Aap Jaisa Koi
ID | 13183708 |
---|---|
Movie Name | Aap Jaisa Koi |
Release Name | Aap.Jaisa.Koi.2025.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-WADU |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | Hindi |
IMDB ID | 33888131 |
Format | srt |
1
00:00:33,500 --> 00:00:36,375
♪ मुझको क्या हुआ है? ♪
2
00:00:36,875 --> 00:00:39,666
♪ क्यों मैं खो गया हूँ? ♪
3
00:00:40,416 --> 00:00:42,666
♪ पागल था मैं पहले? ♪
4
00:00:43,791 --> 00:00:46,875
♪ या अब हो गया हूँ? ♪
5
00:00:47,375 --> 00:00:50,458
♪ बहकी हैं निगाहें और बिखरे हैं बाल ♪
6
00:00:51,041 --> 00:00:53,875
♪ तुमने बनाया है क्या अपना ये हाल ♪
7
00:00:53,958 --> 00:00:55,791
♪ कोई मिल गया ♪
8
00:00:55,875 --> 00:00:57,541
♪ कोई मिल गया ♪
9
00:00:57,625 --> 00:00:59,333
♪ मेरा दिल गया ♪
10
00:00:59,416 --> 00:01:01,041
♪ मेरा दिल गया ♪
11
00:01:01,125 --> 00:01:02,791
♪ क्या बताऊँ यारों ♪
12
00:01:02,875 --> 00:01:04,666
♪ क्या बताऊँ यारों ♪
13
00:01:04,750 --> 00:01:06,375
♪ मैं तो हिल गया ♪
14
00:01:06,458 --> 00:01:08,208
♪ मैं तो हिल गया ♪
15
00:01:08,291 --> 00:01:10,375
♪ कोई मिल गया ♪
16
00:01:11,208 --> 00:01:12,958
♪ मिल ही गया ♪
17
00:01:13,041 --> 00:01:14,416
♪ मिल गया ♪
18
00:01:14,500 --> 00:01:16,291
♪ हे, मिल ही गया ♪
19
00:01:22,166 --> 00:01:23,041
राखी!
20
00:01:36,583 --> 00:01:39,500
श्री, हम तुमको पसंद नहीं करते हैं।
21
00:01:41,625 --> 00:01:43,166
और…
22
00:01:43,250 --> 00:01:45,916
कोशिश करनी ही थी
तो अंगूठी कम से कम असली लाते।
23
00:01:46,000 --> 00:01:47,750
पापा हमारे जौहरी हैं।
24
00:01:49,875 --> 00:01:53,416
"श्री, यह समझा दो। इसका अर्थ बता दो।
उसका अर्थ बता दो…"
25
00:01:53,500 --> 00:01:55,916
राखी, क्लास में तो बड़ा सट-सट के
बातें करती हो हमारे साथ।
26
00:01:56,000 --> 00:01:57,208
सट के?
27
00:01:57,291 --> 00:01:58,125
हाँ।
28
00:01:58,208 --> 00:01:59,875
उसे दोस्ती कहते हैं, बुद्धू!
29
00:02:01,791 --> 00:02:03,416
प्यार दोस्ती ही तो है।
30
00:02:03,916 --> 00:02:05,500
कल ही एक फ़िल्म में देखा था मैंने।
31
00:02:05,583 --> 00:02:09,958
अच्छा? फ़िल्म में यह नहीं दिखाया था,
सालों लग गए थे दोस्ती को प्यार में बदलने के लिए?
32
00:02:10,500 --> 00:02:12,958
हाँ पर… दीपक तो बोल रहा था,
33
00:02:13,458 --> 00:02:17,541
बाप जौहरी हुआ तो क्या,
बेटी कौनसी हीरा है। हाँ बोल ही देगी।
34
00:02:21,750 --> 00:02:26,666
श्रीरेणु त्रिपाठी!
तड़पेगा, तरसेगा, सूखे हुए कुएँ में पानी ढूंढेगा,
35
00:02:26,750 --> 00:02:31,416
पर कभी न लाइफ में तुझे प्यार मिलेगा,
और न कभी सेक्स, और यह श्राप है मेरा!
36
00:02:32,791 --> 00:02:37,125
और अपने दोस्त दीपक को ना,
मेरी तरफ से एक छोटा सा गिफ़्ट दे देना। हाँ?
37
00:02:37,208 --> 00:02:38,708
ज़रा चश्मा उतारो, प्लीज़।
38
00:03:17,625 --> 00:03:20,125
अजीब ढीठ हो यार, पांडे। रोज़ चले आते हो।
39
00:03:20,208 --> 00:03:23,916
जली हुई रोटी, बासी सब्ज़ी, जो रखें, दबा लेते हो।
40
00:03:24,875 --> 00:03:27,708
लगता है हमारे साथ रहके
राखी का श्राप तुम्हें भी लग गया है।
41
00:03:27,791 --> 00:03:29,916
अब घूमो अकेले। हम्म?
42
00:03:49,666 --> 00:03:50,791
ओह!
43
00:03:53,500 --> 00:03:54,333
भैया।
44
00:03:55,041 --> 00:03:56,291
पिछले दो महीने का।
45
00:03:56,791 --> 00:03:59,666
दीपक के चार हज़ार कम हैं
पर वो अगले हफ़्ते तक दे देगा।
46
00:04:04,000 --> 00:04:04,875
अरे…
47
00:04:10,916 --> 00:04:12,458
तुम्हारी उम्र के थे,
48
00:04:12,958 --> 00:04:14,833
तो बच्चों की होस्टल फ़ीस भर रहे थे हम।
49
00:04:17,333 --> 00:04:19,666
और तुम अभी भी साथ रहने वालों से
किराया बाँट रहे हो।
50
00:04:20,875 --> 00:04:22,541
प्रमोद को देखो।
51
00:04:22,625 --> 00:04:24,458
हमारा निकम्मा और नाकारा दोस्त।
52
00:04:24,541 --> 00:04:26,666
अपनी कंपनी में नौकरी दी।
53
00:04:27,166 --> 00:04:31,083
उसे और प्रमिला भाभी को…
घर में रहने की जगह दी।
54
00:04:32,375 --> 00:04:34,458
यह मास्टर की नौकरी छोड़ो।
55
00:04:36,833 --> 00:04:40,958
और हमारे साथ पॉपर्टी के
बिज़नेस में जुड़ जाओ।
56
00:04:47,250 --> 00:04:48,625
क्या करेंगे, भैया?
57
00:04:49,125 --> 00:04:51,708
नंगे आए थे, नंगे ही जाएंगे।
58
00:04:52,250 --> 00:04:54,250
अरे रे अरे! आह!
59
00:04:54,333 --> 00:04:55,375
माफ़ करना।
60
00:04:55,458 --> 00:04:57,041
जी।
61
00:04:58,666 --> 00:04:59,500
यह लीजिए।
62
00:05:01,541 --> 00:05:02,375
नमस्ते।
63
00:05:05,416 --> 00:05:07,708
इससे ज़्यादा सकारात्मक तो हम हैं।
64
00:05:14,125 --> 00:05:16,166
अरे, कुसुम भाभी, हम बस में हैं।
65
00:05:16,250 --> 00:05:20,541
हाँ, हाँ, ठीक है। लेकिन पहले तुम यह बताओ
कि अचार के लिए कौनसी वाली बरनी अच्छी रहेगी।
66
00:05:20,625 --> 00:05:23,041
बाएँ वाली पुराने तरीके की,
जो प्रमिला ने पकड़ी है?
67
00:05:23,125 --> 00:05:25,041
या फिर दाएँ वाली नई तरीके की,
जो निशा ने पकड़ी है?
68
00:05:25,125 --> 00:05:26,583
निशा वाली अच्छी है।
69
00:05:29,625 --> 00:05:31,791
बाज़ार में बहुत विकल्प हैं।
70
00:05:31,875 --> 00:05:33,208
दिखावट मायने रखती है, श्री।
71
00:05:35,041 --> 00:05:37,791
चाचू, पहले से ही जटिल मामले को
और जटिल मत बनाओ ना।
72
00:05:37,875 --> 00:05:40,750
आपको भी स्कूल के लिए देरी हो रही है।
हमें भी दफ़्तर के लिए देरी हो रही है।
73
00:05:41,458 --> 00:05:42,750
पुराने तरीके का ही अच्छा लगता है।
74
00:05:42,833 --> 00:05:45,416
-शुक्रिया। अच्छा सुनो।
-बढ़िया चुनाव। अलविदा।
75
00:05:46,250 --> 00:05:51,541
बायोडाटा में 42 क्यों लिखा दिए हो उम्र?
बोले थे ना 39 लिखवाने को?
76
00:05:51,625 --> 00:05:53,000
उम्र मायने रखती है, श्री।
77
00:05:53,791 --> 00:05:57,708
अरे, तीन साल से क्या फ़र्क पड़ता है?
15 साल से तो लगे हुए हैं, भाभी।
78
00:05:58,791 --> 00:06:01,750
पंडित जी बोले हैं, इस साल असली योग है तुम्हारा।
79
00:06:01,833 --> 00:06:03,916
2024 में। हो जाएगा।
80
00:06:04,000 --> 00:06:06,458
2024 ई.पू. से बोल रहा है। बीसी।
81
00:06:06,541 --> 00:06:10,708
अच्छा, दीपू से कहना कि अपने स्टूडियो में
बढ़िया सा एक फ़ोटो खींच देगा तुम्हारा। ठीक है?
82
00:06:10,791 --> 00:06:12,250
चिंता मत करो।
83
00:06:23,166 --> 00:06:24,000
नमस्ते।
84
00:06:32,875 --> 00:06:34,250
अरे, चुप हो जाओ!
85
00:06:35,125 --> 00:06:36,500
अरे, चुप हो जाओ! हम आ गए!
86
00:06:37,000 --> 00:06:38,125
शांत!
87
00:06:39,833 --> 00:06:40,958
शांत!
88
00:06:41,875 --> 00:06:44,708
-गुड मॉर्निंग।
-गुड मॉर्निंग, सर।
89
00:06:44,791 --> 00:06:46,166
सप्रेम नमस्ते, भाई।
90
00:06:50,208 --> 00:06:51,375
ऐ!
91
00:06:54,000 --> 00:06:55,541
आज सुबह-सुबह शुरू हो गए, हाँ?
92
00:07:03,708 --> 00:07:05,625
इसका हिंदी रूपांतर कौन करेगा?
93
00:07:08,333 --> 00:07:09,416
हाँ, कार्तिक, बोलिए।
94
00:07:10,333 --> 00:07:12,833
"गम्" धातु अर्थात "आना।"
95
00:07:12,916 --> 00:07:15,166
"गच्छामि, गच्छावः, गच्छामः"।
96
00:07:15,250 --> 00:07:19,500
यानी "मैं आ रहा हूँ," "हम दोनों आ रहे हैं"
और "हम सब आ रहे हैं।"
97
00:07:20,666 --> 00:07:21,666
बढ़िया, कार्तिक।
98
00:07:21,750 --> 00:07:23,458
-धन्यवाद, महोदय।
-क्या बात है!
99
00:07:24,416 --> 00:07:25,250
हाँ।
100
00:07:25,333 --> 00:07:27,958
अगर कभी कुदरत का
कोई करिश्मा हो जाए, हम्म?
101
00:07:28,041 --> 00:07:31,083
और अपने श्रीरेणु महोदय को
चरम सुख का आंनद मिल जाए,
102
00:07:31,166 --> 00:07:33,416
-तो त्रिपाठी जी क्या चिल्लाएँगे?
-क्या चिल्लाएँगे?
103
00:07:34,291 --> 00:07:38,458
"अहं गच्छामि, अहं गच्छामि,
अहं गच्छामि!"
104
00:07:41,458 --> 00:07:43,625
फिर से एक चुटकुला सुना रहे हो, राकेश?
105
00:07:46,750 --> 00:07:51,416
च… च… चुटकुला?
ह… हम तो प्रश्न पूछ रहे थे। यह वो…
106
00:07:52,291 --> 00:07:54,291
"वर्जिन" का संस्कृत रूपांतर करिए ना।
107
00:07:55,916 --> 00:07:57,250
धत!
108
00:07:57,333 --> 00:08:00,958
क्षमा, महोदय, हमारे प्रश्न ने आपको इतना उत्तेजित…
अह… मेरा मतलब, क्रोधित कर दिया।
109
00:08:04,958 --> 00:08:06,958
एक हॉट-सा अफ़ेयर क्यों नहीं कर लेते?
110
00:08:07,041 --> 00:08:09,291
हम्म… हम कहेंगे और हो जाएगा ना?
111
00:08:09,375 --> 00:08:11,208
यह तो बड़े दुख की बात है, भाई।
112
00:08:11,708 --> 00:08:12,541
ठोड़ी नीचे।
113
00:08:13,041 --> 00:08:13,875
जानते हो ना,
114
00:08:13,958 --> 00:08:15,875
विद्यार्थी क्यों तुम्हारी फिरकी ले रहा है?
115
00:08:16,500 --> 00:08:19,083
रूपांतर के पीछे का अंतर समझो।
116
00:08:19,166 --> 00:08:22,000
42 के उम्र में, वर्जिन हो।
117
00:08:22,083 --> 00:08:24,083
माना कि किस्मत ने तुम्हारी ले रखी है,
118
00:08:24,166 --> 00:08:25,875
पर तुम भी तो बेझिझक दिए जा रहे हो।
119
00:08:25,958 --> 00:08:28,250
काम बेहद मुश्किल ही सही,
पर कोशिश तो करनी पड़ेगी ना।
120
00:08:28,333 --> 00:08:29,208
हाँ।
121
00:08:29,708 --> 00:08:33,125
कोशिश पे थीसिस लिखते ना,
तो अब तक डॉक्टरेट मिल जाता।
122
00:08:33,208 --> 00:08:34,291
गर्दन सीधी।
123
00:08:34,375 --> 00:08:35,500
किसी को नाम से प्रॉब्लम है…
124
00:08:35,583 --> 00:08:37,166
-श्री-नेनु?
-नहीं।
125
00:08:37,250 --> 00:08:39,875
श्री-वेनु? श्री-रेरू?
126
00:08:39,958 --> 00:08:41,916
-तो किसी को काम से…
-संस्कृत?
127
00:08:42,875 --> 00:08:43,750
अध्यापक?
128
00:08:43,833 --> 00:08:47,250
-तो किसी को तो हम से ही प्रॉब्लम है।
-कुछ अजीब सा लग रहा है, श्रीरेणु।
129
00:08:47,833 --> 00:08:49,500
आपने खाली पेट कॉफ़ी पी थी ना?
130
00:08:50,000 --> 00:08:51,458
आपको ना गैस हो गया होगा।
131
00:08:51,541 --> 00:08:52,833
छी!
132
00:08:53,958 --> 00:08:57,333
एक मखन-मलाई उपाय है
तुम्हारी दिक़्क़त के लिए।
133
00:09:00,916 --> 00:09:02,041
हम्म।
134
00:09:02,125 --> 00:09:05,875
अभी तीन महीने पहले ही
बाज़ार में आया है यह सेक्स चैटिंग ऐप।
135
00:09:05,958 --> 00:09:08,625
"आप… जैसा… कोई।"
136
00:09:09,250 --> 00:09:11,833
-छोटा करो तो, एजेके…
-हम्म।
137
00:09:11,916 --> 00:09:14,583
यह बाकी सारे ऐप से अलग है, बॉस।
138
00:09:14,666 --> 00:09:18,416
आप और आपकी पहचान, दोनों गोपनीय रखता है।
139
00:09:19,958 --> 00:09:21,875
महीने का 699।
140
00:09:21,958 --> 00:09:25,166
बाकी जो भी कबाड़ खरीद रखा है,
अनसब्सक्राइब कर लो।
141
00:09:26,541 --> 00:09:29,791
खेल है बातों का।
142
00:09:33,500 --> 00:09:35,666
इसे दबाओगे,
143
00:09:36,666 --> 00:09:40,541
तो कोई…
लेडीज़ फ़ोन उठाएगी।
144
00:09:40,625 --> 00:09:42,750
-हैलो।
-हर बार नई…
145
00:09:42,833 --> 00:09:44,291
-सुनिए ना।
-अलग!
146
00:09:46,166 --> 00:09:48,541
यह है तुम्हारा उपाय? फ़ोन पे बात?
147
00:09:49,041 --> 00:09:53,750
बात नहीं, भाई। मन की बात। मन की बात।
148
00:09:53,833 --> 00:09:58,250
वो पहले, हँस-हँस के प्यार से
तुम्हारा हौसला बढ़ाएगी।
149
00:09:59,041 --> 00:10:01,916
और फिर प्राचीन काल से ठंडे पड़े,
150
00:10:02,000 --> 00:10:07,625
तुम्हारे अंदर, शाम समुंदर में
हरकत होगी, त्रिपाठी जी, हरकत।
151
00:10:09,375 --> 00:10:11,166
उसमें लहरें उमड़ेगी।
152
00:10:12,291 --> 00:10:13,500
पहले धीरे-धीरे,
153
00:10:14,875 --> 00:10:16,500
फिर ज़ोर से…
154
00:10:17,666 --> 00:10:20,166
और ज़ोर से…
155
00:10:20,250 --> 00:10:22,375
और ज़ोर से…
156
00:10:22,458 --> 00:10:25,250
और ज़ोर से, और ज़ोर से, और ज़ोर से।
157
00:10:25,333 --> 00:10:28,625
और फिर जमशेदपुर में सुनामी आ जाएगी! समझे ना?
158
00:10:30,208 --> 00:10:31,916
इधर आ, इधर आ। इधर आ, इधर आ।
159
00:10:32,416 --> 00:10:36,541
हमारा फ़ोन तो प्रिंसिपल मैडम तक नहीं उठाती।
अलग-अलग लेडीज़ क्यों उठाएँगी?
160
00:10:36,625 --> 00:10:38,083
समझ रहा है ना? हाँ?
161
00:10:38,166 --> 00:10:41,875
यही तो… यही तो कमाल है एजेके का।
162
00:10:41,958 --> 00:10:43,708
वो तुम्हारी शक्ल देख ही नहीं सकती।
163
00:10:44,916 --> 00:10:46,000
मेल हो गया
164
00:10:46,083 --> 00:10:48,500
उनकी स्क्रीन पे बस फ़ोन आएगा।
165
00:10:48,583 --> 00:10:52,458
फ़ोन करने वाला कौन है, कैसा दिखता है,
उसका फ़र्क नहीं पड़ता।
166
00:10:53,083 --> 00:10:54,833
पर यह तो लेडीज़ के साथ धोखा है ना, भाई?
167
00:10:54,916 --> 00:10:57,041
और जो ज़िंदगी ने
तुम्हारे साथ धोखा किया है?
168
00:10:57,125 --> 00:10:59,291
आमिर न सही, कम से कम मामिक तो बना देता।
169
00:10:59,375 --> 00:11:02,375
तू कौन सा बड़ा ग्रीक-गॉड है बे,
बीवी छोड़के गई ना?
170
00:11:02,458 --> 00:11:03,666
-दो साल बाद।
-हाँ, तो गई ना--
171
00:11:03,750 --> 00:11:04,833
दो साल बाद!
172
00:11:05,833 --> 00:11:07,250
और पहले बीवी बनी तो।
173
00:11:07,750 --> 00:11:09,750
तुम्हारे फ़ोन में तो पिछले बीस साल से
174
00:11:09,833 --> 00:11:12,958
कुसुम भाभी और निशा के अलावा
किसी तीसरी औरत का नंबर भी नहीं है।
175
00:11:18,375 --> 00:11:21,583
अकेलापन दुनिया की सबसे बड़ी बीमारी है, भाई।
176
00:11:22,583 --> 00:11:24,333
जब ज़िंदगी
आपको नींबू नहीं देती ना,
177
00:11:24,416 --> 00:11:25,875
तो अपना शर्बत खुद ही बना लो।
178
00:11:25,958 --> 00:11:27,208
जैसा भी हो,
179
00:11:28,291 --> 00:11:29,291
प्यास तो बुझेगा।
180
00:11:31,458 --> 00:11:32,833
दीपक?
181
00:11:34,458 --> 00:11:36,458
आया, मैडम! आया!
182
00:11:55,416 --> 00:12:01,625
एजेके… एजेके… एजेके… एजे--
183
00:12:01,708 --> 00:12:03,625
हैलो?
184
00:12:06,416 --> 00:12:09,166
हैलो। अह… हैलो।
185
00:12:10,125 --> 00:12:11,208
कैसी हैं आप?
186
00:12:11,916 --> 00:12:14,291
मैं कैसी हूँ?
187
00:12:16,916 --> 00:12:18,666
हमारा नाम श्रीरेणु त्रिपाठी है।
188
00:12:19,750 --> 00:12:22,916
अच्छा है।
पर मैंने पूछा नहीं।
189
00:12:23,875 --> 00:12:24,791
माफ़ करना।
190
00:12:26,166 --> 00:12:28,958
हम पहली बार किसी से ऐसे बात कर रहे हैं।
191
00:12:30,375 --> 00:12:32,958
तो प्लीज़, बुरा मत मानिएगा
अगर मुँह से कुछ उटपटांग निकल जाए तो।
192
00:12:33,041 --> 00:12:36,041
उटपटांग बातों के लिए ही तो यह ऐप है।
193
00:12:38,541 --> 00:12:41,000
हाँ, हाँ।
194
00:12:42,416 --> 00:12:43,541
आपने खाना खाया?
195
00:12:50,958 --> 00:12:54,208
नहीं, वो रात के 9:30 बज चुके हैं ना, इसलिए पूछा।
196
00:12:54,875 --> 00:12:58,250
मेरा तो मीठा खाने का मन है।
197
00:13:00,166 --> 00:13:01,833
मीठा तो हमें भी बहुत पसंद है।
198
00:13:02,333 --> 00:13:04,625
पर उसके बाद बदहज़मी, मोटापा, शुगर…
199
00:13:05,750 --> 00:13:08,916
पर हर रविवार, हम ठेकुआ दबा ही लेते हैं।
200
00:13:18,958 --> 00:13:25,375
आपकी आवाज़ में ना लता जी की मासूमियत भी है,
और आशा जी का नटखटपन भी।
201
00:13:25,458 --> 00:13:29,291
आवाज़ तो
आपकी भी बहुत अच्छी है।
202
00:13:29,375 --> 00:13:30,541
मानो…
203
00:13:30,625 --> 00:13:33,666
जैसे गुलज़ार
और जॉर्ज क्लूनी का मिश्रण हो।
204
00:13:33,750 --> 00:13:35,958
हम्म।
205
00:13:37,791 --> 00:13:42,291
तो… तुमने क्या पहना हुआ है?
206
00:13:43,291 --> 00:13:45,625
रात के कपड़े।
207
00:13:45,708 --> 00:13:46,916
तुम क्यूट हो।
208
00:13:47,875 --> 00:13:50,458
और तुम्हारी
प्रेम की भाषा क्या है?
209
00:13:51,833 --> 00:13:53,000
संस्कृत।
210
00:13:53,083 --> 00:13:55,958
संस्कृत?
211
00:13:56,041 --> 00:14:01,041
आजकल के ज़माने में, कौन बात करता है
इस… प्राचीन, मृत भाषा में?
212
00:14:01,125 --> 00:14:03,875
"गुणं पुर्चस्व महारूपं।"
213
00:14:03,958 --> 00:14:04,916
क्या?
214
00:14:05,666 --> 00:14:08,291
माफ़ करना, पर भाषाएँ कभी मरती नहीं।
215
00:14:08,958 --> 00:14:11,041
हो सकता है कि बोलने वाले कम हों।
216
00:14:11,541 --> 00:14:16,041
पर अगर आप सिर्फ़ ज़ॉन पॉल सार्त्र पढ़ती हैं
और कालिदास नहीं, तो आप कुछ खो रही हैं।
217
00:14:17,250 --> 00:14:20,500
हो सकता है कि संस्कृत की किताबों पर
चमकदार कवर ना हों…
218
00:14:21,000 --> 00:14:24,958
पर असली जादू
तो उनके अंदर के पन्नों में छुपा होता है।
219
00:14:26,041 --> 00:14:28,333
यह तो बहुत हॉट बात है।
220
00:14:29,041 --> 00:14:32,500
क्या मैं आपको "श्री" बुला सकती हूँ?
221
00:14:33,666 --> 00:14:35,916
-सिर्फ़ "श्री?"
-हाँ।
222
00:14:36,000 --> 00:14:37,916
ओह, श्री…
223
00:14:38,000 --> 00:14:42,666
मेरे श्री… श्री…
224
00:14:42,750 --> 00:14:45,250
सिर्फ़ श्री…
225
00:14:45,333 --> 00:14:48,333
श्री… श्री!
226
00:14:52,000 --> 00:14:54,708
♪ तेरे बिना मैं क्या रे ♪
227
00:14:56,083 --> 00:14:58,666
♪ हूँ साँसों से जुदा रे ♪
228
00:14:59,958 --> 00:15:05,958
♪ रुआँ रुआँ है तू, बस तू पिया ♪
229
00:15:07,583 --> 00:15:11,083
♪ तूने मुझको पुकारा यूँ ♪
230
00:15:11,666 --> 00:15:15,333
♪ मैं चला आया बाहों में ♪
231
00:15:15,416 --> 00:15:21,958
♪ कट जाएं तेरी छाँव में
सारे दिन ये सारी रतियाँ ♪
232
00:15:22,541 --> 00:15:26,500
♪ के जब तू सजन मेरे पास है ♪
233
00:15:26,583 --> 00:15:30,083
♪ कुछ और ना चाहें अँखियाँ ♪
234
00:15:41,833 --> 00:15:44,333
ओह, भैस के! ओए!
235
00:15:44,416 --> 00:15:47,500
कैसा था?
236
00:15:47,583 --> 00:15:50,375
"क्या मैं आपको "श्री" बुला सकती हूँ?"
237
00:15:50,458 --> 00:15:51,291
ओह…
238
00:15:51,375 --> 00:15:54,041
"ओह, श्री…" अरे, भाई!
239
00:15:54,125 --> 00:15:56,166
ओए।
240
00:15:56,250 --> 00:16:00,208
ज़िंदगी में पहली बार किसी ने
इतने प्यार से हमारा नाम पुकारा है, दीपू!
241
00:16:00,291 --> 00:16:03,416
ओह, शाबाश! शाबाश!
242
00:16:03,500 --> 00:16:04,875
ओह, हाँ!
243
00:16:04,958 --> 00:16:06,750
शांत पढ़ाई
244
00:16:23,083 --> 00:16:24,375
महोदय, आपका…
245
00:16:24,458 --> 00:16:25,958
तबियत ठीक है?
246
00:16:27,500 --> 00:16:28,791
हाँ। क्यों?
247
00:16:28,875 --> 00:16:29,958
थोड़ा मुस्कुरा रहे थे।
248
00:16:33,583 --> 00:16:35,000
अच्छा मज़ाक़ कर लेते हो, राकेश।
249
00:16:49,041 --> 00:16:50,083
मेल खोजें
250
00:16:50,166 --> 00:16:54,416
♪ तू है दुआ मेरी जो पूरी हुई ♪
251
00:16:54,500 --> 00:16:58,041
♪ मैं टूटा तारा हूँ ♪
252
00:16:58,125 --> 00:17:02,291
♪ मैं पिछले जनम तेरा ही था ♪
253
00:17:02,375 --> 00:17:05,958
♪ इस जनम भी दोबारा रहूँ ♪
254
00:17:06,041 --> 00:17:10,208
♪ के जब तू सजन मेरे पास है ♪
255
00:17:10,291 --> 00:17:14,833
♪ कुछ और ना चाहें अँखिया ♪
256
00:17:14,916 --> 00:17:18,708
♪ धुआं-धुआं ढल गया, पानी में उतर गया ♪
257
00:17:18,791 --> 00:17:22,708
♪ जबसे है पाया तुझे, दिल में बसाया तुझे ♪
258
00:17:22,791 --> 00:17:26,791
♪ नदियाँ नज़ारों में तू, एक ही हजारों में तू ♪
259
00:17:26,875 --> 00:17:30,708
♪ खुद से जुदा न करुं, कभी मैं खुदाया तुझे ♪
260
00:17:30,791 --> 00:17:34,208
♪ के जब तू सजन मेरे पास है ♪
261
00:17:34,291 --> 00:17:38,708
♪ कुछ और ना चाहें अँखिया ♪
262
00:17:42,541 --> 00:17:45,000
ओ पांडे, एक बात पता है?
263
00:17:45,833 --> 00:17:49,958
अगर वो तुम्हें देख ना सके ना,
तो तुम्हें उनसे डर नहीं लगता।
264
00:17:53,958 --> 00:17:57,416
अरे, भगवान करे, तुम्हें भी जल्दी से
एक नेक चुहिया मिल जाए।
265
00:17:59,083 --> 00:18:02,458
जानती तो हो,
मोगरे के फूल से खाँसी हो जाती है।
266
00:18:04,750 --> 00:18:05,583
भानु।
267
00:18:07,125 --> 00:18:08,583
-भानु?
-हम्म?
268
00:18:10,500 --> 00:18:11,583
सुनिए ना।
269
00:18:11,666 --> 00:18:15,250
-अरे, पूरा दिन तो सुनते हैं। जरा आराम कर लें?
-हम्म। हम्म।
270
00:18:16,833 --> 00:18:17,666
भानु,
271
00:18:18,750 --> 00:18:20,000
हम सोच रहे थे,
272
00:18:20,916 --> 00:18:26,375
कुछ मसालेदार… कुछ नया तड़का… सिर्फ़ आप और हम?
273
00:18:27,875 --> 00:18:30,166
ये किस वक़्त की बातें लेकर बैठ गई तुम?
274
00:18:32,875 --> 00:18:35,791
-ओटीटी ने दिमाग खराब कर दिया है सबका।
-अह…
275
00:18:35,875 --> 00:18:37,291
कुछ भी दिखाते हैं।
276
00:18:38,416 --> 00:18:39,708
थोड़ा व्यस्त रहा करो।
277
00:18:40,208 --> 00:18:41,958
ऐसे उल जलूल ख्याल नहीं आएंगे।
278
00:18:44,041 --> 00:18:47,791
कहे थे ना… क्लाउड किचन खुलवा दीजिए।
279
00:18:47,875 --> 00:18:52,125
कुसुम जी, आप चूल्हे में आग लगाइए,
हमारी आमदनी पर नहीं।
280
00:18:54,916 --> 00:18:57,125
बताइए दीदी, आज क्या लेंगी आप?
281
00:18:57,208 --> 00:19:01,416
गाजर, मूली, शलगम? सब कुछ है। बताइए क्या दे दें।
282
00:19:01,500 --> 00:19:04,458
नहीं भैया, कुछ अलग दिखाओ। कुछ अलग बनाएंगे।
283
00:19:04,541 --> 00:19:06,041
फिर तो एक मिनिट, दीदी।
284
00:19:06,541 --> 00:19:08,750
फिर तो आप ये लीजिएगा। एवोकाडा।
285
00:19:08,833 --> 00:19:12,875
अरे, माही भैया के खेत का है, एकदम छा जाइएगा आप!
286
00:19:13,375 --> 00:19:15,375
-ठीक है, दो दर्जन पैक कर दो।
-यह लीजिए।
287
00:19:15,875 --> 00:19:17,125
दाम तो ठीक लगाए हो ना?
288
00:19:17,208 --> 00:19:20,000
-अरे, दीदी आपसे कभी ज़्यादा लगाएँ हैं हम?
-अम… कुसुम जी?
289
00:19:20,083 --> 00:19:21,000
जॉय जी!
290
00:19:21,083 --> 00:19:23,333
नमस्कार। माफ़ करना। ये…
291
00:19:23,416 --> 00:19:24,625
-यह क्या है?
-सॉन्देश।
292
00:19:26,250 --> 00:19:28,833
-वो मैं कल ही वापस आया कोलकाता से।
-अच्छा।
293
00:19:28,916 --> 00:19:31,625
मेरे घर में सब आपके अचार के बहुत बड़े मुरीद बन गए हैं।
294
00:19:32,125 --> 00:19:35,041
खास करके वो निंबू के अचार का
मसाला बहुत बढ़िया था।
295
00:19:35,541 --> 00:19:37,208
मैंने लौंग थोड़ी ज़्यादा डाली थी।
296
00:19:38,791 --> 00:19:41,250
हाँ, उससे स्वाद और भी निखर के आ गया।
297
00:19:43,625 --> 00:19:46,083
आप ना इस स्वाद को मुफ़्त में
मत बाँटा कीजिए, कुसुम जी।
298
00:19:46,791 --> 00:19:49,250
मेरे ख़्याल से आपको पेशेवर तरीके से
शुरू कर देना चाहिए।
299
00:19:52,875 --> 00:19:57,625
वैसे, आज से पहले इतनी खुशी
मैंने आपके चेहरे पे कभी नहीं देखी।
300
00:19:57,708 --> 00:19:58,750
ओह!
301
00:19:58,833 --> 00:20:01,750
सिर्फ़ अचार की तारीफ़ करने आए थे
या कोई और बात भी है?
302
00:20:01,833 --> 00:20:05,125
ओह, हाँ। आपके लिए एक बहुत खास ख़बर है।
303
00:20:05,708 --> 00:20:07,125
इस सॉन्देश से भी खास।
304
00:20:07,625 --> 00:20:08,958
श्रीरेणु
वीडियो कॉलिंग…
305
00:20:09,375 --> 00:20:12,583
-भाभी, आपसे कहा है, जब हम स्कूल--
-श्री! तुम्हारे लिए रिश्ता आया है!
306
00:20:14,333 --> 00:20:16,125
लड़की जॉय की भतीजी है।
307
00:20:16,208 --> 00:20:18,875
उसका भी नंबर दो साल से
अटका हुआ है। अभी बताया उसने।
308
00:20:19,500 --> 00:20:20,708
फ़ोटो देखी हमारा?
309
00:20:20,791 --> 00:20:23,666
-हाँ, देखी ना।
-हम क्या करते हैं, बताया?
310
00:20:24,375 --> 00:20:25,541
क्यों नहीं बताएँगे?
311
00:20:25,625 --> 00:20:29,375
पूरा बायोडाटा भेजे हैं
और संयोग देखो, वो भी अध्यापक है।
312
00:20:30,333 --> 00:20:33,416
उसके बच्चे हमारे जितने होंगे,
या फिर वो आप जितनी होंगी।
313
00:20:33,500 --> 00:20:35,208
कुछ ना कुछ गड़बड़ तो होगी ही।
314
00:20:35,291 --> 00:20:36,500
अब बता ही दो।
315
00:20:37,000 --> 00:20:40,791
इन सबसे कोई फ़र्क नहीं पड़ता,
पर तुम्हारी तसल्ली के लिए बता देते हैं,
316
00:20:40,875 --> 00:20:43,916
बत्तीस की है, बिलकुल अकेली है
और कभी शादी नहीं हुई।
317
00:20:44,000 --> 00:20:46,708
अच्छा? ठीक है फ़ोटो भेज दीजिए।
318
00:20:46,791 --> 00:20:49,166
देखो, फ़ोटो तो नहीं मांगे है अभी।
319
00:20:49,250 --> 00:20:52,000
देखिए! पता था हमें।
320
00:20:52,083 --> 00:20:54,708
हम और बेइज़्ज़ती नहीं करवाएँगे,
हम बिलकुल नहीं जाएँगे, भाभी।
321
00:20:54,791 --> 00:20:57,916
हमने कह दिया तुम जाओगे, तो जाओगे।
बस मिलके फैसला ले लेना।
322
00:20:58,000 --> 00:21:00,333
वैसे भी कुछ घंटे दूर ही तो है कोलकाता।
323
00:21:10,916 --> 00:21:11,833
कोई ऑर्डर, सर?
324
00:21:13,208 --> 00:21:16,208
हाँ। एक चाय। दूध कम, पत्ती ज़्यादा
और अदरक, सौंफ, इलायची।
325
00:21:16,708 --> 00:21:20,541
सर, यहाँ चाय नहीं मिलती।
स्पेशल कॉफ़ी चाहिए?
326
00:21:21,833 --> 00:21:22,666
नहीं।
327
00:21:26,666 --> 00:21:29,416
मधु बोस
हाय, अभी-अभी पहुंची। ऊपर आ रही हूँ!
328
00:21:39,208 --> 00:21:41,375
इंडियन कॉफ़ी हाउस
कॉलेज स्ट्रीट अल्बर्ट हॉल
329
00:21:41,458 --> 00:21:45,541
♪ जाने क्या-क्या वो तो सोचे दिल में ♪
330
00:21:46,375 --> 00:21:50,208
♪ हौले-हौले वो जो आई चल के ♪
331
00:21:51,125 --> 00:21:55,916
♪ जाने क्या-क्या वो तो सोचे दिल में ♪
332
00:21:56,000 --> 00:21:59,833
♪ हौले-हौले वो जो आई चल के ♪
333
00:22:00,458 --> 00:22:05,083
♪ वो तो आई है ऐसे दसों दिशा देखो फागुन ♪
334
00:22:05,166 --> 00:22:09,750
♪ वो तो आई है ऐसे बती-बती सारी रुनझुन ♪
335
00:22:10,333 --> 00:22:14,958
♪ ओ री पियसी, तू ही संगिनी ♪
336
00:22:15,041 --> 00:22:17,083
♪ तू ही संगिनी ♪
337
00:22:17,166 --> 00:22:22,041
♪ अब तेरे सिवा कोई भला चाहे भी तो क्या ♪
338
00:22:22,125 --> 00:22:22,958
श्रीरेणु?
339
00:22:24,666 --> 00:22:25,916
आप ही हैं ना?
340
00:22:26,916 --> 00:22:28,125
मधु बोस।
341
00:22:29,666 --> 00:22:33,875
♪ जाने क्या-क्या वो तो सोचे दिल में ♪
342
00:22:34,708 --> 00:22:38,708
♪ हौले-हौले वो जो आई चल के ♪
343
00:22:39,291 --> 00:22:44,166
♪ जाने क्या-क्या वो तो सोचे दिल में ♪
344
00:22:44,250 --> 00:22:48,416
♪ हौले-हौले वो जो आई चल के ♪
345
00:22:49,666 --> 00:22:51,458
देखिए, हम ज़्यादा नहीं कमाते।
346
00:22:51,541 --> 00:22:54,000
खाना-पीना और किराए के बाद
कुछ ज़्यादा नहीं बचता।
347
00:22:55,833 --> 00:22:57,708
मैं ठीक-ठाक कमा लेती हूँ।
348
00:22:58,208 --> 00:22:59,875
ज़रूरत पड़ी तो दो लोगों के लिए भी हो जाएगा।
349
00:23:03,125 --> 00:23:04,333
आप अध्यापक हैं ना?
350
00:23:05,375 --> 00:23:06,791
-ऐसा क्या पढ़ाती हैं?
-हाँ।
351
00:23:08,208 --> 00:23:12,875
फ्रेंच। कला और भाषा संस्थान में।
352
00:23:15,583 --> 00:23:17,583
अरे, देखिए, आप समझी नहीं।
353
00:23:18,875 --> 00:23:20,083
हमारा स्कूल,
354
00:23:20,583 --> 00:23:24,458
हमारी थीसिस के गाइड, सब जमशेदपुर में हैं।
हम कलकत्ता नहीं आ सकते।
355
00:23:25,875 --> 00:23:27,625
पर किसने कहा
कि आप को जगह बदलनी पड़ेगी?
356
00:23:29,833 --> 00:23:33,208
अगर बात बन गई, तो मैं जगह बदल लूँगी।
357
00:23:33,708 --> 00:23:35,625
आप ही के स्कूल में फ़्रेंच पढ़ा लूँगी।
358
00:23:48,250 --> 00:23:50,208
नमस्ते!
359
00:24:06,750 --> 00:24:07,666
अह…
360
00:24:08,708 --> 00:24:10,416
आपको हम ही मिले क्या?
361
00:24:12,208 --> 00:24:14,916
पैंतीस बायोडाटा आए होंगे पिछले दो साल में।
362
00:24:15,791 --> 00:24:18,958
चार राहुल, तीन कुणाल और सात अभिषेक।
363
00:24:20,000 --> 00:24:21,333
पर आपका नाम…
364
00:24:22,291 --> 00:24:23,208
श्रीरेणु?
365
00:24:25,166 --> 00:24:27,041
बिल्कुल। उसने मेरा ध्यान खींचा।
366
00:24:28,125 --> 00:24:30,291
फिर मैंने आपके शौक़ पड़े।
367
00:24:30,916 --> 00:24:33,916
एक भी नहीं है।
368
00:24:34,000 --> 00:24:36,625
बस, आपकी ईमानदारी पे दिल आ गया मेरा।
369
00:24:37,208 --> 00:24:41,250
कम से कम "पानी के खेल" और "पहाड़ चढ़ना"
लिख के झूठ तो नहीं बोला आपने।
370
00:24:42,041 --> 00:24:43,333
ऑर्डर करना है, मैम?
371
00:24:43,416 --> 00:24:44,958
-अम्म…
-अह…
372
00:24:46,416 --> 00:24:47,458
हॉट चोकलेट?
373
00:24:49,833 --> 00:24:51,041
नहीं।
374
00:24:51,625 --> 00:24:53,500
सच बोलूँ तो, मेरा चाय पीने का मन है।
375
00:24:53,583 --> 00:24:56,166
ये लोग चाय नहीं पिलाते।
376
00:24:56,250 --> 00:24:58,291
पता है। अह… माफ़ करना।
377
00:24:58,875 --> 00:25:00,500
अह… कहीं बाहर चलें?
378
00:25:03,750 --> 00:25:06,000
-अह… दूध चाय या लाल चाय?
-दूध चाय।
379
00:25:06,083 --> 00:25:08,500
दूध कम, पत्ती ज़्यादा और अदरक, सौंफ, इलायची।
380
00:25:10,708 --> 00:25:11,625
ठीक है ना?
381
00:25:14,833 --> 00:25:16,791
क्या हुआ?
382
00:25:17,958 --> 00:25:20,958
मैंने जिस स्वर और गति में बोला ना,
उसी स्वर और गति में उसने भी बोला, यार।
383
00:25:21,041 --> 00:25:22,833
हर एक शब्द मेल खाए! जादू जैसा लगा।
384
00:25:22,916 --> 00:25:25,208
जादू नहीं है, काला जादू है, भाई!
385
00:25:25,291 --> 00:25:29,416
ले रहा है। कोई तो ले रहा है।
घनघोर मज़े ले रहा है, भाई।
386
00:25:30,666 --> 00:25:31,916
दो साल से सिंगल है।
387
00:25:33,041 --> 00:25:36,333
वो भी बंगाली सुंदरी। और तीसरी भाषा… फ्रेंच?
388
00:25:36,416 --> 00:25:37,791
फ़्रांसीसी!
389
00:25:37,875 --> 00:25:38,708
अजी, हाँ।
390
00:25:38,791 --> 00:25:42,291
संस्कृत अध्यापक को फ़्रेंच किस कहाँ से नसीब होगी?
391
00:25:43,958 --> 00:25:47,291
कहीं यह राकेश की चाल तो नहीं है?
392
00:25:47,375 --> 00:25:52,583
हमारा कोई प्रैंक वीडियो बनाके,
नंबर के लिए हमें ब्लैकमेल करना चाहता हो।
393
00:25:55,083 --> 00:25:57,958
एक ही तरीका है पता लगाने का।
394
00:26:03,333 --> 00:26:05,083
हम हफ़्ते के अंत में कोलकाता जा रहे हैं।
395
00:26:05,583 --> 00:26:06,416
क्यों?
396
00:26:06,500 --> 00:26:09,875
क्योंकि मार्क ज़ुकरबर्ग बोला है
कि अगले महीने मधु बोस का हैप्पी बर्थडे है।
397
00:26:09,958 --> 00:26:10,958
जन्मदिन।
398
00:26:13,000 --> 00:26:14,125
चियर्स!
399
00:26:16,666 --> 00:26:18,125
बैरल टर्मिनस
व्हिस्की
400
00:26:22,500 --> 00:26:24,958
जन्मदिन मतलब सरप्राइज़।
401
00:26:25,708 --> 00:26:27,833
एक शॉर्ट फ़िल्म बनाने के बहाने से…
402
00:26:27,916 --> 00:26:30,166
प्यार की यादें।
403
00:26:30,666 --> 00:26:33,208
जिसमें मधु मैम के मम्मी, मामा, बुआएं,
404
00:26:33,291 --> 00:26:36,875
फूफाएं, भाई, बहन, दोस्त,
पड़ोसी, कुत्ते, बिल्ली, सब…
405
00:26:37,541 --> 00:26:39,333
उसके बारे में कुछ बताएंगे।
406
00:26:39,416 --> 00:26:43,458
उसके किस्से-कहानियाँ।
बचपन-जवानी। नई-पुरानियाँ।
407
00:26:44,083 --> 00:26:49,166
और इस ख़ुफ़िया शोध से,
शोध विद्यार्थी श्रीरेणु त्रिपाठी यह पता लगाएंगे
408
00:26:49,250 --> 00:26:51,083
कि मधु बोस है कौन?
409
00:26:51,166 --> 00:26:54,416
"तुलसी तेरे आंगन की" या "लागा चुनरी में दाग।"
410
00:27:03,208 --> 00:27:04,666
पर वो हमें क्यों बताएँगे?
411
00:27:05,166 --> 00:27:08,500
वो मधु बोस के फ़्रेंच विद्यार्थी,
राकेश द मालवू को बताएंगे।
412
00:27:08,583 --> 00:27:10,791
-किसको? हो, आईच्या माधुरी!
-नमस्ते!
413
00:27:10,875 --> 00:27:12,500
नमस्ते, महोदय!
414
00:27:13,166 --> 00:27:14,166
[फ़्रेंच में नमस्ते, नमस्ते।
415
00:27:15,833 --> 00:27:20,291
और इस ख़ुफ़िया काम के लिए
राकेश से बेहतर और कौन हो सकता है?
416
00:27:20,375 --> 00:27:21,916
महोदय?
417
00:27:22,000 --> 00:27:25,625
हमें अपने पापों का प्रायश्चित भी करना है
और आने वाली परीक्षा में पास भी होना है।
418
00:27:25,708 --> 00:27:28,791
और वैसे भी, हम ना बग़ल से देखने पर
एकदम फ़्रेंच लगते हैं।
419
00:27:29,500 --> 00:27:32,916
हर तरफ से छिछोरे लगते हो। देखते ही समझ जाएँगे।
420
00:27:34,208 --> 00:27:36,208
देखकर समझ जाते तो आपको भी न चुनते, महदोय।
421
00:27:36,291 --> 00:27:39,666
-तेरी माँ की--
-अरे! किधर उलझ रहे हो, भाई?
422
00:27:40,375 --> 00:27:44,458
किसी ने चुना है तुम्हें। इस भूसे के ढेर में सुई हो तुम।
423
00:27:44,541 --> 00:27:48,291
अब या तो इस सुई से सपने बुनोगे
या तुम्हारा गुब्बारा फूटेगा।
424
00:27:51,000 --> 00:27:52,708
नज़ारा यह है।
425
00:27:52,791 --> 00:27:55,500
मानो यह गुब्बारा नहीं फूटा,
426
00:27:56,166 --> 00:27:59,166
तो फिर यह ट्रेन का सफ़र अकेला नहीं लगेगा।
427
00:27:59,666 --> 00:28:02,416
तुम सामान की रात भर रखवाली करोगे।
428
00:28:02,916 --> 00:28:04,458
माछेर झोल की आदत पड़ जाएगी।
429
00:28:04,541 --> 00:28:07,000
सिर्फ़ मछली खाने वाले बन जाओगे!
430
00:28:07,083 --> 00:28:10,166
उनके साथ जाके साड़ी की ख़रीदारी करोगे।
431
00:28:10,250 --> 00:28:13,916
"दुकानदार? एक उम्म…
ऊंचे गले वाला ब्लाउज देना, प्लीज़।"
432
00:28:14,416 --> 00:28:15,916
और मिसेस त्रिपाठी।
433
00:28:16,000 --> 00:28:17,166
कम शब्दों में कहें तो तुम्हारा…
434
00:28:17,250 --> 00:28:19,375
"मैं तुमसे प्यार करता हूँ" हो जाएगा।
435
00:28:21,583 --> 00:28:22,833
याद रखना, कमीनों,
436
00:28:23,500 --> 00:28:24,916
वो तुम्हारी भाभी होगी।
437
00:28:32,666 --> 00:28:36,541
आज हम क्या खाएंगे?
केले के पत्ते में इलिश मछली!
438
00:28:37,875 --> 00:28:39,750
इलिश!
439
00:28:39,833 --> 00:28:40,666
ना, ना।
440
00:28:41,166 --> 00:28:43,000
-सिर्फ़ रियाज़।
-सा…
441
00:28:46,125 --> 00:28:48,500
नहीं, नहीं! दफ़्तर। साल का अंत है।
442
00:28:49,000 --> 00:28:51,708
-मेरी पढ़ाई बची है।
-मेरी लिखाई बची है।
443
00:28:52,500 --> 00:28:53,500
नहीं!
444
00:28:53,583 --> 00:28:56,916
अगर देवी चौधरानी मछली खाने लगेंगी
तो अंग्रेजों से कौन लड़ेगा?
445
00:28:57,500 --> 00:29:00,083
अगर मेरी शोना नहीं खाएगी
तो उसका बाबू-शोना कैसे खाएगा?
446
00:29:01,666 --> 00:29:02,916
लाओ।
447
00:29:07,958 --> 00:29:09,500
नमस्ते, नमस्ते।
448
00:29:09,583 --> 00:29:11,750
अह… मिस मधु बोस का घर यही है क्या?
449
00:29:12,333 --> 00:29:14,666
अह… हाँ। आप कौन?
450
00:29:14,750 --> 00:29:17,041
अह… मैं उनका विद्यार्थी हूँ।
451
00:29:17,833 --> 00:29:19,916
ओह, प्लीज़ आइए।
452
00:29:20,750 --> 00:29:22,750
केले के पत्ते की इलिश का स्वाद चखो।
453
00:29:22,833 --> 00:29:24,916
-बड़ी मुश्किल से लाया हूँ।
-देखते हैं कि यह अच्छी है या नहीं।
454
00:29:25,000 --> 00:29:26,416
मैंने बनाई है। कैसी है?
455
00:29:26,500 --> 00:29:29,000
अरे मौसी ने बनाया
पर रेसिपी तो शोना की है।
456
00:29:29,083 --> 00:29:31,416
-मैंने नहीं बनाया कुछ भी।
-ओह, हो।
457
00:29:31,500 --> 00:29:35,166
यह हैं संगीत का
आठवाँ सुर, दीदीमा। मधु की नानी।
458
00:29:35,250 --> 00:29:38,000
जो अपनी बेचैन 90 के पार की उम्र में हैं।
459
00:29:38,083 --> 00:29:39,708
बहुत अच्छा लगेगा।
460
00:29:39,791 --> 00:29:41,666
मधु मैडम की मम्मी, अनुपमा।
461
00:29:41,750 --> 00:29:46,291
श्याम बाजार की आइरन वुमन।
मधु बोस कला हैं, तो भाई, यह कलाकार हैं।
462
00:29:46,875 --> 00:29:50,791
और यह हैं घर जमाई संगठन के दामाद,
प्रीतम मौसा जी।
463
00:29:50,875 --> 00:29:53,208
पेशे से एम. आर. हैं और शौक़ से लेखक।
464
00:29:54,583 --> 00:30:00,875
इनकी घातक महिला, बिदिशा मासी,
और उनके जासूसी उपन्यासों की सबसे बड़ी प्रशंसक।
465
00:30:00,958 --> 00:30:03,333
और वो पोटोल का डोर्मा
नहीं बनाया, यार, आपने आज?
466
00:30:03,416 --> 00:30:07,125
शोना मासी। बंगाली दैनिक धारावाहिकों की
कम मशहूर विधि अभिनेत्री।
467
00:30:07,208 --> 00:30:09,166
यह असली ज़िंदगी में भी अपना किरदार नहीं छोड़ती।
468
00:30:10,791 --> 00:30:11,666
बाबू-शोना…
469
00:30:11,750 --> 00:30:15,916
इस शोना के मैनेजर,
इनके बाबू-शोना, परीक्षित मौसा जी।
470
00:30:17,625 --> 00:30:21,916
और यह हैं आपके पड़ोसी,
खुशी से भरपूर, जॉय मामा जी।
471
00:30:22,000 --> 00:30:25,041
तलाक़ के बाद, मधु के कहने पर जमशेदपुर रहने चले गए,
472
00:30:25,125 --> 00:30:27,500
और अब सिंगल ज़िंदगी के मज़े उठा रहे हैं।
473
00:30:28,125 --> 00:30:33,875
और अब आते हैं आदि-अनादि से
मुख्य विषय पर… मधु बोस!
474
00:30:33,958 --> 00:30:35,666
मधु के बारे में हम क्या बोलें?
475
00:30:36,166 --> 00:30:37,291
दीदीमा बताएंगी।
476
00:30:37,791 --> 00:30:39,833
उसकी जान इन्हीं में बसती है।
477
00:30:47,791 --> 00:30:51,500
♪ जादू वाली चिमकी, मीठी-मीठी निमकी ♪
478
00:30:51,583 --> 00:30:55,333
♪ क्या ही कहें, क्या ही कहें, अपनी मधु का ♪
479
00:30:55,416 --> 00:30:59,750
♪ चाँदनी का चूरा, चाशनी का बूरा ♪
480
00:30:59,833 --> 00:31:03,708
♪ क्या ही कहें, क्या ही कहें, अपनी मधु का ♪
481
00:31:03,791 --> 00:31:07,750
♪ जादू वाली चिमकी, मीठी-मीठी निमकी ♪
482
00:31:07,833 --> 00:31:11,375
♪ क्या ही कहें, क्या ही कहें, अपनी मधु का ♪
483
00:31:20,250 --> 00:31:24,083
♪ करना उससे ना धक्का मुक्की रे ♪
484
00:31:24,166 --> 00:31:28,083
♪ करना उससे ना लुक्का छुपी रे ♪
485
00:31:28,166 --> 00:31:31,291
♪ मारेगी तुझ को वो एक रपट के ♪
486
00:31:31,375 --> 00:31:35,416
♪ ओह हो, चित कर देगी वो धोबी पटक के ♪
487
00:31:35,500 --> 00:31:39,708
♪ सबकी वो बातें सुनती है दिल से ♪
488
00:31:39,791 --> 00:31:43,500
♪ सुन के वो बातें रखती दिल में ♪
489
00:31:43,583 --> 00:31:47,708
♪ सबकी वो बातें सुनती है दिल से ♪
490
00:31:47,791 --> 00:31:51,458
♪ हर एक दिल में मधु मधु मधु मधु ♪
491
00:31:51,541 --> 00:31:55,541
♪ जादू वाली चिमकी, मीठी-मीठी निमकी ♪
492
00:31:55,625 --> 00:31:59,750
♪ क्या ही कहें, क्या ही कहें, अपनी मधु का ♪
493
00:31:59,833 --> 00:32:03,166
♪ चाँदनी का चूरा, चाशनी का बूरा ♪
494
00:32:03,250 --> 00:32:06,666
♪ क्या ही कहें, क्या ही कहें, अपनी मधु का ♪
495
00:32:06,750 --> 00:32:10,541
♪ जादू वाली चिमकी, मीठी-मीठी निमकी ♪
496
00:32:10,625 --> 00:32:14,000
♪ क्या ही कहें, क्या ही कहें, अपनी मधु का ♪
497
00:32:14,083 --> 00:32:17,041
♪ क्या ही कहें, क्या ही कहें, अपनी मधु का ♪
498
00:32:17,125 --> 00:32:20,583
♪ क्या ही कहें, क्या ही कहें, अपनी मधु का ♪
499
00:32:23,375 --> 00:32:26,166
मैं चैताली। मैं मधु बोस की विद्यार्थी थी।
500
00:32:26,250 --> 00:32:28,958
आपको नमित अग्रवाल के बारे में किसी ने नहीं बताया?
501
00:32:32,291 --> 00:32:34,125
अह… वो कौन है?
502
00:32:34,750 --> 00:32:37,791
उसी से पूछो ना। सब की पसंदीदा, मधु बोस।
503
00:32:50,166 --> 00:32:51,583
अध्यापक जी,
504
00:32:51,666 --> 00:32:54,125
दस दिन लगा दिए आपने फ़ोन करने में।
505
00:32:54,208 --> 00:32:57,041
जमशेदपुर के अध्यापक भाव बहुत खाते हैं क्या?
506
00:32:59,166 --> 00:33:04,166
वैसे अभी तो हमारा हक़ नहीं बनता,
फिर भी हम आपसे कुछ पूछना चाहते हैं।
507
00:33:05,291 --> 00:33:06,166
हम्म?
508
00:33:06,750 --> 00:33:09,416
यह… नमित अग्रवाल कौन है?
509
00:33:12,083 --> 00:33:13,583
आप कैसे जानते हैं नमित को?
510
00:33:14,416 --> 00:33:15,583
अह…
511
00:33:15,666 --> 00:33:18,791
रिश्ते बनने से पहले आजकल
परिवार के व्हाट्सएप ग्रुप बन जाते हैं।
512
00:33:19,291 --> 00:33:22,625
आपके जॉय मामा के दोस्त
हमारे दोस्त दीपक के दोस्त के दोस्त हैं।
513
00:33:26,458 --> 00:33:28,166
मैं नहीं जानती आप कितना जानते हैं।
514
00:33:28,666 --> 00:33:32,166
हम पांच साल पहले मिले थे।
मेरी एक विद्यार्थी है, उसका भाई था।
515
00:33:33,000 --> 00:33:35,166
वह अमेरिका से
मेडिसिन की पढ़ाई कर रहा था।
516
00:33:59,000 --> 00:34:00,916
शुक्रिया।
517
00:34:11,958 --> 00:34:13,125
बोलते हैं ना…
518
00:34:13,208 --> 00:34:14,833
"प्यार में पागल होना"?
519
00:34:18,041 --> 00:34:20,041
छह महीने में…
520
00:34:20,958 --> 00:34:23,458
हम पागल हो ही गए थे प्यार में।
521
00:34:25,458 --> 00:34:26,500
माफ़ करना।
522
00:34:26,583 --> 00:34:30,166
और एक दिन, मौक़ा कुछ ऐसा था
कि बात थोड़ी आगे बढ़ गई।
523
00:34:33,166 --> 00:34:36,916
फिर नमित ने इस दुनिया का
सबसे घटिया सवाल पूछ लिया मुझसे।
524
00:34:37,000 --> 00:34:38,250
बड़ा अभ्यास है।
525
00:34:38,333 --> 00:34:39,708
वर्जिन तो हो ना?
526
00:34:40,916 --> 00:34:41,875
बिलकुल!
527
00:34:42,375 --> 00:34:45,166
मुझे भी लगा मज़ाक कर रहा है, तो मैं हंसने लग गई।
528
00:34:47,583 --> 00:34:48,833
पर वो नहीं हँसा।
529
00:34:52,750 --> 00:34:55,625
वैसे का वैसे ही मेरी आँखों में देखता रहा।
530
00:34:55,708 --> 00:34:58,166
वो सच में उसका जवाब चाहता था।
531
00:35:01,958 --> 00:35:03,333
प्यार एक जुआ है।
532
00:35:04,708 --> 00:35:06,500
माँ भी बहुत करती थी, बाबा से।
533
00:35:06,583 --> 00:35:09,833
सब कुछ छोड़ने के लिए तैयार थी उनके लिए
पर वही छोड़ के चले गए।
534
00:35:10,583 --> 00:35:14,166
और सालों तक वो सोचती रहीं
कि शायद उन्होंने ही कोई गलती की होगी।
535
00:35:15,416 --> 00:35:16,875
शायद वो उनका रिश्ता बचा पाती।
536
00:35:18,708 --> 00:35:22,750
जानते हो, मुझे भी लगता था,
झूठ ही बोल देना चाहिए था…
537
00:35:22,833 --> 00:35:24,333
शायद मैं हमारे रिश्ते को बचा पाती।
538
00:35:25,666 --> 00:35:30,583
पर क्यों? नमित जवान था,
डॉक्टर था, अच्छे परिवार से था।
539
00:35:30,666 --> 00:35:31,875
फिर भी ऐसी सोच?
540
00:35:32,375 --> 00:35:33,666
साला पुरुषवादी सुअर!
541
00:35:34,416 --> 00:35:35,916
उसके बाद फिर कभी नहीं मिली मैं उससे।
542
00:35:38,375 --> 00:35:39,708
"वर्जिन तो हो ना?"
543
00:35:40,208 --> 00:35:41,625
सोलह-सत्रह साल के बाद,
544
00:35:41,708 --> 00:35:43,583
आजकल कौन रहता है वर्जिन?
545
00:35:45,000 --> 00:35:47,083
राष्ट्रीय संग्रहालय में भी नहीं मिलेगा।
546
00:35:53,291 --> 00:35:57,583
श्रीरेणु त्रिपाठी
पीएचडी, संस्कृत साहित्य
547
00:36:01,833 --> 00:36:03,791
हम, अह…
548
00:36:06,041 --> 00:36:07,250
जी, आप?
549
00:36:08,166 --> 00:36:09,791
हम सोच रहे थे कि…
550
00:36:09,875 --> 00:36:13,541
किशोर कुमार फ़िल्म महोत्सव
चल रहा है आनंदलोक थिएटर में,
551
00:36:14,708 --> 00:36:15,541
चलेंगी?
552
00:36:17,541 --> 00:36:21,041
मैं बंगाली हूँ, इसलिए?
या आप मधुबाला के प्रशंसक हैं?
553
00:36:24,583 --> 00:36:26,500
]
554
00:36:34,166 --> 00:36:35,750
-हाय।
-हाय।
555
00:36:36,250 --> 00:36:37,208
आइए ना।
556
00:36:43,208 --> 00:36:45,958
गुड मॉर्निंग… गुड आफ़्टरनून।
557
00:36:46,541 --> 00:36:48,000
-हैलो।
-हाय।
558
00:36:48,666 --> 00:36:49,500
क्या आप…
559
00:36:54,666 --> 00:36:55,500
माफ़ करना।
560
00:36:56,708 --> 00:36:57,583
माफ़ करना।
561
00:37:03,083 --> 00:37:05,583
आपको गाड़ी चलाना नहीं आता है ना?
562
00:37:06,166 --> 00:37:07,916
सीखे थे पर भूल गए।
563
00:37:09,791 --> 00:37:11,250
तो आज कैसे याद आ गई?
564
00:37:12,916 --> 00:37:15,208
आपको प्रभावित जो करना था।
माफ़ करना।
565
00:37:19,916 --> 00:37:21,375
-यह लीजिए।
-शुक्रिया।
566
00:37:25,541 --> 00:37:29,208
पता है, किशोर दा एक अलग किस्म के
व्यक्ति थे। इसमें कोई शक नहीं।
567
00:37:29,291 --> 00:37:30,166
सही कहा।
568
00:37:30,666 --> 00:37:33,416
पर मुझे तो अशोक कुमार हॉट लगते थे।
569
00:37:34,000 --> 00:37:35,333
-अशोक कुमार?
-हम्म।
570
00:37:36,000 --> 00:37:37,833
-हॉट?
-बहुत।
571
00:37:40,125 --> 00:37:41,291
-अच्छा?
-हम्म।
572
00:37:42,375 --> 00:37:43,791
ओह। शुक्रिया।
573
00:37:49,625 --> 00:37:51,125
चलती का नाम गाड़ी
574
00:37:56,833 --> 00:37:58,083
और पेश है "चैंपियन" कार
मॉडल 1928
575
00:38:00,166 --> 00:38:02,583
कबसे तुम्हारा इंतज़ार था।
576
00:38:04,125 --> 00:38:05,541
आप सो रहे हैं या जाग रहे हैं?
577
00:38:05,625 --> 00:38:07,416
आपने तो हमें ध्यान से देखा है ना?
578
00:38:10,000 --> 00:38:12,166
क्या?
579
00:38:12,250 --> 00:38:15,416
आपको तो कोई भी मिल सकता है।
मिले भी होंगे नमित के बाद।
580
00:38:16,250 --> 00:38:17,125
हम्म…
581
00:38:17,791 --> 00:38:18,625
मिले।
582
00:38:19,291 --> 00:38:20,750
पर मैं किसी को नहीं मिली ना।
583
00:38:21,250 --> 00:38:22,875
और आप भी तो किसी को नहीं मिले।
584
00:38:23,750 --> 00:38:26,500
खुद को कितना कम समझते हैं आप।
585
00:38:26,583 --> 00:38:29,166
आप… शर्मीले हैं।
586
00:38:30,625 --> 00:38:32,666
और आपकी शर्म बहुत सेक्सी है।
587
00:38:32,750 --> 00:38:35,666
और आपकी मुस्कुराहट…
588
00:38:35,750 --> 00:38:37,875
-हम्म?
-यह… यह!
589
00:38:37,958 --> 00:38:39,458
अद्भुत।
590
00:38:43,500 --> 00:38:45,166
पहली मुलाक़ात में मैं समझ गई थी।
591
00:38:45,958 --> 00:38:47,958
प्यारी लड़की, पढ़ाकू लड़का…
592
00:38:49,000 --> 00:38:50,375
बन सकती है एक प्यार की कहानी।
593
00:38:53,083 --> 00:38:54,666
थ्रिलर भी तो हो सकती है।
594
00:38:57,708 --> 00:39:02,291
दरअसल हम ना पर… चित्र हैं… विचित्र हैं।
595
00:39:03,666 --> 00:39:04,791
इसीलिए तो अलग हैं।
596
00:39:06,416 --> 00:39:08,083
"एपुस्तुफ्लों" हैं आप।
597
00:39:10,166 --> 00:39:12,416
"लुभावना" के लिए फ़्रेंच शब्द।
598
00:39:14,791 --> 00:39:16,458
और "इंद्रजाल" हैं आप।
599
00:39:17,625 --> 00:39:19,958
"जादू" के लिए संस्कृत शब्द।
600
00:39:20,041 --> 00:39:23,416
-हम्म…
-हम्म…
601
00:39:33,041 --> 00:39:34,375
मुझे तुम पसंद हो, श्री।
602
00:39:35,541 --> 00:39:36,541
बस इसे मान लो।
603
00:39:40,166 --> 00:39:45,208
और आपका नाम ना मधु बोस नहीं,
मधुबाला होना चाहिए।
604
00:40:02,875 --> 00:40:06,833
♪ मिला तुझे तो यह लगा ♪
605
00:40:07,625 --> 00:40:11,833
♪ क्यों ना तुझे पहले मिला ♪
606
00:40:12,583 --> 00:40:16,625
♪ मिला तुझे तो यह लगा ♪
607
00:40:17,208 --> 00:40:21,833
♪ क्यों ना तुझे पहले मिला ♪
608
00:40:22,333 --> 00:40:26,958
♪ वैसे ज़्यादा नहीं है पहचान तुझसे ♪
609
00:40:27,041 --> 00:40:31,666
♪ लगे फिर भी क्यों सब है आसान तुझसे ♪
610
00:40:31,750 --> 00:40:36,500
♪ वैसे तो हम अजनबी, ऐसा कभी लगा नहीं ♪
611
00:40:36,583 --> 00:40:41,333
♪ कभी तू भी बता मिलके मुझे तुझे क्या लगा ♪
612
00:40:48,416 --> 00:40:50,833
माफ़ करना। क्लास देर से ख़त्म हुई।
613
00:40:52,125 --> 00:40:53,833
शुक्रिया।
614
00:40:53,916 --> 00:40:56,166
अगली बार ना, आधा घंटा और देर से आइएगा।
615
00:40:56,833 --> 00:40:57,916
क्यों?
616
00:40:58,000 --> 00:41:01,666
हम यहाँ बैठे-बैठे सोच रहे थे
कि आज आपके बाल खुले होंगे या बंद?
617
00:41:01,750 --> 00:41:04,666
आप क्या पहनी होंगी?
आपके हाथ में घड़ी होगी या नहीं?
618
00:41:06,166 --> 00:41:08,916
आज तक किसी के लिए
इंतज़ार करने का मौका ही नहीं मिला।
619
00:41:23,625 --> 00:41:25,041
माफ़ करना। मुझे देर हो गई
620
00:41:25,666 --> 00:41:26,916
मैं जल्दी आ गई।
621
00:41:27,000 --> 00:41:30,250
मुझे भी तो वही महसूस करना था
जो उस दिन आप कर रहे थे।
622
00:41:35,375 --> 00:41:37,166
अरे?
623
00:41:37,250 --> 00:41:38,583
चाय?
624
00:41:38,666 --> 00:41:40,416
-शुक्रिया।
-शुक्रिया।
625
00:41:44,166 --> 00:41:45,250
हम्म।
626
00:41:46,000 --> 00:41:46,833
दूध कम।
627
00:41:47,583 --> 00:41:48,500
पत्ती ज़्यादा।
628
00:41:48,583 --> 00:41:51,250
-अदरक, अह… लौंग इलायची।
-लौंग इलाइची।
629
00:41:51,333 --> 00:41:55,958
♪ तू पास है तो, तू साथ है तो ♪
630
00:41:56,041 --> 00:42:00,458
♪ बस तेरा होना है काफ़ी अभी ♪
631
00:42:00,541 --> 00:42:05,375
♪ साथ तेरा, जादू सा है ♪
632
00:42:05,458 --> 00:42:10,208
♪ जादू सी हैं संग तेरे चुप्पियाँ ♪
633
00:42:10,291 --> 00:42:15,541
♪ हैं बेसबर, थोड़े से मगर… ♪
634
00:42:15,625 --> 00:42:17,625
माफ़ करना। मधु-श्री!
635
00:42:17,708 --> 00:42:20,291
♪ …ज़रा अनकहा ♪
636
00:42:22,166 --> 00:42:26,125
♪ मिला तुझे तो यह लगा ♪
637
00:42:32,041 --> 00:42:34,291
हमेशा इसी तरह से खुश रहना।
638
00:42:36,041 --> 00:42:40,041
तुम्हें इस तरह देखकर
मेरा दिल खुशी से भर जाता है।
639
00:42:44,625 --> 00:42:46,916
श्री कैसा है? हाँ?
640
00:42:50,583 --> 00:42:51,916
क्या बोलूँ?
641
00:42:53,416 --> 00:42:55,333
अभी भी किताबों में फूल रखता है।
642
00:42:55,416 --> 00:42:56,791
-सच?
-हम्म।
643
00:42:58,333 --> 00:43:02,375
कभी अपने विद्यार्थियों को डांट दे
तो उसमें भी मिठास होती है।
644
00:43:02,875 --> 00:43:06,291
उसे घर जल्दी जाना होता है
ताकि वो अपने पौधों को पानी दे सके।
645
00:43:07,791 --> 00:43:10,541
पूरा का पूरा अजीब आदमी है।
646
00:43:13,500 --> 00:43:16,708
बोस? यह बोस कौन सी जाती हुई, जी?
647
00:43:16,791 --> 00:43:18,958
-हाँ?
-अबे, जाती-धर्म पुरानी बात हो गई।
648
00:43:19,041 --> 00:43:21,708
लड़की और उसका परिवार नेक होना चाहिए।
649
00:43:22,208 --> 00:43:24,625
-चल ही रहे हैं, तुम भी देख लेना।
-चाय चढ़ा दिए हैं।
650
00:43:24,708 --> 00:43:26,375
-हम्म।
-प्रमिला, थोड़ा अचार पैक कर दे।
651
00:43:26,458 --> 00:43:28,041
यह गाड़ी में रखा नहीं अभी तक?
652
00:43:28,125 --> 00:43:31,791
रखवा दिए है ना, यह तो बस ऐसे ही है।
आइए, दिखाते हैं। आइए।
653
00:43:35,500 --> 00:43:36,333
पापा?
654
00:43:38,750 --> 00:43:39,708
बहुत बढ़िया।
655
00:43:44,333 --> 00:43:46,750
पांच दिन में छात्रवृत्ति आवेदन भेजना है।
656
00:43:48,291 --> 00:43:52,166
कंपनी में एक साल की ट्रेनिंग है।
रहना, खाना-पीना, सब शामिल है।
657
00:43:52,250 --> 00:43:54,583
और हमारे नंबर अच्छे आए तो वही पर भर्ती।
658
00:43:54,666 --> 00:43:56,625
अरे, तुम्हारे नंबर तो अच्छे ही आएँगे।
659
00:43:57,333 --> 00:43:59,791
पर एक साल के अंदर भर्ती? बहुत बढ़िया!
660
00:44:00,500 --> 00:44:01,458
निशा बेटा,
661
00:44:02,208 --> 00:44:03,625
पिता हैं तुम्हारे।
662
00:44:04,333 --> 00:44:05,583
तुम्हारा भला ही चाहेंगे।
663
00:44:06,750 --> 00:44:11,416
खूब पढ़ो। काम करो।
लेकिन घर के कामों में भी थोड़ी रुचि रखो।
664
00:44:11,916 --> 00:44:14,291
तभी तो सीखोगी। हम्म?
665
00:44:15,625 --> 00:44:17,583
वो कौन सा नया शो आया है टीवी पर?
666
00:44:17,666 --> 00:44:18,916
अह… "रसोई की रानी।"
667
00:44:20,041 --> 00:44:21,625
हाँ। निशा बेटा,
668
00:44:22,125 --> 00:44:23,666
"रसोई की रानी" देखो।
669
00:44:24,208 --> 00:44:26,416
खाना पकाने में थोड़ी रुचि बढ़ेगी तुम्हारी।
670
00:44:26,500 --> 00:44:28,666
रुचि बढ़ाके हम घर पे बेलन बेलेंगे क्या, पापा?
671
00:44:28,750 --> 00:44:32,666
कल को ससुराल वाले
तीज-त्यौहार पर कुछ बनाने को बोलेंगे,
672
00:44:32,750 --> 00:44:35,166
तो क्या ऑनलाइन मंगवाओगी? हम्म?
673
00:44:35,250 --> 00:44:37,625
घर पे हाथ बँटाओगी तो कुछ सीखोगी।
674
00:44:39,333 --> 00:44:41,041
पहले आप तो हाथ बँटा दो।
675
00:44:41,625 --> 00:44:44,125
आपसे कहा था ना, दुकान खुलवा दीजिए।
676
00:44:44,208 --> 00:44:46,083
कम से कम क्लाउड किचन चलवा दीजिए।
677
00:44:46,166 --> 00:44:48,791
लेकिन नहीं, आपको तो सिर्फ़ फ़्लैट बेचना है।
678
00:44:48,875 --> 00:44:52,000
ये तो हमारे दोस्त हैं
जिनकी वजह से हमारा मौखिक प्रचार हो रहा है।
679
00:44:52,083 --> 00:44:54,958
और इसीलिए तुम उन्हें भी आचार मुफ़्त में बांट रही हो।
680
00:44:55,666 --> 00:44:56,708
गईया हो तुम।
681
00:45:03,083 --> 00:45:04,208
इलायची भूल गईं?
682
00:45:05,541 --> 00:45:07,666
पच्चीस साल में भूले हैं जो आज भूल जाएंगे?
683
00:45:08,250 --> 00:45:10,458
कत्थे-किमाम के बाद आता है इलायची का स्वाद?
684
00:45:13,916 --> 00:45:15,791
दिन के 75 काम रहते हैं तुम्हें।
685
00:45:16,833 --> 00:45:18,916
ध्यान नहीं रहा होगा। कोई बात नहीं।
686
00:45:19,416 --> 00:45:21,166
आप रुक जाइए, हम दोबारा बनाके लाते हैं।
687
00:45:22,791 --> 00:45:24,208
हम्म, इलायची तो ठीक है।
688
00:45:28,875 --> 00:45:29,833
थोड़ी कम है।
689
00:45:40,000 --> 00:45:41,875
-दोनों कितने अच्छे लग रहे हैं ना?
-हम्म।
690
00:45:42,750 --> 00:45:45,125
सूरज की रोशनी में
यह और भी सुन्दर लग रहे हैं।
691
00:45:46,500 --> 00:45:48,958
अह… मेरा मतलब है बहुत सुन्दर लग रहे हैं।
692
00:46:12,458 --> 00:46:13,291
आह!
693
00:46:45,125 --> 00:46:46,416
क्या बात है!
694
00:46:47,000 --> 00:46:47,875
बहुत ख़ूब!
695
00:46:53,666 --> 00:46:57,041
भानु जी, आपने होटल में बुकिंग क्यों की?
696
00:46:57,125 --> 00:47:00,000
-हम सब आराम से मेरे घर में फिट हो जाते।
-हाँ!
697
00:47:00,083 --> 00:47:02,041
ये त्रिपाठियों का स्टाइल है, जॉय जी।
698
00:47:02,125 --> 00:47:04,500
-तो फिर बोस लोगों का स्टाइल भी देखिए, भानु सर।
-हम्म।
699
00:47:04,583 --> 00:47:07,000
इस साल आप सरस्वती पूजो, हमारे साथ मनाइए।
700
00:47:07,083 --> 00:47:08,500
-हाँ।
-एकदम।
701
00:47:08,583 --> 00:47:10,500
माँ बहुत निष्ठा से मनाती हैं।
702
00:47:11,916 --> 00:47:13,375
हे, खाओ।
703
00:47:14,500 --> 00:47:15,833
-अरे, लीजिए, लीजिए।
-अरे, लीजिए ना।
704
00:47:15,916 --> 00:47:16,750
अरे, लीजिए।
705
00:47:17,333 --> 00:47:18,458
श्री।
706
00:47:18,541 --> 00:47:20,416
बहुत अच्छा बजाया तुमने।
707
00:47:20,916 --> 00:47:22,958
शुक्रिया।
708
00:47:23,041 --> 00:47:26,916
वो तीव्र मध्यम जो तुमने अवरोह में लगाया था ना?
709
00:47:27,625 --> 00:47:29,666
आह-हा! असाधारण!
710
00:47:31,833 --> 00:47:33,375
बचपन से गलती करते आ रहे हैं।
711
00:47:34,291 --> 00:47:35,666
बहुत पिटे हैं गुरूजी से इसके लिए।
712
00:47:35,750 --> 00:47:37,500
ना, ना, गलती नहीं।
713
00:47:38,458 --> 00:47:40,166
यह तो तुम्हारी अपनी अभिव्यक्ति है।
714
00:47:40,250 --> 00:47:41,208
हम्म।
715
00:47:41,291 --> 00:47:42,541
इसको बदलना मत। हाँ?
716
00:47:44,666 --> 00:47:45,583
सुनो, मधु।
717
00:47:46,458 --> 00:47:51,416
अह… इस बार सरस्वती पूजा में
"हाथे खोरी" यह करेंगे।
718
00:47:51,500 --> 00:47:52,333
ठीक है ना?
719
00:47:52,416 --> 00:47:54,208
-अरे, वाह! बहुत अच्छे।
-हाँ!
720
00:47:54,291 --> 00:47:55,166
बहुत अच्छा है।
721
00:48:01,375 --> 00:48:05,250
"हाथे खोरी"। सरस्वती पूजा के दिन
बच्चे अपना पहला अक्षर लिखते हैं।
722
00:48:05,750 --> 00:48:06,583
ओह।
723
00:48:07,791 --> 00:48:08,666
अरे…
724
00:48:14,875 --> 00:48:19,791
पता है मैंने कहीं पढ़ा था कि आत्मीय साथी
हर ज़िंदगी में मिलते हैं, अलग-अलग रिश्तों में।
725
00:48:21,666 --> 00:48:25,708
दीदीमा और मेरा भी ऐसा ही रहा होगा।
किसी ज़िंदगी में तो वो मेरी बहन रही होंगी।
726
00:48:25,791 --> 00:48:27,875
और… किसी में मेरी बेटी।
727
00:48:29,875 --> 00:48:31,875
मैं उनके बिना अपने जीवन की
कल्पना भी नहीं कर सकती।
728
00:48:33,750 --> 00:48:34,625
फिर तो…
729
00:48:36,458 --> 00:48:38,416
भाभी भी हमारे आस-पास ही रही होंगी।
730
00:48:38,500 --> 00:48:43,208
कभी हंसकर फटकार देती हैं ना,
तो ऐसा लगता है जैसे माँ की डांट नसीब हो गई।
731
00:48:57,250 --> 00:48:59,125
मुरझाना भी एक तरीके से खिलना ही होता है।
732
00:49:00,208 --> 00:49:02,291
ये किताबें इन फूलों की ख़ुशबू को संभाल के रखती हैं।
733
00:49:02,375 --> 00:49:04,541
अब आप इन्हें संभाल के रखिए।
734
00:49:04,625 --> 00:49:06,333
हमारी पसंदीदा किताब से है।
735
00:49:07,458 --> 00:49:08,458
हम्म।
736
00:49:11,958 --> 00:49:14,375
माफ़ करना, हम बचपन से ही बुद्धू हैं।
737
00:49:15,833 --> 00:49:17,833
बचपन से ही "एपुस्तुफ्लों।"
738
00:49:17,916 --> 00:49:20,625
-"एपुस्त…" क्या?
-लुभावने।
739
00:49:24,583 --> 00:49:25,458
कमाल है।
740
00:49:26,125 --> 00:49:28,625
मैं आपकी तारीफ़ कर रही हूँ और आप दुखी हो रहे हो?
741
00:49:31,583 --> 00:49:34,708
अकेला इंसान खुश हो या उदास, एक ही सा दिखता है।
742
00:49:43,708 --> 00:49:44,541
हाँ?
743
00:49:48,625 --> 00:49:50,291
ये सब हमें नहीं आता।
744
00:49:50,375 --> 00:49:52,416
हम्म… अकेला?
745
00:49:57,291 --> 00:49:58,583
-एक।
-एक।
746
00:49:58,666 --> 00:50:00,333
-दो।
-दो।
747
00:50:01,166 --> 00:50:02,500
-एक।
-एक।
748
00:50:02,583 --> 00:50:04,666
-दो।
-दो।
749
00:50:04,750 --> 00:50:05,666
तीन।
750
00:50:06,708 --> 00:50:08,166
चार। नहीं?
751
00:50:08,250 --> 00:50:10,083
-यह बस… एक।
-एक।
752
00:50:10,583 --> 00:50:11,541
-दो।
-दो।
753
00:50:11,625 --> 00:50:13,708
-जोड़े में नाचने की आदत डाल दो।
-एक।
754
00:50:13,791 --> 00:50:15,250
अकेले नाचने के दिन गए अब।
755
00:50:15,916 --> 00:50:17,333
दो।
756
00:50:17,416 --> 00:50:18,250
एक।
757
00:50:22,958 --> 00:50:23,791
एक।
758
00:50:24,833 --> 00:50:26,291
दो।
759
00:50:26,375 --> 00:50:27,500
दो
760
00:50:27,583 --> 00:50:29,708
क्या हुआ?
761
00:50:30,750 --> 00:50:33,708
कितना अच्छा लगता है किसी के साथ होना।
762
00:50:34,291 --> 00:50:35,958
सब कुछ सपने जैसा लग रहा है।
763
00:50:57,750 --> 00:50:58,750
मम्मी!
764
00:51:02,083 --> 00:51:05,375
नहीं! अह, डिलीट, डिलीट, डिलीट,
डिलीट कर दीजिए।
765
00:51:05,458 --> 00:51:07,458
मेरा वो मतलब नहीं था।
मेरा मतलब यह है कि… कहीं मैंने देखा था।
766
00:51:07,541 --> 00:51:10,000
दरअसल दीपक ने मुझे दिखाया था?
767
00:51:10,083 --> 00:51:12,500
भूल जाओ। मेरा मतलब…
माफ़ करना।
768
00:51:20,708 --> 00:51:22,500
लहजा थोड़ा और सेक्सी हो सकता था।
769
00:51:25,208 --> 00:51:26,041
डैडी!
770
00:51:27,375 --> 00:51:28,250
ओह, मोमी!
771
00:51:28,333 --> 00:51:30,666
ओह, डैडी!
772
00:51:30,750 --> 00:51:33,416
-ओह, मोमी!
-ओह, डैडी!
773
00:51:33,500 --> 00:51:35,416
-मोमी!
-डैडी।!
774
00:51:35,916 --> 00:51:37,708
-ओह, मोमी!
-ओह, डैडी!
775
00:51:37,791 --> 00:51:39,416
ओह, माधुरी!
776
00:51:50,416 --> 00:51:51,625
क्या हुआ, कुसुम जी?
777
00:51:54,500 --> 00:51:56,500
हम पूरे नहीं पड़े और क्या?
778
00:51:57,500 --> 00:52:00,000
हमारे होते हुए भी
779
00:52:00,500 --> 00:52:03,750
श्री अपनी माँ को याद कर रहा है
और मधु अपने पिताजी को।
780
00:52:07,458 --> 00:52:09,666
हम सुने थे दोनों को मम्मी-डैडी पुकारते हुए।
781
00:52:11,333 --> 00:52:13,041
आवाज़ में कितना दर्द था।
782
00:52:15,916 --> 00:52:17,500
मेरी प्यारी बच्ची…
783
00:52:20,416 --> 00:52:21,916
क्या हुआ, बेटा?
784
00:52:39,375 --> 00:52:41,041
कुसुम जी।
785
00:52:41,125 --> 00:52:44,833
भावनात्मक समय। भावनात्मक उपाय।
786
00:52:44,916 --> 00:52:46,291
हम्म?
787
00:53:57,750 --> 00:53:59,333
कहो "श्री"!
788
00:54:03,500 --> 00:54:05,500
करो, करो, करो।
789
00:54:05,583 --> 00:54:07,125
दीदीमा, चियर्स! हाँ!
790
00:54:07,208 --> 00:54:09,375
-श्री और मधु के लिए।
-श्री और मधु के लिए।
791
00:54:15,083 --> 00:54:17,250
ट्रिंग-ट्रिंग।
792
00:54:17,333 --> 00:54:18,583
-ट्रिंग-ट्रिंग।
-हाँ?
793
00:54:22,708 --> 00:54:24,416
हैलो?
794
00:54:24,916 --> 00:54:27,416
हाल कैसा है जनाब का?
795
00:54:27,500 --> 00:54:29,750
क्या ख़याल है आपका?
796
00:54:29,833 --> 00:54:32,875
-ओह! ख़याल तो मत ही पूछो।
-हम्म!
797
00:54:32,958 --> 00:54:34,500
अभी पीछे लेकर जाने का मन हो रहा है।
798
00:54:34,583 --> 00:54:35,708
हाँ?
799
00:54:38,375 --> 00:54:40,583
शर्माते हुए ना बहुत क्यूट लगते हो।
800
00:54:42,875 --> 00:54:45,416
क्या मैं आपको श्री बुला सकती हूँ?
801
00:54:45,500 --> 00:54:46,500
हम्म।
802
00:54:47,375 --> 00:54:48,500
सिर्फ़ श्री।
803
00:54:49,250 --> 00:54:50,291
ओह, श्री।
804
00:54:51,083 --> 00:54:53,166
मेरे श्री।
805
00:54:53,250 --> 00:54:54,666
श्री।
806
00:54:54,750 --> 00:54:55,916
हाँ, श्री।
807
00:54:56,500 --> 00:54:57,458
श्री!
808
00:54:58,375 --> 00:54:59,208
श्री!
809
00:54:59,291 --> 00:55:01,333
श्री।
810
00:55:01,416 --> 00:55:02,791
मेरे श्री।
811
00:55:03,291 --> 00:55:07,041
सिर्फ़ श्री! श्री। श्री। श्री।
812
00:55:09,166 --> 00:55:11,250
मेरे श्री। श्री।
813
00:55:11,958 --> 00:55:12,958
श्री…
814
00:55:15,125 --> 00:55:16,500
श्री…
815
00:55:21,125 --> 00:55:22,625
श्री।
816
00:55:23,833 --> 00:55:25,416
ओह, श्री।
817
00:55:26,500 --> 00:55:30,875
हाँ, बस थोडा सा अंदर। हाँ!
हाँ, अंदर आइए। हाँ, यहां से भी, यहां से भी अंदर।
818
00:55:30,958 --> 00:55:32,166
हाँ, हाँ, हाँ। हाँ।
819
00:55:35,666 --> 00:55:37,750
कहो, श्री!
820
00:56:06,750 --> 00:56:08,250
वर्जिन तो हो ना?
821
00:56:08,333 --> 00:56:11,666
सोलह-सत्रह साल के बाद
आजकल कौन रहता है वर्जिन?
822
00:56:11,750 --> 00:56:14,458
राष्ट्रीय संग्रहालय में भी नहीं मिलेगा। है ना?
823
00:56:17,875 --> 00:56:19,333
मधु बोस
824
00:56:34,625 --> 00:56:36,750
भगवान देख रहा है
825
00:56:40,500 --> 00:56:41,833
हाय!
826
00:56:45,791 --> 00:56:46,750
हैलो?
827
00:56:50,250 --> 00:56:52,583
हैलो? सुनिए ना।
828
00:56:53,083 --> 00:56:54,833
अरे, हमारी भी सुन लीजिए, मैडम।
829
00:56:55,500 --> 00:56:57,583
हमारे साथ ना धोखा हुआ है। धोखा!
830
00:56:58,666 --> 00:57:01,000
धोखे तो मैंने भी बहुत खाएँ हैं, प्यारे!
831
00:57:03,041 --> 00:57:05,375
आपके यहाँ कोई मधु बोस काम करती हैं क्या?
832
00:57:05,875 --> 00:57:07,208
वो कोलकाता से हैं।
833
00:57:07,958 --> 00:57:08,791
फ़्रेंच पढ़ा--
834
00:57:08,833 --> 00:57:11,750
हमें खेद है,
आपकी कॉल पूरी नहीं हो सकती।
835
00:57:13,041 --> 00:57:15,208
मधु बोस
तुम हो कहाँ, श्री?!
836
00:57:16,500 --> 00:57:18,291
इतना बड़ा धोखा!
837
00:57:19,750 --> 00:57:21,541
और मैं सोच रहा था,
838
00:57:22,541 --> 00:57:23,541
शादी के बाद…
839
00:57:25,291 --> 00:57:26,791
"भाभी माँ" बुलाऊंगा!
840
00:57:29,166 --> 00:57:33,000
अस्सी हज़ार आदमी हैं, "आप जैसा कोई" ऐप पे।
841
00:57:33,833 --> 00:57:37,333
मतलब अगर एक महीने भी वो ऐप पे थी,
842
00:57:38,208 --> 00:57:41,250
तो लगा लो, कितनों से बातें करी होंगी।
843
00:57:41,750 --> 00:57:42,791
बकवास बंद करोगे?
844
00:57:42,875 --> 00:57:44,333
यह तो बड़े दुख की बात है, भाई।
845
00:57:44,416 --> 00:57:47,166
बकवास नहीं है यह। सरल गणित है।
846
00:57:51,208 --> 00:57:53,708
कितने तो आस पास ही होंगे। जमशेदपुर में।
847
00:58:00,291 --> 00:58:02,375
क्या देख रहे हो? हैं?
848
00:58:03,666 --> 00:58:04,583
अरे…
849
00:58:05,625 --> 00:58:07,833
मैंने कब का कैंसिल करवा दिया सब्सक्रिप्शन, भाई!
850
00:59:05,000 --> 00:59:06,708
मेल हो गया
हैलो कहिए
851
00:59:08,625 --> 00:59:10,000
हाय!
852
00:59:12,333 --> 00:59:13,166
श्री?
853
00:59:16,041 --> 00:59:16,875
श्री?
854
00:59:22,833 --> 00:59:24,416
-हैलो--
-आपने जो नंबर डायल किया है,
855
00:59:24,500 --> 00:59:26,166
वह फिलहाल व्यस्त है।
856
00:59:30,375 --> 00:59:31,875
व्यस्त हूँ। मैसेज कर।
857
00:59:35,750 --> 00:59:37,375
अच्छा सुन, मैं कुछ दिनों के लिए बाहर जा रहा हूँ।
858
00:59:37,458 --> 00:59:40,458
ज़्यादा फड़फड़ाना मत,
और भैया और भाभी को मत बताना। समझे?
859
00:59:54,083 --> 00:59:55,458
तुम अगरतला क्यों जा रहे हो?
860
00:59:57,541 --> 00:59:59,000
क्योंकि वहाँ जाने के लिए तीन दिन लगते हैं,
861
00:59:59,083 --> 01:00:01,208
और अगर मैं वहाँ दस दिन तक रुकूँ,
तो कम से कम पंद्रह दिन तक,
862
01:00:01,291 --> 01:00:03,500
मुझे इन सब चीज़ों के बारे में
सोचने की ज़रूरत नहीं पड़ेगी!
863
01:00:05,625 --> 01:00:07,125
किन सब चीजों के बारे में?
864
01:00:10,166 --> 01:00:11,916
अभिनय भी सिखाते हैं आपकी संस्थान में?
865
01:00:14,375 --> 01:00:17,541
हम जानते हैं कि आप "आप जैसा कोई" ऐप में हैं।
866
01:00:17,625 --> 01:00:19,583
सच में?
867
01:00:21,125 --> 01:00:22,708
तो? तुम भी तो हो।
868
01:00:23,916 --> 01:00:25,291
तो आपने हमें बताया क्यों नहीं?
869
01:00:27,416 --> 01:00:30,541
मैंने तो तुम्हें यह भी नहीं बताया
कि मैं रोज़ दो लीटर पानी पीती हूँ।
870
01:00:40,750 --> 01:00:42,750
अरे, चरसी हो क्या आप?
871
01:00:43,375 --> 01:00:45,791
आप एक सेक्स चैटिंग ऐप में सर्विस देती हो!
872
01:00:45,875 --> 01:00:48,750
सर्विस? मेरे पास सब्सक्रिप्शन है।
पैसे देती हूँ मैं भी।
873
01:00:48,833 --> 01:00:52,750
अनजान लड़कों से गंदी और अश्लील बातें
करने के लिए आप पैसे देती हैं?
874
01:00:52,833 --> 01:00:56,625
-तुम भी तो देते हो? कौन सी बड़ी बात हो गई?
-हमारी बात और है। आदमी होते ही ऐसे हैं।
875
01:00:56,708 --> 01:00:59,500
-आप--
-हाँ, हाँ! तो इच्छाएँ सिर्फ़ आदमी के लिए बनी हैं?
876
01:00:59,583 --> 01:01:00,833
और सही-गलत हमारे लिए?
877
01:01:01,541 --> 01:01:03,791
मुझे लगा था कि सगाई वाली रात को बताऊंगी,
878
01:01:03,875 --> 01:01:05,375
और हम उस बात पर हँसेंगे।
879
01:01:05,458 --> 01:01:10,416
पर नहीं! लड़की सिंगल है, यौन सक्रिय है,
तो बेशक चरित्रहीन ही होगी ना?
880
01:01:10,500 --> 01:01:16,625
♪ ऐसा यकीन टूटा रे ♪
881
01:01:16,708 --> 01:01:17,916
श्री!
882
01:01:20,541 --> 01:01:21,375
श्री!
883
01:01:24,333 --> 01:01:26,791
श्री। थक गई थी मैं।
884
01:01:26,875 --> 01:01:31,041
हो गया था मेरा ये… "टॉक्सिक रिश्ते,
दिल टूटना, भावनात्मक भार" से।
885
01:01:31,125 --> 01:01:33,208
इन सबसे दूर भागना चाह रही थी मैं।
886
01:01:33,791 --> 01:01:35,708
मैं बस थोड़े मज़े लेना चाहती थी।
887
01:01:37,958 --> 01:01:40,125
फिर ऐप पे तुमसे बात हुई।
888
01:01:41,375 --> 01:01:46,375
दो महीने में पहला और आखिरी आदमी
जिसने मुझसे यह नहीं पूछा कि मैंने क्या पहना है।
889
01:01:47,083 --> 01:01:49,208
बल्कि यह कि क्या खाया है।
890
01:01:50,375 --> 01:01:54,208
जो सिर्फ़ बोलना नहीं, सुनना भी चाह रहा था।
जिसके साथ हँसने में मज़ा आ रहा था।
891
01:01:56,416 --> 01:01:58,583
मैं जानती हूँ कि हमारी बात सिर्फ़ एक बार हुई है।
892
01:01:59,083 --> 01:02:01,333
पर मैं तुम्हें अपने दिमाग से
नहीं निकाल पाई।
893
01:02:05,166 --> 01:02:07,291
तुमने मुझे बिना छुए ही छू लिया, श्री।
894
01:02:10,333 --> 01:02:13,416
फिर ऐप की ज़रूरत नहीं थी।
बस सिर्फ़ तुम्हें ढूंढना था।
895
01:02:14,083 --> 01:02:17,916
और गूगल पे सिर्फ़
एक ही श्रीरेणु त्रिपाठी था। जमशेदपुर में।
896
01:02:18,416 --> 01:02:21,916
जॉय मामा की अचार वाली पड़ोसी,
कुसुम भाभी का देवर।
897
01:02:37,583 --> 01:02:39,708
हम ना बहुत सरल आदमी हैं, मिस बोस।
898
01:02:41,666 --> 01:02:43,500
सरल चीज़ें ही समझ आती हैं।
899
01:02:45,541 --> 01:02:46,791
शरीफ़ परिवार से हैं।
900
01:02:48,208 --> 01:02:50,250
और आगे भी शरीफ़ परिवार ही चाहते हैं।
901
01:03:00,083 --> 01:03:01,875
आपका और हमारा नहीं हो पाएगा।
902
01:03:08,791 --> 01:03:10,541
आप तो बिलकुल बाकियों के जैसे निकले।
903
01:03:13,791 --> 01:03:16,666
आप जैसे दोगले के साथ,
हमारा भी नहीं हो पाएगा।
904
01:03:18,083 --> 01:03:19,000
वाह!
905
01:03:20,291 --> 01:03:23,625
अब आपको ऐसा करके लग रहा होगा
कि आप बहुत जागरुक हो।
906
01:03:24,916 --> 01:03:26,375
गलत, मिस बोस।
907
01:03:27,875 --> 01:03:32,833
आप एक झूठी, चालाक और बदचलन हो।
908
01:03:35,041 --> 01:03:38,000
शायद इसलिए आपके साथ यह दूसरी बार हो रहा है।
909
01:03:42,833 --> 01:03:47,916
♪ ऐसा यकीन टूटा है ♪
910
01:03:51,208 --> 01:03:57,083
♪ लागे जहां झूठा है ♪
911
01:04:01,916 --> 01:04:04,708
भाभी, माला पहनाते ही फूलों की बारिश होगी।
912
01:04:04,791 --> 01:04:08,041
"बहारों फूल बरसाओ, मेरा महबूब आया है"
वाली भावना चाहिए।
913
01:04:08,125 --> 01:04:10,708
महबूब जैसा रुतबा भी होना चाहिए दूल्हे का।
914
01:04:13,583 --> 01:04:15,541
चाचू आ गए।
915
01:04:15,625 --> 01:04:16,625
चलो!
916
01:04:24,500 --> 01:04:26,083
अरे, शादी कैंसिल है।
917
01:04:38,000 --> 01:04:39,458
शादी कैंसिल है!
918
01:04:40,041 --> 01:04:43,208
श्री जी, साफे के लिए मेजरमेंट लेना है।
सर थोड़ा सा झुका लेंगे?
919
01:04:43,291 --> 01:04:47,250
श्री, तुम गुलाबी शेरवानी पहनोगे,
या फिर बैंगनी? बताओ?
920
01:04:47,333 --> 01:04:49,208
पूछ क्या रही हो? सिला दो अपनी मर्ज़ी से।
921
01:04:49,291 --> 01:04:52,000
अरे, हम तो अपनी शादी में भी
भानू भैया का ही कुर्ता पहने थे।
922
01:04:52,083 --> 01:04:54,916
चाचू, हमें लगता है यहाँ पे ना "श्री वेड्स मधु"
की जगह "मधु वेड्स श्री" लिखना चाहिए।
923
01:04:55,000 --> 01:04:57,625
-अरे, हाँ--
-अरे, शादी कैंसिल है!
924
01:05:05,583 --> 01:05:07,458
पर मधु ऐसे ऐप पे थी ही क्यों?
925
01:05:10,500 --> 01:05:12,250
संस्कृत का अध्यापक है तू।
926
01:05:13,083 --> 01:05:15,541
तेरी विद्या क्या तेल लेने गई थी
जो तूने वो ऐप खोला?
927
01:05:16,041 --> 01:05:18,250
अच्छा, भानु, अब मारपीट पे मत उतर आना।
928
01:05:31,166 --> 01:05:33,166
श्रीरेणु ऐसा बर्ताव कर रहा है तो…
929
01:05:33,666 --> 01:05:36,416
पता नहीं कि बाकी सब क्या करने वाले हैं।
930
01:05:36,500 --> 01:05:37,625
दंगे हो जाने हैं।
931
01:05:39,750 --> 01:05:42,833
दंगे। दंगे होंगे।
932
01:05:47,833 --> 01:05:48,875
सीढ़ियाँ किधर हैं?
933
01:05:49,375 --> 01:05:50,833
पच्चीसवें माले पे जाना है।
934
01:05:56,125 --> 01:05:58,500
कोई लड़ाई या बहस की ज़रूरत नहीं है।
935
01:05:59,125 --> 01:06:01,750
हम सभ्य लोग हैं और हमें
सभ्य लोगों की तरह व्यवहार करना चाहिए।
936
01:06:01,833 --> 01:06:03,916
बड़का सभ्य।
937
01:06:04,000 --> 01:06:05,875
इन बंगालियों से यही उम्मीद थी।
938
01:06:07,250 --> 01:06:09,291
क्लब में कैसा जुलूस निकाला हमारा।
939
01:06:10,125 --> 01:06:11,875
औरतें दारु पी रही हैं।
940
01:06:11,958 --> 01:06:15,000
सिगरेटें फूंक रही हैं। ताश खेल रही हैं।
941
01:06:15,083 --> 01:06:16,958
और राजनीति की बातें कर रही हैं।
942
01:06:17,041 --> 01:06:21,333
और आदमी… बीवियों का पल्लू पकड़ के घूम रहे हैं।
943
01:06:21,958 --> 01:06:22,833
नल्ले!
944
01:06:24,833 --> 01:06:26,958
बिवी को प्यार दिखा रहे हैं तो नल्ले!
945
01:06:29,583 --> 01:06:31,708
मुझे इस बारे में
अच्छा महसूस नहीं हो रहा है।
946
01:06:31,791 --> 01:06:34,041
मधु को श्री को बता देना चाहिए था।
947
01:06:34,125 --> 01:06:36,541
लेकिन जाहिर है,
वह उसे बताने वाली थी, शोना।
948
01:06:38,083 --> 01:06:40,250
लेकिन श्री ने जिस तरह से बर्ताव किया…
949
01:06:40,750 --> 01:06:43,833
सच कहूँ तो, यह मधु के चरित्र से ज़्यादा
उसके चरित्र को दर्शाता है।
950
01:06:43,916 --> 01:06:46,875
बिल्कुल। उसके चरित्र पर सवाल है।
951
01:06:46,958 --> 01:06:48,208
पच्चीस।
952
01:06:57,500 --> 01:07:01,125
आप लोग पीड़ित कार्ड क्यों खेल रहे हैं?
ऐप पे तो दोनों थे ना?
953
01:07:12,125 --> 01:07:13,916
-जॉय बोस!
-पापा!
954
01:07:50,000 --> 01:07:51,166
हम्म…
955
01:07:51,666 --> 01:07:55,125
मिन, मेष, मकर, कर्क, शय, तुला।
956
01:07:55,625 --> 01:07:57,750
एक, चार, सात, आठ, बारह।
957
01:07:59,625 --> 01:08:03,625
यजमान, कुंडली में तो मांगलिक दोष नहीं है।
958
01:08:04,375 --> 01:08:05,875
पैदाइशी दोष है, पंडित जी।
959
01:08:06,833 --> 01:08:08,083
कुंडली कड़क है।
960
01:08:08,791 --> 01:08:12,541
हर लड़की के साथ, 36 में से
कम से कम 20-22 गुण मिलते हैं।
961
01:08:14,041 --> 01:08:16,041
लेकिन जब लड़की इनसे मिल लेती है…
962
01:08:17,583 --> 01:08:19,875
सांप को दूध पिलाना है? गाय को दिया दिखलाना है?
963
01:08:19,958 --> 01:08:23,125
श्रीरेणु में तीन "ओ" जोड़ने है?
बस बता दीजिए कि करना क्या है, पंडित जी।
964
01:08:38,208 --> 01:08:39,916
सातवाँ फेरा संपन्न हुआ।
965
01:08:40,000 --> 01:08:43,791
यजमान, अब आप कन्या को 7वाँ वचन दीजिए,
966
01:08:43,875 --> 01:08:50,416
कि विवाह के बाद आप किसी भी स्त्री को
अपनी बहन समान, अपनी माता समान समझेंगे।
967
01:08:51,291 --> 01:08:56,916
और जीवन पर्यांत, आप दोनों के आपसी प्रेम में
किसी तीसरे का आगमन नहीं होना चाहिए।
968
01:08:57,000 --> 01:09:01,208
अरे, पंडित जी, सातों जनम इसी के साथ बीत जाएँगे
तो असली कन्या कब आएगी?
969
01:09:01,291 --> 01:09:04,083
यजमान, आप इतना भावात्मक क्यों हो रहे है?
970
01:09:04,166 --> 01:09:05,583
यह तो काल्पनिक विवाह है।
971
01:09:06,458 --> 01:09:12,208
बस आप फटाफट यूपीआई में लक्ष्मी डालिए
और कन्याओं का नाम निकालिए।
972
01:09:19,833 --> 01:09:21,750
सब बोलेंगे, "श्री!"
973
01:09:21,833 --> 01:09:23,791
श्री…
974
01:09:40,750 --> 01:09:44,958
♪ धुआँ-धुआँ ढल गया, पानी में उतर गया ♪
975
01:09:45,041 --> 01:09:49,250
♪ जब से है पाया तुझे, दिल में बसाया तुझे ♪
976
01:09:49,333 --> 01:09:53,333
♪ नदियाँ नज़ारों में तू, एक ही था हज़ारो में तू ♪
977
01:09:53,416 --> 01:09:59,250
♪ अपना बनाके किया तूने यूँ पराया मुझे ♪
978
01:09:59,333 --> 01:10:05,500
♪ अब मेरा साया न मिले ♪
979
01:10:05,583 --> 01:10:10,125
♪ क्या ऐसे होते हैं ♪
980
01:10:10,625 --> 01:10:14,916
♪ प्यार के सिले, बता दे मुझे ♪
981
01:10:15,000 --> 01:10:18,875
♪ बहती हवा, टूटे दिल की सदा ♪
982
01:10:18,958 --> 01:10:23,500
♪ गहरा दरिया है, खोए-खोए लगते सभी किनारे ♪
983
01:10:23,583 --> 01:10:27,208
♪ सूनी हैं रातें, डूबे दिन चले जाते ♪
984
01:10:27,291 --> 01:10:33,375
♪ देके तन्हाइयों के तोहफे, फिरते हैं हारे-हारे ♪
985
01:10:40,750 --> 01:10:44,458
♪ चुप सा कोई शोर है ♪
986
01:10:44,958 --> 01:10:48,791
♪ धुंधला सा हर ओर है ♪
987
01:10:49,291 --> 01:10:51,375
♪ कैसे जोड़ूँ, कैसे बांधू ♪
988
01:10:51,458 --> 01:10:57,416
♪ कितने सिरों से टूटी ये डोर है ♪
989
01:10:57,500 --> 01:11:01,416
♪ तुझ पे यार बता, अब यकीन क्या करें ♪
990
01:11:01,500 --> 01:11:05,708
♪ झूठा बादल हो तो फिर ज़मीन क्या करे ♪
991
01:11:05,791 --> 01:11:10,083
♪ मांगी जिसकी दुआ, वो तबाह कर गए ♪
992
01:11:10,166 --> 01:11:16,291
♪ इश्क का रास्ता ये कैसे मंज़रों पे लाया मुझे ♪
993
01:11:16,375 --> 01:11:23,000
♪ अब मेरा साया ना मिले ♪
994
01:11:23,083 --> 01:11:27,666
♪ क्या ऐसे होते हैं ♪
995
01:11:27,750 --> 01:11:32,208
♪ प्यार के सिले, बता दे मुझे ♪
996
01:11:36,541 --> 01:11:40,125
♪ बहती हवा, टूटे दिल की सदा ♪
997
01:11:40,208 --> 01:11:45,041
♪ गहरा दरिया है, खोए-खोए लगते सभी किनारे ♪
998
01:11:45,125 --> 01:11:48,625
♪ सूनी हैं रातें, डूबे दिन चले जाते ♪
999
01:11:48,708 --> 01:11:54,583
♪ देके तन्हाइयों के तोहफे, फिरते हैं हारे-हारे ♪
1000
01:11:55,875 --> 01:11:58,791
♪ फिरते हैं हारे-हारे ♪
1001
01:11:59,791 --> 01:12:01,958
नहीं। तुम मेरी बात सुनो!
1002
01:12:02,041 --> 01:12:05,000
मुझे क्यों
फ़ोन कर रहे हो? उनको बोलो ना।
1003
01:12:05,916 --> 01:12:07,750
नहीं! हमने अपने पैसे दे दिए हैं!
1004
01:12:08,708 --> 01:12:09,708
रखो, फ़ोन रखो!
1005
01:12:22,000 --> 01:12:22,958
क्या हुआ?
1006
01:12:23,458 --> 01:12:25,291
अरे, आयोजन स्थल कैंसिल नहीं हो रहा है।
1007
01:12:25,375 --> 01:12:28,000
हमारे आधे का पैसा हम दे चुके हैं।
उन्होंने अपना आधा देने से मना कर दिया है।
1008
01:12:28,083 --> 01:12:30,000
और ये आयोजन स्थल वाला
हमें परेशान कर रहा है।
1009
01:12:30,083 --> 01:12:32,666
त्रिपाठियों का व्यवहार
ऐसा ही होता है। हाँ!
1010
01:12:33,500 --> 01:12:36,083
वैसे तो समारोहों में बढ़-चढ़ कर दिखावा करो,
1011
01:12:36,166 --> 01:12:38,083
और अगर चीजें
काम नहीं करती, कुछ ग़लत हो जाता है,
1012
01:12:38,166 --> 01:12:39,333
तो एक भी पैसा नहीं देते।
1013
01:12:39,416 --> 01:12:40,250
हाँ।
1014
01:12:41,083 --> 01:12:42,166
छी!
1015
01:12:43,708 --> 01:12:45,958
अम… ऐ, मधु, आओ।
1016
01:12:46,041 --> 01:12:48,041
मधु! आओ, आओ।
1017
01:12:48,916 --> 01:12:49,750
बैठो।
1018
01:12:54,541 --> 01:12:56,166
आयोजन स्थल बेकार क्यों जाएगा?
1019
01:12:58,500 --> 01:13:03,166
अगर जान-पहचान में कोई सिंगल है,
वो इस्तेमाल कर सकता है।
1020
01:13:12,916 --> 01:13:15,000
क्या? क्या हुआ?
1021
01:13:15,500 --> 01:13:16,875
चलो भी, जॉय।
1022
01:13:17,416 --> 01:13:19,208
अच्छा, चलो, अपना टाइप तो बता दो?
1023
01:13:19,291 --> 01:13:21,958
मुझे सोचने दो। मुझे सोचने दो।
जोशीली और मज़ाकिया।
1024
01:13:22,041 --> 01:13:24,375
जो इसके शैतानी भरे मज़ाकियापन से मेल खा सके।
1025
01:13:24,458 --> 01:13:25,583
शानदार विचार है!
1026
01:13:26,083 --> 01:13:28,791
मामा अपनी भांजी के मंडप में शादी कर ले।
1027
01:13:28,875 --> 01:13:31,041
भाव भी है, रोमांस भी है।
1028
01:13:31,125 --> 01:13:32,416
हे, चुप करो, यार।
1029
01:13:33,125 --> 01:13:36,208
एक आयोजन स्थल के लिए
आप लोग मुझे घोड़ी पे नहीं चढ़ा सकते हैं, हाँ।
1030
01:13:36,291 --> 01:13:37,958
नहीं, नहीं। यह पाप है।
1031
01:13:38,041 --> 01:13:41,083
क्या पाप, मामा? इतने रोमेंटिक हो स्वभाव में?
1032
01:13:41,583 --> 01:13:45,125
माना रिश्ते मुश्किल हैं
पर आप महारत हासिल कर लोगे।
1033
01:13:46,583 --> 01:13:48,833
हाँ, रिश्ते तो मुश्किल हैं।
1034
01:13:49,916 --> 01:13:51,500
लेकिन मुझे भी पूरा यकीन है…
1035
01:13:53,500 --> 01:13:54,958
तुम भी महारत हासिल कर लोगी।
1036
01:13:56,541 --> 01:13:57,666
यकीन करो मेरा।
1037
01:13:59,208 --> 01:14:00,500
मुझे आप पर यकीन है।
1038
01:14:04,291 --> 01:14:07,125
इसीलिए… आज से वापस काम पर।
1039
01:14:09,708 --> 01:14:10,958
जल्दी से आगे बढ़ेंगे
1040
01:14:11,041 --> 01:14:13,000
और… ये सब भुला देंगे।
1041
01:14:53,291 --> 01:14:55,083
सुबह किसको फ्लैट्स दिखा रहे थे?
1042
01:14:56,500 --> 01:14:58,875
-पापा!
-हम्म?
1043
01:14:58,958 --> 01:15:02,416
अगले हफ़्ते कंपनी ऑफ़-साइट है,
हमें कोलकाता जाना होगा।
1044
01:15:02,500 --> 01:15:04,291
यह पूछ रही हो या बता रही हो?
1045
01:15:06,416 --> 01:15:07,916
हम चले जाएंगे ना इसके साथ।
1046
01:15:08,416 --> 01:15:10,583
यह अकेली भी नहीं होगी
और इसका काम भी हो जाएगा।
1047
01:15:11,333 --> 01:15:13,250
और घर का काम? हम्म?
1048
01:15:14,916 --> 01:15:16,291
अरे, आप क्यों चिंता कर रहे हैं?
1049
01:15:16,375 --> 01:15:18,541
हम प्रमिला भाभी को सब सिखा दिए हैं।
1050
01:15:19,041 --> 01:15:22,375
मूंगफली को बालू में धीमी आंच पे सेकना है, तेल में नहीं।
1051
01:15:22,458 --> 01:15:25,250
और चटनी को सिलबट्टे पे पीसना है, मिक्सी में नहीं।
1052
01:15:25,333 --> 01:15:29,041
बढ़िया प्याज, निंबू और मिर्ची के साथ।
हो जाएगा सब कुछ। चिंता न करें।
1053
01:15:29,541 --> 01:15:32,333
अरे, चखने का थोड़े ही पूछ रहे हैं।
1054
01:15:32,916 --> 01:15:35,916
निशा को घर का काम कब सिखाओगी, वो पूछ रहे हैं।
1055
01:15:37,416 --> 01:15:38,583
कितनी बार कहे हैं।
1056
01:15:39,583 --> 01:15:41,416
पढ़ाई से मन मजबूत होता है,
1057
01:15:42,083 --> 01:15:45,375
और संस्कारों से परिवार मजबूत होता है।
1058
01:15:46,416 --> 01:15:48,000
ज़्यादा हाई-फ़ाई लड़की लोग…
1059
01:15:50,125 --> 01:15:52,125
मायका और ससुराल दोनों तोड़ते हैं।
1060
01:15:55,541 --> 01:15:57,625
वो कौन सा सीरियल है, प्रमोद, हम्म?
1061
01:15:58,125 --> 01:16:00,000
-"बहु हमारी हाई मेंटेनेंस।"
-यह!
1062
01:16:01,000 --> 01:16:02,375
"हाई मेंटेनेंस।"
1063
01:16:02,458 --> 01:16:03,291
हम्म?
1064
01:16:17,958 --> 01:16:19,833
परीक्षा तो ख़त्म हो गई ना, श्री?
1065
01:16:20,416 --> 01:16:22,708
तू भी चल। थोड़ा मूड ताज़ा हो जाएगा।
1066
01:16:24,166 --> 01:16:25,375
ना, हम नहीं आएँगे।
1067
01:16:28,208 --> 01:16:29,875
यह तो बड़े दुख की बात है, भाई।
1068
01:16:30,541 --> 01:16:32,291
सरस्वती पूजा का समय है।
1069
01:16:32,375 --> 01:16:35,208
भारत की सबसे अच्छी
सिंगल लड़कियाँ घूम रही होंगी बंगाल में?
1070
01:16:38,250 --> 01:16:39,791
मधु बोस से बहुत अच्छी।
1071
01:16:41,291 --> 01:16:42,208
मधु बोस?
1072
01:16:43,291 --> 01:16:44,333
वो कौन है?
1073
01:16:45,708 --> 01:16:46,916
अरे!
1074
01:16:50,125 --> 01:16:53,291
-चाचू। दो चाय ले आओगे?
-हाँ, अभी लाया।
1075
01:16:53,375 --> 01:16:54,625
-कम शक्कर।
-जी।
1076
01:16:55,375 --> 01:16:56,333
शुक्रिया, चाचा।
1077
01:16:58,666 --> 01:16:59,500
अरे?
1078
01:17:01,791 --> 01:17:04,250
-ठीक हो?
-हम्म।
1079
01:17:04,333 --> 01:17:07,791
तो यह "कौन मधु बोस?" वाली
आगे बढ़ने की लाइन, सब पे मत झाड़ो ना।
1080
01:17:11,625 --> 01:17:13,875
आगे बढ़ने का नाटक आगे बढ़ने को आसान बना देता है।
1081
01:17:14,708 --> 01:17:16,291
छोटी हो, नहीं समझोगी।
1082
01:17:17,291 --> 01:17:20,958
चाचू, आपका पहला है। हमारे कई रह चुके हैं।
1083
01:17:21,916 --> 01:17:24,208
दिल टूटने पे ना
हम भी पीएचडी लिख सकते हैं।
1084
01:17:25,416 --> 01:17:28,791
आपको एक ऐसी लड़की मिली,
जो आप में कुछ बदलना ही नहीं चाहती थी।
1085
01:17:29,416 --> 01:17:31,750
आप जैसे हो, वैसे आपसे प्यार करती थी।
1086
01:17:32,625 --> 01:17:34,916
आप पर नहीं, आपके साथ हंसना चाहती थी।
1087
01:17:36,125 --> 01:17:38,916
आपने उसे एक टुच्ची सी वजह से छोड़ दिया।
1088
01:17:40,416 --> 01:17:43,458
आपको पता है, एक बार
हम अपने एक दोस्त से मिलने जा रहे थे।
1089
01:17:43,541 --> 01:17:45,291
उसका मैसेज आया, "किधर हो?"
1090
01:17:45,833 --> 01:17:47,666
हमने जवाब दिया, "बस रास्ते में हूँ।"
1091
01:17:47,750 --> 01:17:49,416
गलती से हो गया, "मैं अपने रास्ते में हूँ।"
1092
01:17:51,583 --> 01:17:55,125
उस एक सेकंड में ना
हमें जीवन का सबसे बड़ा ज्ञान मिल गया।
1093
01:17:58,416 --> 01:18:00,750
हम सभी
अपने ही रास्ते में आ रहे हैं, चाचू।
1094
01:18:00,833 --> 01:18:01,875
हट जाओ।
1095
01:18:05,875 --> 01:18:08,541
-हट जाओ। हमारी ट्रेन छूट जाएगी।
-हाँ, हाँ, हाँ।
1096
01:18:22,333 --> 01:18:25,458
झँझोड़ने वाला दर्द महसूस कर रहे हैं, दीपू।
1097
01:18:30,291 --> 01:18:31,833
सीना फूट जाएगा हमारा।
1098
01:18:32,333 --> 01:18:33,291
अम…
1099
01:18:36,125 --> 01:18:40,000
पव्वा पिया नहीं जाता और खंबा निपटा रहे हो?
1100
01:18:41,666 --> 01:18:44,583
अरे, बहुत याद कर रहे हैं मधु को।
1101
01:18:44,666 --> 01:18:47,041
अबे, "याद कर रहे हैं," मतलब?
1102
01:18:47,125 --> 01:18:48,833
अभी तो कह रहे थे कि "कौन मधु बोस?"
1103
01:18:48,916 --> 01:18:50,541
झूठ बोल रहे थे।
1104
01:18:51,875 --> 01:18:53,416
तुझसे भी और खुद से भी।
1105
01:18:55,166 --> 01:18:57,458
पर अब… पर अब नहीं हो पा रहा ना।
1106
01:18:59,791 --> 01:19:01,958
पूरे सिस्टम में फैल गई है वो।
1107
01:19:02,833 --> 01:19:06,291
यह तुम नहीं, तुम्हारी दारू बोल रही है, दोस्त।
1108
01:19:08,291 --> 01:19:12,000
कल सवेरे जब सिर से उतर जाएगी ना,
तो मधु बोस भी उतर जाएगी।
1109
01:19:13,166 --> 01:19:15,333
भाई! भाई!
1110
01:19:16,416 --> 01:19:18,583
ज़्यादा ग्रीन फ्लैग मत बनो।
1111
01:19:20,625 --> 01:19:23,333
अगर कलकत्ता जाने की सोच भी रहे हो,
1112
01:19:24,541 --> 01:19:28,041
तो याद रखना हमारी लाश से होके जाओगे।
1113
01:19:43,083 --> 01:19:44,541
-नमस्ते।
-नमस्ते।
1114
01:19:44,625 --> 01:19:46,291
मिस बोस किधर मिलेंगी?
1115
01:19:46,375 --> 01:19:47,208
श्री?
1116
01:20:18,208 --> 01:20:21,750
-माफ़ करना।
-नौजवान, वह पुस्तकालय में होगी।
1117
01:21:08,208 --> 01:21:10,541
हाय।
1118
01:21:11,833 --> 01:21:12,708
नमित?
1119
01:21:14,750 --> 01:21:16,083
तुम यहाँ क्या कर रहे हो?
1120
01:21:23,791 --> 01:21:25,000
कुछ नहीं बदला ना?
1121
01:21:26,208 --> 01:21:29,791
आज भी मिस मधु बोस को देख के… उफ़!
1122
01:21:29,875 --> 01:21:30,791
कोमा।
1123
01:21:36,291 --> 01:21:37,875
सुनो, अम… मैं…
1124
01:21:38,500 --> 01:21:40,916
इस तरह तुम्हारे सामने
आने के लिए माफ़ करना, मधु।
1125
01:21:42,208 --> 01:21:43,666
पर मैं तुम्हें बहुत याद करता हूँ।
1126
01:21:43,750 --> 01:21:44,583
पता है…
1127
01:21:44,666 --> 01:21:46,916
मैंने अभी-अभी जॉन्स हॉपकिन्स से
अपनी एम.डी. पूरी की है।
1128
01:21:47,000 --> 01:21:48,458
पापा के साथ अस्पताल खोल रहा हूँ।
1129
01:21:48,541 --> 01:21:52,666
-260 बिस्तर, मल्टी-स्पेशलिटी--
-बधाई हो। अच्छा है तुम्हारे लिए।
1130
01:21:53,250 --> 01:21:56,458
सुनो, मुझे माफ़ करदो।
मैंने बहुत बड़ी ग़लती की है, मैं जानता हूँ।
1131
01:21:58,625 --> 01:22:00,166
हम प्यार में पागल थे, मैडी।
1132
01:22:01,625 --> 01:22:03,416
एक बार भी माफ़ नहीं करेगी?
1133
01:22:05,416 --> 01:22:07,041
माफ़ी के लिए थोड़ी देर नहीं हो गई?
1134
01:22:07,750 --> 01:22:11,708
मुझे भी यही लगा था जब मुझे पता चला
तुम्हारी सगाई हो रही है किसी अंकल के साथ।
1135
01:22:13,166 --> 01:22:15,625
पर… पर बात वो नहीं है।
1136
01:22:15,708 --> 01:22:19,583
बात यह है कि तुम यहाँ हो, कोलकाता में,
और मुझे मौका मिल रहा है अपनी गलती सुधार--
1137
01:22:19,666 --> 01:22:20,833
नमित!
1138
01:22:26,791 --> 01:22:28,458
मधु, मुझे माफ़ कर दो।
1139
01:22:29,166 --> 01:22:30,583
प्लीज़, माफ़ करदे ना, यार।
1140
01:22:31,250 --> 01:22:32,458
मधु, प्लीज़, यार!
1141
01:22:32,541 --> 01:22:34,125
श्श्श्श!
1142
01:22:35,375 --> 01:22:37,666
सुनो, चलो बाहर चलकर बात करते हैं।
1143
01:23:44,041 --> 01:23:46,916
निशा का ऑफ़-साइट चल रहा है इधर।
कुछ सामान देने आए थे उसे।
1144
01:23:47,000 --> 01:23:49,666
यहाँ से निकल रहे थे, तो आप दिख गईं।
1145
01:23:50,166 --> 01:23:52,625
सोचा "हे" बोल देते हैं।
1146
01:23:53,250 --> 01:23:54,166
हे, दोस्त।
1147
01:23:58,875 --> 01:23:59,875
हे, दोस्त।
1148
01:24:01,000 --> 01:24:02,000
हाय, हाय।
1149
01:24:04,666 --> 01:24:05,500
श्री।
1150
01:24:09,083 --> 01:24:10,083
बेशक।
1151
01:24:10,583 --> 01:24:12,000
देखते ही पहचान गया था।
1152
01:24:12,833 --> 01:24:14,083
अशोक कुमार।
1153
01:24:15,750 --> 01:24:18,208
और आप नमित हो ना? हम भी पहचान गए थे।
1154
01:24:18,708 --> 01:24:21,250
सस्ता रितिक!
1155
01:24:23,583 --> 01:24:24,833
बैठने को नहीं बोलेंगी?
1156
01:24:35,416 --> 01:24:38,500
मधु… अह… मिस बोस…
1157
01:24:39,500 --> 01:24:41,666
हम आपसे अकेले में बात करना चाह रहे थे।
1158
01:24:41,750 --> 01:24:43,625
भाईसाहब, दो मिनट देंगे आप हमें?
1159
01:24:44,250 --> 01:24:46,250
-माफ़ करना?
-माफ़ किया।
1160
01:24:47,333 --> 01:24:51,666
पुस्तकालय में कितनी देर से खुसफुसा रहे थे
और हम आपसे दो मिनट नहीं बात कर सकते?
1161
01:24:52,500 --> 01:24:53,833
-अह…
-तुम हमारा पीछा कर रहे हो?
1162
01:24:55,291 --> 01:24:56,750
क्या कीजिएगा जान के?
1163
01:24:57,375 --> 01:24:59,166
आप तो पीछे मुड़के देख भी नहीं रहीं।
1164
01:24:59,750 --> 01:25:01,208
आगे ही आगे चली जा रही हैं।
1165
01:25:07,041 --> 01:25:08,250
मैं बाहर इंतज़ार करता हूँ।
1166
01:25:09,500 --> 01:25:12,000
-माफ़ करना। शुक्रिया।
-नहीं, कोई बात नहीं। हाँ।
1167
01:25:13,000 --> 01:25:13,958
शुक्रिया।
1168
01:25:22,541 --> 01:25:28,416
हमारी जगह कोई और आदमी होता ना,
तो ऐप वाली बात को लेके वैसे ही बर्ताव करता।
1169
01:25:32,541 --> 01:25:33,833
पर अब सब ठीक है।
1170
01:25:34,708 --> 01:25:36,083
गुस्सा ठंडा हो गया है।
1171
01:25:37,333 --> 01:25:38,833
माफ़ कर रहे हैं हम आपको।
1172
01:25:40,416 --> 01:25:42,541
और आगे भी सब कुछ की इजाज़त देंगे।
1173
01:25:43,291 --> 01:25:45,583
बस… थोड़ा हद में।
1174
01:25:51,875 --> 01:25:54,083
पर तुम क्यों तय करोगे मेरी हद?
1175
01:25:55,500 --> 01:25:56,625
हाँ?
1176
01:25:58,458 --> 01:26:01,041
मुझे तो लगा था कि तुम बदल गए हो।
1177
01:26:02,333 --> 01:26:04,166
तुम तो अभी भी मुझे जज कर रहे हो?
1178
01:26:05,083 --> 01:26:07,875
मुझ पर नियंत्रण करना चाह रहे हो। हद।
1179
01:26:08,916 --> 01:26:10,208
मुझे हद सीखा रहे हो।
1180
01:26:10,958 --> 01:26:12,583
और मुझे माफ़ करने आए हो?
1181
01:26:13,958 --> 01:26:16,958
श्री,
संस्कृत के अध्यापक हो ना?
1182
01:26:17,041 --> 01:26:19,416
मगर प्यार की परिभाषा नहीं समझ पाए?
1183
01:26:20,791 --> 01:26:24,791
प्यार को ना… सिर्फ़ प्यार चाहिए होता है,
बराबरी वाला प्यार।
1184
01:26:24,875 --> 01:26:26,166
जितने तुम, उतनी मैं।
1185
01:26:29,958 --> 01:26:31,333
और वैसा प्यार ना…
1186
01:26:32,958 --> 01:26:34,333
तुम मुझे नहीं दे पाओगे।
1187
01:26:55,583 --> 01:26:56,666
हाँ, हैलो, भैया?
1188
01:26:56,750 --> 01:26:58,791
कोई फ़ोन उठाएगा इस खानदान में?
1189
01:26:59,291 --> 01:27:00,875
हावड़ा स्टेशन में सड़ रहे हैं।
1190
01:27:00,958 --> 01:27:02,250
अरे, आप यहाँ कब आए?
1191
01:27:02,333 --> 01:27:04,375
तुम्हारी करतूतों के खर्चे उठा रहा हूँ।
1192
01:27:04,458 --> 01:27:07,500
पहले आयोजन स्थल वालों का मामला सुलटाना है,
फिर एक नई प्रॉपर्टी देखनी है।
1193
01:27:08,250 --> 01:27:10,291
तुम आ रहे हो लेने, कि मैं ढूंढू टैक्सी?
1194
01:27:23,208 --> 01:27:24,583
आयोजन स्थल वाले, साले।
1195
01:27:25,875 --> 01:27:27,541
हमसे आधा हिस्सा मांग रहे हैं।
1196
01:27:29,625 --> 01:27:31,250
लाइसेंस कैंसिल करवा दूँगा।
1197
01:27:35,333 --> 01:27:36,958
आधा खर्चा तो हमारा ही है ना, भैया।
1198
01:27:38,250 --> 01:27:42,291
अरे, लड़के वालों का सिर्फ़
मुनाफ़ा होता है, नुक़सान नहीं।
1199
01:27:47,250 --> 01:27:48,083
कुसुम भाभी!
1200
01:27:48,166 --> 01:27:49,000
नहीं।
1201
01:27:49,833 --> 01:27:51,125
-हम्म?
-कुसुम भाभी!
1202
01:27:53,750 --> 01:27:55,833
अरे, फ़ोन नाम की कोई चीज़…
1203
01:28:27,875 --> 01:28:31,875
भाई जी, आप थोड़ा होटल में आराम कर लो।
1204
01:28:32,750 --> 01:28:34,625
हम आयोजन स्थल ख़त्म करके आते हैं।
1205
01:28:38,000 --> 01:28:39,166
कोई ज़रूरत नहीं है।
1206
01:28:42,208 --> 01:28:43,625
बहुत आराम कर लिया।
1207
01:28:49,333 --> 01:28:51,000
कुसुम भाभी
1208
01:28:53,666 --> 01:28:55,416
कुसुम भाभी
1209
01:29:08,166 --> 01:29:12,666
भाई साहब… वो… आयोजन स्थल वाले मान गए हैं।
1210
01:29:13,541 --> 01:29:14,791
मामला निपटा दिया है।
1211
01:29:33,708 --> 01:29:35,375
हम भी ज़रा निपट लें।
1212
01:29:35,875 --> 01:29:36,708
जी।
1213
01:30:01,875 --> 01:30:03,125
कब से चल रहा है?
1214
01:30:06,541 --> 01:30:08,166
कब से चल रहा है?
1215
01:30:09,500 --> 01:30:11,000
क्या फ़र्क पड़ता है?
1216
01:30:13,208 --> 01:30:17,250
एक महीने की जगह
एक सप्ताह कह देंगे तो कम चुभेगा क्या?
1217
01:30:18,583 --> 01:30:20,166
शर्म भी नहीं आ रही?
1218
01:30:20,250 --> 01:30:21,458
आती थी।
1219
01:30:22,958 --> 01:30:24,083
बहुत आती थी।
1220
01:30:25,791 --> 01:30:27,666
"हम ऐसे कैसे कर सकते हैं?"
1221
01:30:28,958 --> 01:30:30,125
"हम तो ऐसे नहीं हैं।"
1222
01:30:32,958 --> 01:30:39,166
जब जॉय… मधु का रिश्ता लेके आया
तो… हमारी बातें होने लगी।
1223
01:30:40,791 --> 01:30:42,750
धीरे-धीरे दोस्ती गहरी हो गई।
1224
01:30:47,416 --> 01:30:51,291
जॉय के साथ हमने महसूस किया कि हम हैं कौन।
1225
01:30:54,291 --> 01:30:58,250
वो प्यार और पहचान
जो पिछले 28 सालों से हम आपके साथ ढूंढ रहे थे।
1226
01:31:00,041 --> 01:31:01,333
किसी की पत्नी…
1227
01:31:01,958 --> 01:31:03,250
किसी की मम्मी…
1228
01:31:03,750 --> 01:31:05,166
किसी की भाभी।
1229
01:31:06,541 --> 01:31:07,708
यही तो थे हम।
1230
01:31:09,041 --> 01:31:10,375
इनके अलावा कौन थी कुसुम?
1231
01:31:10,458 --> 01:31:11,750
बकवास ना हांको।
1232
01:31:13,208 --> 01:31:16,500
इस हरामजादे के साथ
छिछोरापन करने के लिए सफाई दे रही हो?
1233
01:31:20,000 --> 01:31:21,958
बेटी को पढ़ा रहे हैं।
1234
01:31:23,208 --> 01:31:24,500
काम करने दे रहे हैं।
1235
01:31:27,958 --> 01:31:29,958
बीवी को इज़्ज़त देते हैं।
1236
01:31:36,208 --> 01:31:40,833
पूरे जमशेदपुर में और कोई पति है जिसने इस उम्र में
अपनी बीवी को काम करने की इजाज़त दी है?
1237
01:31:43,791 --> 01:31:45,708
होते कौन हैं आप इजाज़त देने वाले?
1238
01:31:48,791 --> 01:31:52,041
धंधे और मकान पर अधिकार आपका है,
किसी के स्वाभिमान पर नहीं।
1239
01:31:53,208 --> 01:31:55,375
अपने हाथों से मसाला पीसते हैं।
1240
01:31:55,875 --> 01:31:57,583
कड़ी धूप में सुखाते हैं।
1241
01:31:58,333 --> 01:32:03,541
बरनियों में भर-भर के चार पैसा कमाते हैं
ताकि एक दिन कोई उठके हमसे यह न कह सके
1242
01:32:03,625 --> 01:32:06,166
कि "हम तुमको काम करने की इजाज़त दिए थे।"
1243
01:32:09,958 --> 01:32:11,625
और क्या है हमारी उम्र?
1244
01:32:11,708 --> 01:32:13,833
श्री से कुछ ही साल बड़े हैं ना?
1245
01:32:15,416 --> 01:32:18,666
उसकी ज़िंदगी अभी शुरू भी नहीं हुई है,
और हमारी ख़त्म हो जानी चाहिए?
1246
01:32:20,333 --> 01:32:23,666
किराया समझौते के आगे भी
कुछ पढ़ लिया कीजिए, भानु त्रिपाठी।
1247
01:32:24,166 --> 01:32:26,541
पचास की उम्र अब चालीस के समान है।
1248
01:32:31,250 --> 01:32:33,750
और क्या ख़ाक इज़्ज़त करते हो आप हमारी?
1249
01:32:34,791 --> 01:32:37,666
हमारी बेइज़्ज़ती किए बिना
तो आपका खाना भी नहीं हजम होता।
1250
01:32:40,416 --> 01:32:41,416
बेइज़्ज़ती?
1251
01:32:42,791 --> 01:32:46,958
कभी प्यार से गईया या मूर्ख कह दिया
तो… बेइज़्ज़ती हो गई?
1252
01:32:48,291 --> 01:32:49,500
मज़ाक भी नहीं कर सकते हम?
1253
01:32:49,583 --> 01:32:51,166
हम कर सकते हैं मज़ाक़?
1254
01:32:52,500 --> 01:32:53,833
बताइए?
1255
01:32:53,916 --> 01:32:58,291
कह सकते हैं आपको… बैल या भुक्कड़,
दस लोगों के सामने?
1256
01:33:01,666 --> 01:33:02,875
जाने दीजिए, भाईसाहब।
1257
01:33:04,333 --> 01:33:05,791
भाभी का मन भटक गया है।
1258
01:33:06,583 --> 01:33:08,208
दो-चार दिन में ठीक हो जाएँगी।
1259
01:33:11,750 --> 01:33:13,541
मन नहीं भटक रहा है उनका।
1260
01:33:14,333 --> 01:33:15,958
प्यार हुआ है हमारी मम्मी को।
1261
01:33:17,250 --> 01:33:18,458
आप नहीं समझेंगे।
1262
01:33:32,333 --> 01:33:33,166
तुम…
1263
01:33:35,541 --> 01:33:37,166
तुम हमें छोड़कर जा रही हो?
1264
01:33:41,250 --> 01:33:42,125
कुसुम।
1265
01:33:46,208 --> 01:33:47,041
तुम…
1266
01:33:48,666 --> 01:33:50,375
हमें छोड़कर जा रही हो?
1267
01:33:54,333 --> 01:33:57,500
अगर तीन टाइम की दवाइयाँ
और टिफ़िन भेज दें ना, भानु,
1268
01:33:58,541 --> 01:34:00,833
तो आपको पता भी नहीं चलेगा कि हम हैं नहीं।
1269
01:34:38,708 --> 01:34:40,750
मुझे अफ़सोस है, भानु, कि जो वो ऐसे हुआ।
1270
01:34:43,708 --> 01:34:46,291
लेकिन मैं इनसे प्यार करता हूँ
और मुझे इसका कोई अफ़सोस नहीं है।
1271
01:34:54,666 --> 01:34:56,791
इतनी नफ़रत करती हो हमसे?
1272
01:34:58,958 --> 01:35:00,583
नफ़रत नहीं करते।
1273
01:35:03,916 --> 01:35:05,791
बस प्यार नहीं कर पा रहे हैं।
1274
01:35:14,916 --> 01:35:15,916
कुसुम,
1275
01:35:17,416 --> 01:35:18,666
यह जो तुमने किया है…
1276
01:35:21,875 --> 01:35:23,291
इसकी माफी मांग लो।
1277
01:35:25,958 --> 01:35:27,250
हम माफ़ कर देंगे।
1278
01:35:28,500 --> 01:35:30,333
हमारा दिल बहुत बड़ा है।
1279
01:35:33,250 --> 01:35:34,583
माफी मांग लो।
1280
01:35:37,375 --> 01:35:38,833
हम कर देंगे माफ़।
1281
01:35:41,458 --> 01:35:43,208
किस बात की माफ़ी, भैया?
1282
01:35:46,416 --> 01:35:48,333
गलत-सही सिर्फ़ भाभी के लिए है क्या?
1283
01:35:49,166 --> 01:35:52,458
आप कुछ भी करें, हिसाब सिर्फ़ भाभी देंगी?
1284
01:35:55,541 --> 01:35:59,333
अगर इसी में भाभी की ख़ुशी है ना,
तो हम इनके साथ हैं।
1285
01:36:02,708 --> 01:36:03,708
अह!
1286
01:36:04,916 --> 01:36:11,791
आप जो भी करें, जहाँ भी जाएँ,
हम आपसे उतना ही प्यार और उतनी ही इज़्ज़त करेंगे।
1287
01:37:09,125 --> 01:37:09,958
हैलो?
1288
01:37:11,916 --> 01:37:12,791
कब?
1289
01:37:15,708 --> 01:37:16,833
क्या हुआ?
1290
01:37:29,833 --> 01:37:32,750
माँ, सरस्वती पूजा का
अभ्यास कर रही थी बच्चों के साथ।
1291
01:37:33,500 --> 01:37:34,583
पैर फिसल गया।
1292
01:37:35,916 --> 01:37:36,916
बेहोश हो गई।
1293
01:37:43,958 --> 01:37:45,791
हाँ। ठीक है। ठीक है।
1294
01:37:53,041 --> 01:37:57,125
डॉ. बैनर्जी ने कहा कि इस उम्र में
गिरना काफ़ी समस्याजनक हो सकता है।
1295
01:37:58,583 --> 01:38:02,208
हृदय गति बिलकुल कम हो गई है।
प्लेटलेट वैसे ही कम है।
1296
01:38:03,083 --> 01:38:04,458
अस्पताल ले चलें?
1297
01:38:05,083 --> 01:38:06,500
कोई फ़ायदा नहीं है, कुसुम।
1298
01:38:07,208 --> 01:38:11,500
माँ ने पिछली बार ही कह दिया था,
वो अब और अस्पताल नहीं जाएँगी।
1299
01:38:51,500 --> 01:38:54,250
इस साल की पूजा को लेकर
वो बहुत उत्साहित थीं।
1300
01:38:58,000 --> 01:38:59,916
बच्चों जैसी उत्साहित थीं।
1301
01:39:06,625 --> 01:39:08,416
तू इतनी चिंता क्यों कर रही है?
1302
01:39:10,041 --> 01:39:11,291
मैं बता रहा हूँ, तू देखना,
1303
01:39:12,666 --> 01:39:14,083
माँ एकदम ठीक हो जाएगी।
1304
01:39:15,041 --> 01:39:17,416
मुझे यक़ीन है कि पूजा तक
उनकी तबीयत बिलकुल ठीक हो जाएगी।
1305
01:39:17,500 --> 01:39:19,500
पूजा में अभी भी सात दिन बाकी है।
1306
01:39:20,291 --> 01:39:22,750
मुझे नहीं लगता वो देख पाएँगी।
1307
01:39:23,458 --> 01:39:24,708
तो पूजा अभी करते हैं ना।
1308
01:39:28,291 --> 01:39:30,708
आस्था में तिथि और तारीख नहीं देखते।
1309
01:39:31,250 --> 01:39:33,250
माँ की पूजा तो हर रोज़ करनी चाहिए।
1310
01:39:40,583 --> 01:39:41,416
ठीक है।
1311
01:39:41,916 --> 01:39:43,500
एक छोटी सी तैयारी कर लेते हैं।
1312
01:39:43,583 --> 01:39:47,125
छोटी क्यों? दीदीमा जैसा चाहती हैं,
बिलकुल वैसा ही करेंगे।
1313
01:39:50,375 --> 01:39:52,375
वही होगा। चलो।
1314
01:39:59,125 --> 01:40:02,416
दीपू, जल्दी से समान पैक कर
और कोलकाता आजा।
1315
01:40:02,500 --> 01:40:04,291
यह तो बड़े दुख की बात है, भाई।
1316
01:40:04,916 --> 01:40:07,458
अब आके क्या करेंगे? कांड तो हो गया ना?
1317
01:40:08,125 --> 01:40:09,500
क्या बकवास कर रहा है?
1318
01:40:09,583 --> 01:40:12,333
बकवास हम कर रहे हैं? पूछो अपनी भाभी से।
1319
01:40:13,625 --> 01:40:16,083
इस उम्र में यू-टर्न मारने का क्या ज़रूरत था?
1320
01:40:17,166 --> 01:40:20,083
भानु भैया कोई डकैत या खूनी तो हैं नहीं।
1321
01:40:20,166 --> 01:40:22,541
और न कभी उन्होंने गलती से भी हाथ उठाया है।
1322
01:40:23,250 --> 01:40:24,916
दीपू, तुम समझ नहीं रहे हो,
1323
01:40:26,833 --> 01:40:29,166
या फिर हमारी तरह कभी समझ ही नहीं पाए।
1324
01:40:31,541 --> 01:40:33,250
प्यार को तो सिर्फ़ प्यार चाहिए।
1325
01:40:34,000 --> 01:40:35,125
बराबरी वाला।
1326
01:40:37,500 --> 01:40:40,458
जितने हम, उतने वो।
1327
01:40:45,791 --> 01:40:47,291
डॉक्टर फालतू डराते हैं।
1328
01:40:47,791 --> 01:40:52,791
दीदीमा को जैसे ही पता चला,
माँ आने वाली हैं, वो उठकर बैठ गई।
1329
01:40:59,250 --> 01:41:03,750
♪ नादान सा दिल था यह तो मेरा ♪
1330
01:41:04,500 --> 01:41:09,416
♪ कर बैठा यूँ ही कुछ गलतियाँ ♪
1331
01:41:15,125 --> 01:41:19,666
♪ नादान सा दिल था यह तो मेरा ♪
1332
01:41:20,500 --> 01:41:24,708
♪ कर बैठा यूँ ही कुछ गलतियाँ ♪
1333
01:41:25,291 --> 01:41:30,583
♪ जान जलाती है, छील जाती है, तेरी नाराज़गी ♪
1334
01:41:30,666 --> 01:41:36,000
♪ जिंदगी में भी, हर खुशी में भी
लगती है एक कमी ♪
1335
01:41:36,083 --> 01:41:41,208
♪ तेरे दिल से निकले, तेरे दिल से निकले ♪
1336
01:41:41,291 --> 01:41:46,125
♪ जाएं तो जाएं कहाँ? ♪
1337
01:41:46,625 --> 01:41:52,208
♪ सारे जग में कैसे हम फिरे मारे-मारे ♪
1338
01:41:52,291 --> 01:41:57,250
♪ लौट आने दो हमको फिर से दिल में तुम्हारे ♪
1339
01:41:57,333 --> 01:42:02,666
♪ सारे जग में कैसे हम फिरे मारे-मारे ♪
1340
01:42:02,750 --> 01:42:08,000
♪ लौट आने दो हमको फिर से दिल में तुम्हारे ♪
1341
01:42:08,083 --> 01:42:13,625
♪ नादान सा दिल था यह तो मेरा ♪
1342
01:42:13,708 --> 01:42:18,666
♪ कर बैठा यूँ ही कुछ गलतियाँ ♪
1343
01:42:34,750 --> 01:42:39,958
♪ क्यों ही लड़ बैठे, क्या ही कर बैठे ♪
1344
01:42:40,458 --> 01:42:45,333
♪ अब भी यह सोचे हैं हम ♪
1345
01:42:45,416 --> 01:42:50,666
♪ तुम जा रहे थे, हम से जो रूठे ♪
1346
01:42:50,750 --> 01:42:55,958
♪ तब क्यों ना रोके थे हम? ♪
1347
01:42:56,041 --> 01:43:00,833
♪ नैया से जो पाखी उड़े ♪
1348
01:43:01,333 --> 01:43:06,625
♪ लौटे वहीं फिर से ♪
1349
01:43:06,708 --> 01:43:12,000
♪ तुम नैया हो, हम पाखी हैं ♪
1350
01:43:12,083 --> 01:43:17,333
♪ जाएं कहाँ तुमसे ♪
1351
01:43:17,416 --> 01:43:22,833
♪ सारे जग में कैसे हम फिरे मारे-मारे ♪
1352
01:43:22,916 --> 01:43:27,916
♪ लौट आने दो हमको फिर से दिल में तुम्हारे ♪
1353
01:43:28,000 --> 01:43:33,291
♪ सारे जग में कैसे हम फिरे मारे-मारे ♪
1354
01:43:33,375 --> 01:43:39,083
♪ लौट आने दो हमको फिर से दिल में तुम्हारे ♪
1355
01:43:39,166 --> 01:43:44,416
♪ नादान सा दिल था यह तो मेरा ♪
1356
01:43:44,500 --> 01:43:49,875
♪ कर बैठा यूँ ही कुछ गलतियाँ, कुछ गलतियाँ ♪
1357
01:44:10,666 --> 01:44:16,041
♪ सारे जग में कैसे हम फिरे मारे-मारे ♪
1358
01:44:16,125 --> 01:44:21,333
♪ लौट आने दो हमको फिर से दिल में तुम्हारे ♪
1359
01:44:59,666 --> 01:45:01,041
बिलकुल भीग गए हो।
1360
01:45:01,125 --> 01:45:02,333
मधु कहाँ है?
1361
01:45:04,541 --> 01:45:05,541
मिस बोस?
1362
01:45:13,375 --> 01:45:17,125
किसी ने ना हमसे कहा था
कि हम “चोमुओ के सरदार” हैं।
1363
01:45:18,375 --> 01:45:19,416
सही कहा था।
1364
01:45:21,041 --> 01:45:22,666
फिर आप ने हमें "पुरुषवादी सुअर" कहा।
1365
01:45:23,791 --> 01:45:25,125
और आप भी सही हैं।
1366
01:45:27,791 --> 01:45:31,291
पर हम ना… एक चीज़ और भी हैं।
1367
01:45:34,625 --> 01:45:36,041
वर्जिन।
1368
01:45:38,541 --> 01:45:43,333
नहीं-नहीं, सारे हिस्से-पुर्ज़े ठीक चल रहे हैं।
बस हम कभी किसी के इतने करीब ही नहीं आ पाए।
1369
01:45:45,166 --> 01:45:48,500
हमने आपको बताने की पूरी कोशिश की
पर हम मन ही मन इतने घबरा गए थे
1370
01:45:48,583 --> 01:45:51,875
कि हम… हमें लगा कि आप हमें छोड़के चली जाएँगी।
1371
01:45:54,208 --> 01:45:58,416
हमें लगता था कि… भानु त्रिपाठी जैसे नहीं हैं हम।
1372
01:45:59,250 --> 01:46:00,708
पढ़े लिखे हैं, लिबरल हैं।
1373
01:46:01,791 --> 01:46:03,875
छोटा नहीं सोचते।
1374
01:46:03,958 --> 01:46:05,833
सबको बराबर समझते हैं।
1375
01:46:08,583 --> 01:46:09,958
पर बुनियाद तो वही है ना।
1376
01:46:11,625 --> 01:46:13,625
और उसी पे हम बड़े हुए हैं।
1377
01:46:14,500 --> 01:46:17,791
और उसी पे बड़े होते हैं
इस देश के आधे से ज़्यादा मर्द।
1378
01:46:18,750 --> 01:46:20,458
भूगोल में शायद फ़ेल हो जाएं,
1379
01:46:21,416 --> 01:46:24,041
पर नैतिक दिशानिर्देश ज़बरदस्त चलाते हैं ये आदमी।
1380
01:46:26,916 --> 01:46:28,916
क्योंकि हमें सिर्फ़ यही सिखाया जाता है।
1381
01:46:31,333 --> 01:46:33,541
हमारे रिश्तेदार, प्रमोद भैया।
1382
01:46:34,375 --> 01:46:35,916
हमारा सबसे अच्छा दोस्त, दीपक।
1383
01:46:36,583 --> 01:46:38,250
हमारा विद्यार्थी, राकेश।
1384
01:46:40,291 --> 01:46:43,166
आपके माहौल में शायद पलते ना, तो अलग होते।
1385
01:46:49,166 --> 01:46:50,500
पर हम कोशिश करेंगे।
1386
01:46:51,958 --> 01:46:53,291
कुत्तों वाली।
1387
01:46:54,458 --> 01:46:57,208
पीएचडी में जितना नहीं रगड़े थे, उससे ज़्यादा रगड़ेंगे।
1388
01:46:58,833 --> 01:47:02,583
पूरी ज़िंदगी अध्यापक-गिरी झाड़ी है,
अब विद्यार्थी बनेंगे।
1389
01:47:03,083 --> 01:47:06,583
और हम किसी भी महिला को
कुछ इजाज़त देने वाली बात नहीं करेंगे।
1390
01:47:07,083 --> 01:47:09,083
क्योंकि वो खुद अपनी मर्ज़ी की मालिक है।
1391
01:47:10,166 --> 01:47:13,541
और गलतियाँ होंगी। पर हम माफ़ी माँगेंगे।
1392
01:47:14,625 --> 01:47:15,875
दोबारा सुधार करेंगे।
1393
01:47:15,958 --> 01:47:18,166
आप ना बस हमें स्कूल से सस्पेंड मत कर देना।
1394
01:47:18,875 --> 01:47:20,916
दोबारा रिटेस्ट देने का मौक़ा ज़रूर देना।
1395
01:47:24,000 --> 01:47:29,708
हम जानते हैं कि नमित सुन्दर है,
जवान है, अमीर है, स्मार्ट है।
1396
01:47:29,791 --> 01:47:31,750
वो सब शायद जो हम नहीं हैं।
1397
01:47:34,291 --> 01:47:37,083
पर हम जो भी हैं, जैसे भी हैं,
1398
01:47:38,291 --> 01:47:40,958
आपको बराबरी वाला प्यार देंगे, मिस बोस।
1399
01:47:43,958 --> 01:47:47,708
जितने हम… उतनी आप।
1400
01:47:51,458 --> 01:47:54,583
क्योंकि प्यारी लड़की, पढ़ाकू लड़का…
1401
01:47:55,333 --> 01:47:58,333
यही तो होती है ना… असली प्यार की कहानी?
1402
01:48:03,833 --> 01:48:06,416
अरे, हम आपकी तारीफ़ कर रहे हैं
और आप उदास हो रही हैं?
1403
01:48:10,875 --> 01:48:14,958
अकेला इंसान खुश हो या उदास, एक सा ही लगता है।
1404
01:48:20,166 --> 01:48:21,083
अकेला?
1405
01:48:28,041 --> 01:48:30,583
अह… नमित?
1406
01:48:31,916 --> 01:48:35,041
उसके साथ लंच क्या कर लिया,
मतलब हमारा अफ़ेयर शुरू हो गया?
1407
01:48:35,958 --> 01:48:37,666
प्यार नहीं है तो दोस्ती भी नहीं हो सकती क्या?
1408
01:48:38,250 --> 01:48:40,541
साला, पुरुषवादी सुअर।
1409
01:48:40,625 --> 01:48:42,458
अह… एक मिनट।
1410
01:48:46,500 --> 01:48:47,375
क्या ढूँढ रहे हो?
1411
01:48:48,250 --> 01:48:49,250
अरे, अंगूठी!
1412
01:48:50,041 --> 01:48:53,250
जब से आपने लौटाया था,
तब से कलेजे से लगा के घूम रहे हैं,
1413
01:48:53,333 --> 01:48:55,708
और जब समय आया तो… यार!
1414
01:48:56,208 --> 01:48:58,625
हमारी किस्मत भी ना हमारी ही तरह है। बुद्धू!
1415
01:48:59,708 --> 01:49:03,375
आपकी किस्मत भी आप ही की तरह है। "एपुस्तुफ्लों"
1416
01:49:03,458 --> 01:49:05,791
"एपुस्त…" क्या?
1417
01:49:05,875 --> 01:49:08,083
अभी तक नहीं समझे?
1418
01:49:08,166 --> 01:49:09,000
नहीं।
1419
01:49:16,833 --> 01:49:18,541
बधाई हो, श्री।
1420
01:49:19,500 --> 01:49:20,916
हमारी सगाई हो गई है।
1421
01:49:24,958 --> 01:49:28,958
♪ जाने क्या-क्या वो तो सोचे दिल में ♪
1422
01:49:29,791 --> 01:49:33,750
♪ हौले-हौले वो जो आई चल के ♪
1423
01:49:34,583 --> 01:49:39,333
♪ जाने क्या-क्या वो तो सोचे दिल में ♪
1424
01:49:39,416 --> 01:49:43,458
♪ हौले-हौले वो जो आई चल के ♪
1425
01:49:43,958 --> 01:49:48,625
♪ वो तो आई है ऐसे दसों दिशा देखो फागुन ♪
1426
01:49:48,708 --> 01:49:53,708
♪ वो तो आई है ऐसे बती-बती सारी रुनझुन ♪
1427
01:49:53,791 --> 01:49:58,500
♪ ओ री पियसी, तू ही संगिनी ♪
1428
01:49:58,583 --> 01:50:00,666
♪ तू ही संगिनी ♪
1429
01:50:00,750 --> 01:50:05,291
♪ अब तेरे सिवा कोई भला चाहे भी तो क्या ♪
1430
01:50:21,208 --> 01:50:25,083
फ्रेंच व्याकरण
1431
01:50:25,166 --> 01:50:30,166
आप जैसा कोई
1432
01:50:30,250 --> 01:50:34,166
जमशेदपुर से कोलकाता
1433
01:50:34,250 --> 01:50:37,833
ज़ॉन पॉल, कालिदास
1434
01:50:45,916 --> 01:50:50,708
♪ थोड़ी, थोड़ी हलचल है तुझसे ♪
1435
01:50:50,791 --> 01:50:55,541
♪ थोड़ा, थोड़ा तुझसे सुकून ♪
1436
01:50:55,625 --> 01:51:00,208
♪ थोड़ी, थोड़ी हलचल है तुझसे ♪
1437
01:51:00,291 --> 01:51:05,166
♪ थोड़ा, थोड़ा तुझसे सुकून ♪
1438
01:51:59,833 --> 01:52:02,500
कॉलेज स्ट्रीट
1439
01:52:12,625 --> 01:52:16,708
खट्टी मीठी
अचार
1440
01:52:16,791 --> 01:52:21,333
टैक्सी
1441
01:52:33,666 --> 01:52:38,041
निकासी
1442
01:52:47,166 --> 01:52:51,916
♪ तू पास है तो तू साथ है तो ♪
1443
01:52:52,000 --> 01:52:56,333
♪ बस तेरा होना है काफ़ी अभी ♪
1444
01:52:56,833 --> 01:53:01,416
♪ मिलते रहो तुम, कुछ न कहो तुम ♪
1445
01:53:01,500 --> 01:53:06,333
♪ बस तेरा मिलना ही काफ़ी है ♪
1446
01:53:06,416 --> 01:53:11,083
♪ साथ तेरा, जादू सा है ♪
1447
01:53:11,166 --> 01:53:15,833
♪ जादू सी हैं संग तेरे चुप्पियाँ ♪
1448
01:53:15,916 --> 01:53:20,750
♪ हैं बेसबर, थोड़े से मगर ♪
1449
01:53:20,833 --> 01:53:25,708
♪ रहने भी देना ज़रा अनकहा ♪
1450
01:53:27,958 --> 01:53:32,750
♪ थोड़ी, थोड़ी हलचल है तुझसे ♪
1451
01:53:32,833 --> 01:53:37,458
♪ थोड़ा, थोड़ा तुझसे सुकून ♪
1452
01:53:37,541 --> 01:53:42,250
♪ थोड़ी, थोड़ी हलचल है तुझसे ♪
1453
01:53:42,333 --> 01:53:46,541
♪ थोड़ा, थोड़ा तुझसे सुकून ♪
1454
01:53:46,625 --> 01:53:50,750
♪ मिला तुझे तो यह लगा ♪
1455
01:53:51,375 --> 01:53:55,541
♪ क्यों ना तुझे पहले मिला ♪
1456
01:53:56,166 --> 01:54:00,458
♪ क्यों ना तुझे पहले मिला ♪