Everything's Going to Be Great
ID | 13182308 |
---|---|
Movie Name | Everything's Going to Be Great |
Release Name | EVERYTHINGS GOING TO BE GREAT 2025 1080p WEB H264-SCENE |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 27560723 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:15,483 --> 00:00:18,886
<i>♪ There's no business
Like show business ♪</i>
3
00:00:19,019 --> 00:00:22,790
<i>♪ Like no business I know ♪</i>
4
00:00:22,923 --> 00:00:26,427
<i>♪ Everything about
it Is appealing ♪</i>
5
00:00:26,560 --> 00:00:29,863
<i>♪ Everything the
traffic Will allow ♪</i>
6
00:00:29,997 --> 00:00:32,866
<i>♪ Nowhere could you get
That happy feeling ♪</i>
7
00:00:33,000 --> 00:00:36,604
<i>♪ When you are stealing
That extra bow ♪</i>
8
00:00:36,737 --> 00:00:40,608
<i>♪ There's no people
Like show people ♪</i>
9
00:00:40,741 --> 00:00:44,178
<i>♪ They smile When
they are low ♪</i>
10
00:00:44,312 --> 00:00:47,748
<i>♪ Yesterday they told you
You would not go far ♪</i>
11
00:00:47,881 --> 00:00:51,419
<i>♪ That night you open
And there you are ♪</i>
12
00:00:51,552 --> 00:00:53,154
<i>♪ Next day On your
dressing room ♪</i>
13
00:00:53,287 --> 00:00:54,555
<i>♪ They've hung a star ♪</i>
14
00:00:54,688 --> 00:00:59,460
<i>♪ Let's go on with the show ♪</i>
15
00:00:59,827 --> 00:01:03,264
<i>♪ Let's go ♪</i>
16
00:01:03,397 --> 00:01:10,471
<i>♪ On with the show ♪</i>
17
00:01:16,510 --> 00:01:17,378
Say what now?
18
00:01:17,511 --> 00:01:20,748
Vaginas make his flesh creep.
19
00:01:22,150 --> 00:01:24,752
What... What class was this for?
20
00:01:24,885 --> 00:01:26,254
PE.
21
00:01:27,855 --> 00:01:30,558
Whose vagina is
he talking about?
22
00:01:30,691 --> 00:01:32,059
General vaginas.
23
00:01:32,193 --> 00:01:33,927
So... Wait.
24
00:01:34,828 --> 00:01:36,530
You went to PE?
25
00:01:36,664 --> 00:01:40,434
It was a class on CPR. They
were discussing anginas.
26
00:01:40,568 --> 00:01:43,471
So, he thought
they said vaginas!
27
00:01:44,605 --> 00:01:47,441
Oh, I mean, he isn't
exactly sexually active.
28
00:01:47,575 --> 00:01:50,711
He hasn't even seen one. We
talk about sex all the time.
29
00:01:50,844 --> 00:01:52,880
-Usually during carpool.
-Mr. Smart...
30
00:01:53,013 --> 00:01:54,265
Which is why my
mom drives us now.
31
00:01:54,348 --> 00:01:56,450
In history class,
Les was assigned
32
00:01:56,584 --> 00:01:59,119
one page on Manifest Destiny.
33
00:01:59,253 --> 00:02:00,754
Instead, he turned in
34
00:02:00,888 --> 00:02:02,956
a nine-page <i>Wizard of Oz</i> musical
35
00:02:03,090 --> 00:02:06,427
set in the French Revolution
he calls "Les Wiz."
36
00:02:06,727 --> 00:02:08,729
I'm sorry. I'm
trying to understand.
37
00:02:09,363 --> 00:02:11,465
Aren't nine pages
better than one?
38
00:02:11,599 --> 00:02:13,567
That wasn't the assignment.
39
00:02:13,701 --> 00:02:15,803
Les, would you
please step outside?
40
00:02:19,773 --> 00:02:21,842
Like it's my fault vaginas
make my flesh creep.
41
00:02:21,975 --> 00:02:23,411
You haven't seen one yet!
42
00:02:23,544 --> 00:02:25,012
It's because he
hasn't seen one yet.
43
00:02:25,145 --> 00:02:26,547
Mr. Smart,
44
00:02:26,680 --> 00:02:30,751
you may need to consider
the possibility that Les...
45
00:02:31,452 --> 00:02:33,187
is homosexual.
46
00:02:34,188 --> 00:02:38,158
That is a remarkable statement.
47
00:02:38,626 --> 00:02:40,261
You know I'm in theater, right?
48
00:02:40,394 --> 00:02:42,796
For a living. I produce
regional theater.
49
00:02:42,930 --> 00:02:44,215
I don't see what that
has to do with...
50
00:02:44,298 --> 00:02:46,300
Uh, just follow the plot.
51
00:02:47,201 --> 00:02:49,570
Theater teaches empathy.
52
00:02:49,703 --> 00:02:52,340
We don't care if someone's
black or white...
53
00:02:52,473 --> 00:02:53,641
Neither do we.
54
00:02:53,774 --> 00:02:55,809
Don't care if they
are gay or straight...
55
00:02:55,943 --> 00:02:59,046
-Neither do we.
-Rich, poor, thin, fat...
56
00:02:59,179 --> 00:03:00,314
Neither do we!
57
00:03:00,448 --> 00:03:03,351
We don't care who
they happen to love,
58
00:03:03,484 --> 00:03:06,920
or have sex with, Mrs. Franklin.
59
00:03:08,489 --> 00:03:10,157
As long as they are talented...
60
00:03:10,291 --> 00:03:11,492
Christian.
61
00:03:13,294 --> 00:03:14,528
-Talented.
-Christian.
62
00:03:17,531 --> 00:03:18,699
-Talented.
-Christian.
63
00:03:24,037 --> 00:03:26,674
You know, Les, I've
always felt deeply sorry
64
00:03:26,807 --> 00:03:28,909
for people who
couldn't appreciate me.
65
00:03:29,710 --> 00:03:33,113
<i>Noël Coward, 1899 to 1973!</i>
66
00:03:33,247 --> 00:03:35,549
I was from Teddington,
Middlesex, you see.
67
00:03:35,683 --> 00:03:38,686
Have you ever played
Teddington, Middlesex?
68
00:03:38,952 --> 00:03:40,187
Not yet.
69
00:03:40,321 --> 00:03:43,357
Well, if you do, just
make the best of it.
70
00:03:43,491 --> 00:03:47,661
My point is, Les, I was
a boy actor like you.
71
00:03:48,296 --> 00:03:51,832
You and I think differently
than other boys and girls.
72
00:03:51,965 --> 00:03:56,337
I'd like to fit in, Noël. But
I don't know how, I guess.
73
00:03:56,470 --> 00:03:58,572
It didn't bother
me in the least.
74
00:04:00,140 --> 00:04:01,742
I call bullshit.
75
00:04:04,011 --> 00:04:06,947
I never cared who
scored the goal,
76
00:04:07,080 --> 00:04:09,950
or which side won
the silver cup.
77
00:04:10,418 --> 00:04:13,253
I never learned to bat or bowl.
78
00:04:13,654 --> 00:04:16,990
But I heard the
curtain going up!
79
00:04:20,794 --> 00:04:23,130
Come on, Les. Let's go pick
up your mother and brother.
80
00:04:28,201 --> 00:04:30,338
I hate this school.
No one gets me.
81
00:04:30,904 --> 00:04:33,374
You're a weirdo.
It's not their fault.
82
00:04:34,342 --> 00:04:35,526
Wait till you get
to high school.
83
00:04:35,609 --> 00:04:37,311
You'll find your people.
84
00:04:37,545 --> 00:04:38,912
Derrick likes high school.
85
00:04:39,046 --> 00:04:40,914
Derrick likes pushing
the button in elevators.
86
00:04:41,048 --> 00:04:43,351
Well, you're more complicated
than your brother.
87
00:04:43,484 --> 00:04:44,918
You're an artist, like me.
88
00:04:45,052 --> 00:04:47,988
But Derrick's popular. You
gave Derrick a popular name.
89
00:04:48,121 --> 00:04:50,123
You actually gave me
a name with no value.
90
00:04:50,257 --> 00:04:51,625
Les...
91
00:04:51,759 --> 00:04:53,544
If dirt were a name, you
would've called me dirt.
92
00:04:53,627 --> 00:04:56,464
Nice. Clever and dramatic.
93
00:04:56,797 --> 00:04:58,932
You'll be happy too.
It's inevitable.
94
00:05:00,368 --> 00:05:02,035
Were you popular
in middle school?
95
00:05:03,671 --> 00:05:06,073
Five people are popular
in middle school, Dirt.
96
00:05:07,240 --> 00:05:08,542
I already knew I wanted
97
00:05:08,676 --> 00:05:10,811
to produce shows on Broadway
when I was your age.
98
00:05:10,944 --> 00:05:12,980
Who wants to do that
in middle school?
99
00:05:13,113 --> 00:05:14,748
Talk about weirdos.
100
00:05:17,385 --> 00:05:19,620
Does it bother you
it never happened?
101
00:05:23,891 --> 00:05:27,461
Things change on a
dime in show business.
102
00:05:27,595 --> 00:05:29,630
It could still
happen, you'll see.
103
00:05:30,798 --> 00:05:31,799
Come on.
104
00:05:34,802 --> 00:05:37,337
Vaginas scared me too at first.
105
00:05:37,738 --> 00:05:41,341
Don't worry about it.
Vaginas will grow on you.
106
00:05:43,010 --> 00:05:45,946
<i>♪ Give my regards to Broadway ♪</i>
107
00:05:46,079 --> 00:05:49,683
<i>♪ Remember me To
Herald Square ♪</i>
108
00:05:49,817 --> 00:05:52,886
<i>♪ Tell all the gang At
Forty-Second Street ♪</i>
109
00:05:53,020 --> 00:05:54,522
<i>♪ That I will soon be there ♪</i>
110
00:05:54,655 --> 00:05:57,658
Buddy, you need to
talk with your son.
111
00:05:58,759 --> 00:06:00,378
Why are they mine when
they're in trouble?
112
00:06:00,461 --> 00:06:02,763
Ernie Saracino wants to quit.
113
00:06:03,363 --> 00:06:04,465
Les.
114
00:06:04,598 --> 00:06:05,716
Why is it me? It
could be Derrick.
115
00:06:05,799 --> 00:06:07,334
He says Les just arbitrarily
116
00:06:07,468 --> 00:06:09,136
sneaks into scenes
during the show.
117
00:06:09,269 --> 00:06:10,671
I didn't sneak.
118
00:06:10,804 --> 00:06:12,523
I told him I really think
I should be in more scenes.
119
00:06:12,606 --> 00:06:14,274
You're not the
director. You can't...
120
00:06:14,408 --> 00:06:15,676
It's <i>Fiddler on the Roof.</i>
121
00:06:15,809 --> 00:06:17,845
I'm pretty sure there
were children in Anatevka.
122
00:06:17,978 --> 00:06:19,312
Ernie Saracino is the best,
123
00:06:19,447 --> 00:06:21,214
least expensive
director we have.
124
00:06:21,348 --> 00:06:22,650
We cannot afford to lose him.
125
00:06:22,783 --> 00:06:25,085
And he's tired of you
upstaging everyone.
126
00:06:26,454 --> 00:06:27,472
Derrick almost
lost his virginity.
127
00:06:27,555 --> 00:06:28,689
-Hey!
-Almost?
128
00:06:28,822 --> 00:06:29,990
How almost?
129
00:06:30,123 --> 00:06:31,442
-Her name's Annabeth Devine.
-Shut up!
130
00:06:31,525 --> 00:06:33,927
Maybe Anna Bess. She lisps.
131
00:06:34,061 --> 00:06:35,563
Well, invite her
over for dinner.
132
00:06:35,696 --> 00:06:36,897
We'd all like to meet her.
133
00:06:37,030 --> 00:06:38,365
No.
134
00:06:38,499 --> 00:06:40,801
No? It's not like you're
embarrassed by us or anything.
135
00:06:41,134 --> 00:06:42,570
Dad, of course I am.
136
00:06:43,203 --> 00:06:46,707
Well, then bring her by the
theater on a matinee day.
137
00:06:46,840 --> 00:06:48,225
She won't even know
we're checking her out.
138
00:06:48,308 --> 00:06:50,944
No one I know wants
to go to the theater.
139
00:06:51,078 --> 00:06:53,263
God, I don't even want to be
at the theater matinee days.
140
00:06:53,346 --> 00:06:54,648
I-I'd rather do football.
141
00:06:54,782 --> 00:06:56,133
-Okay? They're having...
-That's just a phase.
142
00:06:56,216 --> 00:06:57,936
I could easily make the
team at this school.
143
00:06:58,051 --> 00:07:00,087
It's not my rule, there
are eight shows a week.
144
00:07:00,220 --> 00:07:01,260
That's just the way it is.
145
00:07:01,388 --> 00:07:02,222
I'm not doing any more musicals.
146
00:07:02,355 --> 00:07:04,024
You are not the only 16-year-old
147
00:07:04,157 --> 00:07:05,759
who has to work in
the family business.
148
00:07:05,893 --> 00:07:06,727
You don't even pay me.
149
00:07:06,860 --> 00:07:08,195
Well, you're not very good.
150
00:07:09,630 --> 00:07:11,198
Just bring her over for dinner.
151
00:07:11,331 --> 00:07:12,900
Uh, no, better yet,
152
00:07:13,033 --> 00:07:14,735
we'll be having
auditions at the house
153
00:07:14,868 --> 00:07:16,403
for <i>Raisin in the Sun</i> soon.
154
00:07:16,537 --> 00:07:18,606
Bring her by then.
She will love it.
155
00:07:18,739 --> 00:07:21,141
She won't, Dad. She's normal.
156
00:07:21,441 --> 00:07:22,910
She'll grow out of it.
157
00:07:23,043 --> 00:07:25,345
We'll stay with
your Uncle Abram!
158
00:07:26,013 --> 00:07:28,148
We're staying with
your Uncle Abrams!
159
00:07:28,281 --> 00:07:30,350
We're staying with
your Uncle Abrams!
160
00:07:30,484 --> 00:07:31,669
The whole world has
to know our business!
161
00:07:32,953 --> 00:07:34,138
Stop yelling and start packing.
162
00:07:34,221 --> 00:07:35,923
I don't need your
advice, Golde.
163
00:07:37,324 --> 00:07:39,993
We have a train to
catch, and a boat.
164
00:07:40,260 --> 00:07:43,897
Children, put the
bundles on the wagon.
165
00:07:44,598 --> 00:07:45,999
Work hard, Motel.
166
00:07:46,734 --> 00:07:48,201
Come to us soon.
167
00:07:49,469 --> 00:07:51,138
Go on. Do it!
168
00:07:51,772 --> 00:07:54,808
Why go through life unnoticed?
169
00:07:54,942 --> 00:07:58,546
<i>Ruth Gordon, 1896 to 1985.</i>
170
00:07:58,712 --> 00:08:00,981
Which scene are you crashing?
171
00:08:01,882 --> 00:08:03,450
I promised my dad I wouldn't.
172
00:08:03,584 --> 00:08:06,954
Well, some days,
you have to lie.
173
00:08:08,989 --> 00:08:10,991
This next scene's the one
I really wanna get into.
174
00:08:11,124 --> 00:08:13,460
They're forced to leave their
little village of Anatevka.
175
00:08:13,627 --> 00:08:15,663
So they stand in a
circle holding hands,
176
00:08:15,796 --> 00:08:17,598
then let go and go
their separate ways.
177
00:08:17,731 --> 00:08:18,899
It's symbolic.
178
00:08:19,032 --> 00:08:20,534
Terrific!
179
00:08:20,734 --> 00:08:22,019
But I don't know how
to get in the circle
180
00:08:22,102 --> 00:08:24,004
'cause they're holding hands.
181
00:08:24,137 --> 00:08:26,840
Just do it. You'll
figure it out.
182
00:08:27,307 --> 00:08:30,143
You gotta go out there
and show 'em what you got.
183
00:08:35,983 --> 00:08:38,318
Don't worry about
Ernie Saracino.
184
00:08:38,451 --> 00:08:39,687
What can he do?
185
00:08:39,820 --> 00:08:42,522
Go on. Make it great.
186
00:08:42,656 --> 00:08:45,458
Bring the scene up
to your great level.
187
00:08:45,593 --> 00:08:47,995
Go! Go!
188
00:08:55,603 --> 00:08:57,705
What the hell are you doing?
189
00:08:59,006 --> 00:09:00,841
I'm leaving Anatevka!
190
00:09:03,644 --> 00:09:04,377
<i>Honey, our electric bill</i>
191
00:09:04,511 --> 00:09:05,846
<i>is killing us.</i>
192
00:09:05,979 --> 00:09:07,765
Couldn't we raise the
temp in the theater a bit?
193
00:09:07,848 --> 00:09:10,217
It doesn't need to be
like a morgue in there.
194
00:09:10,784 --> 00:09:12,485
Cold keeps the audience alert.
195
00:09:12,620 --> 00:09:14,788
And it keeps us in debt.
196
00:09:15,222 --> 00:09:17,424
Let's just go to sleep.
197
00:09:17,557 --> 00:09:20,027
Seems to me the only thing
we ever fight about is money.
198
00:09:20,160 --> 00:09:23,764
Well, I'm an American.
And I love money.
199
00:09:26,033 --> 00:09:27,134
Honestly, though,
200
00:09:27,267 --> 00:09:28,936
you know what I'm
afraid of, Buddy?
201
00:09:29,436 --> 00:09:31,104
Silence?
202
00:09:33,106 --> 00:09:36,677
Look, we are rich in other ways.
203
00:09:36,810 --> 00:09:38,812
And I've got some
coals in the fire.
204
00:09:38,946 --> 00:09:41,749
Big things are coming.
205
00:09:48,555 --> 00:09:51,024
-I saw Reverend Jackson.
-Mace...
206
00:09:51,158 --> 00:09:53,894
Millions of people
find comfort in God.
207
00:09:54,027 --> 00:09:55,262
You act like it's just me.
208
00:09:55,395 --> 00:09:58,231
I just don't want to
be associated with it.
209
00:09:58,565 --> 00:10:02,736
I was raised by two of the
meanest, churchiest women...
210
00:10:02,870 --> 00:10:05,939
I'm not your horrible
dead aunts, I'm your wife.
211
00:10:06,073 --> 00:10:08,575
And if you loved me, you
would at least be open to it.
212
00:10:08,709 --> 00:10:10,811
But if you loved me, you
wouldn't try to change me.
213
00:10:10,944 --> 00:10:13,013
It's because I love you, Buddy.
214
00:10:13,146 --> 00:10:16,416
It would break my heart to
watch you die without God.
215
00:10:16,984 --> 00:10:19,119
Sweetie, who says
I'm going first?
216
00:10:19,552 --> 00:10:22,690
-Mm.
-Hmm?
217
00:10:23,356 --> 00:10:26,526
Honestly, I thought I
would've worn you down by now.
218
00:10:27,327 --> 00:10:29,963
The thought of you in
purgatory terrifies me.
219
00:10:33,100 --> 00:10:35,102
-Goodnight.
-Oh. Stop talking.
220
00:10:35,235 --> 00:10:37,187
You don't always get to have
the last word, you know?
221
00:10:37,270 --> 00:10:38,906
-You're right.
-Then stop talking.
222
00:10:39,039 --> 00:10:40,173
-I am.
-I mean it.
223
00:10:40,307 --> 00:10:42,475
-I know.
-Don't say any more.
224
00:10:42,609 --> 00:10:43,811
-I won't.
-Oh...
225
00:10:44,712 --> 00:10:47,480
I have to sleep.
226
00:10:47,614 --> 00:10:50,483
I have to get up early to
make the boys' lunches.
227
00:11:03,463 --> 00:11:06,066
-Sweet dreams.
-I knew you were gonna do that!
228
00:11:13,406 --> 00:11:14,406
Hey!
229
00:11:15,275 --> 00:11:16,376
Hey!
230
00:11:16,509 --> 00:11:17,677
Hey!
231
00:11:17,811 --> 00:11:19,212
Honest to Betsy!
232
00:11:19,346 --> 00:11:21,386
Do you have to play that
thing where we can hear it?
233
00:11:21,481 --> 00:11:24,084
Mom, I have to practice,
or I'll never sound good.
234
00:11:24,217 --> 00:11:27,788
You'll never sound good 'cause
you're playing a bagpipe.
235
00:11:27,921 --> 00:11:29,890
Bagpipes sound like a mistake.
236
00:11:30,157 --> 00:11:32,960
Well, who were we bothering?
We're making music.
237
00:11:33,093 --> 00:11:34,895
That is not music!
238
00:11:35,028 --> 00:11:36,864
Those things sounded
lousy on stage.
239
00:11:36,997 --> 00:11:38,331
They sound worse in life.
240
00:11:38,465 --> 00:11:40,233
Les, come in and get
ready for school.
241
00:11:41,835 --> 00:11:45,072
I will call the police on
you myself, I swear it.
242
00:11:45,205 --> 00:11:46,573
Can you at least take joy
243
00:11:46,706 --> 00:11:49,509
in the fact of knowing that
any minute we might stop?
244
00:11:52,445 --> 00:11:53,981
On with the show.
245
00:12:14,902 --> 00:12:16,069
Hey.
246
00:12:17,905 --> 00:12:19,139
I was just wondering,
247
00:12:19,272 --> 00:12:20,925
how come you never play
sports after school?
248
00:12:21,008 --> 00:12:22,843
I work at my parents' theater.
249
00:12:23,243 --> 00:12:24,244
Theater?
250
00:12:25,378 --> 00:12:27,514
I thought theater's
just for fags.
251
00:12:27,948 --> 00:12:29,382
Not just.
252
00:12:29,516 --> 00:12:30,884
Are you a fag?
253
00:12:31,384 --> 00:12:34,054
Actually, are you
a boy or a girl?
254
00:12:36,023 --> 00:12:37,791
You know you're going
to hell, right, faggot?
255
00:12:37,925 --> 00:12:40,961
You and all of your AIDS-y fag
friends are gonna burn in hell.
256
00:12:43,163 --> 00:12:45,665
<i>♪ Sodomy ♪</i>
257
00:12:45,799 --> 00:12:48,401
<i>♪ Fellatio ♪</i>
258
00:12:48,535 --> 00:12:50,603
<i>♪ Cunnilingus ♪</i>
259
00:12:50,737 --> 00:12:54,241
<i>♪ Why do these words
Sound so nasty? ♪</i>
260
00:12:54,374 --> 00:12:57,010
<i>Hair,</i> 1967.
261
00:12:57,144 --> 00:13:00,981
Galt McDermot, James Rado,
Gerome Ragni, asshole.
262
00:13:01,114 --> 00:13:02,215
You tell 'em, Les.
263
00:13:02,349 --> 00:13:03,750
It's the age of Aquarius, man.
264
00:13:03,884 --> 00:13:06,119
Let the sunshine in, you turd.
265
00:13:06,820 --> 00:13:09,122
You are so fucking weird.
266
00:13:10,891 --> 00:13:12,359
Yes, I am!
267
00:13:19,099 --> 00:13:20,379
For what we are
about to receive,
268
00:13:20,467 --> 00:13:22,402
may the Lord make
us truly grateful.
269
00:13:22,535 --> 00:13:23,536
Amen.
270
00:13:24,771 --> 00:13:28,575
Uh, I have an announcement.
271
00:13:30,043 --> 00:13:31,278
Two words.
272
00:13:33,446 --> 00:13:34,447
You ready?
273
00:13:35,115 --> 00:13:36,316
Were those them?
274
00:13:37,350 --> 00:13:38,351
No.
275
00:13:40,520 --> 00:13:41,588
New Jersey.
276
00:13:41,721 --> 00:13:43,056
Oh, my God!
277
00:13:44,324 --> 00:13:45,910
I haven't even said
what's in New Jersey.
278
00:13:45,993 --> 00:13:47,394
Les, what... what are you doing?
279
00:13:48,161 --> 00:13:49,930
Just being supportive.
280
00:13:50,430 --> 00:13:51,598
Uh, okay.
281
00:13:52,032 --> 00:13:54,234
So, I talked with Ed Monroe.
282
00:13:54,367 --> 00:13:57,670
The Barn Theater in New
Jersey is ours if we want it.
283
00:13:58,271 --> 00:14:00,373
Now it's a family decision.
We all get to vote...
284
00:14:00,507 --> 00:14:02,075
No, we're not moving
to New Jersey.
285
00:14:02,209 --> 00:14:03,828
That's actually a good
theater! Like, 1100 seats.
286
00:14:03,911 --> 00:14:05,295
-How much are they paying us?
-Well...
287
00:14:05,378 --> 00:14:07,380
No, I-I... Dad, I
like it here. Okay?
288
00:14:07,514 --> 00:14:09,983
I-I like my friends.
I like my school.
289
00:14:10,117 --> 00:14:12,319
I have a girlfriend,
okay? I can't like...
290
00:14:12,452 --> 00:14:13,286
What's the point
of doing anything
291
00:14:13,420 --> 00:14:14,604
if we always have to start over?
292
00:14:14,687 --> 00:14:16,389
Derrick, The Barn
is a summer theater.
293
00:14:16,523 --> 00:14:17,857
We'd be back in the fall.
294
00:14:17,991 --> 00:14:19,343
-Ding, ding, ding!
-So, I got plans this summer.
295
00:14:19,426 --> 00:14:20,660
-Les. Can you...
-What?
296
00:14:20,793 --> 00:14:23,196
You didn't even let me
get to the fun part.
297
00:14:23,563 --> 00:14:24,965
Milwaukee!
298
00:14:25,098 --> 00:14:27,434
Oh, my God!
299
00:14:30,037 --> 00:14:31,204
Ed also owns
300
00:14:31,338 --> 00:14:33,106
the Players Theater
in Milwaukee.
301
00:14:33,240 --> 00:14:35,542
Now if we do enough
business this summer,
302
00:14:36,309 --> 00:14:37,444
he's going to offer us
303
00:14:37,577 --> 00:14:39,947
a five-year contract
for both theaters.
304
00:14:41,681 --> 00:14:43,316
No more season to season!
305
00:14:43,450 --> 00:14:44,784
That sounds too good to be true.
306
00:14:44,918 --> 00:14:46,219
-Yes!
-Wait.
307
00:14:46,353 --> 00:14:47,187
What if we don't do enough
business at The Barn?
308
00:14:47,320 --> 00:14:49,156
Well, then we're screwed.
309
00:14:51,158 --> 00:14:53,226
If we all decide
to go to The Barn,
310
00:14:53,360 --> 00:14:56,529
then I have to give notice here
so they have time to replace me.
311
00:14:56,964 --> 00:14:59,599
And if we don't do
312
00:14:59,732 --> 00:15:02,569
enough business this summer,
then we end up with...
313
00:15:03,203 --> 00:15:04,737
...nothing.
314
00:15:04,871 --> 00:15:06,706
Of course. When is it ever easy?
315
00:15:06,839 --> 00:15:08,408
I-I-I vote no. Okay?
316
00:15:08,541 --> 00:15:09,576
Enough.
317
00:15:09,709 --> 00:15:11,811
I... All I wanna
do is play football
318
00:15:11,945 --> 00:15:13,080
and lose my virginity.
319
00:15:13,313 --> 00:15:14,847
That's not asking a lot.
320
00:15:14,982 --> 00:15:16,100
And I can't do either
of those things
321
00:15:16,183 --> 00:15:17,684
if I'm constantly moving around.
322
00:15:17,817 --> 00:15:18,918
I like it here.
323
00:15:19,052 --> 00:15:20,587
Okay? Please, just...
324
00:15:20,720 --> 00:15:22,355
Les, how do you vote?
325
00:15:23,523 --> 00:15:24,857
I vote...
326
00:15:25,492 --> 00:15:28,161
that we leave this ugly town.
327
00:15:28,295 --> 00:15:30,697
Okay, so we have one voting
to stay, one to leave.
328
00:15:30,830 --> 00:15:31,898
You little shit.
329
00:15:32,032 --> 00:15:33,083
Don't say "shit"
when we're eating.
330
00:15:33,166 --> 00:15:35,235
Nobody likes me here, okay?
331
00:15:35,368 --> 00:15:37,088
Derrick, and you can
play football anywhere.
332
00:15:37,337 --> 00:15:39,272
You can do better
than Annabeth Devine.
333
00:15:39,406 --> 00:15:40,740
I didn't wanna tell you this,
334
00:15:40,873 --> 00:15:42,659
but she told me her favorite
Marx brother was Curly.
335
00:15:42,742 --> 00:15:44,102
Guess what? I don't
give a shit who
336
00:15:44,211 --> 00:15:45,629
-her favorite Marx brother is.
-Derrick.
337
00:15:45,712 --> 00:15:47,552
Curly isn't a Marx brother.
He's <i>Three Stooges!</i>
338
00:15:47,680 --> 00:15:48,982
That's very telling.
339
00:15:49,116 --> 00:15:50,950
What do you think, Mace, huh?
340
00:15:51,084 --> 00:15:52,885
I mean, no pressure.
341
00:15:53,020 --> 00:15:55,322
This is just our entire future.
342
00:15:55,455 --> 00:15:56,606
Well, I know how
you're gonna vote,
343
00:15:56,689 --> 00:15:58,791
and I know how you
want me to vote.
344
00:16:02,329 --> 00:16:04,531
You're quite adorable
when you get keyed up.
345
00:16:04,731 --> 00:16:06,666
Oh! I know it.
346
00:16:06,799 --> 00:16:09,039
You're the biggest liar. You
only ever think of yourself!
347
00:16:09,136 --> 00:16:10,770
No. That's not true.
348
00:16:10,903 --> 00:16:12,105
Just last night, I was up late
349
00:16:12,239 --> 00:16:14,774
imagining what it must
feel like to be you.
350
00:16:16,876 --> 00:16:19,512
But then, I got so bored.
351
00:16:21,214 --> 00:16:23,016
-Five years?
-Yeah.
352
00:16:23,150 --> 00:16:24,651
We could have real lives.
353
00:16:24,784 --> 00:16:25,985
Yes!
354
00:16:26,119 --> 00:16:27,204
Wow! But...
355
00:16:27,287 --> 00:16:28,421
You little asshole!
356
00:16:28,555 --> 00:16:29,739
-No, uh-uh, no, Derrick!
-Come here!
357
00:16:29,822 --> 00:16:31,524
I'm just, I'm so
afraid to be hopeful.
358
00:16:31,658 --> 00:16:33,793
This could be the biggest
mistake we've ever made.
359
00:16:33,926 --> 00:16:37,430
But Milwaukee could
lead to bigger cities.
360
00:16:37,697 --> 00:16:40,967
Our name could finally
mean something.
361
00:16:41,268 --> 00:16:42,669
This is what we've
been waiting for.
362
00:16:42,802 --> 00:16:45,138
But if it doesn't
work, I mean...
363
00:16:45,272 --> 00:16:47,440
Honey, we'd be
living in the car.
364
00:16:47,574 --> 00:16:49,709
That's a new low, even for us.
365
00:16:49,876 --> 00:16:52,345
Mace, it could be great.
366
00:16:53,713 --> 00:16:55,082
Well...
367
00:16:55,448 --> 00:16:57,750
Great is the way I like it.
368
00:17:04,991 --> 00:17:05,992
Yes!
369
00:17:08,295 --> 00:17:10,630
Mwah! Oh, yes! Yes! Yes!
370
00:17:13,333 --> 00:17:14,567
Derrick?
371
00:17:25,112 --> 00:17:26,713
I know you're upset.
372
00:17:27,080 --> 00:17:28,748
I'm not upset.
373
00:17:29,382 --> 00:17:30,800
I'm not going.
374
00:17:30,883 --> 00:17:32,819
I'll stay here with
Annabeth's family.
375
00:17:32,952 --> 00:17:35,455
That is never going to happen.
376
00:17:35,588 --> 00:17:37,357
I got a job at Foot Locker.
377
00:17:37,490 --> 00:17:39,359
I'll stay with her family,
pay her family rent.
378
00:17:39,492 --> 00:17:41,528
I'll stay in school.
I'm almost 18 anyway.
379
00:17:41,661 --> 00:17:42,662
You're 16.
380
00:17:42,795 --> 00:17:43,795
I'm happy here.
381
00:17:43,896 --> 00:17:45,082
You're gonna be happy there too.
382
00:17:45,165 --> 00:17:46,566
I'm happy here.
383
00:17:46,699 --> 00:17:48,735
Okay? I hate always saying
goodbye to everyone.
384
00:17:48,868 --> 00:17:51,104
Well, you won't have to
say goodbye for five years.
385
00:17:51,238 --> 00:17:53,039
If we even make it there!
386
00:17:53,173 --> 00:17:55,975
This is yours, Les
and Mom's dream.
387
00:17:56,343 --> 00:17:57,744
Theater, it's all right,
388
00:17:57,877 --> 00:18:00,012
except it's bullshit.
It's not real.
389
00:18:00,147 --> 00:18:03,216
Real is so overrated, Derrick.
390
00:18:03,350 --> 00:18:04,751
I-I-I have a
girlfriend here. You...
391
00:18:04,884 --> 00:18:06,619
You'll have a dozen girlfriends.
392
00:18:06,753 --> 00:18:09,039
And that's life. You don't...
You don't stop at the first one.
393
00:18:09,122 --> 00:18:11,658
So I should just sleep around?
Is that what you're telling me?
394
00:18:12,559 --> 00:18:14,461
Yes.
395
00:18:14,594 --> 00:18:16,629
I wish someone would've told me.
396
00:18:16,896 --> 00:18:19,832
Look, Derrick, you're
a great looking kid...
397
00:18:19,966 --> 00:18:21,201
You're not listening.
398
00:18:21,334 --> 00:18:22,552
That's the last thing I
think about, you know?
399
00:18:22,635 --> 00:18:24,671
Did you know that
more Playboy Playmates
400
00:18:24,804 --> 00:18:28,175
come out of Milwaukee
than any other town?
401
00:18:28,608 --> 00:18:30,977
Dad, you can't
just make things up
402
00:18:31,110 --> 00:18:32,445
and then think
that they're true.
403
00:18:33,079 --> 00:18:37,083
Derrick, you have to dream
things into happening.
404
00:18:37,217 --> 00:18:39,752
You have to dream
bigger than you are.
405
00:18:39,886 --> 00:18:43,323
And you have to find
work that you love,
406
00:18:43,456 --> 00:18:46,993
and then you bring that
love into work with you.
407
00:18:47,594 --> 00:18:51,264
Who would rather work
at the Foot Locker
408
00:18:51,398 --> 00:18:53,666
when you could work
in the theater?
409
00:18:55,968 --> 00:18:57,337
Me!
410
00:19:02,609 --> 00:19:05,111
Thirteen, fourteen. All
bags are accounted for.
411
00:19:05,245 --> 00:19:06,496
You gonna be okay
there, Annabeth?
412
00:19:06,579 --> 00:19:08,815
Okay then.
413
00:19:12,419 --> 00:19:14,987
Goodbye, Akron. I
will not be back.
414
00:19:15,121 --> 00:19:16,856
There are places I like better.
415
00:19:16,989 --> 00:19:20,793
Derrick, come on. Chop, chop.
Get the show on the road.
416
00:19:33,273 --> 00:19:36,075
<i>♪ Here comes Johnny
Singing oldies goldies ♪</i>
417
00:19:36,209 --> 00:19:38,811
<i>♪ "Be-Bop-A-Lula"
"Baby What I Say" ♪</i>
418
00:19:38,945 --> 00:19:41,614
<i>♪ Here comes Johnny
Singing "I Got a Woman" ♪</i>
419
00:19:41,748 --> 00:19:44,717
<i>♪ Down in the tunnels
Trying to make it pay ♪</i>
420
00:19:44,851 --> 00:19:47,587
<i>♪ He got the action
He got the motion ♪</i>
421
00:19:47,720 --> 00:19:50,189
<i>♪ Oh, yeah The boy can play ♪</i>
422
00:19:50,523 --> 00:19:52,859
<i>♪ Dedication Devotion ♪</i>
423
00:19:52,992 --> 00:19:55,161
<i>♪ Turning all the night
time Into the day ♪</i>
424
00:19:55,295 --> 00:19:57,664
<i>♪ He do the song About
the sweet lovin' woman ♪</i>
425
00:19:57,997 --> 00:19:59,599
<i>♪ He do the song
About the knife ♪</i>
426
00:20:00,800 --> 00:20:03,169
<i>♪ They do the walk ♪</i>
427
00:20:03,303 --> 00:20:05,104
What's our address out there?
428
00:20:05,572 --> 00:20:08,308
-Hmm...
-We're not exactly sure.
429
00:20:08,808 --> 00:20:11,811
Remember Dee Baskin, who played
Anybodys in <i>West Side Story?</i>
430
00:20:11,944 --> 00:20:13,680
In real life too.
431
00:20:13,813 --> 00:20:16,616
She sells real estate
in New Jersey now.
432
00:20:16,749 --> 00:20:19,886
We are going to stay in empty
houses Dee Baskin's selling.
433
00:20:20,019 --> 00:20:21,554
Do the owners know?
434
00:20:21,688 --> 00:20:24,657
Great. We're squatters.
435
00:20:24,791 --> 00:20:25,992
We're enterprising.
436
00:20:26,125 --> 00:20:27,811
I'll just tell Annabeth
to address her letters
437
00:20:27,894 --> 00:20:29,896
to "Empty houses Dee
Baskin is selling."
438
00:20:30,029 --> 00:20:31,464
Derrick, you're handsome.
439
00:20:31,598 --> 00:20:33,116
You'll be single for
an hour wherever we go.
440
00:20:33,199 --> 00:20:35,201
I don't give a red hot shit
about how I look, okay?
441
00:20:35,335 --> 00:20:37,770
I wish everyone would just
shut up about how I looked.
442
00:20:37,904 --> 00:20:39,205
What?
443
00:20:39,339 --> 00:20:41,124
Oh, my God, you got
lipstick all over your face!
444
00:20:41,207 --> 00:20:42,809
Shit.
445
00:20:42,942 --> 00:20:44,311
Is it gone?
446
00:20:44,444 --> 00:20:45,745
-Oh, yeah.
-Yeah. You got it.
447
00:20:48,981 --> 00:20:51,751
<i>♪ I am the very model Of
a modern Major-General ♪</i>
448
00:20:51,884 --> 00:20:54,421
<i>♪ I've information vegetable
Animal and mineral ♪</i>
449
00:20:54,554 --> 00:20:55,822
<i>♪ I know the kings of England ♪</i>
450
00:20:55,955 --> 00:20:57,557
<i>♪ And I quote The
fights historical ♪</i>
451
00:20:57,690 --> 00:21:00,059
<i>♪ From Marathon to Waterloo
In order categorical ♪</i>
452
00:21:00,192 --> 00:21:01,894
Ha ha!
453
00:21:02,028 --> 00:21:04,797
<i>♪ I'm very well-acquainted too
With matters mathematical ♪</i>
454
00:21:04,931 --> 00:21:06,232
<i>♪ I understand equations ♪</i>
455
00:21:06,366 --> 00:21:07,551
<i>♪ Both the simple
And quadratical ♪</i>
456
00:21:07,634 --> 00:21:08,901
<i>♪ About binomial theorem ♪</i>
457
00:21:09,035 --> 00:21:11,371
♪ I am teeming With
a lot o' news ♪
458
00:21:12,605 --> 00:21:13,606
Oh, yes.
459
00:21:13,740 --> 00:21:15,107
<i>♪ With many cheerful facts ♪</i>
460
00:21:15,241 --> 00:21:17,276
<i>♪ About the square
Of the hypotenuse ♪</i>
461
00:21:17,410 --> 00:21:18,778
<i>♪ With many cheerful facts ♪</i>
462
00:21:18,911 --> 00:21:20,297
<i>♪ About the square
Of the hypotenuse ♪</i>
463
00:21:20,380 --> 00:21:21,748
<i>♪ With many cheerful facts ♪</i>
464
00:21:21,881 --> 00:21:23,233
<i>♪ About the square
Of the hypotenuse ♪</i>
465
00:21:23,316 --> 00:21:24,784
<i>♪ With many cheerful facts ♪</i>
466
00:21:24,917 --> 00:21:26,636
<i>♪ About the square Of
the hypoten-potenuse ♪</i>
467
00:21:26,719 --> 00:21:28,688
Mom!
468
00:21:28,821 --> 00:21:31,290
<i>♪ I'm very good at integral
And differential calculus ♪</i>
469
00:21:31,424 --> 00:21:33,960
<i>♪ I know the scientific names
Of beings animalculous ♪</i>
470
00:21:34,093 --> 00:21:36,729
<i>♪ In short in matters
vegetable Animal and mineral ♪</i>
471
00:21:36,863 --> 00:21:39,131
<i>♪ I am the very model Of
a modern Major-General ♪</i>
472
00:21:39,265 --> 00:21:41,901
<i>♪ In short in matters
vegetable Animal and mineral ♪</i>
473
00:21:42,034 --> 00:21:45,137
<i>♪ He is the very model Of
a modern Major-General ♪</i>
474
00:21:45,271 --> 00:21:46,506
Derrick!
475
00:21:48,408 --> 00:21:49,576
Derrick?
476
00:21:50,209 --> 00:21:51,378
Derrick?
477
00:21:51,811 --> 00:21:53,380
Oh, my God.
478
00:21:53,513 --> 00:21:54,798
<i>♪ I know our mythic history ♪</i>
479
00:21:54,881 --> 00:21:55,965
<i>♪ King Arthur's
And Sir Caradoc's ♪</i>
480
00:21:56,048 --> 00:21:57,484
<i>♪ I answer hard acrostics ♪</i>
481
00:21:57,617 --> 00:21:58,485
<i>♪ I've a pretty
taste For paradox ♪</i>
482
00:21:58,618 --> 00:21:59,852
<i>♪ I quote in elegiacs ♪</i>
483
00:21:59,986 --> 00:22:01,488
<i>♪ All the crimes
Of Heliogabalus ♪</i>
484
00:22:01,621 --> 00:22:04,290
<i>♪ In conics I can floor
Peculiarities parabolous ♪</i>
485
00:22:06,025 --> 00:22:07,427
<i>♪ I can tell
Undoubted Raphaels ♪</i>
486
00:22:07,560 --> 00:22:08,928
<i>♪ From Gerard Dows
And Zoffanies ♪</i>
487
00:22:09,061 --> 00:22:10,296
<i>♪ I know the croaking chorus ♪</i>
488
00:22:10,430 --> 00:22:11,581
<i>♪ From the frogs
Of Aristophanes ♪</i>
489
00:22:11,664 --> 00:22:13,165
<i>♪ Then I can hum a fugue ♪</i>
490
00:22:13,299 --> 00:22:15,051
<i>♪ Of which I've heard
The music's din afore ♪</i>
491
00:22:15,134 --> 00:22:17,904
Din afore? Din
afore? Din afore? Ah.
492
00:22:18,371 --> 00:22:19,772
<i>♪ And whistle all the airs ♪</i>
493
00:22:19,906 --> 00:22:21,466
<i>♪ From that infernal
nonsense Pinafore ♪</i>
494
00:22:21,574 --> 00:22:22,975
<i>♪ And whistle all the airs ♪</i>
495
00:22:23,109 --> 00:22:24,193
<i>♪ From that infernal
nonsense Pinafore ♪</i>
496
00:22:24,276 --> 00:22:25,712
<i>♪ And whistle all the airs ♪</i>
497
00:22:25,845 --> 00:22:26,896
<i>♪ From that infernal
nonsense Pinafore ♪</i>
498
00:22:26,979 --> 00:22:28,515
<i>♪ And whistle all the airs ♪</i>
499
00:22:28,648 --> 00:22:30,400
<i>♪ From that infernal
nonsense Pina-Pinafore ♪</i>
500
00:22:31,651 --> 00:22:33,019
<i>♪ For my military knowledge ♪</i>
501
00:22:33,152 --> 00:22:34,237
<i>♪ Though I'm plucky
And adventury ♪</i>
502
00:22:34,320 --> 00:22:35,588
<i>♪ Has only been brought down ♪</i>
503
00:22:35,722 --> 00:22:37,223
<i>♪ To the beginning
Of the century ♪</i>
504
00:22:37,356 --> 00:22:38,942
<i>♪ But still in matters
Vegetable, animal and mineral ♪</i>
505
00:22:39,025 --> 00:22:40,877
<i>♪ I am the very model Of
a modern Major-General ♪</i>
506
00:22:40,960 --> 00:22:43,012
<i>♪ But still in matters
Vegetable, animal and mineral ♪</i>
507
00:22:43,095 --> 00:22:45,665
<i>♪ He is the very model Of
a modern Major-General ♪</i>
508
00:22:55,642 --> 00:22:56,843
What the fuck!
509
00:22:56,976 --> 00:22:58,845
Bravo!
510
00:23:06,619 --> 00:23:07,937
Is that the smile
you're gonna wear?
511
00:23:08,020 --> 00:23:09,606
Well, I don't have a
poker face. You know that.
512
00:23:09,689 --> 00:23:11,057
Come on, the show was great.
513
00:23:11,190 --> 00:23:12,625
Yeah, but the house wasn't.
514
00:23:12,759 --> 00:23:15,394
Seriously, Ed Monroe
did not look happy.
515
00:23:15,528 --> 00:23:16,829
What are we gonna say to Ed?
516
00:23:16,963 --> 00:23:19,599
-Ed! Congratulations!
-Ed! Congratulations!
517
00:23:19,732 --> 00:23:21,033
Beautiful production, Buddy.
518
00:23:21,167 --> 00:23:22,669
Well, if you're
happy, we're happy.
519
00:23:22,802 --> 00:23:24,537
-I'm not happy.
-Oh.
520
00:23:24,671 --> 00:23:27,173
-Where was the audience?
-Oh, listen.
521
00:23:27,574 --> 00:23:29,442
Wait until the reviews come out.
522
00:23:29,576 --> 00:23:30,643
Word of mouth will spread.
523
00:23:30,777 --> 00:23:31,828
We'll be selling
out every night.
524
00:23:31,911 --> 00:23:34,814
We better, 'cause this won't do.
525
00:23:34,947 --> 00:23:36,716
We hear you, Ed. We're on it.
526
00:23:36,849 --> 00:23:38,951
All over it. Don't
worry about a thing.
527
00:23:39,085 --> 00:23:40,303
Buddy, honey, I want
you to meet Fred.
528
00:23:40,386 --> 00:23:41,505
-I'll bring him right back.
-Please.
529
00:23:41,588 --> 00:23:42,655
I will.
530
00:23:48,394 --> 00:23:49,629
No.
531
00:23:49,829 --> 00:23:52,364
No, the first time
I kissed a girl,
532
00:23:52,499 --> 00:23:55,668
she stuck her tongue in my
mouth, moved it around...
533
00:23:56,035 --> 00:23:57,904
I thought she was
having a seizure.
534
00:23:58,070 --> 00:23:59,772
Wow, Kyle. 'Cause, you know,
535
00:23:59,906 --> 00:24:01,941
you look like you were born
without your virginity.
536
00:24:03,976 --> 00:24:05,244
So, uh...
537
00:24:06,445 --> 00:24:08,214
how do you act sexy?
538
00:24:08,347 --> 00:24:10,917
It's more like thinking. Hm?
539
00:24:11,050 --> 00:24:12,330
You know, when I
go up to a girl,
540
00:24:12,418 --> 00:24:15,421
I'm not worrying, "How
will I impress her?"
541
00:24:15,555 --> 00:24:16,956
"What am I gonna say?" No.
542
00:24:17,089 --> 00:24:19,659
You think one
thing, very clearly,
543
00:24:19,792 --> 00:24:21,761
over and over when
you approach...
544
00:24:23,395 --> 00:24:24,396
What?
545
00:24:24,531 --> 00:24:26,666
"I have a foot-long penis."
546
00:24:26,799 --> 00:24:29,268
"I have a foot-long penis."
547
00:24:30,637 --> 00:24:32,422
And then just be whatever
she wants you to be.
548
00:24:32,505 --> 00:24:34,306
You're an actor.
You could do that.
549
00:24:34,440 --> 00:24:35,708
And it's sexy.
550
00:24:35,842 --> 00:24:39,145
Oh, also, try and go
for the plainer girls
551
00:24:39,278 --> 00:24:41,113
who think you're
out of their league.
552
00:24:41,247 --> 00:24:42,915
Flattered sex is amazing.
553
00:24:43,049 --> 00:24:46,553
Now you try. "I have
a foot-long penis."
554
00:24:47,620 --> 00:24:48,855
Oh, really? Just...
555
00:24:48,988 --> 00:24:50,557
Yeah, no, really.
It works every time.
556
00:24:52,158 --> 00:24:53,225
Okay.
557
00:25:10,076 --> 00:25:12,011
You're a very weird kid, Les.
558
00:25:12,344 --> 00:25:13,546
Thanks.
559
00:25:34,366 --> 00:25:35,668
Tonight was fun.
560
00:25:36,502 --> 00:25:38,971
How can you act like we're not
in some serious shit right now?
561
00:25:39,105 --> 00:25:40,506
All I said was tonight was fun.
562
00:25:40,640 --> 00:25:44,043
Ed Monroe is not happy. We're
about to lose everything.
563
00:25:44,176 --> 00:25:46,445
Do you even care about
your family at all?
564
00:25:46,579 --> 00:25:47,631
This is just what we do, Macy.
565
00:25:47,714 --> 00:25:48,948
What do we do?
566
00:25:49,081 --> 00:25:52,819
We struggle, you freak.
It works out, we repeat.
567
00:25:53,319 --> 00:25:54,520
That is not our thing.
568
00:25:54,654 --> 00:25:56,014
That is... That's
a terrible thing.
569
00:25:56,122 --> 00:25:57,323
But it's ours.
570
00:25:57,456 --> 00:25:58,290
Well, it's not the way I see it.
571
00:25:58,424 --> 00:25:59,726
Well, how do you see it?
572
00:25:59,859 --> 00:26:02,962
I see to it we scrape
by, by any means possible
573
00:26:03,095 --> 00:26:04,964
while you promise us
this great future.
574
00:26:05,097 --> 00:26:07,266
-Okay, okay, come on.
-It's exhausting, Buddy.
575
00:26:07,399 --> 00:26:09,152
I am lonely, and it's turning
me into some kind of a shrew.
576
00:26:09,235 --> 00:26:10,302
Macy, please. It's okay.
577
00:26:10,436 --> 00:26:12,204
I'm actually
repelling people now,
578
00:26:12,338 --> 00:26:13,505
and I don't blame them.
579
00:26:13,640 --> 00:26:15,775
I'm even repelling you!
580
00:26:15,908 --> 00:26:17,243
We're about to lose everything,
581
00:26:17,376 --> 00:26:19,195
and you're talking about
what fun you had at a party.
582
00:26:20,579 --> 00:26:23,515
You know, it would
be nice if just once
583
00:26:23,650 --> 00:26:26,085
you showed a little faith in me.
584
00:26:26,218 --> 00:26:27,519
Just a little.
585
00:26:27,654 --> 00:26:30,189
You, you put so much faith
in your invisible God.
586
00:26:30,322 --> 00:26:33,225
Well, I'm actually here,
and you have none in me.
587
00:26:33,359 --> 00:26:35,795
Because you promised we'd
make it in five years!
588
00:26:35,928 --> 00:26:37,630
Wishing things
won't work, Buddy.
589
00:26:37,764 --> 00:26:39,298
This is my dream too!
590
00:26:39,431 --> 00:26:42,635
I have given us a big life!
591
00:26:42,769 --> 00:26:44,070
A unique one.
592
00:26:44,203 --> 00:26:46,038
Don't treat that
like it's nothing.
593
00:26:47,173 --> 00:26:48,775
And we're not doing so badly.
594
00:26:48,908 --> 00:26:50,376
No, we're doing horribly!
595
00:26:50,509 --> 00:26:52,344
-Oh, my...
-We have kids.
596
00:26:52,478 --> 00:26:54,046
You wanted to wait so long
597
00:26:54,180 --> 00:26:55,565
'cause you didn't wanna
make the same mistakes
598
00:26:55,648 --> 00:26:56,716
as your mean dead aunts,
599
00:26:56,849 --> 00:26:58,550
but your mistakes
are just as bad.
600
00:26:58,685 --> 00:27:00,770
-We're living hand-to-mouth...
-Ha! Jee... I mean...
601
00:27:00,853 --> 00:27:02,755
...in empty houses
Dee Baskin is selling.
602
00:27:02,889 --> 00:27:03,990
What's your plan B?
603
00:27:04,123 --> 00:27:06,558
We are not living hand-to-mouth.
604
00:27:06,693 --> 00:27:09,061
We are so rich in so many ways,
605
00:27:09,195 --> 00:27:11,530
but the only thing you ever
see is what we don't have.
606
00:27:11,664 --> 00:27:13,516
Yeah, well, unless we get
some butts in those seats,
607
00:27:13,599 --> 00:27:15,652
I don't know where we're going.
Where are we going, Buddy?
608
00:27:15,735 --> 00:27:19,438
As I've said all along, we are
either all in or we're not.
609
00:27:19,571 --> 00:27:21,173
I will make this work!
610
00:27:22,074 --> 00:27:24,711
All right? I promise.
611
00:27:47,566 --> 00:27:49,268
Come on, go to sleep.
612
00:27:49,401 --> 00:27:51,804
Your mom and I were
just rehearsing.
613
00:27:55,975 --> 00:27:57,777
I don't know how,
614
00:27:58,544 --> 00:28:01,714
but your mom will blame me
if she knows you're still up.
615
00:28:02,348 --> 00:28:04,083
How old were you
when you married Mom?
616
00:28:04,216 --> 00:28:06,352
You know we don't do
age in this house.
617
00:28:15,762 --> 00:28:17,797
She was so much fun, your mom.
618
00:28:18,697 --> 00:28:20,366
No, she really was.
619
00:28:21,100 --> 00:28:22,534
But she couldn't
say, "I love you"
620
00:28:22,668 --> 00:28:26,238
unless she really
felt it deeply.
621
00:28:27,106 --> 00:28:29,876
I could say "love" like
other people say "envelope,"
622
00:28:30,009 --> 00:28:31,610
I'm so shallow.
623
00:28:32,044 --> 00:28:33,946
So I admire that in her.
624
00:28:35,514 --> 00:28:36,983
What was your mom like?
625
00:28:37,116 --> 00:28:39,318
Oh, I really don't remember her.
626
00:28:39,518 --> 00:28:41,020
She walked out when
I was only four,
627
00:28:41,153 --> 00:28:42,654
didn't even shut the door.
628
00:28:42,989 --> 00:28:47,193
I had to live with my
aunts, Astrid and Reliance.
629
00:28:47,593 --> 00:28:48,761
God.
630
00:28:49,261 --> 00:28:53,465
So, your mom could be
anywhere in the world,
631
00:28:53,599 --> 00:28:54,533
you'd never know it.
632
00:28:54,666 --> 00:28:57,569
Yeah. People are shits.
633
00:28:58,871 --> 00:29:00,940
But that's on them.
634
00:29:01,073 --> 00:29:02,942
How you treat people
is more important.
635
00:29:03,075 --> 00:29:07,313
And, Les, you have a huge
capacity for kindness.
636
00:29:07,479 --> 00:29:09,181
Yeah, yeah, I know.
637
00:29:10,282 --> 00:29:11,784
I didn't learn
anything about love
638
00:29:11,918 --> 00:29:14,320
from Astrid and Reliance.
639
00:29:15,121 --> 00:29:16,422
I got all that from your mother.
640
00:29:17,356 --> 00:29:18,490
Yeah.
641
00:29:18,657 --> 00:29:20,092
And you two monsters.
642
00:29:22,428 --> 00:29:23,830
Can you imagine
your mother's face
643
00:29:23,963 --> 00:29:25,531
when the money comes in?
644
00:29:26,498 --> 00:29:27,599
Wow.
645
00:29:28,600 --> 00:29:30,602
Oh, that would be something.
646
00:29:34,941 --> 00:29:36,943
I wish I knew how to do it.
647
00:29:39,912 --> 00:29:41,247
We will.
648
00:29:43,649 --> 00:29:44,951
I know.
649
00:30:08,507 --> 00:30:10,776
Yeah?
650
00:30:11,710 --> 00:30:13,345
-Hey.
-Hey.
651
00:30:13,612 --> 00:30:17,183
I told Les I'd drop
these off to him.
652
00:30:17,716 --> 00:30:18,902
Did he tell you I was coming by?
653
00:30:18,985 --> 00:30:20,452
No, of course not.
654
00:30:20,786 --> 00:30:22,321
Books on acting.
655
00:30:22,454 --> 00:30:24,891
Oh, I don't know if I should
thank you or throw them at you.
656
00:30:26,825 --> 00:30:29,028
I tell you what,
you wash, I'll dry.
657
00:30:29,161 --> 00:30:30,462
Then I got to get to rehearsal.
658
00:30:30,596 --> 00:30:31,797
Deal.
659
00:30:31,931 --> 00:30:33,365
Thank you.
660
00:30:34,000 --> 00:30:37,236
So, what's your story?
661
00:30:37,769 --> 00:30:39,005
Where you from, anyway?
662
00:30:39,138 --> 00:30:41,607
Arkansas City, Kansas.
You ever hear of it?
663
00:30:42,341 --> 00:30:43,809
No, never will.
664
00:30:44,143 --> 00:30:45,744
So what do you do
for fun in Arkansas?
665
00:30:47,146 --> 00:30:49,381
Oh, think of ways
to get out, mostly.
666
00:30:49,882 --> 00:30:51,850
But looking back,
I was happy then,
667
00:30:51,984 --> 00:30:53,886
and didn't even know it.
668
00:30:54,420 --> 00:30:56,355
Maybe that's just being young.
669
00:30:57,056 --> 00:31:00,659
But I was Queen of
the Arkalala Festival.
670
00:31:00,792 --> 00:31:02,761
Oh, I knew you looked familiar.
671
00:31:05,064 --> 00:31:06,532
My nickname growing
up was Bigfoot
672
00:31:06,665 --> 00:31:08,484
'cause I was six feet by
the time I was twelve.
673
00:31:08,567 --> 00:31:10,769
So you could've knocked me
over when I got that crown.
674
00:31:10,903 --> 00:31:12,638
It sounds like an honor,
675
00:31:12,771 --> 00:31:16,108
but pretty slim pickings
in Arkansas, I admit it.
676
00:31:16,242 --> 00:31:17,827
Is that where you met Buddy?
677
00:31:17,910 --> 00:31:20,379
No, we met at a theater party.
678
00:31:20,846 --> 00:31:22,014
I think he always thought
679
00:31:22,148 --> 00:31:23,983
I was gonna be that
kind of party happy.
680
00:31:24,116 --> 00:31:26,986
And I let him. We
married a week later.
681
00:31:27,119 --> 00:31:28,287
Mm.
682
00:31:28,420 --> 00:31:29,672
It was like there was
a spotlight on him
683
00:31:29,755 --> 00:31:31,323
anywhere he'd go.
684
00:31:31,924 --> 00:31:33,492
And he chose me.
685
00:31:34,994 --> 00:31:36,195
Hmm.
686
00:31:37,263 --> 00:31:38,564
It's hard being the plus one
687
00:31:38,697 --> 00:31:41,100
in your own life sometimes,
though, you know?
688
00:31:41,533 --> 00:31:44,370
I've never felt like
a plus one before.
689
00:31:44,636 --> 00:31:46,738
No.
690
00:31:46,872 --> 00:31:48,340
-What?
-No.
691
00:31:48,474 --> 00:31:50,309
Well...
692
00:31:51,177 --> 00:31:52,378
-What?
-Nothing.
693
00:31:54,146 --> 00:31:55,948
I don't see him going anywhere.
694
00:31:56,682 --> 00:31:59,051
No. Mm-mm. He's not.
695
00:31:59,485 --> 00:32:00,486
I am.
696
00:32:01,520 --> 00:32:02,688
Rehearsals.
697
00:32:04,690 --> 00:32:06,292
Thanks for the books.
698
00:32:06,425 --> 00:32:08,727
And in the future, when
Les is on unemployment,
699
00:32:08,860 --> 00:32:10,262
we'll think of you.
700
00:32:35,554 --> 00:32:37,189
<i>Thank you for the tour.</i>
701
00:32:37,323 --> 00:32:40,259
I've been looking for a
really nice place to worship.
702
00:32:40,392 --> 00:32:41,693
You're very welcome here.
703
00:32:41,827 --> 00:32:43,162
-Oh.
-Anytime.
704
00:32:43,295 --> 00:32:45,964
Thank you. How many
parishioners do you have here?
705
00:32:46,098 --> 00:32:48,700
I would say 120.
706
00:32:49,468 --> 00:32:50,769
Oh...
707
00:32:50,902 --> 00:32:52,704
Well, it's a start.
708
00:32:52,938 --> 00:32:54,373
Very nice.
709
00:32:54,940 --> 00:32:56,742
Rabbi, how many
members are there
710
00:32:56,875 --> 00:32:58,644
in the temple's congregation?
711
00:32:58,777 --> 00:33:02,214
The masonry itself
is just spectacular.
712
00:33:03,982 --> 00:33:05,251
As the newest member
713
00:33:05,384 --> 00:33:08,720
of the Ascension
Greek Orthodox Church,
714
00:33:08,854 --> 00:33:10,356
I would love to organize
715
00:33:10,489 --> 00:33:13,292
a theater party for
all our parishioners.
716
00:33:13,425 --> 00:33:15,894
So Catholics can come
to our productions
717
00:33:16,028 --> 00:33:18,197
at a much reduced rate...
718
00:33:19,331 --> 00:33:21,167
seeing that I'm one of you now.
719
00:33:22,101 --> 00:33:24,170
Buddy, that's horrible.
720
00:33:24,303 --> 00:33:26,338
How many churches did you join?
721
00:33:26,472 --> 00:33:27,573
Eleven.
722
00:33:28,840 --> 00:33:31,177
What? You're always after
me to join the church.
723
00:33:31,310 --> 00:33:34,613
Buddy, it's a sin to lie
to a man of the cloth!
724
00:33:34,746 --> 00:33:36,115
Who lied?
725
00:33:36,248 --> 00:33:38,950
I said I wanted to join
the church, I joined.
726
00:33:39,085 --> 00:33:40,469
Well, you're sending
yourself to hell.
727
00:33:40,552 --> 00:33:42,221
I hope you know that.
Straight to hell.
728
00:33:42,354 --> 00:33:44,323
I'm doubling our subscriptions.
729
00:33:47,326 --> 00:33:50,362
-Seriously?
-Yes.
730
00:34:03,642 --> 00:34:06,545
I bet I could get us a balcony
full of Episcopalians then.
731
00:34:06,678 --> 00:34:07,579
Yes!
732
00:34:07,713 --> 00:34:09,248
Holy cow!
733
00:34:12,618 --> 00:34:16,388
Oh, my God, you look exactly
like the girl I married.
734
00:34:17,656 --> 00:34:18,924
Wow.
735
00:34:19,491 --> 00:34:21,527
Or maybe we always
see the people we love
736
00:34:21,660 --> 00:34:23,860
the way they looked when we
first fell in love with 'em.
737
00:34:23,962 --> 00:34:24,896
I'm not like that girl.
738
00:34:25,030 --> 00:34:26,365
Oh, you're not?
739
00:34:26,498 --> 00:34:29,000
You said, "Holy cow!"
740
00:34:29,135 --> 00:34:30,702
Maybe you don't
see it, but I do.
741
00:34:30,836 --> 00:34:32,604
You just want to see it.
742
00:34:34,340 --> 00:34:37,243
I told you I was gonna
make this happen, Macy.
743
00:34:40,612 --> 00:34:42,848
You're very sexy when
you get all self-starty.
744
00:34:44,216 --> 00:34:47,219
Wow, get used to that.
745
00:34:49,288 --> 00:34:51,890
What? What are you doing?
746
00:34:52,023 --> 00:34:53,325
-Come here.
-What?
747
00:34:53,459 --> 00:34:55,026
We have just enough
time for a quickie.
748
00:34:55,261 --> 00:34:56,562
What?
749
00:34:56,862 --> 00:34:58,630
Come on, right here
on the counter.
750
00:34:58,764 --> 00:35:01,167
We'll turn off the lights.
Save on the electricity bill.
751
00:35:01,600 --> 00:35:04,470
Macy? We can't, we
don't have time.
752
00:35:04,603 --> 00:35:05,937
-Five minutes, tops.
-No. Look,
753
00:35:06,071 --> 00:35:08,474
Les could be here
any second with...
754
00:35:08,607 --> 00:35:10,459
with Fritzi and Loud Sue
and the rest of the gang.
755
00:35:10,542 --> 00:35:11,943
When is Les ever on time?
756
00:35:12,077 --> 00:35:13,779
Oh, my God!
757
00:35:16,148 --> 00:35:19,751
You are my favorite wife ever!
758
00:35:22,821 --> 00:35:23,855
Ooh!
759
00:35:25,824 --> 00:35:28,594
I'm gonna go to the store
to get beer for everyone.
760
00:35:34,099 --> 00:35:35,367
Macy, this is the best brownie
761
00:35:35,501 --> 00:35:37,068
I've ever had in
my entire mouth.
762
00:35:38,804 --> 00:35:40,456
Dad, can we do <i>On Borrowed
Time</i> when we get to Milwaukee?
763
00:35:40,539 --> 00:35:41,773
If we get to Milwaukee.
764
00:35:41,907 --> 00:35:43,775
Honestly, Les. You only
ever want to do plays
765
00:35:43,909 --> 00:35:45,311
with parts for you in it.
766
00:35:45,444 --> 00:35:47,879
Well, you got to audition
like everybody else, sport.
767
00:35:48,013 --> 00:35:49,732
Barbra Streisand made
me her Brooklyn brownie
768
00:35:49,815 --> 00:35:52,284
when I was with the Broadway
company of <i>Funny Girl.</i>
769
00:35:52,418 --> 00:35:54,520
It doesn't compare to this.
770
00:35:54,653 --> 00:35:57,256
They always make me audition.
I hate auditioning for them.
771
00:35:57,389 --> 00:35:59,258
Kyle, you're the first person
772
00:35:59,391 --> 00:36:00,192
who didn't look impressed
when I happen to mention
773
00:36:00,326 --> 00:36:01,493
I worked with Barbra.
774
00:36:01,627 --> 00:36:02,878
And they always
say the same thing
775
00:36:02,961 --> 00:36:04,430
after every audition.
776
00:36:04,563 --> 00:36:06,998
Thank you, Les.
We'll call you.
777
00:36:07,132 --> 00:36:08,667
You know, and they never call.
778
00:36:08,800 --> 00:36:10,436
I have to audition
again tomorrow.
779
00:36:10,569 --> 00:36:12,371
<i>Brighton Beach
Memoirs.</i> It's the lead.
780
00:36:12,504 --> 00:36:13,739
I was the first replacement,
781
00:36:13,872 --> 00:36:16,675
Mrs. Strakosh, in
the original show.
782
00:36:16,808 --> 00:36:18,143
Does that make me
too old for you?
783
00:36:18,277 --> 00:36:19,645
No. It's your age that does.
784
00:36:21,480 --> 00:36:23,014
That's my beeper.
785
00:36:23,382 --> 00:36:25,584
Oh, I gotta check my
answering service.
786
00:36:25,717 --> 00:36:28,153
-Oh, maybe it's your big break.
-Yeah.
787
00:36:28,287 --> 00:36:30,155
Hey, Macy, can I use
your phone? Whoa.
788
00:36:30,289 --> 00:36:31,923
-Of course.
-Thanks.
789
00:36:32,458 --> 00:36:34,960
Relax, dear. He plays
for my team, not yours.
790
00:36:37,329 --> 00:36:39,565
There you go. You got it.
791
00:36:49,441 --> 00:36:50,876
Les Smart.
792
00:36:51,910 --> 00:36:53,379
It's Lester.
793
00:37:01,287 --> 00:37:02,954
Whenever you're ready, Lester.
794
00:37:04,423 --> 00:37:05,691
Oh, yeah.
795
00:37:06,224 --> 00:37:08,126
-<i>♪ One... ♪</i>
<i>-Two, shoulders up.</i>
796
00:37:08,260 --> 00:37:09,845
<i>♪ Singular sensation Every
little step she takes ♪</i>
797
00:37:09,928 --> 00:37:11,430
<i>Point and point. And step.</i>
798
00:37:11,563 --> 00:37:12,731
Hat to the head. Three, four.
799
00:37:12,864 --> 00:37:14,733
-<i>♪ One ♪</i>
-Elbow right, down.
800
00:37:14,866 --> 00:37:18,169
<i>♪ Brilliant combination
Every move that she makes ♪</i>
801
00:37:18,304 --> 00:37:20,105
Step, brush, three, four.
802
00:37:20,238 --> 00:37:23,509
<i>♪ One smile And
suddenly nobody else ♪</i>
803
00:37:23,642 --> 00:37:26,878
Step, flick, step, up,
step and step, slow.
804
00:37:27,479 --> 00:37:29,381
<i>♪ You know you'll
never Be lonely ♪</i>
805
00:37:29,515 --> 00:37:30,582
Kick, step, brush.
806
00:37:30,716 --> 00:37:32,518
<i>♪ With you-know-who ♪</i>
807
00:37:32,651 --> 00:37:34,820
Five, six. Back, back!
808
00:37:34,953 --> 00:37:38,123
Yes, Tiffany, find
your light, pop, good.
809
00:37:38,256 --> 00:37:40,058
<i>♪ And you can forget the rest ♪</i>
810
00:37:40,191 --> 00:37:41,360
<i>♪ Diddla-diddla-do ♪</i>
811
00:37:41,493 --> 00:37:44,062
<i>♪ For the girl is second best ♪</i>
812
00:37:44,195 --> 00:37:48,199
<i>♪ To none, son ♪</i>
813
00:37:48,667 --> 00:37:50,235
<i>♪ Ooh, sigh ♪</i>
814
00:37:50,369 --> 00:37:52,103
<i>♪ Give her your attention ♪</i>
815
00:37:52,237 --> 00:37:55,807
<i>♪ Do I really have to mention ♪</i>
816
00:37:55,941 --> 00:38:01,580
<i>♪ She's the one ♪</i>
817
00:38:05,250 --> 00:38:06,785
When do we hear about Milwaukee?
818
00:38:07,218 --> 00:38:09,321
Shouldn't we have heard
something already?
819
00:38:09,821 --> 00:38:14,360
Derrick, what are you gonna
do when the money comes in?
820
00:38:14,760 --> 00:38:15,761
Hmm?
821
00:38:15,894 --> 00:38:17,212
-When the money comes in?
-Yeah.
822
00:38:17,295 --> 00:38:18,614
I'm gonna get Green
Bay season tickets
823
00:38:18,697 --> 00:38:20,366
right at the 50-yard line.
824
00:38:20,499 --> 00:38:22,033
I mean, everyone's
writing them off,
825
00:38:22,167 --> 00:38:23,602
but I don't know.
826
00:38:25,971 --> 00:38:28,139
Well, what are we gonna do
if Milwaukee doesn't happen?
827
00:38:28,273 --> 00:38:32,811
Oh, it will happen.
Everything's gonna be great.
828
00:38:32,944 --> 00:38:35,481
But, I mean, like, do
we have a place to go?
829
00:38:35,614 --> 00:38:37,683
Because eventually Dee
Baskin's gonna sell a house.
830
00:38:37,816 --> 00:38:40,552
No, we are all in on this one.
831
00:38:40,686 --> 00:38:43,889
But, the bigger the risk,
the bigger the reward.
832
00:38:44,022 --> 00:38:45,691
The bigger the loss.
833
00:38:47,058 --> 00:38:49,361
I mean... how will
we even pay for food?
834
00:38:49,495 --> 00:38:50,846
-Theater tickets.
-Theater tickets.
835
00:38:52,130 --> 00:38:53,932
You gotta have a
little faith, Derrick.
836
00:38:54,065 --> 00:38:57,936
You might ask yourself, "Why
can't I be more like Les?"
837
00:38:58,069 --> 00:38:59,069
'Cause I'm more like me.
838
00:38:59,170 --> 00:39:01,172
He's got a positive attitude.
839
00:39:01,306 --> 00:39:03,642
He has faith that we're
going to end up in Milwaukee.
840
00:39:03,775 --> 00:39:05,644
-Don't you, Les?
-Nope.
841
00:39:07,012 --> 00:39:08,046
Thanks.
842
00:39:08,647 --> 00:39:10,048
Very funny.
843
00:39:10,616 --> 00:39:11,934
-Watch out for the pothole.
-Hmm?
844
00:39:12,017 --> 00:39:14,052
The pothole, right...
845
00:39:14,420 --> 00:39:16,354
-Sorry.
-Really?
846
00:39:17,288 --> 00:39:18,524
Derrick?
847
00:39:18,924 --> 00:39:20,859
I need to talk to you
about all the girls
848
00:39:20,992 --> 00:39:22,394
that you've been
kissing on lately.
849
00:39:22,528 --> 00:39:23,929
No, no, you don't.
850
00:39:24,062 --> 00:39:26,665
Yes, I do. Your mother and
I think you're being a slut.
851
00:39:26,798 --> 00:39:28,784
No, look, you... you told
me to sleep around. Okay?
852
00:39:28,867 --> 00:39:31,169
It's exactly what you
said, word-for-word.
853
00:39:31,302 --> 00:39:33,556
"Have a big life," you said.
You wished someone had told you.
854
00:39:33,639 --> 00:39:34,823
That doesn't mean
you sleep around
855
00:39:34,906 --> 00:39:37,943
with every girl from
Secaucus to Paramus.
856
00:39:38,076 --> 00:39:40,579
I mean, there's horny,
and then there's pervy.
857
00:39:40,946 --> 00:39:42,398
Watch out for the
pothole. Do you see it?
858
00:39:42,481 --> 00:39:43,782
Right there.
859
00:39:43,915 --> 00:39:46,217
-Dad, he's doing it on purpose.
-Shut up!
860
00:39:46,351 --> 00:39:47,352
Hey!
861
00:39:47,486 --> 00:39:48,787
If you have sex
without a condom,
862
00:39:48,920 --> 00:39:50,822
your mom's gonna
cut your balls off.
863
00:39:54,660 --> 00:39:56,662
I think this talk went well.
864
00:39:58,897 --> 00:40:00,966
Derrick, can you drop
me off at the theater?
865
00:40:09,541 --> 00:40:11,477
All right, Lester, have fun.
866
00:40:25,323 --> 00:40:27,626
Les, darling.
867
00:40:27,893 --> 00:40:29,928
How did you know I'd be here?
868
00:40:30,228 --> 00:40:33,499
<i>Tallulah Bankhead,
1902 to 1968.</i>
869
00:40:33,632 --> 00:40:37,135
You look ghastly, Les
darling. What's the matter?
870
00:40:37,268 --> 00:40:40,205
I'm just waiting to see
if I got a part and...
871
00:40:41,306 --> 00:40:42,708
It's a long story, Tallulah,
872
00:40:42,841 --> 00:40:45,143
and I'm not sure how I
come out at the end of it.
873
00:40:45,276 --> 00:40:46,978
Champagne?
874
00:40:47,112 --> 00:40:50,549
I meant for me.
875
00:40:50,682 --> 00:40:52,751
You know, plus, Derrick's
making out like a bandit,
876
00:40:52,884 --> 00:40:54,486
and it's got me thinking...
877
00:40:54,620 --> 00:40:56,087
I don't know what to tell you.
878
00:40:56,221 --> 00:40:58,724
I've been with many men, and
I've been with many women.
879
00:40:58,857 --> 00:41:03,328
And, darling, there has
got to be something better.
880
00:41:05,396 --> 00:41:06,598
Did you hear that?
881
00:41:24,115 --> 00:41:25,617
-Oh!
-Oh, uh, I'm sorry.
882
00:41:25,751 --> 00:41:26,985
I-I didn't see anything.
883
00:41:27,118 --> 00:41:28,319
Oh, shit.
884
00:41:30,255 --> 00:41:31,590
Les...
885
00:41:40,098 --> 00:41:43,969
Les, wait, please!
Les, Les, no...
886
00:41:45,236 --> 00:41:46,337
Buddy?
887
00:41:46,471 --> 00:41:49,541
What... What happened?
What's wrong?
888
00:41:50,075 --> 00:41:53,211
What did... What do
you... Who's on the phone?
889
00:41:58,383 --> 00:41:59,718
We got Milwaukee.
890
00:42:01,753 --> 00:42:03,221
I got the call.
891
00:42:03,789 --> 00:42:05,223
Milwaukee!
892
00:42:06,091 --> 00:42:07,659
Five years!
893
00:42:07,793 --> 00:42:10,696
We are set for the
next full five years!
894
00:42:10,829 --> 00:42:12,664
Oh, my God!
895
00:42:13,164 --> 00:42:16,067
Champagne. We need
champagne. Lots of it!
896
00:42:16,201 --> 00:42:18,937
We're celebrating big
time. You know why, Les?
897
00:42:19,070 --> 00:42:21,072
It's not just because
of the phone call.
898
00:42:21,206 --> 00:42:22,473
Les...
899
00:42:23,174 --> 00:42:24,359
I should probably go
through your people,
900
00:42:24,442 --> 00:42:25,744
I know, but I can't wait.
901
00:42:27,713 --> 00:42:30,148
You got the role.
902
00:42:31,750 --> 00:42:33,118
What?
903
00:42:33,251 --> 00:42:34,452
What? The role.
904
00:42:34,586 --> 00:42:36,387
<i>Brighton Beach Memoirs.</i>
You got the role.
905
00:42:36,521 --> 00:42:39,725
You were the best actor. Truly.
906
00:42:39,858 --> 00:42:42,360
There was no nepotism involved.
907
00:42:46,164 --> 00:42:47,733
Oh-oh-oh.
908
00:42:48,399 --> 00:42:52,270
There you go. Yes, let
it out. You deserve it.
909
00:42:53,004 --> 00:42:54,606
Oh, I'm so proud of you.
910
00:42:56,274 --> 00:43:00,278
Congratulations. You wanna
go to the store with me?
911
00:43:01,880 --> 00:43:03,414
No, it's okay, it's okay.
912
00:43:04,315 --> 00:43:05,416
You know what?
913
00:43:06,785 --> 00:43:09,220
This is a turning
point for our family.
914
00:43:11,890 --> 00:43:14,092
Whoo!
915
00:43:18,764 --> 00:43:19,998
Les...
916
00:43:30,308 --> 00:43:31,308
Alcohol...
917
00:43:33,244 --> 00:43:34,946
Do you have any
decent champagne?
918
00:43:35,080 --> 00:43:37,148
Indecent only.
919
00:43:37,548 --> 00:43:39,384
Everyone's a comedian.
920
00:43:41,352 --> 00:43:42,654
There we go.
921
00:43:48,760 --> 00:43:49,995
Mm.
922
00:44:05,510 --> 00:44:06,544
No, no, no.
923
00:44:09,214 --> 00:44:10,214
No.
924
00:44:49,620 --> 00:44:52,257
Welcome in the name of Jesus,
925
00:44:52,390 --> 00:44:56,361
we are gathered to worship,
to proclaim Christ crucified
926
00:44:56,494 --> 00:44:58,964
and reason to
remember before God,
927
00:44:59,097 --> 00:45:02,400
our brother Buddy Smart.
928
00:45:02,533 --> 00:45:04,903
To give thanks for his life,
929
00:45:05,036 --> 00:45:08,006
to commend him to
our merciful redeemer
930
00:45:08,139 --> 00:45:11,676
and to comfort one
another in our grief.
931
00:45:11,810 --> 00:45:14,045
The grace of our
Lord Jesus Christ
932
00:45:14,179 --> 00:45:16,581
and the communion
of the holy spirit
933
00:45:16,948 --> 00:45:21,519
all gather grace and glory, we
remember before you today...
934
00:45:21,652 --> 00:45:23,388
...our brother Buddy.
935
00:45:53,351 --> 00:45:55,186
Do you remember Mr. Paterson?
936
00:45:55,686 --> 00:45:57,288
Son, sorry for your loss.
937
00:45:58,623 --> 00:46:00,125
Oh, doctor.
938
00:46:03,394 --> 00:46:06,397
Boys, I'm so sorry
for your loss.
939
00:46:07,799 --> 00:46:09,134
And, Macy.
940
00:46:09,267 --> 00:46:13,004
He lived life exactly
the way he wanted.
941
00:46:13,338 --> 00:46:17,475
It's a gift. No one could
ever tell Buddy what to do.
942
00:46:17,608 --> 00:46:20,545
I could. And did. But
he didn't listen anyway.
943
00:46:22,047 --> 00:46:23,414
Clearly, I couldn't.
944
00:46:23,548 --> 00:46:26,051
Dr. Kannengiser, thank you
for coming all that way.
945
00:46:26,184 --> 00:46:30,255
I'm just so overwhelmed by
how many people showed up.
946
00:46:31,389 --> 00:46:33,158
I wish Buddy could've seen it.
947
00:46:33,524 --> 00:46:34,926
He loved a packed house.
948
00:46:35,060 --> 00:46:36,627
That he did.
949
00:46:37,195 --> 00:46:41,299
Doctor... what couldn't
you tell Buddy to do?
950
00:46:42,067 --> 00:46:46,204
Well, you know. Retire.
'Cause of his heart.
951
00:47:21,506 --> 00:47:23,025
<i>You've reached the Smarts.</i>
952
00:47:23,108 --> 00:47:24,042
<i>If you were trying
for someone else,</i>
953
00:47:24,175 --> 00:47:25,476
<i>we beg your pardon.</i>
954
00:47:25,610 --> 00:47:28,079
<i>I will recite a poem
if you leave a message.</i>
955
00:47:29,647 --> 00:47:32,217
<i>There once was a
woman from Devizes,</i>
956
00:47:32,350 --> 00:47:35,186
<i>whose breasts were
of different sizes.</i>
957
00:47:35,320 --> 00:47:38,523
<i>One was quite small.
It was nothing at all.</i>
958
00:47:38,656 --> 00:47:42,027
<i>The other was huge
and won prizes!</i>
959
00:47:42,160 --> 00:47:44,095
<i>Your turn.</i>
960
00:47:53,404 --> 00:47:56,607
<i>♪ If you could read
My mind, love ♪</i>
961
00:47:56,741 --> 00:48:00,111
<i>♪ What a tale My
thoughts could tell ♪</i>
962
00:48:00,545 --> 00:48:04,415
<i>♪ Just like An
old-time movie ♪</i>
963
00:48:04,549 --> 00:48:07,652
<i>♪ 'Bout a ghost From
a wishing well ♪</i>
964
00:48:08,619 --> 00:48:12,958
<i>♪ In a castle dark Or
a fortress strong ♪</i>
965
00:48:13,091 --> 00:48:16,361
<i>♪ With chains upon my feet ♪</i>
966
00:48:17,228 --> 00:48:20,265
<i>♪ You know that ghost is me ♪</i>
967
00:48:21,666 --> 00:48:25,270
<i>♪ And I will never
Be set free ♪</i>
968
00:48:25,403 --> 00:48:29,907
<i>♪ As long as I'm a
ghost You can't see ♪</i>
969
00:48:36,481 --> 00:48:38,416
-Mom?
-Hmm.
970
00:48:39,050 --> 00:48:41,719
Did he talk to you about me
playing football in Milwaukee?
971
00:48:43,188 --> 00:48:44,722
He said I could.
972
00:48:44,855 --> 00:48:47,758
He, uh, said if we got there,
that there'd be security
973
00:48:47,892 --> 00:48:50,195
so I wouldn't have to work
at the theater anymore.
974
00:48:51,162 --> 00:48:52,530
He promised.
975
00:48:52,663 --> 00:48:54,865
You don't have to work at
the theater anymore, Derrick.
976
00:48:55,000 --> 00:48:56,701
But what about the
theater in Milwaukee?
977
00:48:56,834 --> 00:48:58,103
Look, I really tried,
978
00:48:58,236 --> 00:49:00,338
but your father had a
contract there, not us.
979
00:49:00,471 --> 00:49:03,608
We're not going to
Milwaukee. We're going home.
980
00:49:05,710 --> 00:49:06,644
-Home?
-Yeah.
981
00:49:06,777 --> 00:49:08,746
You can play football in Kansas.
982
00:49:08,879 --> 00:49:11,182
My brother said we could
stay with him on his farm.
983
00:49:11,682 --> 00:49:13,584
On his farm?
984
00:49:13,884 --> 00:49:15,820
We're living on a farm?
985
00:49:16,221 --> 00:49:17,455
What are we, cowpoke?
986
00:49:17,588 --> 00:49:19,007
What am I supposed to
do in fucking Kansas?
987
00:49:19,090 --> 00:49:20,291
Hey.
988
00:49:20,425 --> 00:49:21,843
You can start by
watching your mouth.
989
00:49:21,926 --> 00:49:23,645
It's physically impossible
to watch your mouth.
990
00:49:23,728 --> 00:49:25,196
We don't have options.
991
00:49:25,330 --> 00:49:26,731
You might even
like it there, Les.
992
00:49:26,864 --> 00:49:28,533
It'll be like living
in <i>The Wizard of Oz.</i>
993
00:49:28,666 --> 00:49:31,202
In the black-and-white
section of <i>The Wizard of Oz.</i>
994
00:49:31,336 --> 00:49:33,604
No one wants to live
in that section!
995
00:49:33,738 --> 00:49:34,939
Just keep an open mind.
996
00:49:35,073 --> 00:49:37,475
Kansas is famous for
twisters and being white.
997
00:49:37,608 --> 00:49:39,977
We don't have any
place else to go!
998
00:49:40,111 --> 00:49:42,180
I am doing the
best I can for us.
999
00:49:42,413 --> 00:49:44,549
You're just gonna have
to accept it, Les.
1000
00:50:00,498 --> 00:50:04,469
The motto of the
state of Kansas is...
1001
00:50:05,203 --> 00:50:08,506
"To the stars through
difficulties."
1002
00:50:09,674 --> 00:50:13,778
Seems to me you've all had
your share of difficulties.
1003
00:50:16,181 --> 00:50:19,750
What do you boys like
to do for fun? Huh?
1004
00:50:22,019 --> 00:50:23,921
-Um...
-Les loves theater,
1005
00:50:24,055 --> 00:50:25,823
-like his dad.
-Mm-hmm.
1006
00:50:26,191 --> 00:50:29,960
Uh, I don't know about
theaters much, but...
1007
00:50:30,461 --> 00:50:32,063
we have a Renaissance Fair
1008
00:50:32,197 --> 00:50:36,501
with costumes, mermaids,
and fire spitters.
1009
00:50:38,103 --> 00:50:41,172
The church puts on a
nativity tableaux each year.
1010
00:50:41,306 --> 00:50:45,310
And, that's... you know,
kinda theater-y, and...
1011
00:50:45,443 --> 00:50:46,911
That's not even amateur theater.
1012
00:50:51,048 --> 00:50:52,350
Um, what about football?
1013
00:50:52,483 --> 00:50:55,453
Oh, well, we love our
football in Kansas.
1014
00:50:55,586 --> 00:50:57,622
And we're really bad at it.
1015
00:50:57,755 --> 00:51:03,094
But we got national parks,
national forests, and, uh...
1016
00:51:03,494 --> 00:51:06,664
Macy? What do you say I take
the boys hunting tomorrow?
1017
00:51:06,797 --> 00:51:08,566
Really? Arming them? I...
1018
00:51:08,699 --> 00:51:10,935
Well, I know the girls
never wanted to go,
1019
00:51:11,068 --> 00:51:12,270
but I bet your boys would.
1020
00:51:12,403 --> 00:51:14,972
I'm not some psycho
serial killer
1021
00:51:15,106 --> 00:51:16,541
shooting and killing things.
1022
00:51:16,674 --> 00:51:18,376
My dad just died.
1023
00:51:18,509 --> 00:51:19,777
Les...
1024
00:51:20,311 --> 00:51:23,448
I know that, but people
here feel differently.
1025
00:51:23,714 --> 00:51:28,553
Out here... gun control means
hitting what you aim at.
1026
00:51:28,686 --> 00:51:31,156
People out here,
they love their guns.
1027
00:51:31,289 --> 00:51:33,358
-People followed Hitler, too.
-Jesus.
1028
00:51:33,491 --> 00:51:36,294
Oh, yeah, you think
that's a fair comparison?
1029
00:51:36,427 --> 00:51:37,867
I don't give a shit
about being fair.
1030
00:51:37,962 --> 00:51:39,797
-Les!
-Well...
1031
00:51:40,831 --> 00:51:43,201
You know, suit yourself.
1032
00:51:44,802 --> 00:51:48,273
You're free to stay,
and you're free to go.
1033
00:51:49,540 --> 00:51:51,742
No one's holding you prisoner.
1034
00:51:52,343 --> 00:51:55,846
But we clear our own
plates in this house.
1035
00:52:02,653 --> 00:52:04,339
What part of "We don't
have anywhere else to go"
1036
00:52:04,422 --> 00:52:05,723
was unclear?
1037
00:52:16,901 --> 00:52:18,236
You all right?
1038
00:52:19,537 --> 00:52:20,705
No.
1039
00:52:20,838 --> 00:52:23,574
I don't think I'm me
anymore without my dad.
1040
00:52:23,941 --> 00:52:26,944
I'm never gonna find
my people in Kansas.
1041
00:52:28,746 --> 00:52:31,449
You haven't even
been here a day.
1042
00:52:33,184 --> 00:52:35,286
This is an opportunity.
1043
00:52:36,787 --> 00:52:40,325
You start a new school
next week. High school.
1044
00:52:40,458 --> 00:52:42,760
Just try fitting in. Huh?
1045
00:52:42,893 --> 00:52:45,563
Having a normal
life isn't a sin.
1046
00:52:47,898 --> 00:52:49,200
Les...
1047
00:52:49,734 --> 00:52:52,637
Y-You need to let me explain.
1048
00:52:54,539 --> 00:52:56,374
-I loved your father...
-Just go away.
1049
00:52:56,507 --> 00:52:58,276
I just want to unsee it.
1050
00:52:59,109 --> 00:53:01,212
But for the longest time,
1051
00:53:01,579 --> 00:53:04,249
everybody looked
at me like I was...
1052
00:53:05,316 --> 00:53:08,018
dull and serious, and
not worth knowing.
1053
00:53:08,152 --> 00:53:11,289
And... And I-I never used
to be any of those things.
1054
00:53:11,622 --> 00:53:14,191
Even you looked at
me like that, Les.
1055
00:53:14,759 --> 00:53:18,095
Your dad, he saw someone
that didn't exist anymore.
1056
00:53:18,229 --> 00:53:19,564
And I just...
1057
00:53:19,697 --> 00:53:22,867
I just wanted to be
seen. And Kyle saw me.
1058
00:53:23,000 --> 00:53:25,169
Saw you with his penis?
1059
00:53:27,137 --> 00:53:29,540
I made a really bad decision,
1060
00:53:29,674 --> 00:53:31,942
and I made it deliberately.
1061
00:53:32,076 --> 00:53:35,680
And I wish to God it was just
my secret and you didn't know.
1062
00:53:36,314 --> 00:53:38,349
I'm so sorry, Les.
1063
00:53:46,424 --> 00:53:48,459
I love you, sweetheart.
1064
00:54:03,841 --> 00:54:06,977
Hey, Les. Can I
tell you something?
1065
00:54:07,545 --> 00:54:10,648
Kansas was my real
inspiration, you know.
1066
00:54:11,816 --> 00:54:15,286
<i>William Inge, 1913 to 1973.</i>
1067
00:54:15,520 --> 00:54:18,789
If you look at my plays, Les,
they're all about my life here.
1068
00:54:19,189 --> 00:54:23,628
Kansas turned me
into a real artist.
1069
00:54:23,761 --> 00:54:25,430
You could be an artist too.
1070
00:54:25,563 --> 00:54:29,367
You could be as happy as I was
here if you just give it a try.
1071
00:54:31,001 --> 00:54:32,403
Didn't you kill yourself?
1072
00:54:35,239 --> 00:54:37,141
Well...
1073
00:54:46,951 --> 00:54:49,554
<i>♪ Run, run, run,
run Run away now ♪</i>
1074
00:54:49,687 --> 00:54:52,323
<i>♪ Got to run away from me ♪</i>
1075
00:54:52,690 --> 00:54:54,124
<i>♪ Whistle-blowin'
Pistol-packin' ♪</i>
1076
00:54:54,258 --> 00:54:55,593
<i>♪ Gun-slingin' showdown ♪</i>
1077
00:54:55,726 --> 00:54:57,762
<i>♪ Is what you're
all About to see ♪</i>
1078
00:55:02,032 --> 00:55:04,669
-Nice shirt.
-Thanks.
1079
00:55:05,235 --> 00:55:06,871
Listen to <i>Dr. Feelgood</i> yet?
1080
00:55:07,605 --> 00:55:10,341
Pretty good. Better than
<i>Girls, Girls, Girls.</i>
1081
00:55:12,710 --> 00:55:14,679
-Alex.
-Derrick.
1082
00:55:15,480 --> 00:55:16,914
-Johnny.
-New?
1083
00:55:17,047 --> 00:55:18,749
-Yeah.
-Cool.
1084
00:55:23,053 --> 00:55:24,489
Seriously?
1085
00:55:30,595 --> 00:55:33,063
My mom, you know, she just...
1086
00:55:33,197 --> 00:55:36,367
This is, uh, my brother Les.
1087
00:55:36,834 --> 00:55:38,035
Yo.
1088
00:55:38,168 --> 00:55:40,371
<i>The chess club in room 104</i>
1089
00:55:40,505 --> 00:55:42,006
<i>has been canceled.</i>
1090
00:55:42,139 --> 00:55:43,508
Am I seeing things,
1091
00:55:43,641 --> 00:55:46,377
or did Selena Roach get,
like, totally hot over break?
1092
00:55:46,511 --> 00:55:48,145
Oh, man, look at her.
1093
00:55:49,680 --> 00:55:51,716
-She looks kind of slutty.
-Right?
1094
00:55:52,116 --> 00:55:54,251
Right. Yeah, I love sluts.
1095
00:55:54,385 --> 00:55:56,487
She is totally third base, man.
1096
00:55:56,854 --> 00:55:59,690
You know, when I pick up
girls, I think one thing.
1097
00:55:59,824 --> 00:56:03,127
-Very clearly, over and over.
-What?
1098
00:56:03,461 --> 00:56:05,796
"I have a foot-long penis."
1099
00:56:05,930 --> 00:56:07,264
Yeah, watch.
1100
00:56:07,398 --> 00:56:08,599
No way.
1101
00:56:16,273 --> 00:56:19,176
What's so funny? What
are they saying about me?
1102
00:56:19,309 --> 00:56:21,178
My brother thinks you're a fox.
1103
00:56:21,311 --> 00:56:23,414
He's the guy you're
watching like a TV set.
1104
00:56:23,548 --> 00:56:24,982
Yeah, I'm so sure.
1105
00:56:26,250 --> 00:56:27,618
Not really my type.
1106
00:56:28,419 --> 00:56:29,754
What kind of girl does he like?
1107
00:56:30,154 --> 00:56:31,288
New.
1108
00:56:33,357 --> 00:56:34,559
I'm Les.
1109
00:56:35,359 --> 00:56:37,762
Hmm. Okay. Selena.
1110
00:56:47,237 --> 00:56:49,406
Oh, you shouldn't be
drinking like that.
1111
00:56:49,540 --> 00:56:51,308
I'm using a glass.
1112
00:56:51,842 --> 00:56:52,977
-No, I meant...
-No.
1113
00:56:53,110 --> 00:56:55,379
I should absolutely
be drinking, okay?
1114
00:56:56,080 --> 00:56:59,116
I yelled at Buddy over
and over to have a Plan B.
1115
00:56:59,249 --> 00:57:00,785
I have no plan.
1116
00:57:00,918 --> 00:57:03,287
I was an awful wife.
My kids are miserable.
1117
00:57:03,420 --> 00:57:05,756
Give me one good reason why
I shouldn't be drinking.
1118
00:57:05,890 --> 00:57:07,925
I meant you shouldn't
be drinking alone.
1119
00:57:13,464 --> 00:57:14,932
My mistake.
1120
00:57:28,012 --> 00:57:29,914
Why'd you stop talking to me?
1121
00:57:30,180 --> 00:57:32,617
Why, I'm pretty sure
we're talking now.
1122
00:57:32,750 --> 00:57:35,553
You stopped returning calls,
you stopped writing...
1123
00:57:35,686 --> 00:57:37,622
-No, I didn't.
-Yes, you did.
1124
00:57:38,222 --> 00:57:39,624
Well, you look terrible.
1125
00:57:39,757 --> 00:57:41,225
Well, I feel terrible, Walter.
1126
00:57:41,358 --> 00:57:42,593
Well, you...
1127
00:57:42,727 --> 00:57:44,128
You look it.
1128
00:57:49,600 --> 00:57:51,168
Look...
1129
00:57:52,036 --> 00:57:55,139
I read three different
articles this week about...
1130
00:57:55,472 --> 00:57:56,674
food allergies.
1131
00:57:57,975 --> 00:58:01,245
Three. That can't
be a coincidence.
1132
00:58:02,079 --> 00:58:05,983
They say, what you eat directly
contributes to how you feel.
1133
00:58:06,116 --> 00:58:08,252
You can be allergic
to something.
1134
00:58:08,385 --> 00:58:09,954
And... And it...
And it causes...
1135
00:58:10,087 --> 00:58:12,990
it causes mood swings, and
you aren't aware of it.
1136
00:58:13,223 --> 00:58:14,458
That's not this.
1137
00:58:14,592 --> 00:58:17,995
Look, there's a man
in Enid, Oklahoma
1138
00:58:18,128 --> 00:58:19,897
who cut his wife
up in a salad bowl
1139
00:58:20,030 --> 00:58:21,766
'cause he was allergic to dairy.
1140
00:58:21,899 --> 00:58:23,217
All three articles
talked about him.
1141
00:58:23,300 --> 00:58:24,535
Walter...
1142
00:58:24,669 --> 00:58:27,872
No, all I'm saying is...
aside from Buddy...
1143
00:58:28,639 --> 00:58:30,407
The uncertainty?
1144
00:58:30,975 --> 00:58:33,944
The overwhelming emotions?
1145
00:58:35,112 --> 00:58:36,446
Yeah?
1146
00:58:38,315 --> 00:58:40,384
Could all be tuna.
1147
00:58:43,253 --> 00:58:44,388
Yeah.
1148
00:58:45,155 --> 00:58:46,474
<i>Glad you could ditch with me.</i>
1149
00:58:46,557 --> 00:58:48,058
<i>I always ditch PE.</i>
1150
00:58:48,826 --> 00:58:50,327
How long have you lived here?
1151
00:58:51,295 --> 00:58:52,763
God, too long.
1152
00:58:52,897 --> 00:58:55,666
I know everything everyone's
gonna say before they say it.
1153
00:58:56,433 --> 00:58:57,835
Intolerable.
1154
00:58:58,302 --> 00:59:00,738
I'm moving to LA
first chance I get.
1155
00:59:01,138 --> 00:59:02,973
If Debbie Gibson can
be a rock star...
1156
00:59:03,107 --> 00:59:05,743
I'm giving myself five years
to make it in New York.
1157
00:59:05,876 --> 00:59:07,036
I'm going to an acting school
1158
00:59:07,144 --> 00:59:08,679
where they don't
just teach acting...
1159
00:59:08,813 --> 00:59:11,148
but how to become rich
and be fascinating.
1160
00:59:11,281 --> 00:59:13,751
My dad said they have
those in New York.
1161
00:59:14,451 --> 00:59:15,786
Wait, you're gay?
1162
00:59:18,088 --> 00:59:19,323
What?
1163
00:59:19,690 --> 00:59:23,160
Mm. All actors are
just a little bit gay.
1164
00:59:27,064 --> 00:59:28,398
Do you wanna touch my boob?
1165
00:59:30,735 --> 00:59:32,002
Yeah.
1166
00:59:34,705 --> 00:59:36,273
Uh, under the shirt.
1167
00:59:37,141 --> 00:59:38,142
Oh.
1168
00:59:41,746 --> 00:59:43,026
Hey, your brother
seems way cool.
1169
00:59:43,147 --> 00:59:44,815
-Mm.
-He have a girlfriend?
1170
00:59:44,949 --> 00:59:46,717
-Uh-uh.
-Hmm.
1171
00:59:46,851 --> 00:59:49,286
Okay, it doesn't screw
off, Les. That's enough.
1172
00:59:52,356 --> 00:59:54,892
I saw <i>Hair</i> when I
was eight 'cause...
1173
00:59:55,192 --> 00:59:57,594
my dad said he'd rather I
learn about sex in the theater
1174
00:59:57,728 --> 00:59:58,963
than the street.
1175
00:59:59,229 --> 01:00:01,666
People here are
obsessed with sex.
1176
01:00:01,966 --> 01:00:04,068
You know, I'm in AP Calculus.
1177
01:00:04,201 --> 01:00:06,370
But no one ever
talks about that.
1178
01:00:06,971 --> 01:00:08,455
I know what the guys
here say about me.
1179
01:00:08,538 --> 01:00:10,775
But I'm not doing anything
they're not doing.
1180
01:00:10,908 --> 01:00:12,542
Anything they wish
they were doing.
1181
01:00:12,677 --> 01:00:13,911
Exactly.
1182
01:00:14,044 --> 01:00:15,345
Intolerable.
1183
01:00:17,081 --> 01:00:18,816
Yeah, it just really
upsets people here
1184
01:00:18,949 --> 01:00:21,819
that I have a working
brain, and a working vagina.
1185
01:00:26,490 --> 01:00:27,925
Intolerable.
1186
01:00:28,625 --> 01:00:30,060
Intolerable.
1187
01:00:35,833 --> 01:00:39,603
<i>♪ On a hill far away ♪</i>
1188
01:00:39,737 --> 01:00:43,908
<i>♪ Stood an old rugged cross ♪</i>
1189
01:00:44,041 --> 01:00:50,881
<i>♪ The emblem Of
suffering and shame ♪</i>
1190
01:00:51,615 --> 01:00:56,053
<i>♪ And I love that old cross ♪</i>
1191
01:00:56,186 --> 01:00:59,957
<i>♪ Where the dearest and best ♪</i>
1192
01:01:00,090 --> 01:01:06,764
<i>♪ For a world of lost
sinners Was slain ♪</i>
1193
01:01:07,064 --> 01:01:08,799
Thank you so much
for coming today.
1194
01:01:10,400 --> 01:01:12,937
-Pastor Ellis, I'm Macy Smart.
-Oh, hi, Macy.
1195
01:01:13,070 --> 01:01:15,139
I hear the church is
looking for a bookkeeper.
1196
01:01:15,272 --> 01:01:16,540
Yes, actually,
1197
01:01:16,673 --> 01:01:18,976
our Miss Rowbottom's
leaving us to get married.
1198
01:01:19,109 --> 01:01:23,047
I have over 15 years experience
in bookkeeping for my husband.
1199
01:01:23,180 --> 01:01:25,515
-Okay, and your husband is...
-Dead? Yes.
1200
01:01:25,649 --> 01:01:26,917
Oh.
1201
01:01:27,051 --> 01:01:29,286
His number came up, as
we say in bookkeeping.
1202
01:01:29,419 --> 01:01:30,520
I see.
1203
01:01:31,055 --> 01:01:33,357
Look. Apparently,
I'm a control freak
1204
01:01:33,490 --> 01:01:35,926
with control over absolutely
nothing in my life.
1205
01:01:36,060 --> 01:01:38,896
And I'm also seemingly
dull and uninteresting,
1206
01:01:39,029 --> 01:01:40,931
so perfect for the job.
1207
01:01:41,899 --> 01:01:44,068
I'll see what we can do, Macy.
1208
01:01:46,070 --> 01:01:48,505
It was a lot of this,
watch... Double take.
1209
01:01:49,139 --> 01:01:51,041
Triple take.
1210
01:01:51,508 --> 01:01:53,944
It was so... Oh, my God!
1211
01:01:54,078 --> 01:01:55,813
It was like serving
time in thespian jail.
1212
01:01:55,946 --> 01:01:57,098
And the more I tried to escape,
1213
01:01:57,181 --> 01:01:58,399
the more musicals
they'd put me in.
1214
01:01:58,482 --> 01:01:59,917
That's bizarre, dude.
1215
01:02:00,050 --> 01:02:02,386
I know, and I'm fantasizing
about football and tackling
1216
01:02:02,519 --> 01:02:04,922
and for real, this is
what they have me doing.
1217
01:02:05,055 --> 01:02:06,656
On stage, in front of everyone.
1218
01:02:06,791 --> 01:02:08,893
Eight shows a week.
Triple time step!
1219
01:02:10,895 --> 01:02:13,363
It wasn't actually like that.
1220
01:02:13,798 --> 01:02:15,933
It was actually really great.
1221
01:02:16,166 --> 01:02:18,402
Come on! "Moon,
June, croon, tune"
1222
01:02:18,535 --> 01:02:19,655
and the "feelings" bullshit.
1223
01:02:20,337 --> 01:02:22,239
It was so corny
and embarrassing.
1224
01:02:22,372 --> 01:02:24,025
I never told any of my
friends what I was doing
1225
01:02:24,108 --> 01:02:25,575
'cause I know I'd
never live it down.
1226
01:02:25,709 --> 01:02:26,877
It wasn't corny.
1227
01:02:27,011 --> 01:02:28,913
It was corn right
off the cob, Les.
1228
01:02:29,046 --> 01:02:30,480
You just weren't good at it.
1229
01:02:33,183 --> 01:02:35,385
Everything's different up there.
1230
01:02:35,853 --> 01:02:37,421
The energy, the intensity.
1231
01:02:38,055 --> 01:02:39,890
You connect with
everybody simultaneously
1232
01:02:40,024 --> 01:02:41,758
and bring them together.
1233
01:02:41,892 --> 01:02:43,527
That's the opposite of corny.
1234
01:02:44,929 --> 01:02:46,663
-We were good.
-No.
1235
01:02:46,797 --> 01:02:48,665
We were terrible, Les.
1236
01:02:49,099 --> 01:02:51,568
Dad told you we were good,
and you believed him.
1237
01:02:52,903 --> 01:02:54,738
And we were a joke.
1238
01:02:55,005 --> 01:02:57,007
And Dad picked
that joke over us.
1239
01:02:58,909 --> 01:03:00,310
And he died for it.
1240
01:03:01,411 --> 01:03:02,891
I mean, he wanted to be good,
1241
01:03:02,980 --> 01:03:04,414
but you gotta face the truth,
1242
01:03:04,548 --> 01:03:05,983
Dad was the joke.
1243
01:03:07,584 --> 01:03:09,586
Dad was fucking tragic.
1244
01:03:10,254 --> 01:03:12,389
-Take it back!
-Whoa.
1245
01:03:15,392 --> 01:03:19,229
Dad went after what he loved
100%, and that's brave.
1246
01:03:19,363 --> 01:03:22,199
We were special,
and you weren't.
1247
01:03:22,666 --> 01:03:24,601
That's not Dad's fault.
1248
01:03:25,069 --> 01:03:28,205
You're just a boring,
ordinary asshole, Derrick.
1249
01:03:32,742 --> 01:03:34,912
Dad wasn't tragic!
1250
01:03:41,051 --> 01:03:42,786
We were special.
1251
01:03:49,593 --> 01:03:51,561
What are you and
Derrick fighting about?
1252
01:03:55,799 --> 01:03:57,634
I'm not talking
about it with you.
1253
01:03:58,936 --> 01:04:00,237
Okay.
1254
01:04:01,238 --> 01:04:02,172
Why not?
1255
01:04:02,306 --> 01:04:04,241
Because you cheated on Dad.
1256
01:04:08,612 --> 01:04:10,614
Is that what you and
Derrick were fighting about?
1257
01:04:11,548 --> 01:04:12,549
You know...
1258
01:04:13,650 --> 01:04:15,752
I'm gonna be so famous.
1259
01:04:15,886 --> 01:04:19,123
Everyone's gonna piss themselves
wishing they were nicer to me.
1260
01:04:19,256 --> 01:04:21,158
When the money comes in...
1261
01:04:21,291 --> 01:04:24,261
I'm gonna make Kyle my assistant
and treat him terrible.
1262
01:04:24,394 --> 01:04:27,331
No matter what he does,
it's not good enough.
1263
01:04:27,464 --> 01:04:29,784
And when it's time to give him
a raise, I'm gonna fire him.
1264
01:04:32,970 --> 01:04:34,471
Okay, you wanna join me here
1265
01:04:34,604 --> 01:04:36,006
-in reality for a second?
-No.
1266
01:04:36,140 --> 01:04:37,620
Reality sucks. It's
better in my head.
1267
01:04:37,741 --> 01:04:38,741
But it's not real.
1268
01:04:38,842 --> 01:04:40,377
-It's better.
-It's not.
1269
01:04:40,510 --> 01:04:43,447
It's braver to face
things head on.
1270
01:04:45,049 --> 01:04:46,750
Artists appreciate truth.
1271
01:04:47,918 --> 01:04:49,753
You're not an artist.
1272
01:04:49,886 --> 01:04:52,689
Your dreams never happened,
so now you don't dream at all.
1273
01:04:52,990 --> 01:04:54,891
That's the opposite of brave.
1274
01:04:55,025 --> 01:04:58,795
No, you don't dream when you're
just trying to survive, Les.
1275
01:04:58,929 --> 01:05:00,297
That's exactly when you do.
1276
01:05:00,430 --> 01:05:04,568
No, you face facts and
you deal with them.
1277
01:05:04,701 --> 01:05:07,537
Dreams are fine, but dreams
can also destroy you.
1278
01:05:07,904 --> 01:05:09,606
I am trying...
1279
01:05:10,040 --> 01:05:11,675
to protect you, Les.
1280
01:05:11,808 --> 01:05:13,310
That's my job.
1281
01:05:13,443 --> 01:05:14,878
-You're limiting me.
-No.
1282
01:05:15,012 --> 01:05:18,015
You want me to pick the
safest, smallest life possible.
1283
01:05:18,615 --> 01:05:19,916
Honey...
1284
01:05:20,050 --> 01:05:22,686
I'm giving myself five years
to make it in New York.
1285
01:05:22,819 --> 01:05:26,556
I'm not gonna be small
and simple like you.
1286
01:05:28,058 --> 01:05:30,060
I'm going after what I want.
1287
01:05:30,627 --> 01:05:34,231
And I'm dreaming fucking
big, just like my dad.
1288
01:05:38,868 --> 01:05:41,471
You're not ever gonna
forgive me, are you?
1289
01:06:01,992 --> 01:06:03,160
You have everything you need?
1290
01:06:03,293 --> 01:06:05,062
Really?
1291
01:06:05,195 --> 01:06:07,764
Uh, you know what I mean.
1292
01:06:08,698 --> 01:06:10,134
I'm fine.
1293
01:06:11,868 --> 01:06:13,203
Really?
1294
01:06:14,271 --> 01:06:16,706
You know what I mean. Come in.
1295
01:06:24,514 --> 01:06:27,384
You think you're gonna stay?
1296
01:06:29,186 --> 01:06:30,854
I don't know what to think.
1297
01:06:30,987 --> 01:06:33,290
I'm just...
1298
01:06:34,458 --> 01:06:35,459
Well...
1299
01:06:36,760 --> 01:06:37,961
Questioning everything.
1300
01:06:38,095 --> 01:06:39,296
Yeah.
1301
01:06:40,264 --> 01:06:42,232
I can't even pray.
1302
01:06:43,033 --> 01:06:46,636
Why would I pray to a God that
let Buddy die without faith?
1303
01:06:47,204 --> 01:06:49,373
Plus, Buddy knew he was sick.
1304
01:06:50,774 --> 01:06:53,877
He pretended he was
fine. He never let on.
1305
01:06:54,144 --> 01:06:55,345
Mm.
1306
01:06:57,047 --> 01:07:00,217
I didn't know Buddy well, but...
1307
01:07:01,585 --> 01:07:02,970
I guess he didn't
want you to worry...
1308
01:07:03,053 --> 01:07:04,488
They warned him.
1309
01:07:05,189 --> 01:07:07,491
Buddy and his big dreams.
1310
01:07:07,624 --> 01:07:09,793
That's what killed
him. And I-I...
1311
01:07:09,926 --> 01:07:13,430
I must've known on some level
because I kept begging him...
1312
01:07:15,031 --> 01:07:16,666
I don't know how to forgive him.
1313
01:07:17,401 --> 01:07:19,269
I can't forgive myself.
1314
01:07:20,370 --> 01:07:22,439
-Mm.
-And I don't know how to...
1315
01:07:23,273 --> 01:07:25,642
live my life now without God.
1316
01:07:27,144 --> 01:07:29,346
You know, growing up, uh...
1317
01:07:30,514 --> 01:07:32,782
I always wanted to protect you.
1318
01:07:32,916 --> 01:07:35,152
But you never needed it.
1319
01:07:37,521 --> 01:07:39,856
Who knew I'd be so bad at it?
1320
01:07:39,989 --> 01:07:41,691
No...
1321
01:07:44,094 --> 01:07:47,364
What do you suppose
Buddy'd say about all this?
1322
01:07:51,368 --> 01:07:53,170
On with the show.
1323
01:07:54,171 --> 01:07:55,372
Hm.
1324
01:07:59,409 --> 01:08:00,944
I know what you've
heard about me.
1325
01:08:01,345 --> 01:08:03,813
I don't, you know.
1326
01:08:04,181 --> 01:08:05,915
They all just say
they've been with me
1327
01:08:06,049 --> 01:08:08,118
because they don't wanna
be the only one who hasn't.
1328
01:08:08,252 --> 01:08:10,254
All of 'em.
1329
01:08:12,256 --> 01:08:13,190
It's all good.
1330
01:08:14,724 --> 01:08:17,794
You know, I don't say
anything because, uh...
1331
01:08:18,528 --> 01:08:20,730
you do what you have to
when your last name's Roach.
1332
01:08:22,366 --> 01:08:24,601
I mean, I don't care, it
doesn't bother me, I...
1333
01:08:25,502 --> 01:08:27,237
I'm leaving town anyway.
1334
01:08:27,571 --> 01:08:29,373
I'm moving to LA
to become a singer.
1335
01:08:29,506 --> 01:08:32,609
Don't... Don't go.
I just got here.
1336
01:08:32,742 --> 01:08:35,044
You're messed up, huh?
1337
01:08:35,179 --> 01:08:37,247
Wha... I'm not messed up.
1338
01:08:37,381 --> 01:08:39,316
Uh-huh. No?
1339
01:08:39,449 --> 01:08:41,117
-No, no siree...
-Yeah.
1340
01:08:41,251 --> 01:08:42,852
No, I'm...
1341
01:08:43,187 --> 01:08:44,354
-Okay, yeah, I am.
-Yeah.
1342
01:08:44,488 --> 01:08:46,790
I'm messed up.
1343
01:08:57,334 --> 01:08:58,935
-Okay, slow down.
-Hey.
1344
01:09:05,141 --> 01:09:07,444
Yep, LA.
1345
01:09:09,913 --> 01:09:13,082
Actually, we, um... We
moved here from Milwaukee.
1346
01:09:13,217 --> 01:09:14,218
Mm.
1347
01:09:14,351 --> 01:09:17,187
Yeah, my dad's in manufacturing.
1348
01:09:17,321 --> 01:09:19,489
He worked at the Maybelline
cosmetics factory
1349
01:09:19,623 --> 01:09:21,090
until it shut down there.
1350
01:09:21,525 --> 01:09:23,727
I didn't even get a
fucking lipstick outta it.
1351
01:09:26,095 --> 01:09:27,297
Wha...
1352
01:09:27,431 --> 01:09:30,400
Did you know that
more Playboy Playmates
1353
01:09:30,534 --> 01:09:33,370
come from Milwaukee, than...
1354
01:09:40,610 --> 01:09:41,845
Shit!
1355
01:09:53,890 --> 01:09:55,792
Oh, Dad...
1356
01:09:56,360 --> 01:09:57,927
What's wrong?
1357
01:09:58,528 --> 01:10:01,231
It's just... I don't
even miss my dad.
1358
01:10:01,365 --> 01:10:02,699
I-I don't miss him.
1359
01:10:07,404 --> 01:10:08,605
Fuck.
1360
01:10:10,640 --> 01:10:11,641
My...
1361
01:10:12,376 --> 01:10:14,544
It's just, my dad, um...
1362
01:10:20,850 --> 01:10:22,786
Okay, well, um...
1363
01:10:24,354 --> 01:10:26,623
I still want to, so...
1364
01:10:27,357 --> 01:10:28,837
you can if you want.
1365
01:10:30,760 --> 01:10:31,795
Yeah.
1366
01:10:37,634 --> 01:10:39,969
Okay, yeah, Derrick. Off.
1367
01:10:40,103 --> 01:10:41,771
I have to get home.
1368
01:10:43,072 --> 01:10:44,073
What happened?
1369
01:10:45,642 --> 01:10:47,143
You don't remember?
1370
01:10:47,277 --> 01:10:49,078
What?
1371
01:10:50,280 --> 01:10:52,181
Whatever, just take me home.
1372
01:10:52,316 --> 01:10:55,084
Wait. We didn't...
1373
01:10:56,986 --> 01:10:59,856
I-I lost my virginity,
and I don't even remember?
1374
01:11:01,190 --> 01:11:02,826
You... You were a virgin?
1375
01:11:04,561 --> 01:11:05,862
You couldn't tell?
1376
01:11:26,650 --> 01:11:28,852
Macy, everything all right?
1377
01:11:30,587 --> 01:11:33,523
Everything's sunshine and Santa
Claus, Pastor. Why do you ask?
1378
01:11:33,657 --> 01:11:35,559
Well, the high
school just called.
1379
01:11:35,692 --> 01:11:38,462
They wanna know if you'd come
in at 1:00 to talk about Les.
1380
01:11:39,896 --> 01:11:42,165
Oh, well...
1381
01:11:42,632 --> 01:11:45,369
he's having a little
trouble adjusting.
1382
01:11:46,803 --> 01:11:51,074
You know, the church has a
pretty big outreach, so...
1383
01:11:51,708 --> 01:11:54,110
You know, you don't have
to do all this alone, Macy.
1384
01:11:54,243 --> 01:11:57,447
Well... I'm taking a
vacation from church.
1385
01:11:57,581 --> 01:12:01,284
Well, you're literally
working... for a church.
1386
01:12:02,952 --> 01:12:05,689
Well... I'm not
working very hard.
1387
01:12:05,822 --> 01:12:09,993
Look, I just meant that I
know how messy it all is.
1388
01:12:10,126 --> 01:12:12,562
And, you know, if
you needed help,
1389
01:12:12,696 --> 01:12:15,298
I'm sure the church could
spring for an analyst.
1390
01:12:15,632 --> 01:12:18,334
I do not need an analyst.
1391
01:12:18,468 --> 01:12:20,404
I face things head on.
1392
01:12:20,537 --> 01:12:22,105
That's what I do.
You know what?
1393
01:12:22,238 --> 01:12:24,474
I hide in the background
and keep my mouth shut
1394
01:12:24,608 --> 01:12:25,775
and get things done.
1395
01:12:25,909 --> 01:12:29,779
If anything, I am too
sensible, too safe.
1396
01:12:29,913 --> 01:12:32,482
As a matter of fact, I resent
this entire conversation.
1397
01:12:32,616 --> 01:12:34,317
I keep a tight reign on things.
1398
01:12:34,451 --> 01:12:37,186
I am managing just fine.
Thank you very much.
1399
01:12:37,320 --> 01:12:40,490
I know, I was talking
about a financial analyst.
1400
01:12:40,624 --> 01:12:42,592
I was talking about
the books, Macy.
1401
01:12:48,698 --> 01:12:50,500
I'll let you finish up.
1402
01:13:00,610 --> 01:13:02,045
<i>He said what now?</i>
1403
01:13:02,178 --> 01:13:04,047
God doesn't exist.
1404
01:13:04,180 --> 01:13:06,049
What class was this for?
1405
01:13:06,516 --> 01:13:07,717
PE.
1406
01:13:07,851 --> 01:13:09,052
PE?
1407
01:13:09,285 --> 01:13:10,554
Coach Gifford was saying
1408
01:13:10,687 --> 01:13:12,922
that it would take an act
of God for Les to pass PE
1409
01:13:13,056 --> 01:13:15,324
if he continues the way he is.
1410
01:13:15,459 --> 01:13:16,660
And he responded with...
1411
01:13:16,793 --> 01:13:19,128
Did the coach ask him
what he does believe in?
1412
01:13:19,262 --> 01:13:20,564
'Cause I'd like to know.
1413
01:13:20,697 --> 01:13:23,066
That is a pretty bold statement.
1414
01:13:23,199 --> 01:13:27,070
What... What do you
believe in, if not God?
1415
01:13:27,471 --> 01:13:29,005
I don't know, just...
1416
01:13:30,540 --> 01:13:32,676
Me, I guess.
1417
01:13:33,877 --> 01:13:37,013
You're 14. You're 14 years old.
1418
01:13:37,146 --> 01:13:38,181
I-I know.
1419
01:13:39,816 --> 01:13:42,418
I second guess myself
every 15 minutes!
1420
01:13:42,552 --> 01:13:44,554
That's an
extraordinary statement
1421
01:13:44,688 --> 01:13:46,139
-for a 14-year-old to make...
-Mrs. Smart...
1422
01:13:46,222 --> 01:13:47,957
Who thinks like that at 14?
1423
01:13:48,091 --> 01:13:49,493
I don't think you understand...
1424
01:13:49,626 --> 01:13:52,161
His dad had trouble with God
too. Les takes after him.
1425
01:13:52,295 --> 01:13:54,080
And he hates the hell
out of me right now.
1426
01:13:55,765 --> 01:13:59,135
But God bless you, Les, if
you'll excuse the expression,
1427
01:13:59,268 --> 01:14:01,671
'cause I know how
you feel about Him.
1428
01:14:01,805 --> 01:14:04,508
But it's a little like
having his dad back.
1429
01:14:04,641 --> 01:14:06,876
I don't think you
understand, Mrs. Smart.
1430
01:14:07,010 --> 01:14:09,112
If he continues this way
there's a good chance
1431
01:14:09,245 --> 01:14:10,814
that Les will fail PE.
1432
01:14:10,947 --> 01:14:14,250
Oh, he's failing PE! Just
wrap your head around that.
1433
01:14:14,383 --> 01:14:17,020
But, he'll make it up in
another way, it'll be fine.
1434
01:14:17,153 --> 01:14:20,490
He could be the football
team's mascot maybe.
1435
01:14:20,624 --> 01:14:22,091
We're... We're still, um...
1436
01:14:22,659 --> 01:14:23,827
Um...
1437
01:14:23,960 --> 01:14:25,045
-What are we?
-The Beavers.
1438
01:14:25,128 --> 01:14:27,163
Beavers! Dress him
up like a beaver.
1439
01:14:33,603 --> 01:14:34,971
Whoo!
1440
01:14:35,805 --> 01:14:37,440
Mom, are you drunk?
1441
01:14:37,574 --> 01:14:39,475
Do not talk to me like that.
1442
01:14:39,609 --> 01:14:42,011
No, you don't!
1443
01:14:42,746 --> 01:14:44,113
Can you believe he's...
1444
01:14:44,247 --> 01:14:46,115
This is not about
me. This is just...
1445
01:14:50,386 --> 01:14:52,622
<i>You probably like
lox for breakfast.</i>
1446
01:14:52,756 --> 01:14:55,458
But there's no salmon
fishing near here.
1447
01:14:55,892 --> 01:14:58,061
Now, bass toast...
1448
01:14:58,795 --> 01:15:01,965
is an undiscovered
meal you're gonna love.
1449
01:15:04,033 --> 01:15:07,170
Say... how do you
like your school?
1450
01:15:08,504 --> 01:15:09,939
They don't get me here.
1451
01:15:11,975 --> 01:15:14,978
You think I give a
shit if people get me?
1452
01:15:16,112 --> 01:15:18,782
You are who you are, that's it.
1453
01:15:19,883 --> 01:15:23,887
Maybe they'll, uh...
they'll get you tomorrow.
1454
01:15:25,722 --> 01:15:27,657
Maybe they'll catch up.
1455
01:15:27,791 --> 01:15:30,526
The thing of it is,
by the time they do...
1456
01:15:30,827 --> 01:15:32,862
you won't give a shit either.
1457
01:15:35,965 --> 01:15:37,133
Hmm.
1458
01:15:38,802 --> 01:15:40,536
How come you stopped
seeing each other?
1459
01:15:40,837 --> 01:15:42,271
You and Mom.
1460
01:15:43,707 --> 01:15:45,241
'Cause we're idiots.
1461
01:15:46,710 --> 01:15:49,679
I was so pissed off...
1462
01:15:50,046 --> 01:15:52,015
when she left town
with your dad.
1463
01:15:53,750 --> 01:15:55,985
She was engaged
to my best friend,
1464
01:15:56,119 --> 01:15:59,088
and I couldn't understand how
she turned her back on all of us
1465
01:15:59,222 --> 01:16:01,591
for a guy she'd known
for, like, a week.
1466
01:16:02,592 --> 01:16:04,661
Nobody saw it coming.
1467
01:16:05,161 --> 01:16:06,529
Oh...
1468
01:16:06,896 --> 01:16:09,198
We fought and just, uh...
1469
01:16:09,565 --> 01:16:13,436
measured and doled out the exact
amount of love and affection
1470
01:16:13,569 --> 01:16:17,206
we thought the other was giving
and gave that exact amount back.
1471
01:16:18,441 --> 01:16:20,143
Stupid shit.
1472
01:16:20,610 --> 01:16:22,178
Hey, you want, uh...
1473
01:16:25,715 --> 01:16:27,717
You want butter or cream cheese?
1474
01:16:29,318 --> 01:16:30,453
On bass?
1475
01:16:30,586 --> 01:16:31,821
Yeah.
1476
01:16:32,421 --> 01:16:33,790
Butter.
1477
01:16:35,959 --> 01:16:38,327
I stayed put here all my life.
1478
01:16:38,461 --> 01:16:41,798
Freakin'... Kansas, man.
1479
01:16:44,801 --> 01:16:46,870
I don't know, maybe
she was smart.
1480
01:16:52,008 --> 01:16:54,811
You should make up
with your brother.
1481
01:16:59,849 --> 01:17:01,685
She's falling down
a rabbit hole,
1482
01:17:01,818 --> 01:17:03,820
and I don't know how to help.
1483
01:17:25,842 --> 01:17:29,578
Oh, For God's sake. You would
all make the worst spies ever.
1484
01:17:30,947 --> 01:17:32,315
-Happy birthday!
-Happy birthday!
1485
01:17:32,448 --> 01:17:35,351
Oh, yay!
1486
01:17:35,985 --> 01:17:38,387
Another year older.
1487
01:17:38,521 --> 01:17:42,058
Here's to the decay of my
body and growing old alone.
1488
01:17:42,191 --> 01:17:45,995
Here, this came in the
mail a few days ago.
1489
01:17:47,496 --> 01:17:48,765
Derrick...
1490
01:17:48,898 --> 01:17:51,868
Would you open it up?
Your mother is hung.
1491
01:17:52,568 --> 01:17:53,937
That's a line from <i>Auntie Mame.</i>
1492
01:17:54,070 --> 01:17:56,873
It's just a line from life
now. You can forget all that.
1493
01:17:58,241 --> 01:17:59,575
It's a Bible.
1494
01:17:59,709 --> 01:18:02,812
It's probably from one of
the many churches in Jersey.
1495
01:18:03,446 --> 01:18:04,848
Let me see it.
1496
01:18:08,384 --> 01:18:09,518
Nice Bible.
1497
01:18:30,039 --> 01:18:31,841
I don't understand.
1498
01:18:32,675 --> 01:18:34,010
Who's it from?
1499
01:18:36,145 --> 01:18:37,546
Buddy.
1500
01:18:38,982 --> 01:18:40,316
Let me see the postmark.
1501
01:18:40,449 --> 01:18:42,852
Really? You think it's
going to say "Kingdom Come?"
1502
01:18:44,453 --> 01:18:47,957
Akron, Ohio. Yeah, it was
forwarded from our last address.
1503
01:18:49,092 --> 01:18:51,895
I... I remember him getting it.
1504
01:18:52,028 --> 01:18:53,863
It's engraved.
1505
01:18:53,997 --> 01:18:56,465
Leather bound, he
spent money on this.
1506
01:18:57,233 --> 01:18:58,667
We were in the book store.
1507
01:18:58,802 --> 01:19:01,637
It was... kind of random.
1508
01:19:01,771 --> 01:19:03,072
But...
1509
01:19:04,407 --> 01:19:06,142
the effort he went to...
1510
01:19:06,910 --> 01:19:08,444
It made him really happy.
1511
01:19:09,412 --> 01:19:10,579
Then...
1512
01:19:10,880 --> 01:19:13,116
I mean, on, I-I...
1513
01:19:16,585 --> 01:19:18,354
on some level...
1514
01:19:18,988 --> 01:19:21,290
for him to give
me this, I mean...
1515
01:19:24,727 --> 01:19:28,231
Maybe he accepted God a little.
1516
01:19:29,298 --> 01:19:31,835
Maybe even just
for my sake, right?
1517
01:19:34,303 --> 01:19:35,438
Yeah.
1518
01:19:35,571 --> 01:19:37,006
Okay.
1519
01:19:37,473 --> 01:19:39,475
Okay, wait, wait, wait.
1520
01:19:46,249 --> 01:19:49,018
We're going to church.
Now. All of us. Let's go.
1521
01:19:49,152 --> 01:19:51,154
What? Really? We're
going to church? Now?
1522
01:19:51,287 --> 01:19:53,923
He's not gonna
be in purgatory.
1523
01:19:54,057 --> 01:19:56,059
I can make it up to him.
1524
01:19:56,192 --> 01:19:58,527
I-I was just laying
here thinking...
1525
01:19:58,661 --> 01:20:01,931
Buddy died never having
found faith, but I was wrong.
1526
01:20:02,065 --> 01:20:04,167
He had so much faith in us.
1527
01:20:05,468 --> 01:20:07,236
What're you all
standing there for?
1528
01:20:07,370 --> 01:20:08,604
-Move! Go!
-All right.
1529
01:20:08,737 --> 01:20:09,737
-Church?
-Go!
1530
01:20:09,839 --> 01:20:11,307
-Go!
-Church...
1531
01:20:11,440 --> 01:20:12,876
Yay. Happy birthday.
1532
01:20:23,452 --> 01:20:24,487
So...
1533
01:20:26,722 --> 01:20:29,458
you really think he found
God all of a sudden?
1534
01:20:31,594 --> 01:20:33,296
Maybe he did.
1535
01:20:34,864 --> 01:20:36,599
In what reality?
1536
01:20:36,900 --> 01:20:38,401
I don't buy it.
1537
01:20:39,668 --> 01:20:42,471
I don't see what's so
great about reality.
1538
01:20:43,339 --> 01:20:45,274
It just doesn't work for me.
1539
01:20:49,112 --> 01:20:51,447
How'd you get it
postmarked from Akron?
1540
01:20:56,285 --> 01:20:57,386
What?
1541
01:20:57,620 --> 01:20:59,055
That was genius.
1542
01:21:00,723 --> 01:21:01,891
I didn't.
1543
01:21:03,159 --> 01:21:04,360
You didn't?
1544
01:21:04,928 --> 01:21:06,129
I didn't.
1545
01:21:09,899 --> 01:21:11,534
I got Ernie Saracino to.
1546
01:21:13,602 --> 01:21:14,803
There it is.
1547
01:21:15,271 --> 01:21:17,173
It got her out of
bed, didn't it?
1548
01:21:17,306 --> 01:21:18,607
So what?
1549
01:21:18,942 --> 01:21:20,093
Now we just spend
the rest of our lives
1550
01:21:20,176 --> 01:21:21,677
pretending Dad found God?
1551
01:21:22,645 --> 01:21:23,980
Who's it hurting?
1552
01:21:24,313 --> 01:21:26,449
Ruth Gordon said, "Some
days you have to lie."
1553
01:21:29,785 --> 01:21:31,820
You pretend you don't
know me in school.
1554
01:21:31,955 --> 01:21:33,256
You're good with that lie.
1555
01:21:34,690 --> 01:21:35,724
Look.
1556
01:21:37,293 --> 01:21:40,429
You're gonna move to New
York, and you'll fit in there.
1557
01:21:41,030 --> 01:21:43,432
And you're gonna be
really successful.
1558
01:21:44,633 --> 01:21:45,969
I'm... I'm not.
1559
01:21:47,203 --> 01:21:49,805
I need to fit in here, and...
1560
01:21:50,073 --> 01:21:51,707
I just can't with you around.
1561
01:21:52,675 --> 01:21:54,443
You think I'm going
to be successful?
1562
01:21:54,577 --> 01:21:57,346
I'm... I'm not
talented like you, Les.
1563
01:21:58,247 --> 01:22:00,649
Shit, I'm not even
talented for Kansas.
1564
01:22:03,052 --> 01:22:06,255
Dad thought what people don't
like about you in school,
1565
01:22:06,389 --> 01:22:08,224
they're gonna love
about you on the page.
1566
01:22:09,458 --> 01:22:11,527
I mean, he thought you
were gonna be a writer.
1567
01:22:14,430 --> 01:22:16,565
And I'm never really
gonna get to know him now.
1568
01:22:18,934 --> 01:22:20,736
'Cause I'm an idiot.
1569
01:22:22,571 --> 01:22:25,874
You're not just
an idiot, Derrick.
1570
01:22:27,110 --> 01:22:29,012
No one's just one thing.
1571
01:22:30,546 --> 01:22:32,348
You're also selfish and unfair.
1572
01:22:32,481 --> 01:22:34,083
Okay.
1573
01:22:36,619 --> 01:22:39,155
I think we treat each other
terribly 'cause we're family.
1574
01:22:39,288 --> 01:22:40,623
And we know we can.
1575
01:22:52,168 --> 01:22:54,037
Wanna hear something funny?
1576
01:22:56,172 --> 01:22:58,341
I tried out for the
football team here.
1577
01:23:00,876 --> 01:23:02,145
I didn't make it.
1578
01:23:04,447 --> 01:23:07,850
<i>♪ O holy night ♪</i>
1579
01:23:07,983 --> 01:23:12,988
<i>♪ The stars Are
brightly shining ♪</i>
1580
01:23:13,122 --> 01:23:15,858
<i>♪ It is the night ♪</i>
1581
01:23:15,991 --> 01:23:20,696
<i>♪ Of our dear Savior's birth ♪</i>
1582
01:23:21,997 --> 01:23:25,268
<i>♪ Long lay the world ♪</i>
1583
01:23:25,401 --> 01:23:30,139
<i>♪ In sin and error pining ♪</i>
1584
01:23:30,273 --> 01:23:33,008
<i>♪ Till He appeared ♪</i>
1585
01:23:33,142 --> 01:23:39,148
<i>♪ And the soul felt its worth ♪</i>
1586
01:23:39,282 --> 01:23:43,052
<i>♪ A thrill of hope ♪</i>
1587
01:23:43,186 --> 01:23:47,190
<i>♪ The weary world rejoices ♪</i>
1588
01:23:47,323 --> 01:23:50,959
<i>♪ For yonder breaks ♪</i>
1589
01:23:51,294 --> 01:23:55,364
<i>♪ A new and glorious morn' ♪</i>
1590
01:23:55,498 --> 01:23:58,234
<i>♪ Fall ♪</i>
1591
01:23:58,367 --> 01:24:02,871
<i>♪ On your knees ♪</i>
1592
01:24:03,005 --> 01:24:05,908
<i>♪ O hear ♪</i>
1593
01:24:06,041 --> 01:24:10,746
<i>♪ The angel voices ♪</i>
1594
01:24:10,879 --> 01:24:14,750
<i>♪ O night ♪</i>
1595
01:24:14,883 --> 01:24:17,820
<i>♪ Divine ♪</i>
1596
01:24:17,953 --> 01:24:21,056
<i>♪ O night ♪</i>
1597
01:24:21,190 --> 01:24:25,728
<i>♪ When Christ was born ♪</i>
1598
01:24:25,861 --> 01:24:30,032
<i>♪ O night ♪</i>
1599
01:24:30,166 --> 01:24:34,737
<i>♪ Divine ♪</i>
1600
01:24:34,870 --> 01:24:38,874
<i>♪ O night ♪</i>
1601
01:24:39,242 --> 01:24:45,281
<i>♪ O night divine ♪</i>
1602
01:24:54,690 --> 01:24:56,192
-Thank you.
-Thank you, Macy.
1603
01:25:05,401 --> 01:25:06,835
Look, I've been thinking.
1604
01:25:08,271 --> 01:25:13,909
I never wanna hear you say you
only have five years to make it.
1605
01:25:14,343 --> 01:25:15,528
I played that card
with your father,
1606
01:25:15,611 --> 01:25:17,246
and it made us both miserable.
1607
01:25:17,380 --> 01:25:20,716
It's like starting a race with
100 extra pounds on your back.
1608
01:25:20,849 --> 01:25:23,252
You're either all
in or you're not.
1609
01:25:23,452 --> 01:25:25,454
-You hear me?
-Yeah.
1610
01:25:26,555 --> 01:25:28,591
And don't get so
comfortable here.
1611
01:25:29,024 --> 01:25:30,459
We're leaving.
1612
01:25:33,496 --> 01:25:34,797
Come on, let's go.
1613
01:25:46,742 --> 01:25:48,677
-You wanna take a break?
-Hmm?
1614
01:25:48,811 --> 01:25:51,030
I mean... You let me know if
I'm working you too hard, okay?
1615
01:25:51,113 --> 01:25:52,381
Oh, no, I'm good.
1616
01:25:52,515 --> 01:25:53,982
Seriously, Les, give me a hand.
1617
01:25:54,116 --> 01:25:55,318
Oh.
1618
01:25:57,953 --> 01:25:59,488
Well...
1619
01:25:59,622 --> 01:26:01,690
...you still look terrible.
1620
01:26:02,525 --> 01:26:04,393
But I don't feel terrible.
1621
01:26:04,993 --> 01:26:07,463
Anyway, you oughta see
what I'm looking at.
1622
01:26:09,232 --> 01:26:11,513
Are we staying in empty houses
Dee Baskin's selling again?
1623
01:26:11,600 --> 01:26:14,069
I negotiated a better
deal than that.
1624
01:26:14,203 --> 01:26:15,804
Especially after I
heard Joe Henley,
1625
01:26:15,938 --> 01:26:17,373
who took over for Buddy,
1626
01:26:17,506 --> 01:26:19,308
tanked in Milwaukee doing
1627
01:26:19,442 --> 01:26:22,077
<i>Death of a Salesman,</i>
of all things.
1628
01:26:22,211 --> 01:26:23,779
If we get our shot in Milwaukee,
1629
01:26:23,912 --> 01:26:26,882
we're gonna do a full season
of nothing but Neil Simon.
1630
01:26:27,015 --> 01:26:28,517
Money in the bank.
1631
01:26:28,651 --> 01:26:30,251
What if we don't
get Milwaukee?
1632
01:26:30,353 --> 01:26:31,854
We'll get it.
1633
01:26:31,987 --> 01:26:34,156
Anyway, I've got a couple
of tricks up my sleeves.
1634
01:26:34,290 --> 01:26:37,025
Good things are coming, boys.
I can feel it in my bones.
1635
01:26:37,159 --> 01:26:38,159
Mm.
1636
01:26:38,261 --> 01:26:40,028
Maybe that's arthritis.
1637
01:26:43,532 --> 01:26:45,834
Feels weird doing
this without Dad.
1638
01:26:45,968 --> 01:26:48,837
Well, I guess that
makes us weirdos again.
1639
01:26:50,239 --> 01:26:52,741
Derrick, step it up. If you
make me late for Ed Monroe...
1640
01:26:52,875 --> 01:26:55,478
Seriously? I'm literally the
only one doing work here.
1641
01:26:55,611 --> 01:26:57,313
Talk back and I'll
put you center stage
1642
01:26:57,446 --> 01:26:58,847
in every dance
number this summer.
1643
01:26:58,981 --> 01:27:00,849
No, no, way. I'm not
doing another musical.
1644
01:27:00,983 --> 01:27:02,618
Triple time step
under the spotlight.
1645
01:27:02,751 --> 01:27:04,437
No, uh, you... you can't...
You can't make me do it.
1646
01:27:04,520 --> 01:27:06,889
I'm a woman drunk with power.
I will make you do mime.
1647
01:27:08,557 --> 01:27:10,793
Come on, let's go.
Say goodbye to Walter.
1648
01:27:13,161 --> 01:27:14,830
-Bye.
-See ya.
1649
01:27:33,516 --> 01:27:36,285
Thank you, Walter.
1650
01:27:39,221 --> 01:27:40,489
Anytime.
1651
01:27:43,326 --> 01:27:44,326
Hey.
1652
01:27:54,803 --> 01:27:56,522
-Come on, Mom.
-Yeah, I'm coming.
1653
01:28:15,958 --> 01:28:17,125
God.
1654
01:28:19,695 --> 01:28:21,930
When I was 29, I
joined the U.S.O.
1655
01:28:22,064 --> 01:28:25,801
I had no particular talent, but
I didn't let that get in my way.
1656
01:28:27,102 --> 01:28:28,220
You felt it was
your patriotic duty?
1657
01:28:28,303 --> 01:28:30,839
I was single. I was 29.
1658
01:28:30,973 --> 01:28:32,541
I went for the boys.
1659
01:28:35,043 --> 01:28:38,046
Keep that swagger, remember
to smile and have fun.
1660
01:28:38,180 --> 01:28:39,114
Off you go.
1661
01:28:39,247 --> 01:28:40,449
Sparkle!
1662
01:28:41,884 --> 01:28:44,019
Could you put these at
stage-left prop table for me?
1663
01:28:44,152 --> 01:28:45,152
Thank you so much.
1664
01:28:45,253 --> 01:28:47,390
Places, guys, have a great show.
1665
01:28:48,023 --> 01:28:49,992
Good show, good show.
1666
01:28:50,125 --> 01:28:51,159
Uh... You!
1667
01:28:51,293 --> 01:28:53,496
You did good in your one scene.
1668
01:28:53,629 --> 01:28:55,531
But you're done, one and done.
1669
01:28:55,664 --> 01:28:56,982
You take another step
toward that stage,
1670
01:28:57,065 --> 01:28:58,667
it'll be your last
step, Lester Smart.
1671
01:28:58,801 --> 01:29:00,335
Mom, I'm nowhere near the stage.
1672
01:29:00,469 --> 01:29:03,238
Mom. Can we have
the keys to the car?
1673
01:29:03,472 --> 01:29:05,207
If I can find 'em.
1674
01:29:05,340 --> 01:29:06,842
Go, go, go!
1675
01:29:42,778 --> 01:29:44,480
How's the house?
1676
01:30:05,267 --> 01:30:07,536
What are you up to, Les?
1677
01:30:10,706 --> 01:30:13,676
-Just... Just watching.
-Hmm.
1678
01:30:20,148 --> 01:30:21,416
Go.
1679
01:30:53,749 --> 01:31:00,388
<i>♪ One singular sensation
Every little step he takes ♪</i>
1680
01:31:01,323 --> 01:31:07,295
<i>♪ One thrilling combination
Every move that he makes ♪</i>
1681
01:31:09,064 --> 01:31:15,403
<i>♪ One smile and suddenly
Nobody else will do ♪</i>
1682
01:31:16,271 --> 01:31:23,045
<i>♪ You know you'll never be
Lonely with you-know-who ♪</i>
1683
01:31:23,178 --> 01:31:29,384
<i>♪ One moment in his presence
And you can't forget the rest ♪</i>
1684
01:31:30,318 --> 01:31:37,526
<i>♪ For the guy is second
best To none, son ♪</i>
1685
01:31:37,660 --> 01:31:39,427
<i>♪ Ooh! Sigh! ♪</i>
1686
01:31:39,562 --> 01:31:41,263
<i>♪ Give him your attention ♪</i>
1687
01:31:41,396 --> 01:31:44,800
<i>♪ Do I Really
have to mention ♪</i>
1688
01:31:44,933 --> 01:31:51,039
<i>♪ He's the one ♪</i>
1689
01:31:56,211 --> 01:31:58,914
<i>♪ She walks into a
room And you know ♪</i>
1690
01:31:59,047 --> 01:32:01,216
<i>♪ She's uncommonly
rare Very unique ♪</i>
1691
01:32:01,349 --> 01:32:03,451
<i>♪ Peripatetic
Poetic and chic ♪</i>
1692
01:32:03,586 --> 01:32:06,254
♪ <i>She walks into a
room And you know ♪</i>
1693
01:32:06,388 --> 01:32:08,957
<i>♪ From her maddening
poise Effortless whirl ♪</i>
1694
01:32:09,091 --> 01:32:10,458
<i>♪ She's a special girl ♪</i>
1695
01:32:10,593 --> 01:32:14,262
<i>♪ Strolling ♪</i>
1696
01:32:14,730 --> 01:32:16,198
<i>♪ Can't help ♪</i>
1697
01:32:16,464 --> 01:32:20,903
<i>♪ All of her
qualities Extolling ♪</i>
1698
01:32:21,269 --> 01:32:23,338
<i>♪ Loaded with charisma Is ma ♪</i>
1699
01:32:23,471 --> 01:32:25,373
<i>♪ Jauntily sauntering
Ambling shambler ♪</i>
1700
01:32:25,507 --> 01:32:28,110
<i>♪ She walks into a
room And you know ♪</i>
1701
01:32:28,243 --> 01:32:30,478
<i>♪ You must shuffle
along Join the parade ♪</i>
1702
01:32:30,613 --> 01:32:32,981
<i>♪ She's the quintessence
Of making the grade ♪</i>
1703
01:32:33,115 --> 01:32:36,451
<i>♪ This is whatcha
call Traveling ♪</i>
1704
01:32:36,585 --> 01:32:38,153
<i>♪ Oh strut your stuff! ♪</i>
1705
01:32:38,286 --> 01:32:43,291
<i>♪ Can't get enough of her ♪</i>
1706
01:32:43,425 --> 01:32:46,995
<i>♪ Love her! ♪</i>
1707
01:32:47,429 --> 01:32:52,968
<i>♪ I'm a son of a gun
She is one of a kind! ♪</i>
1708
01:32:53,802 --> 01:32:54,970
<i>♪ One ♪</i>
1709
01:32:55,103 --> 01:32:56,639
<i>♪ She walks into a room ♪</i>
1710
01:32:56,772 --> 01:32:58,257
<i>-♪ Singular sensation ♪
-♪ And you know she's ♪</i>
1711
01:32:58,340 --> 01:32:59,625
<i>♪ Uncommonly rare
Very unique ♪</i>
1712
01:32:59,708 --> 01:33:00,475
<i>♪ Peripatetic
Poetic and chic ♪</i>
1713
01:33:00,609 --> 01:33:01,777
<i>♪ One ♪</i>
1714
01:33:01,910 --> 01:33:03,679
<i>♪ She walks into a room ♪</i>
1715
01:33:03,812 --> 01:33:05,330
<i>-♪ Thrilling combination ♪
-♪ And you know from her ♪</i>
1716
01:33:05,413 --> 01:33:06,766
<i>♪ Maddening poise
Effortless whirl ♪</i>
1717
01:33:06,849 --> 01:33:09,484
<i>♪ She's a special
girl Strolling ♪</i>
1718
01:33:09,618 --> 01:33:12,354
<i>♪ One smile and
suddenly Nobody else ♪</i>
1719
01:33:12,487 --> 01:33:14,056
<i>-♪ Can't help ♪
-♪ Will do ♪</i>
1720
01:33:14,189 --> 01:33:16,224
<i>♪ All of her
qualities Extolling ♪</i>
1721
01:33:16,358 --> 01:33:18,526
<i>♪ You know You'll
never be lonely ♪</i>
1722
01:33:18,661 --> 01:33:20,412
<i>-♪ With you-know-who ♪
-♪ Loaded with charisma ♪</i>
1723
01:33:20,495 --> 01:33:22,765
<i>♪ Is ma jauntily sauntering
Ambling shambler ♪</i>
1724
01:33:22,898 --> 01:33:25,200
<i>♪ She walks into a
room And you know ♪</i>
1725
01:33:25,333 --> 01:33:27,602
<i>♪ You must shuffle
along Join the parade ♪</i>
1726
01:33:27,736 --> 01:33:29,421
<i>♪ She's the quintessence
Of making the grade ♪</i>
1727
01:33:29,504 --> 01:33:33,241
<i>♪ This is whatcha
call Traveling ♪</i>
1728
01:33:33,575 --> 01:33:34,977
<i>♪ Oh, strut your stuff! ♪</i>
1729
01:33:35,110 --> 01:33:39,815
<i>♪ Can't get enough of her ♪</i>
1730
01:33:39,948 --> 01:33:43,351
<i>♪ Love her! ♪</i>
1731
01:33:43,485 --> 01:33:45,788
<i>-♪ I'm a son of a gun ♪</i>
<i>-♪ She's the... ♪</i>
1732
01:33:45,921 --> 01:33:50,492
<i>-♪ She is one of a kind! ♪</i>
<i>-♪ One ♪</i>
1733
01:34:00,903 --> 01:34:02,070
<i>♪ One! ♪</i>
1734
01:34:02,938 --> 01:34:07,976
<i>♪ Singular sensation Every
little step she takes ♪</i>
1735
01:34:08,110 --> 01:34:11,279
<i>♪ One! Thrilling combination ♪</i>
1736
01:34:11,413 --> 01:34:14,149
<i>♪ Every move that she makes ♪</i>
1737
01:34:15,650 --> 01:34:21,690
<i>♪ One smile and suddenly
Nobody else will do ♪</i>
1738
01:34:22,524 --> 01:34:29,131
<i>♪ You know you'll never be
Lonely with you-know-who ♪</i>
1739
01:34:29,264 --> 01:34:30,966
<i>♪ One! ♪</i>
1740
01:34:31,099 --> 01:34:34,937
<i>♪ Moment in her presence And
you can't forget the rest ♪</i>
1741
01:34:36,304 --> 01:34:41,309
<i>♪ For the girl Is
second-best to none ♪</i>
1742
01:34:41,443 --> 01:34:43,311
<i>♪ Son ♪</i>
1743
01:34:43,445 --> 01:34:44,847
<i>♪ Ooh! Sigh! ♪</i>
1744
01:34:44,980 --> 01:34:46,782
<i>♪ Give her your attention ♪</i>
1745
01:34:46,915 --> 01:34:50,018
<i>♪ Do I really have to mention ♪</i>
1746
01:34:50,152 --> 01:34:53,588
<i>♪ She's the ♪</i>
1747
01:34:53,722 --> 01:34:57,492
<i>♪ She's the ♪</i>
1748
01:34:57,625 --> 01:35:03,198
<i>♪ She's the one! ♪</i>
1748
01:35:04,305 --> 01:36:04,675