"Pararescue Jumper" Episode #1.7
ID | 13183536 |
---|---|
Movie Name | "Pararescue Jumper" Episode #1.7 |
Release Name | Pararescue.Jumper.S01E07.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-playWEB |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Japanese |
IMDB ID | 37330686 |
Format | srt |
1
00:00:04,379 --> 00:00:05,630
(長谷部(はせべ))98!
2
00:00:05,714 --> 00:00:07,757
(堀越(ほりこし))告発は虚偽だったと⸺
3
00:00:07,841 --> 00:00:11,761
長谷部学生が 先ほど
父親に連絡をしたそうです
4
00:00:11,845 --> 00:00:15,890
管理監察室も 調査の必要はないと
5
00:00:15,974 --> 00:00:17,726
(宇佐美(うさみ))そうですか
6
00:00:17,809 --> 00:00:21,730
(堀越)宇佐美曹長も
気苦労が絶えませんね
7
00:00:23,023 --> 00:00:24,566
フフッ…
8
00:00:24,649 --> 00:00:26,568
(学生たち)ンッ ンン…
9
00:00:26,651 --> 00:00:28,695
(宇佐美)勝手に やめんな!
10
00:00:30,321 --> 00:00:33,783
屋上から飛び降りて
死ぬ気だったんだろう?
11
00:00:34,367 --> 00:00:37,078
だったら 死ぬまで反省してろ!
12
00:00:37,912 --> 00:00:39,914
-(宇佐美)ほら!
-(長谷部)はい!
13
00:00:39,998 --> 00:00:41,624
(近藤(こんどう))いくぞ ハセ!
14
00:00:41,708 --> 00:00:44,919
(長谷部)1! ンンッ…
15
00:00:45,003 --> 00:00:46,880
(学生たち)1!
16
00:00:46,963 --> 00:00:48,631
ンンッ…
17
00:00:48,715 --> 00:00:50,425
-(滝岡(たきおか))宇佐美! 大山(おおやま)!
-(長谷部)2!
18
00:00:50,508 --> 00:00:51,551
(大山)はい
19
00:00:51,634 --> 00:00:53,261
(学生たち)2!
20
00:00:55,138 --> 00:00:56,473
(宇佐美)どうしました?
21
00:00:56,556 --> 00:00:59,726
(滝岡)仁科(にしな)が
斜面崩落に巻き込まれた
22
00:01:00,393 --> 00:01:01,436
(大山)えっ?
23
00:01:02,437 --> 00:01:04,731
(堀越)任務に当たった
森野(もりの)2尉の報告では⸺
24
00:01:04,814 --> 00:01:07,984
ホイストで つり上げ中に
斜面が崩落
25
00:01:08,067 --> 00:01:12,447
要救助者のいた校舎と共に
仁科1曹は土砂に のみ込まれ⸺
26
00:01:12,530 --> 00:01:14,532
無線にも応答はないそうです
27
00:01:14,616 --> 00:01:17,702
現在も 派遣部隊による捜索は
続いてますが
28
00:01:17,786 --> 00:01:19,496
作業は難航しています
29
00:01:19,579 --> 00:01:20,789
中林(なかばやし)たちは?
30
00:01:20,872 --> 00:01:22,248
帰隊(きたい)させます
31
00:01:22,957 --> 00:01:25,460
佐伯(さえき)2曹 原口(はらぐち)3曹
32
00:01:25,543 --> 00:01:26,753
入れ替えで現地に入る準備を
33
00:01:26,836 --> 00:01:27,879
(佐伯・原口)はい!
34
00:01:27,962 --> 00:01:31,132
(堀越)学生に関しては
動揺させないよう⸺
35
00:01:31,216 --> 00:01:33,093
伝えるタイミングを
見計らってください
36
00:01:33,676 --> 00:01:35,095
(宇佐美)分かりました
37
00:01:35,595 --> 00:01:37,138
(滝岡)俺は 教育を
一時 止めるべきと思うが
38
00:01:37,222 --> 00:01:38,556
どうだ? 宇佐美
39
00:01:38,640 --> 00:01:42,936
いえ 捜索中であるなら
教育は継続させてください
40
00:01:46,481 --> 00:01:49,067
(宇佐美)おいおい ちょっと待て
ちょっと待て ちょっと待て
41
00:01:49,901 --> 00:01:52,445
まさか諦めてねえよな?
42
00:01:53,363 --> 00:01:54,489
(大山)宇佐美さん…
43
00:01:54,572 --> 00:01:56,866
仁科だぜ
44
00:01:57,575 --> 00:02:00,120
あいつが死ぬわけねえじゃねえか!
45
00:02:00,203 --> 00:02:05,542
隊長 状況から考えて
ご家族を呼んでもいいかと
46
00:02:07,919 --> 00:02:10,672
(堀越)状況をすぐに
お伝えできるよう 基地のほうで⸺
47
00:02:10,755 --> 00:02:12,966
待機していただくことになります
48
00:02:13,424 --> 00:02:15,510
よろしくお願いします
49
00:02:17,000 --> 00:02:23,074
広告出稿をお考えの方へ
お問い合わせは www.OpenSubtitles.org まで
50
00:02:33,528 --> 00:02:35,238
(宇佐美)♪ 翼を持ってるぞ
51
00:02:35,321 --> 00:02:36,865
{\an8}(学生たち)
♪ でっかい翼を
52
00:02:36,948 --> 00:02:38,241
{\an8}♪ 持ってるぞ
53
00:02:38,324 --> 00:02:39,659
{\an8}(宇佐美)
♪ ちっちぇえ自分を
54
00:02:39,742 --> 00:02:40,994
♪ でかくしろ
55
00:02:41,077 --> 00:02:43,705
(学生たち)
♪ ちっちぇえ自分を でかくしろ
56
00:02:43,788 --> 00:02:46,749
(宇佐美)♪ 根性 魂 磨き上げ
57
00:02:46,833 --> 00:02:49,586
(学生たち)♪ 根性 魂 磨き上げ
58
00:02:49,669 --> 00:02:52,422
(宇佐美)♪ 嵐も地獄も上等だ
59
00:02:52,505 --> 00:02:54,382
(学生たち)♪ 嵐も地獄も…
60
00:02:58,136 --> 00:03:00,221
(宇佐美)ほら どうした?
集中しろ!
61
00:03:00,305 --> 00:03:02,140
-(大山)いくぞ!
-(学生たち)はい!
62
00:03:02,223 --> 00:03:03,433
(教官)声出せ!
63
00:03:03,516 --> 00:03:05,435
(学生)
♪ でっかい翼を持ってるぞ
64
00:03:05,518 --> 00:03:09,981
(沢井(さわい))あれ 仁科教官の
奥さんでしたよね…
65
00:03:10,064 --> 00:03:12,400
(白河(しらかわ))なんか おかしいよな
66
00:03:12,483 --> 00:03:15,862
(近藤)大山教官たちも
静かっていうか なんか変ですよ
67
00:03:15,945 --> 00:03:18,531
(ランディー)主任教官は
いつもどおりですけどね
68
00:03:18,615 --> 00:03:20,909
でも やっぱり ちょっと違うよ
69
00:03:25,038 --> 00:03:27,081
(東海林(しょうじ))なあ これ
70
00:03:31,377 --> 00:03:32,211
えっ?
71
00:03:34,339 --> 00:03:38,509
(東海林)仁科教官のご家族が
来てたってことは…
72
00:03:45,975 --> 00:03:47,352
(大山)ダウン・ウインド!
73
00:03:48,394 --> 00:03:49,520
(大山)降下準備!
74
00:03:50,772 --> 00:03:53,775
(宇佐美)空の上だと思って
本番を想定しろよ!
75
00:03:53,858 --> 00:03:55,652
-(学生たち)はい!
-(宇佐美)東海林!
76
00:03:55,735 --> 00:03:57,904
-(東海林)はい!
-(宇佐美)お前からだ
77
00:03:57,987 --> 00:04:00,990
点検! ヘルメット 顎ヒモ よし
78
00:04:01,074 --> 00:04:04,118
グローブ ハーネス 自己確保 よし
その他装備 よし
79
00:04:04,202 --> 00:04:05,703
-(東海林)準備よし!
-(宇佐美)OK!
80
00:04:05,787 --> 00:04:07,121
(荒木)ドア オープン
81
00:04:10,875 --> 00:04:12,418
つり下げフック 準備
82
00:04:12,502 --> 00:04:15,004
フック準備中 フック準備中
83
00:04:15,088 --> 00:04:16,464
フック準備中
84
00:04:16,547 --> 00:04:18,174
フック 取り付け準備
85
00:04:18,549 --> 00:04:19,384
(フックを落とす音)
86
00:04:20,426 --> 00:04:22,595
(宇佐美)何やってんだ!
集中しろ!
87
00:04:22,679 --> 00:04:23,888
(東海林)はい!
88
00:04:25,890 --> 00:04:27,475
(荒木)
セーフティーストラップ 解除
89
00:04:31,854 --> 00:04:35,274
(宇佐美)東海林!
自己確保 解除だ!
90
00:04:35,358 --> 00:04:36,401
(東海林)はい!
91
00:04:37,193 --> 00:04:38,736
自己確保 解除!
92
00:04:40,863 --> 00:04:41,906
(大山)展開!
93
00:04:41,990 --> 00:04:43,157
展開!
94
00:04:47,662 --> 00:04:51,082
近藤! ボ~ッとすんな 集中しろ
95
00:04:51,165 --> 00:04:52,667
(近藤)はい!
96
00:04:57,046 --> 00:04:59,465
(宇佐美)東海林! すぐに合図だ
97
00:04:59,549 --> 00:05:01,342
一瞬一瞬 ムダにすんな!
98
00:05:01,426 --> 00:05:02,677
(東海林)はい!
99
00:05:03,428 --> 00:05:07,015
(荒木)手信号 確認
救難員 展開終了
100
00:05:08,808 --> 00:05:11,102
(勇菜(ゆうな))事故の記事
見たんだけどさ
101
00:05:11,185 --> 00:05:13,646
ママ 何か知らない?
102
00:05:16,482 --> 00:05:19,027
行方不明になったのって…
103
00:05:21,321 --> 00:05:22,947
(真子(まこ))仁科くんだって
104
00:05:24,866 --> 00:05:28,661
(真子)詳しいことは
私も聞けなかった
105
00:05:29,996 --> 00:05:32,915
お父さんは? どうしてる?
106
00:05:34,876 --> 00:05:36,544
(勇菜)いつもどおり…
107
00:05:38,963 --> 00:05:40,173
…だと思う
108
00:05:43,509 --> 00:05:44,552
そう
109
00:06:00,318 --> 00:06:02,612
-(宇佐美)お疲れ
-(隊員)ご苦労さまです
110
00:06:02,695 --> 00:06:03,738
(宇佐美)よくやった
111
00:06:15,083 --> 00:06:16,375
(大山)ご苦労さん
112
00:06:16,459 --> 00:06:18,252
-(宇佐美)頼むぞ
-(隊員)はい
113
00:06:20,463 --> 00:06:22,090
72時間を超えた
114
00:06:22,173 --> 00:06:23,299
宇佐美
115
00:06:25,384 --> 00:06:26,427
はい
116
00:06:29,347 --> 00:06:31,099
(宇佐美)伝達事項がある
117
00:06:31,974 --> 00:06:35,812
仁科蓮(れん)1曹が
災害派遣中の長野県で⸺
118
00:06:35,895 --> 00:06:40,274
救難活動中 斜面崩落に巻き込まれ
現在 行方不明になっている
119
00:06:40,858 --> 00:06:43,986
学生 および
基幹隊員の心身を考慮し⸺
120
00:06:44,070 --> 00:06:47,365
とりあえず1週間
教育を停止することが決まった
121
00:06:52,036 --> 00:06:53,663
望みは捨てるな
122
00:06:54,580 --> 00:06:55,957
(学生たち)はい
123
00:06:56,416 --> 00:06:57,792
(宇佐美)以上だ
124
00:07:18,646 --> 00:07:23,234
(ドアの開閉音)
125
00:07:23,317 --> 00:07:24,819
(勇菜)おかえりなさい
126
00:07:25,361 --> 00:07:28,239
おお ハハッ… ただいま
127
00:07:30,741 --> 00:07:31,993
(勇菜)宇佐美教官
128
00:07:33,202 --> 00:07:34,245
(宇佐美)何だ?
129
00:07:36,122 --> 00:07:39,083
(勇菜)仁科教官が
行方不明って本当ですか?
130
00:07:41,794 --> 00:07:42,837
(宇佐美)ああ
131
00:07:50,344 --> 00:07:52,847
(勇菜)たくさんのことを
教えてもらって…
132
00:07:55,391 --> 00:07:58,895
私なりに PJを理解してきました
133
00:07:59,270 --> 00:08:02,064
でも 最後に必ず こう思うんです
134
00:08:02,732 --> 00:08:04,734
どんな訓練を積んでも⸺
135
00:08:04,817 --> 00:08:08,196
自然の理不尽さには
勝てないんじゃないかって
136
00:08:13,868 --> 00:08:17,955
まともじゃない訓練を積んでるのは
死なないためなんですよね?
137
00:08:21,584 --> 00:08:23,044
まだ捜索中だ
138
00:08:24,295 --> 00:08:31,260
(携帯電話のバイブレーター)
139
00:08:32,094 --> 00:08:33,137
(宇佐美)はい
140
00:08:46,734 --> 00:08:48,236
(堀越)仁科くんは⸺
141
00:08:49,153 --> 00:08:53,950
8月15日 午後2時47分
142
00:08:55,534 --> 00:08:58,996
長野県岳里(たけざと)市神無沢(かんなざわ)郡において⸺
143
00:09:00,289 --> 00:09:05,670
胸部圧迫による死亡が確認されたと
連絡がありました
144
00:09:11,133 --> 00:09:12,510
(芽衣(めい))はい
145
00:09:14,220 --> 00:09:15,846
(芽衣)あっ…
146
00:09:17,807 --> 00:09:21,936
どこかで 覚悟はしていました
147
00:09:22,728 --> 00:09:27,858
いや でも… なんでなんですかね
148
00:09:33,197 --> 00:09:38,536
(赤ん坊の泣き声)
149
00:09:38,619 --> 00:09:39,870
すいません
150
00:09:40,705 --> 00:09:41,747
(堀越)いえ…
151
00:09:46,127 --> 00:09:48,671
(戸の閉まる音)
152
00:10:02,560 --> 00:10:05,354
(真子)芽衣ちゃん 様子どう?
153
00:10:05,438 --> 00:10:10,526
(電話:宇佐美)ああ 早く実家に
帰ったほうがいいと思うんだ
154
00:10:11,068 --> 00:10:14,030
そのために
支えてやってくんないか?
155
00:10:15,740 --> 00:10:20,578
はい 勇菜から連絡もらってたから
156
00:10:22,163 --> 00:10:23,372
そのつもりです
157
00:10:25,374 --> 00:10:26,542
頼むな
158
00:10:51,025 --> 00:10:53,611
(先輩隊員)藤木(ふじき) 大丈夫か?
159
00:10:54,570 --> 00:10:55,654
(藤木)はい
160
00:11:01,118 --> 00:11:05,247
(泣き声)
161
00:11:06,123 --> 00:11:12,505
(ラッパの音)
162
00:11:15,883 --> 00:11:18,010
(子供)パパ!
163
00:11:19,929 --> 00:11:22,515
-(子供)パパ!
-(隊員)は~い!
164
00:11:25,810 --> 00:11:27,770
(女性)おかえりなさい
165
00:11:33,651 --> 00:11:37,405
(沢井)ンッ… ンッ…
166
00:11:37,488 --> 00:11:38,948
(宇佐美)おい
167
00:11:39,031 --> 00:11:40,074
(沢井)あっ…
168
00:11:40,908 --> 00:11:42,284
お疲れさまです!
169
00:11:46,163 --> 00:11:48,124
こんな時間まで どうしたんだ?
170
00:11:50,459 --> 00:11:54,922
(沢井)休もうとしても…
考えてしまって
171
00:11:58,676 --> 00:12:02,596
体を動かしてないと
ダメになりそうで…
172
00:12:07,935 --> 00:12:09,478
もう上がれ
173
00:12:11,647 --> 00:12:12,940
(沢井)はい
174
00:12:29,290 --> 00:12:32,334
(沢井)ンッ… ンッ…
175
00:12:43,053 --> 00:12:46,390
(堀越)本日から教育を再開します
176
00:12:47,600 --> 00:12:50,853
まだまだ 気持ちも
整っていないでしょうから⸺
177
00:12:51,479 --> 00:12:55,274
まずは座学から
ゆっくり始めましょう
178
00:12:57,234 --> 00:12:58,444
(宇佐美)隊長
179
00:12:59,361 --> 00:13:02,448
あいつらと一緒に 仁科の
救難活動を検証させてください
180
00:13:03,199 --> 00:13:04,783
(中林)宇佐美さん!
181
00:13:05,451 --> 00:13:08,412
仁科さん 死んだんですよ!
182
00:13:10,456 --> 00:13:13,918
そこには 考える余地もないのか?
183
00:13:14,543 --> 00:13:17,087
俺は 目の前で⸺
184
00:13:17,171 --> 00:13:20,341
仁科さんが 土砂に
のみ込まれるのを見たんです!
185
00:13:20,424 --> 00:13:22,718
それを回避しろって言うなら⸺
186
00:13:22,802 --> 00:13:26,430
あの子を あの場に
置いていきゃよかったんですか!
187
00:13:30,768 --> 00:13:32,770
(森野)私の責任です…
188
00:13:37,399 --> 00:13:38,776
(宇佐美)森野2尉
189
00:13:41,278 --> 00:13:42,571
中林
190
00:13:44,406 --> 00:13:47,201
現場に 正解も絶対もない
191
00:13:47,993 --> 00:13:50,538
それを あいつらに
考えさせたいんだ
192
00:13:51,038 --> 00:13:54,208
(滝岡)仁科の死は
学生にとって近すぎる
193
00:13:54,291 --> 00:13:56,377
心のケアを
優先するべきじゃないのか!?
194
00:13:56,460 --> 00:14:00,130
だったら 仁科は よくやったと
悲しみを分かち合えばいいんですか
195
00:14:01,924 --> 00:14:03,801
たった今の痛みから⸺
196
00:14:04,885 --> 00:14:09,181
今回の件をうやむやにして
教育を続ければいいんですか?
197
00:14:11,100 --> 00:14:15,813
死と隣り合わせの仕事だと
知った今だからこそ⸺
198
00:14:16,689 --> 00:14:18,315
考えさせたいんです
199
00:14:20,943 --> 00:14:24,864
恐怖や痛みを忘れる前に⸺
200
00:14:25,239 --> 00:14:27,366
口に出して考えるべきなんです
201
00:14:29,451 --> 00:14:34,540
あいつらは いつか必ず現場に立つ
202
00:14:36,709 --> 00:14:40,879
この経験を
生かさなきゃダメなんだ!
203
00:14:46,385 --> 00:14:51,390
それが 仁科のためでもあると⸺
204
00:14:53,893 --> 00:14:55,561
私は考えます
205
00:14:57,855 --> 00:15:02,359
(堀越)その思いが届くかどうか
分かりませんよ
206
00:15:04,778 --> 00:15:06,697
片思いで上等ですよ
207
00:15:08,824 --> 00:15:09,867
(宇佐美)休め
208
00:15:18,208 --> 00:15:21,879
(宇佐美)既に
耳にしていることと思うが
209
00:15:23,964 --> 00:15:29,136
土砂の中から 仁科教官が
心肺停止の状態で発見され⸺
210
00:15:29,970 --> 00:15:32,348
その後 死亡が確認された
211
00:15:32,973 --> 00:15:34,266
これから⸺
212
00:15:35,267 --> 00:15:38,687
今回の救難活動について 検証する
213
00:15:40,272 --> 00:15:41,523
(沢井)待ってください 主任教官
214
00:15:41,607 --> 00:15:43,776
どうして今
検証するのでしょうか?
215
00:15:43,859 --> 00:15:45,527
主任教官が話してる
216
00:15:48,447 --> 00:15:52,868
(宇佐美)8月12日 1230(ひとふたさんまる)
217
00:15:53,577 --> 00:15:58,082
(宇佐美)ヘリは
要救助者のいる小学校上空に到着
218
00:15:59,917 --> 00:16:04,004
仁科と中林で ホイスト降下し 偵察
219
00:16:05,214 --> 00:16:08,717
その様子が
2人のボディーカメラに⸺
220
00:16:09,426 --> 00:16:10,678
全て映っていた
221
00:16:10,761 --> 00:16:11,971
(仁科)おっ!
222
00:16:12,054 --> 00:16:14,181
(仁科)大丈夫ですか?
223
00:16:14,264 --> 00:16:15,182
(中林)大丈夫ですか?
224
00:16:15,265 --> 00:16:17,059
-(仁科)要救助者 発見!
-(中林)聞こえますか?
225
00:16:17,142 --> 00:16:21,188
(宇佐美)だが その直後
仁科は 山鳴りの音を耳にする
226
00:16:21,271 --> 00:16:22,523
(中林)腕 通しますよ
227
00:16:22,606 --> 00:16:24,858
(山鳴り)
228
00:16:24,942 --> 00:16:26,068
収容 急ぐ
229
00:16:26,151 --> 00:16:27,236
了解
230
00:16:27,319 --> 00:16:29,405
起こしますね 1 2 3!
231
00:16:29,488 --> 00:16:30,322
(男性)ウウッ…
232
00:16:32,533 --> 00:16:34,493
(中林)仁科さん
何してるんですか!?
233
00:16:34,576 --> 00:16:36,370
(少女)パパ…
234
00:16:36,453 --> 00:16:37,871
(宇佐美)それと同時に⸺
235
00:16:39,331 --> 00:16:44,086
もう1人の要救助者である少女の
泣き声が聞こえた
236
00:16:44,169 --> 00:16:46,714
(仁科)屋内に要救助者がいる
237
00:16:47,339 --> 00:16:49,216
(宇佐美)仁科が選択したのは⸺
238
00:16:50,134 --> 00:16:51,760
少女の救出だ
239
00:16:52,553 --> 00:16:54,596
(仁科)助けてって泣いてんだよ
240
00:16:55,931 --> 00:16:58,267
死にたくねえって泣いてんだよ!
241
00:16:58,350 --> 00:16:59,518
待ってろ!
242
00:16:59,601 --> 00:17:01,895
(仁科)未来 救わない大人が
どこにいる
243
00:17:03,897 --> 00:17:06,275
(少女の泣き声)
(仁科)おお 今 助けるからな
244
00:17:06,358 --> 00:17:08,152
どうだ? 手ぇ伸ばせるか?
245
00:17:10,779 --> 00:17:12,281
(無線:仁科)中林
246
00:17:12,364 --> 00:17:15,534
収容 待て
この子の体重なら3人でいける
247
00:17:20,414 --> 00:17:24,251
(宇佐美)父親と共に
少女は無事に収容
248
00:17:24,793 --> 00:17:25,836
(崩落音)
249
00:17:25,919 --> 00:17:30,382
(小野(おの))巻き上げ中
巻き上げ中 巻き上げ中!
250
00:17:31,216 --> 00:17:33,093
収容!
251
00:17:33,177 --> 00:17:35,679
仁科さ~ん!
252
00:17:35,763 --> 00:17:37,931
(崩落音)
253
00:17:38,015 --> 00:17:39,558
(宇佐美)俺たちは⸺
254
00:17:40,058 --> 00:17:43,562
何があっても
生きて帰ってこなきゃダメなんだ
255
00:17:45,272 --> 00:17:46,565
(沢井)主任教官
256
00:17:46,648 --> 00:17:48,901
質問してもよろしいでしょうか?
257
00:17:49,526 --> 00:17:50,652
(宇佐美)何だ?
258
00:17:52,738 --> 00:17:56,867
自分には分からないのですが
主任教官は⸺
259
00:17:57,493 --> 00:18:00,996
仁科教官が少女を救おうとしたのは
判断ミスだと言いたいのでしょうか
260
00:18:01,079 --> 00:18:02,456
(宇佐美)そうは言ってない
261
00:18:02,998 --> 00:18:08,378
だが 山鳴りを聞いた時点で
次の斜面崩落は予期できた
262
00:18:09,046 --> 00:18:10,088
(近藤)では…
263
00:18:11,965 --> 00:18:13,550
どうすればよかったのでしょうか?
264
00:18:13,634 --> 00:18:15,761
(白河)近藤 やめろって
265
00:18:15,844 --> 00:18:17,179
(宇佐美)いや 続けろ
266
00:18:18,055 --> 00:18:20,140
代わりに
救われた命があるのなら⸺
267
00:18:20,724 --> 00:18:23,602
ダメということはないと
自分は考えます
268
00:18:23,685 --> 00:18:26,021
(東海林)でも 仁科教官は
亡くなったんだぞ
269
00:18:28,816 --> 00:18:33,237
子供も生まれたばかりでしたし
やはり自分は 死んだらダメだと…
270
00:18:33,320 --> 00:18:36,198
(沢井)だったら
俺たちの仕事って何なんですか?
271
00:18:36,281 --> 00:18:39,326
(白河)沢井
東海林さんが言ってるのは⸺
272
00:18:39,409 --> 00:18:41,954
自分の安全が
最優先だってことだろう
273
00:18:42,037 --> 00:18:44,498
(沢井)仁科教官は
少女の泣き声を聞いてるんです
274
00:18:45,165 --> 00:18:47,835
それなのに助けない
救おうとしないなら⸺
275
00:18:47,918 --> 00:18:49,127
PJになる意味はないと思います
276
00:18:49,211 --> 00:18:53,507
それは きれい事じゃないのか?
残された家族は どうすんだよ?
277
00:18:53,590 --> 00:18:55,467
救った子供にだって
家族は いるでしょう
278
00:18:55,551 --> 00:18:56,510
(長谷部)もう やめよう
279
00:18:56,593 --> 00:18:58,762
僕たち学生が
判断できることじゃないよ
280
00:18:58,846 --> 00:18:59,972
(ランディー)僕もイヤです
281
00:19:00,055 --> 00:19:02,432
仁科さんが正しかったとか
間違ってたとか
282
00:19:02,516 --> 00:19:04,017
そんなこと考えたくないです!
283
00:19:04,101 --> 00:19:05,561
それでも考えろ!
284
00:19:10,023 --> 00:19:11,191
東海林
285
00:19:12,067 --> 00:19:13,277
はい
286
00:19:15,696 --> 00:19:19,741
飛行事前訓練で
ホイストをつなぐのが遅れたな
287
00:19:21,410 --> 00:19:22,452
それと近藤
288
00:19:22,536 --> 00:19:23,954
はい
289
00:19:24,037 --> 00:19:27,541
東海林が降下するのに
うつむいてたな
290
00:19:28,083 --> 00:19:31,128
搭乗した全員で
安全を確認しろと教えたはずだ
291
00:19:33,505 --> 00:19:38,677
ひとつひとつの小さな判断が
結果に影響する
292
00:19:40,345 --> 00:19:45,434
出発するときに
靴を履くのが あと10秒早ければ
293
00:19:46,852 --> 00:19:49,396
発見するのが あと5秒早ければ
294
00:19:50,147 --> 00:19:52,941
ドアオープンが あと1秒早ければ
295
00:19:54,860 --> 00:19:56,528
それが積み重なれば⸺
296
00:19:57,821 --> 00:20:00,532
1分という時間が
稼げたかもしれない
297
00:20:02,534 --> 00:20:06,955
その1分で 結果は
変わっていたかもしれない
298
00:20:12,836 --> 00:20:17,424
俺たちは 1人で10人
299
00:20:17,507 --> 00:20:18,717
いや…
300
00:20:19,760 --> 00:20:22,429
場合によっては
50人以上だって救える
301
00:20:23,305 --> 00:20:28,143
じゃ 目の前で死にかけている⸺
302
00:20:28,685 --> 00:20:33,523
たった1人を救うために
自分の命を懸けるべきなのか
303
00:20:35,150 --> 00:20:39,655
その判断基準を
どこに置けばいいのか
304
00:20:41,698 --> 00:20:46,912
俺たち教官にも
救えなかった命がある
305
00:20:47,955 --> 00:20:51,667
先輩や後輩を亡くした経験もある
306
00:20:54,044 --> 00:20:55,963
今回も仁科を失った
307
00:20:56,046 --> 00:21:00,676
(学生たちの泣き声)
308
00:21:01,301 --> 00:21:04,972
(宇佐美)10年先 20年先
309
00:21:07,140 --> 00:21:10,269
助けられなかった命について
考えるだろう
310
00:21:11,979 --> 00:21:15,607
そのとき 自分が どう思うか
311
00:21:17,818 --> 00:21:19,736
自然は理不尽だ
312
00:21:20,988 --> 00:21:24,491
日々の訓練で
常に現場を想定し⸺
313
00:21:24,574 --> 00:21:27,119
さまざまな判断基準を
持たなくてはならない
314
00:21:28,537 --> 00:21:30,080
俺たちには⸺
315
00:21:31,123 --> 00:21:35,961
モア・ベター
モア・ベストという答えしかない
316
00:21:36,044 --> 00:21:37,421
だから⸺
317
00:21:39,464 --> 00:21:41,258
どんなに苦しくても⸺
318
00:21:43,301 --> 00:21:45,137
考えることをやめるな
319
00:21:46,638 --> 00:21:49,474
(学生たちの泣き声)
320
00:21:58,692 --> 00:22:01,445
(仁科)俺が宇佐美さんに憧れて
PJを目指したように⸺
321
00:22:02,112 --> 00:22:05,657
学生たちの心に
火ぃつけてやりたいんスよ
322
00:22:05,741 --> 00:22:07,909
(宇佐美)教育隊を
志望したのはいいが
323
00:22:07,993 --> 00:22:11,163
学生の教育は 神経すり減るぜ
324
00:22:11,246 --> 00:22:14,583
その思いが 学生に
伝わるかも分からねえしな
325
00:22:14,666 --> 00:22:16,543
(仁科)おっしゃ~
326
00:22:16,626 --> 00:22:17,586
(宇佐美)うん?
327
00:22:17,669 --> 00:22:20,005
片思いで上等ッスよ
328
00:22:21,590 --> 00:22:25,260
(2人の笑い声)
329
00:22:42,110 --> 00:22:43,236
ンッ…
330
00:22:44,321 --> 00:22:46,948
芽衣さん
このタンス どうします?
331
00:22:47,032 --> 00:22:47,866
(芽衣)あっ…
332
00:22:47,949 --> 00:22:50,535
引き出し 開かないように
テープしといてもらえれば
333
00:22:50,619 --> 00:22:52,496
-(勇菜)はい
-(芽衣)ありがとう
334
00:22:52,579 --> 00:22:54,247
(沢井)この棚
持ってくやつですか?
335
00:22:54,331 --> 00:22:56,291
(芽衣)いえ もう使わないので
336
00:22:56,375 --> 00:22:57,417
(沢井)はい
337
00:23:00,796 --> 00:23:03,673
(宇佐美)ちゃんと仕事してるか?
338
00:23:03,757 --> 00:23:06,551
-(沢井)はい…
-(正太郎(しょうたろう))バタバタ バタバタ~
339
00:23:06,635 --> 00:23:10,555
(芽衣)正ちゃん!
みんなのおジャマになってるから
340
00:23:11,306 --> 00:23:14,226
ねえ パパ 正ちゃん お願い…
341
00:23:15,102 --> 00:23:17,729
(正太郎)バタバタバタ~ バタ
342
00:23:20,232 --> 00:23:23,360
正太郎くん
おばちゃんと公園行こっか?
343
00:23:23,443 --> 00:23:24,444
(正太郎)うん!
344
00:23:24,528 --> 00:23:26,655
あ~ いいよ いいよ
345
00:23:26,738 --> 00:23:28,323
ここにいてあげて…
346
00:23:29,282 --> 00:23:30,742
ほら おじちゃんと行こう
347
00:23:30,826 --> 00:23:32,411
-(正太郎)行く!
-(宇佐美)よ~し 行こう
348
00:23:32,494 --> 00:23:33,620
(芽衣)すいません
349
00:23:33,703 --> 00:23:35,872
ああ いいの いいの
350
00:23:35,956 --> 00:23:38,750
あっ あいつ こき使っていいからね
351
00:23:38,834 --> 00:23:41,044
それと この女性2人も
352
00:23:41,128 --> 00:23:42,337
はぁ?
353
00:23:42,421 --> 00:23:43,588
暇ですから
354
00:23:43,672 --> 00:23:45,423
(勇菜)あの…
暇人じゃないんですけど
355
00:23:45,507 --> 00:23:47,968
(宇佐美)正太郎 行くぞ ほら
これ置いとこう なっ? ハハッ…
356
00:23:48,051 --> 00:23:51,972
よし 公園行くぜ
357
00:23:59,896 --> 00:24:03,108
-(宇佐美)滑り台やるか?
-(正太郎)うん!
358
00:24:03,775 --> 00:24:06,570
(宇佐美)よっ! アア…
359
00:24:07,612 --> 00:24:10,115
怖くないか? いくぞ
360
00:24:11,074 --> 00:24:12,576
{\an8}ヒュ~ッ…
361
00:24:14,828 --> 00:24:17,247
{\an8}-(正太郎)おじちゃん
-(宇佐美)うん?
362
00:24:18,206 --> 00:24:19,332
{\an8}(正太郎)
パパ ホントに⸺
363
00:24:19,416 --> 00:24:21,418
{\an8}天国行っちゃったの?
364
00:24:22,919 --> 00:24:26,214
{\an8}(宇佐美)
うん? うん…
365
00:24:26,715 --> 00:24:29,593
{\an8}(正太郎)天国って
どこにあるの?
366
00:24:38,810 --> 00:24:40,479
天国はな
367
00:24:42,772 --> 00:24:43,982
ここだ
368
00:25:08,507 --> 00:25:10,634
では 失礼します
369
00:25:11,134 --> 00:25:13,303
(芽衣)どうも
ありがとうございました
370
00:25:13,386 --> 00:25:16,556
お疲れさま 訓練 頑張って
371
00:25:16,640 --> 00:25:17,974
はい
372
00:25:22,979 --> 00:25:24,731
(ドアの開閉音)
373
00:25:24,814 --> 00:25:25,941
(芽衣)宇佐美さん
374
00:25:26,024 --> 00:25:29,361
隊長と一緒に来てくれたんです
375
00:25:30,820 --> 00:25:31,905
(真子)うん
376
00:25:38,328 --> 00:25:39,746
(芽衣)ず~っと…
377
00:25:41,665 --> 00:25:42,791
ずっと…
378
00:25:47,462 --> 00:25:49,881
この写真を見てました
379
00:25:52,842 --> 00:25:58,848
(泣き声)
380
00:26:00,058 --> 00:26:01,935
“空を飛ぶぞ”って…
381
00:26:03,687 --> 00:26:07,232
そ… そう話してて…
382
00:26:07,315 --> 00:26:12,320
(泣き声)
383
00:26:27,586 --> 00:26:29,129
(仁科)東海林
384
00:26:31,923 --> 00:26:34,551
悪いが 今回も2回戦 頼む
385
00:26:37,053 --> 00:26:40,348
家族のために
ぜってえ上がってこい
386
00:26:53,862 --> 00:26:55,196
(仁科)長谷部よ
387
00:26:56,072 --> 00:26:58,575
人間 怖(こえ)えもんは怖えんだよ
388
00:26:59,617 --> 00:27:02,287
根性で乗り切るしかねえんだよ
389
00:27:04,331 --> 00:27:07,042
自分から逃げちゃダメなんだよ!
390
00:27:38,823 --> 00:27:41,034
(宇佐美)面白(おもしれ)えじゃねえか
391
00:27:41,117 --> 00:27:43,912
教官 対 学生だ!
392
00:27:43,995 --> 00:27:45,663
かかってこ~い!
393
00:27:45,747 --> 00:27:47,165
よし 来~い!
394
00:27:47,248 --> 00:27:48,708
(学生たち)ヤーッ!
395
00:27:48,792 --> 00:27:50,752
(仁科)ヤーッ!
396
00:27:50,835 --> 00:27:53,004
お前ら そんなもんか おい!
397
00:27:53,880 --> 00:27:57,759
(東海林)俺…
自分のことばっか考えてた
398
00:27:59,094 --> 00:28:01,554
家族を残したら どうしようって…
399
00:28:04,224 --> 00:28:08,103
でも 救われるほうにも⸺
400
00:28:08,853 --> 00:28:11,231
救うほうにも家族は いるんだよな
401
00:28:12,482 --> 00:28:16,444
どっちが大切かなんて
答えがないですもんね
402
00:28:17,237 --> 00:28:22,033
主任教官が言ったとおり
考えるしかできねえよな
403
00:28:23,159 --> 00:28:26,788
それがイヤなら
去れってことですよね
404
00:28:27,956 --> 00:28:28,998
(長谷部)うん
405
00:28:32,085 --> 00:28:34,921
あれ やりませんか?
406
00:28:49,436 --> 00:28:52,605
(仁科)おら もう一度 声出せ!
407
00:28:52,981 --> 00:28:55,191
体 まだ動くぞ!
408
00:28:55,650 --> 00:28:57,110
全員で やりきれ!
409
00:28:57,444 --> 00:28:58,945
いくぞ!
410
00:29:01,156 --> 00:29:03,741
PJ!
411
00:29:03,825 --> 00:29:07,370
(一同)ゴー!
412
00:29:07,454 --> 00:29:08,621
(白河)急ぐぞ!
413
00:29:10,582 --> 00:29:14,961
♪~
414
00:29:19,424 --> 00:29:22,802
(東海林)第65期 救難員課程学生
総員6名 搭乗終わり!
415
00:29:22,886 --> 00:29:24,721
よし 行くぞ!
416
00:29:24,804 --> 00:29:26,014
(学生たち)はい!
417
00:29:34,063 --> 00:29:35,482
装備 点検!
418
00:29:35,982 --> 00:29:38,276
ヘルメット ゴーグル 顎ヒモ よし
419
00:29:38,359 --> 00:29:41,237
グローブ 自己確保 よし
準備よし!
420
00:29:41,321 --> 00:29:42,739
OK!
421
00:29:42,822 --> 00:29:44,032
(小野)ドア オープン
422
00:29:54,584 --> 00:29:56,085
次 近藤!
423
00:29:56,169 --> 00:29:57,212
はい!
424
00:30:07,430 --> 00:30:09,098
ハセ 怖がるなよ!
425
00:30:09,182 --> 00:30:11,559
はい! 降下!
426
00:30:11,643 --> 00:30:13,269
(小野)つり下げ 開始!
427
00:30:13,811 --> 00:30:17,315
つり下げ中 つり下げ中
428
00:30:34,624 --> 00:30:35,750
(シャッター音)
429
00:30:35,834 --> 00:30:39,546
~♪
430
00:30:39,629 --> 00:30:40,797
(ドアの開く音)
431
00:30:41,339 --> 00:30:43,174
(近藤)ハセ 全然
怖がってなかったッスね
432
00:30:43,258 --> 00:30:44,759
(沢井)吹っ切れた顔
してましたよね
433
00:30:44,843 --> 00:30:45,677
(ランディー)屋上でホントに⸺
434
00:30:45,760 --> 00:30:47,387
高所恐怖症
克服したんじゃないスか
435
00:30:47,470 --> 00:30:49,138
(学生たちの笑い声)
436
00:30:49,222 --> 00:30:50,265
(長谷部)みんな
437
00:30:56,479 --> 00:30:57,522
ハァ…
438
00:30:58,982 --> 00:31:01,276
ずっと考えてたことがあってさ
439
00:31:02,944 --> 00:31:04,529
(宇佐美)話って何だ?
440
00:31:05,989 --> 00:31:07,240
(長谷部)自分は…
441
00:31:08,992 --> 00:31:11,160
救難員課程を辞退したいです!
442
00:31:21,588 --> 00:31:25,633
(宇佐美)それは
仁科の死が原因か?
443
00:31:26,050 --> 00:31:27,176
(長谷部)いえ
444
00:31:27,677 --> 00:31:30,805
僕の能力じゃ 現場に出ても
人を救えないばかりか⸺
445
00:31:30,888 --> 00:31:33,558
自分やバディーを
危険にさらすと思いました
446
00:31:36,686 --> 00:31:37,812
でも⸺
447
00:31:39,188 --> 00:31:42,609
人を救うということが何なのかを
学べた気がします
448
00:31:43,902 --> 00:31:45,987
(宇佐美)じゃ なぜ
PJを諦める?
449
00:31:47,780 --> 00:31:49,699
(長谷部)僕は PJではなく⸺
450
00:31:50,366 --> 00:31:54,162
教育者としての宇佐美教官に
憧れていたんだと気づきました
451
00:31:57,206 --> 00:32:00,585
大学に通い直して
教員免許を取るつもりです
452
00:32:01,085 --> 00:32:05,298
教育者になって 悩みを抱えた人に
ぶつかってみたいんです
453
00:32:06,382 --> 00:32:10,970
それも人を救うことだと
僕は思います
454
00:32:11,888 --> 00:32:17,602
それが本気なら
お前の意思を尊重する
455
00:32:20,396 --> 00:32:22,899
だが ひとつだけ忠告しておく
456
00:32:26,861 --> 00:32:31,824
俺の教育は 外の世界じゃアウトだ
457
00:32:34,577 --> 00:32:36,079
マネすんな
458
00:32:37,288 --> 00:32:39,290
マネしません! ですが…
459
00:32:41,376 --> 00:32:43,670
僕の中で 宇佐美教官は…
460
00:32:45,338 --> 00:32:46,964
あっぱれだ!
461
00:32:52,762 --> 00:32:54,097
頑張れよ
462
00:32:56,557 --> 00:32:57,600
はい
463
00:33:00,353 --> 00:33:02,271
(勇菜)これから何するの?
464
00:33:03,481 --> 00:33:05,900
(真子)仁科くんと
もう一度 飛ぶんだって
465
00:33:07,235 --> 00:33:08,319
(堀越)最後に 2人で⸺
466
00:33:08,403 --> 00:33:10,905
出動したいってことだと
思うんですよ
467
00:33:10,989 --> 00:33:12,490
まあ それは いいんですけど
468
00:33:13,741 --> 00:33:16,786
急な思いつきが多くてね
宇佐美曹長は
469
00:33:18,204 --> 00:33:20,999
(真子)ですって
よくないね あなたのお父さん
470
00:33:21,082 --> 00:33:22,917
(勇菜)フフッ… すいません
471
00:33:25,586 --> 00:33:26,838
(芽衣)宇佐美さん
472
00:33:32,802 --> 00:33:34,220
お願いします
473
00:33:37,223 --> 00:33:38,474
いってきます
474
00:33:57,702 --> 00:33:59,037
仁科さん
475
00:34:01,164 --> 00:34:02,206
飛びますよ
476
00:34:05,918 --> 00:34:06,961
(堀越)気をつけ!
477
00:34:08,171 --> 00:34:09,297
敬礼!
478
00:34:13,384 --> 00:34:14,635
(堀越)直れ!
479
00:34:28,441 --> 00:34:30,234
(中林)仁科さんが救った親子です
480
00:34:31,319 --> 00:34:32,653
(父親)すいません
481
00:34:33,654 --> 00:34:35,907
救っていただいた
救難員の方にも⸺
482
00:34:36,866 --> 00:34:39,035
小さなお子さまがいると聞いて
483
00:34:40,369 --> 00:34:44,207
アア… 何と言ったらいいのか…
484
00:34:50,046 --> 00:34:52,840
(少女)“パパの顔だけ
見てて”って言ったの
485
00:34:57,053 --> 00:34:58,763
(仁科)もう大丈夫だよ!
486
00:34:58,846 --> 00:35:01,224
(少女の泣き声)
487
00:35:01,307 --> 00:35:04,268
大丈夫 大丈夫!
パパもいるから ねっ?
488
00:35:04,352 --> 00:35:08,648
パパ! パパが死んじゃった!
489
00:35:09,232 --> 00:35:13,152
パパが 君を
置いていくわけないだろう!
490
00:35:13,569 --> 00:35:16,739
君をひとりにするわけないだろう!
491
00:35:17,490 --> 00:35:21,953
だから 君も パパを
ひとりにしないであげて!
492
00:35:25,790 --> 00:35:31,420
よし! じゃ 空に上がってる間
もし怖かったら⸺
493
00:35:31,504 --> 00:35:35,007
パパの顔だけを ず~っと見てて
494
00:35:35,091 --> 00:35:38,427
下を見たり
周りを見たら いけないよ
495
00:35:38,511 --> 00:35:42,682
“収容完了”って聞こえたら
もう怖いことは終わってる
496
00:35:42,765 --> 00:35:48,312
そのときは もう
目の覚めたパパと一緒にヘリの中だ
497
00:35:49,021 --> 00:35:50,398
簡単だろう?
498
00:35:51,816 --> 00:35:54,735
おじちゃんは ひとりで大丈夫?
499
00:35:56,362 --> 00:35:58,823
当たり前だ!
500
00:35:59,365 --> 00:36:02,410
俺たちは天使だぜ!
501
00:36:13,462 --> 00:36:19,677
(崩落音)
502
00:36:21,012 --> 00:36:22,805
仁科さん!
503
00:36:22,889 --> 00:36:25,016
何してるんスか!
504
00:36:25,099 --> 00:36:28,895
仁科さん! おい!
505
00:36:28,978 --> 00:36:32,273
(小野)ダウン! 収容! 収容中
506
00:36:32,356 --> 00:36:34,817
(中林)仁科さ~ん!
507
00:36:34,901 --> 00:36:38,446
(小野)収容完了! 大丈夫だよ
508
00:36:39,405 --> 00:36:43,409
(中林)仁科さ~ん!
509
00:36:45,036 --> 00:36:50,208
(ヘリコプターの音)
510
00:37:05,431 --> 00:37:07,141
(芽衣)救難員は⸺
511
00:37:09,185 --> 00:37:10,728
何があっても⸺
512
00:37:11,854 --> 00:37:14,398
生きて帰ってこなきゃ
ならないんです
513
00:37:15,942 --> 00:37:17,151
それを⸺
514
00:37:17,985 --> 00:37:20,029
夫はできませんでした
515
00:37:30,081 --> 00:37:31,332
でも…
516
00:37:34,210 --> 00:37:38,255
私だけは 褒めてあげたいんです
517
00:37:40,675 --> 00:37:43,386
ハァ… 夫のことを⸺
518
00:37:44,303 --> 00:37:48,307
私は 誇りに思います
519
00:38:01,195 --> 00:38:07,201
(ヘリコプターの音)
520
00:38:10,871 --> 00:38:12,164
カッコ良かったよ
521
00:38:22,925 --> 00:38:24,719
(沢井)心を救う…
522
00:38:40,901 --> 00:38:43,237
宇佐美1曹で
よろしかったでしょうか?
523
00:38:43,946 --> 00:38:45,072
(宇佐美)ああ?
524
00:38:47,992 --> 00:38:50,578
(仁科)自分も救難員になって⸺
525
00:38:50,661 --> 00:38:53,372
宇佐美1曹と 人を救いたいです!
526
00:39:02,798 --> 00:39:05,634
救うって 何を?
527
00:39:07,928 --> 00:39:10,347
人の命です!
528
00:39:11,349 --> 00:39:16,062
俺たちが救うのは命だけじゃないぜ
529
00:39:19,982 --> 00:39:22,193
(宇佐美)心も救うんだ
530
00:39:24,528 --> 00:39:25,571
はい!
531
00:39:34,663 --> 00:39:37,625
なんで死んでんだ バカ野郎…
532
00:39:38,793 --> 00:39:41,754
(無線:森野)仁科1曹
自己の安全確保を最優先で!
533
00:39:42,171 --> 00:39:45,966
ハァハァ…
俺を誰だと思ってんだよ
534
00:39:47,093 --> 00:39:49,095
(崩落音)
535
00:39:54,725 --> 00:39:58,646
ハァ… ハァハァハァ…
536
00:40:00,231 --> 00:40:03,901
俺は 救難員だぜ!
537
00:40:03,984 --> 00:40:08,739
(崩落音)
538
00:40:17,456 --> 00:40:22,128
(宇佐美の泣き声)
539
00:40:36,225 --> 00:40:38,727
(勇菜)えっ あれ?
また行くの?
540
00:40:48,612 --> 00:40:50,197
(東海林)
ありがとうございました!
541
00:40:51,365 --> 00:40:53,367
(学生たち)
ありがとうございました!
542
00:41:04,295 --> 00:41:06,213
(宇佐美)仁科!
543
00:41:10,509 --> 00:41:13,512
仁科ーっ!
544
00:41:21,520 --> 00:41:24,315
お前の救難は!
545
00:41:25,608 --> 00:41:28,986
あっぱれだーっ!
546
00:41:42,124 --> 00:41:45,336
(白河)悪いけど
寂しいとか言ってらんねえからな
547
00:41:46,128 --> 00:41:47,213
はい
548
00:41:47,671 --> 00:41:49,548
(ランディー)
こんな言葉があります
549
00:41:50,341 --> 00:41:52,968
“千日(せんじつ)の稽古をもって 鍛(たん)となし”
550
00:41:53,552 --> 00:41:56,639
“万日(まんじつ)の稽古をもって 錬となす”
551
00:41:57,097 --> 00:41:58,265
(東海林)長谷部
552
00:41:59,016 --> 00:42:03,270
俺たちみんな ずっと65期だからな
553
00:42:04,104 --> 00:42:09,068
(泣き声)
554
00:42:09,151 --> 00:42:10,611
はい!
555
00:42:10,694 --> 00:42:12,029
(近藤)ハセ
556
00:42:13,239 --> 00:42:16,367
長谷部達也(たつや)3曹 あっぱれだ!
557
00:42:16,450 --> 00:42:18,452
(長谷部)宇佐美教官!
558
00:42:18,536 --> 00:42:20,204
(近藤)ウオッ! ちょ…
559
00:42:20,287 --> 00:42:21,622
-(近藤)ちょ ハセ!
-(長谷部)あっぱれだ!
560
00:42:21,705 --> 00:42:23,749
-(近藤)俺だよ 俺 俺! 近藤!
-(長谷部)あっぱれだ!
561
00:42:23,832 --> 00:42:27,670
(学生たちの笑い声)
562
00:42:33,133 --> 00:42:34,677
(上杉(うえすぎ)少年)お父さん!
563
00:42:34,760 --> 00:42:38,097
ごめん 僕が落ちちゃったから…
564
00:42:38,180 --> 00:42:39,807
(上杉)大丈夫だから
565
00:42:45,604 --> 00:42:47,064
(勇菜)沢井くん!
566
00:42:55,864 --> 00:42:57,616
{\an8}(沢井)また気分転換?
567
00:42:57,700 --> 00:42:59,660
{\an8}うん そっちは?
568
00:42:59,743 --> 00:43:02,413
{\an8}ああ… なんか⸺
569
00:43:02,913 --> 00:43:05,749
{\an8}頭ん中 グチャグチャに
なっちゃって
570
00:43:07,668 --> 00:43:10,629
{\an8}俺は絶対 助けに
行くって思ってたけど
571
00:43:11,672 --> 00:43:13,924
{\an8}仁科教官の家族
見てたら⸺
572
00:43:14,508 --> 00:43:15,968
{\an8}分かんなくなった
573
00:43:19,888 --> 00:43:24,310
{\an8}それでも やっぱり
救われる命があるし
574
00:43:26,228 --> 00:43:28,147
{\an8}俺も
そのひとりだからさ
575
00:43:31,066 --> 00:43:32,109
{\an8}(勇菜)ねえ
576
00:43:32,943 --> 00:43:35,029
{\an8}沢井くんって
生まれたとこ どこ?
577
00:43:35,112 --> 00:43:36,113
{\an8}(沢井)新潟だけど
578
00:43:36,697 --> 00:43:38,699
{\an8}もしかして お父さん
579
00:43:40,242 --> 00:43:41,910
{\an8}上杉さんじゃない?
580
00:43:42,536 --> 00:43:43,912
{\an8}(沢井)
なんで知ってるの?
581
00:43:44,663 --> 00:43:46,457
{\an8}(勇菜)前にさ
雪山で遭難したとき
582
00:43:46,540 --> 00:43:48,709
{\an8}助けてもらったって
言ってたじゃん
583
00:43:48,792 --> 00:43:52,713
{\an8}それ 多分
宇佐美教官かも
584
00:43:53,714 --> 00:43:54,757
{\an8}(沢井)えっ?
585
00:43:55,549 --> 00:43:56,842
{\an8}(勇菜)
あの人 自分からは⸺
586
00:43:56,925 --> 00:43:59,136
{\an8}言わないと
思うんだけど
587
00:43:59,637 --> 00:44:02,639
{\an8}きっと喜んでるんだと
思うんだよね
588
00:44:04,266 --> 00:44:06,518
{\an8}自分が救った人が⸺
589
00:44:06,602 --> 00:44:08,145
{\an8}今度は
救う人を目指して
590
00:44:29,458 --> 00:44:31,251
{\an8}ウワーッ!
591
00:44:31,335 --> 00:44:33,337
{\an8}少し お話をさせて
いただけないでしょうか
592
00:44:33,420 --> 00:44:35,214
{\an8}(上杉少年)
お父さん ごめん…
593
00:44:35,297 --> 00:44:37,091
(沢井)全部 俺のせいです…
594
00:44:37,174 --> 00:44:38,425
(藤木)FEになるって決めたから
595
00:44:38,509 --> 00:44:41,011
(宇佐美)お前の命は
お前ひとりのものじゃないんだ
596
00:44:41,095 --> 00:44:42,763
命をムダにするな
596
00:44:43,305 --> 00:45:43,334
VIP 会員になれば www.OpenSubtitles.org の広告を非表示にすることができます