Everything's Going to Be Great

ID13182308
Movie NameEverything's Going to Be Great
Release Name EVERYTHINGS GOING TO BE GREAT 2025 1080p WEB H264-SCENE
Year2025
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID27560723
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:15,483 --> 00:00:18,886 <i>♪ There's no business Like show business ♪</i> 3 00:00:19,019 --> 00:00:22,790 <i>♪ Like no business I know ♪</i> 4 00:00:22,923 --> 00:00:26,427 <i>♪ Everything about it Is appealing ♪</i> 5 00:00:26,560 --> 00:00:29,863 <i>♪ Everything the traffic Will allow ♪</i> 6 00:00:29,997 --> 00:00:32,866 <i>♪ Nowhere could you get That happy feeling ♪</i> 7 00:00:33,000 --> 00:00:36,604 <i>♪ When you are stealing That extra bow ♪</i> 8 00:00:36,737 --> 00:00:40,608 <i>♪ There's no people Like show people ♪</i> 9 00:00:40,741 --> 00:00:44,178 <i>♪ They smile When they are low ♪</i> 10 00:00:44,312 --> 00:00:47,748 <i>♪ Yesterday they told you You would not go far ♪</i> 11 00:00:47,881 --> 00:00:51,419 <i>♪ That night you open And there you are ♪</i> 12 00:00:51,552 --> 00:00:53,154 <i>♪ Next day On your dressing room ♪</i> 13 00:00:53,287 --> 00:00:54,555 <i>♪ They've hung a star ♪</i> 14 00:00:54,688 --> 00:00:59,460 <i>♪ Let's go on with the show ♪</i> 15 00:00:59,827 --> 00:01:03,264 <i>♪ Let's go ♪</i> 16 00:01:03,397 --> 00:01:10,471 <i>♪ On with the show ♪</i> 17 00:01:16,510 --> 00:01:17,378 Say what now? 18 00:01:17,511 --> 00:01:20,748 Vaginas make his flesh creep. 19 00:01:22,150 --> 00:01:24,752 What... What class was this for? 20 00:01:24,885 --> 00:01:26,254 PE. 21 00:01:27,855 --> 00:01:30,558 Whose vagina is he talking about? 22 00:01:30,691 --> 00:01:32,059 General vaginas. 23 00:01:32,193 --> 00:01:33,927 So... Wait. 24 00:01:34,828 --> 00:01:36,530 You went to PE? 25 00:01:36,664 --> 00:01:40,434 It was a class on CPR. They were discussing anginas. 26 00:01:40,568 --> 00:01:43,471 So, he thought they said vaginas! 27 00:01:44,605 --> 00:01:47,441 Oh, I mean, he isn't exactly sexually active. 28 00:01:47,575 --> 00:01:50,711 He hasn't even seen one. We talk about sex all the time. 29 00:01:50,844 --> 00:01:52,880 -Usually during carpool. -Mr. Smart... 30 00:01:53,013 --> 00:01:54,265 Which is why my mom drives us now. 31 00:01:54,348 --> 00:01:56,450 In history class, Les was assigned 32 00:01:56,584 --> 00:01:59,119 one page on Manifest Destiny. 33 00:01:59,253 --> 00:02:00,754 Instead, he turned in 34 00:02:00,888 --> 00:02:02,956 a nine-page <i>Wizard of Oz</i> musical 35 00:02:03,090 --> 00:02:06,427 set in the French Revolution he calls "Les Wiz." 36 00:02:06,727 --> 00:02:08,729 I'm sorry. I'm trying to understand. 37 00:02:09,363 --> 00:02:11,465 Aren't nine pages better than one? 38 00:02:11,599 --> 00:02:13,567 That wasn't the assignment. 39 00:02:13,701 --> 00:02:15,803 Les, would you please step outside? 40 00:02:19,773 --> 00:02:21,842 Like it's my fault vaginas make my flesh creep. 41 00:02:21,975 --> 00:02:23,411 You haven't seen one yet! 42 00:02:23,544 --> 00:02:25,012 It's because he hasn't seen one yet. 43 00:02:25,145 --> 00:02:26,547 Mr. Smart, 44 00:02:26,680 --> 00:02:30,751 you may need to consider the possibility that Les... 45 00:02:31,452 --> 00:02:33,187 is homosexual. 46 00:02:34,188 --> 00:02:38,158 That is a remarkable statement. 47 00:02:38,626 --> 00:02:40,261 You know I'm in theater, right? 48 00:02:40,394 --> 00:02:42,796 For a living. I produce regional theater. 49 00:02:42,930 --> 00:02:44,215 I don't see what that has to do with... 50 00:02:44,298 --> 00:02:46,300 Uh, just follow the plot. 51 00:02:47,201 --> 00:02:49,570 Theater teaches empathy. 52 00:02:49,703 --> 00:02:52,340 We don't care if someone's black or white... 53 00:02:52,473 --> 00:02:53,641 Neither do we. 54 00:02:53,774 --> 00:02:55,809 Don't care if they are gay or straight... 55 00:02:55,943 --> 00:02:59,046 -Neither do we. -Rich, poor, thin, fat... 56 00:02:59,179 --> 00:03:00,314 Neither do we! 57 00:03:00,448 --> 00:03:03,351 We don't care who they happen to love, 58 00:03:03,484 --> 00:03:06,920 or have sex with, Mrs. Franklin. 59 00:03:08,489 --> 00:03:10,157 As long as they are talented... 60 00:03:10,291 --> 00:03:11,492 Christian. 61 00:03:13,294 --> 00:03:14,528 -Talented. -Christian. 62 00:03:17,531 --> 00:03:18,699 -Talented. -Christian. 63 00:03:24,037 --> 00:03:26,674 You know, Les, I've always felt deeply sorry 64 00:03:26,807 --> 00:03:28,909 for people who couldn't appreciate me. 65 00:03:29,710 --> 00:03:33,113 <i>Noël Coward, 1899 to 1973!</i> 66 00:03:33,247 --> 00:03:35,549 I was from Teddington, Middlesex, you see. 67 00:03:35,683 --> 00:03:38,686 Have you ever played Teddington, Middlesex? 68 00:03:38,952 --> 00:03:40,187 Not yet. 69 00:03:40,321 --> 00:03:43,357 Well, if you do, just make the best of it. 70 00:03:43,491 --> 00:03:47,661 My point is, Les, I was a boy actor like you. 71 00:03:48,296 --> 00:03:51,832 You and I think differently than other boys and girls. 72 00:03:51,965 --> 00:03:56,337 I'd like to fit in, Noël. But I don't know how, I guess. 73 00:03:56,470 --> 00:03:58,572 It didn't bother me in the least. 74 00:04:00,140 --> 00:04:01,742 I call bullshit. 75 00:04:04,011 --> 00:04:06,947 I never cared who scored the goal, 76 00:04:07,080 --> 00:04:09,950 or which side won the silver cup. 77 00:04:10,418 --> 00:04:13,253 I never learned to bat or bowl. 78 00:04:13,654 --> 00:04:16,990 But I heard the curtain going up! 79 00:04:20,794 --> 00:04:23,130 Come on, Les. Let's go pick up your mother and brother. 80 00:04:28,201 --> 00:04:30,338 I hate this school. No one gets me. 81 00:04:30,904 --> 00:04:33,374 You're a weirdo. It's not their fault. 82 00:04:34,342 --> 00:04:35,526 Wait till you get to high school. 83 00:04:35,609 --> 00:04:37,311 You'll find your people. 84 00:04:37,545 --> 00:04:38,912 Derrick likes high school. 85 00:04:39,046 --> 00:04:40,914 Derrick likes pushing the button in elevators. 86 00:04:41,048 --> 00:04:43,351 Well, you're more complicated than your brother. 87 00:04:43,484 --> 00:04:44,918 You're an artist, like me. 88 00:04:45,052 --> 00:04:47,988 But Derrick's popular. You gave Derrick a popular name. 89 00:04:48,121 --> 00:04:50,123 You actually gave me a name with no value. 90 00:04:50,257 --> 00:04:51,625 Les... 91 00:04:51,759 --> 00:04:53,544 If dirt were a name, you would've called me dirt. 92 00:04:53,627 --> 00:04:56,464 Nice. Clever and dramatic. 93 00:04:56,797 --> 00:04:58,932 You'll be happy too. It's inevitable. 94 00:05:00,368 --> 00:05:02,035 Were you popular in middle school? 95 00:05:03,671 --> 00:05:06,073 Five people are popular in middle school, Dirt. 96 00:05:07,240 --> 00:05:08,542 I already knew I wanted 97 00:05:08,676 --> 00:05:10,811 to produce shows on Broadway when I was your age. 98 00:05:10,944 --> 00:05:12,980 Who wants to do that in middle school? 99 00:05:13,113 --> 00:05:14,748 Talk about weirdos. 100 00:05:17,385 --> 00:05:19,620 Does it bother you it never happened? 101 00:05:23,891 --> 00:05:27,461 Things change on a dime in show business. 102 00:05:27,595 --> 00:05:29,630 It could still happen, you'll see. 103 00:05:30,798 --> 00:05:31,799 Come on. 104 00:05:34,802 --> 00:05:37,337 Vaginas scared me too at first. 105 00:05:37,738 --> 00:05:41,341 Don't worry about it. Vaginas will grow on you. 106 00:05:43,010 --> 00:05:45,946 <i>♪ Give my regards to Broadway ♪</i> 107 00:05:46,079 --> 00:05:49,683 <i>♪ Remember me To Herald Square ♪</i> 108 00:05:49,817 --> 00:05:52,886 <i>♪ Tell all the gang At Forty-Second Street ♪</i> 109 00:05:53,020 --> 00:05:54,522 <i>♪ That I will soon be there ♪</i> 110 00:05:54,655 --> 00:05:57,658 Buddy, you need to talk with your son. 111 00:05:58,759 --> 00:06:00,378 Why are they mine when they're in trouble? 112 00:06:00,461 --> 00:06:02,763 Ernie Saracino wants to quit. 113 00:06:03,363 --> 00:06:04,465 Les. 114 00:06:04,598 --> 00:06:05,716 Why is it me? It could be Derrick. 115 00:06:05,799 --> 00:06:07,334 He says Les just arbitrarily 116 00:06:07,468 --> 00:06:09,136 sneaks into scenes during the show. 117 00:06:09,269 --> 00:06:10,671 I didn't sneak. 118 00:06:10,804 --> 00:06:12,523 I told him I really think I should be in more scenes. 119 00:06:12,606 --> 00:06:14,274 You're not the director. You can't... 120 00:06:14,408 --> 00:06:15,676 It's <i>Fiddler on the Roof.</i> 121 00:06:15,809 --> 00:06:17,845 I'm pretty sure there were children in Anatevka. 122 00:06:17,978 --> 00:06:19,312 Ernie Saracino is the best, 123 00:06:19,447 --> 00:06:21,214 least expensive director we have. 124 00:06:21,348 --> 00:06:22,650 We cannot afford to lose him. 125 00:06:22,783 --> 00:06:25,085 And he's tired of you upstaging everyone. 126 00:06:26,454 --> 00:06:27,472 Derrick almost lost his virginity. 127 00:06:27,555 --> 00:06:28,689 -Hey! -Almost? 128 00:06:28,822 --> 00:06:29,990 How almost? 129 00:06:30,123 --> 00:06:31,442 -Her name's Annabeth Devine. -Shut up! 130 00:06:31,525 --> 00:06:33,927 Maybe Anna Bess. She lisps. 131 00:06:34,061 --> 00:06:35,563 Well, invite her over for dinner. 132 00:06:35,696 --> 00:06:36,897 We'd all like to meet her. 133 00:06:37,030 --> 00:06:38,365 No. 134 00:06:38,499 --> 00:06:40,801 No? It's not like you're embarrassed by us or anything. 135 00:06:41,134 --> 00:06:42,570 Dad, of course I am. 136 00:06:43,203 --> 00:06:46,707 Well, then bring her by the theater on a matinee day. 137 00:06:46,840 --> 00:06:48,225 She won't even know we're checking her out. 138 00:06:48,308 --> 00:06:50,944 No one I know wants to go to the theater. 139 00:06:51,078 --> 00:06:53,263 God, I don't even want to be at the theater matinee days. 140 00:06:53,346 --> 00:06:54,648 I-I'd rather do football. 141 00:06:54,782 --> 00:06:56,133 -Okay? They're having... -That's just a phase. 142 00:06:56,216 --> 00:06:57,936 I could easily make the team at this school. 143 00:06:58,051 --> 00:07:00,087 It's not my rule, there are eight shows a week. 144 00:07:00,220 --> 00:07:01,260 That's just the way it is. 145 00:07:01,388 --> 00:07:02,222 I'm not doing any more musicals. 146 00:07:02,355 --> 00:07:04,024 You are not the only 16-year-old 147 00:07:04,157 --> 00:07:05,759 who has to work in the family business. 148 00:07:05,893 --> 00:07:06,727 You don't even pay me. 149 00:07:06,860 --> 00:07:08,195 Well, you're not very good. 150 00:07:09,630 --> 00:07:11,198 Just bring her over for dinner. 151 00:07:11,331 --> 00:07:12,900 Uh, no, better yet, 152 00:07:13,033 --> 00:07:14,735 we'll be having auditions at the house 153 00:07:14,868 --> 00:07:16,403 for <i>Raisin in the Sun</i> soon. 154 00:07:16,537 --> 00:07:18,606 Bring her by then. She will love it. 155 00:07:18,739 --> 00:07:21,141 She won't, Dad. She's normal. 156 00:07:21,441 --> 00:07:22,910 She'll grow out of it. 157 00:07:23,043 --> 00:07:25,345 We'll stay with your Uncle Abram! 158 00:07:26,013 --> 00:07:28,148 We're staying with your Uncle Abrams! 159 00:07:28,281 --> 00:07:30,350 We're staying with your Uncle Abrams! 160 00:07:30,484 --> 00:07:31,669 The whole world has to know our business! 161 00:07:32,953 --> 00:07:34,138 Stop yelling and start packing. 162 00:07:34,221 --> 00:07:35,923 I don't need your advice, Golde. 163 00:07:37,324 --> 00:07:39,993 We have a train to catch, and a boat. 164 00:07:40,260 --> 00:07:43,897 Children, put the bundles on the wagon. 165 00:07:44,598 --> 00:07:45,999 Work hard, Motel. 166 00:07:46,734 --> 00:07:48,201 Come to us soon. 167 00:07:49,469 --> 00:07:51,138 Go on. Do it! 168 00:07:51,772 --> 00:07:54,808 Why go through life unnoticed? 169 00:07:54,942 --> 00:07:58,546 <i>Ruth Gordon, 1896 to 1985.</i> 170 00:07:58,712 --> 00:08:00,981 Which scene are you crashing? 171 00:08:01,882 --> 00:08:03,450 I promised my dad I wouldn't. 172 00:08:03,584 --> 00:08:06,954 Well, some days, you have to lie. 173 00:08:08,989 --> 00:08:10,991 This next scene's the one I really wanna get into. 174 00:08:11,124 --> 00:08:13,460 They're forced to leave their little village of Anatevka. 175 00:08:13,627 --> 00:08:15,663 So they stand in a circle holding hands, 176 00:08:15,796 --> 00:08:17,598 then let go and go their separate ways. 177 00:08:17,731 --> 00:08:18,899 It's symbolic. 178 00:08:19,032 --> 00:08:20,534 Terrific! 179 00:08:20,734 --> 00:08:22,019 But I don't know how to get in the circle 180 00:08:22,102 --> 00:08:24,004 'cause they're holding hands. 181 00:08:24,137 --> 00:08:26,840 Just do it. You'll figure it out. 182 00:08:27,307 --> 00:08:30,143 You gotta go out there and show 'em what you got. 183 00:08:35,983 --> 00:08:38,318 Don't worry about Ernie Saracino. 184 00:08:38,451 --> 00:08:39,687 What can he do? 185 00:08:39,820 --> 00:08:42,522 Go on. Make it great. 186 00:08:42,656 --> 00:08:45,458 Bring the scene up to your great level. 187 00:08:45,593 --> 00:08:47,995 Go! Go! 188 00:08:55,603 --> 00:08:57,705 What the hell are you doing? 189 00:08:59,006 --> 00:09:00,841 I'm leaving Anatevka! 190 00:09:03,644 --> 00:09:04,377 <i>Honey, our electric bill</i> 191 00:09:04,511 --> 00:09:05,846 <i>is killing us.</i> 192 00:09:05,979 --> 00:09:07,765 Couldn't we raise the temp in the theater a bit? 193 00:09:07,848 --> 00:09:10,217 It doesn't need to be like a morgue in there. 194 00:09:10,784 --> 00:09:12,485 Cold keeps the audience alert. 195 00:09:12,620 --> 00:09:14,788 And it keeps us in debt. 196 00:09:15,222 --> 00:09:17,424 Let's just go to sleep. 197 00:09:17,557 --> 00:09:20,027 Seems to me the only thing we ever fight about is money. 198 00:09:20,160 --> 00:09:23,764 Well, I'm an American. And I love money. 199 00:09:26,033 --> 00:09:27,134 Honestly, though, 200 00:09:27,267 --> 00:09:28,936 you know what I'm afraid of, Buddy? 201 00:09:29,436 --> 00:09:31,104 Silence? 202 00:09:33,106 --> 00:09:36,677 Look, we are rich in other ways. 203 00:09:36,810 --> 00:09:38,812 And I've got some coals in the fire. 204 00:09:38,946 --> 00:09:41,749 Big things are coming. 205 00:09:48,555 --> 00:09:51,024 -I saw Reverend Jackson. -Mace... 206 00:09:51,158 --> 00:09:53,894 Millions of people find comfort in God. 207 00:09:54,027 --> 00:09:55,262 You act like it's just me. 208 00:09:55,395 --> 00:09:58,231 I just don't want to be associated with it. 209 00:09:58,565 --> 00:10:02,736 I was raised by two of the meanest, churchiest women... 210 00:10:02,870 --> 00:10:05,939 I'm not your horrible dead aunts, I'm your wife. 211 00:10:06,073 --> 00:10:08,575 And if you loved me, you would at least be open to it. 212 00:10:08,709 --> 00:10:10,811 But if you loved me, you wouldn't try to change me. 213 00:10:10,944 --> 00:10:13,013 It's because I love you, Buddy. 214 00:10:13,146 --> 00:10:16,416 It would break my heart to watch you die without God. 215 00:10:16,984 --> 00:10:19,119 Sweetie, who says I'm going first? 216 00:10:19,552 --> 00:10:22,690 -Mm. -Hmm? 217 00:10:23,356 --> 00:10:26,526 Honestly, I thought I would've worn you down by now. 218 00:10:27,327 --> 00:10:29,963 The thought of you in purgatory terrifies me. 219 00:10:33,100 --> 00:10:35,102 -Goodnight. -Oh. Stop talking. 220 00:10:35,235 --> 00:10:37,187 You don't always get to have the last word, you know? 221 00:10:37,270 --> 00:10:38,906 -You're right. -Then stop talking. 222 00:10:39,039 --> 00:10:40,173 -I am. -I mean it. 223 00:10:40,307 --> 00:10:42,475 -I know. -Don't say any more. 224 00:10:42,609 --> 00:10:43,811 -I won't. -Oh... 225 00:10:44,712 --> 00:10:47,480 I have to sleep. 226 00:10:47,614 --> 00:10:50,483 I have to get up early to make the boys' lunches. 227 00:11:03,463 --> 00:11:06,066 -Sweet dreams. -I knew you were gonna do that! 228 00:11:13,406 --> 00:11:14,406 Hey! 229 00:11:15,275 --> 00:11:16,376 Hey! 230 00:11:16,509 --> 00:11:17,677 Hey! 231 00:11:17,811 --> 00:11:19,212 Honest to Betsy! 232 00:11:19,346 --> 00:11:21,386 Do you have to play that thing where we can hear it? 233 00:11:21,481 --> 00:11:24,084 Mom, I have to practice, or I'll never sound good. 234 00:11:24,217 --> 00:11:27,788 You'll never sound good 'cause you're playing a bagpipe. 235 00:11:27,921 --> 00:11:29,890 Bagpipes sound like a mistake. 236 00:11:30,157 --> 00:11:32,960 Well, who were we bothering? We're making music. 237 00:11:33,093 --> 00:11:34,895 That is not music! 238 00:11:35,028 --> 00:11:36,864 Those things sounded lousy on stage. 239 00:11:36,997 --> 00:11:38,331 They sound worse in life. 240 00:11:38,465 --> 00:11:40,233 Les, come in and get ready for school. 241 00:11:41,835 --> 00:11:45,072 I will call the police on you myself, I swear it. 242 00:11:45,205 --> 00:11:46,573 Can you at least take joy 243 00:11:46,706 --> 00:11:49,509 in the fact of knowing that any minute we might stop? 244 00:11:52,445 --> 00:11:53,981 On with the show. 245 00:12:14,902 --> 00:12:16,069 Hey. 246 00:12:17,905 --> 00:12:19,139 I was just wondering, 247 00:12:19,272 --> 00:12:20,925 how come you never play sports after school? 248 00:12:21,008 --> 00:12:22,843 I work at my parents' theater. 249 00:12:23,243 --> 00:12:24,244 Theater? 250 00:12:25,378 --> 00:12:27,514 I thought theater's just for fags. 251 00:12:27,948 --> 00:12:29,382 Not just. 252 00:12:29,516 --> 00:12:30,884 Are you a fag? 253 00:12:31,384 --> 00:12:34,054 Actually, are you a boy or a girl? 254 00:12:36,023 --> 00:12:37,791 You know you're going to hell, right, faggot? 255 00:12:37,925 --> 00:12:40,961 You and all of your AIDS-y fag friends are gonna burn in hell. 256 00:12:43,163 --> 00:12:45,665 <i>♪ Sodomy ♪</i> 257 00:12:45,799 --> 00:12:48,401 <i>♪ Fellatio ♪</i> 258 00:12:48,535 --> 00:12:50,603 <i>♪ Cunnilingus ♪</i> 259 00:12:50,737 --> 00:12:54,241 <i>♪ Why do these words Sound so nasty? ♪</i> 260 00:12:54,374 --> 00:12:57,010 <i>Hair,</i> 1967. 261 00:12:57,144 --> 00:13:00,981 Galt McDermot, James Rado, Gerome Ragni, asshole. 262 00:13:01,114 --> 00:13:02,215 You tell 'em, Les. 263 00:13:02,349 --> 00:13:03,750 It's the age of Aquarius, man. 264 00:13:03,884 --> 00:13:06,119 Let the sunshine in, you turd. 265 00:13:06,820 --> 00:13:09,122 You are so fucking weird. 266 00:13:10,891 --> 00:13:12,359 Yes, I am! 267 00:13:19,099 --> 00:13:20,379 For what we are about to receive, 268 00:13:20,467 --> 00:13:22,402 may the Lord make us truly grateful. 269 00:13:22,535 --> 00:13:23,536 Amen. 270 00:13:24,771 --> 00:13:28,575 Uh, I have an announcement. 271 00:13:30,043 --> 00:13:31,278 Two words. 272 00:13:33,446 --> 00:13:34,447 You ready? 273 00:13:35,115 --> 00:13:36,316 Were those them? 274 00:13:37,350 --> 00:13:38,351 No. 275 00:13:40,520 --> 00:13:41,588 New Jersey. 276 00:13:41,721 --> 00:13:43,056 Oh, my God! 277 00:13:44,324 --> 00:13:45,910 I haven't even said what's in New Jersey. 278 00:13:45,993 --> 00:13:47,394 Les, what... what are you doing? 279 00:13:48,161 --> 00:13:49,930 Just being supportive. 280 00:13:50,430 --> 00:13:51,598 Uh, okay. 281 00:13:52,032 --> 00:13:54,234 So, I talked with Ed Monroe. 282 00:13:54,367 --> 00:13:57,670 The Barn Theater in New Jersey is ours if we want it. 283 00:13:58,271 --> 00:14:00,373 Now it's a family decision. We all get to vote... 284 00:14:00,507 --> 00:14:02,075 No, we're not moving to New Jersey. 285 00:14:02,209 --> 00:14:03,828 That's actually a good theater! Like, 1100 seats. 286 00:14:03,911 --> 00:14:05,295 -How much are they paying us? -Well... 287 00:14:05,378 --> 00:14:07,380 No, I-I... Dad, I like it here. Okay? 288 00:14:07,514 --> 00:14:09,983 I-I like my friends. I like my school. 289 00:14:10,117 --> 00:14:12,319 I have a girlfriend, okay? I can't like... 290 00:14:12,452 --> 00:14:13,286 What's the point of doing anything 291 00:14:13,420 --> 00:14:14,604 if we always have to start over? 292 00:14:14,687 --> 00:14:16,389 Derrick, The Barn is a summer theater. 293 00:14:16,523 --> 00:14:17,857 We'd be back in the fall. 294 00:14:17,991 --> 00:14:19,343 -Ding, ding, ding! -So, I got plans this summer. 295 00:14:19,426 --> 00:14:20,660 -Les. Can you... -What? 296 00:14:20,793 --> 00:14:23,196 You didn't even let me get to the fun part. 297 00:14:23,563 --> 00:14:24,965 Milwaukee! 298 00:14:25,098 --> 00:14:27,434 Oh, my God! 299 00:14:30,037 --> 00:14:31,204 Ed also owns 300 00:14:31,338 --> 00:14:33,106 the Players Theater in Milwaukee. 301 00:14:33,240 --> 00:14:35,542 Now if we do enough business this summer, 302 00:14:36,309 --> 00:14:37,444 he's going to offer us 303 00:14:37,577 --> 00:14:39,947 a five-year contract for both theaters. 304 00:14:41,681 --> 00:14:43,316 No more season to season! 305 00:14:43,450 --> 00:14:44,784 That sounds too good to be true. 306 00:14:44,918 --> 00:14:46,219 -Yes! -Wait. 307 00:14:46,353 --> 00:14:47,187 What if we don't do enough business at The Barn? 308 00:14:47,320 --> 00:14:49,156 Well, then we're screwed. 309 00:14:51,158 --> 00:14:53,226 If we all decide to go to The Barn, 310 00:14:53,360 --> 00:14:56,529 then I have to give notice here so they have time to replace me. 311 00:14:56,964 --> 00:14:59,599 And if we don't do 312 00:14:59,732 --> 00:15:02,569 enough business this summer, then we end up with... 313 00:15:03,203 --> 00:15:04,737 ...nothing. 314 00:15:04,871 --> 00:15:06,706 Of course. When is it ever easy? 315 00:15:06,839 --> 00:15:08,408 I-I-I vote no. Okay? 316 00:15:08,541 --> 00:15:09,576 Enough. 317 00:15:09,709 --> 00:15:11,811 I... All I wanna do is play football 318 00:15:11,945 --> 00:15:13,080 and lose my virginity. 319 00:15:13,313 --> 00:15:14,847 That's not asking a lot. 320 00:15:14,982 --> 00:15:16,100 And I can't do either of those things 321 00:15:16,183 --> 00:15:17,684 if I'm constantly moving around. 322 00:15:17,817 --> 00:15:18,918 I like it here. 323 00:15:19,052 --> 00:15:20,587 Okay? Please, just... 324 00:15:20,720 --> 00:15:22,355 Les, how do you vote? 325 00:15:23,523 --> 00:15:24,857 I vote... 326 00:15:25,492 --> 00:15:28,161 that we leave this ugly town. 327 00:15:28,295 --> 00:15:30,697 Okay, so we have one voting to stay, one to leave. 328 00:15:30,830 --> 00:15:31,898 You little shit. 329 00:15:32,032 --> 00:15:33,083 Don't say "shit" when we're eating. 330 00:15:33,166 --> 00:15:35,235 Nobody likes me here, okay? 331 00:15:35,368 --> 00:15:37,088 Derrick, and you can play football anywhere. 332 00:15:37,337 --> 00:15:39,272 You can do better than Annabeth Devine. 333 00:15:39,406 --> 00:15:40,740 I didn't wanna tell you this, 334 00:15:40,873 --> 00:15:42,659 but she told me her favorite Marx brother was Curly. 335 00:15:42,742 --> 00:15:44,102 Guess what? I don't give a shit who 336 00:15:44,211 --> 00:15:45,629 -her favorite Marx brother is. -Derrick. 337 00:15:45,712 --> 00:15:47,552 Curly isn't a Marx brother. He's <i>Three Stooges!</i> 338 00:15:47,680 --> 00:15:48,982 That's very telling. 339 00:15:49,116 --> 00:15:50,950 What do you think, Mace, huh? 340 00:15:51,084 --> 00:15:52,885 I mean, no pressure. 341 00:15:53,020 --> 00:15:55,322 This is just our entire future. 342 00:15:55,455 --> 00:15:56,606 Well, I know how you're gonna vote, 343 00:15:56,689 --> 00:15:58,791 and I know how you want me to vote. 344 00:16:02,329 --> 00:16:04,531 You're quite adorable when you get keyed up. 345 00:16:04,731 --> 00:16:06,666 Oh! I know it. 346 00:16:06,799 --> 00:16:09,039 You're the biggest liar. You only ever think of yourself! 347 00:16:09,136 --> 00:16:10,770 No. That's not true. 348 00:16:10,903 --> 00:16:12,105 Just last night, I was up late 349 00:16:12,239 --> 00:16:14,774 imagining what it must feel like to be you. 350 00:16:16,876 --> 00:16:19,512 But then, I got so bored. 351 00:16:21,214 --> 00:16:23,016 -Five years? -Yeah. 352 00:16:23,150 --> 00:16:24,651 We could have real lives. 353 00:16:24,784 --> 00:16:25,985 Yes! 354 00:16:26,119 --> 00:16:27,204 Wow! But... 355 00:16:27,287 --> 00:16:28,421 You little asshole! 356 00:16:28,555 --> 00:16:29,739 -No, uh-uh, no, Derrick! -Come here! 357 00:16:29,822 --> 00:16:31,524 I'm just, I'm so afraid to be hopeful. 358 00:16:31,658 --> 00:16:33,793 This could be the biggest mistake we've ever made. 359 00:16:33,926 --> 00:16:37,430 But Milwaukee could lead to bigger cities. 360 00:16:37,697 --> 00:16:40,967 Our name could finally mean something. 361 00:16:41,268 --> 00:16:42,669 This is what we've been waiting for. 362 00:16:42,802 --> 00:16:45,138 But if it doesn't work, I mean... 363 00:16:45,272 --> 00:16:47,440 Honey, we'd be living in the car. 364 00:16:47,574 --> 00:16:49,709 That's a new low, even for us. 365 00:16:49,876 --> 00:16:52,345 Mace, it could be great. 366 00:16:53,713 --> 00:16:55,082 Well... 367 00:16:55,448 --> 00:16:57,750 Great is the way I like it. 368 00:17:04,991 --> 00:17:05,992 Yes! 369 00:17:08,295 --> 00:17:10,630 Mwah! Oh, yes! Yes! Yes! 370 00:17:13,333 --> 00:17:14,567 Derrick? 371 00:17:25,112 --> 00:17:26,713 I know you're upset. 372 00:17:27,080 --> 00:17:28,748 I'm not upset. 373 00:17:29,382 --> 00:17:30,800 I'm not going. 374 00:17:30,883 --> 00:17:32,819 I'll stay here with Annabeth's family. 375 00:17:32,952 --> 00:17:35,455 That is never going to happen. 376 00:17:35,588 --> 00:17:37,357 I got a job at Foot Locker. 377 00:17:37,490 --> 00:17:39,359 I'll stay with her family, pay her family rent. 378 00:17:39,492 --> 00:17:41,528 I'll stay in school. I'm almost 18 anyway. 379 00:17:41,661 --> 00:17:42,662 You're 16. 380 00:17:42,795 --> 00:17:43,795 I'm happy here. 381 00:17:43,896 --> 00:17:45,082 You're gonna be happy there too. 382 00:17:45,165 --> 00:17:46,566 I'm happy here. 383 00:17:46,699 --> 00:17:48,735 Okay? I hate always saying goodbye to everyone. 384 00:17:48,868 --> 00:17:51,104 Well, you won't have to say goodbye for five years. 385 00:17:51,238 --> 00:17:53,039 If we even make it there! 386 00:17:53,173 --> 00:17:55,975 This is yours, Les and Mom's dream. 387 00:17:56,343 --> 00:17:57,744 Theater, it's all right, 388 00:17:57,877 --> 00:18:00,012 except it's bullshit. It's not real. 389 00:18:00,147 --> 00:18:03,216 Real is so overrated, Derrick. 390 00:18:03,350 --> 00:18:04,751 I-I-I have a girlfriend here. You... 391 00:18:04,884 --> 00:18:06,619 You'll have a dozen girlfriends. 392 00:18:06,753 --> 00:18:09,039 And that's life. You don't... You don't stop at the first one. 393 00:18:09,122 --> 00:18:11,658 So I should just sleep around? Is that what you're telling me? 394 00:18:12,559 --> 00:18:14,461 Yes. 395 00:18:14,594 --> 00:18:16,629 I wish someone would've told me. 396 00:18:16,896 --> 00:18:19,832 Look, Derrick, you're a great looking kid... 397 00:18:19,966 --> 00:18:21,201 You're not listening. 398 00:18:21,334 --> 00:18:22,552 That's the last thing I think about, you know? 399 00:18:22,635 --> 00:18:24,671 Did you know that more Playboy Playmates 400 00:18:24,804 --> 00:18:28,175 come out of Milwaukee than any other town? 401 00:18:28,608 --> 00:18:30,977 Dad, you can't just make things up 402 00:18:31,110 --> 00:18:32,445 and then think that they're true. 403 00:18:33,079 --> 00:18:37,083 Derrick, you have to dream things into happening. 404 00:18:37,217 --> 00:18:39,752 You have to dream bigger than you are. 405 00:18:39,886 --> 00:18:43,323 And you have to find work that you love, 406 00:18:43,456 --> 00:18:46,993 and then you bring that love into work with you. 407 00:18:47,594 --> 00:18:51,264 Who would rather work at the Foot Locker 408 00:18:51,398 --> 00:18:53,666 when you could work in the theater? 409 00:18:55,968 --> 00:18:57,337 Me! 410 00:19:02,609 --> 00:19:05,111 Thirteen, fourteen. All bags are accounted for. 411 00:19:05,245 --> 00:19:06,496 You gonna be okay there, Annabeth? 412 00:19:06,579 --> 00:19:08,815 Okay then. 413 00:19:12,419 --> 00:19:14,987 Goodbye, Akron. I will not be back. 414 00:19:15,121 --> 00:19:16,856 There are places I like better. 415 00:19:16,989 --> 00:19:20,793 Derrick, come on. Chop, chop. Get the show on the road. 416 00:19:33,273 --> 00:19:36,075 <i>♪ Here comes Johnny Singing oldies goldies ♪</i> 417 00:19:36,209 --> 00:19:38,811 <i>♪ "Be-Bop-A-Lula" "Baby What I Say" ♪</i> 418 00:19:38,945 --> 00:19:41,614 <i>♪ Here comes Johnny Singing "I Got a Woman" ♪</i> 419 00:19:41,748 --> 00:19:44,717 <i>♪ Down in the tunnels Trying to make it pay ♪</i> 420 00:19:44,851 --> 00:19:47,587 <i>♪ He got the action He got the motion ♪</i> 421 00:19:47,720 --> 00:19:50,189 <i>♪ Oh, yeah The boy can play ♪</i> 422 00:19:50,523 --> 00:19:52,859 <i>♪ Dedication Devotion ♪</i> 423 00:19:52,992 --> 00:19:55,161 <i>♪ Turning all the night time Into the day ♪</i> 424 00:19:55,295 --> 00:19:57,664 <i>♪ He do the song About the sweet lovin' woman ♪</i> 425 00:19:57,997 --> 00:19:59,599 <i>♪ He do the song About the knife ♪</i> 426 00:20:00,800 --> 00:20:03,169 <i>♪ They do the walk ♪</i> 427 00:20:03,303 --> 00:20:05,104 What's our address out there? 428 00:20:05,572 --> 00:20:08,308 -Hmm... -We're not exactly sure. 429 00:20:08,808 --> 00:20:11,811 Remember Dee Baskin, who played Anybodys in <i>West Side Story?</i> 430 00:20:11,944 --> 00:20:13,680 In real life too. 431 00:20:13,813 --> 00:20:16,616 She sells real estate in New Jersey now. 432 00:20:16,749 --> 00:20:19,886 We are going to stay in empty houses Dee Baskin's selling. 433 00:20:20,019 --> 00:20:21,554 Do the owners know? 434 00:20:21,688 --> 00:20:24,657 Great. We're squatters. 435 00:20:24,791 --> 00:20:25,992 We're enterprising. 436 00:20:26,125 --> 00:20:27,811 I'll just tell Annabeth to address her letters 437 00:20:27,894 --> 00:20:29,896 to "Empty houses Dee Baskin is selling." 438 00:20:30,029 --> 00:20:31,464 Derrick, you're handsome. 439 00:20:31,598 --> 00:20:33,116 You'll be single for an hour wherever we go. 440 00:20:33,199 --> 00:20:35,201 I don't give a red hot shit about how I look, okay? 441 00:20:35,335 --> 00:20:37,770 I wish everyone would just shut up about how I looked. 442 00:20:37,904 --> 00:20:39,205 What? 443 00:20:39,339 --> 00:20:41,124 Oh, my God, you got lipstick all over your face! 444 00:20:41,207 --> 00:20:42,809 Shit. 445 00:20:42,942 --> 00:20:44,311 Is it gone? 446 00:20:44,444 --> 00:20:45,745 -Oh, yeah. -Yeah. You got it. 447 00:20:48,981 --> 00:20:51,751 <i>♪ I am the very model Of a modern Major-General ♪</i> 448 00:20:51,884 --> 00:20:54,421 <i>♪ I've information vegetable Animal and mineral ♪</i> 449 00:20:54,554 --> 00:20:55,822 <i>♪ I know the kings of England ♪</i> 450 00:20:55,955 --> 00:20:57,557 <i>♪ And I quote The fights historical ♪</i> 451 00:20:57,690 --> 00:21:00,059 <i>♪ From Marathon to Waterloo In order categorical ♪</i> 452 00:21:00,192 --> 00:21:01,894 Ha ha! 453 00:21:02,028 --> 00:21:04,797 <i>♪ I'm very well-acquainted too With matters mathematical ♪</i> 454 00:21:04,931 --> 00:21:06,232 <i>♪ I understand equations ♪</i> 455 00:21:06,366 --> 00:21:07,551 <i>♪ Both the simple And quadratical ♪</i> 456 00:21:07,634 --> 00:21:08,901 <i>♪ About binomial theorem ♪</i> 457 00:21:09,035 --> 00:21:11,371 ♪ I am teeming With a lot o' news ♪ 458 00:21:12,605 --> 00:21:13,606 Oh, yes. 459 00:21:13,740 --> 00:21:15,107 <i>♪ With many cheerful facts ♪</i> 460 00:21:15,241 --> 00:21:17,276 <i>♪ About the square Of the hypotenuse ♪</i> 461 00:21:17,410 --> 00:21:18,778 <i>♪ With many cheerful facts ♪</i> 462 00:21:18,911 --> 00:21:20,297 <i>♪ About the square Of the hypotenuse ♪</i> 463 00:21:20,380 --> 00:21:21,748 <i>♪ With many cheerful facts ♪</i> 464 00:21:21,881 --> 00:21:23,233 <i>♪ About the square Of the hypotenuse ♪</i> 465 00:21:23,316 --> 00:21:24,784 <i>♪ With many cheerful facts ♪</i> 466 00:21:24,917 --> 00:21:26,636 <i>♪ About the square Of the hypoten-potenuse ♪</i> 467 00:21:26,719 --> 00:21:28,688 Mom! 468 00:21:28,821 --> 00:21:31,290 <i>♪ I'm very good at integral And differential calculus ♪</i> 469 00:21:31,424 --> 00:21:33,960 <i>♪ I know the scientific names Of beings animalculous ♪</i> 470 00:21:34,093 --> 00:21:36,729 <i>♪ In short in matters vegetable Animal and mineral ♪</i> 471 00:21:36,863 --> 00:21:39,131 <i>♪ I am the very model Of a modern Major-General ♪</i> 472 00:21:39,265 --> 00:21:41,901 <i>♪ In short in matters vegetable Animal and mineral ♪</i> 473 00:21:42,034 --> 00:21:45,137 <i>♪ He is the very model Of a modern Major-General ♪</i> 474 00:21:45,271 --> 00:21:46,506 Derrick! 475 00:21:48,408 --> 00:21:49,576 Derrick? 476 00:21:50,209 --> 00:21:51,378 Derrick? 477 00:21:51,811 --> 00:21:53,380 Oh, my God. 478 00:21:53,513 --> 00:21:54,798 <i>♪ I know our mythic history ♪</i> 479 00:21:54,881 --> 00:21:55,965 <i>♪ King Arthur's And Sir Caradoc's ♪</i> 480 00:21:56,048 --> 00:21:57,484 <i>♪ I answer hard acrostics ♪</i> 481 00:21:57,617 --> 00:21:58,485 <i>♪ I've a pretty taste For paradox ♪</i> 482 00:21:58,618 --> 00:21:59,852 <i>♪ I quote in elegiacs ♪</i> 483 00:21:59,986 --> 00:22:01,488 <i>♪ All the crimes Of Heliogabalus ♪</i> 484 00:22:01,621 --> 00:22:04,290 <i>♪ In conics I can floor Peculiarities parabolous ♪</i> 485 00:22:06,025 --> 00:22:07,427 <i>♪ I can tell Undoubted Raphaels ♪</i> 486 00:22:07,560 --> 00:22:08,928 <i>♪ From Gerard Dows And Zoffanies ♪</i> 487 00:22:09,061 --> 00:22:10,296 <i>♪ I know the croaking chorus ♪</i> 488 00:22:10,430 --> 00:22:11,581 <i>♪ From the frogs Of Aristophanes ♪</i> 489 00:22:11,664 --> 00:22:13,165 <i>♪ Then I can hum a fugue ♪</i> 490 00:22:13,299 --> 00:22:15,051 <i>♪ Of which I've heard The music's din afore ♪</i> 491 00:22:15,134 --> 00:22:17,904 Din afore? Din afore? Din afore? Ah. 492 00:22:18,371 --> 00:22:19,772 <i>♪ And whistle all the airs ♪</i> 493 00:22:19,906 --> 00:22:21,466 <i>♪ From that infernal nonsense Pinafore ♪</i> 494 00:22:21,574 --> 00:22:22,975 <i>♪ And whistle all the airs ♪</i> 495 00:22:23,109 --> 00:22:24,193 <i>♪ From that infernal nonsense Pinafore ♪</i> 496 00:22:24,276 --> 00:22:25,712 <i>♪ And whistle all the airs ♪</i> 497 00:22:25,845 --> 00:22:26,896 <i>♪ From that infernal nonsense Pinafore ♪</i> 498 00:22:26,979 --> 00:22:28,515 <i>♪ And whistle all the airs ♪</i> 499 00:22:28,648 --> 00:22:30,400 <i>♪ From that infernal nonsense Pina-Pinafore ♪</i> 500 00:22:31,651 --> 00:22:33,019 <i>♪ For my military knowledge ♪</i> 501 00:22:33,152 --> 00:22:34,237 <i>♪ Though I'm plucky And adventury ♪</i> 502 00:22:34,320 --> 00:22:35,588 <i>♪ Has only been brought down ♪</i> 503 00:22:35,722 --> 00:22:37,223 <i>♪ To the beginning Of the century ♪</i> 504 00:22:37,356 --> 00:22:38,942 <i>♪ But still in matters Vegetable, animal and mineral ♪</i> 505 00:22:39,025 --> 00:22:40,877 <i>♪ I am the very model Of a modern Major-General ♪</i> 506 00:22:40,960 --> 00:22:43,012 <i>♪ But still in matters Vegetable, animal and mineral ♪</i> 507 00:22:43,095 --> 00:22:45,665 <i>♪ He is the very model Of a modern Major-General ♪</i> 508 00:22:55,642 --> 00:22:56,843 What the fuck! 509 00:22:56,976 --> 00:22:58,845 Bravo! 510 00:23:06,619 --> 00:23:07,937 Is that the smile you're gonna wear? 511 00:23:08,020 --> 00:23:09,606 Well, I don't have a poker face. You know that. 512 00:23:09,689 --> 00:23:11,057 Come on, the show was great. 513 00:23:11,190 --> 00:23:12,625 Yeah, but the house wasn't. 514 00:23:12,759 --> 00:23:15,394 Seriously, Ed Monroe did not look happy. 515 00:23:15,528 --> 00:23:16,829 What are we gonna say to Ed? 516 00:23:16,963 --> 00:23:19,599 -Ed! Congratulations! -Ed! Congratulations! 517 00:23:19,732 --> 00:23:21,033 Beautiful production, Buddy. 518 00:23:21,167 --> 00:23:22,669 Well, if you're happy, we're happy. 519 00:23:22,802 --> 00:23:24,537 -I'm not happy. -Oh. 520 00:23:24,671 --> 00:23:27,173 -Where was the audience? -Oh, listen. 521 00:23:27,574 --> 00:23:29,442 Wait until the reviews come out. 522 00:23:29,576 --> 00:23:30,643 Word of mouth will spread. 523 00:23:30,777 --> 00:23:31,828 We'll be selling out every night. 524 00:23:31,911 --> 00:23:34,814 We better, 'cause this won't do. 525 00:23:34,947 --> 00:23:36,716 We hear you, Ed. We're on it. 526 00:23:36,849 --> 00:23:38,951 All over it. Don't worry about a thing. 527 00:23:39,085 --> 00:23:40,303 Buddy, honey, I want you to meet Fred. 528 00:23:40,386 --> 00:23:41,505 -I'll bring him right back. -Please. 529 00:23:41,588 --> 00:23:42,655 I will. 530 00:23:48,394 --> 00:23:49,629 No. 531 00:23:49,829 --> 00:23:52,364 No, the first time I kissed a girl, 532 00:23:52,499 --> 00:23:55,668 she stuck her tongue in my mouth, moved it around... 533 00:23:56,035 --> 00:23:57,904 I thought she was having a seizure. 534 00:23:58,070 --> 00:23:59,772 Wow, Kyle. 'Cause, you know, 535 00:23:59,906 --> 00:24:01,941 you look like you were born without your virginity. 536 00:24:03,976 --> 00:24:05,244 So, uh... 537 00:24:06,445 --> 00:24:08,214 how do you act sexy? 538 00:24:08,347 --> 00:24:10,917 It's more like thinking. Hm? 539 00:24:11,050 --> 00:24:12,330 You know, when I go up to a girl, 540 00:24:12,418 --> 00:24:15,421 I'm not worrying, "How will I impress her?" 541 00:24:15,555 --> 00:24:16,956 "What am I gonna say?" No. 542 00:24:17,089 --> 00:24:19,659 You think one thing, very clearly, 543 00:24:19,792 --> 00:24:21,761 over and over when you approach... 544 00:24:23,395 --> 00:24:24,396 What? 545 00:24:24,531 --> 00:24:26,666 "I have a foot-long penis." 546 00:24:26,799 --> 00:24:29,268 "I have a foot-long penis." 547 00:24:30,637 --> 00:24:32,422 And then just be whatever she wants you to be. 548 00:24:32,505 --> 00:24:34,306 You're an actor. You could do that. 549 00:24:34,440 --> 00:24:35,708 And it's sexy. 550 00:24:35,842 --> 00:24:39,145 Oh, also, try and go for the plainer girls 551 00:24:39,278 --> 00:24:41,113 who think you're out of their league. 552 00:24:41,247 --> 00:24:42,915 Flattered sex is amazing. 553 00:24:43,049 --> 00:24:46,553 Now you try. "I have a foot-long penis." 554 00:24:47,620 --> 00:24:48,855 Oh, really? Just... 555 00:24:48,988 --> 00:24:50,557 Yeah, no, really. It works every time. 556 00:24:52,158 --> 00:24:53,225 Okay. 557 00:25:10,076 --> 00:25:12,011 You're a very weird kid, Les. 558 00:25:12,344 --> 00:25:13,546 Thanks. 559 00:25:34,366 --> 00:25:35,668 Tonight was fun. 560 00:25:36,502 --> 00:25:38,971 How can you act like we're not in some serious shit right now? 561 00:25:39,105 --> 00:25:40,506 All I said was tonight was fun. 562 00:25:40,640 --> 00:25:44,043 Ed Monroe is not happy. We're about to lose everything. 563 00:25:44,176 --> 00:25:46,445 Do you even care about your family at all? 564 00:25:46,579 --> 00:25:47,631 This is just what we do, Macy. 565 00:25:47,714 --> 00:25:48,948 What do we do? 566 00:25:49,081 --> 00:25:52,819 We struggle, you freak. It works out, we repeat. 567 00:25:53,319 --> 00:25:54,520 That is not our thing. 568 00:25:54,654 --> 00:25:56,014 That is... That's a terrible thing. 569 00:25:56,122 --> 00:25:57,323 But it's ours. 570 00:25:57,456 --> 00:25:58,290 Well, it's not the way I see it. 571 00:25:58,424 --> 00:25:59,726 Well, how do you see it? 572 00:25:59,859 --> 00:26:02,962 I see to it we scrape by, by any means possible 573 00:26:03,095 --> 00:26:04,964 while you promise us this great future. 574 00:26:05,097 --> 00:26:07,266 -Okay, okay, come on. -It's exhausting, Buddy. 575 00:26:07,399 --> 00:26:09,152 I am lonely, and it's turning me into some kind of a shrew. 576 00:26:09,235 --> 00:26:10,302 Macy, please. It's okay. 577 00:26:10,436 --> 00:26:12,204 I'm actually repelling people now, 578 00:26:12,338 --> 00:26:13,505 and I don't blame them. 579 00:26:13,640 --> 00:26:15,775 I'm even repelling you! 580 00:26:15,908 --> 00:26:17,243 We're about to lose everything, 581 00:26:17,376 --> 00:26:19,195 and you're talking about what fun you had at a party. 582 00:26:20,579 --> 00:26:23,515 You know, it would be nice if just once 583 00:26:23,650 --> 00:26:26,085 you showed a little faith in me. 584 00:26:26,218 --> 00:26:27,519 Just a little. 585 00:26:27,654 --> 00:26:30,189 You, you put so much faith in your invisible God. 586 00:26:30,322 --> 00:26:33,225 Well, I'm actually here, and you have none in me. 587 00:26:33,359 --> 00:26:35,795 Because you promised we'd make it in five years! 588 00:26:35,928 --> 00:26:37,630 Wishing things won't work, Buddy. 589 00:26:37,764 --> 00:26:39,298 This is my dream too! 590 00:26:39,431 --> 00:26:42,635 I have given us a big life! 591 00:26:42,769 --> 00:26:44,070 A unique one. 592 00:26:44,203 --> 00:26:46,038 Don't treat that like it's nothing. 593 00:26:47,173 --> 00:26:48,775 And we're not doing so badly. 594 00:26:48,908 --> 00:26:50,376 No, we're doing horribly! 595 00:26:50,509 --> 00:26:52,344 -Oh, my... -We have kids. 596 00:26:52,478 --> 00:26:54,046 You wanted to wait so long 597 00:26:54,180 --> 00:26:55,565 'cause you didn't wanna make the same mistakes 598 00:26:55,648 --> 00:26:56,716 as your mean dead aunts, 599 00:26:56,849 --> 00:26:58,550 but your mistakes are just as bad. 600 00:26:58,685 --> 00:27:00,770 -We're living hand-to-mouth... -Ha! Jee... I mean... 601 00:27:00,853 --> 00:27:02,755 ...in empty houses Dee Baskin is selling. 602 00:27:02,889 --> 00:27:03,990 What's your plan B? 603 00:27:04,123 --> 00:27:06,558 We are not living hand-to-mouth. 604 00:27:06,693 --> 00:27:09,061 We are so rich in so many ways, 605 00:27:09,195 --> 00:27:11,530 but the only thing you ever see is what we don't have. 606 00:27:11,664 --> 00:27:13,516 Yeah, well, unless we get some butts in those seats, 607 00:27:13,599 --> 00:27:15,652 I don't know where we're going. Where are we going, Buddy? 608 00:27:15,735 --> 00:27:19,438 As I've said all along, we are either all in or we're not. 609 00:27:19,571 --> 00:27:21,173 I will make this work! 610 00:27:22,074 --> 00:27:24,711 All right? I promise. 611 00:27:47,566 --> 00:27:49,268 Come on, go to sleep. 612 00:27:49,401 --> 00:27:51,804 Your mom and I were just rehearsing. 613 00:27:55,975 --> 00:27:57,777 I don't know how, 614 00:27:58,544 --> 00:28:01,714 but your mom will blame me if she knows you're still up. 615 00:28:02,348 --> 00:28:04,083 How old were you when you married Mom? 616 00:28:04,216 --> 00:28:06,352 You know we don't do age in this house. 617 00:28:15,762 --> 00:28:17,797 She was so much fun, your mom. 618 00:28:18,697 --> 00:28:20,366 No, she really was. 619 00:28:21,100 --> 00:28:22,534 But she couldn't say, "I love you" 620 00:28:22,668 --> 00:28:26,238 unless she really felt it deeply. 621 00:28:27,106 --> 00:28:29,876 I could say "love" like other people say "envelope," 622 00:28:30,009 --> 00:28:31,610 I'm so shallow. 623 00:28:32,044 --> 00:28:33,946 So I admire that in her. 624 00:28:35,514 --> 00:28:36,983 What was your mom like? 625 00:28:37,116 --> 00:28:39,318 Oh, I really don't remember her. 626 00:28:39,518 --> 00:28:41,020 She walked out when I was only four, 627 00:28:41,153 --> 00:28:42,654 didn't even shut the door. 628 00:28:42,989 --> 00:28:47,193 I had to live with my aunts, Astrid and Reliance. 629 00:28:47,593 --> 00:28:48,761 God. 630 00:28:49,261 --> 00:28:53,465 So, your mom could be anywhere in the world, 631 00:28:53,599 --> 00:28:54,533 you'd never know it. 632 00:28:54,666 --> 00:28:57,569 Yeah. People are shits. 633 00:28:58,871 --> 00:29:00,940 But that's on them. 634 00:29:01,073 --> 00:29:02,942 How you treat people is more important. 635 00:29:03,075 --> 00:29:07,313 And, Les, you have a huge capacity for kindness. 636 00:29:07,479 --> 00:29:09,181 Yeah, yeah, I know. 637 00:29:10,282 --> 00:29:11,784 I didn't learn anything about love 638 00:29:11,918 --> 00:29:14,320 from Astrid and Reliance. 639 00:29:15,121 --> 00:29:16,422 I got all that from your mother. 640 00:29:17,356 --> 00:29:18,490 Yeah. 641 00:29:18,657 --> 00:29:20,092 And you two monsters. 642 00:29:22,428 --> 00:29:23,830 Can you imagine your mother's face 643 00:29:23,963 --> 00:29:25,531 when the money comes in? 644 00:29:26,498 --> 00:29:27,599 Wow. 645 00:29:28,600 --> 00:29:30,602 Oh, that would be something. 646 00:29:34,941 --> 00:29:36,943 I wish I knew how to do it. 647 00:29:39,912 --> 00:29:41,247 We will. 648 00:29:43,649 --> 00:29:44,951 I know. 649 00:30:08,507 --> 00:30:10,776 Yeah? 650 00:30:11,710 --> 00:30:13,345 -Hey. -Hey. 651 00:30:13,612 --> 00:30:17,183 I told Les I'd drop these off to him. 652 00:30:17,716 --> 00:30:18,902 Did he tell you I was coming by? 653 00:30:18,985 --> 00:30:20,452 No, of course not. 654 00:30:20,786 --> 00:30:22,321 Books on acting. 655 00:30:22,454 --> 00:30:24,891 Oh, I don't know if I should thank you or throw them at you. 656 00:30:26,825 --> 00:30:29,028 I tell you what, you wash, I'll dry. 657 00:30:29,161 --> 00:30:30,462 Then I got to get to rehearsal. 658 00:30:30,596 --> 00:30:31,797 Deal. 659 00:30:31,931 --> 00:30:33,365 Thank you. 660 00:30:34,000 --> 00:30:37,236 So, what's your story? 661 00:30:37,769 --> 00:30:39,005 Where you from, anyway? 662 00:30:39,138 --> 00:30:41,607 Arkansas City, Kansas. You ever hear of it? 663 00:30:42,341 --> 00:30:43,809 No, never will. 664 00:30:44,143 --> 00:30:45,744 So what do you do for fun in Arkansas? 665 00:30:47,146 --> 00:30:49,381 Oh, think of ways to get out, mostly. 666 00:30:49,882 --> 00:30:51,850 But looking back, I was happy then, 667 00:30:51,984 --> 00:30:53,886 and didn't even know it. 668 00:30:54,420 --> 00:30:56,355 Maybe that's just being young. 669 00:30:57,056 --> 00:31:00,659 But I was Queen of the Arkalala Festival. 670 00:31:00,792 --> 00:31:02,761 Oh, I knew you looked familiar. 671 00:31:05,064 --> 00:31:06,532 My nickname growing up was Bigfoot 672 00:31:06,665 --> 00:31:08,484 'cause I was six feet by the time I was twelve. 673 00:31:08,567 --> 00:31:10,769 So you could've knocked me over when I got that crown. 674 00:31:10,903 --> 00:31:12,638 It sounds like an honor, 675 00:31:12,771 --> 00:31:16,108 but pretty slim pickings in Arkansas, I admit it. 676 00:31:16,242 --> 00:31:17,827 Is that where you met Buddy? 677 00:31:17,910 --> 00:31:20,379 No, we met at a theater party. 678 00:31:20,846 --> 00:31:22,014 I think he always thought 679 00:31:22,148 --> 00:31:23,983 I was gonna be that kind of party happy. 680 00:31:24,116 --> 00:31:26,986 And I let him. We married a week later. 681 00:31:27,119 --> 00:31:28,287 Mm. 682 00:31:28,420 --> 00:31:29,672 It was like there was a spotlight on him 683 00:31:29,755 --> 00:31:31,323 anywhere he'd go. 684 00:31:31,924 --> 00:31:33,492 And he chose me. 685 00:31:34,994 --> 00:31:36,195 Hmm. 686 00:31:37,263 --> 00:31:38,564 It's hard being the plus one 687 00:31:38,697 --> 00:31:41,100 in your own life sometimes, though, you know? 688 00:31:41,533 --> 00:31:44,370 I've never felt like a plus one before. 689 00:31:44,636 --> 00:31:46,738 No. 690 00:31:46,872 --> 00:31:48,340 -What? -No. 691 00:31:48,474 --> 00:31:50,309 Well... 692 00:31:51,177 --> 00:31:52,378 -What? -Nothing. 693 00:31:54,146 --> 00:31:55,948 I don't see him going anywhere. 694 00:31:56,682 --> 00:31:59,051 No. Mm-mm. He's not. 695 00:31:59,485 --> 00:32:00,486 I am. 696 00:32:01,520 --> 00:32:02,688 Rehearsals. 697 00:32:04,690 --> 00:32:06,292 Thanks for the books. 698 00:32:06,425 --> 00:32:08,727 And in the future, when Les is on unemployment, 699 00:32:08,860 --> 00:32:10,262 we'll think of you. 700 00:32:35,554 --> 00:32:37,189 <i>Thank you for the tour.</i> 701 00:32:37,323 --> 00:32:40,259 I've been looking for a really nice place to worship. 702 00:32:40,392 --> 00:32:41,693 You're very welcome here. 703 00:32:41,827 --> 00:32:43,162 -Oh. -Anytime. 704 00:32:43,295 --> 00:32:45,964 Thank you. How many parishioners do you have here? 705 00:32:46,098 --> 00:32:48,700 I would say 120. 706 00:32:49,468 --> 00:32:50,769 Oh... 707 00:32:50,902 --> 00:32:52,704 Well, it's a start. 708 00:32:52,938 --> 00:32:54,373 Very nice. 709 00:32:54,940 --> 00:32:56,742 Rabbi, how many members are there 710 00:32:56,875 --> 00:32:58,644 in the temple's congregation? 711 00:32:58,777 --> 00:33:02,214 The masonry itself is just spectacular. 712 00:33:03,982 --> 00:33:05,251 As the newest member 713 00:33:05,384 --> 00:33:08,720 of the Ascension Greek Orthodox Church, 714 00:33:08,854 --> 00:33:10,356 I would love to organize 715 00:33:10,489 --> 00:33:13,292 a theater party for all our parishioners. 716 00:33:13,425 --> 00:33:15,894 So Catholics can come to our productions 717 00:33:16,028 --> 00:33:18,197 at a much reduced rate... 718 00:33:19,331 --> 00:33:21,167 seeing that I'm one of you now. 719 00:33:22,101 --> 00:33:24,170 Buddy, that's horrible. 720 00:33:24,303 --> 00:33:26,338 How many churches did you join? 721 00:33:26,472 --> 00:33:27,573 Eleven. 722 00:33:28,840 --> 00:33:31,177 What? You're always after me to join the church. 723 00:33:31,310 --> 00:33:34,613 Buddy, it's a sin to lie to a man of the cloth! 724 00:33:34,746 --> 00:33:36,115 Who lied? 725 00:33:36,248 --> 00:33:38,950 I said I wanted to join the church, I joined. 726 00:33:39,085 --> 00:33:40,469 Well, you're sending yourself to hell. 727 00:33:40,552 --> 00:33:42,221 I hope you know that. Straight to hell. 728 00:33:42,354 --> 00:33:44,323 I'm doubling our subscriptions. 729 00:33:47,326 --> 00:33:50,362 -Seriously? -Yes. 730 00:34:03,642 --> 00:34:06,545 I bet I could get us a balcony full of Episcopalians then. 731 00:34:06,678 --> 00:34:07,579 Yes! 732 00:34:07,713 --> 00:34:09,248 Holy cow! 733 00:34:12,618 --> 00:34:16,388 Oh, my God, you look exactly like the girl I married. 734 00:34:17,656 --> 00:34:18,924 Wow. 735 00:34:19,491 --> 00:34:21,527 Or maybe we always see the people we love 736 00:34:21,660 --> 00:34:23,860 the way they looked when we first fell in love with 'em. 737 00:34:23,962 --> 00:34:24,896 I'm not like that girl. 738 00:34:25,030 --> 00:34:26,365 Oh, you're not? 739 00:34:26,498 --> 00:34:29,000 You said, "Holy cow!" 740 00:34:29,135 --> 00:34:30,702 Maybe you don't see it, but I do. 741 00:34:30,836 --> 00:34:32,604 You just want to see it. 742 00:34:34,340 --> 00:34:37,243 I told you I was gonna make this happen, Macy. 743 00:34:40,612 --> 00:34:42,848 You're very sexy when you get all self-starty. 744 00:34:44,216 --> 00:34:47,219 Wow, get used to that. 745 00:34:49,288 --> 00:34:51,890 What? What are you doing? 746 00:34:52,023 --> 00:34:53,325 -Come here. -What? 747 00:34:53,459 --> 00:34:55,026 We have just enough time for a quickie. 748 00:34:55,261 --> 00:34:56,562 What? 749 00:34:56,862 --> 00:34:58,630 Come on, right here on the counter. 750 00:34:58,764 --> 00:35:01,167 We'll turn off the lights. Save on the electricity bill. 751 00:35:01,600 --> 00:35:04,470 Macy? We can't, we don't have time. 752 00:35:04,603 --> 00:35:05,937 -Five minutes, tops. -No. Look, 753 00:35:06,071 --> 00:35:08,474 Les could be here any second with... 754 00:35:08,607 --> 00:35:10,459 with Fritzi and Loud Sue and the rest of the gang. 755 00:35:10,542 --> 00:35:11,943 When is Les ever on time? 756 00:35:12,077 --> 00:35:13,779 Oh, my God! 757 00:35:16,148 --> 00:35:19,751 You are my favorite wife ever! 758 00:35:22,821 --> 00:35:23,855 Ooh! 759 00:35:25,824 --> 00:35:28,594 I'm gonna go to the store to get beer for everyone. 760 00:35:34,099 --> 00:35:35,367 Macy, this is the best brownie 761 00:35:35,501 --> 00:35:37,068 I've ever had in my entire mouth. 762 00:35:38,804 --> 00:35:40,456 Dad, can we do <i>On Borrowed Time</i> when we get to Milwaukee? 763 00:35:40,539 --> 00:35:41,773 If we get to Milwaukee. 764 00:35:41,907 --> 00:35:43,775 Honestly, Les. You only ever want to do plays 765 00:35:43,909 --> 00:35:45,311 with parts for you in it. 766 00:35:45,444 --> 00:35:47,879 Well, you got to audition like everybody else, sport. 767 00:35:48,013 --> 00:35:49,732 Barbra Streisand made me her Brooklyn brownie 768 00:35:49,815 --> 00:35:52,284 when I was with the Broadway company of <i>Funny Girl.</i> 769 00:35:52,418 --> 00:35:54,520 It doesn't compare to this. 770 00:35:54,653 --> 00:35:57,256 They always make me audition. I hate auditioning for them. 771 00:35:57,389 --> 00:35:59,258 Kyle, you're the first person 772 00:35:59,391 --> 00:36:00,192 who didn't look impressed when I happen to mention 773 00:36:00,326 --> 00:36:01,493 I worked with Barbra. 774 00:36:01,627 --> 00:36:02,878 And they always say the same thing 775 00:36:02,961 --> 00:36:04,430 after every audition. 776 00:36:04,563 --> 00:36:06,998 Thank you, Les. We'll call you. 777 00:36:07,132 --> 00:36:08,667 You know, and they never call. 778 00:36:08,800 --> 00:36:10,436 I have to audition again tomorrow. 779 00:36:10,569 --> 00:36:12,371 <i>Brighton Beach Memoirs.</i> It's the lead. 780 00:36:12,504 --> 00:36:13,739 I was the first replacement, 781 00:36:13,872 --> 00:36:16,675 Mrs. Strakosh, in the original show. 782 00:36:16,808 --> 00:36:18,143 Does that make me too old for you? 783 00:36:18,277 --> 00:36:19,645 No. It's your age that does. 784 00:36:21,480 --> 00:36:23,014 That's my beeper. 785 00:36:23,382 --> 00:36:25,584 Oh, I gotta check my answering service. 786 00:36:25,717 --> 00:36:28,153 -Oh, maybe it's your big break. -Yeah. 787 00:36:28,287 --> 00:36:30,155 Hey, Macy, can I use your phone? Whoa. 788 00:36:30,289 --> 00:36:31,923 -Of course. -Thanks. 789 00:36:32,458 --> 00:36:34,960 Relax, dear. He plays for my team, not yours. 790 00:36:37,329 --> 00:36:39,565 There you go. You got it. 791 00:36:49,441 --> 00:36:50,876 Les Smart. 792 00:36:51,910 --> 00:36:53,379 It's Lester. 793 00:37:01,287 --> 00:37:02,954 Whenever you're ready, Lester. 794 00:37:04,423 --> 00:37:05,691 Oh, yeah. 795 00:37:06,224 --> 00:37:08,126 -<i>♪ One... ♪</i> <i>-Two, shoulders up.</i> 796 00:37:08,260 --> 00:37:09,845 <i>♪ Singular sensation Every little step she takes ♪</i> 797 00:37:09,928 --> 00:37:11,430 <i>Point and point. And step.</i> 798 00:37:11,563 --> 00:37:12,731 Hat to the head. Three, four. 799 00:37:12,864 --> 00:37:14,733 -<i>♪ One ♪</i> -Elbow right, down. 800 00:37:14,866 --> 00:37:18,169 <i>♪ Brilliant combination Every move that she makes ♪</i> 801 00:37:18,304 --> 00:37:20,105 Step, brush, three, four. 802 00:37:20,238 --> 00:37:23,509 <i>♪ One smile And suddenly nobody else ♪</i> 803 00:37:23,642 --> 00:37:26,878 Step, flick, step, up, step and step, slow. 804 00:37:27,479 --> 00:37:29,381 <i>♪ You know you'll never Be lonely ♪</i> 805 00:37:29,515 --> 00:37:30,582 Kick, step, brush. 806 00:37:30,716 --> 00:37:32,518 <i>♪ With you-know-who ♪</i> 807 00:37:32,651 --> 00:37:34,820 Five, six. Back, back! 808 00:37:34,953 --> 00:37:38,123 Yes, Tiffany, find your light, pop, good. 809 00:37:38,256 --> 00:37:40,058 <i>♪ And you can forget the rest ♪</i> 810 00:37:40,191 --> 00:37:41,360 <i>♪ Diddla-diddla-do ♪</i> 811 00:37:41,493 --> 00:37:44,062 <i>♪ For the girl is second best ♪</i> 812 00:37:44,195 --> 00:37:48,199 <i>♪ To none, son ♪</i> 813 00:37:48,667 --> 00:37:50,235 <i>♪ Ooh, sigh ♪</i> 814 00:37:50,369 --> 00:37:52,103 <i>♪ Give her your attention ♪</i> 815 00:37:52,237 --> 00:37:55,807 <i>♪ Do I really have to mention ♪</i> 816 00:37:55,941 --> 00:38:01,580 <i>♪ She's the one ♪</i> 817 00:38:05,250 --> 00:38:06,785 When do we hear about Milwaukee? 818 00:38:07,218 --> 00:38:09,321 Shouldn't we have heard something already? 819 00:38:09,821 --> 00:38:14,360 Derrick, what are you gonna do when the money comes in? 820 00:38:14,760 --> 00:38:15,761 Hmm? 821 00:38:15,894 --> 00:38:17,212 -When the money comes in? -Yeah. 822 00:38:17,295 --> 00:38:18,614 I'm gonna get Green Bay season tickets 823 00:38:18,697 --> 00:38:20,366 right at the 50-yard line. 824 00:38:20,499 --> 00:38:22,033 I mean, everyone's writing them off, 825 00:38:22,167 --> 00:38:23,602 but I don't know. 826 00:38:25,971 --> 00:38:28,139 Well, what are we gonna do if Milwaukee doesn't happen? 827 00:38:28,273 --> 00:38:32,811 Oh, it will happen. Everything's gonna be great. 828 00:38:32,944 --> 00:38:35,481 But, I mean, like, do we have a place to go? 829 00:38:35,614 --> 00:38:37,683 Because eventually Dee Baskin's gonna sell a house. 830 00:38:37,816 --> 00:38:40,552 No, we are all in on this one. 831 00:38:40,686 --> 00:38:43,889 But, the bigger the risk, the bigger the reward. 832 00:38:44,022 --> 00:38:45,691 The bigger the loss. 833 00:38:47,058 --> 00:38:49,361 I mean... how will we even pay for food? 834 00:38:49,495 --> 00:38:50,846 -Theater tickets. -Theater tickets. 835 00:38:52,130 --> 00:38:53,932 You gotta have a little faith, Derrick. 836 00:38:54,065 --> 00:38:57,936 You might ask yourself, "Why can't I be more like Les?" 837 00:38:58,069 --> 00:38:59,069 'Cause I'm more like me. 838 00:38:59,170 --> 00:39:01,172 He's got a positive attitude. 839 00:39:01,306 --> 00:39:03,642 He has faith that we're going to end up in Milwaukee. 840 00:39:03,775 --> 00:39:05,644 -Don't you, Les? -Nope. 841 00:39:07,012 --> 00:39:08,046 Thanks. 842 00:39:08,647 --> 00:39:10,048 Very funny. 843 00:39:10,616 --> 00:39:11,934 -Watch out for the pothole. -Hmm? 844 00:39:12,017 --> 00:39:14,052 The pothole, right... 845 00:39:14,420 --> 00:39:16,354 -Sorry. -Really? 846 00:39:17,288 --> 00:39:18,524 Derrick? 847 00:39:18,924 --> 00:39:20,859 I need to talk to you about all the girls 848 00:39:20,992 --> 00:39:22,394 that you've been kissing on lately. 849 00:39:22,528 --> 00:39:23,929 No, no, you don't. 850 00:39:24,062 --> 00:39:26,665 Yes, I do. Your mother and I think you're being a slut. 851 00:39:26,798 --> 00:39:28,784 No, look, you... you told me to sleep around. Okay? 852 00:39:28,867 --> 00:39:31,169 It's exactly what you said, word-for-word. 853 00:39:31,302 --> 00:39:33,556 "Have a big life," you said. You wished someone had told you. 854 00:39:33,639 --> 00:39:34,823 That doesn't mean you sleep around 855 00:39:34,906 --> 00:39:37,943 with every girl from Secaucus to Paramus. 856 00:39:38,076 --> 00:39:40,579 I mean, there's horny, and then there's pervy. 857 00:39:40,946 --> 00:39:42,398 Watch out for the pothole. Do you see it? 858 00:39:42,481 --> 00:39:43,782 Right there. 859 00:39:43,915 --> 00:39:46,217 -Dad, he's doing it on purpose. -Shut up! 860 00:39:46,351 --> 00:39:47,352 Hey! 861 00:39:47,486 --> 00:39:48,787 If you have sex without a condom, 862 00:39:48,920 --> 00:39:50,822 your mom's gonna cut your balls off. 863 00:39:54,660 --> 00:39:56,662 I think this talk went well. 864 00:39:58,897 --> 00:40:00,966 Derrick, can you drop me off at the theater? 865 00:40:09,541 --> 00:40:11,477 All right, Lester, have fun. 866 00:40:25,323 --> 00:40:27,626 Les, darling. 867 00:40:27,893 --> 00:40:29,928 How did you know I'd be here? 868 00:40:30,228 --> 00:40:33,499 <i>Tallulah Bankhead, 1902 to 1968.</i> 869 00:40:33,632 --> 00:40:37,135 You look ghastly, Les darling. What's the matter? 870 00:40:37,268 --> 00:40:40,205 I'm just waiting to see if I got a part and... 871 00:40:41,306 --> 00:40:42,708 It's a long story, Tallulah, 872 00:40:42,841 --> 00:40:45,143 and I'm not sure how I come out at the end of it. 873 00:40:45,276 --> 00:40:46,978 Champagne? 874 00:40:47,112 --> 00:40:50,549 I meant for me. 875 00:40:50,682 --> 00:40:52,751 You know, plus, Derrick's making out like a bandit, 876 00:40:52,884 --> 00:40:54,486 and it's got me thinking... 877 00:40:54,620 --> 00:40:56,087 I don't know what to tell you. 878 00:40:56,221 --> 00:40:58,724 I've been with many men, and I've been with many women. 879 00:40:58,857 --> 00:41:03,328 And, darling, there has got to be something better. 880 00:41:05,396 --> 00:41:06,598 Did you hear that? 881 00:41:24,115 --> 00:41:25,617 -Oh! -Oh, uh, I'm sorry. 882 00:41:25,751 --> 00:41:26,985 I-I didn't see anything. 883 00:41:27,118 --> 00:41:28,319 Oh, shit. 884 00:41:30,255 --> 00:41:31,590 Les... 885 00:41:40,098 --> 00:41:43,969 Les, wait, please! Les, Les, no... 886 00:41:45,236 --> 00:41:46,337 Buddy? 887 00:41:46,471 --> 00:41:49,541 What... What happened? What's wrong? 888 00:41:50,075 --> 00:41:53,211 What did... What do you... Who's on the phone? 889 00:41:58,383 --> 00:41:59,718 We got Milwaukee. 890 00:42:01,753 --> 00:42:03,221 I got the call. 891 00:42:03,789 --> 00:42:05,223 Milwaukee! 892 00:42:06,091 --> 00:42:07,659 Five years! 893 00:42:07,793 --> 00:42:10,696 We are set for the next full five years! 894 00:42:10,829 --> 00:42:12,664 Oh, my God! 895 00:42:13,164 --> 00:42:16,067 Champagne. We need champagne. Lots of it! 896 00:42:16,201 --> 00:42:18,937 We're celebrating big time. You know why, Les? 897 00:42:19,070 --> 00:42:21,072 It's not just because of the phone call. 898 00:42:21,206 --> 00:42:22,473 Les... 899 00:42:23,174 --> 00:42:24,359 I should probably go through your people, 900 00:42:24,442 --> 00:42:25,744 I know, but I can't wait. 901 00:42:27,713 --> 00:42:30,148 You got the role. 902 00:42:31,750 --> 00:42:33,118 What? 903 00:42:33,251 --> 00:42:34,452 What? The role. 904 00:42:34,586 --> 00:42:36,387 <i>Brighton Beach Memoirs.</i> You got the role. 905 00:42:36,521 --> 00:42:39,725 You were the best actor. Truly. 906 00:42:39,858 --> 00:42:42,360 There was no nepotism involved. 907 00:42:46,164 --> 00:42:47,733 Oh-oh-oh. 908 00:42:48,399 --> 00:42:52,270 There you go. Yes, let it out. You deserve it. 909 00:42:53,004 --> 00:42:54,606 Oh, I'm so proud of you. 910 00:42:56,274 --> 00:43:00,278 Congratulations. You wanna go to the store with me? 911 00:43:01,880 --> 00:43:03,414 No, it's okay, it's okay. 912 00:43:04,315 --> 00:43:05,416 You know what? 913 00:43:06,785 --> 00:43:09,220 This is a turning point for our family. 914 00:43:11,890 --> 00:43:14,092 Whoo! 915 00:43:18,764 --> 00:43:19,998 Les... 916 00:43:30,308 --> 00:43:31,308 Alcohol... 917 00:43:33,244 --> 00:43:34,946 Do you have any decent champagne? 918 00:43:35,080 --> 00:43:37,148 Indecent only. 919 00:43:37,548 --> 00:43:39,384 Everyone's a comedian. 920 00:43:41,352 --> 00:43:42,654 There we go. 921 00:43:48,760 --> 00:43:49,995 Mm. 922 00:44:05,510 --> 00:44:06,544 No, no, no. 923 00:44:09,214 --> 00:44:10,214 No. 924 00:44:49,620 --> 00:44:52,257 Welcome in the name of Jesus, 925 00:44:52,390 --> 00:44:56,361 we are gathered to worship, to proclaim Christ crucified 926 00:44:56,494 --> 00:44:58,964 and reason to remember before God, 927 00:44:59,097 --> 00:45:02,400 our brother Buddy Smart. 928 00:45:02,533 --> 00:45:04,903 To give thanks for his life, 929 00:45:05,036 --> 00:45:08,006 to commend him to our merciful redeemer 930 00:45:08,139 --> 00:45:11,676 and to comfort one another in our grief. 931 00:45:11,810 --> 00:45:14,045 The grace of our Lord Jesus Christ 932 00:45:14,179 --> 00:45:16,581 and the communion of the holy spirit 933 00:45:16,948 --> 00:45:21,519 all gather grace and glory, we remember before you today... 934 00:45:21,652 --> 00:45:23,388 ...our brother Buddy. 935 00:45:53,351 --> 00:45:55,186 Do you remember Mr. Paterson? 936 00:45:55,686 --> 00:45:57,288 Son, sorry for your loss. 937 00:45:58,623 --> 00:46:00,125 Oh, doctor. 938 00:46:03,394 --> 00:46:06,397 Boys, I'm so sorry for your loss. 939 00:46:07,799 --> 00:46:09,134 And, Macy. 940 00:46:09,267 --> 00:46:13,004 He lived life exactly the way he wanted. 941 00:46:13,338 --> 00:46:17,475 It's a gift. No one could ever tell Buddy what to do. 942 00:46:17,608 --> 00:46:20,545 I could. And did. But he didn't listen anyway. 943 00:46:22,047 --> 00:46:23,414 Clearly, I couldn't. 944 00:46:23,548 --> 00:46:26,051 Dr. Kannengiser, thank you for coming all that way. 945 00:46:26,184 --> 00:46:30,255 I'm just so overwhelmed by how many people showed up. 946 00:46:31,389 --> 00:46:33,158 I wish Buddy could've seen it. 947 00:46:33,524 --> 00:46:34,926 He loved a packed house. 948 00:46:35,060 --> 00:46:36,627 That he did. 949 00:46:37,195 --> 00:46:41,299 Doctor... what couldn't you tell Buddy to do? 950 00:46:42,067 --> 00:46:46,204 Well, you know. Retire. 'Cause of his heart. 951 00:47:21,506 --> 00:47:23,025 <i>You've reached the Smarts.</i> 952 00:47:23,108 --> 00:47:24,042 <i>If you were trying for someone else,</i> 953 00:47:24,175 --> 00:47:25,476 <i>we beg your pardon.</i> 954 00:47:25,610 --> 00:47:28,079 <i>I will recite a poem if you leave a message.</i> 955 00:47:29,647 --> 00:47:32,217 <i>There once was a woman from Devizes,</i> 956 00:47:32,350 --> 00:47:35,186 <i>whose breasts were of different sizes.</i> 957 00:47:35,320 --> 00:47:38,523 <i>One was quite small. It was nothing at all.</i> 958 00:47:38,656 --> 00:47:42,027 <i>The other was huge and won prizes!</i> 959 00:47:42,160 --> 00:47:44,095 <i>Your turn.</i> 960 00:47:53,404 --> 00:47:56,607 <i>♪ If you could read My mind, love ♪</i> 961 00:47:56,741 --> 00:48:00,111 <i>♪ What a tale My thoughts could tell ♪</i> 962 00:48:00,545 --> 00:48:04,415 <i>♪ Just like An old-time movie ♪</i> 963 00:48:04,549 --> 00:48:07,652 <i>♪ 'Bout a ghost From a wishing well ♪</i> 964 00:48:08,619 --> 00:48:12,958 <i>♪ In a castle dark Or a fortress strong ♪</i> 965 00:48:13,091 --> 00:48:16,361 <i>♪ With chains upon my feet ♪</i> 966 00:48:17,228 --> 00:48:20,265 <i>♪ You know that ghost is me ♪</i> 967 00:48:21,666 --> 00:48:25,270 <i>♪ And I will never Be set free ♪</i> 968 00:48:25,403 --> 00:48:29,907 <i>♪ As long as I'm a ghost You can't see ♪</i> 969 00:48:36,481 --> 00:48:38,416 -Mom? -Hmm. 970 00:48:39,050 --> 00:48:41,719 Did he talk to you about me playing football in Milwaukee? 971 00:48:43,188 --> 00:48:44,722 He said I could. 972 00:48:44,855 --> 00:48:47,758 He, uh, said if we got there, that there'd be security 973 00:48:47,892 --> 00:48:50,195 so I wouldn't have to work at the theater anymore. 974 00:48:51,162 --> 00:48:52,530 He promised. 975 00:48:52,663 --> 00:48:54,865 You don't have to work at the theater anymore, Derrick. 976 00:48:55,000 --> 00:48:56,701 But what about the theater in Milwaukee? 977 00:48:56,834 --> 00:48:58,103 Look, I really tried, 978 00:48:58,236 --> 00:49:00,338 but your father had a contract there, not us. 979 00:49:00,471 --> 00:49:03,608 We're not going to Milwaukee. We're going home. 980 00:49:05,710 --> 00:49:06,644 -Home? -Yeah. 981 00:49:06,777 --> 00:49:08,746 You can play football in Kansas. 982 00:49:08,879 --> 00:49:11,182 My brother said we could stay with him on his farm. 983 00:49:11,682 --> 00:49:13,584 On his farm? 984 00:49:13,884 --> 00:49:15,820 We're living on a farm? 985 00:49:16,221 --> 00:49:17,455 What are we, cowpoke? 986 00:49:17,588 --> 00:49:19,007 What am I supposed to do in fucking Kansas? 987 00:49:19,090 --> 00:49:20,291 Hey. 988 00:49:20,425 --> 00:49:21,843 You can start by watching your mouth. 989 00:49:21,926 --> 00:49:23,645 It's physically impossible to watch your mouth. 990 00:49:23,728 --> 00:49:25,196 We don't have options. 991 00:49:25,330 --> 00:49:26,731 You might even like it there, Les. 992 00:49:26,864 --> 00:49:28,533 It'll be like living in <i>The Wizard of Oz.</i> 993 00:49:28,666 --> 00:49:31,202 In the black-and-white section of <i>The Wizard of Oz.</i> 994 00:49:31,336 --> 00:49:33,604 No one wants to live in that section! 995 00:49:33,738 --> 00:49:34,939 Just keep an open mind. 996 00:49:35,073 --> 00:49:37,475 Kansas is famous for twisters and being white. 997 00:49:37,608 --> 00:49:39,977 We don't have any place else to go! 998 00:49:40,111 --> 00:49:42,180 I am doing the best I can for us. 999 00:49:42,413 --> 00:49:44,549 You're just gonna have to accept it, Les. 1000 00:50:00,498 --> 00:50:04,469 The motto of the state of Kansas is... 1001 00:50:05,203 --> 00:50:08,506 "To the stars through difficulties." 1002 00:50:09,674 --> 00:50:13,778 Seems to me you've all had your share of difficulties. 1003 00:50:16,181 --> 00:50:19,750 What do you boys like to do for fun? Huh? 1004 00:50:22,019 --> 00:50:23,921 -Um... -Les loves theater, 1005 00:50:24,055 --> 00:50:25,823 -like his dad. -Mm-hmm. 1006 00:50:26,191 --> 00:50:29,960 Uh, I don't know about theaters much, but... 1007 00:50:30,461 --> 00:50:32,063 we have a Renaissance Fair 1008 00:50:32,197 --> 00:50:36,501 with costumes, mermaids, and fire spitters. 1009 00:50:38,103 --> 00:50:41,172 The church puts on a nativity tableaux each year. 1010 00:50:41,306 --> 00:50:45,310 And, that's... you know, kinda theater-y, and... 1011 00:50:45,443 --> 00:50:46,911 That's not even amateur theater. 1012 00:50:51,048 --> 00:50:52,350 Um, what about football? 1013 00:50:52,483 --> 00:50:55,453 Oh, well, we love our football in Kansas. 1014 00:50:55,586 --> 00:50:57,622 And we're really bad at it. 1015 00:50:57,755 --> 00:51:03,094 But we got national parks, national forests, and, uh... 1016 00:51:03,494 --> 00:51:06,664 Macy? What do you say I take the boys hunting tomorrow? 1017 00:51:06,797 --> 00:51:08,566 Really? Arming them? I... 1018 00:51:08,699 --> 00:51:10,935 Well, I know the girls never wanted to go, 1019 00:51:11,068 --> 00:51:12,270 but I bet your boys would. 1020 00:51:12,403 --> 00:51:14,972 I'm not some psycho serial killer 1021 00:51:15,106 --> 00:51:16,541 shooting and killing things. 1022 00:51:16,674 --> 00:51:18,376 My dad just died. 1023 00:51:18,509 --> 00:51:19,777 Les... 1024 00:51:20,311 --> 00:51:23,448 I know that, but people here feel differently. 1025 00:51:23,714 --> 00:51:28,553 Out here... gun control means hitting what you aim at. 1026 00:51:28,686 --> 00:51:31,156 People out here, they love their guns. 1027 00:51:31,289 --> 00:51:33,358 -People followed Hitler, too. -Jesus. 1028 00:51:33,491 --> 00:51:36,294 Oh, yeah, you think that's a fair comparison? 1029 00:51:36,427 --> 00:51:37,867 I don't give a shit about being fair. 1030 00:51:37,962 --> 00:51:39,797 -Les! -Well... 1031 00:51:40,831 --> 00:51:43,201 You know, suit yourself. 1032 00:51:44,802 --> 00:51:48,273 You're free to stay, and you're free to go. 1033 00:51:49,540 --> 00:51:51,742 No one's holding you prisoner. 1034 00:51:52,343 --> 00:51:55,846 But we clear our own plates in this house. 1035 00:52:02,653 --> 00:52:04,339 What part of "We don't have anywhere else to go" 1036 00:52:04,422 --> 00:52:05,723 was unclear? 1037 00:52:16,901 --> 00:52:18,236 You all right? 1038 00:52:19,537 --> 00:52:20,705 No. 1039 00:52:20,838 --> 00:52:23,574 I don't think I'm me anymore without my dad. 1040 00:52:23,941 --> 00:52:26,944 I'm never gonna find my people in Kansas. 1041 00:52:28,746 --> 00:52:31,449 You haven't even been here a day. 1042 00:52:33,184 --> 00:52:35,286 This is an opportunity. 1043 00:52:36,787 --> 00:52:40,325 You start a new school next week. High school. 1044 00:52:40,458 --> 00:52:42,760 Just try fitting in. Huh? 1045 00:52:42,893 --> 00:52:45,563 Having a normal life isn't a sin. 1046 00:52:47,898 --> 00:52:49,200 Les... 1047 00:52:49,734 --> 00:52:52,637 Y-You need to let me explain. 1048 00:52:54,539 --> 00:52:56,374 -I loved your father... -Just go away. 1049 00:52:56,507 --> 00:52:58,276 I just want to unsee it. 1050 00:52:59,109 --> 00:53:01,212 But for the longest time, 1051 00:53:01,579 --> 00:53:04,249 everybody looked at me like I was... 1052 00:53:05,316 --> 00:53:08,018 dull and serious, and not worth knowing. 1053 00:53:08,152 --> 00:53:11,289 And... And I-I never used to be any of those things. 1054 00:53:11,622 --> 00:53:14,191 Even you looked at me like that, Les. 1055 00:53:14,759 --> 00:53:18,095 Your dad, he saw someone that didn't exist anymore. 1056 00:53:18,229 --> 00:53:19,564 And I just... 1057 00:53:19,697 --> 00:53:22,867 I just wanted to be seen. And Kyle saw me. 1058 00:53:23,000 --> 00:53:25,169 Saw you with his penis? 1059 00:53:27,137 --> 00:53:29,540 I made a really bad decision, 1060 00:53:29,674 --> 00:53:31,942 and I made it deliberately. 1061 00:53:32,076 --> 00:53:35,680 And I wish to God it was just my secret and you didn't know. 1062 00:53:36,314 --> 00:53:38,349 I'm so sorry, Les. 1063 00:53:46,424 --> 00:53:48,459 I love you, sweetheart. 1064 00:54:03,841 --> 00:54:06,977 Hey, Les. Can I tell you something? 1065 00:54:07,545 --> 00:54:10,648 Kansas was my real inspiration, you know. 1066 00:54:11,816 --> 00:54:15,286 <i>William Inge, 1913 to 1973.</i> 1067 00:54:15,520 --> 00:54:18,789 If you look at my plays, Les, they're all about my life here. 1068 00:54:19,189 --> 00:54:23,628 Kansas turned me into a real artist. 1069 00:54:23,761 --> 00:54:25,430 You could be an artist too. 1070 00:54:25,563 --> 00:54:29,367 You could be as happy as I was here if you just give it a try. 1071 00:54:31,001 --> 00:54:32,403 Didn't you kill yourself? 1072 00:54:35,239 --> 00:54:37,141 Well... 1073 00:54:46,951 --> 00:54:49,554 <i>♪ Run, run, run, run Run away now ♪</i> 1074 00:54:49,687 --> 00:54:52,323 <i>♪ Got to run away from me ♪</i> 1075 00:54:52,690 --> 00:54:54,124 <i>♪ Whistle-blowin' Pistol-packin' ♪</i> 1076 00:54:54,258 --> 00:54:55,593 <i>♪ Gun-slingin' showdown ♪</i> 1077 00:54:55,726 --> 00:54:57,762 <i>♪ Is what you're all About to see ♪</i> 1078 00:55:02,032 --> 00:55:04,669 -Nice shirt. -Thanks. 1079 00:55:05,235 --> 00:55:06,871 Listen to <i>Dr. Feelgood</i> yet? 1080 00:55:07,605 --> 00:55:10,341 Pretty good. Better than <i>Girls, Girls, Girls.</i> 1081 00:55:12,710 --> 00:55:14,679 -Alex. -Derrick. 1082 00:55:15,480 --> 00:55:16,914 -Johnny. -New? 1083 00:55:17,047 --> 00:55:18,749 -Yeah. -Cool. 1084 00:55:23,053 --> 00:55:24,489 Seriously? 1085 00:55:30,595 --> 00:55:33,063 My mom, you know, she just... 1086 00:55:33,197 --> 00:55:36,367 This is, uh, my brother Les. 1087 00:55:36,834 --> 00:55:38,035 Yo. 1088 00:55:38,168 --> 00:55:40,371 <i>The chess club in room 104</i> 1089 00:55:40,505 --> 00:55:42,006 <i>has been canceled.</i> 1090 00:55:42,139 --> 00:55:43,508 Am I seeing things, 1091 00:55:43,641 --> 00:55:46,377 or did Selena Roach get, like, totally hot over break? 1092 00:55:46,511 --> 00:55:48,145 Oh, man, look at her. 1093 00:55:49,680 --> 00:55:51,716 -She looks kind of slutty. -Right? 1094 00:55:52,116 --> 00:55:54,251 Right. Yeah, I love sluts. 1095 00:55:54,385 --> 00:55:56,487 She is totally third base, man. 1096 00:55:56,854 --> 00:55:59,690 You know, when I pick up girls, I think one thing. 1097 00:55:59,824 --> 00:56:03,127 -Very clearly, over and over. -What? 1098 00:56:03,461 --> 00:56:05,796 "I have a foot-long penis." 1099 00:56:05,930 --> 00:56:07,264 Yeah, watch. 1100 00:56:07,398 --> 00:56:08,599 No way. 1101 00:56:16,273 --> 00:56:19,176 What's so funny? What are they saying about me? 1102 00:56:19,309 --> 00:56:21,178 My brother thinks you're a fox. 1103 00:56:21,311 --> 00:56:23,414 He's the guy you're watching like a TV set. 1104 00:56:23,548 --> 00:56:24,982 Yeah, I'm so sure. 1105 00:56:26,250 --> 00:56:27,618 Not really my type. 1106 00:56:28,419 --> 00:56:29,754 What kind of girl does he like? 1107 00:56:30,154 --> 00:56:31,288 New. 1108 00:56:33,357 --> 00:56:34,559 I'm Les. 1109 00:56:35,359 --> 00:56:37,762 Hmm. Okay. Selena. 1110 00:56:47,237 --> 00:56:49,406 Oh, you shouldn't be drinking like that. 1111 00:56:49,540 --> 00:56:51,308 I'm using a glass. 1112 00:56:51,842 --> 00:56:52,977 -No, I meant... -No. 1113 00:56:53,110 --> 00:56:55,379 I should absolutely be drinking, okay? 1114 00:56:56,080 --> 00:56:59,116 I yelled at Buddy over and over to have a Plan B. 1115 00:56:59,249 --> 00:57:00,785 I have no plan. 1116 00:57:00,918 --> 00:57:03,287 I was an awful wife. My kids are miserable. 1117 00:57:03,420 --> 00:57:05,756 Give me one good reason why I shouldn't be drinking. 1118 00:57:05,890 --> 00:57:07,925 I meant you shouldn't be drinking alone. 1119 00:57:13,464 --> 00:57:14,932 My mistake. 1120 00:57:28,012 --> 00:57:29,914 Why'd you stop talking to me? 1121 00:57:30,180 --> 00:57:32,617 Why, I'm pretty sure we're talking now. 1122 00:57:32,750 --> 00:57:35,553 You stopped returning calls, you stopped writing... 1123 00:57:35,686 --> 00:57:37,622 -No, I didn't. -Yes, you did. 1124 00:57:38,222 --> 00:57:39,624 Well, you look terrible. 1125 00:57:39,757 --> 00:57:41,225 Well, I feel terrible, Walter. 1126 00:57:41,358 --> 00:57:42,593 Well, you... 1127 00:57:42,727 --> 00:57:44,128 You look it. 1128 00:57:49,600 --> 00:57:51,168 Look... 1129 00:57:52,036 --> 00:57:55,139 I read three different articles this week about... 1130 00:57:55,472 --> 00:57:56,674 food allergies. 1131 00:57:57,975 --> 00:58:01,245 Three. That can't be a coincidence. 1132 00:58:02,079 --> 00:58:05,983 They say, what you eat directly contributes to how you feel. 1133 00:58:06,116 --> 00:58:08,252 You can be allergic to something. 1134 00:58:08,385 --> 00:58:09,954 And... And it... And it causes... 1135 00:58:10,087 --> 00:58:12,990 it causes mood swings, and you aren't aware of it. 1136 00:58:13,223 --> 00:58:14,458 That's not this. 1137 00:58:14,592 --> 00:58:17,995 Look, there's a man in Enid, Oklahoma 1138 00:58:18,128 --> 00:58:19,897 who cut his wife up in a salad bowl 1139 00:58:20,030 --> 00:58:21,766 'cause he was allergic to dairy. 1140 00:58:21,899 --> 00:58:23,217 All three articles talked about him. 1141 00:58:23,300 --> 00:58:24,535 Walter... 1142 00:58:24,669 --> 00:58:27,872 No, all I'm saying is... aside from Buddy... 1143 00:58:28,639 --> 00:58:30,407 The uncertainty? 1144 00:58:30,975 --> 00:58:33,944 The overwhelming emotions? 1145 00:58:35,112 --> 00:58:36,446 Yeah? 1146 00:58:38,315 --> 00:58:40,384 Could all be tuna. 1147 00:58:43,253 --> 00:58:44,388 Yeah. 1148 00:58:45,155 --> 00:58:46,474 <i>Glad you could ditch with me.</i> 1149 00:58:46,557 --> 00:58:48,058 <i>I always ditch PE.</i> 1150 00:58:48,826 --> 00:58:50,327 How long have you lived here? 1151 00:58:51,295 --> 00:58:52,763 God, too long. 1152 00:58:52,897 --> 00:58:55,666 I know everything everyone's gonna say before they say it. 1153 00:58:56,433 --> 00:58:57,835 Intolerable. 1154 00:58:58,302 --> 00:59:00,738 I'm moving to LA first chance I get. 1155 00:59:01,138 --> 00:59:02,973 If Debbie Gibson can be a rock star... 1156 00:59:03,107 --> 00:59:05,743 I'm giving myself five years to make it in New York. 1157 00:59:05,876 --> 00:59:07,036 I'm going to an acting school 1158 00:59:07,144 --> 00:59:08,679 where they don't just teach acting... 1159 00:59:08,813 --> 00:59:11,148 but how to become rich and be fascinating. 1160 00:59:11,281 --> 00:59:13,751 My dad said they have those in New York. 1161 00:59:14,451 --> 00:59:15,786 Wait, you're gay? 1162 00:59:18,088 --> 00:59:19,323 What? 1163 00:59:19,690 --> 00:59:23,160 Mm. All actors are just a little bit gay. 1164 00:59:27,064 --> 00:59:28,398 Do you wanna touch my boob? 1165 00:59:30,735 --> 00:59:32,002 Yeah. 1166 00:59:34,705 --> 00:59:36,273 Uh, under the shirt. 1167 00:59:37,141 --> 00:59:38,142 Oh. 1168 00:59:41,746 --> 00:59:43,026 Hey, your brother seems way cool. 1169 00:59:43,147 --> 00:59:44,815 -Mm. -He have a girlfriend? 1170 00:59:44,949 --> 00:59:46,717 -Uh-uh. -Hmm. 1171 00:59:46,851 --> 00:59:49,286 Okay, it doesn't screw off, Les. That's enough. 1172 00:59:52,356 --> 00:59:54,892 I saw <i>Hair</i> when I was eight 'cause... 1173 00:59:55,192 --> 00:59:57,594 my dad said he'd rather I learn about sex in the theater 1174 00:59:57,728 --> 00:59:58,963 than the street. 1175 00:59:59,229 --> 01:00:01,666 People here are obsessed with sex. 1176 01:00:01,966 --> 01:00:04,068 You know, I'm in AP Calculus. 1177 01:00:04,201 --> 01:00:06,370 But no one ever talks about that. 1178 01:00:06,971 --> 01:00:08,455 I know what the guys here say about me. 1179 01:00:08,538 --> 01:00:10,775 But I'm not doing anything they're not doing. 1180 01:00:10,908 --> 01:00:12,542 Anything they wish they were doing. 1181 01:00:12,677 --> 01:00:13,911 Exactly. 1182 01:00:14,044 --> 01:00:15,345 Intolerable. 1183 01:00:17,081 --> 01:00:18,816 Yeah, it just really upsets people here 1184 01:00:18,949 --> 01:00:21,819 that I have a working brain, and a working vagina. 1185 01:00:26,490 --> 01:00:27,925 Intolerable. 1186 01:00:28,625 --> 01:00:30,060 Intolerable. 1187 01:00:35,833 --> 01:00:39,603 <i>♪ On a hill far away ♪</i> 1188 01:00:39,737 --> 01:00:43,908 <i>♪ Stood an old rugged cross ♪</i> 1189 01:00:44,041 --> 01:00:50,881 <i>♪ The emblem Of suffering and shame ♪</i> 1190 01:00:51,615 --> 01:00:56,053 <i>♪ And I love that old cross ♪</i> 1191 01:00:56,186 --> 01:00:59,957 <i>♪ Where the dearest and best ♪</i> 1192 01:01:00,090 --> 01:01:06,764 <i>♪ For a world of lost sinners Was slain ♪</i> 1193 01:01:07,064 --> 01:01:08,799 Thank you so much for coming today. 1194 01:01:10,400 --> 01:01:12,937 -Pastor Ellis, I'm Macy Smart. -Oh, hi, Macy. 1195 01:01:13,070 --> 01:01:15,139 I hear the church is looking for a bookkeeper. 1196 01:01:15,272 --> 01:01:16,540 Yes, actually, 1197 01:01:16,673 --> 01:01:18,976 our Miss Rowbottom's leaving us to get married. 1198 01:01:19,109 --> 01:01:23,047 I have over 15 years experience in bookkeeping for my husband. 1199 01:01:23,180 --> 01:01:25,515 -Okay, and your husband is... -Dead? Yes. 1200 01:01:25,649 --> 01:01:26,917 Oh. 1201 01:01:27,051 --> 01:01:29,286 His number came up, as we say in bookkeeping. 1202 01:01:29,419 --> 01:01:30,520 I see. 1203 01:01:31,055 --> 01:01:33,357 Look. Apparently, I'm a control freak 1204 01:01:33,490 --> 01:01:35,926 with control over absolutely nothing in my life. 1205 01:01:36,060 --> 01:01:38,896 And I'm also seemingly dull and uninteresting, 1206 01:01:39,029 --> 01:01:40,931 so perfect for the job. 1207 01:01:41,899 --> 01:01:44,068 I'll see what we can do, Macy. 1208 01:01:46,070 --> 01:01:48,505 It was a lot of this, watch... Double take. 1209 01:01:49,139 --> 01:01:51,041 Triple take. 1210 01:01:51,508 --> 01:01:53,944 It was so... Oh, my God! 1211 01:01:54,078 --> 01:01:55,813 It was like serving time in thespian jail. 1212 01:01:55,946 --> 01:01:57,098 And the more I tried to escape, 1213 01:01:57,181 --> 01:01:58,399 the more musicals they'd put me in. 1214 01:01:58,482 --> 01:01:59,917 That's bizarre, dude. 1215 01:02:00,050 --> 01:02:02,386 I know, and I'm fantasizing about football and tackling 1216 01:02:02,519 --> 01:02:04,922 and for real, this is what they have me doing. 1217 01:02:05,055 --> 01:02:06,656 On stage, in front of everyone. 1218 01:02:06,791 --> 01:02:08,893 Eight shows a week. Triple time step! 1219 01:02:10,895 --> 01:02:13,363 It wasn't actually like that. 1220 01:02:13,798 --> 01:02:15,933 It was actually really great. 1221 01:02:16,166 --> 01:02:18,402 Come on! "Moon, June, croon, tune" 1222 01:02:18,535 --> 01:02:19,655 and the "feelings" bullshit. 1223 01:02:20,337 --> 01:02:22,239 It was so corny and embarrassing. 1224 01:02:22,372 --> 01:02:24,025 I never told any of my friends what I was doing 1225 01:02:24,108 --> 01:02:25,575 'cause I know I'd never live it down. 1226 01:02:25,709 --> 01:02:26,877 It wasn't corny. 1227 01:02:27,011 --> 01:02:28,913 It was corn right off the cob, Les. 1228 01:02:29,046 --> 01:02:30,480 You just weren't good at it. 1229 01:02:33,183 --> 01:02:35,385 Everything's different up there. 1230 01:02:35,853 --> 01:02:37,421 The energy, the intensity. 1231 01:02:38,055 --> 01:02:39,890 You connect with everybody simultaneously 1232 01:02:40,024 --> 01:02:41,758 and bring them together. 1233 01:02:41,892 --> 01:02:43,527 That's the opposite of corny. 1234 01:02:44,929 --> 01:02:46,663 -We were good. -No. 1235 01:02:46,797 --> 01:02:48,665 We were terrible, Les. 1236 01:02:49,099 --> 01:02:51,568 Dad told you we were good, and you believed him. 1237 01:02:52,903 --> 01:02:54,738 And we were a joke. 1238 01:02:55,005 --> 01:02:57,007 And Dad picked that joke over us. 1239 01:02:58,909 --> 01:03:00,310 And he died for it. 1240 01:03:01,411 --> 01:03:02,891 I mean, he wanted to be good, 1241 01:03:02,980 --> 01:03:04,414 but you gotta face the truth, 1242 01:03:04,548 --> 01:03:05,983 Dad was the joke. 1243 01:03:07,584 --> 01:03:09,586 Dad was fucking tragic. 1244 01:03:10,254 --> 01:03:12,389 -Take it back! -Whoa. 1245 01:03:15,392 --> 01:03:19,229 Dad went after what he loved 100%, and that's brave. 1246 01:03:19,363 --> 01:03:22,199 We were special, and you weren't. 1247 01:03:22,666 --> 01:03:24,601 That's not Dad's fault. 1248 01:03:25,069 --> 01:03:28,205 You're just a boring, ordinary asshole, Derrick. 1249 01:03:32,742 --> 01:03:34,912 Dad wasn't tragic! 1250 01:03:41,051 --> 01:03:42,786 We were special. 1251 01:03:49,593 --> 01:03:51,561 What are you and Derrick fighting about? 1252 01:03:55,799 --> 01:03:57,634 I'm not talking about it with you. 1253 01:03:58,936 --> 01:04:00,237 Okay. 1254 01:04:01,238 --> 01:04:02,172 Why not? 1255 01:04:02,306 --> 01:04:04,241 Because you cheated on Dad. 1256 01:04:08,612 --> 01:04:10,614 Is that what you and Derrick were fighting about? 1257 01:04:11,548 --> 01:04:12,549 You know... 1258 01:04:13,650 --> 01:04:15,752 I'm gonna be so famous. 1259 01:04:15,886 --> 01:04:19,123 Everyone's gonna piss themselves wishing they were nicer to me. 1260 01:04:19,256 --> 01:04:21,158 When the money comes in... 1261 01:04:21,291 --> 01:04:24,261 I'm gonna make Kyle my assistant and treat him terrible. 1262 01:04:24,394 --> 01:04:27,331 No matter what he does, it's not good enough. 1263 01:04:27,464 --> 01:04:29,784 And when it's time to give him a raise, I'm gonna fire him. 1264 01:04:32,970 --> 01:04:34,471 Okay, you wanna join me here 1265 01:04:34,604 --> 01:04:36,006 -in reality for a second? -No. 1266 01:04:36,140 --> 01:04:37,620 Reality sucks. It's better in my head. 1267 01:04:37,741 --> 01:04:38,741 But it's not real. 1268 01:04:38,842 --> 01:04:40,377 -It's better. -It's not. 1269 01:04:40,510 --> 01:04:43,447 It's braver to face things head on. 1270 01:04:45,049 --> 01:04:46,750 Artists appreciate truth. 1271 01:04:47,918 --> 01:04:49,753 You're not an artist. 1272 01:04:49,886 --> 01:04:52,689 Your dreams never happened, so now you don't dream at all. 1273 01:04:52,990 --> 01:04:54,891 That's the opposite of brave. 1274 01:04:55,025 --> 01:04:58,795 No, you don't dream when you're just trying to survive, Les. 1275 01:04:58,929 --> 01:05:00,297 That's exactly when you do. 1276 01:05:00,430 --> 01:05:04,568 No, you face facts and you deal with them. 1277 01:05:04,701 --> 01:05:07,537 Dreams are fine, but dreams can also destroy you. 1278 01:05:07,904 --> 01:05:09,606 I am trying... 1279 01:05:10,040 --> 01:05:11,675 to protect you, Les. 1280 01:05:11,808 --> 01:05:13,310 That's my job. 1281 01:05:13,443 --> 01:05:14,878 -You're limiting me. -No. 1282 01:05:15,012 --> 01:05:18,015 You want me to pick the safest, smallest life possible. 1283 01:05:18,615 --> 01:05:19,916 Honey... 1284 01:05:20,050 --> 01:05:22,686 I'm giving myself five years to make it in New York. 1285 01:05:22,819 --> 01:05:26,556 I'm not gonna be small and simple like you. 1286 01:05:28,058 --> 01:05:30,060 I'm going after what I want. 1287 01:05:30,627 --> 01:05:34,231 And I'm dreaming fucking big, just like my dad. 1288 01:05:38,868 --> 01:05:41,471 You're not ever gonna forgive me, are you? 1289 01:06:01,992 --> 01:06:03,160 You have everything you need? 1290 01:06:03,293 --> 01:06:05,062 Really? 1291 01:06:05,195 --> 01:06:07,764 Uh, you know what I mean. 1292 01:06:08,698 --> 01:06:10,134 I'm fine. 1293 01:06:11,868 --> 01:06:13,203 Really? 1294 01:06:14,271 --> 01:06:16,706 You know what I mean. Come in. 1295 01:06:24,514 --> 01:06:27,384 You think you're gonna stay? 1296 01:06:29,186 --> 01:06:30,854 I don't know what to think. 1297 01:06:30,987 --> 01:06:33,290 I'm just... 1298 01:06:34,458 --> 01:06:35,459 Well... 1299 01:06:36,760 --> 01:06:37,961 Questioning everything. 1300 01:06:38,095 --> 01:06:39,296 Yeah. 1301 01:06:40,264 --> 01:06:42,232 I can't even pray. 1302 01:06:43,033 --> 01:06:46,636 Why would I pray to a God that let Buddy die without faith? 1303 01:06:47,204 --> 01:06:49,373 Plus, Buddy knew he was sick. 1304 01:06:50,774 --> 01:06:53,877 He pretended he was fine. He never let on. 1305 01:06:54,144 --> 01:06:55,345 Mm. 1306 01:06:57,047 --> 01:07:00,217 I didn't know Buddy well, but... 1307 01:07:01,585 --> 01:07:02,970 I guess he didn't want you to worry... 1308 01:07:03,053 --> 01:07:04,488 They warned him. 1309 01:07:05,189 --> 01:07:07,491 Buddy and his big dreams. 1310 01:07:07,624 --> 01:07:09,793 That's what killed him. And I-I... 1311 01:07:09,926 --> 01:07:13,430 I must've known on some level because I kept begging him... 1312 01:07:15,031 --> 01:07:16,666 I don't know how to forgive him. 1313 01:07:17,401 --> 01:07:19,269 I can't forgive myself. 1314 01:07:20,370 --> 01:07:22,439 -Mm. -And I don't know how to... 1315 01:07:23,273 --> 01:07:25,642 live my life now without God. 1316 01:07:27,144 --> 01:07:29,346 You know, growing up, uh... 1317 01:07:30,514 --> 01:07:32,782 I always wanted to protect you. 1318 01:07:32,916 --> 01:07:35,152 But you never needed it. 1319 01:07:37,521 --> 01:07:39,856 Who knew I'd be so bad at it? 1320 01:07:39,989 --> 01:07:41,691 No... 1321 01:07:44,094 --> 01:07:47,364 What do you suppose Buddy'd say about all this? 1322 01:07:51,368 --> 01:07:53,170 On with the show. 1323 01:07:54,171 --> 01:07:55,372 Hm. 1324 01:07:59,409 --> 01:08:00,944 I know what you've heard about me. 1325 01:08:01,345 --> 01:08:03,813 I don't, you know. 1326 01:08:04,181 --> 01:08:05,915 They all just say they've been with me 1327 01:08:06,049 --> 01:08:08,118 because they don't wanna be the only one who hasn't. 1328 01:08:08,252 --> 01:08:10,254 All of 'em. 1329 01:08:12,256 --> 01:08:13,190 It's all good. 1330 01:08:14,724 --> 01:08:17,794 You know, I don't say anything because, uh... 1331 01:08:18,528 --> 01:08:20,730 you do what you have to when your last name's Roach. 1332 01:08:22,366 --> 01:08:24,601 I mean, I don't care, it doesn't bother me, I... 1333 01:08:25,502 --> 01:08:27,237 I'm leaving town anyway. 1334 01:08:27,571 --> 01:08:29,373 I'm moving to LA to become a singer. 1335 01:08:29,506 --> 01:08:32,609 Don't... Don't go. I just got here. 1336 01:08:32,742 --> 01:08:35,044 You're messed up, huh? 1337 01:08:35,179 --> 01:08:37,247 Wha... I'm not messed up. 1338 01:08:37,381 --> 01:08:39,316 Uh-huh. No? 1339 01:08:39,449 --> 01:08:41,117 -No, no siree... -Yeah. 1340 01:08:41,251 --> 01:08:42,852 No, I'm... 1341 01:08:43,187 --> 01:08:44,354 -Okay, yeah, I am. -Yeah. 1342 01:08:44,488 --> 01:08:46,790 I'm messed up. 1343 01:08:57,334 --> 01:08:58,935 -Okay, slow down. -Hey. 1344 01:09:05,141 --> 01:09:07,444 Yep, LA. 1345 01:09:09,913 --> 01:09:13,082 Actually, we, um... We moved here from Milwaukee. 1346 01:09:13,217 --> 01:09:14,218 Mm. 1347 01:09:14,351 --> 01:09:17,187 Yeah, my dad's in manufacturing. 1348 01:09:17,321 --> 01:09:19,489 He worked at the Maybelline cosmetics factory 1349 01:09:19,623 --> 01:09:21,090 until it shut down there. 1350 01:09:21,525 --> 01:09:23,727 I didn't even get a fucking lipstick outta it. 1351 01:09:26,095 --> 01:09:27,297 Wha... 1352 01:09:27,431 --> 01:09:30,400 Did you know that more Playboy Playmates 1353 01:09:30,534 --> 01:09:33,370 come from Milwaukee, than... 1354 01:09:40,610 --> 01:09:41,845 Shit! 1355 01:09:53,890 --> 01:09:55,792 Oh, Dad... 1356 01:09:56,360 --> 01:09:57,927 What's wrong? 1357 01:09:58,528 --> 01:10:01,231 It's just... I don't even miss my dad. 1358 01:10:01,365 --> 01:10:02,699 I-I don't miss him. 1359 01:10:07,404 --> 01:10:08,605 Fuck. 1360 01:10:10,640 --> 01:10:11,641 My... 1361 01:10:12,376 --> 01:10:14,544 It's just, my dad, um... 1362 01:10:20,850 --> 01:10:22,786 Okay, well, um... 1363 01:10:24,354 --> 01:10:26,623 I still want to, so... 1364 01:10:27,357 --> 01:10:28,837 you can if you want. 1365 01:10:30,760 --> 01:10:31,795 Yeah. 1366 01:10:37,634 --> 01:10:39,969 Okay, yeah, Derrick. Off. 1367 01:10:40,103 --> 01:10:41,771 I have to get home. 1368 01:10:43,072 --> 01:10:44,073 What happened? 1369 01:10:45,642 --> 01:10:47,143 You don't remember? 1370 01:10:47,277 --> 01:10:49,078 What? 1371 01:10:50,280 --> 01:10:52,181 Whatever, just take me home. 1372 01:10:52,316 --> 01:10:55,084 Wait. We didn't... 1373 01:10:56,986 --> 01:10:59,856 I-I lost my virginity, and I don't even remember? 1374 01:11:01,190 --> 01:11:02,826 You... You were a virgin? 1375 01:11:04,561 --> 01:11:05,862 You couldn't tell? 1376 01:11:26,650 --> 01:11:28,852 Macy, everything all right? 1377 01:11:30,587 --> 01:11:33,523 Everything's sunshine and Santa Claus, Pastor. Why do you ask? 1378 01:11:33,657 --> 01:11:35,559 Well, the high school just called. 1379 01:11:35,692 --> 01:11:38,462 They wanna know if you'd come in at 1:00 to talk about Les. 1380 01:11:39,896 --> 01:11:42,165 Oh, well... 1381 01:11:42,632 --> 01:11:45,369 he's having a little trouble adjusting. 1382 01:11:46,803 --> 01:11:51,074 You know, the church has a pretty big outreach, so... 1383 01:11:51,708 --> 01:11:54,110 You know, you don't have to do all this alone, Macy. 1384 01:11:54,243 --> 01:11:57,447 Well... I'm taking a vacation from church. 1385 01:11:57,581 --> 01:12:01,284 Well, you're literally working... for a church. 1386 01:12:02,952 --> 01:12:05,689 Well... I'm not working very hard. 1387 01:12:05,822 --> 01:12:09,993 Look, I just meant that I know how messy it all is. 1388 01:12:10,126 --> 01:12:12,562 And, you know, if you needed help, 1389 01:12:12,696 --> 01:12:15,298 I'm sure the church could spring for an analyst. 1390 01:12:15,632 --> 01:12:18,334 I do not need an analyst. 1391 01:12:18,468 --> 01:12:20,404 I face things head on. 1392 01:12:20,537 --> 01:12:22,105 That's what I do. You know what? 1393 01:12:22,238 --> 01:12:24,474 I hide in the background and keep my mouth shut 1394 01:12:24,608 --> 01:12:25,775 and get things done. 1395 01:12:25,909 --> 01:12:29,779 If anything, I am too sensible, too safe. 1396 01:12:29,913 --> 01:12:32,482 As a matter of fact, I resent this entire conversation. 1397 01:12:32,616 --> 01:12:34,317 I keep a tight reign on things. 1398 01:12:34,451 --> 01:12:37,186 I am managing just fine. Thank you very much. 1399 01:12:37,320 --> 01:12:40,490 I know, I was talking about a financial analyst. 1400 01:12:40,624 --> 01:12:42,592 I was talking about the books, Macy. 1401 01:12:48,698 --> 01:12:50,500 I'll let you finish up. 1402 01:13:00,610 --> 01:13:02,045 <i>He said what now?</i> 1403 01:13:02,178 --> 01:13:04,047 God doesn't exist. 1404 01:13:04,180 --> 01:13:06,049 What class was this for? 1405 01:13:06,516 --> 01:13:07,717 PE. 1406 01:13:07,851 --> 01:13:09,052 PE? 1407 01:13:09,285 --> 01:13:10,554 Coach Gifford was saying 1408 01:13:10,687 --> 01:13:12,922 that it would take an act of God for Les to pass PE 1409 01:13:13,056 --> 01:13:15,324 if he continues the way he is. 1410 01:13:15,459 --> 01:13:16,660 And he responded with... 1411 01:13:16,793 --> 01:13:19,128 Did the coach ask him what he does believe in? 1412 01:13:19,262 --> 01:13:20,564 'Cause I'd like to know. 1413 01:13:20,697 --> 01:13:23,066 That is a pretty bold statement. 1414 01:13:23,199 --> 01:13:27,070 What... What do you believe in, if not God? 1415 01:13:27,471 --> 01:13:29,005 I don't know, just... 1416 01:13:30,540 --> 01:13:32,676 Me, I guess. 1417 01:13:33,877 --> 01:13:37,013 You're 14. You're 14 years old. 1418 01:13:37,146 --> 01:13:38,181 I-I know. 1419 01:13:39,816 --> 01:13:42,418 I second guess myself every 15 minutes! 1420 01:13:42,552 --> 01:13:44,554 That's an extraordinary statement 1421 01:13:44,688 --> 01:13:46,139 -for a 14-year-old to make... -Mrs. Smart... 1422 01:13:46,222 --> 01:13:47,957 Who thinks like that at 14? 1423 01:13:48,091 --> 01:13:49,493 I don't think you understand... 1424 01:13:49,626 --> 01:13:52,161 His dad had trouble with God too. Les takes after him. 1425 01:13:52,295 --> 01:13:54,080 And he hates the hell out of me right now. 1426 01:13:55,765 --> 01:13:59,135 But God bless you, Les, if you'll excuse the expression, 1427 01:13:59,268 --> 01:14:01,671 'cause I know how you feel about Him. 1428 01:14:01,805 --> 01:14:04,508 But it's a little like having his dad back. 1429 01:14:04,641 --> 01:14:06,876 I don't think you understand, Mrs. Smart. 1430 01:14:07,010 --> 01:14:09,112 If he continues this way there's a good chance 1431 01:14:09,245 --> 01:14:10,814 that Les will fail PE. 1432 01:14:10,947 --> 01:14:14,250 Oh, he's failing PE! Just wrap your head around that. 1433 01:14:14,383 --> 01:14:17,020 But, he'll make it up in another way, it'll be fine. 1434 01:14:17,153 --> 01:14:20,490 He could be the football team's mascot maybe. 1435 01:14:20,624 --> 01:14:22,091 We're... We're still, um... 1436 01:14:22,659 --> 01:14:23,827 Um... 1437 01:14:23,960 --> 01:14:25,045 -What are we? -The Beavers. 1438 01:14:25,128 --> 01:14:27,163 Beavers! Dress him up like a beaver. 1439 01:14:33,603 --> 01:14:34,971 Whoo! 1440 01:14:35,805 --> 01:14:37,440 Mom, are you drunk? 1441 01:14:37,574 --> 01:14:39,475 Do not talk to me like that. 1442 01:14:39,609 --> 01:14:42,011 No, you don't! 1443 01:14:42,746 --> 01:14:44,113 Can you believe he's... 1444 01:14:44,247 --> 01:14:46,115 This is not about me. This is just... 1445 01:14:50,386 --> 01:14:52,622 <i>You probably like lox for breakfast.</i> 1446 01:14:52,756 --> 01:14:55,458 But there's no salmon fishing near here. 1447 01:14:55,892 --> 01:14:58,061 Now, bass toast... 1448 01:14:58,795 --> 01:15:01,965 is an undiscovered meal you're gonna love. 1449 01:15:04,033 --> 01:15:07,170 Say... how do you like your school? 1450 01:15:08,504 --> 01:15:09,939 They don't get me here. 1451 01:15:11,975 --> 01:15:14,978 You think I give a shit if people get me? 1452 01:15:16,112 --> 01:15:18,782 You are who you are, that's it. 1453 01:15:19,883 --> 01:15:23,887 Maybe they'll, uh... they'll get you tomorrow. 1454 01:15:25,722 --> 01:15:27,657 Maybe they'll catch up. 1455 01:15:27,791 --> 01:15:30,526 The thing of it is, by the time they do... 1456 01:15:30,827 --> 01:15:32,862 you won't give a shit either. 1457 01:15:35,965 --> 01:15:37,133 Hmm. 1458 01:15:38,802 --> 01:15:40,536 How come you stopped seeing each other? 1459 01:15:40,837 --> 01:15:42,271 You and Mom. 1460 01:15:43,707 --> 01:15:45,241 'Cause we're idiots. 1461 01:15:46,710 --> 01:15:49,679 I was so pissed off... 1462 01:15:50,046 --> 01:15:52,015 when she left town with your dad. 1463 01:15:53,750 --> 01:15:55,985 She was engaged to my best friend, 1464 01:15:56,119 --> 01:15:59,088 and I couldn't understand how she turned her back on all of us 1465 01:15:59,222 --> 01:16:01,591 for a guy she'd known for, like, a week. 1466 01:16:02,592 --> 01:16:04,661 Nobody saw it coming. 1467 01:16:05,161 --> 01:16:06,529 Oh... 1468 01:16:06,896 --> 01:16:09,198 We fought and just, uh... 1469 01:16:09,565 --> 01:16:13,436 measured and doled out the exact amount of love and affection 1470 01:16:13,569 --> 01:16:17,206 we thought the other was giving and gave that exact amount back. 1471 01:16:18,441 --> 01:16:20,143 Stupid shit. 1472 01:16:20,610 --> 01:16:22,178 Hey, you want, uh... 1473 01:16:25,715 --> 01:16:27,717 You want butter or cream cheese? 1474 01:16:29,318 --> 01:16:30,453 On bass? 1475 01:16:30,586 --> 01:16:31,821 Yeah. 1476 01:16:32,421 --> 01:16:33,790 Butter. 1477 01:16:35,959 --> 01:16:38,327 I stayed put here all my life. 1478 01:16:38,461 --> 01:16:41,798 Freakin'... Kansas, man. 1479 01:16:44,801 --> 01:16:46,870 I don't know, maybe she was smart. 1480 01:16:52,008 --> 01:16:54,811 You should make up with your brother. 1481 01:16:59,849 --> 01:17:01,685 She's falling down a rabbit hole, 1482 01:17:01,818 --> 01:17:03,820 and I don't know how to help. 1483 01:17:25,842 --> 01:17:29,578 Oh, For God's sake. You would all make the worst spies ever. 1484 01:17:30,947 --> 01:17:32,315 -Happy birthday! -Happy birthday! 1485 01:17:32,448 --> 01:17:35,351 Oh, yay! 1486 01:17:35,985 --> 01:17:38,387 Another year older. 1487 01:17:38,521 --> 01:17:42,058 Here's to the decay of my body and growing old alone. 1488 01:17:42,191 --> 01:17:45,995 Here, this came in the mail a few days ago. 1489 01:17:47,496 --> 01:17:48,765 Derrick... 1490 01:17:48,898 --> 01:17:51,868 Would you open it up? Your mother is hung. 1491 01:17:52,568 --> 01:17:53,937 That's a line from <i>Auntie Mame.</i> 1492 01:17:54,070 --> 01:17:56,873 It's just a line from life now. You can forget all that. 1493 01:17:58,241 --> 01:17:59,575 It's a Bible. 1494 01:17:59,709 --> 01:18:02,812 It's probably from one of the many churches in Jersey. 1495 01:18:03,446 --> 01:18:04,848 Let me see it. 1496 01:18:08,384 --> 01:18:09,518 Nice Bible. 1497 01:18:30,039 --> 01:18:31,841 I don't understand. 1498 01:18:32,675 --> 01:18:34,010 Who's it from? 1499 01:18:36,145 --> 01:18:37,546 Buddy. 1500 01:18:38,982 --> 01:18:40,316 Let me see the postmark. 1501 01:18:40,449 --> 01:18:42,852 Really? You think it's going to say "Kingdom Come?" 1502 01:18:44,453 --> 01:18:47,957 Akron, Ohio. Yeah, it was forwarded from our last address. 1503 01:18:49,092 --> 01:18:51,895 I... I remember him getting it. 1504 01:18:52,028 --> 01:18:53,863 It's engraved. 1505 01:18:53,997 --> 01:18:56,465 Leather bound, he spent money on this. 1506 01:18:57,233 --> 01:18:58,667 We were in the book store. 1507 01:18:58,802 --> 01:19:01,637 It was... kind of random. 1508 01:19:01,771 --> 01:19:03,072 But... 1509 01:19:04,407 --> 01:19:06,142 the effort he went to... 1510 01:19:06,910 --> 01:19:08,444 It made him really happy. 1511 01:19:09,412 --> 01:19:10,579 Then... 1512 01:19:10,880 --> 01:19:13,116 I mean, on, I-I... 1513 01:19:16,585 --> 01:19:18,354 on some level... 1514 01:19:18,988 --> 01:19:21,290 for him to give me this, I mean... 1515 01:19:24,727 --> 01:19:28,231 Maybe he accepted God a little. 1516 01:19:29,298 --> 01:19:31,835 Maybe even just for my sake, right? 1517 01:19:34,303 --> 01:19:35,438 Yeah. 1518 01:19:35,571 --> 01:19:37,006 Okay. 1519 01:19:37,473 --> 01:19:39,475 Okay, wait, wait, wait. 1520 01:19:46,249 --> 01:19:49,018 We're going to church. Now. All of us. Let's go. 1521 01:19:49,152 --> 01:19:51,154 What? Really? We're going to church? Now? 1522 01:19:51,287 --> 01:19:53,923 He's not gonna be in purgatory. 1523 01:19:54,057 --> 01:19:56,059 I can make it up to him. 1524 01:19:56,192 --> 01:19:58,527 I-I was just laying here thinking... 1525 01:19:58,661 --> 01:20:01,931 Buddy died never having found faith, but I was wrong. 1526 01:20:02,065 --> 01:20:04,167 He had so much faith in us. 1527 01:20:05,468 --> 01:20:07,236 What're you all standing there for? 1528 01:20:07,370 --> 01:20:08,604 -Move! Go! -All right. 1529 01:20:08,737 --> 01:20:09,737 -Church? -Go! 1530 01:20:09,839 --> 01:20:11,307 -Go! -Church... 1531 01:20:11,440 --> 01:20:12,876 Yay. Happy birthday. 1532 01:20:23,452 --> 01:20:24,487 So... 1533 01:20:26,722 --> 01:20:29,458 you really think he found God all of a sudden? 1534 01:20:31,594 --> 01:20:33,296 Maybe he did. 1535 01:20:34,864 --> 01:20:36,599 In what reality? 1536 01:20:36,900 --> 01:20:38,401 I don't buy it. 1537 01:20:39,668 --> 01:20:42,471 I don't see what's so great about reality. 1538 01:20:43,339 --> 01:20:45,274 It just doesn't work for me. 1539 01:20:49,112 --> 01:20:51,447 How'd you get it postmarked from Akron? 1540 01:20:56,285 --> 01:20:57,386 What? 1541 01:20:57,620 --> 01:20:59,055 That was genius. 1542 01:21:00,723 --> 01:21:01,891 I didn't. 1543 01:21:03,159 --> 01:21:04,360 You didn't? 1544 01:21:04,928 --> 01:21:06,129 I didn't. 1545 01:21:09,899 --> 01:21:11,534 I got Ernie Saracino to. 1546 01:21:13,602 --> 01:21:14,803 There it is. 1547 01:21:15,271 --> 01:21:17,173 It got her out of bed, didn't it? 1548 01:21:17,306 --> 01:21:18,607 So what? 1549 01:21:18,942 --> 01:21:20,093 Now we just spend the rest of our lives 1550 01:21:20,176 --> 01:21:21,677 pretending Dad found God? 1551 01:21:22,645 --> 01:21:23,980 Who's it hurting? 1552 01:21:24,313 --> 01:21:26,449 Ruth Gordon said, "Some days you have to lie." 1553 01:21:29,785 --> 01:21:31,820 You pretend you don't know me in school. 1554 01:21:31,955 --> 01:21:33,256 You're good with that lie. 1555 01:21:34,690 --> 01:21:35,724 Look. 1556 01:21:37,293 --> 01:21:40,429 You're gonna move to New York, and you'll fit in there. 1557 01:21:41,030 --> 01:21:43,432 And you're gonna be really successful. 1558 01:21:44,633 --> 01:21:45,969 I'm... I'm not. 1559 01:21:47,203 --> 01:21:49,805 I need to fit in here, and... 1560 01:21:50,073 --> 01:21:51,707 I just can't with you around. 1561 01:21:52,675 --> 01:21:54,443 You think I'm going to be successful? 1562 01:21:54,577 --> 01:21:57,346 I'm... I'm not talented like you, Les. 1563 01:21:58,247 --> 01:22:00,649 Shit, I'm not even talented for Kansas. 1564 01:22:03,052 --> 01:22:06,255 Dad thought what people don't like about you in school, 1565 01:22:06,389 --> 01:22:08,224 they're gonna love about you on the page. 1566 01:22:09,458 --> 01:22:11,527 I mean, he thought you were gonna be a writer. 1567 01:22:14,430 --> 01:22:16,565 And I'm never really gonna get to know him now. 1568 01:22:18,934 --> 01:22:20,736 'Cause I'm an idiot. 1569 01:22:22,571 --> 01:22:25,874 You're not just an idiot, Derrick. 1570 01:22:27,110 --> 01:22:29,012 No one's just one thing. 1571 01:22:30,546 --> 01:22:32,348 You're also selfish and unfair. 1572 01:22:32,481 --> 01:22:34,083 Okay. 1573 01:22:36,619 --> 01:22:39,155 I think we treat each other terribly 'cause we're family. 1574 01:22:39,288 --> 01:22:40,623 And we know we can. 1575 01:22:52,168 --> 01:22:54,037 Wanna hear something funny? 1576 01:22:56,172 --> 01:22:58,341 I tried out for the football team here. 1577 01:23:00,876 --> 01:23:02,145 I didn't make it. 1578 01:23:04,447 --> 01:23:07,850 <i>♪ O holy night ♪</i> 1579 01:23:07,983 --> 01:23:12,988 <i>♪ The stars Are brightly shining ♪</i> 1580 01:23:13,122 --> 01:23:15,858 <i>♪ It is the night ♪</i> 1581 01:23:15,991 --> 01:23:20,696 <i>♪ Of our dear Savior's birth ♪</i> 1582 01:23:21,997 --> 01:23:25,268 <i>♪ Long lay the world ♪</i> 1583 01:23:25,401 --> 01:23:30,139 <i>♪ In sin and error pining ♪</i> 1584 01:23:30,273 --> 01:23:33,008 <i>♪ Till He appeared ♪</i> 1585 01:23:33,142 --> 01:23:39,148 <i>♪ And the soul felt its worth ♪</i> 1586 01:23:39,282 --> 01:23:43,052 <i>♪ A thrill of hope ♪</i> 1587 01:23:43,186 --> 01:23:47,190 <i>♪ The weary world rejoices ♪</i> 1588 01:23:47,323 --> 01:23:50,959 <i>♪ For yonder breaks ♪</i> 1589 01:23:51,294 --> 01:23:55,364 <i>♪ A new and glorious morn' ♪</i> 1590 01:23:55,498 --> 01:23:58,234 <i>♪ Fall ♪</i> 1591 01:23:58,367 --> 01:24:02,871 <i>♪ On your knees ♪</i> 1592 01:24:03,005 --> 01:24:05,908 <i>♪ O hear ♪</i> 1593 01:24:06,041 --> 01:24:10,746 <i>♪ The angel voices ♪</i> 1594 01:24:10,879 --> 01:24:14,750 <i>♪ O night ♪</i> 1595 01:24:14,883 --> 01:24:17,820 <i>♪ Divine ♪</i> 1596 01:24:17,953 --> 01:24:21,056 <i>♪ O night ♪</i> 1597 01:24:21,190 --> 01:24:25,728 <i>♪ When Christ was born ♪</i> 1598 01:24:25,861 --> 01:24:30,032 <i>♪ O night ♪</i> 1599 01:24:30,166 --> 01:24:34,737 <i>♪ Divine ♪</i> 1600 01:24:34,870 --> 01:24:38,874 <i>♪ O night ♪</i> 1601 01:24:39,242 --> 01:24:45,281 <i>♪ O night divine ♪</i> 1602 01:24:54,690 --> 01:24:56,192 -Thank you. -Thank you, Macy. 1603 01:25:05,401 --> 01:25:06,835 Look, I've been thinking. 1604 01:25:08,271 --> 01:25:13,909 I never wanna hear you say you only have five years to make it. 1605 01:25:14,343 --> 01:25:15,528 I played that card with your father, 1606 01:25:15,611 --> 01:25:17,246 and it made us both miserable. 1607 01:25:17,380 --> 01:25:20,716 It's like starting a race with 100 extra pounds on your back. 1608 01:25:20,849 --> 01:25:23,252 You're either all in or you're not. 1609 01:25:23,452 --> 01:25:25,454 -You hear me? -Yeah. 1610 01:25:26,555 --> 01:25:28,591 And don't get so comfortable here. 1611 01:25:29,024 --> 01:25:30,459 We're leaving. 1612 01:25:33,496 --> 01:25:34,797 Come on, let's go. 1613 01:25:46,742 --> 01:25:48,677 -You wanna take a break? -Hmm? 1614 01:25:48,811 --> 01:25:51,030 I mean... You let me know if I'm working you too hard, okay? 1615 01:25:51,113 --> 01:25:52,381 Oh, no, I'm good. 1616 01:25:52,515 --> 01:25:53,982 Seriously, Les, give me a hand. 1617 01:25:54,116 --> 01:25:55,318 Oh. 1618 01:25:57,953 --> 01:25:59,488 Well... 1619 01:25:59,622 --> 01:26:01,690 ...you still look terrible. 1620 01:26:02,525 --> 01:26:04,393 But I don't feel terrible. 1621 01:26:04,993 --> 01:26:07,463 Anyway, you oughta see what I'm looking at. 1622 01:26:09,232 --> 01:26:11,513 Are we staying in empty houses Dee Baskin's selling again? 1623 01:26:11,600 --> 01:26:14,069 I negotiated a better deal than that. 1624 01:26:14,203 --> 01:26:15,804 Especially after I heard Joe Henley, 1625 01:26:15,938 --> 01:26:17,373 who took over for Buddy, 1626 01:26:17,506 --> 01:26:19,308 tanked in Milwaukee doing 1627 01:26:19,442 --> 01:26:22,077 <i>Death of a Salesman,</i> of all things. 1628 01:26:22,211 --> 01:26:23,779 If we get our shot in Milwaukee, 1629 01:26:23,912 --> 01:26:26,882 we're gonna do a full season of nothing but Neil Simon. 1630 01:26:27,015 --> 01:26:28,517 Money in the bank. 1631 01:26:28,651 --> 01:26:30,251 What if we don't get Milwaukee? 1632 01:26:30,353 --> 01:26:31,854 We'll get it. 1633 01:26:31,987 --> 01:26:34,156 Anyway, I've got a couple of tricks up my sleeves. 1634 01:26:34,290 --> 01:26:37,025 Good things are coming, boys. I can feel it in my bones. 1635 01:26:37,159 --> 01:26:38,159 Mm. 1636 01:26:38,261 --> 01:26:40,028 Maybe that's arthritis. 1637 01:26:43,532 --> 01:26:45,834 Feels weird doing this without Dad. 1638 01:26:45,968 --> 01:26:48,837 Well, I guess that makes us weirdos again. 1639 01:26:50,239 --> 01:26:52,741 Derrick, step it up. If you make me late for Ed Monroe... 1640 01:26:52,875 --> 01:26:55,478 Seriously? I'm literally the only one doing work here. 1641 01:26:55,611 --> 01:26:57,313 Talk back and I'll put you center stage 1642 01:26:57,446 --> 01:26:58,847 in every dance number this summer. 1643 01:26:58,981 --> 01:27:00,849 No, no, way. I'm not doing another musical. 1644 01:27:00,983 --> 01:27:02,618 Triple time step under the spotlight. 1645 01:27:02,751 --> 01:27:04,437 No, uh, you... you can't... You can't make me do it. 1646 01:27:04,520 --> 01:27:06,889 I'm a woman drunk with power. I will make you do mime. 1647 01:27:08,557 --> 01:27:10,793 Come on, let's go. Say goodbye to Walter. 1648 01:27:13,161 --> 01:27:14,830 -Bye. -See ya. 1649 01:27:33,516 --> 01:27:36,285 Thank you, Walter. 1650 01:27:39,221 --> 01:27:40,489 Anytime. 1651 01:27:43,326 --> 01:27:44,326 Hey. 1652 01:27:54,803 --> 01:27:56,522 -Come on, Mom. -Yeah, I'm coming. 1653 01:28:15,958 --> 01:28:17,125 God. 1654 01:28:19,695 --> 01:28:21,930 When I was 29, I joined the U.S.O. 1655 01:28:22,064 --> 01:28:25,801 I had no particular talent, but I didn't let that get in my way. 1656 01:28:27,102 --> 01:28:28,220 You felt it was your patriotic duty? 1657 01:28:28,303 --> 01:28:30,839 I was single. I was 29. 1658 01:28:30,973 --> 01:28:32,541 I went for the boys. 1659 01:28:35,043 --> 01:28:38,046 Keep that swagger, remember to smile and have fun. 1660 01:28:38,180 --> 01:28:39,114 Off you go. 1661 01:28:39,247 --> 01:28:40,449 Sparkle! 1662 01:28:41,884 --> 01:28:44,019 Could you put these at stage-left prop table for me? 1663 01:28:44,152 --> 01:28:45,152 Thank you so much. 1664 01:28:45,253 --> 01:28:47,390 Places, guys, have a great show. 1665 01:28:48,023 --> 01:28:49,992 Good show, good show. 1666 01:28:50,125 --> 01:28:51,159 Uh... You! 1667 01:28:51,293 --> 01:28:53,496 You did good in your one scene. 1668 01:28:53,629 --> 01:28:55,531 But you're done, one and done. 1669 01:28:55,664 --> 01:28:56,982 You take another step toward that stage, 1670 01:28:57,065 --> 01:28:58,667 it'll be your last step, Lester Smart. 1671 01:28:58,801 --> 01:29:00,335 Mom, I'm nowhere near the stage. 1672 01:29:00,469 --> 01:29:03,238 Mom. Can we have the keys to the car? 1673 01:29:03,472 --> 01:29:05,207 If I can find 'em. 1674 01:29:05,340 --> 01:29:06,842 Go, go, go! 1675 01:29:42,778 --> 01:29:44,480 How's the house? 1676 01:30:05,267 --> 01:30:07,536 What are you up to, Les? 1677 01:30:10,706 --> 01:30:13,676 -Just... Just watching. -Hmm. 1678 01:30:20,148 --> 01:30:21,416 Go. 1679 01:30:53,749 --> 01:31:00,388 <i>♪ One singular sensation Every little step he takes ♪</i> 1680 01:31:01,323 --> 01:31:07,295 <i>♪ One thrilling combination Every move that he makes ♪</i> 1681 01:31:09,064 --> 01:31:15,403 <i>♪ One smile and suddenly Nobody else will do ♪</i> 1682 01:31:16,271 --> 01:31:23,045 <i>♪ You know you'll never be Lonely with you-know-who ♪</i> 1683 01:31:23,178 --> 01:31:29,384 <i>♪ One moment in his presence And you can't forget the rest ♪</i> 1684 01:31:30,318 --> 01:31:37,526 <i>♪ For the guy is second best To none, son ♪</i> 1685 01:31:37,660 --> 01:31:39,427 <i>♪ Ooh! Sigh! ♪</i> 1686 01:31:39,562 --> 01:31:41,263 <i>♪ Give him your attention ♪</i> 1687 01:31:41,396 --> 01:31:44,800 <i>♪ Do I Really have to mention ♪</i> 1688 01:31:44,933 --> 01:31:51,039 <i>♪ He's the one ♪</i> 1689 01:31:56,211 --> 01:31:58,914 <i>♪ She walks into a room And you know ♪</i> 1690 01:31:59,047 --> 01:32:01,216 <i>♪ She's uncommonly rare Very unique ♪</i> 1691 01:32:01,349 --> 01:32:03,451 <i>♪ Peripatetic Poetic and chic ♪</i> 1692 01:32:03,586 --> 01:32:06,254 ♪ <i>She walks into a room And you know ♪</i> 1693 01:32:06,388 --> 01:32:08,957 <i>♪ From her maddening poise Effortless whirl ♪</i> 1694 01:32:09,091 --> 01:32:10,458 <i>♪ She's a special girl ♪</i> 1695 01:32:10,593 --> 01:32:14,262 <i>♪ Strolling ♪</i> 1696 01:32:14,730 --> 01:32:16,198 <i>♪ Can't help ♪</i> 1697 01:32:16,464 --> 01:32:20,903 <i>♪ All of her qualities Extolling ♪</i> 1698 01:32:21,269 --> 01:32:23,338 <i>♪ Loaded with charisma Is ma ♪</i> 1699 01:32:23,471 --> 01:32:25,373 <i>♪ Jauntily sauntering Ambling shambler ♪</i> 1700 01:32:25,507 --> 01:32:28,110 <i>♪ She walks into a room And you know ♪</i> 1701 01:32:28,243 --> 01:32:30,478 <i>♪ You must shuffle along Join the parade ♪</i> 1702 01:32:30,613 --> 01:32:32,981 <i>♪ She's the quintessence Of making the grade ♪</i> 1703 01:32:33,115 --> 01:32:36,451 <i>♪ This is whatcha call Traveling ♪</i> 1704 01:32:36,585 --> 01:32:38,153 <i>♪ Oh strut your stuff! ♪</i> 1705 01:32:38,286 --> 01:32:43,291 <i>♪ Can't get enough of her ♪</i> 1706 01:32:43,425 --> 01:32:46,995 <i>♪ Love her! ♪</i> 1707 01:32:47,429 --> 01:32:52,968 <i>♪ I'm a son of a gun She is one of a kind! ♪</i> 1708 01:32:53,802 --> 01:32:54,970 <i>♪ One ♪</i> 1709 01:32:55,103 --> 01:32:56,639 <i>♪ She walks into a room ♪</i> 1710 01:32:56,772 --> 01:32:58,257 <i>-♪ Singular sensation ♪ -♪ And you know she's ♪</i> 1711 01:32:58,340 --> 01:32:59,625 <i>♪ Uncommonly rare Very unique ♪</i> 1712 01:32:59,708 --> 01:33:00,475 <i>♪ Peripatetic Poetic and chic ♪</i> 1713 01:33:00,609 --> 01:33:01,777 <i>♪ One ♪</i> 1714 01:33:01,910 --> 01:33:03,679 <i>♪ She walks into a room ♪</i> 1715 01:33:03,812 --> 01:33:05,330 <i>-♪ Thrilling combination ♪ -♪ And you know from her ♪</i> 1716 01:33:05,413 --> 01:33:06,766 <i>♪ Maddening poise Effortless whirl ♪</i> 1717 01:33:06,849 --> 01:33:09,484 <i>♪ She's a special girl Strolling ♪</i> 1718 01:33:09,618 --> 01:33:12,354 <i>♪ One smile and suddenly Nobody else ♪</i> 1719 01:33:12,487 --> 01:33:14,056 <i>-♪ Can't help ♪ -♪ Will do ♪</i> 1720 01:33:14,189 --> 01:33:16,224 <i>♪ All of her qualities Extolling ♪</i> 1721 01:33:16,358 --> 01:33:18,526 <i>♪ You know You'll never be lonely ♪</i> 1722 01:33:18,661 --> 01:33:20,412 <i>-♪ With you-know-who ♪ -♪ Loaded with charisma ♪</i> 1723 01:33:20,495 --> 01:33:22,765 <i>♪ Is ma jauntily sauntering Ambling shambler ♪</i> 1724 01:33:22,898 --> 01:33:25,200 <i>♪ She walks into a room And you know ♪</i> 1725 01:33:25,333 --> 01:33:27,602 <i>♪ You must shuffle along Join the parade ♪</i> 1726 01:33:27,736 --> 01:33:29,421 <i>♪ She's the quintessence Of making the grade ♪</i> 1727 01:33:29,504 --> 01:33:33,241 <i>♪ This is whatcha call Traveling ♪</i> 1728 01:33:33,575 --> 01:33:34,977 <i>♪ Oh, strut your stuff! ♪</i> 1729 01:33:35,110 --> 01:33:39,815 <i>♪ Can't get enough of her ♪</i> 1730 01:33:39,948 --> 01:33:43,351 <i>♪ Love her! ♪</i> 1731 01:33:43,485 --> 01:33:45,788 <i>-♪ I'm a son of a gun ♪</i> <i>-♪ She's the... ♪</i> 1732 01:33:45,921 --> 01:33:50,492 <i>-♪ She is one of a kind! ♪</i> <i>-♪ One ♪</i> 1733 01:34:00,903 --> 01:34:02,070 <i>♪ One! ♪</i> 1734 01:34:02,938 --> 01:34:07,976 <i>♪ Singular sensation Every little step she takes ♪</i> 1735 01:34:08,110 --> 01:34:11,279 <i>♪ One! Thrilling combination ♪</i> 1736 01:34:11,413 --> 01:34:14,149 <i>♪ Every move that she makes ♪</i> 1737 01:34:15,650 --> 01:34:21,690 <i>♪ One smile and suddenly Nobody else will do ♪</i> 1738 01:34:22,524 --> 01:34:29,131 <i>♪ You know you'll never be Lonely with you-know-who ♪</i> 1739 01:34:29,264 --> 01:34:30,966 <i>♪ One! ♪</i> 1740 01:34:31,099 --> 01:34:34,937 <i>♪ Moment in her presence And you can't forget the rest ♪</i> 1741 01:34:36,304 --> 01:34:41,309 <i>♪ For the girl Is second-best to none ♪</i> 1742 01:34:41,443 --> 01:34:43,311 <i>♪ Son ♪</i> 1743 01:34:43,445 --> 01:34:44,847 <i>♪ Ooh! Sigh! ♪</i> 1744 01:34:44,980 --> 01:34:46,782 <i>♪ Give her your attention ♪</i> 1745 01:34:46,915 --> 01:34:50,018 <i>♪ Do I really have to mention ♪</i> 1746 01:34:50,152 --> 01:34:53,588 <i>♪ She's the ♪</i> 1747 01:34:53,722 --> 01:34:57,492 <i>♪ She's the ♪</i> 1748 01:34:57,625 --> 01:35:03,198 <i>♪ She's the one! ♪</i> 1748 01:35:04,305 --> 01:36:04,675