"Pati" Episode #2.3

ID13182746
Movie Name"Pati" Episode #2.3
Release Namewebrip hmax
Year2025
Kindtv
LanguagePolish
IMDB ID37455962
Formatsrt
Download ZIP
Download Pati.S02E03.srt
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Zareklamuj swój produkt lub firmę. Skontaktuj się z www.OpenSubtitles.org 2 00:00:15,680 --> 00:00:19,200 Uwaga! Z wózkiem idziemy. Gotowa? 3 00:00:23,200 --> 00:00:25,320 - Ostrożnie. - Dobra, dobra. 4 00:00:53,440 --> 00:00:55,400 Kurde, tracimy ją. Rozcinaj. 5 00:00:55,640 --> 00:00:58,560 - Defibrylacja. 120. - Jest. 6 00:00:59,760 --> 00:01:01,080 - Odsuń się. - Strzał. 7 00:01:01,320 --> 00:01:02,640 Reanimuj. 8 00:01:02,880 --> 00:01:05,560 Raz, dwa, trzy, cztery, pięć, sześć, siedem, 9 00:01:05,800 --> 00:01:07,440 osiem, dziewięć, dziesięć. 10 00:01:07,680 --> 00:01:10,480 Raz, dwa, trzy, cztery, pięć, sześć, siedem... 11 00:02:52,400 --> 00:02:54,600 POLICJANT, PO ANGIELSKU: Wysiadaj. 12 00:02:57,800 --> 00:03:00,240 - Trzymaj ręce na widoku. - Ok. 13 00:03:00,480 --> 00:03:01,880 Oprzyj się o samochód. 14 00:03:17,160 --> 00:03:18,240 Angielski? 15 00:03:19,600 --> 00:03:20,840 Tak. 16 00:03:21,080 --> 00:03:24,440 Komisarz Per Olsson. Skąd jedziesz? 17 00:03:27,320 --> 00:03:28,320 Z północy. 18 00:03:32,600 --> 00:03:33,840 Masz dokumenty? 19 00:03:35,080 --> 00:03:36,560 Tak, w aucie. 20 00:03:39,560 --> 00:03:40,560 Ok. 21 00:03:52,200 --> 00:03:55,120 - Możemy zajrzeć do środka? - Jasne. 22 00:04:48,600 --> 00:04:49,760 Co się stało? 23 00:04:53,640 --> 00:04:56,840 Skała spadła z góry w Norwegii i... 24 00:04:57,080 --> 00:04:58,240 No wie pan. 25 00:05:11,000 --> 00:05:12,200 Miłej podróży. 26 00:05:13,120 --> 00:05:14,120 Ok, dziękuję. 27 00:05:24,960 --> 00:05:28,160 Lena wyprowadza się w ciągu jednego dnia... 28 00:05:29,240 --> 00:05:33,440 a Pati zostaje napadnięta. Czy ja o czymś nie wiem, pani Mariolu? 29 00:05:35,480 --> 00:05:37,600 Przedwczoraj u Leny była siostra. 30 00:05:37,840 --> 00:05:40,400 - Jaka siostra? - Sylwia. 31 00:05:41,440 --> 00:05:45,160 I dwóch facetów. Sztaba i Danił. I opijali koniec nadzoru. 32 00:05:45,400 --> 00:05:46,680 No i przyszła Pati... 33 00:05:46,920 --> 00:05:50,120 I zrobiła się awantura, bo one mają ze sobą kosę. 34 00:05:50,360 --> 00:05:51,560 O co poszło? 35 00:05:55,040 --> 00:05:59,000 Sylwia powiedziała o dziecku w samochodzie. Że Pati je zabiła. 36 00:05:59,240 --> 00:06:01,160 Pati ją uderzyła. No i poszło. 37 00:06:04,240 --> 00:06:06,120 Wiedziała pani o tym dziecku? 38 00:06:09,520 --> 00:06:13,000 Dzień dobry, pani kurator. 39 00:06:13,800 --> 00:06:18,200 To pani znalazła Patrycję Cichy w mieszkaniu i wezwała karetkę, tak? 40 00:06:18,440 --> 00:06:20,440 Tak. Znaczy nie. 41 00:06:20,680 --> 00:06:24,560 Jak ja weszłam do mieszkania, to podjechała od razu karetka. 42 00:06:24,800 --> 00:06:28,640 - Nie musiałam do nikogo dzwonić. - A co, wezwał ją ktoś inny? 43 00:06:28,880 --> 00:06:30,560 Z tego wynika, że tak. 44 00:06:31,680 --> 00:06:33,320 Zostawię państwa. 45 00:06:34,040 --> 00:06:36,040 A, pani Mariolu. 46 00:06:36,280 --> 00:06:38,640 Lena nie ma siostry. Jest jedynaczką. 47 00:06:43,600 --> 00:06:44,600 Policja! 48 00:06:47,800 --> 00:06:49,320 Stój! 49 00:06:49,560 --> 00:06:50,880 Autem! Autem! Autem! 50 00:07:17,960 --> 00:07:21,640 Gdzie byłeś wczoraj między dwudziestą a dwudziestą drugą? 51 00:07:22,800 --> 00:07:23,920 Na mieście byłem. 52 00:07:25,680 --> 00:07:26,680 W barze. 53 00:07:30,200 --> 00:07:33,960 Coś ci podpowiem. Ja dokładnie wiem, gdzie byłeś. 54 00:07:35,640 --> 00:07:38,360 Chcę tylko wiedzieć, czy zamierzasz kłamać. 55 00:07:38,600 --> 00:07:40,720 Bo wtedy będziesz miał przejebane. 56 00:07:45,440 --> 00:07:47,760 - Na Legionów 12 byłem. - Zgadza się. 57 00:07:48,600 --> 00:07:51,840 I o 21.17 zadzwoniłeś pod telefon alarmowy, 58 00:07:52,080 --> 00:07:55,400 żeby zgłosić nieprzytomną kobietę spod ósemki, tak? 59 00:07:57,360 --> 00:07:58,640 - Ta. - Z raną głowy. 60 00:08:00,200 --> 00:08:02,520 - Aha. - Co robiłeś w tym mieszkaniu? 61 00:08:05,400 --> 00:08:07,240 Chciałem z nią tylko pogadać. 62 00:08:08,280 --> 00:08:09,960 Z tą kobietą z raną głowy? 63 00:08:12,400 --> 00:08:15,120 - No. - Mów od początku. 64 00:08:47,440 --> 00:08:49,400 - Cześć. - Cześć. 65 00:08:49,640 --> 00:08:52,360 - Wszystko w porządku? - Tak, przepraszam. 66 00:08:54,480 --> 00:08:56,760 Chcesz się przespać w domu? 67 00:08:58,080 --> 00:08:59,880 Nie. Dziękuję. 68 00:09:01,800 --> 00:09:03,680 Chyba muszę wracać do Polski. 69 00:09:05,280 --> 00:09:07,440 - Teraz? - Tak. 70 00:09:07,680 --> 00:09:09,200 Niestety teraz. 71 00:09:09,440 --> 00:09:11,880 To nie będziesz układał kafelków? 72 00:09:14,320 --> 00:09:16,120 Nie mogę. 73 00:09:17,800 --> 00:09:21,640 W porządku. W takim razie jestem ci winna 12 tysięcy koron. 74 00:09:23,320 --> 00:09:24,600 A banki są zamknięte. 75 00:09:28,280 --> 00:09:29,360 To niedobrze. 76 00:09:31,480 --> 00:09:36,280 Chyba że weźmiesz przyczepę. Mógłbyś ją sprzedać dwa razy drożej. 77 00:09:45,920 --> 00:09:49,080 - Dokumenty i umowa. - Dziękuję. 78 00:09:52,480 --> 00:09:54,480 - To co... - No to... 79 00:09:55,800 --> 00:09:58,480 - Do zobaczenia? - Tak, mam taką nadzieję. 80 00:09:59,600 --> 00:10:01,040 I dziękuję za wszystko. 81 00:10:06,320 --> 00:10:07,320 Ok. 82 00:10:09,400 --> 00:10:11,440 - Trzymaj się. - Ty też. 83 00:10:11,680 --> 00:10:13,320 - Dzięki, cześć. - Ruszaj. 84 00:10:15,240 --> 00:10:17,520 - Miło było cię poznać. - Ciebie też. 85 00:10:17,760 --> 00:10:19,560 - Cześć. - Cześć. 86 00:11:03,840 --> 00:11:06,360 Abonent jest czasowo niedostępny. 87 00:11:20,640 --> 00:11:22,840 - Halo. - Masz towar? 88 00:11:24,120 --> 00:11:27,880 - Jaki towar? Twoje kafelki z przeceny? - Gdzie ty jesteś? 89 00:11:28,120 --> 00:11:32,280 A gdzie mam być? Siedzę w szwedzkim kryminale. Wystawiłeś mnie. 90 00:11:32,520 --> 00:11:34,960 Kurwa, nie wygłupiaj się! Musisz oddać towar! 91 00:11:35,200 --> 00:11:38,400 Nic nie muszę. Jak mi zapłacisz hajs, to ci oddam. 92 00:11:38,640 --> 00:11:39,720 Masz go ze sobą? 93 00:11:39,960 --> 00:11:43,480 Tak. Mam twój towar. Wiozę go przez granicę. 94 00:11:43,720 --> 00:11:47,120 - Jaką granicę? - Dobra, bo ja się spieszę na prom. 95 00:11:47,360 --> 00:11:50,480 - Jaki, kurwa, prom?! - Do Gdyni, kurwa, a jaki? 96 00:11:50,720 --> 00:11:54,560 - Kris! Kris, posłuchaj... - Zadzwonię później. 97 00:11:58,120 --> 00:12:00,840 Lars nie będzie z nas zadowolony. 98 00:12:03,520 --> 00:12:06,160 Teraz ogarnia swoje sprawy w Sztokholmie. 99 00:12:06,400 --> 00:12:09,680 Mamy kilka dni, żeby to ogarnąć. 100 00:12:10,520 --> 00:12:14,160 No co tak stoisz, kurwa?! Jedziesz do Gdyni! 101 00:12:16,360 --> 00:12:17,440 Kurwa. 102 00:12:24,360 --> 00:12:26,640 Ma pani numer do tego jej chłopaka? 103 00:12:28,160 --> 00:12:29,440 Nie. 104 00:12:31,480 --> 00:12:32,680 Mam do pani prośbę. 105 00:12:34,760 --> 00:12:39,000 Mogłaby pani zebrać rzeczy Pati i przechować je u siebie w pokoju? 106 00:12:39,240 --> 00:12:40,400 A dlaczego? 107 00:12:40,640 --> 00:12:44,040 Za kilka dni wprowadzają się tutaj nowe lokatorki. 108 00:12:45,680 --> 00:12:48,040 A co z Pati, jak wyjdzie ze szpitala? 109 00:12:48,960 --> 00:12:52,760 Mam dla niej miejsce w ośrodku, jeśli tylko będzie chciała. 110 00:15:01,240 --> 00:15:03,520 Co ty wyprawiasz, dziewczyno!? 111 00:15:03,760 --> 00:15:07,240 - Papierosa chcę zapalić, co. - Chodź. Chodź! 112 00:15:07,480 --> 00:15:09,080 Dziękuję! 113 00:15:12,000 --> 00:15:14,880 - Powoli, powoli. - No bez przesady już. 114 00:15:15,120 --> 00:15:18,320 Daj mi tego szluga. Na potem. 115 00:15:20,080 --> 00:15:22,520 Dlaczego pani postanowiła wyjść? 116 00:15:22,760 --> 00:15:26,480 Bo zobaczyłam wielkiego szluga, mniej więcej pana wzrostu. 117 00:15:28,200 --> 00:15:29,840 Czyli ma pani halucynacje? 118 00:15:32,120 --> 00:15:35,160 A ten typ, tam w kaszkiecie, jest prawdziwy? 119 00:15:37,440 --> 00:15:39,880 - Tak. - No to nie mam. 120 00:15:42,000 --> 00:15:44,480 To jest inspektor Molenda. 121 00:15:44,720 --> 00:15:48,000 - Ja wiem. Znam typa. - Nalega na krótką rozmowę. 122 00:15:48,240 --> 00:15:50,000 Dam radę. Dawaj go pan. 123 00:15:51,760 --> 00:15:53,880 Proszę bardzo, panie inspektorze. 124 00:15:54,120 --> 00:15:56,960 Dzień dobry, pani Patrycjo. Kopę lat. 125 00:15:57,200 --> 00:16:01,920 Powiem panu, że jak na pana patrzę, to jestem od razu dychę młodsza, nie? 126 00:16:08,160 --> 00:16:10,640 Pamięta pani coś z ostatniego wieczoru? 127 00:16:10,880 --> 00:16:15,040 Niewiele. Weszłam do mieszkania i w łeb od razu dostałam, tyle. 128 00:16:18,240 --> 00:16:19,240 Zna go pani? 129 00:16:21,200 --> 00:16:25,920 Mhm. To jest chłopak mojej współlokatorki, Leny. Antek. 130 00:16:26,800 --> 00:16:30,600 - Rozmawiała z nim pani tego dnia? - Nie, ale poprzedniego. 131 00:16:30,840 --> 00:16:33,640 - Pobiła go pani? - O Jezu, od razu pobiła. 132 00:16:33,880 --> 00:16:36,600 Trójkąt mu zasadziłam i trochę przydusiłam, 133 00:16:36,840 --> 00:16:38,760 bo myślałam, że mnie śledzi. 134 00:16:39,000 --> 00:16:40,320 Myśli pani, że to on? 135 00:16:40,560 --> 00:16:44,240 Zaczaił się na panią na klatce, jak otwierała pani drzwi. 136 00:16:44,480 --> 00:16:48,280 Nie ma szans. Weszłam, od razu zamkłam za sobą drzwi. 137 00:16:48,520 --> 00:16:51,400 - To ktoś w środku musiał być. - "Zamknęłam". 138 00:16:51,640 --> 00:16:53,560 - Jest pani pewna? - No raczej. 139 00:16:54,600 --> 00:16:58,640 - A z Leną pan rozmawiał? - Nie, nie możemy jej namierzyć. 140 00:16:58,880 --> 00:17:01,760 Zniknęła także Sylwia Gąsiorek i jej koledzy. 141 00:17:22,280 --> 00:17:23,280 Nie ma go tu. 142 00:17:48,680 --> 00:17:51,240 Abonent jest czasowo niedostępny. 143 00:18:11,240 --> 00:18:13,840 - Halo? - Gadaj, ile chcesz? 144 00:18:15,760 --> 00:18:17,600 Dziesięć tysięcy euro. 145 00:18:17,840 --> 00:18:20,840 Kurwa, to nie jest warte nawet połowy! 146 00:18:21,080 --> 00:18:24,400 No to jak nie jest warte, to po co dzwonisz? 147 00:18:24,640 --> 00:18:26,440 Nie wiesz, z kim zadzierasz. 148 00:18:27,360 --> 00:18:29,840 Wiem, że przez ciebie prawie zginąłem. 149 00:18:30,080 --> 00:18:32,800 A później mnie psy z narkotykowego zatrzymały, 150 00:18:33,040 --> 00:18:35,720 więc albo płacisz, albo nie dzwoń. Na razie. 151 00:19:38,400 --> 00:19:40,600 Była u mnie trzy dni temu. 152 00:19:40,840 --> 00:19:44,520 Miała pretensje, dlaczego nie powiedziałam, że masz syna. 153 00:19:46,760 --> 00:19:50,640 Przez tyle lat nie miałeś okazji, żeby jej o tym powiedzieć? 154 00:19:54,480 --> 00:19:57,000 No co? Nie masz adresu, 155 00:19:57,240 --> 00:19:59,400 - nie wiesz, gdzie mieszka? - Nie. 156 00:19:59,640 --> 00:20:03,960 To powiedz mi, o czym wy gadacie przez te telefony całymi godzinami? 157 00:20:04,200 --> 00:20:06,280 Właśnie. 158 00:20:13,640 --> 00:20:14,640 Pati. 159 00:20:16,360 --> 00:20:18,080 No weź odbierz! 160 00:20:21,920 --> 00:20:24,040 Halo? Cześć, Pati. Cześć, myszko. 161 00:20:30,640 --> 00:20:31,920 A Pati gdzie jest? 162 00:20:45,680 --> 00:20:46,720 Hejka. 163 00:20:46,960 --> 00:20:50,840 Co się tam w tej framudze tak czaisz jak szakal? Chodź tu. 164 00:20:51,080 --> 00:20:52,360 A myślałam, że śpisz. 165 00:20:53,640 --> 00:20:56,480 Spieszę się na terapię, ale Alina dzwoniła, 166 00:20:56,720 --> 00:20:59,360 że się obudziłaś i że cię przenieśli tutaj. 167 00:20:59,920 --> 00:21:01,280 Dobrze się czujesz? 168 00:21:01,920 --> 00:21:05,720 Trochę słyszę cię jak spod wody. Jakby mi sufit na łeb spadł. 169 00:21:05,960 --> 00:21:07,920 Ale dobrze. 170 00:21:08,160 --> 00:21:11,320 Przyniosłam ci rzeczy, żebyś miała jak stąd wyjść. 171 00:21:11,560 --> 00:21:15,760 - Fajnie. Ty, wzięłaś mi szlugi? - Nie. 172 00:21:18,080 --> 00:21:20,920 Ale jeszcze mam telefon. 173 00:21:21,160 --> 00:21:23,800 Bo Krystian dzwonił. To jest twój chłopak? 174 00:21:26,120 --> 00:21:27,920 Nie wiem, czy jeszcze długo. 175 00:21:28,960 --> 00:21:32,440 Nieważne. Powiedz mi, jak w chacie? Młoda się odzywała? 176 00:21:32,680 --> 00:21:33,760 Nie. 177 00:21:37,040 --> 00:21:40,520 To może zadzwoń do niego. Myślę, że się niepokoi. 178 00:21:40,760 --> 00:21:44,080 Co się uczepiłaś Krystiana? Zadzwonię, jak będzie czas. 179 00:21:45,720 --> 00:21:48,280 Wyluzuj majty, ty. 180 00:21:51,080 --> 00:21:53,360 - Masz ciepłe ręce. - No. 181 00:21:54,600 --> 00:21:55,720 Tak się cieszę. 182 00:21:57,280 --> 00:21:58,280 Dobra, ja pędzę. 183 00:21:58,520 --> 00:22:01,200 - Fajnie, że wpadłaś. - Jutro przyjdę. 184 00:22:01,440 --> 00:22:03,960 - Przyniosę owoce i papierosy. - Dzięki. 185 00:22:04,200 --> 00:22:05,320 - Pa. - Pa. 186 00:22:06,440 --> 00:22:08,280 Powodzenia na terapii. 187 00:22:36,520 --> 00:22:40,760 Dzień dobry. Przepraszam. Ja w odwiedziny do Patrycji Cichy. 188 00:22:41,000 --> 00:22:42,920 - A pan jest kto? - Narzeczony. 189 00:22:45,200 --> 00:22:46,880 Proszę chwileczkę zaczekać. 190 00:23:00,880 --> 00:23:03,920 - Nie przyjmie pana. - Jak to? 191 00:23:04,160 --> 00:23:08,040 Powiedziała, że nie chce pana widzieć. Odezwie się, jak wyjdzie. 192 00:23:09,120 --> 00:23:10,840 Ale dlaczego? Nie rozumiem. 193 00:23:11,080 --> 00:23:14,160 To już chyba pan najlepiej powinien to wiedzieć. 194 00:23:14,400 --> 00:23:19,120 - Na chwilę chcę wejść, naprawdę. - Nie zakłócamy spokoju pacjentów, tak? 195 00:23:22,040 --> 00:23:23,160 Krystian? 196 00:23:24,400 --> 00:23:28,080 Chyba ma się coraz lepiej, bo pytała, czy mam przy sobie fajki. 197 00:23:32,520 --> 00:23:36,520 Podobno w ogóle jak się obudziła, to poszła na szluga od razu. 198 00:23:38,760 --> 00:23:40,240 A mówią, kiedy wyjdzie? 199 00:23:41,840 --> 00:23:43,040 Nie. 200 00:23:43,280 --> 00:23:46,160 Tylko jak wyjdzie, to nie może do nas wrócić, 201 00:23:46,400 --> 00:23:48,800 bo miała pokój tylko na dwa tygodnie. 202 00:23:53,520 --> 00:23:56,520 Nie wiedziałem, że tam mieszka w... 203 00:23:57,800 --> 00:23:58,800 W tym Caritasie. 204 00:24:07,960 --> 00:24:10,880 - Ja muszę iść, bo mam terapię. - Tak, pewnie. 205 00:24:11,120 --> 00:24:12,880 Dziękuję ci, że zadzwoniłaś. 206 00:24:13,120 --> 00:24:16,800 - Tu masz mój numer telefonu, jakby co. - Dziękuję ci. 207 00:24:21,400 --> 00:24:22,400 I wiesz co? 208 00:24:26,840 --> 00:24:28,120 Pozdrów ją ode mnie. 209 00:24:33,120 --> 00:24:34,120 Powiedz, że... 210 00:24:35,640 --> 00:24:37,120 Że czekam. 211 00:24:38,560 --> 00:24:39,600 Dzięki. 212 00:25:15,360 --> 00:25:16,680 Dzień dobry. 213 00:25:19,240 --> 00:25:22,160 Przepraszam, ja byłem wczoraj u Patrycji. 214 00:25:23,560 --> 00:25:26,160 - Jestem jej chłopakiem. - Pamiętam. 215 00:25:27,160 --> 00:25:30,760 Tak. Miałbym prośbę. Mogłaby pani jej to przekazać? 216 00:25:31,640 --> 00:25:32,960 A to jest dla pani. 217 00:25:36,200 --> 00:25:38,480 Oho. Zaczyna się robić dziwnie. 218 00:25:42,400 --> 00:25:45,640 Ja chciałbym, żeby po prostu pani jej powiedziała, 219 00:25:45,880 --> 00:25:48,120 że bardzo chcę się z nią spotkać. 220 00:25:48,360 --> 00:25:52,320 - Muszę jej powiedzieć coś ważnego. - Ona nie chce pana słuchać. 221 00:25:55,080 --> 00:25:58,200 Wiem, dlatego proszę panią o przysługę. 222 00:26:01,880 --> 00:26:04,160 Długo będziecie mnie tak tu trzymać? 223 00:26:04,400 --> 00:26:06,440 Lekarzem nie jestem. 224 00:26:06,680 --> 00:26:09,640 Chyba masz dużo szczęścia, że nie jesteś warzywem. 225 00:26:09,880 --> 00:26:14,040 - Super. Moje życie to pasmo szczęścia. - Nie marudź. 226 00:26:14,280 --> 00:26:15,600 Trzeba brać, co dają. 227 00:26:23,400 --> 00:26:25,400 Dobra, powietrz się tu jeszcze. 228 00:26:25,640 --> 00:26:28,520 Ja coś załatwię i zaraz po ciebie wrócę, tak? 229 00:26:31,880 --> 00:26:33,360 Hej. 230 00:26:39,600 --> 00:26:40,600 Jak się czujesz? 231 00:26:42,960 --> 00:26:44,320 Srak. 232 00:26:46,920 --> 00:26:47,920 Słuchaj... 233 00:26:49,520 --> 00:26:53,040 Ja chciałem bardzo cię przeprosić za całą tą sytuację. 234 00:26:54,880 --> 00:26:57,480 Za to, że nie powiedziałem ci o dziecku. 235 00:26:57,720 --> 00:27:02,480 - Nigdy nie było dobrego momentu... - A co, teraz jest dobry moment? 236 00:27:02,720 --> 00:27:05,840 - To było 10 lat temu. - I to jest usprawiedliwienie? 237 00:27:06,080 --> 00:27:09,560 - Wybielasz się. Kurwa, przedawniło się? - Nie, proszę cię. 238 00:27:09,800 --> 00:27:11,720 Spierdalaj mi z tymi kwiatami. 239 00:27:11,960 --> 00:27:13,840 Pati. Proszę cię, naprawdę. 240 00:27:16,040 --> 00:27:20,400 Ogarnę to. Znajdę mieszkanie. Mam plan. Proszę cię, słyszysz? 241 00:27:20,640 --> 00:27:23,080 Daj mi spokój i idź stąd, proszę cię. 242 00:27:25,920 --> 00:27:26,920 Pati! 243 00:27:30,360 --> 00:27:31,480 Proszę cię! 244 00:27:34,400 --> 00:27:38,760 - I ty tam zanęciłeś coś w ogóle? - Tak, zarzuciłem troszkę, wiesz? 245 00:27:40,920 --> 00:27:44,120 - Tutaj nie ma ryb. Tam trzeba iść. - Jaca! 246 00:27:44,360 --> 00:27:46,920 - Cześć, chłopie. - Irek? 247 00:27:47,160 --> 00:27:49,360 Cześć, brachu, co u ciebie słychać? 248 00:27:49,600 --> 00:27:52,200 No co u mnie? No co, stara bieda, no. 249 00:27:52,440 --> 00:27:56,040 - A ty co, cały czas tam w tej... - Szwecja cały czas, no. 250 00:27:56,280 --> 00:28:00,720 - Ale co, wróciłeś na dłużej czy... - Nie wiem. Rozglądam się cały czas. 251 00:28:01,680 --> 00:28:05,000 Nie wiadomo, co robić. Krystiana w Szwecji widziałem. 252 00:28:05,240 --> 00:28:07,480 - No. - Też wracał jakoś chyba, nie? 253 00:28:07,720 --> 00:28:11,000 Tak. On teraz, Wiesia mi mówiła, strasznie zajęty jest. 254 00:28:12,480 --> 00:28:14,120 - Co ty mówisz? - No. 255 00:28:14,360 --> 00:28:18,440 - A co, że robota jakaś? - Znasz Pati? 256 00:28:19,520 --> 00:28:22,680 Pati? Nie wiem, coś ze szkoły chyba, no. 257 00:28:22,920 --> 00:28:25,240 Ona teraz w szpitalu wylądowała. 258 00:28:25,480 --> 00:28:28,000 Co ty mówisz? W którym? 259 00:28:28,240 --> 00:28:30,800 - Chciałeś ją odwiedzić? - Nie. Tak pytam. 260 00:28:31,040 --> 00:28:34,120 Czekaj, wezmę browarka. Se siądziemy chwilę, nie? 261 00:28:46,040 --> 00:28:49,640 - Cześć, stary. - Cześć, Jaca. Co tam słychać? 262 00:28:49,880 --> 00:28:53,480 Słuchaj, Irek wypytuje o ciebie na mieście. 263 00:28:53,720 --> 00:28:56,240 I jeszcze Pati chciał w szpitalu odwiedzać. 264 00:28:56,480 --> 00:28:59,960 - Pomyślałem, że chciałbyś wiedzieć. - Dziękuję ci bardzo. 265 00:29:00,200 --> 00:29:03,400 Daj znać, gdyby się tam kręcił albo się odzywał. Dzięki. 266 00:29:03,640 --> 00:29:05,000 - Nie ma sprawy. - Pa. 267 00:29:24,000 --> 00:29:25,600 Kurwa, no. 268 00:29:46,640 --> 00:29:49,240 Cieszę się, że się lepiej czujesz. 269 00:29:51,120 --> 00:29:52,680 No, ja też. 270 00:29:54,800 --> 00:29:58,160 Zadzwoniłam do twojej siostry zaraz po wypadku. 271 00:29:58,400 --> 00:30:02,080 Powiedziała, że musi zdać ważny egzamin na uniwersytecie, 272 00:30:02,320 --> 00:30:04,880 ale że ma już bilet na samolot. 273 00:30:05,120 --> 00:30:06,360 Będzie za trzy dni. 274 00:30:10,600 --> 00:30:13,920 Pani musi się wpierdalać buciorami w nieswoje życie? 275 00:30:14,160 --> 00:30:15,520 Nie umie pani inaczej. 276 00:30:16,760 --> 00:30:18,760 Ktoś panią o to prosił w ogóle? 277 00:30:19,640 --> 00:30:22,280 Dlaczego się odcinasz od swoich bliskich? 278 00:30:23,560 --> 00:30:25,080 Mogłaś się nie obudzić. 279 00:30:25,880 --> 00:30:29,360 Potraktuj to jak prezent. Drugą szansę. 280 00:30:30,640 --> 00:30:31,880 No. Dzięki. 281 00:30:36,880 --> 00:30:39,920 Poprosiłam Mariolę, żeby spakowała twoje rzeczy, 282 00:30:40,160 --> 00:30:42,400 bo od jutra już są nowe lokatorki. 283 00:30:43,400 --> 00:30:47,800 Ale trzymam dla ciebie miejsce w ośrodku, jeżeli nie masz dokąd iść. 284 00:30:56,080 --> 00:30:58,240 - A to? - Jednorazowa kaucja. 285 00:30:58,480 --> 00:31:01,040 - To jest sześć razy ten czynsz? - Zgadza się. 286 00:31:01,280 --> 00:31:05,440 Nie ma pan zaświadczenia o pracy. Tak to by była równowartość jednego. 287 00:31:06,560 --> 00:31:07,680 No nic, wie pan... 288 00:31:50,800 --> 00:31:53,320 Przydałoby się to trochę ogarnąć tutaj. 289 00:31:53,560 --> 00:31:56,480 Rób, co chcesz, tylko nie pal meblami w piecu. 290 00:31:58,080 --> 00:31:59,240 Ok. 291 00:32:14,360 --> 00:32:15,600 No dobra. 292 00:32:18,640 --> 00:32:21,160 - Co to jest? - Dowód. Do umowy. 293 00:32:21,400 --> 00:32:25,000 Umowa jest taka, że płacisz mi osiem paczek miesięcznie. 294 00:32:25,240 --> 00:32:26,760 Z góry. 295 00:32:28,080 --> 00:32:30,560 No siema. Masz mieszkanie? 296 00:32:31,480 --> 00:32:32,600 Mam. 297 00:32:33,920 --> 00:32:35,360 Jutro stąd wychodzę. 298 00:32:38,040 --> 00:32:41,200 No dobra, to super. To co, to... 299 00:32:41,440 --> 00:32:42,960 Może przyjadę po ciebie? 300 00:32:44,600 --> 00:32:46,360 No to na razie. 301 00:32:46,600 --> 00:32:48,000 Pa. Hej. 302 00:33:25,920 --> 00:33:27,000 Wypuścili cię już. 303 00:33:27,920 --> 00:33:31,120 No, to na szczęście szpital, a nie więzienie, nie? 304 00:33:36,160 --> 00:33:38,280 A jak się czujesz? 305 00:33:38,520 --> 00:33:41,560 Tak jak wyglądam. Przyjechaliśmy po rzeczy. Dasz? 306 00:33:41,800 --> 00:33:43,000 Krystian ci pomoże. 307 00:34:06,440 --> 00:34:07,800 No a ty jak się masz? 308 00:34:09,840 --> 00:34:13,480 - Młoda się odzywała? - Nie. 309 00:34:14,800 --> 00:34:18,720 - A gdzie teraz będziesz mieszkać? - Gdzie będziemy mieszkać? 310 00:34:18,960 --> 00:34:23,360 No, w Gdyni. Na Lindego. 10 chyba. 311 00:34:23,600 --> 00:34:24,600 No. 312 00:34:26,360 --> 00:34:30,120 - A może zostaniecie na herbatę? - Nie. Będziemy jechać. 313 00:34:34,480 --> 00:34:36,200 Zadzwonię, jak się ogarnę. 314 00:35:12,520 --> 00:35:14,440 Długo to musisz nosić jeszcze? 315 00:35:20,840 --> 00:35:22,720 Już nic nie muszę. Weź. 316 00:35:36,800 --> 00:35:37,920 To tutaj. 317 00:36:23,360 --> 00:36:24,640 Położę te rzeczy tam. 318 00:36:34,240 --> 00:36:36,640 Ogarnie się tutaj trochę i będzie ok. 319 00:36:54,320 --> 00:36:58,240 Tu tylko jakiś może dywan skombinuję, żeby tak łyso nie było. 320 00:37:03,440 --> 00:37:05,080 Przynieś tu mój plecak. 321 00:37:07,760 --> 00:37:09,360 Będę tutaj dzisiaj spała. 322 00:37:12,000 --> 00:37:13,720 A to możemy tu spać. 323 00:37:22,040 --> 00:37:24,200 To ja będę spał tutaj. Ty idź tam. 324 00:38:50,000 --> 00:38:52,200 Opracowanie: Karolina Woicka 324 00:38:53,305 --> 00:39:53,457 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm