\i1}volate insieme a me!{\i0}
Dialogue: 0,0:05:38.21,0:05:40.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Il programma e la settimana\Nsi concludono...{\i0}
Dialogue: 0,0:05:40.50,0:05:45.05,Default,,0,0,0,,{\i1}con un motivo nuovissimo\Ndalla capitale del funky: Squeeze me.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:45.34,0:05:48.19,Default,,0,0,0,,{\i1}È arrivato il mitico Dave Garver.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:48.22,0:05:51.41,Default,,0,0,0,,{\i1}Con lui cinque ore di chiacchiere e melodia.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:51.43,0:05:53.91,Default,,0,0,0,,{\i1}Nel frattempo...\NAl Monte vi consiglia...{\i0}
Dialogue: 0,0:05:53.93,0:05:57.54,Default,,0,0,0,,{\i1}di restare in ascolto,\Nperché le sorprese non sono finite.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:57.56,0:05:58.77,Default,,0,0,0,,Ciao.
Dialogue: 0,0:05:59.94,0:06:03.42,Default,,0,0,0,,Di chi è quella lettera?\NRiguarda il lavoro di San Francisco?
Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:04.73,Default,,0,0,0,,{\i1}Sì.{\i0}
Dialogue: 0,0:06:05.28,0:06:07.13,Default,,0,0,0,,Che dicono?
Dialogue: 0,0:06:07.15,0:06:10.26,Default,,0,0,0,,Vogliono le solite cose:\Ncurriculum, fotografie.
Dialogue: 0,0:06:10.28,0:06:13.16,Default,,0,0,0,,È Madge Brenner a scriverti?
Dialogue: 0,0:06:14.04,0:06:16.12,Default,,0,0,0,,Sì, è lei l'organizzatrice.
Dialogue: 0,0:06:16.62,0:06:18.70,Default,,0,0,0,,Allora sei a cavallo, è fatta.
Dialogue: 0,0:06:20.71,0:06:22.65,Default,,0,0,0,,Perché dici così?
Dialogue: 0,0:06:22.67,0:06:25.21,Default,,0,0,0,,Andiamo, non fare il finto tonto!
Dialogue: 0,0:06:25.30,0:06:27.09,Default,,0,0,0,,Ha l'età di mia nonna.
Dialogue: 0,0:06:27.63,0:06:29.88,Default,,0,0,0,,Da quando è un ostacolo, per te?
Dialogue: 0,0:06:43.48,0:06:46.17,Default,,0,0,0,,Muoviti, ti ho già annunciato.
Dialogue: 0,0:06:46.19,0:06:48.84,Default,,0,0,0,,Ho sentito. Sei sempre un amico.
Dialogue: 0,0:06:48.86,0:06:51.24,Default,,0,0,0,,E tu sei in onda, bello.
Dialogue: 0,0:06:51.91,0:06:53.41,Default,,0,0,0,,Ecco.
Dialogue: 0,0:07:04.21,0:07:06.86,Default,,0,0,0,,{\i1}L'uomo ha distrutto la bellezza{\i0}
Dialogue: 0,0:07:06.88,0:07:09.23,Default,,0,0,0,,{\i1}Le sue città sono rospi neri{\i0}
Dialogue: 0,0:07:09.26,0:07:12.65,Default,,0,0,0,,{\i1}I giardini della vita\Nhanno perso limpidità e purezza{\i0}
Dialogue: 0,0:07:12.68,0:07:16.30,Default,,0,0,0,,{\i1}Proprio come una donna\Navvezza all'amore{\i0}
Dialogue: 0,0:07:16.72,0:07:19.58,Default,,0,0,0,,Qui Dave Garver. Poesia, chiacchiere,
Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:23.77,Default,,0,0,0,,e cinque ore di musica\Nper starvi vicino e tenervi compagnia.
Dialogue: 0,0:07:31.36,0:07:34.38,Default,,0,0,0,,- KRML, Dave Garver.\N- Salve.
Dialogue: 0,0:07:34.41,0:07:38.05,Default,,0,0,0,,- Salve, dica pure.\N- Suona Misty per me.
Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:39.20,Default,,0,0,0,,Misty?
Dialogue: 0,0:07:40.21,0:07:42.33,Default,,0,0,0,,È qui già pronta.
Dialogue: 0,0:07:42.37,0:07:44.21,Default,,0,0,0,,Grazie della richiesta.
Dialogue: 0,0:07:44.92,0:07:49.23,Default,,0,0,0,,La sconosciuta di Misty ha colpito ancora.\NVai forte!
Dialogue: 0,0:07:49.26,0:07:52.13,Default,,0,0,0,,- Ciao, ci vediamo.\N- Non fare baldoria.
Dialogue: 0,0:07:52.59,0:07:54.47,Default,,0,0,0,,A domani mattina.
Dialogue: 0,0:07:58.72,0:08:00.85,Default,,0,0,0,,KRML, Dave Garver.
Dialogue: 0,0:08:30.51,0:08:34.24,Default,,0,0,0,,- Ciao, Murphy.\N- Ciao, Dave. Nessun messaggio.
Dialogue: 0,0:08:34.26,0:08:36.67,Default,,0,0,0,,- No?\N- Ti ho sentito, stanotte.
Dialogue: 0,0:08:37.64,0:08:40.39,Default,,0,0,0,,È un duro lavoro il tuo mestiere.
Dialogue: 0,0:08:40.43,0:08:43.24,Default,,0,0,0,,- Grazie della pubblicità.\N- A che servono gli amici?
Dialogue: 0,0:08:43.27,0:08:46.27,Default,,0,0,0,,- Barista.\N- Una coca? Subito.
Dialogue: 0,0:08:52.32,0:08:53.82,Default,,0,0,0,,Aspetta qualcuno.
Dialogue: 0,0:08:55.41,0:08:56.36,Default,,0,0,0,,Sei sicuro?
Dialogue: 0,0:08:56.36,0:09:00.20,Default,,0,0,0,,È quello che va dicendo.\NÈ tutta la notte che respinge abbordaggi.
Dialogue: 0,0:09:05.37,0:09:07.35,Default,,0,0,0,,Una partita?
Dialogue: 0,0:09:07.38,0:09:10.35,Default,,0,0,0,,- Assalto al bastione?\N- Che altro?
Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:13.96,Default,,0,0,0,,OK, campione. L'hai voluto tu.
Dialogue: 0,0:09:17.55,0:09:20.36,Default,,0,0,0,,Dai, coraggio, muoviti.
Dialogue: 0,0:09:20.39,0:09:21.85,Default,,0,0,0,,Va bene.
Dialogue: 0,0:09:28.90,0:09:30.06,Default,,0,0,0,,Muovi.
Dialogue: 0,0:09:32.15,0:09:34.48,Default,,0,0,0,,Gambetto di cavallo.
Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:38.22,Default,,0,0,0,,Brutto verme!\NGiochiamo con le regole di Copenhagen?
Dialogue: 0,0:09:38.24,0:09:40.07,Default,,0,0,0,,Non scoraggiarti, Murph.
Dialogue: 0,0:09:46.79,0:09:48.58,Default,,0,0,0,,Bastione.
Dialogue: 0,0:09:49.42,0:09:51.35,Default,,0,0,0,,Spiacente, niente bastione.
Dialogue: 0,0:09:51.38,0:09:53.38,Default,,0,0,0,,Non me n'ero accorto.
Dialogue: 0,0:09:53.67,0:09:56.46,Default,,0,0,0,,Peggio per te, Murphy.
Dialogue: 0,0:10:04.89,0:10:08.60,Default,,0,0,0,,- Attento.\N- Dovrebbe funzionare.
Dialogue: 0,0:10:10.69,0:10:12.69,Default,,0,0,0,,Sta' molto attento.
Dialogue: 0,0:10:14.40,0:10:15.90,Default,,0,0,0,,Sta' attento.
Dialogue: 0,0:10:18.20,0:10:19.34,Default,,0,0,0,,Salve.
Dialogue: 0,0:10:20.95,0:10:22.26,Default,,0,0,0,,È distratto.
Dialogue: 0,0:10:22.28,0:10:23.45,Default,,0,0,0,,Ah, sì?
Dialogue: 0,0:10:24.08,0:10:26.28,Default,,0,0,0,,Bastione!
Dialogue: 0,0:10:29.21,0:10:32.50,Default,,0,0,0,,Una mossa davvero stupida.
Dialogue: 0,0:10:34.46,0:10:36.23,Default,,0,0,0,,Vuole sfidare il vincitore?
Dialogue: 0,0:10:36.26,0:10:37.92,Default,,0,0,0,,Voglio solo guardare.
Dialogue: 0,0:10:38.63,0:10:42.13,Default,,0,0,0,,- Mi chiamo Dave Garver.\N- Evelyn Draper.
Dialogue: 0,0:10:42.97,0:10:44.59,Default,,0,0,0,,Si sieda.
Dialogue: 0,0:10:46.02,0:10:47.64,Default,,0,0,0,,Vuole bere qualcosa?
Dialogue: 0,0:10:49.14,0:10:51.12,Default,,0,0,0,,- Cosa vuole?\N- Mi faccia una sorpresa.
Dialogue: 0,0:10:51.15,0:10:53.29,Default,,0,0,0,,- Uno screwdriver.\N- Bravo.
Dialogue: 0,0:10:53.31,0:10:55.29,Default,,0,0,0,,- Congratulazioni.\N- Grazie.
Dialogue: 0,0:10:55.32,0:10:58.11,Default,,0,0,0,,- Cos'è successo?\N- Ho vinto io.
Dialogue: 0,0:10:58.57,0:11:00.61,Default,,0,0,0,,Come, quando?
Dialogue: 0,0:11:01.74,0:11:03.57,Default,,0,0,0,,Quando lei ha detto "OK".
Dialogue: 0,0:11:05.79,0:11:07.43,Default,,0,0,0,,Potrei offendermi.
Dialogue: 0,0:11:07.45,0:11:09.29,Default,,0,0,0,,Non mi sembra offesa.
Dialogue: 0,0:11:10.12,0:11:11.70,Default,,0,0,0,,Infatti non lo sono.
Dialogue: 0,0:11:19.59,0:11:24.09,Default,,0,0,0,,È stato gentile ad accompagnarmi,\Nsignor... Garver?
Dialogue: 0,0:11:24.30,0:11:25.55,Default,,0,0,0,,Esatto.
Dialogue: 0,0:11:26.01,0:11:30.60,Default,,0,0,0,,Nessuno mi aveva mai dato buca\Ndai tempi del liceo, ad Albany.
Dialogue: 0,0:11:32.90,0:11:34.39,Default,,0,0,0,,Qualcosa non va?
Dialogue: 0,0:11:34.61,0:11:38.44,Default,,0,0,0,,Ho l'impressione di averla già conosciuta.
Dialogue: 0,0:11:39.15,0:11:40.78,Default,,0,0,0,,- Ah, sì?\N- Già.
Dialogue: 0,0:11:42.20,0:11:44.22,Default,,0,0,0,,Lasci fare a me.
Dialogue: 0,0:11:44.24,0:11:46.51,Default,,0,0,0,,Non importa, ho fatto.
Dialogue: 0,0:11:46.53,0:11:49.16,Default,,0,0,0,,Perché invece non accende il fuoco?
Dialogue: 0,0:11:57.42,0:11:59.61,Default,,0,0,0,,I fiammiferi sono accanto al camino.
Dialogue: 0,0:11:59.63,0:12:01.00,Default,,0,0,0,,Va bene.
Dialogue: 0,0:12:08.31,0:12:11.64,Default,,0,0,0,,È un po' tardi. Sicura che non disturbo?
Dialogue: 0,0:12:11.85,0:12:14.85,Default,,0,0,0,,Non vado quasi mai a letto prima delle 3.
Dialogue: 0,0:12:17.77,0:12:19.81,Default,,0,0,0,,Non avevo nessun appuntamento.
Dialogue: 0,0:12:21.07,0:12:25.30,Default,,0,0,0,,Ero lì perché hai parlato\Ndel locale in trasmissione.
Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:27.57,Default,,0,0,0,,Volevo conoscerti.
Dialogue: 0,0:12:33.67,0:12:35.91,Default,,0,0,0,,Non mi perdo mai il tuo programma.
Dialogue: 0,0:12:36.92,0:12:39.44,Default,,0,0,0,,Qualcuno mi ascolta, allora.
Dialogue: 0,0:12:39.46,0:12:42.05,Default,,0,0,0,,- Mi prendi in giro.\N- Niente affatto.
Dialogue: 0,0:12:43.01,0:12:46.05,Default,,0,0,0,,- Dimmi qualche altra cosa.\N- Non so, cosa?
Dialogue: 0,0:12:47.01,0:12:49.16,Default,,0,0,0,,Suona Misty per me.
Dialogue: 0,0:12:49.18,0:12:50.97,Default,,0,0,0,,Hai fatto centro.
Dialogue: 0,0:12:53.89,0:12:58.02,Default,,0,0,0,,- Sicura che non fai troppo tardi?\N- Cos'è, non ti piaccio?
Dialogue: 0,0:12:59.65,0:13:01.77,Default,,0,0,0,,Ti trovo molto carina.
Dialogue: 0,0:13:02.11,0:13:04.69,Default,,0,0,0,,Di ragazze carine ce ne sono a migliaia.
Dialogue: 0,0:13:05.32,0:13:08.49,Default,,0,0,0,,A me non dispiace.
Dialogue: 0,0:13:08.53,0:13:10.64,Default,,0,0,0,,Ne frequento una.
Dialogue: 0,0:13:10.66,0:13:12.81,Default,,0,0,0,,Non vuoi complicarti la vita.
Dialogue: 0,0:13:12.83,0:13:15.81,Default,,0,0,0,,- Hai capito al volo.\N- Neanch'io.
Dialogue: 0,0:13:15.83,0:13:19.87,Default,,0,0,0,,Ma nessuno ci impedisce di passare la notte\Ninsieme... se ne abbiamo voglia.
Dialogue: 0,0:14:34.29,0:14:36.06,Default,,0,0,0,,Silicone bello tosto!
Dialogue: 0,0:14:36.08,0:14:39.73,Default,,0,0,0,,Salve vecchio mio, come va?
Dialogue: 0,0:14:39.75,0:14:42.81,Default,,0,0,0,,Hai la casa pulita. Mi piace.
Dialogue: 0,0:14:42.84,0:14:44.96,Default,,0,0,0,,- Una birra?\N...No, qualcos'altro, qualcosa di più eccitante
Dialogue: 0,0:14:45.21,0:14:48.88,Default,,0,0,0,,Ma non una birra David,\Nnon una birra amico.
Dialogue: 0,0:14:49.22,0:14:52.20,Default,,0,0,0,,Ho solo birra. Senti, devo cacciarti.
Dialogue: 0,0:14:52.22,0:14:53.86,Default,,0,0,0,,Ho un sacco da fare.
Dialogue: 0,0:14:53.89,0:14:56.45,Default,,0,0,0,,Mi hanno ordinato di portarti via.
Dialogue: 0,0:14:56.47,0:14:57.53,Default,,0,0,0,,Chi?
Dialogue: 0,0:14:57.56,0:14:59.79,Default,,0,0,0,,Una pollastrella di cui non ricordo il nome.
Dialogue: 0,0:14:59.81,0:15:01.54,Default,,0,0,0,,- Carol?\N- Bravo!
