"Inside Pixar" Foundations: Recipe for a Movie
ID | 13183522 |
---|---|
Movie Name | "Inside Pixar" Foundations: Recipe for a Movie |
Release Name | Inside.Pixar.S01E11.Foundations.Recipe.for.a.Movie.1080p.DSNP.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | Dutch |
IMDB ID | 14169838 |
Format | srt |
1
00:00:08,300 --> 00:00:11,637
Hoi, ik ben Cristela Alonzo.
2
00:00:11,762 --> 00:00:14,681
Ik was de stem van Cruz Ramirez in Cars 3.
3
00:00:14,806 --> 00:00:16,517
Krijg ik een nummer?
4
00:00:16,642 --> 00:00:20,187
In een film van Pixar spelen
was een kinderdroom...
5
00:00:20,312 --> 00:00:26,068
want als kind vormden films
een deur naar een andere wereld voor me.
6
00:00:26,193 --> 00:00:30,197
Alles wat ik op het doek zag,
voelde compleet echt.
7
00:00:30,906 --> 00:00:37,037
Ik wist dat het decors, acteurs
en trucs waren, maar ik geloofde het.
8
00:00:38,539 --> 00:00:44,211
Ik weet dat Darth Vader een acteur is
met een masker, maar zijn beademingsding...
9
00:00:44,336 --> 00:00:49,967
en het feit dat hij met z'n gedachten
mensen liet stikken, vond ik doodeng.
10
00:00:50,092 --> 00:00:51,885
En ik geloofde het.
11
00:00:52,010 --> 00:00:55,472
Dat is voor mij ook zo bij animatie.
12
00:00:55,597 --> 00:00:58,142
Ik bekeek Toy Story steeds opnieuw...
13
00:00:58,267 --> 00:01:04,857
en ik was elke keer bang
dat het speelgoed ontdekt zou worden.
14
00:01:04,982 --> 00:01:09,319
Rationeel is het absurd
dat speelgoed tot leven komt.
15
00:01:09,444 --> 00:01:13,824
Toch geloof ik het elke keer. Waarom?
16
00:01:13,949 --> 00:01:18,829
Mijn speelgoed komt nooit tot leven.
Tenminste, voor zover ik weet.
17
00:01:18,954 --> 00:01:25,461
Dankzij de magie van montage
kunnen mensen van Pixar het uitleggen.
18
00:01:25,586 --> 00:01:29,798
Elk script van Pixar
presenteert iets wat niet mogelijk is.
19
00:01:29,923 --> 00:01:35,220
Een rat die kookt, speelgoed dat leeft
en achter je rug plannen beraamt.
20
00:01:35,345 --> 00:01:38,533
Een robot zonder stem,
die op een andere robot valt.
21
00:01:39,266 --> 00:01:43,228
Een oude man met pratende honden
en huizen die vliegen.
22
00:01:43,353 --> 00:01:45,814
Het was in principe totaal niet logisch.
23
00:01:45,939 --> 00:01:49,902
Allerlei fantasiesituaties
en interessante werelden.
24
00:01:50,027 --> 00:01:53,072
Die verhalen
klinken flink ongeloofwaardig.
25
00:01:53,197 --> 00:02:00,162
Hoe zorgen jullie dan dat ik zo
meeleef met getekende personages?
26
00:02:00,287 --> 00:02:02,664
Iedereen werkt samen
om je erin te laten geloven.
27
00:02:02,789 --> 00:02:07,086
Zelfs nu. Ga achteruit met de camera
en laat maar zien.
28
00:02:07,211 --> 00:02:11,423
Dit is een decor met lichten,
camera's en microfoons en zo.
29
00:02:11,548 --> 00:02:13,884
Zo doen we dat bij Pixar.
30
00:02:14,009 --> 00:02:19,640
We lokken je er de filmwereld mee in
en laten die geloofwaardig voelen.
31
00:02:19,765 --> 00:02:22,768
Dan leef je met de personages
en de verhalen mee.
32
00:02:22,893 --> 00:02:24,853
Daar gaat het om bij verhalen vertellen.
33
00:02:24,978 --> 00:02:29,608
Daarom ga je naar de bioscoop,
om iets onverwachts te zien.
34
00:02:29,733 --> 00:02:32,444
Maar waar komen de ideeën vandaan?
35
00:02:33,612 --> 00:02:35,989
Alles begint met een idee van de regisseur.
36
00:02:36,114 --> 00:02:41,370
Een persoonlijke observatie, een verhaal
waar ze meer over willen weten.
37
00:02:41,495 --> 00:02:44,998
Het zijn vaak
persoonlijke verhalen van de filmmakers.
38
00:02:45,123 --> 00:02:48,085
Ze weerspiegelen vaak
het leven van de regisseur.
39
00:02:48,210 --> 00:02:50,129
Dat merk je bij het kijken.
40
00:02:50,254 --> 00:02:53,632
Ik besefte niet
hoe persoonlijk alle verhalen zijn.
41
00:02:53,757 --> 00:02:57,678
Leg eens uit hoe het werkt.
Hoe begint het?
42
00:02:57,803 --> 00:03:00,139
Een film maken is als een taart bakken.
43
00:03:00,264 --> 00:03:03,475
Top, ik ben gek op zoete metaforen.
44
00:03:03,600 --> 00:03:07,479
Het script is eigenlijk een recept.
45
00:03:07,604 --> 00:03:13,652
De ingrediënten staan erin en wat je
in chronologische volgorde moet doen.
46
00:03:13,777 --> 00:03:17,281
Wij moeten het bijschaven
en herschrijven en zo...
47
00:03:17,406 --> 00:03:19,992
tot we het verhaal hebben
dat we willen vertellen.
48
00:03:20,117 --> 00:03:23,412
Dat zie ik als de taart
die in de oven staat te garen.
49
00:03:23,537 --> 00:03:27,583
Tijdens de productie
gaat een verhalenteam storyboards maken.
50
00:03:27,708 --> 00:03:30,335
Wat zijn storyboards?
51
00:03:30,460 --> 00:03:32,921
Dat zijn stripversies van de film.
52
00:03:33,046 --> 00:03:37,176
Je maakt tekeningen van het verhaal...
53
00:03:37,301 --> 00:03:40,345
en alle teksten uit het script.
54
00:03:40,470 --> 00:03:46,185
Daarmee kun je je voorstellen
hoe het er als film uit komt te zien.
55
00:03:46,310 --> 00:03:50,481
Er staat in het script bijvoorbeeld:
'Exterieur, bij Andy thuis.'
56
00:03:50,606 --> 00:03:55,194
'Woody rent door het gras
en schuilt naast een vuilnisbak.'
57
00:03:55,319 --> 00:03:58,280
Dan zou ik eerst het huis tekenen.
58
00:03:58,405 --> 00:04:03,202
Dan teken ik dat hij rent
en dan teken ik de vuilnisbak.
59
00:04:03,327 --> 00:04:07,289
Zo maak je een storyboard
van een stukje script.
60
00:04:07,414 --> 00:04:10,542
Je krijgt zo steeds
nieuwe versies van het verhaal.
61
00:04:10,667 --> 00:04:13,796
Dat kan jaren duren. Minimaal drie.
62
00:04:13,921 --> 00:04:18,300
Drie jaar? Dat zijn 1095 dagen.
63
00:04:18,425 --> 00:04:20,803
Het maken van zo'n film duurt lang.
64
00:04:20,928 --> 00:04:24,223
Minimaal drie en maximaal zes jaar,
of iets dergelijks.
65
00:04:24,348 --> 00:04:27,309
Dus is het nu al zes jaar?
66
00:04:27,434 --> 00:04:30,479
Wat een geduld. En nu?
67
00:04:30,604 --> 00:04:36,735
De editors zetten alles aan elkaar met
muziek, geluidseffecten en stemmen.
68
00:04:36,860 --> 00:04:38,278
Dan heb je een 'story reel'.
69
00:04:38,403 --> 00:04:42,491
Juist. Je hebt het verhaal
en dan maak je er een Pixar-film van.
70
00:04:42,616 --> 00:04:47,162
Nee, je bent niet klaar met de storyboards
en de eerste montage. Dat is stap één.
71
00:04:47,287 --> 00:04:48,414
Grapje, zeker?
72
00:04:48,539 --> 00:04:52,543
Je past het recept aan.
Je doet er in plaats van suiker, zout bij.
73
00:04:52,668 --> 00:04:54,086
Je verandert het script.
74
00:04:54,211 --> 00:04:58,090
Bij het bakken
zou je dan de taart uit de oven halen...
75
00:04:58,215 --> 00:05:00,926
en hem proeven.
Wij houden dan een filmvertoning.
76
00:05:01,051 --> 00:05:02,970
We hebben veel vertoningen bij Pixar...
77
00:05:03,095 --> 00:05:07,141
waarbij we mensen ruwe versies
van films tonen, die ze dan 'proeven'.
78
00:05:07,266 --> 00:05:11,895
En die smaakt dan lekker of vies.
Dan moet je hem opnieuw maken.
79
00:05:12,020 --> 00:05:15,023
Je verfrommelt het papier
en je begint opnieuw.
80
00:05:15,774 --> 00:05:20,362
Jullie gebruiken veel papier.
Snijden jullie je er weleens aan?
81
00:05:20,487 --> 00:05:23,782
Je blijft dat proces
steeds maar weer herhalen.
82
00:05:23,907 --> 00:05:27,077
Je laat verschillende mensen proeven.
'Smaakt deze goed?'
83
00:05:27,202 --> 00:05:33,417
Tot je uiteindelijk een taart hebt
die je lekker vindt smaken.
84
00:05:34,042 --> 00:05:36,211
Dan ben je tevreden over de storyboards.
85
00:05:36,336 --> 00:05:41,383
Hoe krijg je die dan op het doek
en maak je er een echte Pixar-film van?
86
00:05:42,676 --> 00:05:46,889
Als we de story reel hebben
en we zijn blij met het verhaal...
87
00:05:47,014 --> 00:05:50,309
gaan we shots maken
en de lay-out verzorgen met camera's.
88
00:05:50,434 --> 00:05:53,604
Net zoals hier
bewegen we camera's door een decor.
89
00:05:53,729 --> 00:05:58,275
Dat gebeurt op de computer, waar ze
de hele film op een 3D-decor filmen.
90
00:05:58,400 --> 00:06:02,279
Dat gaat in de story reels
en dan gaat alles naar Animatie.
91
00:06:02,404 --> 00:06:05,783
Dan wordt alles
frame voor frame geanimeerd.
92
00:06:05,908 --> 00:06:10,204
Op dezelfde manier als bij Fantasia,
alleen doen wij het in 3D.
93
00:06:10,329 --> 00:06:14,500
Wacht. 3D?
Moet je daar dan zo'n bril bij op?
94
00:06:14,625 --> 00:06:20,339
Ik heb een bril nodig om te zien,
maar het is niet zulke 3D.
95
00:06:20,464 --> 00:06:24,259
Je kijkt
op een tweedimensionaal computerscherm.
96
00:06:24,384 --> 00:06:27,429
We kunnen een camera laten bewegen.
Als ik die zo beweeg...
97
00:06:27,554 --> 00:06:32,101
zie ik dat deel van de wereld
en hier zie ik dit deel van de wereld.
98
00:06:32,226 --> 00:06:35,062
Denk maar terug aan wiskunde op school.
99
00:06:35,187 --> 00:06:37,981
Daar moest je soms
punten op as x, y, z zetten.
100
00:06:38,106 --> 00:06:41,276
Wacht, ze hebben speciaal gezegd
dat ik geen wiskunde nodig had.
101
00:06:41,401 --> 00:06:43,904
Je hebt een plat stuk papier.
Dan een grafiek.
102
00:06:44,029 --> 00:06:47,324
Zo krijg je een derde dimensie
die je uit kan bouwen.
103
00:06:47,449 --> 00:06:50,369
Door de punten te verschuiven
animeer je zo een wereld.
104
00:06:50,494 --> 00:06:54,289
Neem Woody. Hij is een tekening.
We doen het volgende.
105
00:06:54,414 --> 00:06:58,377
We bouwen een versie op de computer
met een bepaald volume...
106
00:06:58,502 --> 00:07:00,838
die je kan draaien en filmen.
107
00:07:00,963 --> 00:07:03,966
Woody leeft op de computer
als driedimensionaal model...
108
00:07:04,091 --> 00:07:07,052
dat je kunt neerzetten
en bewegen voor een camera.
109
00:07:07,177 --> 00:07:12,182
Maar we filmen net zo met de camera
als je in de echte wereld zou doen.
110
00:07:12,307 --> 00:07:16,145
Ik heb thuis ook een computer.
Heeft Pixar speciale computers?
111
00:07:16,270 --> 00:07:20,941
Het zijn niet de computers
die de films maken, maar de mensen.
112
00:07:21,066 --> 00:07:25,404
Langzaam maar zeker
ontstaat de film die je wilt maken.
113
00:07:25,529 --> 00:07:31,034
Plotseling heb je een wereld vol personages
met emoties, die een verhaal vertellen.
114
00:07:31,159 --> 00:07:33,787
Wacht. Zijn we de taart nu vergeten?
115
00:07:33,912 --> 00:07:37,291
Waar zijn de kaarsjes en versieringen?
Ik heb nog zo veel vragen.
116
00:07:37,416 --> 00:07:42,463
Er zijn andere afdelingen voor
belichting, shading, effecten, simulatie.
117
00:07:42,588 --> 00:07:46,925
Bij elke stap
voegt een afdeling een nieuwe laag toe.
118
00:07:47,050 --> 00:07:50,721
Als laatste krijgt de film
de hoogste resolutie voor het witte doek.
119
00:07:50,846 --> 00:07:55,184
Dan heb je aan het einde
een mooie, verrukkelijke taart/film.
120
00:07:55,309 --> 00:07:57,019
Die zie je in de bioscoop.
121
00:07:59,313 --> 00:08:00,939
Voor buitenstaanders...
122
00:08:01,064 --> 00:08:08,864
lijkt het proces van Pixar een tikje,
ongelooflijk, supergecompliceerd.
123
00:08:08,989 --> 00:08:10,991
Voor ingewijden ook.
124
00:08:11,116 --> 00:08:14,741
In de rest van de serie
kan ik zien hoe alles gedaan wordt.
125
00:08:15,954 --> 00:08:17,517
Mag ik die ook inspreken?
126
00:08:38,644 --> 00:08:40,646
Vertaling: Dennis Strik