"Kowloon Generic Romance" Episode #1.5
ID | 13183269 |
---|---|
Movie Name | "Kowloon Generic Romance" Episode #1.5 |
Release Name | Kowloon.Generic.Romance.S01E05.Episodio.5.WEBRip.Netflix.ja[cc] |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Japanese |
IMDB ID | 36693178 |
Format | srt |
1
00:00:11,386 --> 00:00:13,805
(雨の音)
2
00:00:14,264 --> 00:00:17,308
(工藤(くどう))鯨井(くじらい)令子(れいこ)は
俺が殺したんだよ
3
00:00:19,000 --> 00:00:25,074
VIP 会員になれば www.OpenSubtitles.org の広告を非表示にすることができます
4
00:00:29,529 --> 00:00:32,449
(工藤)…て言ったら
お前 どうする?
5
00:00:35,035 --> 00:00:37,328
(令子)何言ってんですか
6
00:00:37,412 --> 00:00:38,455
(工藤)ハン…
7
00:00:38,538 --> 00:00:41,207
だな ハハハハッ!
8
00:00:41,291 --> 00:00:42,333
でも⸺
9
00:00:42,417 --> 00:00:46,171
もう この世にいないってのは
マジだかんな
10
00:00:49,716 --> 00:00:53,762
それは…
忘れたくなんかないですよね
11
00:00:55,096 --> 00:00:58,433
あっ すみません
分かったようなことを言って
12
00:00:58,516 --> 00:00:59,559
あっ…
13
00:01:01,644 --> 00:01:02,937
(工藤)帰るぞ
14
00:01:07,567 --> 00:01:09,444
(楊明(ヨウメイ))それは殺(や)ってますわ
15
00:01:09,527 --> 00:01:11,946
婚約してた人を殺さないでしょう
16
00:01:12,030 --> 00:01:16,451
婚約してたからこそでしょう!
愛と憎悪は紙一重
17
00:01:16,951 --> 00:01:20,747
ふだん見せてる顔が
その人の本当とは限らないじゃん
18
00:01:20,830 --> 00:01:24,084
九龍(クーロン)なんて
訳ありの人間ばかりなんだし
19
00:01:24,167 --> 00:01:28,213
あえて言うのも 犯人は現場に
戻ってくる的なやつっぽいし
20
00:01:29,255 --> 00:01:32,300
工藤さんは
そんなことする人じゃない
21
00:01:32,383 --> 00:01:35,220
だって 本当に そうだとしたら…
22
00:01:35,970 --> 00:01:37,138
(令子)あんな…
23
00:01:39,265 --> 00:01:42,769
-(楊明)レコぽん?
-(令子)あっ ただの悪い冗談だよ
24
00:01:42,852 --> 00:01:46,523
ハァ… 冗談が過ぎるでしょう
25
00:01:54,114 --> 00:01:58,660
(令子)工藤さんの あの顔
前にも一度 見たことある
26
00:01:58,743 --> 00:02:01,704
(令子)ピアスじゃなくて
イヤリングです
27
00:02:01,788 --> 00:02:04,833
露天で見つけて かわいかったので
28
00:02:09,754 --> 00:02:14,175
(令子)きっと 私だけが
知っている工藤さんの顔
29
00:02:14,759 --> 00:02:19,681
こんな状況で喜んでるなんて
おかしいのは分かってるけど…
30
00:02:21,766 --> 00:02:23,434
誰も知らない…
31
00:02:23,518 --> 00:02:26,688
鯨井Bですら
知らない工藤さんのことを⸺
32
00:02:27,105 --> 00:02:28,898
私は知りたい
33
00:02:30,400 --> 00:02:34,487
たとえ それが
恐ろしいものだとしても…
34
00:02:35,029 --> 00:02:40,326
{\an8}♪~
35
00:03:59,113 --> 00:04:04,953
{\an8}~♪
36
00:04:05,495 --> 00:04:09,040
(セミの鳴き声)
37
00:04:19,717 --> 00:04:24,305
(令子)鯨井Bの本…
そういえば 読んだことなかったな
38
00:04:24,847 --> 00:04:27,308
日本の推理モノばっかり…
39
00:04:29,394 --> 00:04:34,315
“女が笑っている
ひどく見慣れた景色だった”
40
00:04:34,399 --> 00:04:35,650
“この瞬間を⸺”
41
00:04:35,733 --> 00:04:39,028
“永遠に閉じ込めることが
できたならば⸺”
42
00:04:39,153 --> 00:04:42,740
“今度こそ
安心して眠れるだろう”
43
00:04:42,824 --> 00:04:45,576
“そんな ろくでもないことを
考えながら⸺”
44
00:04:46,327 --> 00:04:49,914
“1歩 また1歩と近づき”…
45
00:04:50,331 --> 00:04:51,958
(携帯電話のバイブレーター)
(令子)あっ…
46
00:05:00,383 --> 00:05:01,342
うん?
47
00:05:07,974 --> 00:05:09,183
ダイヤモンド?
48
00:05:10,518 --> 00:05:11,853
本物?
49
00:05:18,818 --> 00:05:20,945
(地鳴り)
(令子)ハッ…
50
00:05:22,030 --> 00:05:23,823
地震?
51
00:05:23,906 --> 00:05:25,324
(ドアの開く音)
(支店長)うん?
52
00:05:26,576 --> 00:05:28,953
おはようございます…
53
00:05:32,290 --> 00:05:34,584
-(令子)すごいクマ…
-(工藤)すげえクマ…
54
00:05:34,667 --> 00:05:36,961
(あくび)
55
00:05:37,045 --> 00:05:39,964
(工藤)ここんとこ
眠りが浅くてなぁ
56
00:05:40,048 --> 00:05:42,425
(令子)私は 遅くまで
本読んじゃって…
57
00:05:42,508 --> 00:05:44,844
(工藤)本? 面白(おもしれ)えの?
58
00:05:44,927 --> 00:05:47,597
(令子)はい
推理モノなんですけど
59
00:05:47,680 --> 00:05:48,723
あっ…
60
00:05:49,182 --> 00:05:53,269
工藤さん 九龍で 日本の本を
扱ってるお店 知りませんか?
61
00:05:53,353 --> 00:05:54,395
ああ?
62
00:05:54,479 --> 00:05:57,231
上下巻の上巻しか
なかったんですけど
63
00:05:57,315 --> 00:06:00,902
読み終わっちゃって
続きが気になるんですよ
64
00:06:00,985 --> 00:06:02,737
本屋は知ってっけど
65
00:06:02,820 --> 00:06:03,863
ハハッ…
66
00:06:05,698 --> 00:06:08,201
私が一緒だと悪いですか?
67
00:06:08,284 --> 00:06:10,370
(工藤)何も言ってねえでしょう…
68
00:06:10,870 --> 00:06:14,582
傘 持ってけよ
この辺りは配管が劣化して⸺
69
00:06:14,665 --> 00:06:17,251
上から何が降ってくっか
分かんねえから
70
00:06:17,335 --> 00:06:18,377
(令子・楊明)ンン…
71
00:06:18,461 --> 00:06:20,630
(足音)
72
00:06:23,216 --> 00:06:25,384
(水滴の落ちる音)
(2人)ヒイッ!
73
00:06:26,761 --> 00:06:27,929
(工藤)ここだよ
74
00:06:29,222 --> 00:06:30,264
こんちは
75
00:06:30,348 --> 00:06:34,102
(小黒(シャオヘイ))いらっしゃ…
あっ なんだ 工藤たちカ
76
00:06:34,685 --> 00:06:36,813
(工藤)ここでもバイト始めたのか
77
00:06:36,896 --> 00:06:38,231
(小黒)まあナ
78
00:06:38,314 --> 00:06:41,317
(令子)小黒
日本の本って どこにある?
79
00:06:41,401 --> 00:06:43,111
(小黒)あっちの棚~
80
00:06:50,868 --> 00:06:52,370
(令子)あっ あった
81
00:06:56,332 --> 00:06:59,502
“そう この物語の本質は”…
82
00:06:59,585 --> 00:07:01,003
ハッ…
83
00:07:04,465 --> 00:07:05,466
(足音)
84
00:07:05,550 --> 00:07:06,759
(工藤)おい
85
00:07:06,843 --> 00:07:07,885
あったのか?
86
00:07:07,969 --> 00:07:09,887
(令子)あっ あったんですけど
87
00:07:09,971 --> 00:07:14,767
乱丁(らんちょう)? 文字が おかしくて…
これじゃ 読めないです
88
00:07:15,309 --> 00:07:17,895
-(工藤)これ 読んだことあるわ
-(令子)えっ?
89
00:07:17,979 --> 00:07:22,275
まあ 俺は つまんなかったけどな
この物語のラスト
90
00:07:22,358 --> 00:07:23,401
犯人は…
91
00:07:23,484 --> 00:07:25,903
ああ~っ!
ちょっと待ってください!
92
00:07:25,987 --> 00:07:29,407
面白いかどうかは
自分で読んで 自分で決めます!
93
00:07:29,490 --> 00:07:31,784
でも その本じゃ読めねえだろう
94
00:07:31,868 --> 00:07:34,704
読めるやつ探します! 絶対
95
00:07:34,787 --> 00:07:37,498
レコぽんが そうするって
言ってんだから いいじゃん
96
00:07:37,582 --> 00:07:38,583
ウオッ!
97
00:07:39,375 --> 00:07:42,670
(令子)でも せっかくだから
何か欲しいな
98
00:07:43,629 --> 00:07:44,672
うん?
99
00:07:50,386 --> 00:07:51,804
いいじゃん!
100
00:07:51,888 --> 00:07:53,556
写真も多くて楽しそう
101
00:07:54,515 --> 00:07:55,558
(工藤)令子さん
102
00:07:55,641 --> 00:07:58,394
(工藤)九龍以外に
興味ないでしょう
103
00:07:58,478 --> 00:08:00,813
(鯨井B)フフッ… 正解
104
00:08:01,522 --> 00:08:04,317
(工藤)古本だろう
情報 古いだろう
105
00:08:04,400 --> 00:08:06,110
いいでしょう 別に
106
00:08:06,194 --> 00:08:08,738
(工藤)分ぁった 分ぁった
好きにしろや
107
00:08:08,821 --> 00:08:10,865
言われなくても好きにします
108
00:08:10,948 --> 00:08:12,325
(工藤)ハァ…
109
00:08:14,327 --> 00:08:16,329
下巻 読めなくて残念
110
00:08:16,412 --> 00:08:20,082
鯨井Bの本でしょう
読まなくてもいいんじゃない?
111
00:08:20,166 --> 00:08:22,877
ええ~ だって 続きが気になるし
112
00:08:22,960 --> 00:08:25,588
読んじゃったからには
後戻りはできないよ
113
00:08:25,671 --> 00:08:29,550
(楊明)なんか レコぽんって
鯨井Bに対して優しいよね
114
00:08:29,634 --> 00:08:31,511
一応 恋のライバルなのに
115
00:08:31,594 --> 00:08:32,637
(令子)うん?
116
00:08:32,720 --> 00:08:38,100
う~ん… 単純に知りたいんだよね
彼女が どんな人だったのか
117
00:08:38,184 --> 00:08:42,980
自分のことも 鯨井Bのことも
工藤さんのことも⸺
118
00:08:43,064 --> 00:08:45,107
全部 自分で知りたい
119
00:08:45,191 --> 00:08:47,360
欲張りなことで
120
00:08:47,443 --> 00:08:50,488
(令子)楊明だって そうじゃん
それに…
121
00:08:51,405 --> 00:08:55,034
(令子)生きるって
欲張るってことでしょう?
122
00:09:01,123 --> 00:09:04,752
(グエン)いってらっしゃい
ワイドショー 見るからね
123
00:09:04,835 --> 00:09:06,587
(蛇沼(へびぬま))いってきます
124
00:09:08,881 --> 00:09:12,343
(メイドA)みゆきさま 最近
お顔が穏やかになられましたよね
125
00:09:12,426 --> 00:09:13,261
(グエン)えっ?
126
00:09:13,344 --> 00:09:15,888
(メイドB)性格も
丸くなられたような…
127
00:09:15,972 --> 00:09:17,932
グエンさまが いらしてからですよ
128
00:09:18,015 --> 00:09:20,643
ふ~ん… そう?
129
00:09:22,728 --> 00:09:25,356
(司会者)「ビューティーお悩み
ビフォーアフター」
130
00:09:25,439 --> 00:09:30,653
今日の先生はジェネテラでも大注目
蛇沼みゆき先生です!
131
00:09:30,736 --> 00:09:32,154
こんにちは
132
00:09:32,572 --> 00:09:35,408
(司会者)では 早速
本日の相談者さんです
133
00:09:35,866 --> 00:09:38,869
(相談者)顔立ちのせいで
冷たく見られてしまうので⸺
134
00:09:38,953 --> 00:09:41,080
柔らかい印象にしたいんです
135
00:09:41,163 --> 00:09:44,166
今のままでも魅力的だと思いますが
136
00:09:44,250 --> 00:09:48,212
例えば まぶたを二重にして
垂れ目整形も
137
00:09:48,296 --> 00:09:51,215
エラも削って輪郭も丸くしましょう
138
00:09:51,299 --> 00:09:54,218
だいぶ 印象が
変わったのではないでしょうか
139
00:09:54,302 --> 00:09:55,970
ホントですね!
140
00:09:56,053 --> 00:10:00,016
あの… 口角が下がってるのも
気になって
141
00:10:00,099 --> 00:10:02,226
この表情は変えられますか?
142
00:10:02,310 --> 00:10:05,521
ふむ… あなた
犬は お好きですか?
143
00:10:05,605 --> 00:10:06,439
はい!
144
00:10:06,522 --> 00:10:07,982
(蛇沼)その顔
145
00:10:08,065 --> 00:10:10,693
表情を変えるには
整形をするより⸺
146
00:10:10,776 --> 00:10:14,238
自身の心が
いちばん効果的なんです
147
00:10:14,322 --> 00:10:16,782
今の あなたの笑顔
とてもステキでしたよ
148
00:10:16,866 --> 00:10:17,700
へえ…
149
00:10:17,783 --> 00:10:21,078
(ショーン)笑顔を
心がけるだけで解決できるのは⸺
150
00:10:21,162 --> 00:10:22,955
元がいいからでしょう
151
00:10:23,039 --> 00:10:26,459
そんなの 初めから恵まれてる
人間の言う きれい事ですよ
152
00:10:26,542 --> 00:10:29,086
-(司会者)アッ アッ…
-(ショーン)先生は二世社長
153
00:10:29,170 --> 00:10:32,298
親から全て与えられて
持っている人間だから⸺
154
00:10:32,381 --> 00:10:34,425
そんな なまぬるいことが
言えるんだ
155
00:10:34,508 --> 00:10:35,801
ショーンさん?
156
00:10:35,885 --> 00:10:38,929
(蛇沼)私が与えられた人間だと?
157
00:10:39,013 --> 00:10:43,392
だって 二世は 所詮
オリジナルのジェネリックでしょう
158
00:10:43,476 --> 00:10:45,519
僕のような
たたき上げから見たら…
159
00:10:45,603 --> 00:10:47,104
オワッ!
160
00:10:47,188 --> 00:10:51,442
(蛇沼)与えられることが
必ずしも恵まれているとは限らない
161
00:10:51,942 --> 00:10:56,697
与えられることによって
奪われていることだってあるんです
162
00:10:56,781 --> 00:10:58,991
シ… CMで~す!
163
00:10:59,450 --> 00:11:02,411
(少女)蛇沼製薬の
歯ブラシは小型ヘッド!
164
00:11:03,996 --> 00:11:07,041
-(メイドA・B)アッ アア…
-(グエン)誰が丸くなったって?
165
00:11:07,124 --> 00:11:08,793
(令子たち)アア…
166
00:11:08,876 --> 00:11:10,795
(工藤)何だ? 今の
167
00:11:10,878 --> 00:11:14,965
でも 私 蛇沼先生の
言うこと 分かるなぁ
168
00:11:15,049 --> 00:11:18,052
与えられると同時に
奪われることってあると思う
169
00:11:18,135 --> 00:11:20,179
奪われるって… 例えば?
170
00:11:21,514 --> 00:11:22,807
自分…
171
00:11:22,890 --> 00:11:25,893
誰かに用意された人生を
歩むことは⸺
172
00:11:25,976 --> 00:11:28,979
元の自分の人生を
奪われることになるでしょう?
173
00:11:30,815 --> 00:11:34,235
(令子)私と鯨井Bのこと
言ってるんだな…
174
00:11:34,318 --> 00:11:37,113
そ… そろそろ行こっか
175
00:11:37,196 --> 00:11:38,614
(女将(おかみ))ちょっと あんたたち
176
00:11:39,407 --> 00:11:41,242
これ 見に行かない?