Dialogue: 0,0:15:01.56,0:15:06.31,Default,,0,0,0,,Dice che lavori troppo\Ne che stasera noi usciamo.
Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:07.73,Default,,0,0,0,,"Noi" chi?
Dialogue: 0,0:15:07.82,0:15:10.57,Default,,0,0,0,,Tu, io, lei e una delle tue pupette.
Dialogue: 0,0:15:11.28,0:15:15.45,Default,,0,0,0,,A Carmel c'è un locale messicano\Nfantastico, il "Susinos".
Dialogue: 0,0:15:15.49,0:15:18.41,Default,,0,0,0,,La zuppa di polpette è sopraffina.
Dialogue: 0,0:15:18.45,0:15:22.12,Default,,0,0,0,,Conosco il locale,\Nma non ho pupette e sono impegnato.
Dialogue: 0,0:15:22.17,0:15:24.54,Default,,0,0,0,,Mica è un problema trovarne una!
Dialogue: 0,0:15:24.88,0:15:29.25,Default,,0,0,0,,Se hai difficoltà la trovo io,\Ne bella quanto me.
Dialogue: 0,0:15:29.30,0:15:32.30,Default,,0,0,0,,È tardi e ho da fare.
Dialogue: 0,0:15:32.34,0:15:33.86,Default,,0,0,0,,Dovrai pur mangiare!
Dialogue: 0,0:15:33.89,0:15:36.64,Default,,0,0,0,,Mi cucinerò qualcosa qui a casa.
Dialogue: 0,0:15:36.68,0:15:39.97,Default,,0,0,0,,Mi preoccupa, la tua vita sociale.
Dialogue: 0,0:15:40.02,0:15:42.33,Default,,0,0,0,,Saresti una madre perfetta.
Dialogue: 0,0:15:42.35,0:15:44.06,Default,,0,0,0,,Ho il bacino stretto.
Dialogue: 0,0:15:44.52,0:15:49.15,Default,,0,0,0,,Grazie della visita, torna pure quando vuoi.
Dialogue: 0,0:15:49.19,0:15:52.05,Default,,0,0,0,,Va bene.\NAl Monte capisce sempre l'antifona.
Dialogue: 0,0:15:52.07,0:15:53.55,Default,,0,0,0,,- Antifona?\N- Salve.
Dialogue: 0,0:15:53.57,0:15:56.16,Default,,0,0,0,,Salve a te!
Dialogue: 0,0:15:56.58,0:15:58.51,Default,,0,0,0,,Dave Garver abita qui?
Dialogue: 0,0:15:58.54,0:16:00.66,Default,,0,0,0,,Dipende dai punti di vista.
Dialogue: 0,0:16:01.37,0:16:02.45,Default,,0,0,0,,Ciao.
Dialogue: 0,0:16:02.58,0:16:04.83,Default,,0,0,0,,Pesa. La cucina?
Dialogue: 0,0:16:04.88,0:16:07.29,Default,,0,0,0,,Di là. Fai come se fossi a casa tua.
Dialogue: 0,0:16:07.34,0:16:09.46,Default,,0,0,0,,È subito dietro l'angolo.
Dialogue: 0,0:16:11.55,0:16:14.51,Default,,0,0,0,,Lo so, si chiama catering.
Dialogue: 0,0:16:14.55,0:16:16.86,Default,,0,0,0,,Mi raccomando, non lavorare troppo.
Dialogue: 0,0:16:16.89,0:16:18.64,Default,,0,0,0,,Non ti affaticare.
Dialogue: 0,0:16:23.35,0:16:25.31,Default,,0,0,0,,Manca la birra!
Dialogue: 0,0:16:25.35,0:16:27.65,Default,,0,0,0,,Cos'è questo, un fossile?
Dialogue: 0,0:16:27.69,0:16:29.02,Default,,0,0,0,,Era il tuo coinquilino?
Dialogue: 0,0:16:29.07,0:16:30.92,Default,,0,0,0,,- Senti...\N- Ti piace la bistecca?
Dialogue: 0,0:16:30.94,0:16:33.99,Default,,0,0,0,,- Sembri un tipo da bistecca e patate.\N- Aspetta.
Dialogue: 0,0:16:34.03,0:16:37.05,Default,,0,0,0,,Ho portato insalata, pomodori, formaggio,
Dialogue: 0,0:16:37.07,0:16:40.16,Default,,0,0,0,,- patate arrosto...\N- Insomma, che vuoi?
Dialogue: 0,0:16:40.54,0:16:43.33,Default,,0,0,0,,- Non mi cacciare.\N- Voglio chiederti una cosa.
Dialogue: 0,0:16:43.37,0:16:45.96,Default,,0,0,0,,Volevo farti una sorpresa.
Dialogue: 0,0:16:46.08,0:16:47.50,Default,,0,0,0,,Una sorpresa?
Dialogue: 0,0:16:47.54,0:16:50.50,Default,,0,0,0,,E se ero a parlare di lavoro?
Dialogue: 0,0:16:50.55,0:16:55.05,Default,,0,0,0,,O se c'era una donna,\Ne tu arrivavi con la spesa?
Dialogue: 0,0:16:55.09,0:16:57.51,Default,,0,0,0,,Ti figuri che bella sorpresa?
Dialogue: 0,0:16:57.72,0:16:59.39,Default,,0,0,0,,Mi dispiace.
Dialogue: 0,0:16:59.76,0:17:02.41,Default,,0,0,0,,Tieniti tutto, ho perso l'appetito.
Dialogue: 0,0:17:02.43,0:17:03.79,Default,,0,0,0,,No, aspetta.
Dialogue: 0,0:17:03.81,0:17:05.85,Default,,0,0,0,,Ti stavo solo spiegando la situazione.
Dialogue: 0,0:17:05.90,0:17:08.08,Default,,0,0,0,,Non capisco. Resto, allora?
Dialogue: 0,0:17:08.11,0:17:11.69,Default,,0,0,0,,C'è il telefono. lo ti chiamo,
Dialogue: 0,0:17:11.73,0:17:14.69,Default,,0,0,0,,tu rispondi e io ti dico: "Che fai?"
Dialogue: 0,0:17:14.74,0:17:16.40,Default,,0,0,0,,E io: "Arrivo subito."
Dialogue: 0,0:17:16.45,0:17:18.74,Default,,0,0,0,,D'ora in poi facciamo così.
Dialogue: 0,0:17:20.45,0:17:23.62,Default,,0,0,0,,OK, come preferisci. D'ora in poi.
Dialogue: 0,0:17:24.33,0:17:26.37,Default,,0,0,0,,Come la vuoi la carne?
Dialogue: 0,0:17:27.21,0:17:28.87,Default,,0,0,0,,Quasi cruda.
Dialogue: 0,0:17:29.21,0:17:32.25,Default,,0,0,0,,Anche a me piace molto al sangue.
Dialogue: 0,0:17:34.30,0:17:37.26,Default,,0,0,0,,Qui c'è del vino.
Dialogue: 0,0:17:37.30,0:17:39.59,Default,,0,0,0,,Vino? Mi sembra quasi di sognare!
Dialogue: 0,0:17:40.81,0:17:42.26,Default,,0,0,0,,Perfetto!
Dialogue: 0,0:17:43.81,0:17:46.10,Default,,0,0,0,,Sarà una cenetta coi fiocchi.
Dialogue: 0,0:17:46.14,0:17:49.06,Default,,0,0,0,,E i buoni propositi dell'altra sera?
Dialogue: 0,0:17:49.65,0:17:52.40,Default,,0,0,0,,Quando dicevi niente legami\Ne relazioni fisse?
Dialogue: 0,0:17:53.48,0:17:56.44,Default,,0,0,0,,Non ho cambiato idea, volevo solo...
Dialogue: 0,0:17:56.49,0:17:59.57,Default,,0,0,0,,un altro assaggino.
Dialogue: 0,0:18:00.58,0:18:02.78,Default,,0,0,0,,Ho capito.
Dialogue: 0,0:18:11.67,0:18:13.02,Default,,0,0,0,,Quando ti posso rivedere?
Dialogue: 0,0:18:13.05,0:18:15.09,Default,,0,0,0,,Ti telefono io.
Dialogue: 0,0:18:15.92,0:18:18.59,Default,,0,0,0,,- Però sei buffo.\N- Perché?
Dialogue: 0,0:18:19.51,0:18:22.32,Default,,0,0,0,,Se vuoi continuare a giocare, va bene,
Dialogue: 0,0:18:22.35,0:18:24.97,Default,,0,0,0,,ma non è più necessario,\Nalmeno non per me.
Dialogue: 0,0:18:26.02,0:18:28.02,Default,,0,0,0,,Noi vogliamo dormire!
Dialogue: 0,0:18:28.39,0:18:30.35,Default,,0,0,0,,E noi chiacchierare!
Dialogue: 0,0:18:30.73,0:18:35.27,Default,,0,0,0,,- E se chiamassi la polizia?\N- E tu vai a prenderlo in quel posto!
Dialogue: 0,0:18:36.78,0:18:39.86,Default,,0,0,0,,Stai calma! Vuole solo dormire, poveretto.
Dialogue: 0,0:18:43.41,0:18:44.60,Default,,0,0,0,,Hai ragione.
Dialogue: 0,0:18:44.62,0:18:47.87,Default,,0,0,0,,Perché rovinare un'alba così bella?
Dialogue: 0,0:18:49.58,0:18:50.79,Default,,0,0,0,,Ciao.
Dialogue: 0,0:20:15.38,0:20:16.87,Default,,0,0,0,,Un momento!
Dialogue: 0,0:20:17.71,0:20:18.88,Default,,0,0,0,,{\i1}Sì?{\i0}
Dialogue: 0,0:20:20.46,0:20:23.92,Default,,0,0,0,,Scusi, ho visto il maglione\Ne l'ho presa per un'altra.
Dialogue: 0,0:20:23.97,0:20:26.09,Default,,0,0,0,,Allora tu sei David.
Dialogue: 0,0:20:40.15,0:20:41.77,Default,,0,0,0,,Dove sei stata?
Dialogue: 0,0:20:47.91,0:20:49.41,Default,,0,0,0,,In giro.
Dialogue: 0,0:20:50.87,0:20:54.31,Default,,0,0,0,,Ho tentato di unirmi alla protesta\Ncontro le arti figurative,
Dialogue: 0,0:20:54.33,0:20:56.02,Default,,0,0,0,,Ma con scarso successo.
Dialogue: 0,0:20:56.04,0:20:59.17,Default,,0,0,0,,Adesso sto cercando\Ndi non farmi coinvolgere troppo,
Dialogue: 0,0:21:00.00,0:21:01.86,Default,,0,0,0,,e anche questo non mi riesce bene.
Dialogue: 0,0:21:01.88,0:21:03.67,Default,,0,0,0,,Puoi prenderti una pausa?
Dialogue: 0,0:21:05.22,0:21:07.09,Default,,0,0,0,,- Sì.\N- Andiamo.
Dialogue: 0,0:21:13.77,0:21:16.02,Default,,0,0,0,,- Da quanto sei in città?\N- Da ieri.
Dialogue: 0,0:21:16.19,0:21:20.31,Default,,0,0,0,,- E non mi hai chiamato?\N- Prima volevo riprendere fiato.
Dialogue: 0,0:21:20.36,0:21:23.48,Default,,0,0,0,,Non devi prestare\Nil maglione a delle pettegole.
Dialogue: 0,0:21:24.20,0:21:25.82,Default,,0,0,0,,Sei dimagrito.
Dialogue: 0,0:21:25.95,0:21:27.19,Default,,0,0,0,,Oh, no!
Dialogue: 0,0:21:28.37,0:21:31.12,Default,,0,0,0,,Allora Sausalito non ti è servita di lezione.
Dialogue: 0,0:21:31.54,0:21:32.68,Default,,0,0,0,,Sausalito?
Dialogue: 0,0:21:32.70,0:21:35.62,Default,,0,0,0,,Sì, abitavo lì, a casa di Jay Jay.
Dialogue: 0,0:21:36.21,0:21:38.52,Default,,0,0,0,,- A casa di Jay Jay?\N- In realtà...
Dialogue: 0,0:21:38.54,0:21:41.63,Default,,0,0,0,,era solo un piccolo pied-à-terre\Nvicino al porto.
Dialogue: 0,0:21:41.80,0:21:43.84,Default,,0,0,0,,Avevi detto che non sapevi dov'era.
Dialogue: 0,0:21:43.88,0:21:46.01,Default,,0,0,0,,Così ho mentito, picchiami.
Dialogue: 0,0:21:46.72,0:21:49.95,Default,,0,0,0,,- Grazie.\N- Non è stata un'idea mia, bello.
Dialogue: 0,0:21:49.97,0:21:51.74,Default,,0,0,0,,Vedessi com'era ridotta,
Dialogue: 0,0:21:51.76,0:21:54.91,Default,,0,0,0,,sembrava Bette Davis,\Ninclusa la scena del kaput finale.
Dialogue: 0,0:21:54.93,0:21:59.64,Default,,0,0,0,,- Alle tre del mattino.\N- Andiamo, Jay Jay. Sta esagerando.
Dialogue: 0,0:22:00.98,0:22:04.52,Default,,0,0,0,,Chiedo a Malcolm\Nse ti lascia il pomeriggio libero.
Dialogue: 0,0:22:06.24,0:22:08.49,Default,,0,0,0,,Che è successo, dolcezza?
Dialogue: 0,0:22:08.74,0:22:10.97,Default,,0,0,0,,Anjelica gli ha detto del mio ritorno.
Dialogue: 0,0:22:10.99,0:22:14.83,Default,,0,0,0,,Quella stupida si meriterebbe\Nuna bella lezione!
Dialogue: 0,0:22:14.95,0:22:16.58,Default,,0,0,0,,È tutto sistemato.
Dialogue: 0,0:22:17.16,0:22:18.33,Default,,0,0,0,,Andiamo.
Dialogue: 0,0:22:18.75,0:22:20.54,Default,,0,0,0,,Non ce l'ho con te,
Dialogue: 0,0:22:20.58,0:22:23.23,Default,,0,0,0,,dico solo che Tobie farebbe carriera,
Dialogue: 0,0:22:23.25,0:22:25.94,Default,,0,0,0,,se non desse retta agli ormoni.
Dialogue: 0,0:22:25.97,0:22:29.17,Default,,0,0,0,,- Non ci può far niente.\N- Potrebbe uccidersi!
Dialogue: 0,0:22:29.97,0:22:32.72,Default,,0,0,0,,Jay Jay, rimorchiati qualche bel marinaio.
Dialogue: 0,0:22:33.93,0:22:36.68,Default,,0,0,0,,Per favore,\Nnon mi nominare i frutti di mare.
Dialogue: 0,0:22:38.77,0:22:40.23,Default,,0,0,0,,Andiamo.
Dialogue: 0,0:22:49.45,0:22:51.40,Default,,0,0,0,,Mi è mancato questo posto.
Dialogue: 0,0:22:51.70,0:22:53.28,Default,,0,0,0,,A me sei mancata tu.
Dialogue: 0,0:22:54.29,0:22:57.37,Default,,0,0,0,,Per favore, non dire queste cose.
Dialogue: 0,0:22:57.79,0:22:59.20,Default,,0,0,0,,Perché?
Dialogue: 0,0:23:00.00,0:23:02.79,Default,,0,0,0,,Risvegliano la parte più cattiva di me.
Dialogue: 0,0:23:03.13,0:23:06.88,Default,,0,0,0,,Mi viene da dire: "Come sta quella rossa?"
Dialogue: 0,0:23:06.96,0:23:08.28,Default,,0,0,0,,Quale?
Dialogue: 0,0:23:08.30,0:23:11.13,Default,,0,0,0,,Quella che lavorava in biblioteca.
Dialogue: 0,0:23:11.47,0:23:13.86,Default,,0,0,0,,È tornata a Berkeley, mi pare.
Dialogue: 0,0:23:13.89,0:23:15.89,Default,,0,0,0,,Che peccato!
Dialogue: 0,0:23:16.02,0:23:20.56,Default,,0,0,0,,C'è sempre la bionda di Santa Barbara,\Ncome ruota di scorta,
Dialogue: 0,0:23:20.64,0:23:24.40,Default,,0,0,0,,e credo di potermi esprimere\Nin questi termini.
Dialogue: 0,0:23:25.36,0:23:28.73,Default,,0,0,0,,E adesso che succede?\NMi fai tutto l'elenco?
Dialogue: 0,0:23:28.82,0:23:30.73,Default,,0,0,0,,No, mi ci vorrebbe troppo.
Dialogue: 0,0:23:31.66,0:23:34.61,Default,,0,0,0,,Non so se me la sento più.
Dialogue: 0,0:23:34.66,0:23:36.07,Default,,0,0,0,,Di fare cosa?
Dialogue: 0,0:23:36.74,0:23:40.74,Default,,0,0,0,,Di aspettarti ogni notte\Ndopo la trasmissione.
Dialogue: 0,0:23:41.17,0:23:43.58,Default,,0,0,0,,Passano le ore...
Dialogue: 0,0:23:44.17,0:23:46.40,Default,,0,0,0,,e io comincio a pensare:
Dialogue: 0,0:23:46.42,0:23:50.46,Default,,0,0,0,,"È caduto nella scogliera\No tra le braccia di una bionda?"
Dialogue: 0,0:23:52.01,0:23:55.24,Default,,0,0,0,,In certi momenti\Npropendevo per l'incidente.
Dialogue: 0,0:23:55.26,0:23:57.97,Default,,0,0,0,,Se l'alternativa era una bionda.
Dialogue: 0,0:23:58.52,0:24:01.04,Default,,0,0,0,,Mi fa molto piacere!
Dialogue: 0,0:24:01.06,0:24:03.16,Default,,0,0,0,,Non ti auguravo niente di grave.
Dialogue: 0,0:24:03.19,0:24:05.81,Default,,0,0,0,,Due mesi con un'ingessatura.
Dialogue: 0,0:24:06.36,0:24:08.31,Default,,0,0,0,,Molto generosa!
Dialogue: 0,0:24:08.53,0:24:12.84,Default,,0,0,0,,Sai, detesto le donne gelose,
Dialogue: 0,0:24:12.86,0:24:15.03,Default,,0,0,0,,e stavo diventando proprio così.
Dialogue: 0,0:24:15.45,0:24:17.78,Default,,0,0,0,,Perciò ho dovuto andarmene.
Dialogue: 0,0:24:18.54,0:24:23.29,Default,,0,0,0,,Cominciavo a diventare\Nun personaggio antipatico.
Dialogue: 0,0:24:23.37,0:24:26.67,Default,,0,0,0,,Mi detestavo, e so che cominciavi\Na detestarmi anche tu.
Dialogue: 0,0:24:31.38,0:24:34.01,Default,,0,0,0,,Il mio accendino funziona ancora.
Dialogue: 0,0:24:34.05,0:24:37.30,Default,,0,0,0,,- Anche troppo, certe volte.\N- Che vuoi dire?
Dialogue: 0,0:24:37.60,0:24:41.97,Default,,0,0,0,,C'è sempre qualcosa che mi ricorda te.
Dialogue: 0,0:24:43.44,0:24:46.75,Default,,0,0,0,,Ce ne sono tante come me, se le cerchi.
Dialogue: 0,0:24:46.77,0:24:49.90,Default,,0,0,0,,Non le cerco,\Nvorrei farti capire proprio questo.
Dialogue: 0,0:24:53.49,0:24:55.49,Default,,0,0,0,,Hai rinunciato alle ragazze?
Dialogue: 0,0:24:55.91,0:24:59.80,Default,,0,0,0,,Non ho fatto voto di castità,
Dialogue: 0,0:24:59.83,0:25:02.33,Default,,0,0,0,,ma sono sulla buona strada.
Dialogue: 0,0:25:03.00,0:25:05.87,Default,,0,0,0,,Le tue meretrici saranno disperate.
Dialogue: 0,0:25:06.08,0:25:07.77,Default,,0,0,0,,Vuoi dire "ammiratrici".
Dialogue: 0,0:25:07.79,0:25:11.17,Default,,0,0,0,,Non so, un nome vale l'altro.
Dialogue: 0,0:25:11.84,0:25:15.32,Default,,0,0,0,,Sii giusta, non era solo colpa mia.
Dialogue: 0,0:25:15.34,0:25:18.51,Default,,0,0,0,,Certo, sono loro che ti costringono.
Dialogue: 0,0:25:19.85,0:25:22.41,Default,,0,0,0,,No, anche tu hai un po' di colpa.
Dialogue: 0,0:25:22.43,0:25:26.33,Default,,0,0,0,,Tu e tutte le coinquiline\Nche passano da casa tua.
Dialogue: 0,0:25:26.35,0:25:29.29,Default,,0,0,0,,Non sapevo che ti dessero fastidio.
Dialogue: 0,0:25:29.31,0:25:31.19,Default,,0,0,0,,No, anzi, è un piacere!
Dialogue: 0,0:25:31.78,0:25:34.86,Default,,0,0,0,,Siamo davanti al caminetto,
Dialogue: 0,0:25:35.11,0:25:40.07,Default,,0,0,0,,e arriva una sconosciuta\Nche mangia noccioline in vestaglia con noi.
Dialogue: 0,0:25:41.62,0:25:43.81,Default,,0,0,0,,E quella col sambernardo?
Dialogue: 0,0:25:43.83,0:25:46.58,Default,,0,0,0,,Era la mia preferita.\NPrendevano tutto il posto loro.
Dialogue: 0,0:25:46.62,0:25:49.35,Default,,0,0,0,,E quella del flauto?
Dialogue: 0,0:25:49.38,0:25:52.38,Default,,0,0,0,,Sì, è vero, ti ho reso la vita un po' difficile.
Dialogue: 0,0:25:57.63,0:26:01.22,Default,,0,0,0,,Ti potrei dire mille motivi\Nper cui dovremmo riprovarci.
Dialogue: 0,0:26:10.31,0:26:13.61,Default,,0,0,0,,Ho un miliardo di cose da fare.
Dialogue: 0,0:26:13.65,0:26:14.77,Default,,0,0,0,,Che ne dici?
Dialogue: 0,0:26:14.82,0:26:17.99,Default,,0,0,0,,Azzeriamo tutto e ricominciamo da capo?
Dialogue: 0,0:26:22.83,0:26:25.66,Default,,0,0,0,,- Ma che ci devo fare, con te?\N- Tante cose.
Dialogue: 0,0:26:29.67,0:26:32.62,Default,,0,0,0,,Salve. Oh, scusatemi.
Dialogue: 0,0:26:32.67,0:26:33.92,Default,,0,0,0,,Ciao.
Dialogue: 0,0:26:35.17,0:26:38.51,Default,,0,0,0,,- Hai conosciuto Anjelica, la mia...\N- Coinquilina. Sì.
Dialogue: 0,0:26:39.18,0:26:43.30,Default,,0,0,0,,Vado a Carmel a comprare del solvente.
Dialogue: 0,0:26:43.56,0:26:45.64,Default,,0,0,0,,Ne abbiamo sotto il lavandino.
Dialogue: 0,0:26:47.89,0:26:50.35,Default,,0,0,0,,Ci vorrebbero le porte girevoli.
Dialogue: 0,0:26:50.40,0:26:53.94,Default,,0,0,0,,Papà mi ha lasciato la casa\Nsenza finirla di pagare.
Dialogue: 0,0:26:54.07,0:26:58.51,Default,,0,0,0,,Non riesco a pagare tutto da sola\Ne le ragazze dopo un po' si sentono isolate.
Dialogue: 0,0:26:58.53,0:27:00.99,Default,,0,0,0,,- Abitiamo lontano dal centro.\N- Lo so.
Dialogue: 0,0:27:01.87,0:27:04.11,Default,,0,0,0,,Meglio che me ne torni a lavorare.
Dialogue: 0,0:27:07.08,0:27:10.45,Default,,0,0,0,,- Grazie.\N- Tutto qui, "grazie"?
Dialogue: 0,0:27:14.21,0:27:16.96,Default,,0,0,0,,Quattro mesi a Sausalito sono molti.
Dialogue: 0,0:27:17.71,0:27:21.67,Default,,0,0,0,,Non voglio ricominciare con la solita solfa.
Dialogue: 0,0:27:21.72,0:27:24.80,Default,,0,0,0,,Che dovrei fare,\Nuna dichiarazione su carta bollata?
Dialogue: 0,0:27:26.77,0:27:29.64,Default,,0,0,0,,Vorrei un altro paio di giorni per cercare...
Dialogue: 0,0:27:30.27,0:27:32.02,Default,,0,0,0,,di riordinare le idee.
Dialogue: 0,0:27:33.40,0:27:37.73,Default,,0,0,0,,Va bene,\Nritrova l'orientamento e poi telefonami.
Dialogue: 0,0:27:51.50,0:27:53.66,Default,,0,0,0,,- Ciao, Murph.\N- Ciao, Dave.
Dialogue: 0,0:27:54.13,0:27:56.17,Default,,0,0,0,,Sardine Factory.
Dialogue: 0,0:27:57.92,0:27:59.17,Default,,0,0,0,,Dave Garver?
Dialogue: 0,0:28:00.47,0:28:02.38,Default,,0,0,0,,Ha detto Evelyn?
Dialogue: 0,0:28:04.34,0:28:06.55,Default,,0,0,0,,L'ha perso per un pelo.
Dialogue: 0,0:28:08.97,0:28:12.52,Default,,0,0,0,,- Come sarebbe?\N- Se n'è andato, non è qui.
Dialogue: 0,0:28:12.77,0:28:14.60,Default,,0,0,0,,Guardi di nuovo.
Dialogue: 0,0:28:15.11,0:28:16.90,Default,,0,0,0,,Mi creda, è appena uscito.
Dialogue: 0,0:28:16.94,0:28:19.90,Default,,0,0,0,,Se ne vuole uno più serio e più posato,
Dialogue: 0,0:28:19.94,0:28:21.44,Default,,0,0,0,,sarei felice di...
Dialogue: 0,0:28:22.45,0:28:24.63,Default,,0,0,0,,Al vecchio pervertito va sempre male.
Dialogue: 0,0:28:24.66,0:28:28.37,Default,,0,0,0,,C'è un messaggio per te.\NUna certa Madge da San Francisco.
Dialogue: 0,0:28:28.45,0:28:31.45,Default,,0,0,0,,- Brenner?\N- Esatto. Al Monte le ha dato il numero.
Dialogue: 0,0:28:31.96,0:28:34.10,Default,,0,0,0,,"Ricevute foto e curriculum.
Dialogue: 0,0:28:34.12,0:28:37.71,Default,,0,0,0,,"Inviare registrazione\Ndi due ore di trasmissione."
Dialogue: 0,0:28:37.79,0:28:39.42,Default,,0,0,0,,- Grazie.\N- Prego.
Dialogue: 0,0:28:39.46,0:28:42.71,Default,,0,0,0,,È bello farti da segretario.
Dialogue: 0,0:28:45.18,0:28:46.97,Default,,0,0,0,,Me lo metti sul conto?
Dialogue: 0,0:29:07.62,0:29:08.74,Default,,0,0,0,,Sorpresa!
Dialogue: 0,0:29:15.17,0:29:16.39,Default,,0,0,0,,Che fai qui?
Dialogue: 0,0:29:16.42,0:29:19.98,Default,,0,0,0,,Ho chiamato da quel telefono.\NHanno detto che eri uscito,
Dialogue: 0,0:29:20.00,0:29:23.65,Default,,0,0,0,,ma la tua macchina era qui.\NBuffo, non trovi?
Dialogue: 0,0:29:23.67,0:29:25.76,Default,,0,0,0,,Già, che buffo.
Dialogue: 0,0:29:26.80,0:29:28.57,Default,,0,0,0,,Perché non hai risposto?
Dialogue: 0,0:29:28.60,0:29:32.72,Default,,0,0,0,,Dove sta scritto che devo mollare tutto\Nper rispondere al telefono?
Dialogue: 0,0:29:33.31,0:29:37.39,Default,,0,0,0,,Le narici ti si allargano, quando ti arrabbi.
Dialogue: 0,0:29:37.69,0:29:40.10,Default,,0,0,0,,- Carino!\N- Su, devo andare.
Dialogue: 0,0:29:40.15,0:29:43.02,Default,,0,0,0,,- Vorrei una coca.\N- Devo tornare in studio.
Dialogue: 0,0:29:43.11,0:29:44.36,Default,,0,0,0,,Non è vero.
Dialogue: 0,0:29:44.49,0:29:47.78,Default,,0,0,0,,Seguo tutti i tuoi programmi,\Nnon sei di turno, stasera.
Dialogue: 0,0:29:49.95,0:29:53.76,Default,,0,0,0,,Sto preparando una trasmissione.\NÈ importante.
Dialogue: 0,0:29:53.79,0:29:58.10,Default,,0,0,0,,Devo scegliere la musica,\Ni testi e le poesie.
Dialogue: 0,0:29:58.13,0:29:59.96,Default,,0,0,0,,- Per favore, vuoi...\N- Poesie?
Dialogue: 0,0:30:00.00,0:30:03.25,Default,,0,0,0,,- Ti aiuto io, sono forte con le poesie.\N- Stasera no!
Dialogue: 0,0:30:12.31,0:30:14.10,Default,,0,0,0,,Vuole le sue chiavi?
Dialogue: 0,0:30:14.14,0:30:16.26,Default,,0,0,0,,- Ti prego.\N- Rispondi.
Dialogue: 0,0:30:16.94,0:30:18.43,Default,,0,0,0,,- Coraggio!\N- Oddio!
Dialogue: 0,0:30:18.90,0:30:21.77,Default,,0,0,0,,Così, bravo. Avanti, su, vieni!
Dialogue: 0,0:30:22.32,0:30:24.19,Default,,0,0,0,,Dammi le chiavi.
Dialogue: 0,0:30:24.82,0:30:27.69,Default,,0,0,0,,- Forza, dammele!\N- Vieni.
Dialogue: 0,0:30:29.32,0:30:31.99,Default,,0,0,0,,Dammi le chiavi!
Dialogue: 0,0:30:32.74,0:30:35.47,Default,,0,0,0,,- Le dà fastidio, signora?\N- Vada al diavolo!
Dialogue: 0,0:30:35.50,0:30:37.29,Default,,0,0,0,,Fatevi i cavoli vostri!
Dialogue: 0,0:30:38.12,0:30:40.27,Default,,0,0,0,,Andiamocene.\NIl tipo ha abbastanza guai.
Dialogue: 0,0:30:40.29,0:30:42.17,Default,,0,0,0,,Sì, scusate tanto!
Dialogue: 0,0:30:47.51,0:30:50.01,Default,,0,0,0,,Ciao. A più tardi!
Dialogue: 0,0:31:32.30,0:31:34.86,Default,,0,0,0,,Mi manda Evelyn A TENERTI D'OCCHIO.
Dialogue: 0,0:31:34.89,0:31:37.05,Default,,0,0,0,,Quindi... COMPORTATI BENE!
Dialogue: 0,0:31:39.56,0:31:41.56,Default,,0,0,0,,Hai lavorato, poi?
Dialogue: 0,0:31:47.36,0:31:49.27,Default,,0,0,0,,Che vuoi, Evelyn?
Dialogue: 0,0:31:49.32,0:31:50.44,Default,,0,0,0,,Una coca.
Dialogue: 0,0:31:51.20,0:31:53.74,Default,,0,0,0,,Scusa, ma stasera sono proprio a pezzi.
Dialogue: 0,0:32:48.04,0:32:49.50,Default,,0,0,0,,Che ore sono?
Dialogue: 0,0:32:49.80,0:32:51.67,Default,,0,0,0,,È ora che torni a casa.
Dialogue: 0,0:32:52.72,0:32:54.71,Default,,0,0,0,,Rimettiti a dormire.
Dialogue: 0,0:32:56.76,0:33:00.14,Default,,0,0,0,,- Mi è venuta un'idea.\N- Quale?
Dialogue: 0,0:33:00.27,0:33:02.70,Default,,0,0,0,,Una sera, dopo la trasmissione,
Dialogue: 0,0:33:02.73,0:33:05.87,Default,,0,0,0,,carne con patate,\Nsottaceti e tante cose buone.
Dialogue: 0,0:33:05.90,0:33:07.75,Default,,0,0,0,,A casa mia. Ti va?
Dialogue: 0,0:33:07.77,0:33:09.81,Default,,0,0,0,,Ti telefono io.
Dialogue: 0,0:33:16.91,0:33:18.86,Default,,0,0,0,,Giovedì andrebbe bene per me.
Dialogue: 0,0:34:20.18,0:34:23.09,Default,,0,0,0,,E.D. AMA D.G.
Dialogue: 0,0:34:29.65,0:34:33.94,Default,,0,0,0,,Dalla KRML\Nla grande orchestra di Dee Barton.
Dialogue: 0,0:34:33.98,0:34:36.17,Default,,0,0,0,,Ecco il nastro per la prova.
Dialogue: 0,0:34:36.19,0:34:39.61,Default,,0,0,0,,- Lo inserisco nel registratore?\N- No, va bene così, grazie.
Dialogue: 0,0:34:40.03,0:34:43.45,Default,,0,0,0,,Vado a fare un giretto, ma prima...
Dialogue: 0,0:34:43.49,0:34:46.41,Default,,0,0,0,,qualche tiro. Mi fai compagnia?
Dialogue: 0,0:34:46.50,0:34:50.41,Default,,0,0,0,,Vai di là, ti prego.\NMi basta il fumo che c'è qui.
Dialogue: 0,0:34:51.17,0:34:53.08,Default,,0,0,0,,Va bene, così sia.
Dialogue: 0,0:34:54.88,0:34:56.84,Default,,0,0,0,,- Al?\N- Sì?
Dialogue: 0,0:35:01.85,0:35:03.86,Default,,0,0,0,,Ti è mai successo...
Dialogue: 0,0:35:03.89,0:35:06.26,Default,,0,0,0,,di essere sopraffatto da qualcuno?
Dialogue: 0,0:35:06.89,0:35:10.14,Default,,0,0,0,,- La conosco?\N- L'hai vista l'altro giorno a casa mia.
Dialogue: 0,0:35:10.35,0:35:12.64,Default,,0,0,0,,Il servizio di catering!
Dialogue: 0,0:35:12.69,0:35:14.98,Default,,0,0,0,,Mi lascerei sopraffare!
Dialogue: 0,0:35:15.03,0:35:19.38,Default,,0,0,0,,Uno comincia una relazione\Nfacendo patti chiari,
Dialogue: 0,0:35:19.40,0:35:21.95,Default,,0,0,0,,e poi la situazione sfugge di mano.
Dialogue: 0,0:35:22.70,0:35:24.16,Default,,0,0,0,,Qual è il problema?
Dialogue: 0,0:35:24.20,0:35:27.26,Default,,0,0,0,,Ho sempre cercato\Ndi non complicarmi la vita.
Dialogue: 0,0:35:27.29,0:35:29.79,Default,,0,0,0,,Ora ho anche paura di aprire la porta.
Dialogue: 0,0:35:30.21,0:35:32.33,Default,,0,0,0,,E poi, Tobie è tornata.
Dialogue: 0,0:35:32.71,0:35:34.46,Default,,0,0,0,,Davvero? Quando?
Dialogue: 0,0:35:34.71,0:35:38.34,Default,,0,0,0,,- L'ho incontrata domenica.\N- Mi ha rimesso al mondo.
Dialogue: 0,0:35:38.38,0:35:40.11,Default,,0,0,0,,Vuoi la verità?
Dialogue: 0,0:35:40.13,0:35:43.95,Default,,0,0,0,,Per me Tobie è la miglior pollastrella\Ndi tutta la penisola.
Dialogue: 0,0:35:43.97,0:35:48.18,Default,,0,0,0,,Perché ti dai da fare con le altre?\NNon lo capisco.
Dialogue: 0,0:35:48.22,0:35:51.18,Default,,0,0,0,,È una debolezza che ho, o meglio, avevo.
Dialogue: 0,0:35:51.23,0:35:53.85,Default,,0,0,0,,Ora che sono guarito,
Dialogue: 0,0:35:53.90,0:35:56.86,Default,,0,0,0,,ho quest'altro problema.
Dialogue: 0,0:35:56.98,0:36:01.36,Default,,0,0,0,,Sai cosa si dice in questi casi?
Dialogue: 0,0:36:01.40,0:36:02.99,Default,,0,0,0,,No. Cosa?
Dialogue: 0,0:36:05.62,0:36:09.16,Default,,0,0,0,,"Chi di spada ferisce, di spada perisce."
Dialogue: 0,0:36:10.25,0:36:13.08,Default,,0,0,0,,Gira il culo ed esci da quella porta.
Dialogue: 0,0:36:15.42,0:36:16.67,Default,,0,0,0,,Ciao.
Dialogue: 0,0:36:19.92,0:36:23.32,Default,,0,0,0,,Fra un istante ancora musica.
Dialogue: 0,0:36:23.34,0:36:27.55,Default,,0,0,0,,Qui è la KRML,\Nallo scoccare di un'altra ora,
Dialogue: 0,0:36:27.60,0:36:29.83,Default,,0,0,0,,dal Rancho Shopping Center di Carmel,
Dialogue: 0,0:36:29.85,0:36:33.39,Default,,0,0,0,,dalla famosa boutique di moda maschile.
Dialogue: 0,0:36:38.44,0:36:40.27,Default,,0,0,0,,KRML, Dave Garver.
Dialogue: 0,0:36:40.44,0:36:43.01,Default,,0,0,0,,Il vantaggio della segreteria telefonica...
Dialogue: 0,0:36:43.03,0:36:45.86,Default,,0,0,0,,è che si può chiamare\Nper ascoltare i messaggi.
Dialogue: 0,0:36:46.20,0:36:48.07,Default,,0,0,0,,Ciao, qual è il problema?
Dialogue: 0,0:36:48.28,0:36:51.45,Default,,0,0,0,,Il problema, tesoro?\NChe non sei ancora qui.
Dialogue: 0,0:36:51.71,0:36:52.87,Default,,0,0,0,,"Ancora"?
Dialogue: 0,0:36:52.96,0:36:56.10,Default,,0,0,0,,Ti va della carne affumicata?\NLa bistecca non l'ho trovata.
Dialogue: 0,0:36:56.13,0:36:58.21,Default,,0,0,0,,Ehi, aspetta un momento!\NMa di che cosa parli?
Dialogue: 0,0:36:59.05,0:37:02.36,Default,,0,0,0,,Non dirmi che hai scordato\Nl'appuntamento!
Dialogue: 0,0:37:02.38,0:37:05.19,Default,,0,0,0,,Avevo detto che chiamavo io.
Dialogue: 0,0:37:05.22,0:37:08.93,Default,,0,0,0,,Ora mi sento una stupida qui,\Ncol mio pigiama nuovo.
Dialogue: 0,0:37:09.72,0:37:11.89,Default,,0,0,0,,Ero convinta...
Dialogue: 0,0:37:13.31,0:37:15.06,Default,,0,0,0,,Forse mi sono sbagliata.
Dialogue: 0,0:37:15.48,0:37:18.48,Default,,0,0,0,,È così, infatti, ti sei sbagliata.
Dialogue: 0,0:37:20.36,0:37:23.73,Default,,0,0,0,,Non venire, se hai di meglio da fare.
Dialogue: 0,0:37:23.99,0:37:28.49,Default,,0,0,0,,Invece credo che verrò.\NNoi due dobbiamo parlare.
Dialogue: 0,0:37:29.24,0:37:30.97,Default,,0,0,0,,Come vuoi.
Dialogue: 0,0:37:30.99,0:37:33.74,Default,,0,0,0,,Nel frattempo,\Nnon hai dimenticato qualcosa?
Dialogue: 0,0:37:34.33,0:37:35.58,Default,,0,0,0,,Che cosa?
Dialogue: 0,0:37:36.33,0:37:38.46,Default,,0,0,0,,Non vuoi suonare Misty per me?
Dialogue: 0,0:37:40.00,0:37:42.09,Default,,0,0,0,,Sì, ho il disco qui davanti.
Dialogue: 0,0:37:42.55,0:37:44.25,Default,,0,0,0,,Grazie, tesoro.
Dialogue: 0,0:38:03.23,0:38:07.61,Default,,0,0,0,,Una canzone da innamorati\Nin questa fredda notte.
Dialogue: 0,0:38:08.11,0:38:10.78,Default,,0,0,0,,Un classico di Erroll Garner, Misty.
Dialogue: 0,0:38:12.12,0:38:14.70,Default,,0,0,0,,Dedicato in modo particolare a Evelyn.
Dialogue: 0,0:38:15.37,0:38:16.95,Default,,0,0,0,,Un momento.
Dialogue: 0,0:38:36.73,0:38:38.14,Default,,0,0,0,,Entra.
Dialogue: 0,0:38:41.56,0:38:42.73,Default,,0,0,0,,Ciao.
Dialogue: 0,0:38:45.32,0:38:46.73,Default,,0,0,0,,Ciao.
Dialogue: 0,0:38:49.45,0:38:51.40,Default,,0,0,0,,- Fa molto freddo, eh?\N- Già.
Dialogue: 0,0:38:51.57,0:38:53.57,Default,,0,0,0,,Ma sei venuto. Coraggioso!
Dialogue: 0,0:38:54.45,0:38:56.99,Default,,0,0,0,,Dobbiamo chiarire una cosa.
Dialogue: 0,0:38:57.08,0:39:00.50,Default,,0,0,0,,Che può fare un uomo per una cena!
Dialogue: 0,0:39:00.63,0:39:02.06,Default,,0,0,0,,- Senti...\N- Aspetta un attimo.
Dialogue: 0,0:39:02.09,0:39:04.23,Default,,0,0,0,,Non mi hai ancora fatto un complimento.
Dialogue: 0,0:39:04.25,0:39:07.42,Default,,0,0,0,,- Stai benissimo.\N- Sapevo che saresti impazzito.
Dialogue: 0,0:39:07.63,0:39:10.11,Default,,0,0,0,,- Possiamo parlare?\N- Aspetta.
Dialogue: 0,0:39:10.13,0:39:11.67,Default,,0,0,0,,Prima...
Dialogue: 0,0:39:23.31,0:39:24.85,Default,,0,0,0,,Sorpresa.
Dialogue: 0,0:39:26.11,0:39:29.46,Default,,0,0,0,,- Non ti piacciono?\N- Sì, ma...
Dialogue: 0,0:39:29.49,0:39:32.59,Default,,0,0,0,,Non mi sciupare il divertimento.\NAdoro farti i regali.
Dialogue: 0,0:39:32.62,0:39:35.43,Default,,0,0,0,,Stasera mi sento Madama Butterfly.
Dialogue: 0,0:39:35.45,0:39:39.58,Default,,0,0,0,,La docile geisha innamorata\Nti toglie le onorevoli scarpe.
Dialogue: 0,0:39:39.62,0:39:41.12,Default,,0,0,0,,Smettila!
Dialogue: 0,0:39:41.62,0:39:43.29,Default,,0,0,0,,Noi dobbiamo parlare!
Dialogue: 0,0:39:44.13,0:39:45.98,Default,,0,0,0,,Ho fatto qualcosa di male?
Dialogue: 0,0:39:46.00,0:39:49.09,Default,,0,0,0,,Cerco di essere sincero con te.
Dialogue: 0,0:39:50.47,0:39:52.59,Default,,0,0,0,,Cerca di essere gentile, invece.
Dialogue: 0,0:39:52.64,0:39:54.55,Default,,0,0,0,,Oh, cavolo!
Dialogue: 0,0:39:56.97,0:39:58.60,Default,,0,0,0,,Io non ti capisco.
Dialogue: 0,0:39:59.98,0:40:03.06,Default,,0,0,0,,Sei venuto a dirmi che non mi ami più?
Dialogue: 0,0:40:04.23,0:40:06.40,Default,,0,0,0,,Non ho mai detto che ti amo.
Dialogue: 0,0:40:06.98,0:40:09.15,Default,,0,0,0,,Magari non a parole, ma...
Dialogue: 0,0:40:09.49,0:40:13.05,Default,,0,0,0,,Ci sono tanti modi di dire le cose\Nsenza usare le parole.
Dialogue: 0,0:40:13.07,0:40:15.24,Default,,0,0,0,,Evidentemente mi hai frainteso.
Dialogue: 0,0:40:17.83,0:40:20.41,Default,,0,0,0,,È colpa di quella puttanella, vero?
Dialogue: 0,0:40:20.87,0:40:22.39,Default,,0,0,0,,Di chi parli?
Dialogue: 0,0:40:22.42,0:40:24.69,Default,,0,0,0,,Di quella della fotografia.
Dialogue: 0,0:40:24.71,0:40:29.15,Default,,0,0,0,,- Non ti riguarda!\N- Allora cos'è che mi riguarda?
Dialogue: 0,0:40:29.17,0:40:32.48,Default,,0,0,0,,- Non ti ho mai mentito.\N- Bella roba!
Dialogue: 0,0:40:32.51,0:40:35.49,Default,,0,0,0,,Vuoi una medaglia, per questo?
Dialogue: 0,0:40:35.51,0:40:38.80,Default,,0,0,0,,- Addio!\N- Che dovrei fare?
Dialogue: 0,0:40:38.85,0:40:41.24,Default,,0,0,0,,Stare qui, tutta truccata, ad aspettare...
Dialogue: 0,0:40:41.27,0:40:43.33,Default,,0,0,0,,che il mio padrone telefoni?
Dialogue: 0,0:40:43.35,0:40:46.92,Default,,0,0,0,,- Non te l'ho chiesto!\N- Non mi scarich occhi blu!
Dialogue: 0,0:40:46.94,0:40:49.54,Default,,0,0,0,,- Levati dai piedi!\N- Levarmi dai piedi?
Dialogue: 0,0:40:49.57,0:40:52.15,Default,,0,0,0,,Allora mi hai trattato come uno zerbino?
Dialogue: 0,0:40:52.53,0:40:56.01,Default,,0,0,0,,Non sei nessuno! Neanche a letto!
Dialogue: 0,0:40:56.03,0:40:58.61,Default,,0,0,0,,Mi facevi soltanto pena!
Dialogue: 0,0:40:58.74,0:41:02.70,Default,,0,0,0,,Carogna! Lurido porco bastardo!
Dialogue: 0,0:41:28.73,0:41:29.92,Default,,0,0,0,,Pronto?
Dialogue: 0,0:41:29.94,0:41:32.40,Default,,0,0,0,,Scusa. Non le pensavo quelle cose.
Dialogue: 0,0:41:33.24,0:41:34.73,Default,,0,0,0,,Ci vediamo domani?
Dialogue: 0,0:41:35.28,0:41:36.86,Default,,0,0,0,,Tu non mi stai a sentire.
Dialogue: 0,0:41:36.91,0:41:40.32,Default,,0,0,0,,Posso venire? Voglio vederti, parlarti.
Dialogue: 0,0:41:40.45,0:41:44.33,Default,,0,0,0,,- No, Evelyn.\N- Ma io ti amo, David!
Dialogue: 0,0:42:00.97,0:42:03.72,Default,,0,0,0,,David, posso...
Dialogue: 0,0:42:28.79,0:42:30.71,Default,,0,0,0,,Che cos'hai?
Dialogue: 0,0:42:31.17,0:42:32.63,Default,,0,0,0,,Niente, perché?
Dialogue: 0,0:42:33.30,0:42:34.92,Default,,0,0,0,,Avanti.
Dialogue: 0,0:42:34.96,0:42:37.09,Default,,0,0,0,,Non mi stavi ascoltando.
Dialogue: 0,0:42:37.13,0:42:40.26,Default,,0,0,0,,- Invece ho sentito tutto.\N- Sì?
Dialogue: 0,0:42:40.30,0:42:42.05,Default,,0,0,0,,Allora ripetilo.
Dialogue: 0,0:42:42.39,0:42:45.47,Default,,0,0,0,,- Non mi credi?\N- Su, coraggio.
Dialogue: 0,0:42:46.68,0:42:48.77,Default,,0,0,0,,Subito servita.
Dialogue: 0,0:42:49.98,0:42:52.88,Default,,0,0,0,,Siamo invitati a una festa\Ndomani sera a Big Sur.
Dialogue: 0,0:42:52.90,0:42:55.94,Default,,0,0,0,,Devo incontrarti lì alle 9.
Dialogue: 0,0:42:57.15,0:43:00.44,Default,,0,0,0,,L'indirizzo è...
Dialogue: 0,0:43:03.41,0:43:05.41,Default,,0,0,0,,Non ti ho detto questo.
Dialogue: 0,0:43:05.58,0:43:07.41,Default,,0,0,0,,Vedi come sei?
Dialogue: 0,0:43:07.50,0:43:10.31,Default,,0,0,0,,Non so ancora se ci andrò.\NTi telefono domani.
Dialogue: 0,0:43:10.33,0:43:11.56,Default,,0,0,0,,Va bene.
Dialogue: 0,0:43:11.58,0:43:13.62,Default,,0,0,0,,Telefonami domani.
Dialogue: 0,0:43:13.71,0:43:15.73,Default,,0,0,0,,È meglio andare.
Dialogue: 0,0:43:15.76,0:43:20.63,Default,,0,0,0,,- Ora viene il bello.\N- Devo passare a prendere Anjelica alle 6.
Dialogue: 0,0:43:21.01,0:43:24.30,Default,,0,0,0,,Soltanto sentirla nominare\Nmi far star male.
Dialogue: 0,0:43:24.35,0:43:26.80,Default,,0,0,0,,È una brava ragazza.
Dialogue: 0,0:43:26.93,0:43:29.43,Default,,0,0,0,,Comunque stasera se ne va.
Dialogue: 0,0:43:30.85,0:43:33.71,Default,,0,0,0,,Che magnifica notizia!
Dialogue: 0,0:43:33.73,0:43:35.86,Default,,0,0,0,,Al posto suo arriva Madalyn.
Dialogue: 0,0:43:36.03,0:43:37.36,Default,,0,0,0,,Madalyn?
Dialogue: 0,0:43:56.88,0:43:58.34,Default,,0,0,0,,Merda.
Dialogue: 0,0:44:24.87,0:44:27.97,Default,,0,0,0,,- Che succede?\N- Dormivi, forse?
Dialogue: 0,0:44:27.99,0:44:29.89,Default,,0,0,0,,Che dovrei fare, a quest'ora?
Dialogue: 0,0:44:29.91,0:44:32.16,Default,,0,0,0,,Così hai la coscienza a posto!
Dialogue: 0,0:44:32.21,0:44:35.64,Default,,0,0,0,,- Che cosa vuoi?\N- Che cosa voglio?
Dialogue: 0,0:44:35.67,0:44:37.17,Default,,0,0,0,,Ho bisogno di un motivo?
Dialogue: 0,0:44:37.21,0:44:39.82,Default,,0,0,0,,Devo farmi annunciare?\NE un brutto momento?
Dialogue: 0,0:44:39.84,0:44:41.40,Default,,0,0,0,,- Aspetta!\N- Ti ho interrotto?
Dialogue: 0,0:44:41.42,0:44:43.84,Default,,0,0,0,,C'è qualcuno nel tuo letto?
Dialogue: 0,0:44:43.89,0:44:45.57,Default,,0,0,0,,Piantala, dannazione!
Dialogue: 0,0:44:45.60,0:44:47.84,Default,,0,0,0,,Vieni fuori, chiunque tu sia!
Dialogue: 0,0:44:51.56,0:44:53.02,Default,,0,0,0,,Credevo che...
Dialogue: 0,0:44:58.23,0:45:00.92,Default,,0,0,0,,Non guardarmi così.
Dialogue: 0,0:45:00.94,0:45:03.09,Default,,0,0,0,,Non so più cosa dirti.
Dialogue: 0,0:45:03.11,0:45:06.32,Default,,0,0,0,,Dovevo saperlo\Nche non avresti sciupato niente.
Dialogue: 0,0:45:06.53,0:45:08.11,Default,,0,0,0,,Sciupare che cosa?
Dialogue: 0,0:45:09.74,0:45:11.10,Default,,0,0,0,,Quello che c'è tra noi due.
Dialogue: 0,0:45:11.12,0:45:14.68,Default,,0,0,0,,Non c'è niente tra noi!\NQuante volte te lo devo ripetere?
Dialogue: 0,0:45:14.71,0:45:17.85,Default,,0,0,0,,Dillo pure, tanto non è vero!
Dialogue: 0,0:45:17.88,0:45:21.71,Default,,0,0,0,,- Come posso convincerti?\N- Non è vero!
Dialogue: 0,0:45:22.05,0:45:23.46,Default,,0,0,0,,Non è vero!
Dialogue: 0,0:45:24.22,0:45:25.61,Default,,0,0,0,,Che fai?
Dialogue: 0,0:45:25.64,0:45:28.53,Default,,0,0,0,,Mi vesto e ti porto a casa.
Dialogue: 0,0:45:28.55,0:45:32.72,Default,,0,0,0,,Perché questo gioco?\NPerché fingi di non amarmi?
Dialogue: 0,0:45:32.89,0:45:35.22,Default,,0,0,0,,Tutto questo non mi sembra vero.
Dialogue: 0,0:45:36.56,0:45:38.23,Default,,0,0,0,,Ma io ti amo!
Dialogue: 0,0:45:38.31,0:45:40.73,Default,,0,0,0,,Tu non sai cos'è l'amore.
Dialogue: 0,0:45:41.07,0:45:43.32,Default,,0,0,0,,Non ci conosciamo nemmeno.
Dialogue: 0,0:45:44.82,0:45:46.57,Default,,0,0,0,,No, un momento.
Dialogue: 0,0:45:47.66,0:45:51.41,Default,,0,0,0,,Non disturbarti.\NPosso anche andare da sola.
Dialogue: 0,0:45:52.79,0:45:54.37,Default,,0,0,0,,Ne sei sicura?
Dialogue: 0,0:45:55.33,0:45:57.25,Default,,0,0,0,,Sì, sto bene.
Dialogue: 0,0:45:58.08,0:46:00.50,Default,,0,0,0,,Fammi sciacquare il viso.
Dialogue: 0,0:47:08.65,0:47:10.11,Default,,0,0,0,,Sei pronta?
Dialogue: 0,0:47:22.25,0:47:23.67,Default,,0,0,0,,Tutto bene?
Dialogue: 0,0:47:47.11,0:47:48.44,Default,,0,0,0,,Oh, no.
Dialogue: 0,0:47:55.70,0:47:57.53,Default,,0,0,0,,Come sta?
Dialogue: 0,0:47:58.08,0:48:01.37,Default,,0,0,0,,Ho suturato le ferite.\NNon era grave come sembrava.
Dialogue: 0,0:48:01.46,0:48:03.50,Default,,0,0,0,,Lo immaginavo.
Dialogue: 0,0:48:04.79,0:48:09.04,Default,,0,0,0,,Senti, Dave. Dovrei fare\Nrapporto su questa storia.
Dialogue: 0,0:48:09.55,0:48:12.72,Default,,0,0,0,,Ti prego, no. Tobie è tornata.
Dialogue: 0,0:48:12.93,0:48:16.45,Default,,0,0,0,,Preferisco che lo sappia da me\Npiuttosto che dai giornali.
Dialogue: 0,0:48:16.47,0:48:20.51,Default,,0,0,0,,Non lo sapevo. Lo dirò a Marie.\NInventeremo qualcosa.
Dialogue: 0,0:48:21.73,0:48:24.98,Default,,0,0,0,,- Oggi ci sarà qualcuno, qui?\N- Ci resto io.
Dialogue: 0,0:48:25.82,0:48:27.79,Default,,0,0,0,,Le ho dato un sedativo.
Dialogue: 0,0:48:27.82,0:48:30.30,Default,,0,0,0,,Lasciala dormire un po'\Nprima di riaccompagnarla.
Dialogue: 0,0:48:30.32,0:48:33.74,Default,,0,0,0,,- Quanto dormirà?\N- Non lo so, perché?
Dialogue: 0,0:48:34.49,0:48:37.89,Default,,0,0,0,,- Vorrei portar fuori Tobie, stasera.\N- Sta' tranquillo.
Dialogue: 0,0:48:37.91,0:48:41.41,Default,,0,0,0,,Si sveglierà nel pomeriggio,\Nal massimo verso le 5.
Dialogue: 0,0:48:42.92,0:48:45.08,Default,,0,0,0,,Ma starà bene?
Dialogue: 0,0:48:46.75,0:48:49.31,Default,,0,0,0,,{\i1}Sì, le ferite sono superficiali.{\i0}
Dialogue: 0,0:48:49.34,0:48:52.25,Default,,0,0,0,,Potrebbe riprovarci?
Dialogue: 0,0:48:53.59,0:48:55.67,Default,,0,0,0,,Secondo me no,
Dialogue: 0,0:48:55.93,0:48:57.70,Default,,0,0,0,,ma io la terrei d'occhio.
Dialogue: 0,0:48:57.72,0:49:02.39,Default,,0,0,0,,Non lasciarla sola\Nse la vedi depressa o ansiosa.
Dialogue: 0,0:49:02.69,0:49:06.19,Default,,0,0,0,,Meglio che dorma un po' anche tu,\Nhai una faccia...
Dialogue: 0,0:49:07.36,0:49:08.83,Default,,0,0,0,,Chiamami, se hai bisogno.
Dialogue: 0,0:49:08.86,0:49:11.94,Default,,0,0,0,,D'accordo, grazie.
Dialogue: 0,0:49:31.17,0:49:33.05,Default,,0,0,0,,Come ti senti?
Dialogue: 0,0:49:33.30,0:49:35.51,Default,,0,0,0,,Sto meglio.
Dialogue: 0,0:49:36.39,0:49:37.63,Default,,0,0,0,,Ecco.
Dialogue: 0,0:49:41.14,0:49:42.60,Default,,0,0,0,,Grazie.
Dialogue: 0,0:49:42.73,0:49:44.89,Default,,0,0,0,,Ti ho portato un po' di brodo.
Dialogue: 0,0:49:46.65,0:49:48.52,Default,,0,0,0,,Sembra proprio buono.
Dialogue: 0,0:49:53.49,0:49:55.42,Default,,0,0,0,,Non so cosa dire,
Dialogue: 0,0:49:55.45,0:49:58.01,Default,,0,0,0,,sono terrorizzata solo a pensarci.
Dialogue: 0,0:49:58.03,0:50:00.18,Default,,0,0,0,,Cerca di non pensarci.
Dialogue: 0,0:50:00.20,0:50:03.16,Default,,0,0,0,,Non dicevo di me. Parlavo di te.
Dialogue: 0,0:50:06.79,0:50:09.96,Default,,0,0,0,,"L'amica di un disc-jockey\Nsi suicida in casa sua."
Dialogue: 0,0:50:10.67,0:50:14.42,Default,,0,0,0,,Non è una buona pubblicità\Nper uno nella tua posizione.
Dialogue: 0,0:50:16.43,0:50:19.99,Default,,0,0,0,,Cerca di riposarti.\NAppena ti senti meglio ti riporto a casa.
Dialogue: 0,0:50:20.01,0:50:21.80,Default,,0,0,0,,Grazie, David.
Dialogue: 0,0:50:25.77,0:50:28.73,Default,,0,0,0,,I tuoi vestiti sono nell'armadio.
Dialogue: 0,0:50:28.94,0:50:31.69,Default,,0,0,0,,Forse è meglio se rispondi al telefono.
Dialogue: 0,0:50:33.11,0:50:35.15,Default,,0,0,0,,Sì, vado nell'altra stanza.
Dialogue: 0,0:50:45.33,0:50:46.45,Default,,0,0,0,,Pronto?
Dialogue: 0,0:50:46.62,0:50:50.16,Default,,0,0,0,,Ciao. Volevo sapere\Nse è confermato per stasera?
Dialogue: 0,0:50:50.46,0:50:53.33,Default,,0,0,0,,Sì, sono pronto. A che ora è la festa?
Dialogue: 0,0:50:53.84,0:50:58.38,Default,,0,0,0,,Madalyn è uscita,\Nnon rientrerà fino a tardi.
Dialogue: 0,0:50:58.47,0:51:00.80,Default,,0,0,0,,Volevo chiederti...
Dialogue: 0,0:51:01.26,0:51:05.64,Default,,0,0,0,,Ti dispiacerebbe\Nse rimanessimo a casa, invece?
Dialogue: 0,0:51:07.52,0:51:10.10,Default,,0,0,0,,Penso che riuscirò a sopravvivere!
Dialogue: 0,0:51:11.52,0:51:13.19,Default,,0,0,0,,Non ci mettere tanto.
Dialogue: 0,0:51:13.44,0:51:15.86,Default,,0,0,0,,- Sono già alla tua porta.\N- David...
Dialogue: 0,0:51:17.24,0:51:21.20,Default,,0,0,0,,Al diavolo Sausalito.
Dialogue: 0,0:51:22.95,0:51:24.32,Default,,0,0,0,,Ciao.
Dialogue: 0,0:51:59.86,0:52:02.59,Default,,0,0,0,,- Cosa c'è? Calmati.\N- Ho avuto un incubo.
Dialogue: 0,0:52:02.62,0:52:06.93,Default,,0,0,0,,Stavo annegando! Ti chiamavo,\Nma tu stavi fermo a guardare!
Dialogue: 0,0:52:06.95,0:52:09.16,Default,,0,0,0,,Mi guardavi.
Dialogue: 0,0:52:11.04,0:52:12.83,Default,,0,0,0,,Era solo un incubo.
Dialogue: 0,0:52:13.00,0:52:15.12,Default,,0,0,0,,Dio mio, sono tanto sola!
Dialogue: 0,0:52:15.54,0:52:17.54,Default,,0,0,0,,Stringimi.
Dialogue: 0,0:52:17.80,0:52:20.71,Default,,0,0,0,,Abbracciami, Dave, ti prego!
Dialogue: 0,0:52:21.55,0:52:22.97,Default,,0,0,0,,Sì.
Dialogue: 0,0:52:24.97,0:52:26.34,Default,,0,0,0,,Più forte.
Dialogue: 0,0:52:27.14,0:52:28.51,Default,,0,0,0,,Più forte.
Dialogue: 0,0:52:30.02,0:52:31.77,Default,,0,0,0,,Non mi lasciare.
Dialogue: 0,0:52:32.81,0:52:34.56,Default,,0,0,0,,Non mi lasciare.
Dialogue: 0,0:53:59.48,0:54:01.81,Default,,0,0,0,,Mi sono svegliata e tu eri sparito.
Dialogue: 0,0:54:08.66,0:54:13.24,Default,,0,0,0,,Se hai qualcosa in programma per stasera,\Nriportami a casa.
Dialogue: 0,0:54:13.75,0:54:15.70,Default,,0,0,0,,Penso che sia meglio.
Dialogue: 0,0:54:19.13,0:54:21.00,Default,,0,0,0,,No, non ho niente da fare.
Dialogue: 0,0:54:21.84,0:54:22.96,Default,,0,0,0,,Bene.
Dialogue: 0,0:54:28.84,0:54:30.59,Default,,0,0,0,,Non è bellissimo?
Dialogue: 0,0:54:30.80,0:54:32.89,Default,,0,0,0,,Noi due qui, soli.
Dialogue: 0,0:54:50.57,0:54:52.36,Default,,0,0,0,,Ci risiamo.
Dialogue: 0,0:54:55.95,0:54:58.45,Default,,0,0,0,,Addormentato come un macigno\Nsul divano.
Dialogue: 0,0:55:00.29,0:55:02.79,Default,,0,0,0,,Dev'essere stata una festa movimentata.
Dialogue: 0,0:55:04.67,0:55:06.67,Default,,0,0,0,,Vattene, Birdie.
Dialogue: 0,0:55:06.97,0:55:10.05,Default,,0,0,0,,Ci sono altri cadaveri o altre bottiglie?
Dialogue: 0,0:55:12.26,0:55:15.47,Default,,0,0,0,,Torna domani, anzi, l'anno prossimo.
Dialogue: 0,0:55:15.60,0:55:18.31,Default,,0,0,0,,Vado a dare uno sguardo di là.
Dialogue: 0,0:55:23.98,0:55:26.44,Default,,0,0,0,,Accidenti, così non vale.
Dialogue: 0,0:55:26.86,0:55:29.74,Default,,0,0,0,,Sembra che siamo tornati\Nalle vecchie abitudini.
Dialogue: 0,0:55:30.16,0:55:31.49,Default,,0,0,0,,Evelyn?
Dialogue: 0,0:55:37.62,0:55:39.16,Default,,0,0,0,,Ha perso qualcosa?
Dialogue: 0,0:55:39.71,0:55:44.15,Default,,0,0,0,,Senti, non potresti tornare un po' più tardi?
Dialogue: 0,0:55:44.17,0:55:46.29,Default,,0,0,0,,Questo è già recupero.
Dialogue: 0,0:55:46.38,0:55:49.17,Default,,0,0,0,,Per il giorno perso l'altra settimana.
Dialogue: 0,0:55:54.76,0:55:57.26,Default,,0,0,0,,Davvero molto spiritosa.
Dialogue: 0,0:55:57.64,0:56:01.85,Default,,0,0,0,,Non capisco come mai,\Ncon quello che sarà successo qui,
Dialogue: 0,0:56:02.10,0:56:04.56,Default,,0,0,0,,lei se ne stava sul divano.
Dialogue: 0,0:56:04.65,0:56:06.75,Default,,0,0,0,,È un'inchiesta sull'erotismo?
Dialogue: 0,0:56:06.78,0:56:09.80,Default,,0,0,0,,Io faccio mai domande del genere?
Dialogue: 0,0:56:09.82,0:56:11.30,Default,,0,0,0,,Ogni tanto dovrebbe farlo.
Dialogue: 0,0:56:11.32,0:56:14.03,Default,,0,0,0,,Le si aprirebbero nuovi orizzonti.
Dialogue: 0,0:56:16.12,0:56:17.22,Default,,0,0,0,,Fermo.
Dialogue: 0,0:56:17.24,0:56:19.87,Default,,0,0,0,,Cerchiamo di far vedere un po' di classe.
Dialogue: 0,0:56:23.08,0:56:25.37,Default,,0,0,0,,Qui la residenza del signor Garver.
Dialogue: 0,0:56:27.55,0:56:28.67,Default,,0,0,0,,Ora vedo.
Dialogue: 0,0:56:29.30,0:56:31.90,Default,,0,0,0,,Vuole parlare con Madge Brenner?
Dialogue: 0,0:56:31.93,0:56:33.88,Default,,0,0,0,,Sì, le voglio parlare.
Dialogue: 0,0:56:33.97,0:56:35.72,Default,,0,0,0,,Grazie. Pronto?
Dialogue: 0,0:56:35.97,0:56:38.89,Default,,0,0,0,,Signor Garver? Sono Madge Brenner.
Dialogue: 0,0:56:39.18,0:56:42.56,Default,,0,0,0,,Ci è piaciuta moltissimo la registrazione.
Dialogue: 0,0:56:42.60,0:56:45.69,Default,,0,0,0,,Ci sono altri due candidati, ma...
Dialogue: 0,0:56:45.73,0:56:47.21,Default,,0,0,0,,Pranziamo insieme?
Dialogue: 0,0:56:47.23,0:56:49.88,Default,,0,0,0,,- Le va bene da Windjammer?\N- Benissimo.
Dialogue: 0,0:56:49.90,0:56:51.69,Default,,0,0,0,,Prenoti a suo nome.
Dialogue: 0,0:56:51.78,0:56:54.78,Default,,0,0,0,,- Ci vediamo là.\N- Va bene, arrivederci.
Dialogue: 0,0:56:56.16,0:56:58.41,Default,,0,0,0,,Ecco, ho trovato Evelyn.
Dialogue: 0,0:57:01.41,0:57:04.20,Default,,0,0,0,,"Buongiorno, sono a fare spese.
Dialogue: 0,0:57:04.29,0:57:06.77,Default,,0,0,0,,"Parto correndo, torno volando."
Dialogue: 0,0:57:06.79,0:57:08.90,Default,,0,0,0,,È anche spiritosa!
Dialogue: 0,0:57:08.92,0:57:11.13,Default,,0,0,0,,"Ti abbraccio, tesoro. Evelyn."
Dialogue: 0,0:57:11.80,0:57:13.44,Default,,0,0,0,,C'è un post- scriptum.
Dialogue: 0,0:57:13.47,0:57:16.63,Default,,0,0,0,,"Se non trovi le chiavi, non preoccuparti.
Dialogue: 0,0:57:18.56,0:57:21.05,Default,,0,0,0,,"Ho preso in prestito la tua macchina."
Dialogue: 0,0:57:27.36,0:57:30.19,Default,,0,0,0,,Ecco la sua chiave, e questa è la copia.
Dialogue: 0,0:57:30.28,0:57:32.61,Default,,0,0,0,,40 centesimi.
Dialogue: 0,0:57:37.99,0:57:39.66,Default,,0,0,0,,Grazie, arrivederci.
Dialogue: 0,0:58:16.61,0:58:19.82,Default,,0,0,0,,David, sono passata da...
Dialogue: 0,0:58:21.58,0:58:22.82,Default,,0,0,0,,Ciao.
Dialogue: 0,0:58:23.08,0:58:25.43,Default,,0,0,0,,Come siamo eleganti!
Dialogue: 0,0:58:25.46,0:58:29.62,Default,,0,0,0,,Volevo cucinare in casa,\Nma ci vuole una cosa più chic.
Dialogue: 0,0:58:29.79,0:58:32.42,Default,,0,0,0,,Andiamo al Marquis? Offro io.
Dialogue: 0,0:58:32.71,0:58:36.73,Default,,0,0,0,,- Dopo quello che ti ho fatto, è il minimo...\N- Ho un pranzo di affari.
Dialogue: 0,0:58:36.76,0:58:39.36,Default,,0,0,0,,- Di affari?\N- Mi dai le chiavi?
Dialogue: 0,0:58:39.39,0:58:40.51,Default,,0,0,0,,Certo.
Dialogue: 0,0:58:40.60,0:58:43.41,Default,,0,0,0,,Tu riposati, devi essere stanca.
Dialogue: 0,0:58:43.43,0:58:46.93,Default,,0,0,0,,Sì, è vero, mi sento un po' stanca.
Dialogue: 0,0:59:00.16,0:59:01.99,Default,,0,0,0,,Molto spiritoso!
Dialogue: 0,0:59:02.28,0:59:05.70,Default,,0,0,0,,Ma parliamo della trasmissione.\NChe ne pensi dell'idea?
Dialogue: 0,0:59:05.79,0:59:07.97,Default,,0,0,0,,Noi vorremmo una cosa un po' pazza.
Dialogue: 0,0:59:08.00,0:59:12.71,Default,,0,0,0,,Tipo Monterey Pop o Woodstock.
Dialogue: 0,0:59:12.92,0:59:16.04,Default,,0,0,0,,Mi piace, credo che ci riuscirò.
Dialogue: 0,0:59:16.30,0:59:18.05,Default,,0,0,0,,Lo credo anch'io.
Dialogue: 0,0:59:18.13,0:59:21.59,Default,,0,0,0,,Il nastro di prova\Nche lancerà la tua carriera lo tengo io.
Dialogue: 0,0:59:22.47,0:59:25.43,Default,,0,0,0,,Lavorerai con dei giovani\Nintelligenti ed energici.
Dialogue: 0,0:59:25.47,0:59:27.06,Default,,0,0,0,,Ma bisogna guidarli.
Dialogue: 0,0:59:27.35,0:59:29.29,Default,,0,0,0,,Se tutto va come penso,
Dialogue: 0,0:59:29.31,0:59:33.06,Default,,0,0,0,,- e non vedo perché non dovrebbe...\N- Ma che intimità!
Dialogue: 0,0:59:33.27,0:59:35.06,Default,,0,0,0,,È lei il pranzo d'affari?
Dialogue: 0,0:59:35.15,0:59:36.86,Default,,0,0,0,,Come vanno gli affari?
Dialogue: 0,0:59:37.82,0:59:38.90,Default,,0,0,0,,Una tua amica?
Dialogue: 0,0:59:38.95,0:59:40.74,Default,,0,0,0,,- Una delle tante.\N- Basta!
Dialogue: 0,0:59:40.99,0:59:43.03,Default,,0,0,0,,Con lei te la fai?
Dialogue: 0,0:59:43.12,0:59:45.30,Default,,0,0,0,,Sembra tua nonna!
Dialogue: 0,0:59:45.33,0:59:47.74,Default,,0,0,0,,È una campagna per la vecchiaia?
Dialogue: 0,0:59:47.79,0:59:48.97,Default,,0,0,0,,Vattene!
Dialogue: 0,0:59:49.00,0:59:52.96,Default,,0,0,0,,Non per la carognata,\Nma per la mancanza di buon gusto!
Dialogue: 0,0:59:53.04,0:59:56.96,Default,,0,0,0,,Lasciami, verme!\NQuella farebbe schifo a chiunque!
Dialogue: 0,0:59:57.34,1:00:00.59,Default,,0,0,0,,Bastardo, lasciami! Piantala, mi fai male!
Dialogue: 0,1:00:00.80,1:00:03.26,Default,,0,0,0,,Lasciami, ti prego!
Dialogue: 0,1:00:03.55,1:00:05.47,Default,,0,0,0,,Smettila!
Dialogue: 0,1:00:09.73,1:00:12.43,Default,,0,0,0,,No, non mi lasciare!
Dialogue: 0,1:00:12.90,1:00:15.90,Default,,0,0,0,,Lei non è nessuno!
Dialogue: 0,1:00:19.19,1:00:21.65,Default,,0,0,0,,- Io ti amo!\N- Portala via!
Dialogue: 0,1:00:21.70,1:00:23.07,Default,,0,0,0,,Dove?
Dialogue: 0,1:00:23.16,1:00:26.18,Default,,0,0,0,,È perché ti amo! Non capisci?
Dialogue: 0,1:00:26.20,1:00:27.68,Default,,0,0,0,,- Ti amo!\N- Dove la porto?
Dialogue: 0,1:00:27.70,1:00:31.12,Default,,0,0,0,,- Muoviti!\N- Ti amo, Dave, ti prego.
Dialogue: 0,1:01:10.12,1:01:11.66,Default,,0,0,0,,È una spiaggia privata.
Dialogue: 0,1:01:11.71,1:01:14.87,Default,,0,0,0,,- Voglio parlarti.\N- lo no!
Dialogue: 0,1:01:21.63,1:01:23.17,Default,,0,0,0,,Sei sbronzo?
Dialogue: 0,1:01:23.43,1:01:25.80,Default,,0,0,0,,No, ma l'idea non mi dispiacerebbe.
Dialogue: 0,1:01:26.60,1:01:29.30,Default,,0,0,0,,- Perché, David?\N- Perché vorrei ubriacarmi?
Dialogue: 0,1:01:29.60,1:01:32.01,Default,,0,0,0,,Perché ieri sera?
Dialogue: 0,1:01:33.10,1:01:35.98,Default,,0,0,0,,Sono qui per spiegartelo.
Dialogue: 0,1:01:36.27,1:01:37.81,Default,,0,0,0,,Bene.
Dialogue: 0,1:01:38.44,1:01:42.40,Default,,0,0,0,,Dovremmo cercare di comprenderci.\NNon sono contenta di te.
Dialogue: 0,1:01:42.61,1:01:43.86,Default,,0,0,0,,Ne hai motivo.
Dialogue: 0,1:01:44.07,1:01:46.07,Default,,0,0,0,,Potevi almeno telefonare.
Dialogue: 0,1:01:46.45,1:01:47.82,Default,,0,0,0,,No, non potevo.
Dialogue: 0,1:01:48.45,1:01:49.70,Default,,0,0,0,,Perché no?
Dialogue: 0,1:01:53.79,1:01:56.41,Default,,0,0,0,,Ieri sera non potevo dirti la verità,
Dialogue: 0,1:01:56.46,1:01:58.71,Default,,0,0,0,,ma non accadrà più.
Dialogue: 0,1:02:02.13,1:02:04.71,Default,,0,0,0,,Come mai me lo dovevi dire?
Dialogue: 0,1:02:13.60,1:02:17.39,Default,,0,0,0,,Non volevo correre il rischio\Nche ci riprovasse.
Dialogue: 0,1:02:17.44,1:02:19.23,Default,,0,0,0,,E se lo rifà?
Dialogue: 0,1:02:20.32,1:02:23.19,Default,,0,0,0,,Se ci prova ancora,
Dialogue: 0,1:02:23.44,1:02:26.07,Default,,0,0,0,,la lascio arrivare fino in fondo.
Dialogue: 0,1:02:33.12,1:02:34.28,Default,,0,0,0,,Oddio!
Dialogue: 0,1:02:37.33,1:02:39.58,Default,,0,0,0,,Oh, mio Dio!
Dialogue: 0,1:02:45.34,1:02:47.30,Default,,0,0,0,,Che roba!
Dialogue: 0,1:03:55.91,1:03:57.37,Default,,0,0,0,,Aiuto!
Dialogue: 0,1:03:57.41,1:03:59.20,Default,,0,0,0,,Oddio, no, aiuto!
Dialogue: 0,1:04:05.09,1:04:06.88,Default,,0,0,0,,Aiutatemi!
Dialogue: 0,1:04:06.92,1:04:09.84,Default,,0,0,0,,Oddio, aiuto!
Dialogue: 0,1:04:31.28,1:04:34.20,Default,,0,0,0,,- Non si può passare.\N- E casa mia.
Dialogue: 0,1:04:40.62,1:04:43.50,Default,,0,0,0,,È la sua donna delle pulizie?
Dialogue: 0,1:04:45.59,1:04:48.00,Default,,0,0,0,,Su, coraggio, portatela via.
Dialogue: 0,1:04:50.92,1:04:52.55,Default,,0,0,0,,Attenti al gradino.
Dialogue: 0,1:04:54.76,1:04:59.22,Default,,0,0,0,,Ti costerà il doppio\Nsistemare quel disordine.
Dialogue: 0,1:04:59.97,1:05:01.56,Default,,0,0,0,,Attenti al gradino.
Dialogue: 0,1:05:01.64,1:05:04.35,Default,,0,0,0,,- Dave Garver?\N- Sì.
Dialogue: 0,1:05:04.44,1:05:06.56,Default,,0,0,0,,Sono il sergente McCallum.
Dialogue: 0,1:05:08.94,1:05:10.23,Default,,0,0,0,,Nessuna idea?
Dialogue: 0,1:05:11.61,1:05:13.07,Default,,0,0,0,,A che proposito?
Dialogue: 0,1:05:13.82,1:05:16.24,Default,,0,0,0,,A proposito della sua amichetta.
Dialogue: 0,1:05:18.37,1:05:20.45,Default,,0,0,0,,Quella non è la mia amichetta,
Dialogue: 0,1:05:20.62,1:05:23.45,Default,,0,0,0,,mettiamolo subito in chiaro.
Dialogue: 0,1:05:38.18,1:05:41.10,Default,,0,0,0,,Allora è una conoscenza occasionale?
Dialogue: 0,1:05:41.35,1:05:42.97,Default,,0,0,0,,Esatto.
Dialogue: 0,1:05:43.14,1:05:47.27,Default,,0,0,0,,Vuol dire che era qui per far fuori\Nla casa e la donna delle pulizie?
Dialogue: 0,1:05:49.98,1:05:52.50,Default,,0,0,0,,Non dico niente.
Dialogue: 0,1:05:52.53,1:05:55.61,Default,,0,0,0,,Invece dovrebbe.\NUna donna c'è quasi rimasta secca.
Dialogue: 0,1:05:56.03,1:05:59.82,Default,,0,0,0,,Io cerco di scoprire perché,\Nanche con domande stupide.
Dialogue: 0,1:06:01.49,1:06:03.28,Default,,0,0,0,,Che vuol sapere?
Dialogue: 0,1:06:03.37,1:06:05.95,Default,,0,0,0,,Da dove viene questa Evelyn Draper?
Dialogue: 0,1:06:06.00,1:06:07.12,Default,,0,0,0,,Non lo so.
Dialogue: 0,1:06:07.17,1:06:10.33,Default,,0,0,0,,- Cosa sa della sua famiglia?\N- Non ne so niente.
Dialogue: 0,1:06:12.76,1:06:17.30,Default,,0,0,0,,Ascoltava la mia trasmissione.\NUna sera ci siamo incontrati.
Dialogue: 0,1:06:17.55,1:06:20.13,Default,,0,0,0,,- Una sconosciuta.\N- Esatto.
Dialogue: 0,1:06:20.18,1:06:23.93,Default,,0,0,0,,E perché aveva le chiavi di casa?
Dialogue: 0,1:06:24.10,1:06:25.97,Default,,0,0,0,,Non lo so.
Dialogue: 0,1:06:26.02,1:06:29.19,Default,,0,0,0,,Il nocciolo è che non sa niente.
Dialogue: 0,1:06:29.56,1:06:32.69,Default,,0,0,0,,Il nocciolo è che sono stufo\Ndi tutte queste domande.
Dialogue: 0,1:06:32.90,1:06:34.44,Default,,0,0,0,,Anch'io!
Dialogue: 0,1:06:34.61,1:06:38.82,Default,,0,0,0,,Ma se la prendono con me, se non indago.
Dialogue: 0,1:06:38.87,1:06:41.45,Default,,0,0,0,,- Portatela via, vengo subito.\N- Bene.
Dialogue: 0,1:06:42.08,1:06:44.99,Default,,0,0,0,,- Dove la portano?\N- La arrestiamo.
Dialogue: 0,1:06:47.92,1:06:50.87,Default,,0,0,0,,Avrebbe più bisogno di uno psichiatra,\Nmi pare.
Dialogue: 0,1:06:51.96,1:06:53.33,Default,,0,0,0,,Davvero?
Dialogue: 0,1:06:55.92,1:06:59.34,Default,,0,0,0,,E quei tagli che ha sui polsi?
Dialogue: 0,1:07:00.43,1:07:02.89,Default,,0,0,0,,Non ne so niente.
Dialogue: 0,1:07:08.23,1:07:10.06,Default,,0,0,0,,Un'altra cosa.
Dialogue: 0,1:07:10.27,1:07:12.52,Default,,0,0,0,,Lo so. Non devo lasciare la città.
Dialogue: 0,1:07:12.77,1:07:16.86,Default,,0,0,0,,Volevo solo chiederle perché\Nnon mette un disco di Mantovani.
Dialogue: 0,1:07:18.57,1:07:20.59,Default,,0,0,0,,Non sapevo le piacesse il programma.
Dialogue: 0,1:07:20.62,1:07:22.86,Default,,0,0,0,,Non mi piace, mi piace Mantovani.
Dialogue: 0,1:14:11.03,1:14:12.65,Default,,0,0,0,,Forza, suonate!
Dialogue: 0,1:14:20.16,1:14:21.28,Default,,0,0,0,,Va bene!
Dialogue: 0,1:14:27.25,1:14:30.00,Default,,0,0,0,,Tutti quelli che suonavano gli ottoni...
Dialogue: 0,1:14:30.04,1:14:32.86,Default,,0,0,0,,sanno che questo era un capolavoro.
Dialogue: 0,1:14:32.88,1:14:35.46,Default,,0,0,0,,Facciamogli un bell'applauso!
Dialogue: 0,1:14:35.88,1:14:39.26,Default,,0,0,0,,È il migliore in tutto il West!
Dialogue: 0,1:14:41.76,1:14:44.18,Default,,0,0,0,,- Su, forza!\N- Eccoci.
Dialogue: 0,1:16:02.26,1:16:04.18,Default,,0,0,0,,Vi andrebbe...
Dialogue: 0,1:16:04.51,1:16:07.72,Default,,0,0,0,,- un boccone?\N- Devo vedere la mia coinquilina, Anna bel.
Dialogue: 0,1:16:07.77,1:16:11.23,Default,,0,0,0,,- Ma non è Madalyn?\N- Vado a vivere con il mio fidanzato.
Dialogue: 0,1:16:11.60,1:16:14.02,Default,,0,0,0,,- E stasera arriva Anna bel.\N- Esatto.
Dialogue: 0,1:16:14.98,1:16:16.40,Default,,0,0,0,,- Ciao.\N- Ciao.
Dialogue: 0,1:16:17.69,1:16:18.94,Default,,0,0,0,,Ci vediamo.
Dialogue: 0,1:16:52.35,1:16:54.81,Default,,0,0,0,,Grazie, grazie mille.
Dialogue: 0,1:18:01.46,1:18:03.40,Default,,0,0,0,,Erano i Cannonball Adderley Group,
Dialogue: 0,1:18:03.42,1:18:06.24,Default,,0,0,0,,adesso al festival jazz di Monterey,
Dialogue: 0,1:18:06.26,1:18:09.68,Default,,0,0,0,,come Duke Ellington, Woody Herman,\NJoe Williams e altri.
Dialogue: 0,1:18:09.72,1:18:11.28,Default,,0,0,0,,Ci sono ancora dei biglietti.
Dialogue: 0,1:18:11.31,1:18:15.02,Default,,0,0,0,,Affrettatevi perché non potete perdervelo.
Dialogue: 0,1:18:15.06,1:18:19.85,Default,,0,0,0,,Ora i Gator Creek Organization\Ncon Feelin' fine.
Dialogue: 0,1:18:24.90,1:18:26.74,Default,,0,0,0,,KRML, Dave Garver.
Dialogue: 0,1:18:29.07,1:18:30.66,Default,,0,0,0,,Pronto?
Dialogue: 0,1:18:30.95,1:18:32.83,Default,,0,0,0,,Suona Misty per me.
Dialogue: 0,1:18:36.96,1:18:38.21,Default,,0,0,0,,David?
Dialogue: 0,1:18:39.29,1:18:42.00,Default,,0,0,0,,Non pensavo di sconvolgerti.
Dialogue: 0,1:18:42.17,1:18:44.17,Default,,0,0,0,,Che stupida.
Dialogue: 0,1:18:44.76,1:18:46.42,Default,,0,0,0,,Sono stata rilasciata.
Dialogue: 0,1:18:46.76,1:18:49.76,Default,,0,0,0,,Mi sono curata. Un incubo, ma è finito.
Dialogue: 0,1:18:50.14,1:18:53.39,Default,,0,0,0,,- Dove sei?\N- All'aeroporto di San Francisco.
Dialogue: 0,1:18:53.64,1:18:55.68,Default,,0,0,0,,Ho la coincidenza.
Dialogue: 0,1:18:55.81,1:18:58.73,Default,,0,0,0,,- Ho trovato lavoro alle Hawaii.\N- Ti senti meglio?
Dialogue: 0,1:18:59.31,1:19:01.23,Default,,0,0,0,,Molto meglio.
Dialogue: 0,1:19:02.65,1:19:05.65,Default,,0,0,0,,Volevo chiederti scusa.
Dialogue: 0,1:19:06.07,1:19:08.57,Default,,0,0,0,,- Non ce l'ho con te.\N- Lo spero.
Dialogue: 0,1:19:09.24,1:19:11.97,Default,,0,0,0,,"Questa fanciulla aveva un solo desiderio
Dialogue: 0,1:19:11.99,1:19:14.66,Default,,0,0,0,,"Quello di amarti e di essere amata da te."
Dialogue: 0,1:19:17.29,1:19:19.08,Default,,0,0,0,,Sei vicina a una radio?
Dialogue: 0,1:19:19.42,1:19:20.58,Default,,0,0,0,,No.
Dialogue: 0,1:19:21.13,1:19:23.25,Default,,0,0,0,,Ma suonala lo stesso, per me.
Dialogue: 0,1:21:37.14,1:21:38.20,Default,,0,0,0,,Pronto?
Dialogue: 0,1:21:38.22,1:21:39.64,Default,,0,0,0,,{\i1}- Garver?\N- Sì.{\i0}
Dialogue: 0,1:21:39.68,1:21:42.66,Default,,0,0,0,,Sergente McCallum.\NSpiacente di svegliarla, ma...
Dialogue: 0,1:21:42.68,1:21:45.89,Default,,0,0,0,,Lo so, poco fa era qui con un coltello.
Dialogue: 0,1:21:46.19,1:21:47.31,Default,,0,0,0,,Perché?
Dialogue: 0,1:21:47.52,1:21:51.06,Default,,0,0,0,,Rilasciata su cauzione\Nin attesa del processo.
Dialogue: 0,1:21:51.24,1:21:52.57,Default,,0,0,0,,Quando?
Dialogue: 0,1:21:54.24,1:21:55.74,Default,,0,0,0,,Una settimana fa.
Dialogue: 0,1:21:55.99,1:21:58.95,Default,,0,0,0,,Grazie di avermi avvertito!
Dialogue: 0,1:21:59.03,1:22:02.74,Default,,0,0,0,,- Anch'io l'ho saputo adesso.\N- Non avete un responsabile?
Dialogue: 0,1:22:03.66,1:22:06.02,Default,,0,0,0,,Senta, ci aiuta a ritrovarla,
Dialogue: 0,1:22:06.04,1:22:09.42,Default,,0,0,0,,o resta lì a protestare?
Dialogue: 0,1:22:09.71,1:22:11.92,Default,,0,0,0,,- D'accordo.\N- Bene.
Dialogue: 0,1:22:12.59,1:22:15.34,Default,,0,0,0,,Che cosa le ha detto esattamente?
Dialogue: 0,1:22:15.59,1:22:19.93,Default,,0,0,0,,Che stava bene e che andava alle Hawaii.
Dialogue: 0,1:22:20.06,1:22:21.85,Default,,0,0,0,,Che altro?
Dialogue: 0,1:22:22.68,1:22:24.77,Default,,0,0,0,,- Gliel'ho già detto.\N- Ripeta.
Dialogue: 0,1:22:25.27,1:22:27.77,Default,,0,0,0,,La sua conversazione non è granché.
Dialogue: 0,1:22:27.86,1:22:31.77,Default,,0,0,0,,Neanche il suo caffè. Che altro ha detto?
Dialogue: 0,1:22:32.19,1:22:33.77,Default,,0,0,0,,Niente. Soltanto...
Dialogue: 0,1:22:34.24,1:22:37.82,Default,,0,0,0,,- Soltanto cosa?\N- Niente, erano versi di una poesia.
Dialogue: 0,1:22:39.03,1:22:42.20,Default,,0,0,0,,- Quale?\N- Se lo sapessi, ricorderei i versi.
Dialogue: 0,1:22:42.37,1:22:45.49,Default,,0,0,0,,- Cerchi di ricordarseli.\N- Si è fatto tardi.
Dialogue: 0,1:22:46.08,1:22:47.89,Default,,0,0,0,,E lei è monotono.
Dialogue: 0,1:22:47.92,1:22:50.96,Default,,0,0,0,,Anche lei, se è per questo.
Dialogue: 0,1:22:51.21,1:22:53.13,Default,,0,0,0,,Buona notte, McCallum.
Dialogue: 0,1:22:56.47,1:22:59.80,Default,,0,0,0,,- Che ne è del disco di Mantovani?\N- Come?
Dialogue: 0,1:23:00.89,1:23:05.01,Default,,0,0,0,,Ho sentito il programma,\Nnon ha messo Mantovani.
Dialogue: 0,1:23:05.06,1:23:07.22,Default,,0,0,0,,Sente la mia trasmissione?
Dialogue: 0,1:23:07.39,1:23:10.19,Default,,0,0,0,,Se al Comando ci fosse una TV,
Dialogue: 0,1:23:10.23,1:23:12.90,Default,,0,0,0,,non la seguirei di certo.
Dialogue: 0,1:23:12.98,1:23:14.57,Default,,0,0,0,,Molto lusingato.
Dialogue: 0,1:23:16.49,1:23:20.32,Default,,0,0,0,,Speriamo di beccarla, quando ci riproverà.
Dialogue: 0,1:23:20.41,1:23:21.99,Default,,0,0,0,,A fare che?
Dialogue: 0,1:23:22.33,1:23:24.03,Default,,0,0,0,,Ad ammazzare lei.
Dialogue: 0,1:23:24.50,1:23:27.33,Default,,0,0,0,,{\i1}Già. È se non la beccate?{\i0}
Dialogue: 0,1:23:27.62,1:23:29.33,Default,,0,0,0,,Sarebbe un guaio.
Dialogue: 0,1:23:29.96,1:23:34.17,Default,,0,0,0,,Dovremmo fare una colletta\Nper un televisore.
Dialogue: 0,1:23:34.25,1:23:36.25,Default,,0,0,0,,Lei mi è di grande conforto.
Dialogue: 0,1:23:36.80,1:23:39.21,Default,,0,0,0,,Faccia cambiare le serrature.
Dialogue: 0,1:24:08.96,1:24:10.12,Default,,0,0,0,,Ciao.
Dialogue: 0,1:24:10.37,1:24:15.25,Default,,0,0,0,,Niente è meglio di un giretto nel bosco\Nper colorire le guance.
Dialogue: 0,1:24:16.13,1:24:17.63,Default,,0,0,0,,Come stai?
Dialogue: 0,1:24:18.84,1:24:20.71,Default,,0,0,0,,Non troppo bene.
Dialogue: 0,1:24:24.97,1:24:26.97,Default,,0,0,0,,- È tornata.\N- Chi?
Dialogue: 0,1:24:29.35,1:24:32.64,Default,,0,0,0,,Evelyn Draper. Quella che ha cercato\Ndi uccidere Birdie.
Dialogue: 0,1:24:32.69,1:24:35.50,Default,,0,0,0,,Cosa? Come ha fatto?
Dialogue: 0,1:24:35.52,1:24:38.77,Default,,0,0,0,,Credevo l'avessero messa in manicomio.
Dialogue: 0,1:24:39.24,1:24:43.40,Default,,0,0,0,,- Infatti, ma poi l'hanno rilasciata.\N- Allora è guarita?
Dialogue: 0,1:24:45.03,1:24:46.41,Default,,0,0,0,,In teoria sì.
Dialogue: 0,1:24:50.66,1:24:52.75,Default,,0,0,0,,Adesso che potrebbe succedere?
Dialogue: 0,1:24:56.00,1:25:00.48,Default,,0,0,0,,È meglio se non ci vediamo\Nper un paio di giorni.
Dialogue: 0,1:25:00.51,1:25:03.59,Default,,0,0,0,,Nel caso che quella donna\Nce l'abbia ancora con me.
Dialogue: 0,1:25:05.68,1:25:07.76,Default,,0,0,0,,Si è già fatta viva, vero?
Dialogue: 0,1:25:08.35,1:25:11.20,Default,,0,0,0,,Non preoccuparti, me la caverò.
Dialogue: 0,1:25:11.23,1:25:13.31,Default,,0,0,0,,Sì, come Birdie.
Dialogue: 0,1:25:30.20,1:25:32.54,Default,,0,0,0,,Bene, rimanete in attesa.
Dialogue: 0,1:25:36.21,1:25:39.00,Default,,0,0,0,,Sono pronti a rintracciare la telefonata.
Dialogue: 0,1:25:39.13,1:25:42.50,Default,,0,0,0,,Quando chiama, dica il suo nome,
Dialogue: 0,1:25:42.55,1:25:44.57,Default,,0,0,0,,e loro la cercheranno.
Dialogue: 0,1:25:44.59,1:25:47.47,Default,,0,0,0,,Dopo di che basta che continui a parlarle.
Dialogue: 0,1:25:53.89,1:25:56.87,Default,,0,0,0,,Quindici minuti al segnale orario.\NQui è la KRML.
Dialogue: 0,1:25:56.90,1:25:59.48,Default,,0,0,0,,Ecco a voi It's not unusual.
Dialogue: 0,1:26:05.28,1:26:07.53,Default,,0,0,0,,Ancora non lo ricorda, vero?
Dialogue: 0,1:26:07.57,1:26:10.32,Default,,0,0,0,,- Cosa?\N- Quello che le ha detto...
Dialogue: 0,1:26:10.83,1:26:13.81,Default,,0,0,0,,ieri sera al telefono. Era una poesia, no?
Dialogue: 0,1:26:13.83,1:26:15.77,Default,,0,0,0,,Avrebbe cercato di ricordarla.
Dialogue: 0,1:26:15.79,1:26:19.83,Default,,0,0,0,,Non mi è riuscito. È così importante?
Dialogue: 0,1:26:20.25,1:26:22.67,Default,,0,0,0,,Finché non la becchiamo tutto lo è.
Dialogue: 0,1:26:28.10,1:26:29.68,Default,,0,0,0,,Cos'è che non va?
Dialogue: 0,1:26:30.01,1:26:32.91,Default,,0,0,0,,Sono in pena per la mia ragazza.\NCon quello che succede!
Dialogue: 0,1:26:32.93,1:26:35.60,Default,,0,0,0,,Sono isolate, laggiù.
Dialogue: 0,1:26:35.94,1:26:39.83,Default,,0,0,0,,È meglio dire ad Al Monte di sostituirmi.
Dialogue: 0,1:26:39.86,1:26:43.13,Default,,0,0,0,,L'unica chance che abbiamo è la telefonata.
Dialogue: 0,1:26:43.15,1:26:45.25,Default,,0,0,0,,Deve stare incollato qui, al microfono.
Dialogue: 0,1:26:45.28,1:26:48.24,Default,,0,0,0,,- Se telefona.\N- Lo farà, mi creda.
Dialogue: 0,1:26:49.03,1:26:51.20,Default,,0,0,0,,Ma soltanto se lei è qui.
Dialogue: 0,1:26:53.50,1:26:54.97,Default,,0,0,0,,Farò una cosa.
Dialogue: 0,1:26:55.00,1:27:00.25,Default,,0,0,0,,Se la tranquillizza, controllerò di persona\Nla casa della sua fidanzata.
Dialogue: 0,1:27:00.63,1:27:03.04,Default,,0,0,0,,Gliene sono molto grato.
Dialogue: 0,1:27:03.88,1:27:08.15,Default,,0,0,0,,Vive a Spindrift Road.\NQuarta o quinta villetta.
Dialogue: 0,1:27:08.18,1:27:11.59,Default,,0,0,0,,- Il nome è Williams.\N- Perché non le telefona?
Dialogue: 0,1:27:11.64,1:27:14.30,Default,,0,0,0,,La avverta che arrivo.
Dialogue: 0,1:27:14.47,1:27:15.89,Default,,0,0,0,,McCallum.
Dialogue: 0,1:27:17.14,1:27:18.56,Default,,0,0,0,,Grazie.
Dialogue: 0,1:27:18.81,1:27:20.39,Default,,0,0,0,,Dovere professionale.
Dialogue: 0,1:27:31.58,1:27:35.24,Default,,0,0,0,,- Pronto?\N- Ciao. Va tutto bene?
Dialogue: 0,1:27:35.50,1:27:37.16,Default,,0,0,0,,Magnificamente.
Dialogue: 0,1:27:37.21,1:27:41.62,Default,,0,0,0,,Sto per farmi le unghie\Ne ascolto il tuo programma.
Dialogue: 0,1:27:41.84,1:27:45.23,Default,,0,0,0,,Anna bel sta facendo due bei grog.
Dialogue: 0,1:27:45.26,1:27:47.30,Default,,0,0,0,,Che altro potrei volere?
Dialogue: 0,1:27:47.67,1:27:49.49,Default,,0,0,0,,Tranquillo, va tutto bene.
Dialogue: 0,1:27:49.51,1:27:53.24,Default,,0,0,0,,Il sergente McCallum\Npasserà da voi tra poco,
Dialogue: 0,1:27:53.26,1:27:57.01,Default,,0,0,0,,per assicurarsi che siate al sicuro.\NFatelo entrare, ma solo lui.
Dialogue: 0,1:27:57.27,1:27:58.52,Default,,0,0,0,,D'accordo.
Dialogue: 0,1:27:58.60,1:28:03.60,Default,,0,0,0,,Senti, David.\NCi suoni qualcosa di romantico?
Dialogue: 0,1:28:04.36,1:28:06.44,Default,,0,0,0,,Certo. Ciao.
Dialogue: 0,1:28:07.11,1:28:08.53,Default,,0,0,0,,Ciao, amore.
Dialogue: 0,1:28:13.20,1:28:17.37,Default,,0,0,0,,- Anna bel, come viene il grog?\N- Ecco ora qualcosa di romantico...
Dialogue: 0,1:28:17.41,1:28:20.33,Default,,0,0,0,,per Tobie e Anna bel
Dialogue: 0,1:28:23.46,1:28:25.67,Default,,0,0,0,,Spero ti ci piaccia la cannella.
Dialogue: 0,1:28:26.30,1:28:27.71,Default,,0,0,0,,Per me va bene.
Dialogue: 0,1:28:52.49,1:28:53.65,Default,,0,0,0,,Buono, eh?
Dialogue: 0,1:28:54.24,1:28:55.86,Default,,0,0,0,,Molto.
Dialogue: 0,1:29:01.25,1:29:03.83,Default,,0,0,0,,- È bello, questo.\N- Grazie.
Dialogue: 0,1:29:04.92,1:29:07.17,Default,,0,0,0,,Solo una cosa, non ti offendi?
Dialogue: 0,1:29:07.59,1:29:09.38,Default,,0,0,0,,No, di' quello che vuoi.
Dialogue: 0,1:29:10.42,1:29:12.26,Default,,0,0,0,,Gli occhi non sono i suoi.
Dialogue: 0,1:29:15.43,1:29:17.22,Default,,0,0,0,,David li ha più...
Dialogue: 0,1:29:17.76,1:29:19.55,Default,,0,0,0,,come dire...
Dialogue: 0,1:29:20.60,1:29:22.02,Default,,0,0,0,,più freddi.
Dialogue: 0,1:29:22.85,1:29:24.85,Default,,0,0,0,,Non sapevo conoscessi David.
Dialogue: 0,1:29:26.19,1:29:28.61,Default,,0,0,0,,Non sapevo che foste...
Dialogue: 0,1:29:30.69,1:29:32.11,Default,,0,0,0,,amici.
Dialogue: 0,1:29:32.70,1:29:34.07,Default,,0,0,0,,Amici?
Dialogue: 0,1:29:39.29,1:29:41.03,Default,,0,0,0,,No, non amici.
Dialogue: 0,1:29:44.71,1:29:46.25,Default,,0,0,0,,Non amici.
Dialogue: 0,1:30:01.56,1:30:03.39,Default,,0,0,0,,Quanto sei stupida!
Dialogue: 0,1:30:29.17,1:30:32.96,Default,,0,0,0,,OPERE INTEGRALI E POESIE\NDI Edgar Allan Poe
Dialogue: 0,1:30:36.51,1:30:39.74,Default,,0,0,0,,Dal nome di ANNABEL LEE\NQuesta fanciulla aveva un solo desiderio.
Dialogue: 0,1:30:39.76,1:30:41.82,Default,,0,0,0,,Quello di amarti e di essere amata da te.
Dialogue: 0,1:30:41.85,1:30:44.37,Default,,0,0,0,,"Questa fanciulla aveva un solo desiderio.
Dialogue: 0,1:30:44.39,1:30:47.02,Default,,0,0,0,,"Quello di amarti e di essere amata da te."
Dialogue: 0,1:31:06.46,1:31:07.96,Default,,0,0,0,,Tobie?
Dialogue: 0,1:31:08.00,1:31:11.63,Default,,0,0,0,,{\i1}Ti stiamo aspettando, David.{\i0}
Dialogue: 0,1:31:36.40,1:31:39.22,Default,,0,0,0,,{\i1}Qui Dave Garver. Poesie, chiacchiere,{\i0}
Dialogue: 0,1:31:39.24,1:31:41.55,Default,,0,0,0,,{\i1}e cinque ore di musica...{\i0}
Dialogue: 0,1:31:41.57,1:31:44.41,Default,,0,0,0,,{\i1}per starvi vicino e tenervi compagnia.{\i0}
Dialogue: 0,1:32:29.29,1:32:30.62,Default,,0,0,0,,Attenta.
Dialogue: 0,1:32:35.05,1:32:36.42,Default,,0,0,0,,Attenta.
Dialogue: 0,1:32:37.46,1:32:39.59,Default,,0,0,0,,Ti potrei cavare gli occhi.
Dialogue: 0,1:32:45.81,1:32:48.22,Default,,0,0,0,,Immagino che David adori i tuoi occhi.
Dialogue: 0,1:33:02.49,1:33:04.11,Default,,0,0,0,,E i tuoi capelli.
Dialogue: 0,1:33:11.71,1:33:14.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Ti passa mai le dita tra i capelli?{\i0}
Dialogue: 0,1:33:25.18,1:33:27.76,Default,,0,0,0,,Devi farti bella per quando arriva David.
Dialogue: 0,1:33:30.85,1:33:32.31,Default,,0,0,0,,Per David.
Dialogue: 0,1:33:42.45,1:33:45.53,Default,,0,0,0,,Spero gli piaccia ciò che troverà,\Nquando entrerà,
Dialogue: 0,1:33:46.62,1:33:49.99,Default,,0,0,0,,perché è l'immagine\Nche si porterà all'inferno.
Dialogue: 0,1:34:53.31,1:34:54.93,Default,,0,0,0,,Signorina Williams?
Dialogue: 0,1:36:33.53,1:36:34.95,Default,,0,0,0,,McCallum?
Dialogue: 0,1:40:47.16,1:40:52.46,Default,,0,0,0,,{\i1}Una canzone da innamorati\Nin questa fredda notte.{\i0}
Dialogue: 0,1:40:52.88,1:40:55.96,Default,,0,0,0,,{\i1}Un classico di Erroll Garner, Misty.{\i0}
Dialogue: 0,1:40:56.13,1:40:58.96,Default,,0,0,0,,{\i1}Dedicato in modo particolare a Evelyn.{\i0}