"Pati" Episode #2.3
ID | 13182746 |
---|---|
Movie Name | "Pati" Episode #2.3 |
Release Name | webrip hmax |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Polish |
IMDB ID | 37455962 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Zareklamuj swój produkt lub firmę.
Skontaktuj się z www.OpenSubtitles.org
2
00:00:15,680 --> 00:00:19,200
Uwaga! Z wózkiem idziemy. Gotowa?
3
00:00:23,200 --> 00:00:25,320
- Ostrożnie.
- Dobra, dobra.
4
00:00:53,440 --> 00:00:55,400
Kurde, tracimy ją. Rozcinaj.
5
00:00:55,640 --> 00:00:58,560
- Defibrylacja. 120.
- Jest.
6
00:00:59,760 --> 00:01:01,080
- Odsuń się.
- Strzał.
7
00:01:01,320 --> 00:01:02,640
Reanimuj.
8
00:01:02,880 --> 00:01:05,560
Raz, dwa, trzy, cztery,
pięć, sześć, siedem,
9
00:01:05,800 --> 00:01:07,440
osiem, dziewięć, dziesięć.
10
00:01:07,680 --> 00:01:10,480
Raz, dwa, trzy,
cztery, pięć, sześć, siedem...
11
00:02:52,400 --> 00:02:54,600
POLICJANT, PO ANGIELSKU: Wysiadaj.
12
00:02:57,800 --> 00:03:00,240
- Trzymaj ręce na widoku.
- Ok.
13
00:03:00,480 --> 00:03:01,880
Oprzyj się o samochód.
14
00:03:17,160 --> 00:03:18,240
Angielski?
15
00:03:19,600 --> 00:03:20,840
Tak.
16
00:03:21,080 --> 00:03:24,440
Komisarz Per Olsson. Skąd jedziesz?
17
00:03:27,320 --> 00:03:28,320
Z północy.
18
00:03:32,600 --> 00:03:33,840
Masz dokumenty?
19
00:03:35,080 --> 00:03:36,560
Tak, w aucie.
20
00:03:39,560 --> 00:03:40,560
Ok.
21
00:03:52,200 --> 00:03:55,120
- Możemy zajrzeć do środka?
- Jasne.
22
00:04:48,600 --> 00:04:49,760
Co się stało?
23
00:04:53,640 --> 00:04:56,840
Skała spadła z góry w Norwegii i...
24
00:04:57,080 --> 00:04:58,240
No wie pan.
25
00:05:11,000 --> 00:05:12,200
Miłej podróży.
26
00:05:13,120 --> 00:05:14,120
Ok, dziękuję.
27
00:05:24,960 --> 00:05:28,160
Lena wyprowadza się
w ciągu jednego dnia...
28
00:05:29,240 --> 00:05:33,440
a Pati zostaje napadnięta.
Czy ja o czymś nie wiem, pani Mariolu?
29
00:05:35,480 --> 00:05:37,600
Przedwczoraj u Leny była siostra.
30
00:05:37,840 --> 00:05:40,400
- Jaka siostra?
- Sylwia.
31
00:05:41,440 --> 00:05:45,160
I dwóch facetów. Sztaba i Danił.
I opijali koniec nadzoru.
32
00:05:45,400 --> 00:05:46,680
No i przyszła Pati...
33
00:05:46,920 --> 00:05:50,120
I zrobiła się awantura,
bo one mają ze sobą kosę.
34
00:05:50,360 --> 00:05:51,560
O co poszło?
35
00:05:55,040 --> 00:05:59,000
Sylwia powiedziała o dziecku
w samochodzie. Że Pati je zabiła.
36
00:05:59,240 --> 00:06:01,160
Pati ją uderzyła. No i poszło.
37
00:06:04,240 --> 00:06:06,120
Wiedziała pani o tym dziecku?
38
00:06:09,520 --> 00:06:13,000
Dzień dobry, pani kurator.
39
00:06:13,800 --> 00:06:18,200
To pani znalazła Patrycję Cichy
w mieszkaniu i wezwała karetkę, tak?
40
00:06:18,440 --> 00:06:20,440
Tak. Znaczy nie.
41
00:06:20,680 --> 00:06:24,560
Jak ja weszłam do mieszkania,
to podjechała od razu karetka.
42
00:06:24,800 --> 00:06:28,640
- Nie musiałam do nikogo dzwonić.
- A co, wezwał ją ktoś inny?
43
00:06:28,880 --> 00:06:30,560
Z tego wynika, że tak.
44
00:06:31,680 --> 00:06:33,320
Zostawię państwa.
45
00:06:34,040 --> 00:06:36,040
A, pani Mariolu.
46
00:06:36,280 --> 00:06:38,640
Lena nie ma siostry. Jest jedynaczką.
47
00:06:43,600 --> 00:06:44,600
Policja!
48
00:06:47,800 --> 00:06:49,320
Stój!
49
00:06:49,560 --> 00:06:50,880
Autem! Autem! Autem!
50
00:07:17,960 --> 00:07:21,640
Gdzie byłeś wczoraj
między dwudziestą a dwudziestą drugą?
51
00:07:22,800 --> 00:07:23,920
Na mieście byłem.
52
00:07:25,680 --> 00:07:26,680
W barze.
53
00:07:30,200 --> 00:07:33,960
Coś ci podpowiem.
Ja dokładnie wiem, gdzie byłeś.
54
00:07:35,640 --> 00:07:38,360
Chcę tylko wiedzieć,
czy zamierzasz kłamać.
55
00:07:38,600 --> 00:07:40,720
Bo wtedy będziesz miał przejebane.
56
00:07:45,440 --> 00:07:47,760
- Na Legionów 12 byłem.
- Zgadza się.
57
00:07:48,600 --> 00:07:51,840
I o 21.17
zadzwoniłeś pod telefon alarmowy,
58
00:07:52,080 --> 00:07:55,400
żeby zgłosić
nieprzytomną kobietę spod ósemki, tak?
59
00:07:57,360 --> 00:07:58,640
- Ta.
- Z raną głowy.
60
00:08:00,200 --> 00:08:02,520
- Aha.
- Co robiłeś w tym mieszkaniu?
61
00:08:05,400 --> 00:08:07,240
Chciałem z nią tylko pogadać.
62
00:08:08,280 --> 00:08:09,960
Z tą kobietą z raną głowy?
63
00:08:12,400 --> 00:08:15,120
- No.
- Mów od początku.
64
00:08:47,440 --> 00:08:49,400
- Cześć.
- Cześć.
65
00:08:49,640 --> 00:08:52,360
- Wszystko w porządku?
- Tak, przepraszam.
66
00:08:54,480 --> 00:08:56,760
Chcesz się przespać w domu?
67
00:08:58,080 --> 00:08:59,880
Nie. Dziękuję.
68
00:09:01,800 --> 00:09:03,680
Chyba muszę wracać do Polski.
69
00:09:05,280 --> 00:09:07,440
- Teraz?
- Tak.
70
00:09:07,680 --> 00:09:09,200
Niestety teraz.
71
00:09:09,440 --> 00:09:11,880
To nie będziesz układał kafelków?
72
00:09:14,320 --> 00:09:16,120
Nie mogę.
73
00:09:17,800 --> 00:09:21,640
W porządku. W takim razie
jestem ci winna 12 tysięcy koron.
74
00:09:23,320 --> 00:09:24,600
A banki są zamknięte.
75
00:09:28,280 --> 00:09:29,360
To niedobrze.
76
00:09:31,480 --> 00:09:36,280
Chyba że weźmiesz przyczepę.
Mógłbyś ją sprzedać dwa razy drożej.
77
00:09:45,920 --> 00:09:49,080
- Dokumenty i umowa.
- Dziękuję.
78
00:09:52,480 --> 00:09:54,480
- To co...
- No to...
79
00:09:55,800 --> 00:09:58,480
- Do zobaczenia?
- Tak, mam taką nadzieję.
80
00:09:59,600 --> 00:10:01,040
I dziękuję za wszystko.
81
00:10:06,320 --> 00:10:07,320
Ok.
82
00:10:09,400 --> 00:10:11,440
- Trzymaj się.
- Ty też.
83
00:10:11,680 --> 00:10:13,320
- Dzięki, cześć.
- Ruszaj.
84
00:10:15,240 --> 00:10:17,520
- Miło było cię poznać.
- Ciebie też.
85
00:10:17,760 --> 00:10:19,560
- Cześć.
- Cześć.
86
00:11:03,840 --> 00:11:06,360
Abonent jest czasowo niedostępny.
87
00:11:20,640 --> 00:11:22,840
- Halo.
- Masz towar?
88
00:11:24,120 --> 00:11:27,880
- Jaki towar? Twoje kafelki z przeceny?
- Gdzie ty jesteś?
89
00:11:28,120 --> 00:11:32,280
A gdzie mam być? Siedzę
w szwedzkim kryminale. Wystawiłeś mnie.
90
00:11:32,520 --> 00:11:34,960
Kurwa, nie wygłupiaj się!
Musisz oddać towar!
91
00:11:35,200 --> 00:11:38,400
Nic nie muszę.
Jak mi zapłacisz hajs, to ci oddam.
92
00:11:38,640 --> 00:11:39,720
Masz go ze sobą?
93
00:11:39,960 --> 00:11:43,480
Tak. Mam twój towar.
Wiozę go przez granicę.
94
00:11:43,720 --> 00:11:47,120
- Jaką granicę?
- Dobra, bo ja się spieszę na prom.
95
00:11:47,360 --> 00:11:50,480
- Jaki, kurwa, prom?!
- Do Gdyni, kurwa, a jaki?
96
00:11:50,720 --> 00:11:54,560
- Kris! Kris, posłuchaj...
- Zadzwonię później.
97
00:11:58,120 --> 00:12:00,840
Lars nie będzie z nas zadowolony.
98
00:12:03,520 --> 00:12:06,160
Teraz ogarnia swoje sprawy
w Sztokholmie.
99
00:12:06,400 --> 00:12:09,680
Mamy kilka dni, żeby to ogarnąć.
100
00:12:10,520 --> 00:12:14,160
No co tak stoisz, kurwa?!
Jedziesz do Gdyni!
101
00:12:16,360 --> 00:12:17,440
Kurwa.
102
00:12:24,360 --> 00:12:26,640
Ma pani numer do tego jej chłopaka?
103
00:12:28,160 --> 00:12:29,440
Nie.
104
00:12:31,480 --> 00:12:32,680
Mam do pani prośbę.
105
00:12:34,760 --> 00:12:39,000
Mogłaby pani zebrać rzeczy Pati
i przechować je u siebie w pokoju?
106
00:12:39,240 --> 00:12:40,400
A dlaczego?
107
00:12:40,640 --> 00:12:44,040
Za kilka dni
wprowadzają się tutaj nowe lokatorki.
108
00:12:45,680 --> 00:12:48,040
A co z Pati, jak wyjdzie ze szpitala?
109
00:12:48,960 --> 00:12:52,760
Mam dla niej miejsce w ośrodku,
jeśli tylko będzie chciała.
110
00:15:01,240 --> 00:15:03,520
Co ty wyprawiasz, dziewczyno!?
111
00:15:03,760 --> 00:15:07,240
- Papierosa chcę zapalić, co.
- Chodź. Chodź!
112
00:15:07,480 --> 00:15:09,080
Dziękuję!
113
00:15:12,000 --> 00:15:14,880
- Powoli, powoli.
- No bez przesady już.
114
00:15:15,120 --> 00:15:18,320
Daj mi tego szluga. Na potem.
115
00:15:20,080 --> 00:15:22,520
Dlaczego pani postanowiła wyjść?
116
00:15:22,760 --> 00:15:26,480
Bo zobaczyłam wielkiego szluga,
mniej więcej pana wzrostu.
117
00:15:28,200 --> 00:15:29,840
Czyli ma pani halucynacje?
118
00:15:32,120 --> 00:15:35,160
A ten typ, tam w kaszkiecie,
jest prawdziwy?
119
00:15:37,440 --> 00:15:39,880
- Tak.
- No to nie mam.
120
00:15:42,000 --> 00:15:44,480
To jest inspektor Molenda.
121
00:15:44,720 --> 00:15:48,000
- Ja wiem. Znam typa.
- Nalega na krótką rozmowę.
122
00:15:48,240 --> 00:15:50,000
Dam radę. Dawaj go pan.
123
00:15:51,760 --> 00:15:53,880
Proszę bardzo, panie inspektorze.
124
00:15:54,120 --> 00:15:56,960
Dzień dobry, pani Patrycjo. Kopę lat.
125
00:15:57,200 --> 00:16:01,920
Powiem panu, że jak na pana patrzę,
to jestem od razu dychę młodsza, nie?
126
00:16:08,160 --> 00:16:10,640
Pamięta pani coś z ostatniego wieczoru?
127
00:16:10,880 --> 00:16:15,040
Niewiele. Weszłam do mieszkania
i w łeb od razu dostałam, tyle.
128
00:16:18,240 --> 00:16:19,240
Zna go pani?
129
00:16:21,200 --> 00:16:25,920
Mhm. To jest chłopak
mojej współlokatorki, Leny. Antek.
130
00:16:26,800 --> 00:16:30,600
- Rozmawiała z nim pani tego dnia?
- Nie, ale poprzedniego.
131
00:16:30,840 --> 00:16:33,640
- Pobiła go pani?
- O Jezu, od razu pobiła.
132
00:16:33,880 --> 00:16:36,600
Trójkąt mu zasadziłam
i trochę przydusiłam,
133
00:16:36,840 --> 00:16:38,760
bo myślałam, że mnie śledzi.
134
00:16:39,000 --> 00:16:40,320
Myśli pani, że to on?
135
00:16:40,560 --> 00:16:44,240
Zaczaił się na panią na klatce,
jak otwierała pani drzwi.
136
00:16:44,480 --> 00:16:48,280
Nie ma szans. Weszłam,
od razu zamkłam za sobą drzwi.
137
00:16:48,520 --> 00:16:51,400
- To ktoś w środku musiał być.
- "Zamknęłam".
138
00:16:51,640 --> 00:16:53,560
- Jest pani pewna?
- No raczej.
139
00:16:54,600 --> 00:16:58,640
- A z Leną pan rozmawiał?
- Nie, nie możemy jej namierzyć.
140
00:16:58,880 --> 00:17:01,760
Zniknęła także
Sylwia Gąsiorek i jej koledzy.
141
00:17:22,280 --> 00:17:23,280
Nie ma go tu.
142
00:17:48,680 --> 00:17:51,240
Abonent jest czasowo niedostępny.
143
00:18:11,240 --> 00:18:13,840
- Halo?
- Gadaj, ile chcesz?
144
00:18:15,760 --> 00:18:17,600
Dziesięć tysięcy euro.
145
00:18:17,840 --> 00:18:20,840
Kurwa, to nie jest warte nawet połowy!
146
00:18:21,080 --> 00:18:24,400
No to jak nie jest warte,
to po co dzwonisz?
147
00:18:24,640 --> 00:18:26,440
Nie wiesz, z kim zadzierasz.
148
00:18:27,360 --> 00:18:29,840
Wiem, że przez ciebie prawie zginąłem.
149
00:18:30,080 --> 00:18:32,800
A później mnie
psy z narkotykowego zatrzymały,
150
00:18:33,040 --> 00:18:35,720
więc albo płacisz,
albo nie dzwoń. Na razie.
151
00:19:38,400 --> 00:19:40,600
Była u mnie trzy dni temu.
152
00:19:40,840 --> 00:19:44,520
Miała pretensje,
dlaczego nie powiedziałam, że masz syna.
153
00:19:46,760 --> 00:19:50,640
Przez tyle lat nie miałeś okazji,
żeby jej o tym powiedzieć?
154
00:19:54,480 --> 00:19:57,000
No co? Nie masz adresu,
155
00:19:57,240 --> 00:19:59,400
- nie wiesz, gdzie mieszka?
- Nie.
156
00:19:59,640 --> 00:20:03,960
To powiedz mi, o czym wy gadacie
przez te telefony całymi godzinami?
157
00:20:04,200 --> 00:20:06,280
Właśnie.
158
00:20:13,640 --> 00:20:14,640
Pati.
159
00:20:16,360 --> 00:20:18,080
No weź odbierz!
160
00:20:21,920 --> 00:20:24,040
Halo? Cześć, Pati. Cześć, myszko.
161
00:20:30,640 --> 00:20:31,920
A Pati gdzie jest?
162
00:20:45,680 --> 00:20:46,720
Hejka.
163
00:20:46,960 --> 00:20:50,840
Co się tam w tej framudze
tak czaisz jak szakal? Chodź tu.
164
00:20:51,080 --> 00:20:52,360
A myślałam, że śpisz.
165
00:20:53,640 --> 00:20:56,480
Spieszę się na terapię,
ale Alina dzwoniła,
166
00:20:56,720 --> 00:20:59,360
że się obudziłaś
i że cię przenieśli tutaj.
167
00:20:59,920 --> 00:21:01,280
Dobrze się czujesz?
168
00:21:01,920 --> 00:21:05,720
Trochę słyszę cię jak spod wody.
Jakby mi sufit na łeb spadł.
169
00:21:05,960 --> 00:21:07,920
Ale dobrze.
170
00:21:08,160 --> 00:21:11,320
Przyniosłam ci rzeczy,
żebyś miała jak stąd wyjść.
171
00:21:11,560 --> 00:21:15,760
- Fajnie. Ty, wzięłaś mi szlugi?
- Nie.
172
00:21:18,080 --> 00:21:20,920
Ale jeszcze mam telefon.
173
00:21:21,160 --> 00:21:23,800
Bo Krystian dzwonił.
To jest twój chłopak?
174
00:21:26,120 --> 00:21:27,920
Nie wiem, czy jeszcze długo.
175
00:21:28,960 --> 00:21:32,440
Nieważne. Powiedz mi, jak w chacie?
Młoda się odzywała?
176
00:21:32,680 --> 00:21:33,760
Nie.
177
00:21:37,040 --> 00:21:40,520
To może zadzwoń do niego.
Myślę, że się niepokoi.
178
00:21:40,760 --> 00:21:44,080
Co się uczepiłaś Krystiana?
Zadzwonię, jak będzie czas.
179
00:21:45,720 --> 00:21:48,280
Wyluzuj majty, ty.
180
00:21:51,080 --> 00:21:53,360
- Masz ciepłe ręce.
- No.
181
00:21:54,600 --> 00:21:55,720
Tak się cieszę.
182
00:21:57,280 --> 00:21:58,280
Dobra, ja pędzę.
183
00:21:58,520 --> 00:22:01,200
- Fajnie, że wpadłaś.
- Jutro przyjdę.
184
00:22:01,440 --> 00:22:03,960
- Przyniosę owoce i papierosy.
- Dzięki.
185
00:22:04,200 --> 00:22:05,320
- Pa.
- Pa.
186
00:22:06,440 --> 00:22:08,280
Powodzenia na terapii.
187
00:22:36,520 --> 00:22:40,760
Dzień dobry. Przepraszam.
Ja w odwiedziny do Patrycji Cichy.
188
00:22:41,000 --> 00:22:42,920
- A pan jest kto?
- Narzeczony.
189
00:22:45,200 --> 00:22:46,880
Proszę chwileczkę zaczekać.
190
00:23:00,880 --> 00:23:03,920
- Nie przyjmie pana.
- Jak to?
191
00:23:04,160 --> 00:23:08,040
Powiedziała, że nie chce pana widzieć.
Odezwie się, jak wyjdzie.
192
00:23:09,120 --> 00:23:10,840
Ale dlaczego? Nie rozumiem.
193
00:23:11,080 --> 00:23:14,160
To już chyba pan
najlepiej powinien to wiedzieć.
194
00:23:14,400 --> 00:23:19,120
- Na chwilę chcę wejść, naprawdę.
- Nie zakłócamy spokoju pacjentów, tak?
195
00:23:22,040 --> 00:23:23,160
Krystian?
196
00:23:24,400 --> 00:23:28,080
Chyba ma się coraz lepiej,
bo pytała, czy mam przy sobie fajki.
197
00:23:32,520 --> 00:23:36,520
Podobno w ogóle jak się obudziła,
to poszła na szluga od razu.
198
00:23:38,760 --> 00:23:40,240
A mówią, kiedy wyjdzie?
199
00:23:41,840 --> 00:23:43,040
Nie.
200
00:23:43,280 --> 00:23:46,160
Tylko jak wyjdzie,
to nie może do nas wrócić,
201
00:23:46,400 --> 00:23:48,800
bo miała pokój tylko na dwa tygodnie.
202
00:23:53,520 --> 00:23:56,520
Nie wiedziałem, że tam mieszka w...
203
00:23:57,800 --> 00:23:58,800
W tym Caritasie.
204
00:24:07,960 --> 00:24:10,880
- Ja muszę iść, bo mam terapię.
- Tak, pewnie.
205
00:24:11,120 --> 00:24:12,880
Dziękuję ci, że zadzwoniłaś.
206
00:24:13,120 --> 00:24:16,800
- Tu masz mój numer telefonu, jakby co.
- Dziękuję ci.
207
00:24:21,400 --> 00:24:22,400
I wiesz co?
208
00:24:26,840 --> 00:24:28,120
Pozdrów ją ode mnie.
209
00:24:33,120 --> 00:24:34,120
Powiedz, że...
210
00:24:35,640 --> 00:24:37,120
Że czekam.
211
00:24:38,560 --> 00:24:39,600
Dzięki.
212
00:25:15,360 --> 00:25:16,680
Dzień dobry.
213
00:25:19,240 --> 00:25:22,160
Przepraszam,
ja byłem wczoraj u Patrycji.
214
00:25:23,560 --> 00:25:26,160
- Jestem jej chłopakiem.
- Pamiętam.
215
00:25:27,160 --> 00:25:30,760
Tak. Miałbym prośbę.
Mogłaby pani jej to przekazać?
216
00:25:31,640 --> 00:25:32,960
A to jest dla pani.
217
00:25:36,200 --> 00:25:38,480
Oho. Zaczyna się robić dziwnie.
218
00:25:42,400 --> 00:25:45,640
Ja chciałbym,
żeby po prostu pani jej powiedziała,
219
00:25:45,880 --> 00:25:48,120
że bardzo chcę się z nią spotkać.
220
00:25:48,360 --> 00:25:52,320
- Muszę jej powiedzieć coś ważnego.
- Ona nie chce pana słuchać.
221
00:25:55,080 --> 00:25:58,200
Wiem, dlatego proszę panią o przysługę.
222
00:26:01,880 --> 00:26:04,160
Długo będziecie mnie tak tu trzymać?
223
00:26:04,400 --> 00:26:06,440
Lekarzem nie jestem.
224
00:26:06,680 --> 00:26:09,640
Chyba masz dużo szczęścia,
że nie jesteś warzywem.
225
00:26:09,880 --> 00:26:14,040
- Super. Moje życie to pasmo szczęścia.
- Nie marudź.
226
00:26:14,280 --> 00:26:15,600
Trzeba brać, co dają.
227
00:26:23,400 --> 00:26:25,400
Dobra, powietrz się tu jeszcze.
228
00:26:25,640 --> 00:26:28,520
Ja coś załatwię
i zaraz po ciebie wrócę, tak?
229
00:26:31,880 --> 00:26:33,360
Hej.
230
00:26:39,600 --> 00:26:40,600
Jak się czujesz?
231
00:26:42,960 --> 00:26:44,320
Srak.
232
00:26:46,920 --> 00:26:47,920
Słuchaj...
233
00:26:49,520 --> 00:26:53,040
Ja chciałem bardzo cię przeprosić
za całą tą sytuację.
234
00:26:54,880 --> 00:26:57,480
Za to, że nie powiedziałem ci o dziecku.
235
00:26:57,720 --> 00:27:02,480
- Nigdy nie było dobrego momentu...
- A co, teraz jest dobry moment?
236
00:27:02,720 --> 00:27:05,840
- To było 10 lat temu.
- I to jest usprawiedliwienie?
237
00:27:06,080 --> 00:27:09,560
- Wybielasz się. Kurwa, przedawniło się?
- Nie, proszę cię.
238
00:27:09,800 --> 00:27:11,720
Spierdalaj mi z tymi kwiatami.
239
00:27:11,960 --> 00:27:13,840
Pati. Proszę cię, naprawdę.
240
00:27:16,040 --> 00:27:20,400
Ogarnę to. Znajdę mieszkanie.
Mam plan. Proszę cię, słyszysz?
241
00:27:20,640 --> 00:27:23,080
Daj mi spokój i idź stąd, proszę cię.
242
00:27:25,920 --> 00:27:26,920
Pati!
243
00:27:30,360 --> 00:27:31,480
Proszę cię!
244
00:27:34,400 --> 00:27:38,760
- I ty tam zanęciłeś coś w ogóle?
- Tak, zarzuciłem troszkę, wiesz?
245
00:27:40,920 --> 00:27:44,120
- Tutaj nie ma ryb. Tam trzeba iść.
- Jaca!
246
00:27:44,360 --> 00:27:46,920
- Cześć, chłopie.
- Irek?
247
00:27:47,160 --> 00:27:49,360
Cześć, brachu, co u ciebie słychać?
248
00:27:49,600 --> 00:27:52,200
No co u mnie? No co, stara bieda, no.
249
00:27:52,440 --> 00:27:56,040
- A ty co, cały czas tam w tej...
- Szwecja cały czas, no.
250
00:27:56,280 --> 00:28:00,720
- Ale co, wróciłeś na dłużej czy...
- Nie wiem. Rozglądam się cały czas.
251
00:28:01,680 --> 00:28:05,000
Nie wiadomo, co robić.
Krystiana w Szwecji widziałem.
252
00:28:05,240 --> 00:28:07,480
- No.
- Też wracał jakoś chyba, nie?
253
00:28:07,720 --> 00:28:11,000
Tak. On teraz,
Wiesia mi mówiła, strasznie zajęty jest.
254
00:28:12,480 --> 00:28:14,120
- Co ty mówisz?
- No.
255
00:28:14,360 --> 00:28:18,440
- A co, że robota jakaś?
- Znasz Pati?
256
00:28:19,520 --> 00:28:22,680
Pati? Nie wiem, coś ze szkoły chyba, no.
257
00:28:22,920 --> 00:28:25,240
Ona teraz w szpitalu wylądowała.
258
00:28:25,480 --> 00:28:28,000
Co ty mówisz? W którym?
259
00:28:28,240 --> 00:28:30,800
- Chciałeś ją odwiedzić?
- Nie. Tak pytam.
260
00:28:31,040 --> 00:28:34,120
Czekaj, wezmę browarka.
Se siądziemy chwilę, nie?
261
00:28:46,040 --> 00:28:49,640
- Cześć, stary.
- Cześć, Jaca. Co tam słychać?
262
00:28:49,880 --> 00:28:53,480
Słuchaj,
Irek wypytuje o ciebie na mieście.
263
00:28:53,720 --> 00:28:56,240
I jeszcze Pati
chciał w szpitalu odwiedzać.
264
00:28:56,480 --> 00:28:59,960
- Pomyślałem, że chciałbyś wiedzieć.
- Dziękuję ci bardzo.
265
00:29:00,200 --> 00:29:03,400
Daj znać, gdyby się tam kręcił
albo się odzywał. Dzięki.
266
00:29:03,640 --> 00:29:05,000
- Nie ma sprawy.
- Pa.
267
00:29:24,000 --> 00:29:25,600
Kurwa, no.
268
00:29:46,640 --> 00:29:49,240
Cieszę się,
że się lepiej czujesz.
269
00:29:51,120 --> 00:29:52,680
No, ja też.
270
00:29:54,800 --> 00:29:58,160
Zadzwoniłam do twojej siostry
zaraz po wypadku.
271
00:29:58,400 --> 00:30:02,080
Powiedziała, że musi zdać
ważny egzamin na uniwersytecie,
272
00:30:02,320 --> 00:30:04,880
ale że ma już bilet na samolot.
273
00:30:05,120 --> 00:30:06,360
Będzie za trzy dni.
274
00:30:10,600 --> 00:30:13,920
Pani musi się wpierdalać buciorami
w nieswoje życie?
275
00:30:14,160 --> 00:30:15,520
Nie umie pani inaczej.
276
00:30:16,760 --> 00:30:18,760
Ktoś panią o to prosił w ogóle?
277
00:30:19,640 --> 00:30:22,280
Dlaczego się odcinasz
od swoich bliskich?
278
00:30:23,560 --> 00:30:25,080
Mogłaś się nie obudzić.
279
00:30:25,880 --> 00:30:29,360
Potraktuj to jak prezent. Drugą szansę.
280
00:30:30,640 --> 00:30:31,880
No. Dzięki.
281
00:30:36,880 --> 00:30:39,920
Poprosiłam Mariolę,
żeby spakowała twoje rzeczy,
282
00:30:40,160 --> 00:30:42,400
bo od jutra już są nowe lokatorki.
283
00:30:43,400 --> 00:30:47,800
Ale trzymam dla ciebie miejsce
w ośrodku, jeżeli nie masz dokąd iść.
284
00:30:56,080 --> 00:30:58,240
- A to?
- Jednorazowa kaucja.
285
00:30:58,480 --> 00:31:01,040
- To jest sześć razy ten czynsz?
- Zgadza się.
286
00:31:01,280 --> 00:31:05,440
Nie ma pan zaświadczenia o pracy.
Tak to by była równowartość jednego.
287
00:31:06,560 --> 00:31:07,680
No nic, wie pan...
288
00:31:50,800 --> 00:31:53,320
Przydałoby się to trochę ogarnąć tutaj.
289
00:31:53,560 --> 00:31:56,480
Rób, co chcesz,
tylko nie pal meblami w piecu.
290
00:31:58,080 --> 00:31:59,240
Ok.
291
00:32:14,360 --> 00:32:15,600
No dobra.
292
00:32:18,640 --> 00:32:21,160
- Co to jest?
- Dowód. Do umowy.
293
00:32:21,400 --> 00:32:25,000
Umowa jest taka,
że płacisz mi osiem paczek miesięcznie.
294
00:32:25,240 --> 00:32:26,760
Z góry.
295
00:32:28,080 --> 00:32:30,560
No siema. Masz mieszkanie?
296
00:32:31,480 --> 00:32:32,600
Mam.
297
00:32:33,920 --> 00:32:35,360
Jutro stąd wychodzę.
298
00:32:38,040 --> 00:32:41,200
No dobra, to super. To co, to...
299
00:32:41,440 --> 00:32:42,960
Może przyjadę po ciebie?
300
00:32:44,600 --> 00:32:46,360
No to na razie.
301
00:32:46,600 --> 00:32:48,000
Pa. Hej.
302
00:33:25,920 --> 00:33:27,000
Wypuścili cię już.
303
00:33:27,920 --> 00:33:31,120
No, to na szczęście szpital,
a nie więzienie, nie?
304
00:33:36,160 --> 00:33:38,280
A jak się czujesz?
305
00:33:38,520 --> 00:33:41,560
Tak jak wyglądam.
Przyjechaliśmy po rzeczy. Dasz?
306
00:33:41,800 --> 00:33:43,000
Krystian ci pomoże.
307
00:34:06,440 --> 00:34:07,800
No a ty jak się masz?
308
00:34:09,840 --> 00:34:13,480
- Młoda się odzywała?
- Nie.
309
00:34:14,800 --> 00:34:18,720
- A gdzie teraz będziesz mieszkać?
- Gdzie będziemy mieszkać?
310
00:34:18,960 --> 00:34:23,360
No, w Gdyni. Na Lindego. 10 chyba.
311
00:34:23,600 --> 00:34:24,600
No.
312
00:34:26,360 --> 00:34:30,120
- A może zostaniecie na herbatę?
- Nie. Będziemy jechać.
313
00:34:34,480 --> 00:34:36,200
Zadzwonię, jak się ogarnę.
314
00:35:12,520 --> 00:35:14,440
Długo to musisz nosić jeszcze?
315
00:35:20,840 --> 00:35:22,720
Już nic nie muszę. Weź.
316
00:35:36,800 --> 00:35:37,920
To tutaj.
317
00:36:23,360 --> 00:36:24,640
Położę te rzeczy tam.
318
00:36:34,240 --> 00:36:36,640
Ogarnie się tutaj trochę i będzie ok.
319
00:36:54,320 --> 00:36:58,240
Tu tylko jakiś może dywan skombinuję,
żeby tak łyso nie było.
320
00:37:03,440 --> 00:37:05,080
Przynieś tu mój plecak.
321
00:37:07,760 --> 00:37:09,360
Będę tutaj dzisiaj spała.
322
00:37:12,000 --> 00:37:13,720
A to możemy tu spać.
323
00:37:22,040 --> 00:37:24,200
To ja będę spał tutaj. Ty idź tam.
324
00:38:50,000 --> 00:38:52,200
Opracowanie: Karolina Woicka
324
00:38:53,305 --> 00:39:53,457
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm