"Smoke" Strawberry

ID13182310
Movie Name"Smoke" Strawberry
Release Name1080p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID32568285
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:21,605 --> 00:00:23,649 <i>♪ Telephone ♪</i> 3 00:00:26,068 --> 00:00:28,278 <i>♪ Calling me ♪</i> 4 00:00:30,405 --> 00:00:36,411 {\an8}<i>♪ Who put all that shit in your head? ♪</i> 5 00:00:39,623 --> 00:00:43,001 {\an8}<i>♪ Saying things ♪</i> 6 00:00:44,294 --> 00:00:47,089 <i>♪ Telling things ♪</i> 7 00:00:48,090 --> 00:00:51,051 {\an8}<i>♪ Till you break ♪</i> 8 00:00:53,679 --> 00:00:56,431 {\an8}<i>♪ Filthy water ♪</i> 9 00:00:58,767 --> 00:01:00,727 <i>♪ Bubbles up ♪</i> 10 00:01:03,522 --> 00:01:09,736 <i>♪ Who put all the shit in your head? ♪</i> 11 00:01:36,638 --> 00:01:37,680 <i>Morning, everyone.</i> 12 00:01:37,681 --> 00:01:39,432 Morning. 13 00:01:39,433 --> 00:01:41,602 My name is David Gudsen, 14 00:01:42,352 --> 00:01:45,230 and I'm Chief Arson Investigator for Umberland. 15 00:01:50,694 --> 00:01:52,654 Who remembers the Old Sully's fire? 16 00:01:54,239 --> 00:01:56,033 Okay. Tell me about it. 17 00:01:56,700 --> 00:01:58,619 -Uh, three years ago, I think. -Four. 18 00:01:59,203 --> 00:02:00,204 Uh, it burned up. 19 00:02:00,787 --> 00:02:02,872 Uh, five people were killed, several injured. 20 00:02:02,873 --> 00:02:04,457 Anyone remember the cause? 21 00:02:04,458 --> 00:02:06,167 Faulty electrical? 22 00:02:06,168 --> 00:02:07,335 Yeah. 23 00:02:07,336 --> 00:02:08,419 Good memory. 24 00:02:09,755 --> 00:02:12,549 Faulty electrical in the ceiling. 25 00:02:14,051 --> 00:02:15,927 One box overheated and... 26 00:02:17,638 --> 00:02:21,057 Still shouldn't have been a problem. Old Sully's had a good sprinkler system, 27 00:02:21,058 --> 00:02:23,184 more than enough fire doors, clearly marked exits. 28 00:02:23,185 --> 00:02:26,605 So, what could go wrong? 29 00:02:29,233 --> 00:02:33,402 The sprinkler system was designed to suppress the fire, not extinguish it. 30 00:02:33,403 --> 00:02:35,113 And it couldn't handle a fire that big. 31 00:02:35,697 --> 00:02:39,492 The fire doors were left over from a previous merging of two buildings. 32 00:02:39,493 --> 00:02:41,620 And when they dropped, they formed a wall here, 33 00:02:42,371 --> 00:02:44,748 which might've been okay 34 00:02:45,374 --> 00:02:51,212 if this access door wasn't blocked by this pallet of barbecue grills, 35 00:02:51,213 --> 00:02:53,841 which were delivered just 20 minutes before. 36 00:02:57,886 --> 00:02:59,263 What'd you do this morning? 37 00:03:02,015 --> 00:03:03,976 Before you arrived in this room, what'd you do? 38 00:03:06,061 --> 00:03:07,312 Hmm? 39 00:03:11,441 --> 00:03:13,025 Hi. 40 00:03:14,319 --> 00:03:16,780 -Uh, I got up... -Yeah. 41 00:03:17,322 --> 00:03:18,364 ...had breakfast. 42 00:03:18,365 --> 00:03:20,450 Toasted bread you'd bought, 43 00:03:20,951 --> 00:03:23,120 scrambled eggs you'd found at the supermarket. 44 00:03:24,371 --> 00:03:27,290 Had a kale smoothie and some egg whites. 45 00:03:29,126 --> 00:03:31,295 Okay, fair enough. And then? 46 00:03:32,963 --> 00:03:37,341 -I showered, got dressed, came here. -Mmm. Mmm. 47 00:03:37,342 --> 00:03:40,846 After this, what's your plan for the rest of the day? 48 00:03:42,264 --> 00:03:44,807 I don't know, um, uh, drink? 49 00:03:46,685 --> 00:03:48,896 Then grocery shopping. 50 00:03:49,688 --> 00:03:51,772 You always take a drink before you go grocery shopping? 51 00:03:54,109 --> 00:03:56,152 -Do you work out? -Yeah. 52 00:03:56,153 --> 00:03:59,280 You work out, you go home, 53 00:03:59,281 --> 00:04:02,701 brush your teeth, tweeze your eyebrows, whatever, you go to bed. 54 00:04:03,577 --> 00:04:05,661 Get up, next day you do the same thing. 55 00:04:05,662 --> 00:04:07,163 You eat, you shower, you do your job, 56 00:04:07,164 --> 00:04:09,123 you shop for groceries, you work out, you go to bed. 57 00:04:09,124 --> 00:04:12,668 You plan, you organize. 58 00:04:12,669 --> 00:04:14,629 You control your environment. 59 00:04:14,630 --> 00:04:16,173 Except, 60 00:04:17,048 --> 00:04:18,758 that says there is no control. 61 00:04:18,759 --> 00:04:20,468 Oh, my God. 62 00:04:20,469 --> 00:04:22,345 And that says, 63 00:04:22,346 --> 00:04:27,267 "Your order, meet my chaos. And my chaos wins." 64 00:04:30,771 --> 00:04:34,525 Unless your plan is better than chaos. 65 00:04:46,078 --> 00:04:48,038 Yet no plan is. 66 00:04:48,664 --> 00:04:50,456 Still, some are better than others... 67 00:04:50,457 --> 00:04:52,751 ...because they accept chaos. 68 00:04:53,377 --> 00:04:55,754 They accept the flame will jump the line. 69 00:04:56,338 --> 00:04:58,589 There's a vent no one mentioned. 70 00:04:58,590 --> 00:05:01,008 There's oil residue in the corner of the room. 71 00:05:01,009 --> 00:05:02,426 The sprinklers don't work. 72 00:05:02,427 --> 00:05:06,389 Your oxygen tank doesn't have as much air as its gauge says. 73 00:05:06,390 --> 00:05:10,017 Now, my job is to ascertain the cause of a fire, not to save a life. 74 00:05:10,018 --> 00:05:11,310 That's your job. 75 00:05:11,311 --> 00:05:16,024 But if I can help you understand fire and the people who set them... 76 00:05:19,444 --> 00:05:21,029 maybe I can save your life. 77 00:05:29,121 --> 00:05:31,081 Hide your shit. Five-O is here. 78 00:05:32,499 --> 00:05:34,834 Motherfucking Mateo. How's the kid? 79 00:05:34,835 --> 00:05:36,836 Forehead's so big, it's basically a five-head. 80 00:05:36,837 --> 00:05:39,672 I'll show you pics. 81 00:05:39,673 --> 00:05:40,923 Look who he gets it from. 82 00:05:40,924 --> 00:05:42,384 Yeah, yeah, yeah. 83 00:05:50,017 --> 00:05:51,643 All right. Thank you. 84 00:05:53,353 --> 00:05:54,896 Bart. Yo. 85 00:05:54,897 --> 00:05:56,480 All right. 86 00:05:56,481 --> 00:05:58,525 I see that leg's working again. 87 00:05:59,318 --> 00:06:00,902 -My man. How you doin'? -How you doin'? 88 00:06:00,903 --> 00:06:02,529 -All right? -Get outta here. 89 00:06:03,280 --> 00:06:05,073 Oh, so you know me now, huh? 90 00:06:22,966 --> 00:06:25,885 When I said you could pick the spot, I was hoping you were gonna say Denny's. 91 00:06:25,886 --> 00:06:27,930 Denny's doesn't got cockfighting. 92 00:06:28,972 --> 00:06:30,349 I appreciate you coming here. 93 00:06:31,934 --> 00:06:33,726 Roman's 250. Silvo's 180. 94 00:06:33,727 --> 00:06:36,480 -Guapo's 50. Chuckie's 450. -Okay. 95 00:06:56,083 --> 00:06:57,583 You hustling these fools? 96 00:06:57,584 --> 00:06:58,669 No hustle. 97 00:06:59,169 --> 00:07:00,379 It's observation. 98 00:07:01,755 --> 00:07:04,383 Some people fight their cocks when they're desperate for cash. 99 00:07:05,175 --> 00:07:07,760 Others fight the cocks when the birds are ready. 100 00:07:07,761 --> 00:07:09,429 You just gotta know who's behind on rent. 101 00:07:14,935 --> 00:07:16,311 So the bitch found God again? 102 00:07:17,437 --> 00:07:18,564 I guess so. 103 00:07:19,690 --> 00:07:21,275 Where? In a bottle of gin? 104 00:07:25,571 --> 00:07:28,115 All these long years, you could have visited her. 105 00:07:29,825 --> 00:07:32,368 You really just said that to me? You really just fucking went there? 106 00:07:32,369 --> 00:07:33,953 -I'm all about peace, baby. -Oh. 107 00:07:33,954 --> 00:07:37,040 -Hate eats the soul. -Or Mom does. One of the two. 108 00:07:37,958 --> 00:07:39,542 I don't have your anger, little sis. 109 00:07:39,543 --> 00:07:41,044 You ain't got my memories. 110 00:07:46,258 --> 00:07:47,259 And how's the house? 111 00:07:49,595 --> 00:07:52,305 So that's what we gonna do? We-We gonna change the topic? 112 00:07:52,306 --> 00:07:55,057 You gonna bring me all the way here to talk about fucking home improvement? 113 00:07:57,227 --> 00:07:59,396 -Don't be a punk. -Mm-hmm. Mm-hmm. 114 00:08:00,480 --> 00:08:02,566 I gave up the booze 'cause of what happened. 115 00:08:04,359 --> 00:08:05,903 Me talking shit to you. 116 00:08:08,864 --> 00:08:10,199 You mean you grabbing me. 117 00:08:11,325 --> 00:08:14,452 Grabbing you. Yeah, okay. All right. I was out of line. 118 00:08:14,453 --> 00:08:15,536 Yeah. 119 00:08:19,041 --> 00:08:20,125 You gave up booze? 120 00:08:20,626 --> 00:08:23,003 Mm-hmm. Two whole days. 121 00:08:24,546 --> 00:08:28,090 Then, you know, I got thirsty. 122 00:08:28,091 --> 00:08:29,926 You are a thirsty-ass motherfucker. 123 00:08:35,724 --> 00:08:38,226 Nah, you and me, we don't do each other like that. 124 00:08:38,227 --> 00:08:39,352 No, we don't. 125 00:08:42,022 --> 00:08:44,440 I'm waiting. I mean, at any moment, it's... 126 00:08:44,441 --> 00:08:45,608 What? 127 00:08:45,609 --> 00:08:46,984 -Two words, motherfucker. -Okay. 128 00:08:46,985 --> 00:08:48,861 Like, it's just two words. Is it that hard? 129 00:08:48,862 --> 00:08:51,072 Okay, one's a contraction, actually. 130 00:08:51,073 --> 00:08:52,533 Fuck off. 131 00:08:54,284 --> 00:08:56,953 -I'm sorry. -Goddamn, thank you. 132 00:08:56,954 --> 00:08:59,081 Shit. 133 00:09:01,041 --> 00:09:03,459 You want another beer, or are you gonna shank me or some shit? 134 00:09:03,460 --> 00:09:05,044 -I might take this bottle to your head... -Oh. 135 00:09:05,045 --> 00:09:06,797 ...or some shit. Come on. 136 00:09:31,405 --> 00:09:33,532 -How's dinner? -It's good. 137 00:09:35,325 --> 00:09:37,411 I used extra cheese. 138 00:09:38,161 --> 00:09:40,163 It's exquisite. 139 00:09:43,166 --> 00:09:46,670 I was thinking we could go to the record store downtown on Saturday. 140 00:09:47,588 --> 00:09:49,297 Oh, Sheryl Crow dropped a new record? 141 00:09:49,298 --> 00:09:52,342 Don't dis my music. 142 00:09:53,343 --> 00:09:56,012 That Irish punk record you bought last time 143 00:09:56,013 --> 00:09:59,599 sounded like bagpipes begging to die. 144 00:09:59,600 --> 00:10:03,102 -I know. It was awesome. -Mmm. 145 00:10:03,103 --> 00:10:06,147 And after we can hit up that fancy burger joint 146 00:10:06,148 --> 00:10:07,441 Dave won't stop talking about. 147 00:10:08,984 --> 00:10:10,027 Dave's coming? 148 00:10:11,028 --> 00:10:12,029 He's off work. 149 00:10:13,113 --> 00:10:14,531 I figured we could all go. 150 00:10:20,704 --> 00:10:21,705 People fight. 151 00:10:23,248 --> 00:10:27,169 We all say stupid shit when we're mad. That's part of being in a relationship. 152 00:10:28,504 --> 00:10:30,130 So that's why Dave's a two-faced dick? 153 00:10:33,550 --> 00:10:34,551 He's not a dick. 154 00:10:38,096 --> 00:10:39,515 As long as he makes you happy. 155 00:10:55,405 --> 00:10:56,740 Santa came early this year. 156 00:10:57,574 --> 00:11:00,827 What did that corpulent North-Polian bring? 157 00:11:01,870 --> 00:11:04,330 -Bird tags. -I worry about his heart. 158 00:11:04,331 --> 00:11:07,959 We place the tags in bags, stack them in numerical order, 159 00:11:07,960 --> 00:11:10,753 have a clerk write down the numbers at the beginning of each day. 160 00:11:10,754 --> 00:11:12,672 If we find a tag at a crime scene, 161 00:11:12,673 --> 00:11:14,882 we go watch the surveillance, 162 00:11:14,883 --> 00:11:17,469 count the customers until we find our man. 163 00:11:19,805 --> 00:11:22,432 You wanna use chicken jewelry to track shopping bags? 164 00:11:23,016 --> 00:11:24,226 They're six cents apiece. 165 00:11:26,436 --> 00:11:28,313 What do you know about that? 166 00:11:32,109 --> 00:11:33,360 Merry Christmas. 167 00:11:52,838 --> 00:11:57,925 You know, we're putting a lot of faith in some high school dropouts 168 00:11:57,926 --> 00:11:59,887 who can barely operate a Slurpee machine. 169 00:12:00,512 --> 00:12:02,514 All they gotta do is operate a pencil. 170 00:12:07,394 --> 00:12:10,731 What if he shops at a different store? 171 00:12:11,982 --> 00:12:15,484 Then we will be exactly where we are right now. 172 00:12:15,485 --> 00:12:18,529 Well, right now I'm staying late at the office 173 00:12:18,530 --> 00:12:20,281 instead of eating dinner with my wife. 174 00:12:20,282 --> 00:12:21,950 There's the door, Investigator. 175 00:12:22,492 --> 00:12:24,994 Mmm, well, it's 9:30. 176 00:12:24,995 --> 00:12:26,830 It's too late for a hot dinner. 177 00:12:29,249 --> 00:12:31,959 Too early to avoid doing the dishes. 178 00:12:31,960 --> 00:12:33,044 Uh... 179 00:12:33,045 --> 00:12:34,795 No man's land. 180 00:12:47,935 --> 00:12:51,605 Wait, so you were... you were actually married prior to the... the one now? 181 00:12:53,941 --> 00:12:57,610 -Twice. Yeah. -Oh, shit, Gudsen. Wow, okay. 182 00:12:57,611 --> 00:13:01,114 What about you, Detective Calderone? Any lucky suitors? 183 00:13:04,409 --> 00:13:06,494 Seeing someone, but it's not gonna last. 184 00:13:06,495 --> 00:13:07,955 -Yeah? -Yeah. 185 00:13:08,789 --> 00:13:09,790 Spill. 186 00:13:13,752 --> 00:13:16,880 Uh, you know, uh, it's a rebound. 187 00:13:17,673 --> 00:13:18,674 Mmm. 188 00:13:20,175 --> 00:13:22,010 See, my ex, he was, um... 189 00:13:24,638 --> 00:13:25,764 successful. 190 00:13:26,473 --> 00:13:27,974 Like, a legit tough guy. 191 00:13:27,975 --> 00:13:29,142 You know, I mean, 192 00:13:29,810 --> 00:13:33,020 motherfucker would boss me around, throw me around. 193 00:13:33,021 --> 00:13:36,316 Had my fucking life in a choke hold and told me I liked it. 194 00:13:36,817 --> 00:13:38,277 So, you know, this new guy, 195 00:13:39,611 --> 00:13:43,282 he's a fucking pussy. 196 00:13:43,949 --> 00:13:46,576 And yet he-he tells himself... 197 00:13:46,577 --> 00:13:51,957 he tells himself that he's like a untouchable genius. 198 00:13:54,710 --> 00:13:56,545 It couldn't be further from the truth. 199 00:13:58,172 --> 00:14:00,299 No, see he's... he's failing at work, 200 00:14:01,800 --> 00:14:03,635 ruining our relationship, 201 00:14:05,053 --> 00:14:09,725 and he cannot keep his dick hard longer than a goddamn commercial break. 202 00:14:12,895 --> 00:14:14,730 Mmm, give the guy a break. 203 00:14:16,773 --> 00:14:18,483 Maybe he's under a lot of pressure. 204 00:14:21,195 --> 00:14:22,695 I don't invest in losers. 205 00:14:27,576 --> 00:14:29,952 I mean, shit, sounds like you're just looking for the exit door. 206 00:14:29,953 --> 00:14:33,080 It does, right? 207 00:14:33,081 --> 00:14:34,999 Fuck. What are you doing with this guy? 208 00:14:35,000 --> 00:14:36,709 Wow. 209 00:14:36,710 --> 00:14:38,794 Okay, but, you know, 210 00:14:38,795 --> 00:14:41,714 it's actually nice to have an escape route, 211 00:14:41,715 --> 00:14:43,716 -so... that okay? -Yeah, right. 212 00:14:43,717 --> 00:14:46,802 Call it "escape," then you can play the fucking victim. 213 00:14:46,803 --> 00:14:49,096 Fuck you. I... 214 00:14:49,097 --> 00:14:51,807 First of all, everyone is a victim at some point 215 00:14:51,808 --> 00:14:54,810 -to someone or something, okay? -Um... 216 00:14:54,811 --> 00:14:57,021 -No, no, you're not. -Mm-hmm. 217 00:14:57,022 --> 00:14:58,523 -No? Really? -No. 218 00:14:58,524 --> 00:15:00,025 Man gets shot... 219 00:15:03,904 --> 00:15:05,239 woman gets raped... 220 00:15:06,281 --> 00:15:09,158 ...child gets molested by some... 221 00:15:09,159 --> 00:15:11,620 ...lunatic fucking priest. 222 00:15:12,454 --> 00:15:13,663 That's a victim. 223 00:15:13,664 --> 00:15:15,249 Rest of us, we're just people... 224 00:15:15,791 --> 00:15:18,000 ...driving through life. 225 00:15:18,001 --> 00:15:19,669 And if you hit a bump in the road, 226 00:15:19,670 --> 00:15:22,214 that is the price of getting where you're going. 227 00:15:23,298 --> 00:15:27,594 Yeah, but some people's roads are smoother than others. 228 00:15:39,523 --> 00:15:44,736 When I was 15, my mom disappeared. 229 00:15:51,743 --> 00:15:52,870 We called the police. 230 00:15:55,664 --> 00:15:56,999 Had a search party. 231 00:15:59,626 --> 00:16:01,253 Posted flyers. 232 00:16:04,840 --> 00:16:06,049 After a while... 233 00:16:08,552 --> 00:16:11,305 I knew what all the adults around me were thinking. 234 00:16:13,515 --> 00:16:14,516 She was dead. 235 00:16:16,393 --> 00:16:19,521 Rotting in some ditch the dogs hadn't sniffed out yet. 236 00:16:25,694 --> 00:16:26,778 And I just hoped, 237 00:16:28,197 --> 00:16:29,448 when they found her, 238 00:16:30,240 --> 00:16:31,783 she'd still look like my mom. 239 00:16:34,745 --> 00:16:38,916 Wanted to make it easier when I looked in her face and said goodbye. 240 00:16:52,804 --> 00:16:54,097 Few weeks later... 241 00:16:56,892 --> 00:16:59,269 ...we come to find out she's alive. 242 00:17:02,606 --> 00:17:04,316 She skipped town 243 00:17:04,858 --> 00:17:10,821 with a 27-year-old substitute teacher because she "deserved a fresh start." 244 00:17:42,479 --> 00:17:44,147 I could've felt sorry for myself. 245 00:17:47,526 --> 00:17:50,237 Made it an excuse for not doing my best. 246 00:17:52,072 --> 00:17:56,577 But I moved on with my life. 247 00:18:02,040 --> 00:18:04,042 And I pretended the bitch was dead. 248 00:18:08,589 --> 00:18:10,382 Rotting in that fucking ditch. 249 00:18:13,302 --> 00:18:14,303 Mmm. 250 00:19:32,923 --> 00:19:33,924 Hey. 251 00:19:37,469 --> 00:19:39,638 I, uh, just wanna say... 252 00:19:44,810 --> 00:19:48,939 I wake up most days wishing I knew what the fuck I was doing. 253 00:19:51,567 --> 00:19:52,568 At anything. 254 00:19:57,281 --> 00:19:58,282 Uh... 255 00:20:07,958 --> 00:20:08,959 I... 256 00:20:10,169 --> 00:20:12,170 I just wish I was, um... 257 00:20:14,673 --> 00:20:15,674 ...a better, 258 00:20:17,509 --> 00:20:18,594 I don't know, 259 00:20:20,387 --> 00:20:22,472 supplemental adult 260 00:20:23,265 --> 00:20:28,311 or stepdad or big brother, 261 00:20:28,312 --> 00:20:30,272 or whatever we're calling this. 262 00:20:34,568 --> 00:20:36,486 But no one gave me a handbook. 263 00:20:44,119 --> 00:20:45,537 And I'm a handbook guy. 264 00:20:49,750 --> 00:20:50,918 A day at a time, right? 265 00:20:52,544 --> 00:20:53,545 Try that. 266 00:20:56,507 --> 00:20:59,593 Honey, why don't you get ready for school? 267 00:21:00,385 --> 00:21:01,386 Yeah, sure. 268 00:21:08,727 --> 00:21:11,730 How about you pick him up after cross-country practice this afternoon? 269 00:21:12,606 --> 00:21:13,649 It'd be a huge help. 270 00:21:14,358 --> 00:21:15,359 Would you do that? 271 00:21:17,819 --> 00:21:18,820 Absolutely. 272 00:21:23,575 --> 00:21:24,576 Okay. 273 00:21:35,128 --> 00:21:36,212 Hey. 274 00:21:36,213 --> 00:21:37,840 Hey. 275 00:21:39,466 --> 00:21:40,467 I got this one. 276 00:21:41,385 --> 00:21:42,468 You took the last one. 277 00:21:42,469 --> 00:21:44,262 Yeah, I got good people skills. 278 00:21:52,479 --> 00:21:54,648 Have a good weekend. 279 00:21:57,860 --> 00:22:00,611 I got that arson investigator conference out in Leighton. 280 00:22:00,612 --> 00:22:01,696 Oh. 281 00:22:01,697 --> 00:22:03,073 Man, I wanna come. 282 00:22:06,159 --> 00:22:10,622 Well, you know, these things book up pretty far in advance. But, uh... 283 00:22:15,919 --> 00:22:17,045 I got a suite. 284 00:22:26,597 --> 00:22:28,223 I'm gonna work on my house. 285 00:22:29,725 --> 00:22:30,726 All right. 286 00:22:36,523 --> 00:22:37,774 Hey, have fun. 287 00:23:18,065 --> 00:23:19,107 Hey. 288 00:23:19,858 --> 00:23:21,026 What's up? 289 00:23:27,449 --> 00:23:29,785 I need you to change this. 290 00:23:32,329 --> 00:23:33,497 Excuse me? 291 00:23:35,415 --> 00:23:40,128 I need you to make it so no one can see me again. 292 00:23:48,262 --> 00:23:49,263 I got a full day. 293 00:23:50,347 --> 00:23:52,766 You come back after 5:00, we can talk about it. 294 00:23:54,268 --> 00:23:55,269 I can wait. 295 00:23:56,812 --> 00:23:59,314 I don't think that's a good idea. 296 00:24:00,691 --> 00:24:02,025 Come back after 5:00. 297 00:24:42,733 --> 00:24:45,527 Ow. Shit. Fuck. 298 00:25:07,674 --> 00:25:09,384 Hey, Harvey. 299 00:25:10,802 --> 00:25:12,054 How'd the bird hunting go? 300 00:25:12,888 --> 00:25:14,472 The seeds have been lain. 301 00:25:14,473 --> 00:25:16,642 You know a Ezra Esposito? 302 00:25:18,101 --> 00:25:19,977 -He's a cop. -Huh. 303 00:25:19,978 --> 00:25:23,440 Metro sent him over here to work with Dave, fair bit before you. 304 00:25:23,941 --> 00:25:25,149 Oh. 305 00:25:25,150 --> 00:25:26,567 Dave had a partner? 306 00:25:26,568 --> 00:25:29,195 He's, uh, what do the swingers call it? 307 00:25:29,196 --> 00:25:32,073 Amo... Amorpho... phous... 308 00:25:32,074 --> 00:25:34,492 -Polyamorous. -Mmm. 309 00:25:34,493 --> 00:25:36,744 So, he's had multiple partners? 310 00:25:36,745 --> 00:25:38,412 -Hadn't had one for a while. -Yeah? 311 00:25:38,413 --> 00:25:40,414 You were his first lady partner. 312 00:25:42,376 --> 00:25:43,919 Well, what happened with Esposito? 313 00:25:44,586 --> 00:25:47,839 I mean, he's not in any of the department files or... 314 00:25:47,840 --> 00:25:49,758 Files have been... ...sealed. 315 00:25:50,259 --> 00:25:51,592 So, there was a gag order. 316 00:25:51,593 --> 00:25:53,303 Bit of an ordeal. 317 00:25:54,096 --> 00:25:55,305 Huh. 318 00:25:57,182 --> 00:25:58,641 Legally, I can't discuss it. 319 00:25:58,642 --> 00:26:02,353 Come on. Off the record, just between us two girls. 320 00:26:02,354 --> 00:26:04,523 -Come on. -No dice, sister. 321 00:26:09,486 --> 00:26:10,611 Can I help you? 322 00:26:10,612 --> 00:26:12,072 Hey, Harvey. Dave around? 323 00:26:12,656 --> 00:26:14,408 Uh, he went straight home from the field. 324 00:26:15,158 --> 00:26:16,158 Yeah? 325 00:26:16,159 --> 00:26:18,953 Hi, I'm Michelle Calderone. 326 00:26:18,954 --> 00:26:20,163 I'm Dave's partner. 327 00:26:20,747 --> 00:26:22,331 He was supposed to give me a lift home. 328 00:26:22,332 --> 00:26:23,749 Oh. You all right? 329 00:26:23,750 --> 00:26:25,543 Yeah. It's fine. I-I can Uber. 330 00:26:25,544 --> 00:26:28,421 No. No, no. You know... ...I'm actually packing up right now. 331 00:26:28,422 --> 00:26:29,881 I-I can take you home. 332 00:26:29,882 --> 00:26:32,009 Yeah. Okay. Thank you. 333 00:26:46,440 --> 00:26:49,151 {\an8}I read a bag of books in Afghanistan. 334 00:26:50,444 --> 00:26:54,822 {\an8}Is this the one about the, um, soldiers in Vietnam, right? 335 00:26:54,823 --> 00:26:56,782 {\an8}Or-Or is that <i>Slaughterhouse-Five</i>? 336 00:26:56,783 --> 00:26:59,327 {\an8}-It's this one. -Yeah? Okay. Yeah, I liked that one. 337 00:26:59,328 --> 00:27:00,412 {\an8}You read a lot? 338 00:27:01,205 --> 00:27:03,206 {\an8}-Uh... ...nah, not really. -Oh. Mmm. 339 00:27:03,207 --> 00:27:04,540 {\an8}I'm more into music. 340 00:27:04,541 --> 00:27:05,626 {\an8}Okay. 341 00:27:09,338 --> 00:27:12,382 -My dad gave me this. -Mmm. 342 00:27:16,553 --> 00:27:20,474 My dad, uh, he left. 343 00:27:25,938 --> 00:27:27,480 Listen, kid, 344 00:27:27,481 --> 00:27:29,232 I'm not gonna try to give you any horseshit 345 00:27:29,233 --> 00:27:30,984 about how you'll get over it. 346 00:27:32,152 --> 00:27:33,278 Just try to... 347 00:27:35,948 --> 00:27:39,409 try to spend time with the people who still are here in your life. 348 00:27:49,378 --> 00:27:54,258 "Maddox was filled with a fiery rage as he was turned away from the scene." 349 00:27:55,717 --> 00:27:57,302 This was no accident. 350 00:27:58,554 --> 00:28:02,182 "He knew in his marrow it was the work of an arsonist." 351 00:28:04,643 --> 00:28:05,810 Hello? 352 00:28:07,020 --> 00:28:08,354 Yeah! 353 00:28:14,862 --> 00:28:15,863 Hey. 354 00:28:17,906 --> 00:28:19,324 What am I missing here? 355 00:28:20,951 --> 00:28:21,952 What? 356 00:28:25,914 --> 00:28:27,624 I'm on a roll here, babe. What's up? 357 00:28:28,333 --> 00:28:30,533 Don't you remember the conversation we had this morning? 358 00:28:32,838 --> 00:28:35,841 Jesus Christ! You were supposed to pick him up from practice! 359 00:28:37,009 --> 00:28:38,010 Oh. 360 00:28:47,102 --> 00:28:50,189 Does the name Ezra Esposito mean anything to you? 361 00:28:50,981 --> 00:28:51,982 Nope. 362 00:28:52,482 --> 00:28:53,482 Hmm. 363 00:28:53,483 --> 00:28:56,236 He was Dave's, uh, partner a while before me. 364 00:28:57,696 --> 00:28:59,780 Well, I didn't know about you until today. 365 00:29:02,117 --> 00:29:03,869 You think you know a guy. 366 00:29:04,453 --> 00:29:07,206 Nobody knows Dave. 367 00:29:18,926 --> 00:29:22,178 You're expecting me to be a full-time parent in three days. 368 00:29:22,179 --> 00:29:24,805 No. I'm asking for a simple fucking thing. 369 00:29:24,806 --> 00:29:26,516 To remember to pick up my kid from school. 370 00:29:26,517 --> 00:29:32,898 If I can pull this off, nail two pyros and sell my book, 371 00:29:33,774 --> 00:29:37,402 no one's gonna remember if I forgot to pick up Emmett once after school. 372 00:29:37,903 --> 00:29:41,030 We'll be too busy upgrading from this cottage to a McMansion. 373 00:29:41,031 --> 00:29:43,324 By the time that book's sell able, if it ever is, 374 00:29:43,325 --> 00:29:44,660 Emmett will be in grad school. 375 00:29:53,293 --> 00:29:54,294 That is not nice. 376 00:29:54,962 --> 00:29:58,381 What's not nice is abandoning a boy 377 00:29:58,382 --> 00:30:01,134 three days after his real father left his life. 378 00:30:01,844 --> 00:30:03,262 Tell me you get that. 379 00:30:04,680 --> 00:30:07,683 Tell me you... you understand that much, Dave. 380 00:30:08,600 --> 00:30:10,143 Abandon? 381 00:30:11,103 --> 00:30:12,312 That's what you're going with? 382 00:30:13,772 --> 00:30:17,316 I didn't abandon him. He's 15 years old. 383 00:30:17,317 --> 00:30:19,694 He's supposed to be a cross-country runner. 384 00:30:19,695 --> 00:30:20,862 He could've run his ass home. 385 00:30:20,863 --> 00:30:23,406 He's going through emotional trauma. 386 00:30:23,407 --> 00:30:26,743 The kid needs to man the fuck up! 387 00:30:27,744 --> 00:30:32,040 You know what? This... could be a good lesson for him. 388 00:30:33,917 --> 00:30:35,669 We're learning lessons today? 389 00:30:36,795 --> 00:30:37,796 Okay. 390 00:30:39,047 --> 00:30:40,089 Try this one. 391 00:30:40,090 --> 00:30:43,886 That book you're writing that's so important you left my son in the lurch? 392 00:30:45,470 --> 00:30:46,680 It's mediocre. 393 00:30:47,181 --> 00:30:48,348 It's pedestrian. 394 00:30:49,057 --> 00:30:50,184 Predictable. 395 00:30:51,351 --> 00:30:54,521 You know how I know that? I'm a fucking librarian. 396 00:30:55,564 --> 00:30:58,066 I read a lot. You don't. 397 00:30:58,734 --> 00:31:00,777 Which means I know when a book works. 398 00:31:01,320 --> 00:31:02,446 And yours, Dave? 399 00:31:03,697 --> 00:31:04,990 It fucking doesn't. 400 00:31:06,450 --> 00:31:07,534 There's your lesson. 401 00:31:09,244 --> 00:31:12,706 Fuck you. Fuck your stupid fake fucking glasses! 402 00:31:28,388 --> 00:31:30,097 -There you go. -Mm-mmm. 403 00:31:30,098 --> 00:31:32,100 Don't do whiskey on weekdays. 404 00:31:32,809 --> 00:31:34,061 It's on the chick. 405 00:31:36,897 --> 00:31:38,774 Waste not, want not. 406 00:31:43,570 --> 00:31:46,405 -No, no, no, no, no, no. -Come on, man. Come on. D... 407 00:31:46,406 --> 00:31:47,698 Hey, fu... Come on. 408 00:31:47,699 --> 00:31:50,743 Fucking get in there. Come on, don't be a punk. Let's do this. 409 00:31:50,744 --> 00:31:52,204 So, this guy... 410 00:31:55,374 --> 00:31:56,457 Mmm. 411 00:31:56,458 --> 00:31:59,210 This guy shoots himself in the foot. 412 00:31:59,211 --> 00:32:00,878 -No. -Literally. 413 00:32:00,879 --> 00:32:02,380 -I don't... No. -Literally. No, no. 414 00:32:02,381 --> 00:32:05,216 He-He... His-His finger, uh... 415 00:32:06,760 --> 00:32:10,805 His finger slips on the trigger during fucking target practice. 416 00:32:12,975 --> 00:32:15,935 -And he... -I don't believe... 417 00:32:15,936 --> 00:32:18,354 -Oh, yeah. -Wait, no. Not the foot. 418 00:32:18,355 --> 00:32:19,438 -Yeah. -Which foot? 419 00:32:19,439 --> 00:32:22,401 Left foot. 420 00:32:23,277 --> 00:32:25,027 -So, we, uh... -What an idiot. 421 00:32:25,028 --> 00:32:26,696 ...we fire this numbskull. 422 00:32:26,697 --> 00:32:27,780 Good for you. 423 00:32:27,781 --> 00:32:31,701 -And, course, he sues us, you know. -No. 424 00:32:31,702 --> 00:32:32,786 Oh, yeah. 425 00:32:33,287 --> 00:32:38,207 He retires, full... ...benefit, pension, the works. 426 00:32:38,208 --> 00:32:39,918 -Wow. -It was all in the gag order, 427 00:32:40,419 --> 00:32:42,587 which you didn't hear from me, obviously. 428 00:32:42,588 --> 00:32:44,755 You didn't tell me shit. What are you talking about? 429 00:32:44,756 --> 00:32:46,007 As far as I'm concerned, 430 00:32:46,008 --> 00:32:50,595 we're having a sprightly conversation about the '05 Seahawks. 431 00:32:50,596 --> 00:32:52,471 Nice use of "sprightly." 432 00:32:52,472 --> 00:32:54,682 It was good, huh? 433 00:32:54,683 --> 00:32:57,560 -I thought you'd like it. -I did, I did. 434 00:32:57,561 --> 00:32:59,187 What a character. 435 00:32:59,188 --> 00:33:01,439 -Oh. -Dave still talk to this Esposito guy? 436 00:33:01,440 --> 00:33:02,899 Uh, it's unlikely. 437 00:33:02,900 --> 00:33:04,275 Right. 438 00:33:04,276 --> 00:33:08,655 After the foot and the gag order, all of it, he just became... 439 00:33:09,573 --> 00:33:12,742 Esposito became very conspiratorial about Dave. 440 00:33:12,743 --> 00:33:13,952 Mmm. 441 00:33:14,578 --> 00:33:18,207 In what way? Like, uh, Illuminati or reptile man? 442 00:33:20,083 --> 00:33:26,255 This fucker was convinced that Dave Gudsen was an arsonist. 443 00:33:26,256 --> 00:33:27,924 No. 444 00:33:29,092 --> 00:33:30,511 Fucking idiot. 445 00:33:31,929 --> 00:33:33,304 Here you go. 446 00:33:33,305 --> 00:33:34,388 This is the last. 447 00:33:34,389 --> 00:33:37,391 You said that the last time. Come on, come on. 448 00:34:07,005 --> 00:34:08,172 You don't seem the type. 449 00:34:09,591 --> 00:34:10,717 What type is that? 450 00:34:15,556 --> 00:34:16,849 Who eats junk food. 451 00:34:20,143 --> 00:34:21,311 Oh, I'm not. 452 00:34:24,063 --> 00:34:25,107 And yet... 453 00:34:28,819 --> 00:34:29,902 I crave. 454 00:34:34,699 --> 00:34:36,658 <i>He felt his heart stir.</i> 455 00:34:36,659 --> 00:34:38,578 <i>Yes, his heart.</i> 456 00:34:38,579 --> 00:34:40,581 <i>But other parts of him as well.</i> 457 00:34:41,206 --> 00:34:44,167 <i>He may have been a hero, but he was a man too.</i> 458 00:34:44,168 --> 00:34:45,292 <i>Flesh and blood.</i> 459 00:34:45,293 --> 00:34:47,211 <i>And Jacqueline's body did things to a man.</i> 460 00:34:47,212 --> 00:34:48,504 This fucking guy. 461 00:34:48,505 --> 00:34:51,216 <i>As did her eyes. Her depth less...</i> 462 00:36:38,907 --> 00:36:40,033 Where'd you go? 463 00:36:51,587 --> 00:36:52,671 Where are you? 464 00:36:53,213 --> 00:36:56,967 The longer you make me wait, the better you're gonna have to be. 465 00:37:02,973 --> 00:37:03,974 Hello? 466 00:37:06,727 --> 00:37:07,728 Hello? 467 00:37:16,153 --> 00:37:19,071 If you're robbing me, just fucking release me... 468 00:37:19,072 --> 00:37:22,242 ...before you go. 469 00:37:28,290 --> 00:37:30,792 Getting robbed is not what you need to be afraid of. 470 00:37:42,513 --> 00:37:43,680 Open your mouth. 471 00:37:45,766 --> 00:37:46,808 What's our safe word? 472 00:38:03,992 --> 00:38:05,118 Strawberry. 473 00:38:05,827 --> 00:38:06,828 Mmm. 474 00:38:09,248 --> 00:38:11,123 That's a good safe word. 475 00:38:11,124 --> 00:38:12,667 Hmm. Yeah, you like that? 476 00:38:12,668 --> 00:38:14,169 Mm-hmm. 477 00:38:17,214 --> 00:38:18,799 What's that? 478 00:38:19,591 --> 00:38:22,552 -Hmm? -What's that? What's that? 479 00:38:22,553 --> 00:38:25,389 Do you know what streaking is? 480 00:38:26,014 --> 00:38:29,141 When people take their clothes off and run through the street. 481 00:38:29,142 --> 00:38:30,394 No. 482 00:38:35,983 --> 00:38:36,984 No. 483 00:38:39,945 --> 00:38:41,321 This is streaking. 484 00:38:44,157 --> 00:38:46,076 Put it out! Put it out! 485 00:38:48,287 --> 00:38:50,329 Hey, hey, hey, hey. 486 00:38:50,330 --> 00:38:52,665 -Oh, you sick fuck! -Hey. 487 00:38:52,666 --> 00:38:53,916 If I have a burn... 488 00:38:55,002 --> 00:38:56,170 No burn. 489 00:38:57,713 --> 00:38:59,089 No scar. 490 00:39:00,966 --> 00:39:02,134 No nothing. 491 00:39:05,929 --> 00:39:07,514 That's streaking? 492 00:39:08,974 --> 00:39:10,267 Huh. 493 00:39:13,520 --> 00:39:14,855 Do it again. 493 00:39:15,305 --> 00:40:15,554