177
00:11:41,325 --> 00:11:44,245
古い映画を
また やるみたいなんだけど
178
00:11:44,328 --> 00:11:46,622
わあ… きれいな人ですね
179
00:11:46,706 --> 00:11:50,251
(女将)あんた 知らないの?
国民的大女優よ
180
00:11:50,334 --> 00:11:53,254
へえ… 楊明 行く?
181
00:11:55,131 --> 00:11:56,215
行かない
182
00:11:56,298 --> 00:11:57,508
そう…
183
00:11:58,509 --> 00:12:00,177
ンン…
184
00:12:01,554 --> 00:12:03,514
♪(映画のBGM)
185
00:12:14,191 --> 00:12:17,903
(令子)それでね 主演の楊麗(ヤンリー)が
すっごいステキなの!
186
00:12:17,987 --> 00:12:19,196
(楊明)ふ~ん…
187
00:12:19,697 --> 00:12:21,657
楊明も見ればよかったのに
188
00:12:22,658 --> 00:12:24,160
(楊明)ステキかも…
189
00:12:24,243 --> 00:12:28,664
あっ その生地に似た模様のドレス
映画にも出てきた
190
00:12:28,748 --> 00:12:31,667
楊明の好きそうな衣装
いっぱい出てきたよ
191
00:12:32,835 --> 00:12:33,919
違う…
192
00:12:34,587 --> 00:12:36,672
これは 私の好きな…
193
00:12:36,755 --> 00:12:37,965
楊明?
194
00:12:38,048 --> 00:12:42,386
映画なんて見てる場合?
鯨井Bのこと調べなくていいの?
195
00:12:42,470 --> 00:12:45,306
こないだのことだって!
鯨井Bの存在が⸺
196
00:12:45,389 --> 00:12:47,850
この世から消えちゃう気がするって
言ってたけど
197
00:12:47,933 --> 00:12:50,644
自分のほうが消えちゃうかもって
思わないの!?
198
00:12:50,728 --> 00:12:52,980
あたしは ずっと怖いのに!
199
00:12:53,063 --> 00:12:55,274
“あたしは”って… 楊明が?
200
00:12:56,233 --> 00:12:57,818
レコぽんは 過去がないから⸺
201
00:12:57,902 --> 00:12:59,862
そんな のんきでいられるんだよ
202
00:13:00,863 --> 00:13:03,491
楊明 何か悩んでるなら…
203
00:13:03,574 --> 00:13:05,034
あっ…
204
00:13:05,117 --> 00:13:06,660
(楊明)分かりっこない
205
00:13:15,794 --> 00:13:17,046
(楊明)追ってくる
206
00:13:17,129 --> 00:13:19,715
(楊明)ハァハァ ハァハァ…
207
00:13:19,798 --> 00:13:22,092
ハァハァ ハァハァ…
208
00:13:22,176 --> 00:13:23,802
(楊明)捨てたはずの…
209
00:13:25,679 --> 00:13:27,473
振り切ったはずの…
210
00:13:32,728 --> 00:13:34,021
過去が…
211
00:13:35,981 --> 00:13:39,151
(楊明)ハァハァ…
212
00:13:39,235 --> 00:13:42,655
ハァハァハァ…
213
00:13:45,324 --> 00:13:46,909
(楊麗)ヤンミンちゃん
214
00:13:47,535 --> 00:13:48,911
(楊麗)用意できた?
215
00:13:49,745 --> 00:13:51,664
まだだよ ママ
216
00:13:52,456 --> 00:13:54,625
(楊麗)おだんごヘアに
してちょうだい
217
00:13:54,708 --> 00:13:58,087
私が昔やった
「胡蝶(こちょう)の夢」のときみたいな
218
00:13:58,170 --> 00:13:59,672
-(メイク)はい
-(楊麗)あら?
219
00:14:00,047 --> 00:14:04,093
このピアス イマイチね
こっちがいいわ
220
00:14:04,176 --> 00:14:06,428
(メイク)わあ~ ステキです!
221
00:14:06,887 --> 00:14:08,556
ヤンミンちゃん いいなぁ
222
00:14:08,639 --> 00:14:10,933
こんなに
センスのいいお母さんがいて
223
00:14:11,016 --> 00:14:14,311
小さいころから ステキなお洋服
たくさん着せてもらえるし
224
00:14:16,397 --> 00:14:18,065
(シャッター音)
225
00:14:18,148 --> 00:14:20,234
(スタッフ1)
すごいね まるで生き写し
226
00:14:20,317 --> 00:14:22,570
(スタッフ2)
楊麗さんが2人いるみたい
227
00:14:22,653 --> 00:14:26,365
(楊明)ピアス
最初のほうが好きだったな
228
00:14:27,032 --> 00:14:31,745
でも ママが こっちのほうが
いいって言うんだから⸺
229
00:14:31,829 --> 00:14:34,081
こっちでいいんだろうな
230
00:14:35,916 --> 00:14:39,587
(楊明)私が 奪われていく…
231
00:14:45,175 --> 00:14:47,094
(令子)既読つかない…
232
00:14:48,220 --> 00:14:50,097
みんな 過去があるから⸺
233
00:14:50,180 --> 00:14:51,473
今があるけど
234
00:14:51,557 --> 00:14:52,600
ハッ…
235
00:14:55,686 --> 00:14:58,981
(楊明)どれが私で
私じゃないかは 私が決める
236
00:14:59,064 --> 00:15:01,108
私みたいに ニセモノの輝きに⸺
237
00:15:01,191 --> 00:15:04,528
本物の輝きを
感じる人間もいるってこと
238
00:15:04,612 --> 00:15:05,738
忘れないでね
239
00:15:05,821 --> 00:15:09,074
与えられると同時に
奪われることってあると思う
240
00:15:11,702 --> 00:15:15,748
(令子)今しか知らない私は
過去に苦しんだり⸺
241
00:15:15,831 --> 00:15:18,208
懐かしんだりする気持ちが
分からない
242
00:15:18,959 --> 00:15:23,964
楊明 私は あなたに
何をあげられるの?
243
00:15:26,800 --> 00:15:28,260
工藤さん
244
00:15:28,344 --> 00:15:32,806
自分を奪われるって話 こないだ
楊明としたの覚えてます?
245
00:15:32,890 --> 00:15:33,724
おう
246
00:15:33,807 --> 00:15:38,437
奪われてるって感じてる人に
何かをあげたいと思うのって⸺
247
00:15:38,520 --> 00:15:39,605
迷惑ですかね?
248
00:15:40,522 --> 00:15:42,775
別に迷惑じゃねえんじゃね
249
00:15:42,858 --> 00:15:46,195
まあ 何をあげるかに
よるんだろうけど
250
00:15:46,278 --> 00:15:48,572
(令子)何を
あげられるんでしょう?
251
00:15:49,114 --> 00:15:53,202
私は 奪われてるって感覚が
分からないから…
252
00:15:53,285 --> 00:15:54,328
はぁ?
253
00:15:54,411 --> 00:15:55,329
えっ?
254
00:15:55,746 --> 00:15:58,123
お前って そういう所あるよな
255
00:15:58,499 --> 00:16:01,418
だったら 考えても
ムダなんじゃねえの?
256
00:16:01,502 --> 00:16:03,629
そのまま会いに行って
話してこいよ
257
00:16:04,213 --> 00:16:05,714
ンッ…
258
00:16:06,006 --> 00:16:07,383
そうですよね
259
00:16:08,050 --> 00:16:09,551
-(令子)そうします
-(工藤)ん…
260
00:16:11,804 --> 00:16:13,764
(ドアブザー)
(楊明)ハッ…
261
00:16:13,847 --> 00:16:15,516
(インターホン:令子)楊明 いる?
262
00:16:18,394 --> 00:16:20,896
(令子)職場 行ったら
お休みだって聞いて
263
00:16:21,313 --> 00:16:25,275
エッグタルト買ってきたんだけど
ちょっと話せない?
264
00:16:27,820 --> 00:16:29,989
(インターホン:楊明)
それはできない
265
00:16:30,072 --> 00:16:31,782
具合 そんな悪いの?
266
00:16:32,700 --> 00:16:34,159
(楊明)レコぽんが知ってる⸺
267
00:16:34,743 --> 00:16:37,162
私の姿じゃないから
268
00:16:37,246 --> 00:16:38,414
(令子)どういうこと?
269
00:16:39,373 --> 00:16:43,419
(楊明)レコぽんには
私が どんな人間に見えてる?
270
00:16:43,502 --> 00:16:45,921
(令子)私が知ってる楊明は…
271
00:16:46,463 --> 00:16:50,592
明るくって 自分に自信があって
堂々としていて⸺
272
00:16:50,676 --> 00:16:54,471
はっきり自分の考えが言える
魅力的な女の子
273
00:16:55,931 --> 00:16:58,976
(楊明)それは全部 ウソの姿なの
274
00:16:59,059 --> 00:17:01,186
ホントの あたしは…
275
00:17:01,854 --> 00:17:06,567
自分に自信が持てなくて
親の顔色うかがって…
276
00:17:06,650 --> 00:17:11,447
好きなものさえ好きって言えない
弱い人間なの
277
00:17:12,322 --> 00:17:16,243
(楊明)だから 今までレコぽんが
見てきた魅力的な楊明は⸺
278
00:17:16,326 --> 00:17:18,454
全部 ウソの姿なの
279
00:17:19,121 --> 00:17:20,831
そうなんだ…
280
00:17:20,914 --> 00:17:25,044
楊明が そう言うなら
きっと そうなんだろうね
281
00:17:25,127 --> 00:17:27,421
私が勘違いしてたよ
282
00:17:27,963 --> 00:17:29,798
(令子)私が見てたのは⸺
283
00:17:29,882 --> 00:17:33,886
そのウソを本当にしようとしている
楊明だったんだね
284
00:17:34,470 --> 00:17:37,389
なりたい自分に
なろうとしている姿を⸺
285
00:17:37,473 --> 00:17:40,267
私は ウソの姿だとは思わない
286
00:17:40,893 --> 00:17:45,439
私には過去がないから
昔の自分とか分からない
287
00:17:45,939 --> 00:17:49,485
けど なりたい自分があるのは
分かるよ
288
00:17:49,568 --> 00:17:52,446
前に話したとき
楊明 言ってくれたよね
289
00:17:52,529 --> 00:17:54,448
絶対の私?
290
00:17:54,948 --> 00:17:57,076
それって すごくステキ!
291
00:17:57,493 --> 00:18:02,831
ニセモノの輝きに 本物の輝きを
感じるって話もしてくれた
292
00:18:02,915 --> 00:18:06,085
(令子)あの言葉も 全部ウソ?
293
00:18:06,794 --> 00:18:08,128
ウソなんかじゃない!
294
00:18:09,713 --> 00:18:15,135
あ… あたしも
絶対のあたしに… なる!
295
00:18:15,219 --> 00:18:17,096
(泣き声)
296
00:18:17,179 --> 00:18:18,639
(令子)うん
297
00:18:20,140 --> 00:18:22,184
(2人の笑い声)
298
00:18:23,769 --> 00:18:25,896
(令子)ピアス屋さん 見つけたの
299
00:18:26,396 --> 00:18:28,232
楊明は どれが好きか知りたくて
300
00:18:28,315 --> 00:18:29,149
(楊明)えっ?
301
00:18:29,817 --> 00:18:32,111
あたしの… 好き?
302
00:18:32,194 --> 00:18:34,029
-(令子)うん
-(楊明)あっ…
303
00:18:35,114 --> 00:18:36,907
これ… かな
304
00:18:38,116 --> 00:18:41,036
かわいい! 楊明に似合いそう
305
00:18:41,119 --> 00:18:42,788
(楊明)フフッ…
306
00:18:45,457 --> 00:18:47,167
{\an8}あたしの 好き
307
00:18:48,001 --> 00:18:50,295
フフッ… 買ってくる!
308
00:18:50,379 --> 00:18:51,421
(令子)うん
309
00:18:53,340 --> 00:18:54,174
うん?
310
00:18:54,258 --> 00:18:56,176
(工藤の あくび)
311
00:18:58,637 --> 00:18:59,680
私の⸺
312
00:19:00,389 --> 00:19:01,682
好き
313
00:19:06,645 --> 00:19:08,939
(携帯電話のバイブレーター)
314
00:19:09,022 --> 00:19:10,065
はい
315
00:19:10,482 --> 00:19:12,860
(蛇沼の父親)
この間の放送は何だ?
316
00:19:12,943 --> 00:19:15,279
話がある すぐに来い
317
00:19:15,737 --> 00:19:18,115
はい お父さま
318
00:19:20,159 --> 00:19:26,164
{\an8}♪~
319
00:20:43,075 --> 00:20:49,081
{\an8}~♪
320
00:20:53,585 --> 00:20:56,505
どうッスか? いい店でしょう
321
00:20:56,588 --> 00:20:58,799
(鯨井B)ええ ステキなお店ね
322
00:20:58,882 --> 00:21:01,093
でしょう! 合格ッスか?
323
00:21:01,802 --> 00:21:04,596
もちろん コーヒーも おいしいし
324
00:21:04,680 --> 00:21:08,058
…っしゃ! グエン 合格だってよ
325
00:21:08,809 --> 00:21:10,310
ありがとうございます
326
00:21:12,729 --> 00:21:15,357
お近づきのしるしに
よければ どうぞ
327
00:21:15,440 --> 00:21:17,693
今年のスイカは甘いですよ
328
00:21:32,582 --> 00:21:33,625
ハァ…
329
00:21:34,292 --> 00:21:36,128
うまそうに吸いますよね
330
00:21:36,795 --> 00:21:41,675
おいしいのよ スイカとタバコ
もうクセみたいなものね
331
00:21:41,758 --> 00:21:44,636
工藤くんは 何かクセとかある?
332
00:21:44,970 --> 00:21:48,807
俺のクセ…
自分じゃ 分かんないスよ
333
00:21:49,266 --> 00:21:51,268
いつも そばにいる人とかに
言われて⸺
334
00:21:51,351 --> 00:21:53,395
初めて気づくんじゃないスか?
335
00:21:54,730 --> 00:21:57,858
じゃ 私が見つけて 教えてあげる
336
00:21:57,941 --> 00:21:59,026
ンッ…
337
00:21:59,443 --> 00:22:02,529
(鯨井B)内見予約の時間だから
先行くわ
338
00:22:03,321 --> 00:22:05,073
スイカ ごちそうさま
339
00:22:05,157 --> 00:22:06,366
(グエン)また いらしてください
340
00:22:06,450 --> 00:22:07,492
(ドアの開く音)
341
00:22:11,621 --> 00:22:13,707
(グエン)いい女じゃないですか
342
00:22:13,790 --> 00:22:16,001
向こうも 工藤さんのこと
だいぶ好きそう
343
00:22:16,668 --> 00:22:19,254
最初 九龍に転勤って
聞いたときは⸺
344
00:22:19,337 --> 00:22:22,758
勘弁してくれよって
思ってたんだけどよ
345
00:22:22,841 --> 00:22:25,761
(工藤)いざ 住んでみたら
メシも うまいし…
346
00:22:26,094 --> 00:22:28,722
雑多な雰囲気も嫌いじゃねえし
347
00:22:29,139 --> 00:22:32,726
何つうか 出会っちまったよな
348
00:22:33,060 --> 00:22:35,979
工藤さん すっかり恋してますね
349
00:22:36,605 --> 00:22:37,731
九龍に
350
00:22:37,814 --> 00:22:38,982
うん?
351
00:22:42,569 --> 00:22:43,862
ハッ!?
352
00:22:43,945 --> 00:22:45,155
ハッ…
353
00:22:46,448 --> 00:22:48,116
アッ…
354
00:22:48,450 --> 00:22:49,910
アア…
355
00:22:49,993 --> 00:22:51,870
アア~ッ!
356
00:22:52,371 --> 00:22:55,624
(地鳴り)
357
00:22:58,293 --> 00:23:01,380
地震? 最近 多いナ
358
00:23:07,636 --> 00:23:09,012
(2人)ンン…
359
00:23:11,848 --> 00:23:14,518
(運転手)お客さん
ホントに九龍へ?
360
00:23:14,601 --> 00:23:17,062
あんな所 行っても
何もないでしょうに
361
00:23:17,687 --> 00:23:20,315
人によっては そうだろうね
362
00:23:24,027 --> 00:23:25,821
(運転手)荷物は
これで全部かい?
363
00:23:25,904 --> 00:23:28,281
(グエン)ああ ありがとう
364
00:23:38,542 --> 00:23:42,796
(運転手)やっぱり
何かある場所には見えないけどね
364
00:23:43,305 --> 00:24:43,729
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm