Parthenope
ID | 13182687 |
---|---|
Movie Name | Parthenope |
Release Name | Parthenope.2024.German.DL.EAC3.1080p.WEB.H264-SiXTYNiNE.forced |
Year | 2024 |
Kind | movie |
Language | German |
IMDB ID | 23853982 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:21:50,750 --> 00:21:52,500
Ist euch aufgefallen,
3
00:21:52,666 --> 00:21:54,250
dass sich junge Leute
4
00:21:54,500 --> 00:21:58,750
immer schamlos
für die Verzweiflung entscheiden?
5
00:22:33,916 --> 00:22:36,416
Laden Sie mich zum Mittagessen ein?
6
00:22:36,583 --> 00:22:38,416
Mit dem größten Vergnügen.
7
00:22:44,166 --> 00:22:45,666
Schweigen.
8
00:22:48,333 --> 00:22:51,333
Geheimnisvoll bei schönen Menschen,
9
00:22:53,541 --> 00:22:57,041
doch abstoßend bei hässlichen.
10
00:22:58,916 --> 00:23:01,958
Ich war immer hässlich, aber Sie...
11
00:23:02,791 --> 00:23:04,333
Sind Sie sich
12
00:23:04,583 --> 00:23:09,458
des Aufruhrs bewusst,
den Ihre Schönheit auslöst?
13
00:23:13,083 --> 00:23:16,833
So langsam habe ich da so eine Vermutung.
14
00:24:17,791 --> 00:24:19,666
Woran denken Sie gerade?
15
00:24:21,208 --> 00:24:24,333
Was wird
aus all den herrlichen Plänen,
16
00:24:24,500 --> 00:24:27,333
die wir des Nachts
als Betrunkene geschmiedet haben?
17
00:24:29,916 --> 00:24:34,291
All den Freundschaftsversprechen?
18
00:24:35,375 --> 00:24:39,083
All den Bekundungen ewiger Liebe?
19
00:24:40,750 --> 00:24:42,375
Entschwunden
20
00:24:43,708 --> 00:24:45,500
mit dem Schlaf.
21
00:24:48,916 --> 00:24:50,833
Sie tauchen wieder auf,
22
00:24:51,916 --> 00:24:53,750
am nächsten Tag,
23
00:24:57,500 --> 00:24:59,000
verschwommen,
24
00:25:02,541 --> 00:25:04,125
weit weg,
25
00:25:10,500 --> 00:25:12,208
unmöglich.
26
00:25:16,958 --> 00:25:18,791
In der unsicheren
27
00:25:19,916 --> 00:25:23,250
Klarheit des morgendlichen Katers
28
00:25:25,875 --> 00:25:29,416
ist das Leben einfach
29
00:25:31,666 --> 00:25:33,208
unerträglich.
30
00:25:37,875 --> 00:25:39,875
Kann ich bei Ihnen duschen?
31
00:25:41,083 --> 00:25:42,250
Schwimmen.
32
00:25:44,833 --> 00:25:47,875
"Wie viele Menschen haben hier übernachtet?
33
00:25:49,625 --> 00:25:52,958
Was haben Liebende einander gesagt,
34
00:25:53,708 --> 00:25:55,583
hier in diesem Bett?
35
00:25:57,583 --> 00:25:59,958
Sie sagen immer dieselben Dinge.
36
00:26:02,958 --> 00:26:04,500
Zum Glück
37
00:26:06,083 --> 00:26:07,916
gibt es Schriftsteller,
38
00:26:09,125 --> 00:26:12,291
die die Eintönigkeit ihrer Worte abwandeln.
39
00:26:15,208 --> 00:26:21,333
Ich kann den Duft von allen riechen,
die je hier geschlafen haben.
40
00:26:22,875 --> 00:26:24,375
Und du?"
41
00:26:26,458 --> 00:26:28,083
Und du?
42
00:26:30,583 --> 00:26:32,416
Kannst du ihn riechen?
43
00:26:33,625 --> 00:26:35,083
Was riechen?
44
00:26:35,583 --> 00:26:38,208
Den Duft vergangener Liebschaften.
45
00:27:01,083 --> 00:27:03,333
Darf ich mich in Sie verlieben?
46
00:27:07,208 --> 00:27:09,250
Ich könnte dich auch lieben.
47
00:27:11,583 --> 00:27:14,333
Wenn ich mir nur beweisen könnte,
48
00:27:15,291 --> 00:27:17,125
dass ich keine Männer mag.
49
00:27:20,083 --> 00:27:21,916
Du kannst alles haben,
50
00:27:24,333 --> 00:27:26,875
ohne überhaupt zu fragen.
51
00:27:28,625 --> 00:27:31,000
Alle würden sich für dich freuen.
52
00:27:34,500 --> 00:27:36,333
Du glaubst mir nicht.
53
00:27:37,875 --> 00:27:39,625
Probiere es einfach aus.
54
00:27:42,666 --> 00:27:45,041
Schönheit ist wie der Krieg.
55
00:27:47,958 --> 00:27:50,125
Sie öffnet Türen.
56
00:34:29,750 --> 00:34:31,291
Guten Abend.
57
00:34:37,625 --> 00:34:40,541
Sie müssen mir für heute Morgen vergeben.
58
00:34:41,875 --> 00:34:44,875
Ich war so geknickt,
ich vergaß mich vorzustellen.
59
00:34:45,041 --> 00:34:47,833
Stimmt. Ich heiße Parthenope.
60
00:34:48,916 --> 00:34:50,916
John Cheever.
61
00:34:56,625 --> 00:34:59,416
Ich habe alle Geschichten
von Ihnen gelesen.
62
00:35:01,000 --> 00:35:03,541
Das Leben ist voller Missgeschicke.
63
00:35:04,125 --> 00:35:05,750
Was machen Sie jetzt?
64
00:35:06,125 --> 00:35:07,833
Das Übliche.
65
00:35:08,000 --> 00:35:11,583
Ich gehe auf einen langen,
traurigen Spaziergang.
66
00:35:12,625 --> 00:35:14,708
Darf ich mitkommen?
67
00:35:17,500 --> 00:35:18,583
Nein.
68
00:35:18,750 --> 00:35:20,416
Warum nicht?
69
00:35:20,875 --> 00:35:24,458
Weil ich Ihnen nicht eine Minute
Ihrer Jugend stehlen will.
70
01:21:11,208 --> 01:21:13,791
GEMEINSAM SIEGEN WIR
71
02:09:52,500 --> 02:09:57,000
FÜR LUCA
71
02:09:58,305 --> 02:10:58,825