"The Art of Negotiation" Episode #1.4

ID13183884
Movie Name"The Art of Negotiation" Episode #1.4
Release NameThe.Art.of.Negotiation.S01E04.1080p.TVING.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Marco
Year2025
Kindtv
LanguageJapanese
IMDB ID35988146
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:16,240 --> 00:00:17,960 イ・ジェフン 3 00:00:18,960 --> 00:00:20,280 キム・デミョン 4 00:00:21,270 --> 00:00:22,600 ソン・ドンイル 5 00:00:22,600 --> 00:00:23,920 チャン・ヒョンソン 6 00:00:23,920 --> 00:00:24,940 オ・マンソク 7 00:00:26,140 --> 00:00:27,460 アン・ヒョンホ 8 00:00:28,590 --> 00:00:29,830 チャ・ガンユン 9 00:00:35,820 --> 00:00:36,930 脚本: イ・スンヨン 10 00:00:38,330 --> 00:00:40,130 演出: アン・パンソク 11 00:00:40,130 --> 00:00:42,930 交渉の技術 12 00:00:51,620 --> 00:00:53,360 どのくらい? 13 00:00:54,600 --> 00:00:56,200 2倍 14 00:00:58,630 --> 00:01:00,420 すみません 15 00:01:18,140 --> 00:01:21,950 チャ代表が2倍の提案を受けたと 16 00:01:24,180 --> 00:01:26,490 200億ですか 17 00:01:27,390 --> 00:01:29,060 どうしようもない 18 00:01:29,060 --> 00:01:31,080 退勤しましょう 19 00:01:38,990 --> 00:01:41,120 これは作戦だ 20 00:01:42,120 --> 00:01:44,260 先週チャチャに会ったのに 21 00:01:44,260 --> 00:01:47,060 別の会社が2倍払うと? 22 00:01:47,060 --> 00:01:49,070 チャチャのような会社に? 23 00:01:49,070 --> 00:01:53,200 チャチャへの情報が 洩れたようです 24 00:01:53,200 --> 00:01:56,080 誰の仕業だ 25 00:02:10,670 --> 00:02:12,490 ユンチーム長 26 00:02:26,100 --> 00:02:29,900 チャチャゲームズは順調か 27 00:02:29,900 --> 00:02:33,170 はい 順調です 28 00:02:34,400 --> 00:02:36,350 そうでないと 29 00:02:37,860 --> 00:02:39,640 そうですね 30 00:02:42,680 --> 00:02:47,580 第4回 あなたの言語 31 00:02:47,580 --> 00:02:51,220 特売のいちご ❝産地直送のいちご❞ 32 00:02:51,220 --> 00:02:52,960 {\an8}ちょっと おばさん 33 00:02:52,960 --> 00:02:54,950 {\an8}これはどうも 34 00:02:54,950 --> 00:02:57,770 {\an8}いちごを召し上がって 35 00:02:57,770 --> 00:02:59,440 {\an8}もういい 36 00:02:59,440 --> 00:03:01,940 {\an8}ここで売らないで 37 00:03:01,940 --> 00:03:05,230 {\an8}ここにどんな人が住んでると? 38 00:03:05,230 --> 00:03:06,590 {\an8}騒がしくなる 39 00:03:06,590 --> 00:03:08,240 抗議が入る 退かして 40 00:03:08,240 --> 00:03:11,590 そんなこと言わずに一口 41 00:03:11,590 --> 00:03:14,790 ここはアパートの 敷地じゃありません 42 00:03:14,790 --> 00:03:17,140 ここのレンガが見えないか? 43 00:03:17,140 --> 00:03:18,760 アパートの敷地だ 44 00:03:18,760 --> 00:03:20,910 通報する前に動かすんだ 45 00:03:20,910 --> 00:03:23,670 ここは共有地です 46 00:03:23,670 --> 00:03:26,350 歩道ブロックは建設許可で 47 00:03:26,350 --> 00:03:29,370 道路の整備のためにやったんです 48 00:03:30,300 --> 00:03:33,450 住民の通報で来たんでしょ 49 00:03:33,450 --> 00:03:35,390 住民がどれだけ気難しいか 50 00:03:35,390 --> 00:03:38,000 うるさいと大騒ぎだ 51 00:03:38,000 --> 00:03:40,060 大変そうですね 52 00:03:40,060 --> 00:03:43,130 いろんな人がいるはず 53 00:03:43,130 --> 00:03:45,200 でも 54 00:03:45,200 --> 00:03:49,860 あまり冷たくすると また何か言うのでは 55 00:03:49,860 --> 00:03:51,300 確かに 56 00:03:51,300 --> 00:03:53,860 俺にどうしろって言うんだ 57 00:03:53,860 --> 00:03:56,330 あれは切ります 58 00:03:56,330 --> 00:03:57,370 早くそうして 59 00:03:57,370 --> 00:03:59,160 ここはアパートだから 60 00:03:59,160 --> 00:04:00,510 聞いてくれない 61 00:04:00,510 --> 00:04:04,350 そうだね そうしよう 62 00:04:04,350 --> 00:04:07,130 2時間後に移動しないと 63 00:04:07,130 --> 00:04:09,340 整理もしながらやります 64 00:04:09,340 --> 00:04:11,730 それならいいかと 65 00:04:11,730 --> 00:04:14,760 -2時間? -もちろん 66 00:04:14,760 --> 00:04:17,460 ほら どうぞ 67 00:04:17,460 --> 00:04:19,399 食べてちょうだい 68 00:04:19,399 --> 00:04:20,789 ありがとうございます 69 00:04:20,789 --> 00:04:22,539 どうもありがとう 70 00:04:22,539 --> 00:04:24,270 上手くいったね 全部売って帰りましょ 71 00:04:24,270 --> 00:04:26,230 上手くいったね 全部売って帰りましょ 72 00:04:26,230 --> 00:04:28,390 ここでどうやって? 73 00:04:28,390 --> 00:04:29,800 何を言うの 74 00:04:29,800 --> 00:04:32,840 お金持ちの町だから来たの 75 00:04:32,840 --> 00:04:34,160 だから 76 00:04:34,160 --> 00:04:36,930 ここに住んでる人は トラックで買わない 77 00:04:36,930 --> 00:04:38,380 スーパーでいいものを買う 78 00:04:38,380 --> 00:04:41,330 何を言ってるの 79 00:04:41,330 --> 00:04:44,540 少し小さいけど 80 00:04:44,540 --> 00:04:45,790 味はどれだけいいか 81 00:04:45,790 --> 00:04:47,200 ❝産地直送❞ 82 00:04:49,300 --> 00:04:50,670 特売なの? 83 00:04:50,670 --> 00:04:52,750 それが何? 84 00:04:52,750 --> 00:04:56,060 お金持ちだからって 高いものばかり食べる? 85 00:04:56,060 --> 00:04:59,540 もっと安いものを探すの 86 00:04:59,540 --> 00:05:01,540 だからお金持ちになる 87 00:05:01,540 --> 00:05:03,240 仕事の手伝いを頼んだのに 88 00:05:03,240 --> 00:05:05,200 小言ばっかり 89 00:05:05,200 --> 00:05:07,750 いちごを買ってください 90 00:05:07,750 --> 00:05:10,950 いちごが安いよ 91 00:05:10,950 --> 00:05:13,440 特売のいちご 92 00:05:13,440 --> 00:05:15,210 もう帰る 仕事なの 93 00:05:15,210 --> 00:05:18,580 薄情な女だね 94 00:05:18,580 --> 00:05:20,420 苦労してる母親を置いてくの? 95 00:05:20,420 --> 00:05:21,920 いちごを食べてない 96 00:05:21,920 --> 00:05:23,830 -そうでなくても -いくらですか 97 00:05:23,830 --> 00:05:27,340 これは1パック5千ウォンです 98 00:05:27,340 --> 00:05:29,220 ください 99 00:05:29,220 --> 00:05:32,380 美味しく召し上がれ ❝今年最後のいちご❞ 100 00:05:32,380 --> 00:05:34,670 -5千ウォンですか? -そうです 101 00:05:34,670 --> 00:05:35,940 2パックください 102 00:05:35,940 --> 00:05:37,990 2パック? はい 103 00:05:37,990 --> 00:05:40,020 袋をもう1枚 104 00:05:40,020 --> 00:05:41,610 チャチャです 105 00:05:41,610 --> 00:05:43,960 たくあんが入ってません 106 00:05:44,700 --> 00:05:46,100 はい 107 00:05:48,310 --> 00:05:50,750 すぐ持ってくるって 108 00:05:50,750 --> 00:05:52,760 チャンポンにすればよかった 109 00:05:52,760 --> 00:05:53,940 頼んだよな 110 00:05:53,940 --> 00:05:56,800 ジャージャー麵に すればよかったか? 111 00:05:56,800 --> 00:05:58,440 甘酢唐揚げも頼もう 112 00:05:58,440 --> 00:05:59,750 この店のは本物だ 113 00:05:59,750 --> 00:06:02,650 お金が入ってからにしよう 114 00:06:02,650 --> 00:06:04,090 本当に200億くれると? 115 00:06:04,090 --> 00:06:05,780 後で何か言うんじゃ? 116 00:06:05,780 --> 00:06:08,910 向こうがサニンより2倍出すって 117 00:06:08,910 --> 00:06:11,690 いくら何でも 200億は違うんじゃ 118 00:06:11,690 --> 00:06:13,970 大企業でeコマースするのに 119 00:06:13,970 --> 00:06:15,990 200億なら安いだろ 120 00:06:15,990 --> 00:06:18,400 もっと請求しては? 121 00:06:18,400 --> 00:06:19,700 そうするか? 122 00:06:19,700 --> 00:06:21,770 交渉すべきか? 123 00:06:21,770 --> 00:06:23,960 300億? 124 00:06:23,960 --> 00:06:25,930 たくあんが来ましたよ 125 00:06:39,150 --> 00:06:41,740 -どうも -こんにちは 126 00:06:41,740 --> 00:06:42,920 入っても? 127 00:06:42,920 --> 00:06:44,590 その… 128 00:06:44,590 --> 00:06:46,680 ホジンさんはいません 129 00:06:56,980 --> 00:07:00,620 他の条件がどんなものか 教えていただいても? 130 00:07:00,620 --> 00:07:02,780 どうして聞くんですか 131 00:07:02,780 --> 00:07:04,680 クールに終わらせましょう 132 00:07:04,680 --> 00:07:06,270 あの 133 00:07:06,270 --> 00:07:09,750 会議の約束をしておいて 僕らをいないことに? 134 00:07:09,750 --> 00:07:13,380 ‐チャチャを買う人が? 絶望的なのに ‐ジンスさん 135 00:07:13,380 --> 00:07:14,980 絶望的? 違うけど 136 00:07:14,980 --> 00:07:17,290 サニンの2倍払うって 137 00:07:17,290 --> 00:07:18,930 サニンの2倍 138 00:07:18,930 --> 00:07:20,570 それが条件ですか 139 00:07:20,570 --> 00:07:21,540 はい 140 00:07:21,540 --> 00:07:23,250 ❝サニンとやるんでしょ❞ 141 00:07:23,250 --> 00:07:24,860 ❝そこの2倍出します❞ 142 00:07:24,860 --> 00:07:26,950 そう言ってました 143 00:07:29,830 --> 00:07:33,120 交渉の条件はお金だけじゃない 144 00:07:33,120 --> 00:07:35,320 誰を馬鹿にしてるんだ 145 00:07:35,320 --> 00:07:37,500 お金以外に何が? 146 00:07:37,500 --> 00:07:39,270 昼食を注文する時 147 00:07:39,270 --> 00:07:41,920 ジャージャー麵と チャンポンで悩みましたか 148 00:07:41,920 --> 00:07:43,970 価格は重要でしたか 149 00:07:43,970 --> 00:07:47,770 何が食べたいかが重要では? 150 00:07:47,770 --> 00:07:49,170 値段は一緒じゃ? 151 00:07:49,170 --> 00:07:50,730 あの 152 00:07:51,870 --> 00:07:53,890 チャンポンの方が千ウォン高い 153 00:07:53,890 --> 00:07:57,260 チャンポンの値段で ジャージャー麵の大盛が 154 00:07:57,260 --> 00:07:58,670 千ウォンくらいなら 155 00:07:58,670 --> 00:08:01,870 僕らは ピボッティングしたくない 156 00:08:01,870 --> 00:08:04,730 次はすごいゲームを出せる 157 00:08:04,730 --> 00:08:05,940 でもお金がないから 158 00:08:05,940 --> 00:08:08,320 ピボッティングでも eコマースでもして 159 00:08:08,320 --> 00:08:09,980 それでまた作ります 160 00:08:09,980 --> 00:08:12,230 だから沢山くれるところとやる 161 00:08:12,230 --> 00:08:15,150 200億より多くくれないなら 162 00:08:15,150 --> 00:08:16,950 お引き取りを 163 00:08:22,290 --> 00:08:25,860 でも これを残すんですか 164 00:08:25,860 --> 00:08:28,020 食べ物を残しちゃだめだ 165 00:08:28,020 --> 00:08:31,410 残したら地獄に行って 166 00:08:31,410 --> 00:08:32,490 全部食べることに 167 00:08:32,490 --> 00:08:35,049 これをどうするつもりだ 168 00:08:35,049 --> 00:08:36,440 どうぞ 169 00:08:36,440 --> 00:08:38,059 よかった 170 00:08:38,059 --> 00:08:40,140 どうも 171 00:08:51,850 --> 00:08:53,730 美味いな 172 00:08:55,430 --> 00:08:57,220 食べて 173 00:09:00,420 --> 00:09:02,480 チャ代表の写真ですね 174 00:09:02,480 --> 00:09:03,750 何が? 175 00:09:03,750 --> 00:09:05,790 これを見ても? 176 00:09:05,790 --> 00:09:07,440 どうぞ 177 00:09:16,940 --> 00:09:20,180 若い時みたいですね 178 00:09:20,180 --> 00:09:23,940 はい そこは代表の席です 179 00:09:24,880 --> 00:09:26,950 この女性は見覚えがある 180 00:09:26,950 --> 00:09:28,830 恋人かな 181 00:09:28,830 --> 00:09:31,380 いえ 知りません 182 00:09:31,380 --> 00:09:33,030 食べ終わったんじゃ? 183 00:09:33,030 --> 00:09:34,880 待って 184 00:09:39,760 --> 00:09:42,610 美味かった 上出来だな 185 00:09:42,610 --> 00:09:44,750 ごちそうさま 186 00:09:45,740 --> 00:09:47,200 行きましょうか 187 00:09:47,200 --> 00:09:49,620 まともに食事できなかったかと 188 00:09:49,620 --> 00:09:52,130 改めて注文します 189 00:09:57,030 --> 00:09:58,970 食べるのが大変でした 190 00:09:58,970 --> 00:10:01,740 腹が張り裂けそうだ 191 00:10:02,560 --> 00:10:04,590 美味しそうに食べてたのに 192 00:10:06,240 --> 00:10:08,680 何を注文しますか 193 00:10:08,680 --> 00:10:10,320 同じものを? 194 00:10:10,320 --> 00:10:12,580 ジャージャー麵と チャンポン両方食べるのがある 195 00:10:12,580 --> 00:10:13,770 チャムチャ麺? 196 00:10:13,770 --> 00:10:15,860 それにしましょうか 197 00:10:15,860 --> 00:10:18,730 甘酢唐揚げも 198 00:10:18,730 --> 00:10:21,520 チャムチャ麺と 甘酢唐揚げ4人前 199 00:10:22,250 --> 00:10:24,380 いえ 3人分だけで 200 00:10:24,380 --> 00:10:26,740 代表はいませんでした 201 00:10:30,400 --> 00:10:31,760 何です? 202 00:10:34,210 --> 00:10:39,100 チャチャに 2倍払うと提案したのは 203 00:10:39,100 --> 00:10:42,920 僕らと取引中だと知ってたことに 204 00:10:42,920 --> 00:10:45,080 2倍払うなら 205 00:10:45,080 --> 00:10:48,140 価値で接近したわけでもない 206 00:10:48,140 --> 00:10:51,380 僕らを攻撃するなんて 207 00:10:51,380 --> 00:10:53,960 一体誰の仕業だ 208 00:10:53,960 --> 00:10:55,810 DCなのでは? 209 00:10:55,810 --> 00:10:58,520 あそこの代表はチンピラだ 210 00:10:59,560 --> 00:11:03,240 チャと仲良くしたいと インタビューを 211 00:11:03,240 --> 00:11:06,150 ファンドかもしれません 212 00:11:06,150 --> 00:11:08,860 僕らに転売を? 213 00:11:08,860 --> 00:11:11,410 買わなかったらどうするんだ 214 00:11:11,410 --> 00:11:15,960 買う必要があると知ってたら 可能です 215 00:11:22,260 --> 00:11:26,020 チャチャゲームズに会ったのか? 216 00:11:27,230 --> 00:11:30,530 我々は狙撃手に露出され 217 00:11:30,530 --> 00:11:33,000 一発撃たれた状況です 218 00:11:33,000 --> 00:11:36,090 でも弾丸がどこから 飛んできたのか分からない 219 00:11:36,090 --> 00:11:37,530 死んだのか? 220 00:11:37,530 --> 00:11:39,270 キル表示が出てません 221 00:11:39,270 --> 00:11:43,080 どこで銃を使ったのか 確認したいけど 222 00:11:43,890 --> 00:11:45,560 相手は 223 00:11:45,560 --> 00:11:48,940 こちらが頭を出すのを 待っているはず 224 00:11:50,870 --> 00:11:53,170 じゃあ どうやって 225 00:11:53,170 --> 00:11:56,430 本能の反対を 226 00:11:56,430 --> 00:11:58,660 反対? 227 00:11:58,660 --> 00:12:01,170 何事もなかったようにしないと 228 00:12:01,170 --> 00:12:04,870 銃に撃たれてないみたいに 229 00:12:05,610 --> 00:12:07,980 いつまでですか 230 00:12:08,540 --> 00:12:14,200 頭に銃口を向ける奴が 誰か分かるまで 231 00:12:19,170 --> 00:12:21,160 何で分かったの 232 00:12:25,120 --> 00:12:26,130 会おう 233 00:12:26,130 --> 00:12:28,140 会って話を 234 00:12:28,140 --> 00:12:29,490 ジンスさん 235 00:12:29,490 --> 00:12:31,990 -はい -もしかして 236 00:12:31,990 --> 00:12:34,980 宅配王はクリアしましたか 237 00:12:35,800 --> 00:12:37,540 はい 238 00:12:37,540 --> 00:12:40,570 クリアすると出る映像がある 239 00:12:40,570 --> 00:12:42,110 エンディングクレジット? 240 00:12:42,110 --> 00:12:45,000 はい 似てませんでしたか 241 00:12:45,000 --> 00:12:47,960 チャ代表の机にあった写真 242 00:12:49,020 --> 00:12:51,010 僕はよく… 243 00:12:51,710 --> 00:12:55,450 でも開発者は 自分に似させることも 244 00:12:56,250 --> 00:12:58,940 変わったことはないんですね 245 00:12:58,940 --> 00:13:00,500 はい 246 00:13:06,340 --> 00:13:07,510 今日は忙しい 247 00:13:07,510 --> 00:13:09,860 チャチャ出勤初日よ 248 00:13:19,880 --> 00:13:23,000 どれくらい得られますか 249 00:13:23,000 --> 00:13:25,940 上手くいけば50億ずつ? 250 00:13:25,940 --> 00:13:28,000 そんなに? 251 00:13:28,000 --> 00:13:30,820 上手くいけばです 252 00:13:30,820 --> 00:13:33,210 私は得意なんです 253 00:13:37,590 --> 00:13:40,440 私がサポートすることは? 254 00:13:40,440 --> 00:13:44,750 小さな会社なのにサポートなんて 255 00:13:44,750 --> 00:13:49,140 いや 一緒に 警察ごっこをしますか 256 00:13:49,140 --> 00:13:51,250 ❝良い警官 悪い警官❞のことですね 257 00:13:51,250 --> 00:13:55,490 ええ これから仲良くするんだし 258 00:13:56,100 --> 00:13:59,130 手足を合わせてみるのは? 259 00:14:00,480 --> 00:14:04,080 そうですね 久しぶりだ 260 00:14:11,890 --> 00:14:13,530 あの 261 00:14:14,290 --> 00:14:15,320 はい? 262 00:14:15,320 --> 00:14:18,530 ジェニーさんのデスクは ネットで注文を 263 00:14:18,530 --> 00:14:19,560 明日来ます 264 00:14:19,560 --> 00:14:21,320 ありがとうございます 265 00:14:21,320 --> 00:14:22,550 綺麗なものを 266 00:14:22,550 --> 00:14:24,770 僕が使うより良いやつ 267 00:14:24,770 --> 00:14:27,790 さっき言ってましたよ 268 00:14:28,450 --> 00:14:29,950 デザインが気に入らない── 269 00:14:29,950 --> 00:14:32,290 それも言ってました 270 00:14:33,370 --> 00:14:34,890 はい 271 00:14:41,060 --> 00:14:44,260 ここのWi-Fiのパスワードは? 272 00:14:44,260 --> 00:14:48,060 悪いけど Wi-Fiは使いません 273 00:14:48,060 --> 00:14:51,850 無線はハッキングに脆弱だから 274 00:14:51,850 --> 00:14:55,340 何で脆弱なのか 説明しても? 275 00:14:55,340 --> 00:14:57,020 結構です 276 00:14:57,020 --> 00:14:58,950 しなくていい 277 00:14:58,950 --> 00:15:00,760 必要ない 278 00:15:01,650 --> 00:15:03,230 LANケーブルを繋ぎましょうか 279 00:15:03,230 --> 00:15:04,860 はい 280 00:15:24,840 --> 00:15:28,520 フォーマットしましょうか 281 00:15:28,520 --> 00:15:31,110 新しく始めるみたいに 282 00:15:32,300 --> 00:15:33,780 はい 283 00:15:33,780 --> 00:15:38,840 そのためにあなたの ノートPCを見ないと 284 00:15:41,100 --> 00:15:42,850 どうも 285 00:16:01,210 --> 00:16:02,710 彼女は誰ですか 286 00:16:02,710 --> 00:16:05,050 ホジンさんの好きな人 287 00:16:06,420 --> 00:16:08,090 あの 288 00:16:08,090 --> 00:16:12,210 宅配王のイースターエッグについて 説明しても? 289 00:16:12,740 --> 00:16:15,240 -はい -イースターエッグですが 290 00:16:15,240 --> 00:16:19,180 開発者がゲームに隠しておいた メッセージで 291 00:16:19,180 --> 00:16:23,660 主にお楽しみだけど 意味を込めたりも 292 00:16:23,660 --> 00:16:26,460 イースターエッグは知ってます 293 00:16:26,460 --> 00:16:28,790 どんなものかってこと 294 00:16:28,790 --> 00:16:30,870 それが 295 00:16:30,870 --> 00:16:33,730 まだ誰も見つけてないけど 296 00:16:33,730 --> 00:16:38,810 簡潔に言いますと 297 00:16:38,810 --> 00:16:42,020 お見せします 298 00:16:43,420 --> 00:16:48,060 夜になるとこの人が立ってる 299 00:16:48,060 --> 00:16:49,340 この人は誰ですか 300 00:16:49,340 --> 00:16:50,840 ホジンさんです 301 00:16:50,840 --> 00:16:52,160 何で代表がここに? 302 00:16:52,160 --> 00:16:54,260 答えてみて 303 00:16:54,260 --> 00:16:56,190 何で私に分かるんです? 304 00:16:56,190 --> 00:16:58,840 -ヒント 初恋 -片思いだ 305 00:16:58,840 --> 00:17:00,960 それがヒントか? 答えだろ 306 00:17:00,960 --> 00:17:04,240 チャ・ホジンが来たら 307 00:17:04,840 --> 00:17:07,349 ここ この席 308 00:17:08,250 --> 00:17:12,389 窓と向き合うように 309 00:17:12,389 --> 00:17:17,089 こちらが逆行になり カリスマ性が 310 00:17:17,950 --> 00:17:20,500 椅子は低くして 311 00:17:20,500 --> 00:17:22,220 私を見上げるように 312 00:17:22,220 --> 00:17:23,670 はい 313 00:17:28,630 --> 00:17:30,790 座ってみて 314 00:17:35,950 --> 00:17:37,760 こっちを見て 315 00:17:38,490 --> 00:17:40,050 オーケー 316 00:17:40,770 --> 00:17:43,170 流石は交渉の専門家 317 00:17:43,170 --> 00:17:44,460 徹底してますね 318 00:17:44,460 --> 00:17:46,990 戦闘では位置選定が第一です 319 00:17:46,990 --> 00:17:51,460 不便な所で私を見上げて 表情が見えないようにする 320 00:17:51,460 --> 00:17:53,250 萎縮せざるを得ない 321 00:17:53,250 --> 00:17:56,280 これだけでも半分勝ちです 322 00:17:56,280 --> 00:17:57,760 会議中にアイスコーヒーを 323 00:17:57,760 --> 00:17:59,210 氷をたっぷり 324 00:17:59,210 --> 00:18:00,520 それはなぜ? 325 00:18:00,520 --> 00:18:02,100 すぐに飲み終えると 326 00:18:02,100 --> 00:18:06,280 早く何か返事をしないとと焦る 327 00:18:06,280 --> 00:18:10,030 そして そのまま契約書にサインする 328 00:18:10,030 --> 00:18:11,700 契約書を持ってきて 329 00:18:11,700 --> 00:18:13,230 はい 330 00:18:15,520 --> 00:18:17,220 契約書も出しておけば 331 00:18:17,220 --> 00:18:20,290 やめようと思えない 332 00:18:21,600 --> 00:18:25,460 人間はインプットと アウトプットに正直です 333 00:18:25,460 --> 00:18:28,130 -単純です -そうですね 334 00:18:30,120 --> 00:18:32,700 チャ代表が到着しました 335 00:18:32,700 --> 00:18:35,960 -私が行きましょうか -いや 来させないと 336 00:18:35,960 --> 00:18:37,610 確認できました 337 00:18:37,610 --> 00:18:40,780 あちらのエレベーターに 乗ってください 338 00:18:40,780 --> 00:18:43,660 サモエルファンドは何階に? 339 00:18:43,660 --> 00:18:44,760 17階です 340 00:18:44,760 --> 00:18:47,640 17階 どうも 341 00:18:48,520 --> 00:18:51,660 誰でも来る所じゃないと分かれば 342 00:18:51,660 --> 00:18:54,120 自信をなくすでしょう 343 00:18:54,120 --> 00:18:58,920 なら今日判を押すべきだ そう思う 344 00:18:58,920 --> 00:19:01,810 ではお任せします 345 00:19:05,960 --> 00:19:09,060 今日は頑張ってもらわないと 346 00:19:10,600 --> 00:19:14,500 私が良い刑事を? 347 00:19:14,500 --> 00:19:17,490 悪い刑事が似合う 348 00:19:21,450 --> 00:19:23,500 チャ・ホジン代表 349 00:19:23,500 --> 00:19:25,360 初めまして ようこそ 350 00:19:25,360 --> 00:19:28,760 -おかけに -こんにちは 351 00:19:37,280 --> 00:19:39,020 大したことではなく 352 00:19:39,020 --> 00:19:41,770 代表と我々で 協議するという契約で 353 00:19:41,770 --> 00:19:45,110 交渉前に使うものです 354 00:19:45,110 --> 00:19:47,840 本契約はまた後で 355 00:19:47,840 --> 00:19:49,400 はい 356 00:19:49,400 --> 00:19:52,300 読んでみても? 357 00:19:56,890 --> 00:20:02,020 ❝独占交渉権契約❞ 358 00:20:10,120 --> 00:20:11,980 はい 359 00:20:13,480 --> 00:20:16,330 これにサインしたら 他の所と話は? 360 00:20:16,330 --> 00:20:17,870 どうして? 361 00:20:17,870 --> 00:20:20,270 話をしている所が? 362 00:20:20,270 --> 00:20:21,780 そういうわけでは 363 00:20:21,780 --> 00:20:23,880 じゃあ何を悩む? 364 00:20:23,880 --> 00:20:25,910 お金をくれるのに 365 00:20:31,000 --> 00:20:34,100 -お借りしても? -もちろん 366 00:20:36,700 --> 00:20:39,680 -私が -ありがとうございます 367 00:20:40,390 --> 00:20:42,020 どうも 368 00:20:47,140 --> 00:20:51,150 どうしてうちの ゲームを買おうと? 369 00:20:51,150 --> 00:20:54,390 代表はなぜ ゲームを作ったんです? 370 00:20:54,390 --> 00:20:57,040 お金儲けのためでは? 371 00:20:58,240 --> 00:21:00,600 お金はいい 372 00:21:00,600 --> 00:21:02,650 嫌いな人がいますか 373 00:21:02,650 --> 00:21:07,110 代表のように夢を持った人を 374 00:21:07,110 --> 00:21:10,580 認めないといけないと思います 375 00:21:10,580 --> 00:21:13,110 お金はいつもらえますか 376 00:21:14,810 --> 00:21:17,510 それは重要じゃなくて 377 00:21:17,510 --> 00:21:21,670 これについては私は分かりません 378 00:21:21,670 --> 00:21:23,190 はい? 379 00:21:23,940 --> 00:21:28,390 実績もないし 資産もないし 380 00:21:28,390 --> 00:21:30,280 なぜ買収しようと? 381 00:21:30,280 --> 00:21:32,140 そちらが先に200億だと 382 00:21:32,140 --> 00:21:36,010 だからあり得ないと反対しました 383 00:21:40,510 --> 00:21:43,100 失敗したのは確かでしょう 384 00:21:43,100 --> 00:21:44,840 胸に手を当てて 385 00:21:44,840 --> 00:21:46,700 違いますか 386 00:21:49,870 --> 00:21:53,400 まだ東南アジアと中国も 残ってます 387 00:21:53,400 --> 00:21:58,200 中国は許可が厳しいし 東南アジアはいくらにもならない 388 00:22:00,700 --> 00:22:02,480 じゃあこれで失礼します 389 00:22:02,480 --> 00:22:04,380 代表 お待ちを 390 00:22:04,380 --> 00:22:08,090 そうじゃなくて 391 00:22:08,090 --> 00:22:09,410 -あの -何だ 392 00:22:09,410 --> 00:22:12,310 アメリカが通話待機を 393 00:22:14,210 --> 00:22:15,900 代表 お待ちを 394 00:22:15,900 --> 00:22:18,340 ここまで来たのに コーヒーだけでも 395 00:22:18,340 --> 00:22:19,930 もう行きます 396 00:22:19,930 --> 00:22:21,800 それじゃ申し訳ない 397 00:22:21,800 --> 00:22:24,140 まずおかけに これを飲んで 398 00:22:24,140 --> 00:22:25,420 ほら 399 00:22:25,420 --> 00:22:28,590 おかけください 400 00:22:33,030 --> 00:22:34,640 どうぞ 401 00:22:48,650 --> 00:22:50,910 美味しいでしょ 402 00:22:50,910 --> 00:22:51,900 ゲイシャと言って 403 00:22:51,900 --> 00:22:55,130 高級品です 404 00:22:55,130 --> 00:22:57,450 貿易でしか買えないので 405 00:22:57,450 --> 00:23:00,170 それも気に入りました 406 00:23:01,390 --> 00:23:02,620 私は 407 00:23:02,620 --> 00:23:05,640 チャチャがこのコーヒーだと 408 00:23:06,710 --> 00:23:08,130 はい 409 00:23:09,030 --> 00:23:11,230 でも正直 410 00:23:11,230 --> 00:23:13,760 200億くれると言うから 来たのに 411 00:23:13,760 --> 00:23:15,160 200億ではありません 412 00:23:15,160 --> 00:23:18,470 200億ではありません 413 00:23:18,470 --> 00:23:19,200 サニンの2倍と言いましたが 414 00:23:19,200 --> 00:23:20,230 サニンの2倍と言いましたが 415 00:23:20,230 --> 00:23:22,600 サニンの2倍と言いましたが 416 00:23:22,600 --> 00:23:25,850 ですから200億です 417 00:23:25,850 --> 00:23:27,440 チャ代表 418 00:23:27,440 --> 00:23:29,860 ご理解いただきたいのは 419 00:23:29,860 --> 00:23:30,580 サニンの 420 00:23:30,580 --> 00:23:31,660 誰に会いましたか 421 00:23:31,660 --> 00:23:32,770 ユンチーム長です 422 00:23:32,770 --> 00:23:34,670 ほら 423 00:23:34,670 --> 00:23:37,180 彼が100億と言ったんでしょ 424 00:23:37,180 --> 00:23:38,490 それは嘘です 425 00:23:38,490 --> 00:23:41,400 100億なんてくれない 426 00:23:41,400 --> 00:23:43,490 業界は皆知ってる 427 00:23:43,490 --> 00:23:45,910 詐欺師です 428 00:23:45,910 --> 00:23:48,570 彼が100億と言ったんでしょ 429 00:23:48,570 --> 00:23:52,180 もらえるのは10億だ 430 00:23:53,260 --> 00:23:55,180 私たちは 431 00:23:55,180 --> 00:23:57,330 過程を知ってるので 432 00:23:57,330 --> 00:23:58,840 サニンの2倍だと 433 00:23:58,840 --> 00:24:00,570 申し上げたのに 434 00:24:00,570 --> 00:24:03,320 なら 20億ですか? 435 00:24:03,320 --> 00:24:05,280 まったく 436 00:24:05,280 --> 00:24:08,120 うちはチンピラじゃありません 437 00:24:10,430 --> 00:24:14,050 ソン理事が戻る前に 決めていただければ 438 00:24:15,330 --> 00:24:16,900 21億までは 439 00:24:16,900 --> 00:24:18,460 21億って 440 00:24:18,460 --> 00:24:20,280 21億って 441 00:24:21,690 --> 00:24:23,510 いいえ 442 00:24:23,510 --> 00:24:25,020 200億だと思ったんです 443 00:24:25,020 --> 00:24:26,810 まったく 444 00:24:26,810 --> 00:24:29,240 今説明したのに 445 00:24:29,240 --> 00:24:32,900 理解できないんですか? 446 00:24:32,900 --> 00:24:37,170 韓国では誰も そんなお金はくれません 447 00:24:37,170 --> 00:24:41,250 全て交渉を通じて決定する 448 00:24:44,660 --> 00:24:47,280 ならやめます 449 00:24:47,280 --> 00:24:48,260 なぜ? 450 00:24:48,260 --> 00:24:50,640 ユン・ジュノの所へ? 451 00:24:52,180 --> 00:24:55,540 うちとの交渉決裂がすぐ噂になる 452 00:24:55,540 --> 00:24:57,640 代表の言うことは 聞いてもらえない 453 00:24:57,640 --> 00:25:00,050 代表の言うことは 聞いてもらえない 454 00:25:00,050 --> 00:25:02,620 ユンも買わない 455 00:25:03,550 --> 00:25:05,220 買ったとしても 456 00:25:05,220 --> 00:25:08,420 10億は渡さない 457 00:25:08,420 --> 00:25:10,460 せいぜい 458 00:25:10,460 --> 00:25:12,030 2~3億? 459 00:25:17,180 --> 00:25:21,270 悩むのなら結構です 460 00:25:21,270 --> 00:25:22,240 でも私は本当に 461 00:25:22,240 --> 00:25:23,520 でも私は本当に 462 00:25:23,520 --> 00:25:26,770 うちが最高待遇だと断言を 463 00:25:26,770 --> 00:25:29,190 私が責任を負います 464 00:25:30,710 --> 00:25:32,090 二人きりの時に判を押せば 465 00:25:32,090 --> 00:25:35,410 二人きりの時に判を押せば 466 00:25:35,410 --> 00:25:38,790 ソン理事も何もできない 467 00:25:44,430 --> 00:25:45,970 なら… 468 00:25:47,660 --> 00:25:49,610 今すぐ判を押せと? 469 00:25:49,610 --> 00:25:51,280 ええ 470 00:26:14,490 --> 00:26:16,100 それなら私が 471 00:26:16,100 --> 00:26:18,970 待ってください 472 00:26:26,730 --> 00:26:28,710 お待ちください 473 00:26:42,460 --> 00:26:44,040 代表が宅配王に 愛着を持つ理由がありますね 474 00:26:44,040 --> 00:26:46,450 代表が宅配王に 愛着を持つ理由がありますね 475 00:26:46,450 --> 00:26:49,840 宅配王は初恋の人に送る手紙です 476 00:26:49,840 --> 00:26:53,720 だから彼は他の人は目に入らない 477 00:26:55,260 --> 00:26:57,030 そうですね 478 00:26:58,030 --> 00:27:00,630 やっと理解できた 479 00:27:00,630 --> 00:27:02,220 最初は何でこんなものを 480 00:27:02,220 --> 00:27:04,550 念入りに作ったのかと 481 00:27:04,550 --> 00:27:06,770 正直ゲームは下手だなって 482 00:27:06,770 --> 00:27:09,830 駄目だと言ったでしょ 483 00:27:09,830 --> 00:27:12,680 今度は大ヒットさせないと 484 00:27:12,680 --> 00:27:13,960 そうだな 485 00:27:13,960 --> 00:27:15,900 ホジンさんが判を押してくるから 486 00:27:15,900 --> 00:27:18,790 今度は大ヒットさせよう 487 00:27:20,200 --> 00:27:23,010 代表は契約しに行かれたんですね 488 00:27:23,010 --> 00:27:24,400 はい 489 00:27:25,770 --> 00:27:27,690 サニンへ? 490 00:27:27,690 --> 00:27:28,720 いいえ 491 00:27:28,720 --> 00:27:32,230 外国の名前のファンドだった 492 00:27:33,370 --> 00:27:34,750 サモエル? 493 00:27:34,750 --> 00:27:36,610 そう そこ 494 00:27:39,400 --> 00:27:41,870 連絡して 呼び戻すんです 495 00:27:41,870 --> 00:27:43,060 何で? 496 00:27:43,060 --> 00:27:45,930 早くお金をもらって 次のプロジェクトを 497 00:27:45,930 --> 00:27:48,570 そこの噂は良くないです 498 00:27:48,570 --> 00:27:49,610 じゃあ 499 00:27:49,610 --> 00:27:52,370 契約書だけもらって帰るようにと 500 00:27:53,960 --> 00:27:56,410 お先に失礼します 501 00:27:56,410 --> 00:27:58,520 駄目なのに 502 00:27:58,520 --> 00:28:01,570 新しく来たから 会食しないと 503 00:28:01,570 --> 00:28:02,780 先約が 504 00:28:02,780 --> 00:28:04,110 代表に早く戻るように連絡を いいですね 505 00:28:04,110 --> 00:28:06,340 代表に早く戻るように連絡を いいですね 506 00:28:06,340 --> 00:28:08,600 ところで 507 00:28:08,600 --> 00:28:10,170 ひょっとして 508 00:28:10,170 --> 00:28:12,570 皆が嫌なら 509 00:28:12,570 --> 00:28:14,900 別々に食べても 510 00:28:17,430 --> 00:28:19,170 そうだ 511 00:28:20,010 --> 00:28:22,310 私は女性が好きです 512 00:28:30,290 --> 00:28:31,690 マジか 513 00:28:31,690 --> 00:28:32,810 ねえ 514 00:28:32,810 --> 00:28:34,230 会いましょ 515 00:28:34,230 --> 00:28:36,420 がっかりしたよ 516 00:28:36,420 --> 00:28:38,740 会って話そう 517 00:28:38,740 --> 00:28:40,510 将軍 518 00:28:40,510 --> 00:28:43,240 友達の首を斬ってもいいですか 519 00:28:43,240 --> 00:28:45,120 何馬鹿なこと言ってるの 520 00:28:45,120 --> 00:28:47,870 真ん中で会おうと言ったのに 521 00:28:57,640 --> 00:28:58,880 何よ 522 00:28:58,880 --> 00:29:00,840 何でそんな目で見るの 523 00:29:00,840 --> 00:29:01,700 何? 524 00:29:01,700 --> 00:29:03,340 僕が? 525 00:29:03,340 --> 00:29:05,210 どんな風に見た? 526 00:29:06,990 --> 00:29:08,020 もういい 527 00:29:08,020 --> 00:29:08,980 コーヒーをおごって 528 00:29:08,980 --> 00:29:10,480 ああ 529 00:29:14,480 --> 00:29:17,250 私を疑ったの? 530 00:29:17,250 --> 00:29:18,120 いや 531 00:29:18,120 --> 00:29:20,100 信じてたよ 532 00:29:20,100 --> 00:29:22,400 笑わせないで 533 00:29:22,400 --> 00:29:25,120 チャチャに可能性はあるのか 534 00:29:25,120 --> 00:29:26,930 会社を辞めるほど? 535 00:29:26,930 --> 00:29:28,260 うん 536 00:29:28,260 --> 00:29:30,280 開発能力は確かよ 537 00:29:30,280 --> 00:29:31,830 経営支援さえ上手くやれば 538 00:29:31,830 --> 00:29:34,580 爆発するかも 539 00:29:34,580 --> 00:29:35,480 そうか? 540 00:29:35,480 --> 00:29:36,590 うん 541 00:29:37,590 --> 00:29:40,100 企画が問題だけど 542 00:29:41,620 --> 00:29:44,010 あそこの人は変だった 543 00:29:44,010 --> 00:29:47,120 オタクみたいで 544 00:29:47,120 --> 00:29:48,700 変だね 545 00:29:48,700 --> 00:29:52,280 でも純粋なような気もするし 546 00:29:52,280 --> 00:29:55,180 純粋とは違うんじゃないか 547 00:29:57,220 --> 00:30:00,570 宅配王にイースターエッグが あるのを知ってる? 548 00:30:05,740 --> 00:30:07,170 チャ代表は 549 00:30:07,170 --> 00:30:10,550 幼なじみの友達がいたって 550 00:30:10,550 --> 00:30:11,450 それで? 551 00:30:11,450 --> 00:30:13,670 幼い頃から好きだったって 552 00:30:13,670 --> 00:30:15,600 女の子? 美人? 553 00:30:15,600 --> 00:30:17,010 もう 554 00:30:17,010 --> 00:30:19,030 美人じゃないと嫌なの? 555 00:30:19,030 --> 00:30:21,000 美人ならよりいいだろ 556 00:30:21,000 --> 00:30:22,710 とにかく 557 00:30:22,710 --> 00:30:24,760 告白もできないし 558 00:30:24,760 --> 00:30:28,680 そばでうろうろしてる 559 00:30:28,680 --> 00:30:30,270 意味が分かるよね 560 00:30:30,270 --> 00:30:32,160 分かる 561 00:30:32,160 --> 00:30:35,050 でもゲームと何の関係が? 562 00:30:38,500 --> 00:30:40,880 もう少し聞いて 563 00:30:40,880 --> 00:30:41,710 座って 564 00:30:41,710 --> 00:30:43,100 ああ 565 00:30:49,900 --> 00:30:51,180 だから 566 00:30:51,180 --> 00:30:52,720 チャがトと 567 00:30:52,720 --> 00:30:54,330 ゲームを作った時 568 00:30:54,330 --> 00:30:56,860 OSTを歌う人が必要だったの 569 00:30:56,860 --> 00:30:59,650 お金がないから 友達を呼ぼうと 570 00:30:59,650 --> 00:31:02,030 その時彼女を呼んだの 571 00:31:03,000 --> 00:31:07,000 子供じゃなくて 20代前半くらい 572 00:31:08,590 --> 00:31:10,210 初恋? 573 00:31:10,210 --> 00:31:11,390 名前は? 574 00:31:11,390 --> 00:31:12,850 オ・スヨンです 575 00:31:12,850 --> 00:31:14,090 歌も上手でした 576 00:31:14,090 --> 00:31:16,350 上手か? 577 00:31:16,350 --> 00:31:18,160 俺は好きだ 578 00:31:18,160 --> 00:31:19,880 まったく 579 00:31:19,880 --> 00:31:21,160 耳が変だ 580 00:31:21,160 --> 00:31:22,720 聞けよ 581 00:32:31,650 --> 00:32:32,900 聞こえる? 582 00:32:32,900 --> 00:32:34,970 ああ 583 00:32:38,520 --> 00:32:40,100 ハンチョルさん 584 00:32:40,100 --> 00:32:41,170 準備できました 585 00:32:41,170 --> 00:32:43,040 オーケー 586 00:32:47,510 --> 00:32:50,570 合図したら歌い始めてください 587 00:32:50,570 --> 00:32:52,370 どうやって合図を? 588 00:32:52,370 --> 00:32:54,710 目を見れば分かる 589 00:32:54,710 --> 00:32:56,410 準備できたか? 590 00:32:56,410 --> 00:32:58,970 オーケー ゴー 591 00:34:52,820 --> 00:34:55,630 家はどこ? 送ります 592 00:34:55,630 --> 00:34:57,810 いえ 歩くのが好きだから 593 00:34:57,810 --> 00:34:59,889 送りますよ 危ないし 594 00:34:59,889 --> 00:35:02,120 仏光(プルグァン)川を歩くのが好きで 595 00:35:02,120 --> 00:35:04,380 歩くので大丈夫です 596 00:35:04,380 --> 00:35:06,190 望遠(マンウォン)洞に住んでるのか 597 00:35:06,190 --> 00:35:07,600 一緒に行きましょう 俺も歩く 598 00:35:07,600 --> 00:35:10,700 音楽を聴いて歩くのが好きで 599 00:35:11,470 --> 00:35:12,740 本当ですよね 600 00:35:12,740 --> 00:35:15,010 一緒に行きたくないからじゃ? 601 00:35:15,010 --> 00:35:16,700 はい? 602 00:35:16,700 --> 00:35:19,600 歩くのが好きだから── 603 00:35:21,200 --> 00:35:24,550 好みを尊重します 604 00:35:29,840 --> 00:35:31,810 ホジン 605 00:35:31,810 --> 00:35:33,020 行くね 606 00:35:33,020 --> 00:35:36,190 ああ ありがとう 607 00:35:44,760 --> 00:35:47,120 ホジン ちょっと 608 00:35:47,120 --> 00:35:48,830 ちょっと 609 00:36:11,670 --> 00:36:13,510 どうした? 610 00:36:13,510 --> 00:36:16,480 録音したものをくれる? 611 00:36:16,480 --> 00:36:20,050 あれは 音源で出ると思う 612 00:36:20,050 --> 00:36:23,510 先に聴きたくて 613 00:36:23,510 --> 00:36:25,470 くれるよね? 614 00:36:26,360 --> 00:36:27,900 うん 615 00:37:10,040 --> 00:37:11,640 働く姿は違って見えた 616 00:37:11,640 --> 00:37:14,900 働く姿は違って見えた 617 00:37:17,470 --> 00:37:19,420 昔は 618 00:37:19,420 --> 00:37:23,880 ゲームばかりして 情けないと思ったけど 619 00:37:26,760 --> 00:37:29,390 何でゲームが好きなの? 620 00:37:29,390 --> 00:37:31,960 失敗してもいいから 621 00:37:33,290 --> 00:37:36,740 ゲームでは失敗しても やり直せる 622 00:37:39,250 --> 00:37:42,150 意外な答えね 623 00:37:45,310 --> 00:37:48,110 家の前の街灯が消えたのに 624 00:37:48,110 --> 00:37:50,430 何で誰も直さないの 625 00:37:52,580 --> 00:37:55,530 電球の寿命は千時間ほどだ 626 00:37:56,810 --> 00:37:58,100 一日10時間ずつで 100日で寿命が終わる 627 00:37:58,100 --> 00:38:00,430 一日10時間ずつで 100日で寿命が終わる 628 00:38:01,060 --> 00:38:04,660 それで3ヶ月ごとに 公務員が交換してくれる 629 00:38:04,660 --> 00:38:07,230 だから 最大で 630 00:38:07,230 --> 00:38:09,550 90日待てばいい 631 00:38:09,550 --> 00:38:12,450 街灯の寿命は100日? 632 00:38:14,300 --> 00:38:16,410 恋愛みたいね 633 00:38:17,800 --> 00:38:20,650 恋愛? 634 00:38:20,650 --> 00:38:24,500 100日過ぎると 好きな気持ちも消えるって 635 00:38:26,150 --> 00:38:28,530 あなたもそう? 636 00:38:30,020 --> 00:38:31,530 いや 637 00:38:32,180 --> 00:38:34,340 そうじゃない 638 00:38:34,340 --> 00:38:36,250 違うの? 639 00:38:44,590 --> 00:38:46,740 一人で歩きたいだろ 640 00:38:46,740 --> 00:38:48,090 え? 641 00:38:48,990 --> 00:38:51,470 一人で歩くのが好きだろ 642 00:38:51,470 --> 00:38:53,680 知ってるんだ 643 00:38:55,520 --> 00:38:59,560 でも街灯が消えてるし 644 00:38:59,560 --> 00:39:02,200 ちょっと怖いわ 645 00:39:03,680 --> 00:39:05,290 分かった 646 00:39:06,060 --> 00:39:07,550 え? 647 00:39:08,700 --> 00:39:11,770 行くよ 気をつけてな 648 00:39:13,750 --> 00:39:15,350 ねえ 649 00:39:16,290 --> 00:39:17,630 ちょっと 650 00:39:18,330 --> 00:39:20,510 気が利かないって言われない? 651 00:39:20,510 --> 00:39:23,220 空気を読むのは得意だ 652 00:39:25,630 --> 00:39:27,800 じゃあね 653 00:39:27,800 --> 00:39:29,590 馬鹿 654 00:39:38,820 --> 00:39:42,640 バスが到着します 655 00:40:03,170 --> 00:40:05,750 何で送らなかったんですか 656 00:40:07,040 --> 00:40:08,600 何で? 657 00:40:08,600 --> 00:40:10,300 スヨンさんが好きだって 658 00:40:10,300 --> 00:40:12,620 送ってくれと言わなかった 659 00:40:13,200 --> 00:40:14,460 何を言ってるの 660 00:40:14,460 --> 00:40:17,490 彼女は送ってと言ったのに 661 00:40:17,490 --> 00:40:19,880 いつ? 662 00:40:19,880 --> 00:40:21,030 だから 663 00:40:21,030 --> 00:40:23,530 家の前の街灯が消えて 664 00:40:23,530 --> 00:40:25,980 怖いって言ったでしょ 665 00:40:25,980 --> 00:40:28,930 それは言ってた 666 00:40:28,930 --> 00:40:31,810 でも送れとは言ってない 667 00:40:31,810 --> 00:40:35,190 もう この人たちは 668 00:40:37,110 --> 00:40:38,900 ホジンさんは告白したけど 彼女は断った 669 00:40:38,900 --> 00:40:42,230 ホジンさんは告白したけど 彼女は断った 670 00:40:42,230 --> 00:40:43,930 何と言って? いつ? 671 00:40:43,930 --> 00:40:46,270 OSTを歌ってほしいというのが 告白です 672 00:40:46,270 --> 00:40:48,600 歌が下手なのに 673 00:40:48,600 --> 00:40:52,730 それに彼女は一人で歩きたいって 674 00:40:52,730 --> 00:40:54,470 ホジンさんを避けたんです 675 00:40:54,470 --> 00:40:56,810 二度目の告白 676 00:40:56,810 --> 00:40:58,850 狂ってる 677 00:41:01,720 --> 00:41:03,320 おかしいの? 678 00:41:03,320 --> 00:41:05,220 私が変なの? 679 00:41:05,900 --> 00:41:08,830 いや 彼らが変だ 680 00:41:08,830 --> 00:41:10,510 だよね 681 00:41:11,660 --> 00:41:15,380 彼らといる時は 自分が変だと思った 682 00:41:15,380 --> 00:41:18,270 そう解釈したのか? 683 00:41:20,800 --> 00:41:25,230 開発者のユーモアを知ってる? 684 00:41:25,230 --> 00:41:28,400 開発者にスーパーでリンゴ3つと 685 00:41:28,400 --> 00:41:31,280 スイカがあれば1個買ってと 686 00:41:31,280 --> 00:41:34,430 開発者はどうしたでしょうか 687 00:41:34,430 --> 00:41:37,490 普通の人はリンゴ3 スイカ1 688 00:41:37,490 --> 00:41:40,010 スイカがなければ リンゴだけを買う 689 00:41:40,010 --> 00:41:41,450 違う 690 00:41:41,450 --> 00:41:43,880 勝手に決めちゃだめだ 691 00:41:43,880 --> 00:41:46,310 まずリンゴを買って 692 00:41:46,310 --> 00:41:48,770 妻に電話しないと 693 00:41:51,360 --> 00:41:54,500 もしもし? スイカがないから 他のスーパーに行こうか 694 00:41:54,500 --> 00:41:57,200 もしもし? スイカがないから 他のスーパーに行こうか 695 00:41:57,200 --> 00:41:58,860 はい 696 00:41:58,860 --> 00:42:02,120 こうしないと 697 00:42:02,120 --> 00:42:04,030 スーパーにスイカはありました 698 00:42:04,030 --> 00:42:07,330 では開発者はどうしますか 699 00:42:08,400 --> 00:42:10,400 リンゴが3 700 00:42:10,400 --> 00:42:13,150 スイカは1じゃないから 701 00:42:13,150 --> 00:42:14,460 クイズを出したんですよね 702 00:42:14,460 --> 00:42:16,100 リンゴだけ買った 703 00:42:16,100 --> 00:42:17,200 スイカは忘れて 704 00:42:17,200 --> 00:42:19,250 -いいえ -スニョン 705 00:42:19,250 --> 00:42:21,950 リンゴ1とスイカ3 エラーが出て 706 00:42:21,950 --> 00:42:23,660 -違います -くそ 707 00:42:23,660 --> 00:42:25,840 チーム長は? 708 00:42:25,840 --> 00:42:27,560 リンゴが1? 709 00:42:27,560 --> 00:42:29,110 どうしてそうなる? 710 00:42:29,110 --> 00:42:30,890 何で分かったんですか 711 00:42:30,890 --> 00:42:32,110 推測したんです 712 00:42:32,110 --> 00:42:34,930 リンゴ1が正解です 713 00:42:37,170 --> 00:42:40,340 リンゴを3つ 714 00:42:42,670 --> 00:42:46,370 スイカがあれば1個 715 00:42:46,370 --> 00:42:48,690 スーパーにスイカがある 716 00:42:48,690 --> 00:42:50,300 じゃあ 717 00:42:51,450 --> 00:42:52,960 リンゴ1つです 718 00:42:52,960 --> 00:42:54,920 だからリンゴを1つ買う 719 00:42:54,920 --> 00:42:56,750 本気なの? 720 00:42:56,750 --> 00:42:58,500 開発者はそう思うと? 721 00:42:58,500 --> 00:43:02,480 ちょっとおかしくないか 722 00:43:02,480 --> 00:43:04,890 これが開発者のユーモアだとか 723 00:43:04,890 --> 00:43:07,060 僕には分かりません 724 00:43:07,060 --> 00:43:12,710 それでその日 スヨンさんが 一人で歩くのが好きだから 725 00:43:12,710 --> 00:43:15,550 送らなかったの? 726 00:43:15,550 --> 00:43:17,290 なら 街灯は? 727 00:43:17,290 --> 00:43:19,100 街灯が消えてると 728 00:43:19,100 --> 00:43:20,590 彼女が怖がるので 729 00:43:20,590 --> 00:43:23,650 彼が路地を照らしました 730 00:43:23,650 --> 00:43:25,070 今まで 731 00:43:25,070 --> 00:43:27,060 今まで? 732 00:43:32,670 --> 00:43:34,750 画面に表示します 733 00:43:41,490 --> 00:43:42,900 実際にその日以来 734 00:43:42,900 --> 00:43:46,570 チャは毎晩ランタンをかけました 735 00:43:46,570 --> 00:43:48,700 毎晩何を? 736 00:43:48,700 --> 00:43:51,610 夜になると消えた 街灯にランタンをかけて 737 00:43:51,610 --> 00:43:53,690 夜中に持っていった 738 00:43:54,570 --> 00:43:55,880 本当に? 739 00:43:55,880 --> 00:43:59,110 はい 100日間です 740 00:43:59,110 --> 00:44:02,730 100日が電球の寿命だから? 741 00:44:02,730 --> 00:44:05,430 それもあるけど 100日になる時 742 00:44:05,430 --> 00:44:08,050 トと付き合ってたんです 743 00:44:08,050 --> 00:44:09,610 誰が? 744 00:44:10,520 --> 00:44:12,240 オ・スヨンか? 745 00:44:12,240 --> 00:44:13,310 はい 746 00:44:13,310 --> 00:44:15,080 どうやって? 747 00:44:15,080 --> 00:44:17,830 それは分かりません 748 00:44:36,590 --> 00:44:38,510 ちょっと出かけてきます 749 00:44:38,510 --> 00:44:39,880 うん 750 00:45:58,340 --> 00:46:00,470 ハンチョルですけど 751 00:46:03,800 --> 00:46:06,220 音源が出たんです 752 00:46:06,220 --> 00:46:08,420 USBに入れてきました 753 00:46:09,040 --> 00:46:10,840 持っていきます 754 00:46:11,760 --> 00:46:13,340 ええ 755 00:46:14,450 --> 00:46:20,340 ホジンに再生できるか 確認してこいと 756 00:46:21,300 --> 00:46:23,200 はい 757 00:46:33,070 --> 00:46:35,280 これを渡すためにここに? 758 00:46:35,280 --> 00:46:39,640 再生できるか確認しないと 759 00:46:39,640 --> 00:46:42,110 確認しましょうか 760 00:46:42,110 --> 00:46:43,980 使い方が分かる? 761 00:46:43,980 --> 00:46:47,820 チャがDCを出た理由も このせいかと 762 00:46:48,490 --> 00:46:52,490 あそこが本当に スヨンさんの家なんですね 763 00:46:52,490 --> 00:46:57,510 はい イースターエッグは 彼女への告白です 764 00:47:22,730 --> 00:47:24,450 ここですね 765 00:47:24,450 --> 00:47:25,900 はい 766 00:47:26,470 --> 00:47:29,010 本当に似てますね 767 00:47:29,010 --> 00:47:32,050 今も住んでないですよね 768 00:47:39,690 --> 00:47:41,060 どちら様? 769 00:47:41,060 --> 00:47:42,670 ❝サニングループ M&Aチーム長ユン・ジュノ❞ 770 00:47:43,910 --> 00:47:46,440 本当にサニンから? 771 00:47:46,440 --> 00:47:48,460 M&Aチームですが 772 00:47:48,460 --> 00:47:50,760 調べたいことがあって 773 00:47:50,760 --> 00:47:54,330 不動産から来たと思って 774 00:47:54,330 --> 00:47:59,210 たまにゲームオタクが来るので 引っ越そうと思って 775 00:47:59,210 --> 00:48:00,860 オタク? 776 00:48:00,860 --> 00:48:02,420 ゲームに夢中な人 777 00:48:02,420 --> 00:48:03,520 分かってます 778 00:48:03,520 --> 00:48:06,000 イースターエッグとか何とか 779 00:48:06,000 --> 00:48:10,080 とにかくいつもやってきて 780 00:48:10,080 --> 00:48:13,790 聖地巡礼とかいって 781 00:48:15,770 --> 00:48:18,330 もう大丈夫だと思います 782 00:48:18,330 --> 00:48:20,710 そのゲームは サービスを終了したので 783 00:48:20,710 --> 00:48:23,580 ハイスクエアがサービス終了? 784 00:48:25,520 --> 00:48:28,150 だめなのに 785 00:48:28,150 --> 00:48:30,450 ハイスクエア? 786 00:48:30,450 --> 00:48:32,330 宅配王では? 787 00:48:32,330 --> 00:48:34,890 宅配王? 何それ? 788 00:48:34,890 --> 00:48:36,090 ❝ハイスクエア❞ 789 00:48:36,090 --> 00:48:39,350 建物の名前がハイスクエアです 790 00:48:39,350 --> 00:48:42,600 高い所に ある家だからそうだって 791 00:48:42,600 --> 00:48:45,660 ハイスクエアってゲームが DCで作ったやつ 792 00:48:45,660 --> 00:48:48,600 これをモチーフにしたって 793 00:48:48,600 --> 00:48:50,790 どうしてご存じなんですか 794 00:48:50,790 --> 00:48:52,110 イースターエッグです 795 00:48:52,110 --> 00:48:54,120 それを見て来たのでは? 796 00:48:54,120 --> 00:48:57,900 ハイスクエアは イースターエッグですよね 797 00:48:57,900 --> 00:48:59,840 はい 798 00:48:59,840 --> 00:49:02,770 それ以外に何か? 799 00:49:02,770 --> 00:49:04,240 宅配王でも 800 00:49:04,240 --> 00:49:06,050 ここがモチーフに 801 00:49:06,050 --> 00:49:09,040 え? まだあるの? 802 00:49:09,040 --> 00:49:13,790 誰が作ったのよ 803 00:49:13,790 --> 00:49:17,370 ハイスクエアもここが モチーフだったとは 804 00:49:18,310 --> 00:49:21,340 あれは桜の木ですね 805 00:49:21,340 --> 00:49:25,020 ええ 春になると綺麗です 806 00:49:30,360 --> 00:49:31,700 ハイスクエア 807 00:49:31,700 --> 00:49:33,860 DCのキラーコンテンツです 808 00:49:33,860 --> 00:49:35,760 内容は単純です 809 00:49:35,760 --> 00:49:38,780 仏陀の光という村に 騎士が住んでいる 810 00:49:38,780 --> 00:49:43,960 なぜ村の名前がそうなのかは 映像の後半で 811 00:49:43,960 --> 00:49:47,630 その村の姫が モンスターに拉致され 812 00:49:47,630 --> 00:49:49,370 城の頂上に閉じ込められる 813 00:49:49,370 --> 00:49:52,720 だから騎士が姫を助けるために 814 00:49:52,720 --> 00:49:55,170 モンスターを倒して 頂上まで行って 815 00:49:55,170 --> 00:49:57,340 姫を救出します 816 00:49:57,340 --> 00:49:59,800 内容は陳腐です 817 00:49:59,800 --> 00:50:02,380 でもゲームは面白いです 818 00:50:02,380 --> 00:50:03,950 シンプルイズザベスト 819 00:50:03,950 --> 00:50:05,150 真理です 820 00:50:05,150 --> 00:50:09,980 ハイスクエアにイースターエッグが 隠れてると ご存じですか 821 00:50:09,980 --> 00:50:12,550 消えた灯りの前にいるキャラを 822 00:50:12,550 --> 00:50:15,490 このキャラが城に入る前に 823 00:50:15,490 --> 00:50:18,800 ここを見ると ここだけ消えています 824 00:50:18,800 --> 00:50:23,110 近くに行くと 何か書けと言います 825 00:50:23,110 --> 00:50:26,770 ここに❝ライトオン❞と書けば 826 00:50:26,770 --> 00:50:28,960 ジャーン 827 00:50:28,960 --> 00:50:30,730 ランプをくれます 828 00:50:30,730 --> 00:50:34,020 これの名前が仏陀の光です 829 00:50:34,020 --> 00:50:37,450 もう村の名前の意味が 分かりますよね 830 00:50:37,450 --> 00:50:39,340 このランプで何をするか? 831 00:50:39,340 --> 00:50:42,240 灯りをつけると BGMが変わる 832 00:50:42,240 --> 00:50:44,230 ハミングが聞こえますか 833 00:50:44,230 --> 00:50:46,770 この歌が聞こえます 834 00:50:46,770 --> 00:50:49,170 それ以外に使う時はないけど 835 00:50:49,170 --> 00:50:51,710 かっこいいでしょ 836 00:50:52,450 --> 00:50:56,300 イースターエッグは開発者の 痕跡を隠すんですよね 837 00:50:56,300 --> 00:51:00,100 はい 面白半分だったり 意味を込めたりしますが 838 00:51:00,100 --> 00:51:02,520 自分の痕跡を隠すことが多いです 839 00:51:02,520 --> 00:51:06,530 ハイスクエアにチャの イースターエッグが隠れてるなら 840 00:51:06,530 --> 00:51:09,770 チャがハイスクエアの 開発者なのでは? 841 00:51:09,770 --> 00:51:10,890 そうですね 842 00:51:10,890 --> 00:51:15,440 でもDSのトも あの屋上に思い出がある 843 00:51:15,440 --> 00:51:18,780 屋上に住むオと付き合ってた 844 00:51:19,510 --> 00:51:24,370 彼は窓の外でチャがランタンを 持ってると知らなかった 845 00:51:24,370 --> 00:51:30,190 知ってたとしても ランタンはチャが持ってた 846 00:51:31,550 --> 00:51:33,210 はい 847 00:51:33,210 --> 00:51:36,320 ランタンを持って立つ宅配王も 848 00:51:36,320 --> 00:51:39,040 ハイスクエアで 消えた火を灯す騎士も 849 00:51:39,040 --> 00:51:42,360 全てチャ本人みたいです 850 00:51:42,980 --> 00:51:46,700 トはそれを知らずにコピーしたのか 851 00:51:46,700 --> 00:51:50,840 論文を盗作する時 誤字まで写すのと同じね 852 00:51:50,840 --> 00:51:54,980 チャのプログラムには ハッキングの形跡がなかったと? 853 00:51:54,980 --> 00:51:56,460 そうだ 854 00:51:56,460 --> 00:52:02,360 ブロックチェーンで分かると 言ったのになかった 855 00:52:02,360 --> 00:52:04,450 びっくりした 856 00:52:04,450 --> 00:52:07,980 ハッキングはしなかったけど イースターエッグはそのまま 857 00:52:07,980 --> 00:52:09,900 プログラムを コピーしたのではなく 858 00:52:09,900 --> 00:52:12,890 ハードを丸ごと盗んだんです 859 00:52:14,230 --> 00:52:19,540 チャが盗作ではなく 窃盗で訴訟を起こした理由ですね 860 00:52:20,960 --> 00:52:25,560 ハイスクエアの村の名前も ここのことですね 861 00:52:25,560 --> 00:52:28,050 仏光 仏陀の光って意味 862 00:52:28,050 --> 00:52:30,580 そういう意味ですか? 863 00:52:30,580 --> 00:52:32,900 そうです 仏の光 864 00:52:32,900 --> 00:52:37,200 オ・スヨンは仏光川を 歩くのが好きだった 865 00:52:38,270 --> 00:52:42,190 チャがピボッティングを 嫌ったのも分かります 866 00:52:42,190 --> 00:52:46,610 初恋を懐かしんで作った ハイスクエアは盗まれ 867 00:52:46,610 --> 00:52:48,430 宅配王は滅び 868 00:52:48,430 --> 00:52:50,650 彼の机の写真の女性と 869 00:52:50,650 --> 00:52:54,600 ハイスクエアの姫は同じ人かと 870 00:53:05,920 --> 00:53:08,440 ここの店は素敵ですよね 871 00:53:08,440 --> 00:53:12,100 少なくとも30年は過ぎてる 872 00:53:12,100 --> 00:53:14,910 こういう店が本物だ 873 00:53:14,910 --> 00:53:17,260 あのつまようじが見えますか 874 00:53:17,260 --> 00:53:20,870 些細なことが 店の雰囲気を作る 875 00:53:20,870 --> 00:53:22,200 分かりますよね 876 00:53:22,200 --> 00:53:27,280 今日はチャンカルグクスを 877 00:53:27,280 --> 00:53:29,710 食べてみます 878 00:53:29,710 --> 00:53:31,070 あの 879 00:53:31,070 --> 00:53:33,150 それはできないわ 880 00:53:33,670 --> 00:53:34,900 お待ちください 881 00:53:34,900 --> 00:53:37,030 店主ですよね 882 00:53:37,030 --> 00:53:38,580 カルグクスが美味しいと聞いて 883 00:53:38,580 --> 00:53:40,100 カルグクスが美味しいと聞いて 884 00:53:40,100 --> 00:53:42,400 宣伝しようかと 885 00:53:42,400 --> 00:53:45,500 自分だけ撮ります 886 00:53:45,500 --> 00:53:48,750 配信だけで1万人以上見てる 887 00:53:48,750 --> 00:53:51,460 何人見てようと関係ない 888 00:53:51,460 --> 00:53:53,860 こういうのはしないの 889 00:53:53,860 --> 00:53:55,030 そうですか? 890 00:53:55,030 --> 00:53:57,150 うん お金は結構よ 891 00:53:57,150 --> 00:53:58,560 お引き取りを 892 00:53:58,560 --> 00:54:00,900 分かりました 893 00:54:00,900 --> 00:54:03,170 皆さん 帰ります 894 00:54:03,170 --> 00:54:05,440 失礼します 895 00:54:09,420 --> 00:54:10,730 だめだって 896 00:54:10,730 --> 00:54:13,230 美味いと聞いたのに 897 00:54:13,230 --> 00:54:15,950 感じが悪いですね 898 00:54:15,950 --> 00:54:19,200 場所を聞かれたら教えますが 899 00:54:19,200 --> 00:54:21,100 ここには来ないで 900 00:54:21,100 --> 00:54:25,400 最近の子はテレビ局と変わらない 901 00:54:25,400 --> 00:54:26,920 商売に役立つぞ 902 00:54:26,920 --> 00:54:29,200 それでも嫌よ 903 00:54:29,200 --> 00:54:30,790 宣伝をしてくれるのに その程度も我慢できないと? 904 00:54:30,790 --> 00:54:34,350 宣伝をしてくれるのに その程度も我慢できないと? 905 00:54:34,350 --> 00:54:36,740 カルグクスでも食べて 906 00:54:36,740 --> 00:54:39,600 やれやれ 907 00:54:39,600 --> 00:54:44,720 世の中が変わってると 彼女に分かるか 908 00:54:44,720 --> 00:54:48,280 カルグクスを食べるとしよう 909 00:54:50,040 --> 00:54:52,240 配信が彼女の助けになったのに 910 00:54:52,240 --> 00:54:54,710 もどかしいな 911 00:54:56,600 --> 00:55:03,280 もしかして eコマースは今も嫌か 912 00:55:03,280 --> 00:55:06,600 金を稼げるのか 913 00:55:06,600 --> 00:55:09,270 もう稼ぎ始めたところも 914 00:55:09,270 --> 00:55:11,490 まだのところも 915 00:55:11,490 --> 00:55:13,950 もういい 916 00:55:13,950 --> 00:55:16,670 私の言う通りにしろ 917 00:55:16,670 --> 00:55:20,660 そういうところは いつか倒れる 918 00:55:20,660 --> 00:55:22,430 見てろ 919 00:55:34,670 --> 00:55:36,000 じゃあな 920 00:55:40,600 --> 00:55:42,280 行くよ 921 00:56:06,920 --> 00:56:08,950 おめでとうございます 922 00:56:13,590 --> 00:56:16,520 もっといい提案を受けたと 923 00:56:18,720 --> 00:56:20,670 ええ 924 00:56:21,470 --> 00:56:23,070 そうです 925 00:56:23,780 --> 00:56:25,580 宅配王は面白いのに 926 00:56:25,580 --> 00:56:27,710 もうできないと? 927 00:56:29,750 --> 00:56:32,940 そちらの人は世の中全てが お金に見えるとか 928 00:56:33,530 --> 00:56:36,010 どうしてそんなことを? 929 00:56:36,010 --> 00:56:40,980 サモエルと契約しました 930 00:56:43,720 --> 00:56:47,750 サモエルから2倍もらったと? 931 00:56:47,750 --> 00:56:50,150 本当に宅配王を? 932 00:56:56,750 --> 00:56:58,500 IDが見えるでしょ 933 00:56:58,500 --> 00:57:00,100 白蛇 934 00:57:01,080 --> 00:57:03,340 白蛇? ああ 935 00:57:03,340 --> 00:57:05,830 今はハイスクエアをやってます 936 00:57:05,830 --> 00:57:08,510 まだエンディングまでは 937 00:57:08,510 --> 00:57:12,640 でもイースターエッグは 見つけました 938 00:57:15,570 --> 00:57:18,410 それでチャ代表を訪ねました 939 00:57:18,410 --> 00:57:23,860 私が代表の立場なら 同じことができたかどうか 940 00:57:25,420 --> 00:57:28,570 人生を捧げたゲームを盗まれ 941 00:57:28,570 --> 00:57:33,690 初恋を奪った人の手で 大ヒットした 942 00:57:33,690 --> 00:57:37,670 その人は今も 自分の夢を邪魔してる 943 00:57:38,490 --> 00:57:43,870 代表はやり直せるから ゲームが好きなんですよね 944 00:57:44,620 --> 00:57:48,940 でも 誰でもできるわけじゃない 945 00:57:48,940 --> 00:57:51,300 僕はただ 946 00:57:52,000 --> 00:57:54,070 やっただけで 947 00:57:54,940 --> 00:57:58,350 私にはできないと思います 948 00:58:01,640 --> 00:58:03,710 すみません 949 00:58:03,710 --> 00:58:05,940 何が? 950 00:58:05,940 --> 00:58:08,250 ただ 951 00:58:09,030 --> 00:58:11,010 隠れたりして 952 00:58:11,540 --> 00:58:13,290 大丈夫です 953 00:58:13,950 --> 00:58:16,640 サモエルと契約したことも 954 00:58:18,060 --> 00:58:19,730 それは痛いです 955 00:58:19,730 --> 00:58:21,110 でも 956 00:58:21,110 --> 00:58:24,150 それが代表の決定ですから 957 00:58:24,910 --> 00:58:26,360 それでは 958 00:58:29,860 --> 00:58:31,660 もしかして 959 00:58:34,570 --> 00:58:37,600 契約破棄できますか 960 00:58:38,900 --> 00:58:41,110 判を押したなら 961 00:58:42,480 --> 00:58:44,630 違約金の条項もあるかと 962 00:58:44,630 --> 00:58:47,810 チャチャに払える 金額じゃないはず 963 00:58:48,830 --> 00:58:50,330 はい 964 00:58:51,790 --> 00:58:55,110 どんな契約か分かりませんが 965 00:58:55,110 --> 00:58:57,740 ゲームを作り続けてください 966 00:58:57,740 --> 00:59:01,300 代表のゲームが好きです 967 00:59:01,300 --> 00:59:02,800 面白い 968 00:59:03,560 --> 00:59:05,670 楽しみにしてます 969 00:59:20,770 --> 00:59:24,470 チャチャは何とかならないか 970 00:59:25,120 --> 00:59:27,830 話を聞くと気分がちょっと 971 00:59:27,830 --> 00:59:29,490 そうですね 972 00:59:30,250 --> 00:59:34,260 チーム長はチャ代表に 会えないんですか 973 00:59:34,260 --> 00:59:35,620 どうかな 974 00:59:35,620 --> 00:59:39,060 判さえ押してなきゃ 方法があるはずだ 975 00:59:39,810 --> 00:59:41,310 あるだろ 976 00:59:47,090 --> 00:59:50,090 チャ代表が21億で判を押した 977 00:59:50,800 --> 00:59:52,700 もどかしいよ 978 00:59:53,540 --> 00:59:55,260 チャチャが 979 00:59:55,260 --> 00:59:57,890 他の所と契約を 980 00:59:59,200 --> 01:00:01,270 すみません 981 01:00:01,270 --> 01:00:03,050 どこと? 982 01:00:04,490 --> 01:00:08,060 何でジンスさんが謝る? 983 01:00:11,030 --> 01:00:13,250 ユン・ジュノもやられるとは 984 01:00:13,250 --> 01:00:15,890 はい そうなりました 985 01:00:17,720 --> 01:00:20,190 会長には私から話す 986 01:00:20,190 --> 01:00:23,070 まだ諦めてません 987 01:00:23,070 --> 01:00:25,550 分かると思うけど 988 01:00:25,550 --> 01:00:27,750 だめなら早く報告を 989 01:00:27,750 --> 01:00:29,730 収拾もしやすい 990 01:00:29,730 --> 01:00:31,570 できるでしょうか 991 01:00:31,570 --> 01:00:32,930 ああ 992 01:00:33,570 --> 01:00:35,440 収拾がつかないなら 993 01:00:35,440 --> 01:00:37,440 やれることを全部やらないと 994 01:00:37,440 --> 01:00:40,720 またご連絡します 995 01:00:47,340 --> 01:00:48,900 チーム長 996 01:00:50,670 --> 01:00:52,860 お話があります 997 01:00:52,860 --> 01:00:55,240 はい 座って 998 01:01:00,190 --> 01:01:01,720 実は 999 01:01:01,720 --> 01:01:05,230 宅配王を最後までやれと 言われた時 1000 01:01:05,230 --> 01:01:07,760 宅配王を買うことに反対して 1001 01:01:07,760 --> 01:01:10,050 わざとだと思って 1002 01:01:10,830 --> 01:01:12,920 最後までは 1003 01:01:15,040 --> 01:01:16,980 やってません 1004 01:01:18,590 --> 01:01:20,790 そう解釈できたかもしれない 1005 01:01:20,790 --> 01:01:24,140 言われた通り 最後までやって 1006 01:01:24,140 --> 01:01:26,710 エンディングを見てたら 1007 01:01:26,710 --> 01:01:29,600 チャチャを説得できたのに 1008 01:01:31,210 --> 01:01:32,940 すみません 1009 01:01:33,960 --> 01:01:36,030 どうせチャチャは 1010 01:01:36,030 --> 01:01:39,700 サニンよりいい提案を受けたので 1011 01:01:39,700 --> 01:01:41,500 そこで契約を勝ち取るのは 1012 01:01:41,500 --> 01:01:43,310 最初から難しかった 1013 01:01:43,310 --> 01:01:46,790 だから がっかりしないで 1014 01:01:51,270 --> 01:01:54,730 チーム長 チャチャは 1015 01:01:54,730 --> 01:01:57,010 サモエルで売れました 1016 01:01:57,720 --> 01:01:59,470 知ってます 1017 01:02:01,960 --> 01:02:03,240 どうしてですか 1018 01:02:03,240 --> 01:02:06,140 昨夜 チャ代表に会ったんです 1019 01:02:06,140 --> 01:02:08,260 その時 聞きました 1020 01:02:09,720 --> 01:02:12,330 いくらで売れましたか 1021 01:02:12,330 --> 01:02:14,450 21億です 1022 01:02:18,010 --> 01:02:19,680 やられた 1023 01:02:20,450 --> 01:02:21,500 すみません 1024 01:02:21,500 --> 01:02:24,260 まだ終わってません 1025 01:02:24,260 --> 01:02:25,970 連絡が来るはず 1026 01:02:25,970 --> 01:02:28,210 私たちに売る必要がある 1027 01:02:29,470 --> 01:02:32,730 ジンスさんはどうしてそのことを? 1028 01:02:32,730 --> 01:02:34,080 はい? 1029 01:02:34,080 --> 01:02:36,780 ジェニーから聞いて 1030 01:02:38,100 --> 01:02:42,800 誰が情報を 洩らしてるのかと考えてた 1031 01:02:42,800 --> 01:02:46,660 ジェニーはそんな子じゃないです 1032 01:02:46,660 --> 01:02:49,660 良い子です 1033 01:02:59,830 --> 01:03:02,100 M&Aは何をやるんだ 1034 01:03:02,100 --> 01:03:05,090 このゲームを 作った会社を買おうと 1035 01:03:07,330 --> 01:03:08,930 何で買うんだ 1036 01:03:09,780 --> 01:03:11,370 あいつ! 1037 01:03:11,910 --> 01:03:14,870 チーム長 イム代理が犯人です 1038 01:03:18,420 --> 01:03:20,400 誰ですか 1039 01:03:20,400 --> 01:03:22,090 単純な悪人で 1040 01:03:22,090 --> 01:03:25,840 自分は複雑で善良だと 1041 01:03:25,840 --> 01:03:28,210 学校の先輩で 1042 01:03:28,210 --> 01:03:30,800 僕らが何をしてるか聞いて 1043 01:03:30,800 --> 01:03:34,600 チャチャを買おうとしてると 言ってしまいました 1044 01:03:35,930 --> 01:03:39,950 ジンスさん よく聞いて 1045 01:03:43,310 --> 01:03:47,490 まったく また怒られてる 1046 01:03:49,650 --> 01:03:52,360 大変だな 1047 01:04:02,510 --> 01:04:03,730 どうした 1048 01:04:03,730 --> 01:04:05,380 怒られたのか 1049 01:04:06,070 --> 01:04:08,160 そうじゃなくて 1050 01:04:08,160 --> 01:04:10,370 チーム長が諦めるって 1051 01:04:10,370 --> 01:04:13,280 -何を? -チャチャゲームズ 1052 01:04:13,280 --> 01:04:15,440 買収を諦めるって 1053 01:04:17,140 --> 01:04:21,980 他が買ったんだって? 1054 01:04:24,660 --> 01:04:27,890 ならそこから買えばいい 1055 01:04:27,890 --> 01:04:29,420 それが得意だろ 1056 01:04:29,420 --> 01:04:31,410 自分の金じゃないし 1057 01:04:31,410 --> 01:04:33,040 チーム長は 1058 01:04:33,040 --> 01:04:35,620 eコマースも諦めるって 1059 01:04:36,280 --> 01:04:37,670 マジで? 1060 01:04:38,250 --> 01:04:39,870 はい 1061 01:04:39,870 --> 01:04:42,250 全部諦めるって 1062 01:04:43,420 --> 01:04:47,160 もう一度チャチャと交渉を 1063 01:04:48,210 --> 01:04:49,570 どうやって? 1064 01:04:49,570 --> 01:04:54,230 まずはチャチャの意向を 確認することから 1065 01:04:57,100 --> 01:04:58,870 食事中でしたか 1066 01:04:58,870 --> 01:05:00,560 こんにちは 1067 01:05:02,720 --> 01:05:04,530 こんにちは 1068 01:05:08,570 --> 01:05:10,610 あの 1069 01:05:16,210 --> 01:05:18,080 代表 1070 01:05:20,630 --> 01:05:23,100 ゲームをやり直したくないですか 1071 01:05:26,160 --> 01:05:27,480 どうやって? 1072 01:05:27,480 --> 01:05:29,320 代表は提案を受けるでしょう 1073 01:05:29,320 --> 01:05:30,770 ゲームさえ作れるなら 1074 01:05:30,770 --> 01:05:33,520 ゲームは彼にとって 意味があるから 1075 01:05:34,720 --> 01:05:35,970 愛だから 1076 01:05:35,970 --> 01:05:37,910 それは同意しますが 1077 01:05:37,910 --> 01:05:41,330 サモエルとの契約は? 1078 01:05:44,600 --> 01:05:46,620 つまり 1079 01:05:46,620 --> 01:05:48,720 eコマースを諦めるなら 1080 01:05:48,720 --> 01:05:50,580 チャチャも必要ないのか 1081 01:05:50,580 --> 01:05:51,950 当然です 1082 01:05:51,950 --> 01:05:54,140 失敗したゲームを買いますか 1083 01:05:58,990 --> 01:06:01,450 そうだな 1084 01:06:04,020 --> 01:06:05,730 俺は行くよ 1085 01:06:05,730 --> 01:06:07,300 先輩 1086 01:06:08,200 --> 01:06:10,030 こっちですよ 1087 01:06:11,250 --> 01:06:14,380 遠回りしようと 1088 01:06:38,360 --> 01:06:39,440 本当に? 1089 01:06:39,440 --> 01:06:42,710 はい 直接聞きました 1090 01:06:42,710 --> 01:06:45,110 eコマースを諦めると 1091 01:06:45,110 --> 01:06:46,560 フェイクじゃないよな 1092 01:06:46,560 --> 01:06:48,430 はい 違います 1093 01:06:48,430 --> 01:06:50,660 どうして分かるんだ 1094 01:06:50,660 --> 01:06:53,590 SNSをやられてますか? 1095 01:06:54,200 --> 01:06:58,160 では今すぐ送りますね 1096 01:07:01,240 --> 01:07:03,250 じゃあユン・ジュノに 1097 01:07:03,250 --> 01:07:05,380 100億で売ると 1098 01:07:05,380 --> 01:07:07,920 元々は100億ですから 1099 01:07:07,920 --> 01:07:09,410 私が? 1100 01:07:09,410 --> 01:07:13,430 私は彼に電話できません 1101 01:07:13,430 --> 01:07:15,560 すみません 1102 01:07:21,730 --> 01:07:23,530 -もしもし -チーム長 1103 01:07:23,530 --> 01:07:25,990 サモエルファンドのデビッドです 1104 01:07:25,990 --> 01:07:27,260 こんにちは 1105 01:07:27,260 --> 01:07:29,100 本論から申し上げると 1106 01:07:29,100 --> 01:07:31,620 ゲーム会社に関心があるとか 1107 01:07:31,620 --> 01:07:33,890 本当にいいものがあって 1108 01:07:33,890 --> 01:07:35,300 ご紹介しようかと 1109 01:07:35,300 --> 01:07:37,270 いいですね どこですか 1110 01:07:37,270 --> 01:07:41,170 オフレコなんですけど 1111 01:07:41,170 --> 01:07:43,470 チャチャゲームズなら 興味ありません 1112 01:07:43,470 --> 01:07:46,010 他の所なら聞きます 1113 01:07:46,010 --> 01:07:49,040 チャチャは興味がないと? 1114 01:07:49,040 --> 01:07:50,340 はい 1115 01:07:50,340 --> 01:07:52,280 検討したんですけど 1116 01:07:52,280 --> 01:07:54,560 価値がないので 1117 01:07:54,560 --> 01:07:56,010 大きくていい所もあるのに 1118 01:07:56,010 --> 01:07:59,000 わざわざ買わなくても 1119 01:07:59,000 --> 01:08:00,810 DCですか? 1120 01:08:01,940 --> 01:08:03,820 ノーコメントです 1121 01:08:04,560 --> 01:08:06,240 分かりました 1122 01:08:06,240 --> 01:08:08,090 どうも 1123 01:08:22,880 --> 01:08:24,880 行こう 1124 01:08:26,430 --> 01:08:28,810 ありがとうございます 1125 01:08:29,870 --> 01:08:31,370 感謝します 1126 01:08:31,370 --> 01:08:32,720 じゃあ 1127 01:08:33,279 --> 01:08:35,350 サニンで100億くれるんでしょ 1128 01:08:35,350 --> 01:08:37,430 いいえ 1129 01:08:37,430 --> 01:08:39,050 評価額100億に基づいて 1130 01:08:39,050 --> 01:08:40,779 30億投資します 1131 01:08:40,779 --> 01:08:41,870 はい? 1132 01:08:42,490 --> 01:08:45,990 この白蛇は何を? 1133 01:08:45,990 --> 01:08:47,670 チャチャはすでにサモエルに 1134 01:08:47,670 --> 01:08:49,740 21億で売却した 1135 01:08:49,740 --> 01:08:52,560 その会社を100億で 買収すると言うと 1136 01:08:52,560 --> 01:08:55,300 サニンの役員は私を疑います 1137 01:08:55,300 --> 01:08:58,189 当然承認もされない 1138 01:08:58,870 --> 01:09:01,640 ちょっと 100億くれるって 1139 01:09:01,640 --> 01:09:04,069 ゲームを作らせてくれるって 1140 01:09:04,069 --> 01:09:05,979 はい お手伝いします 1141 01:09:05,979 --> 01:09:08,689 30億しかくれないんでしょ 1142 01:09:09,260 --> 01:09:10,850 そのとおり だから 1143 01:09:10,850 --> 01:09:12,479 ゲームを作るお金は 1144 01:09:12,479 --> 01:09:14,850 他の人にもらいます 1145 01:09:15,680 --> 01:09:17,470 誰に? 1146 01:09:27,689 --> 01:09:28,670 どうも 1147 01:09:28,670 --> 01:09:30,060 キーは中です 1148 01:09:30,060 --> 01:09:31,710 お任せを 1149 01:09:34,939 --> 01:09:36,850 あそこだ 1150 01:09:38,620 --> 01:09:39,970 ト・ハンチョル代表 1151 01:09:39,970 --> 01:09:41,649 ご結婚おめでとうございます 1152 01:09:42,180 --> 01:09:45,490 ちょっとお話できますか? 1153 01:09:45,490 --> 01:09:47,130 どなたですか 1154 01:09:47,979 --> 01:09:51,729 チャチャの訴訟代理を務める 1155 01:09:51,729 --> 01:09:54,470 オ・スニョン弁護士です 1156 01:09:56,540 --> 01:10:00,460 両方に同じ イースターエッグがあるのは 1157 01:10:00,460 --> 01:10:03,680 開発者が同じ人だと 1158 01:10:03,680 --> 01:10:05,530 認めますよね 1159 01:10:06,730 --> 01:10:07,940 録音してますか 1160 01:10:07,940 --> 01:10:09,150 はい? 1161 01:10:11,010 --> 01:10:12,490 いいえ 1162 01:10:13,310 --> 01:10:16,910 開発者としての意見が気になって 1163 01:10:16,910 --> 01:10:18,700 認めることもできます 1164 01:10:18,700 --> 01:10:20,750 俺が認めることが重要か? 1165 01:10:20,750 --> 01:10:22,090 判事が認めるかが大事だ 1166 01:10:22,090 --> 01:10:23,760 そうですね 1167 01:10:23,760 --> 01:10:27,710 判事はあまりに忙しくて 1168 01:10:27,710 --> 01:10:30,230 ゲームをする時間がないでしょう 1169 01:10:30,230 --> 01:10:33,570 幼い頃は勉強で 1170 01:10:33,570 --> 01:10:36,530 ゲームをすることもなかった 1171 01:10:36,530 --> 01:10:39,900 イースターエッグは 何だと言うはずだ 1172 01:10:39,900 --> 01:10:42,970 おかげで1審を勝ちましたね 1173 01:10:44,200 --> 01:10:45,670 何が言いたいんですか 1174 01:10:45,670 --> 01:10:46,980 ところで 1175 01:10:46,980 --> 01:10:48,400 どういうことですか 1176 01:10:48,400 --> 01:10:50,920 再審を申請したけど 1177 01:10:50,920 --> 01:10:53,990 担当はチョ・ヨンフン判事だと 1178 01:10:53,990 --> 01:10:55,470 検索してください 1179 01:10:55,470 --> 01:10:57,410 チョ・ヨンフン判事 1180 01:10:57,410 --> 01:11:00,880 彼はスタークラフトランクで 1181 01:11:00,880 --> 01:11:03,380 この前のeスポーツの時 1182 01:11:03,380 --> 01:11:06,280 八百長の判決も下した 1183 01:11:06,280 --> 01:11:08,080 それで 1184 01:11:08,080 --> 01:11:11,650 この事件も関心が高いかと 1185 01:11:15,330 --> 01:11:20,390 実は僕もやったことが 1186 01:11:21,260 --> 01:11:23,670 彼は序盤に 1187 01:11:23,670 --> 01:11:25,600 攻撃ユニットを作らず 1188 01:11:25,600 --> 01:11:28,110 前線に第2基地を建てて 1189 01:11:28,110 --> 01:11:30,650 資源確保するビルに重点を 1190 01:11:30,650 --> 01:11:34,190 流石にランカーは違う 1191 01:11:34,190 --> 01:11:37,170 でも このヨンフンさん 1192 01:11:37,170 --> 01:11:39,060 そうじゃなくて 1193 01:11:39,740 --> 01:11:42,400 チョ判事なら 1194 01:11:42,400 --> 01:11:46,010 2審は結果が違うのでは? 1195 01:11:49,900 --> 01:11:54,140 ご希望のものは何ですか 1196 01:11:57,870 --> 01:11:59,230 和解です 1197 01:11:59,960 --> 01:12:00,880 条件は? 1198 01:12:00,880 --> 01:12:02,560 和解金100億 1199 01:12:02,560 --> 01:12:05,280 ハイスクエアの持分10% 1200 01:12:07,400 --> 01:12:08,440 100億はいい 1201 01:12:08,440 --> 01:12:11,550 でも持分は話にならない 1202 01:12:11,550 --> 01:12:13,850 初めてチャチャに行った時 1203 01:12:13,850 --> 01:12:16,830 塀にカメラをつけてた 1204 01:12:16,830 --> 01:12:18,310 不思議に思いました 1205 01:12:19,210 --> 01:12:21,260 今は理解できるけど 1206 01:12:21,260 --> 01:12:23,150 自分でやりましたか 1207 01:12:25,160 --> 01:12:27,340 -何を? -チャ代表は 1208 01:12:27,340 --> 01:12:28,980 プログラムに接続した人を 全て見つけられるんです 1209 01:12:28,980 --> 01:12:31,740 プログラムに接続した人を 全て見つけられるんです 1210 01:12:31,740 --> 01:12:33,680 ハッキングはできなかったし 1211 01:12:33,680 --> 01:12:36,340 だから代表が直接塀を越えて 1212 01:12:36,340 --> 01:12:40,530 ハードを盗んだんですよね 1213 01:12:42,300 --> 01:12:43,610 証拠はありますか 1214 01:12:43,610 --> 01:12:46,660 一人が作ったゲームなのに 1215 01:12:46,660 --> 01:12:49,480 ハッキングの形跡もなく 移動した 1216 01:12:49,480 --> 01:12:50,960 なら 1217 01:12:50,960 --> 01:12:54,610 直接盗んだことになる 1218 01:12:54,610 --> 01:12:57,080 代表の評判なら 1219 01:12:57,080 --> 01:13:00,640 DCの誰かが知ってたら 1220 01:13:00,640 --> 01:13:02,860 良心宣言をしてたかも 1221 01:13:02,860 --> 01:13:04,800 それもない 1222 01:13:06,050 --> 01:13:08,580 それが証拠になるとでも? 1223 01:13:08,580 --> 01:13:10,460 ヨンフンさんが好きなやつだ 1224 01:13:10,460 --> 01:13:12,300 特殊窃盗ですよ 1225 01:13:12,300 --> 01:13:15,170 1年以上10年以下の懲役で 1226 01:13:15,170 --> 01:13:17,110 加重処罰です 1227 01:13:17,110 --> 01:13:20,590 絶対に1年は入るから── 1228 01:13:20,590 --> 01:13:22,530 笑って 1229 01:13:24,340 --> 01:13:27,880 絶対に1年は入らないと 1230 01:13:28,840 --> 01:13:30,220 代表 1231 01:13:30,930 --> 01:13:32,620 結婚式を 1232 01:13:33,380 --> 01:13:35,750 延期しないと 1233 01:13:45,790 --> 01:13:47,320 10% 1234 01:13:48,290 --> 01:13:49,730 オーケー 1235 01:13:50,790 --> 01:13:52,420 分かりましたから 1236 01:13:53,190 --> 01:13:54,850 消えてくれ 1237 01:13:56,590 --> 01:13:58,830 ありがとうございます 1238 01:14:01,790 --> 01:14:03,630 代表 1239 01:14:06,190 --> 01:14:09,200 その言葉で思い出した 1240 01:14:09,200 --> 01:14:11,650 特約を入れます 1241 01:14:12,510 --> 01:14:14,680 チャチャの新作発表に 1242 01:14:14,680 --> 01:14:16,880 DCは新作発表はもちろん 1243 01:14:16,880 --> 01:14:19,740 いかなるイベントもせず消える 1244 01:14:20,800 --> 01:14:23,320 チャチャと仲直りしたという 記事も出ましたから 1245 01:14:25,930 --> 01:14:28,110 ご結婚おめでとうございます 1246 01:14:34,980 --> 01:14:36,870 おめでとうございます 1247 01:14:38,130 --> 01:14:40,310 はい さようなら 1248 01:14:40,310 --> 01:14:41,890 帰るって 1249 01:14:43,150 --> 01:14:45,440 お気を付けて 1250 01:14:59,990 --> 01:15:02,270 あとは会長の確認だけですね 1251 01:15:02,270 --> 01:15:04,680 もう済んだのでは? 1252 01:15:04,680 --> 01:15:07,620 はい あっ いいえ 1253 01:15:07,620 --> 01:15:11,000 今から行かないと 1254 01:15:13,610 --> 01:15:15,580 アイスを食べようか 1255 01:15:15,580 --> 01:15:17,760 アイス? 1256 01:15:17,760 --> 01:15:21,150 会長と山で食べたんだが 1257 01:15:21,150 --> 01:15:22,530 これじゃなくて 1258 01:15:22,530 --> 01:15:23,600 他のにして 1259 01:15:23,600 --> 01:15:26,110 これは昨日までセールだったの 1260 01:15:26,110 --> 01:15:28,560 これが美味しかったのに 1261 01:15:28,560 --> 01:15:31,640 損してるみたいよ 1262 01:15:31,640 --> 01:15:33,200 今度またセールを 1263 01:15:33,200 --> 01:15:34,990 その時に食べて 1264 01:15:44,290 --> 01:15:46,060 ユンチーム長 1265 01:15:46,680 --> 01:15:49,770 会長を誤解していたようだ 1266 01:15:50,750 --> 01:15:53,970 会長がeコマースに反対したのは 1267 01:15:53,970 --> 01:15:55,600 リスクもあるし産業を 1268 01:15:55,600 --> 01:15:58,660 理解できなかったことも 1269 01:15:59,500 --> 01:16:02,390 その時はそうだったとしても 1270 01:16:02,390 --> 01:16:05,450 今の理由はそれじゃない 1271 01:16:08,830 --> 01:16:12,750 会長はむしろ あの時を後悔してる 1272 01:16:13,360 --> 01:16:16,600 コレクションを 買うべきだったのに 1273 01:16:16,600 --> 01:16:20,190 見逃してしまったから? 1274 01:16:20,190 --> 01:16:21,840 うん 1275 01:16:21,840 --> 01:16:25,170 100億が生きるチャンスがあった 1276 01:16:25,170 --> 01:16:29,440 その記憶が会長の 足を引っ張ってる 1277 01:16:29,440 --> 01:16:32,450 アンカリング効果ですね 1278 01:16:32,450 --> 01:16:33,510 ­うん (アンカリング効果:最初の条件に引っ張られること) 1279 01:16:33,510 --> 01:16:34,500 (アンカリング効果:最初の条件に引っ張られること) 1280 01:16:34,500 --> 01:16:37,920 もしかして知ってたのか (アンカリング効果:最初の条件に引っ張られること) 1281 01:16:37,920 --> 01:16:40,800 だからチャチャに100億提案を? 1282 01:16:40,800 --> 01:16:42,610 そうではありません 1283 01:16:42,610 --> 01:16:45,150 その価格を超えない方がいいと 1284 01:16:45,150 --> 01:16:47,240 その価格を超えない方がいいと 1285 01:16:47,240 --> 01:16:49,410 100億使えば 1286 01:16:49,410 --> 01:16:51,980 会長が間違いを認めるような 1287 01:16:51,980 --> 01:16:54,040 気がして 1288 01:16:54,040 --> 01:16:55,520 そうか 1289 01:16:56,600 --> 01:16:59,330 今の条件は何だ 1290 01:17:00,470 --> 01:17:03,420 会長 ユンチーム長です 1291 01:17:10,180 --> 01:17:11,300 評価額100億に基づき 30億が条件です 1292 01:17:11,300 --> 01:17:13,900 評価額100億に基づき 30億が条件です 1293 01:17:13,900 --> 01:17:15,930 なんと 1294 01:17:15,930 --> 01:17:17,480 それが100億か 1295 01:17:17,480 --> 01:17:18,450 はい 1296 01:17:18,450 --> 01:17:19,990 そして19%に対する 1297 01:17:19,990 --> 01:17:23,200 優先買収権を持つ契約はどうかと 1298 01:17:24,040 --> 01:17:26,420 ゲームか… 1299 01:17:27,320 --> 01:17:29,630 上手くいくか? 1300 01:17:29,630 --> 01:17:31,430 はい 1301 01:17:31,430 --> 01:17:32,480 どれくらい? 1302 01:17:32,480 --> 01:17:34,840 新しいゲームを発売するまで 1303 01:17:34,840 --> 01:17:36,800 その価値を知ることはできません 1304 01:17:36,800 --> 01:17:38,640 100倍の収益か 1305 01:17:38,640 --> 01:17:41,290 マイナスかもしれません 1306 01:17:41,290 --> 01:17:44,710 ただ チャチャゲームはDCから 1307 01:17:44,710 --> 01:17:48,440 100億のゲーム開発費用を 支援されました 1308 01:17:49,150 --> 01:17:51,030 支援だって? 1309 01:17:51,030 --> 01:17:52,900 何の条件もなく受け取れます 1310 01:17:52,900 --> 01:17:57,440 なぜDCはそんなことを 1311 01:17:57,440 --> 01:18:00,120 それはよく分かりません 1312 01:18:00,120 --> 01:18:01,550 ただ 1313 01:18:01,550 --> 01:18:04,490 チャチャはこれから出る ゲームが失敗しても 1314 01:18:04,490 --> 01:18:06,250 損失がない状況です 1315 01:18:06,250 --> 01:18:08,720 だったら全部買えよ 1316 01:18:08,720 --> 01:18:10,710 何で49%だけ? 1317 01:18:10,710 --> 01:18:13,730 金がないわけじゃない 1318 01:18:14,700 --> 01:18:17,240 チャチャが51%保有してこそ 1319 01:18:17,240 --> 01:18:19,570 主導権を持って頑張れます 1320 01:18:19,570 --> 01:18:23,570 それが結果的にサニンに 役立つと見ています 1321 01:18:23,570 --> 01:18:27,110 私が知らないとでも? 1322 01:18:28,850 --> 01:18:32,150 51%以上要求すると 1323 01:18:32,150 --> 01:18:35,430 この取引が壊れる可能性も 1324 01:18:40,950 --> 01:18:42,500 買え 1325 01:18:43,760 --> 01:18:45,240 はい 1326 01:19:10,900 --> 01:19:13,570 サモエルとの契約は? 1327 01:19:13,570 --> 01:19:15,800 契約破棄を要請されたのなら 1328 01:19:15,800 --> 01:19:18,050 違約金を受け取れるのでは 1329 01:19:18,050 --> 01:19:21,850 契約書は そうじゃなかったんです 1330 01:19:21,850 --> 01:19:24,670 そういうのをよく知らないので 1331 01:19:27,790 --> 01:19:31,220 契約無効確認書は受け取りました 1332 01:19:31,220 --> 01:19:32,650 はい 1333 01:19:59,350 --> 01:20:01,430 契約も済んだので 1334 01:20:01,430 --> 01:20:03,040 ごちそうします 1335 01:20:03,580 --> 01:20:07,550 今回は私たちがごちそうを 1336 01:20:14,980 --> 01:20:18,310 気になることがあって 1337 01:20:18,310 --> 01:20:19,370 はい 1338 01:20:19,370 --> 01:20:21,150 この前チャムチャ麺を 1339 01:20:21,150 --> 01:20:23,120 どんな意味が? 1340 01:20:23,940 --> 01:20:26,730 ジャージャー麵も チャンポンも食べられる 1341 01:20:26,730 --> 01:20:29,300 ゲームもできるし 基盤もできる 1342 01:20:29,300 --> 01:20:31,090 そういう 1343 01:20:31,090 --> 01:20:32,770 比喩? 1344 01:20:33,670 --> 01:20:35,660 そういうことに 1345 01:20:37,460 --> 01:20:40,420 チャ代表 私も気になることが 1346 01:20:40,420 --> 01:20:41,990 はい 1347 01:20:41,990 --> 01:20:46,650 本当に100日ランタンを かけたんですか 1348 01:20:51,640 --> 01:20:53,240 はい 1349 01:20:53,240 --> 01:20:55,280 でも 1350 01:20:55,280 --> 01:20:57,530 電球の寿命は100日で 1351 01:20:57,530 --> 01:20:59,990 3ヶ月ごとに交換するから 1352 01:20:59,990 --> 01:21:01,640 灯りが消える時間は 1353 01:21:01,640 --> 01:21:04,120 最大90日では? 1354 01:21:04,120 --> 01:21:07,140 なのにどうして 100日間なんですか 1355 01:21:11,010 --> 01:21:13,290 宅配はいつ来るんだ 1356 01:21:13,290 --> 01:21:16,060 出発したのはいつなんだよ 1357 01:21:16,060 --> 01:21:17,490 再配達だから遅れるとやばい 1358 01:21:17,490 --> 01:21:19,450 再配達だから遅れるとやばい 1359 01:21:19,450 --> 01:21:21,400 向かってます 1360 01:21:21,400 --> 01:21:23,370 道を間違ってしまって 1361 01:21:23,370 --> 01:21:26,710 まだこの町の道を知らないのか 1362 01:21:26,710 --> 01:21:28,940 努力してるので 文句を言わないでください 1363 01:21:28,940 --> 01:21:30,770 何? 1364 01:21:33,300 --> 01:21:34,800 ちょっと 1365 01:21:35,720 --> 01:21:37,870 いつも電球を割ってる奴だな 1366 01:21:38,500 --> 01:21:40,020 すみません 1367 01:21:45,390 --> 01:21:47,260 よく分かりません 1368 01:21:47,260 --> 01:21:50,180 公務員がまともに 仕事をしなかったんだ 1369 01:21:50,820 --> 01:21:54,250 僕からクイズを一つ 1370 01:21:54,250 --> 01:21:56,250 開発者たちへ 1371 01:21:57,250 --> 01:22:01,540 中華料理屋に一緒に行く 友達が遅れるって 1372 01:22:01,540 --> 01:22:04,000 それで先に注文をしろと 1373 01:22:04,000 --> 01:22:05,740 内容はこうです 1374 01:22:05,740 --> 01:22:07,220 ❝ジャージャー麵3杯❞ 1375 01:22:07,220 --> 01:22:09,230 ❝酢豚があれば1皿❞ 1376 01:22:09,230 --> 01:22:11,300 代表はどう注文を? 1377 01:22:11,300 --> 01:22:13,200 メニューに酢豚がある 1378 01:22:13,200 --> 01:22:15,620 ならジャージャー麵1杯頼む 1379 01:22:17,070 --> 01:22:21,200 わあ 本当だったんだ 1380 01:22:21,200 --> 01:22:22,520 何が? 1381 01:22:22,520 --> 01:22:24,650 開発者たちは頭が… 1382 01:22:24,650 --> 01:22:27,130 賢いですね 1383 01:22:27,130 --> 01:22:28,960 そう言おうと思って 1384 01:22:28,960 --> 01:22:32,560 いえ 自分が食べる ジャージャー麵だけ 1385 01:22:32,560 --> 01:22:34,810 遅刻する奴の言うことを 聞く必要が? 1386 01:22:34,810 --> 01:22:36,340 それと 1387 01:22:37,430 --> 01:22:39,040 麺は伸びるとまずい 1388 01:22:39,040 --> 01:22:41,160 そうですね 1389 01:22:41,160 --> 01:22:42,670 確かに 1390 01:22:42,670 --> 01:22:45,450 いや 1ずつだ 1391 01:22:45,450 --> 01:22:47,140 なぜなら条件値が── 1392 01:22:47,140 --> 01:22:48,500 ところで 1393 01:22:48,500 --> 01:22:53,300 宅配王のイースターエッグは 誰も発見してない 1394 01:22:56,290 --> 01:22:58,080 はい 1395 01:22:58,080 --> 01:23:00,280 永遠にそうだと思う 1396 01:23:00,280 --> 01:23:02,130 やめろ もう帰れ 1397 01:23:02,130 --> 01:23:04,190 クビだ 1398 01:23:35,210 --> 01:23:36,810 ❝ランタンを持つ宅配王❞ 1399 01:23:54,440 --> 01:23:55,390 ハン記者 1400 01:23:55,390 --> 01:23:57,380 今週の 最後のホットニュースです 1401 01:23:57,380 --> 01:24:00,460 はい DCの株価が乱高下しました 1402 01:24:00,460 --> 01:24:02,110 ストップ高近くまで 行きましたね 1403 01:24:02,110 --> 01:24:03,400 どうしてなんですか 1404 01:24:03,400 --> 01:24:05,840 サニンとM&Aのニュースが 1405 01:24:05,840 --> 01:24:07,470 事実無根でしたよね 1406 01:24:07,470 --> 01:24:09,980 はい それで下がりましたが 1407 01:24:09,980 --> 01:24:13,020 DCに対する期待があると 分かります 1408 01:24:13,020 --> 01:24:14,290 とにかくサニンは 1409 01:24:14,290 --> 01:24:16,390 チャチャと共にすることに 1410 01:24:16,390 --> 01:24:17,430 はい? 1411 01:24:17,430 --> 01:24:21,470 サニンはDCではなく チャチャに投資しました 1412 01:24:21,470 --> 01:24:23,180 そうですね 1413 01:24:23,180 --> 01:24:25,770 あなたもミスする時がありますね 1414 01:24:25,770 --> 01:24:28,050 今日もお疲れ様でした 1415 01:24:28,700 --> 01:24:31,050 本日のニュースは以上です 1416 01:24:31,050 --> 01:24:33,010 ありがとうございました 1417 01:24:36,170 --> 01:24:37,540 お疲れ様 1418 01:24:37,540 --> 01:24:39,400 お疲れ様でした 1419 01:24:39,400 --> 01:24:41,820 お疲れ様でした 1420 01:24:41,820 --> 01:24:43,430 ハン記者 1421 01:24:43,430 --> 01:24:46,090 -はい -サニンの記事を見てないの? 1422 01:24:46,090 --> 01:24:47,610 はい? 1423 01:24:55,350 --> 01:24:57,770 ❝サニン 買収❞ 1424 01:24:57,770 --> 01:25:00,380 ❝サニンがチャチャの株式を取得❞ 1425 01:25:00,380 --> 01:25:01,890 ❝サニンがゲーム会社を買収?❞ 1426 01:25:07,240 --> 01:25:09,320 お疲れ様でした 1427 01:25:11,780 --> 01:25:14,600 あいつら 記者を騙したのね 1428 01:25:14,600 --> 01:25:17,450 ❝サニングループ 理解できないM&A❞ 1429 01:25:19,840 --> 01:25:21,580 先輩 1430 01:25:21,580 --> 01:25:23,210 サニン担当でしょ 1431 01:25:23,210 --> 01:25:24,550 何で? 1432 01:25:24,550 --> 01:25:26,250 復讐するのか? 1433 01:25:27,200 --> 01:25:29,300 復讐って? 1434 01:25:30,040 --> 01:25:32,570 ファクトの伝達よ 1435 01:25:32,570 --> 01:25:34,300 待って 1436 01:25:36,690 --> 01:25:38,490 これで合ってる? 1437 01:25:38,490 --> 01:25:40,830 サニンの株価が10万を下回ると 1438 01:25:40,830 --> 01:25:43,330 サモエルでオプションを 行使できる? 1439 01:25:43,330 --> 01:25:46,400 不渡りになったり 筆頭株主が変わる 1440 01:25:46,400 --> 01:25:49,120 そういうこともある 1441 01:25:49,120 --> 01:25:50,860 でも株価は持ちこたえてる 1442 01:25:50,860 --> 01:25:52,570 今10万3千だ 1443 01:25:52,570 --> 01:25:54,180 だから 1444 01:25:54,680 --> 01:25:56,480 ちょっと下げればいい 1445 01:25:56,480 --> 01:25:57,470 どうやって? 1446 01:25:57,470 --> 01:25:59,210 失敗した会社を買った 1447 01:25:59,210 --> 01:26:00,810 M&A失敗じゃ? 1448 01:26:00,810 --> 01:26:02,430 それでも100億だ 1449 01:26:02,430 --> 01:26:05,110 それでサニンの株価が動くか? 1450 01:26:07,590 --> 01:26:09,120 ムカつく 1451 01:26:09,120 --> 01:26:12,220 俺がソースをあげようか 1452 01:26:12,220 --> 01:26:13,360 何? 1453 01:26:13,360 --> 01:26:15,420 ほら ここを変更しろ 1454 01:26:15,420 --> 01:26:18,040 ほら ここを変更しろ  1455 01:26:21,800 --> 01:26:24,550   1456 01:26:24,550 --> 01:26:28,820 ❝サニン M&Aで崩れるか?❞ 1457 01:26:38,110 --> 01:26:39,960 -はい -チーム長 1458 01:26:39,960 --> 01:26:42,740 サニンの株価をご覧に? 1459 01:26:42,740 --> 01:26:45,220 いえ どうしてですか 1460 01:26:45,220 --> 01:26:47,010 10万1千です 1461 01:26:47,010 --> 01:26:48,650 10万以下で 1462 01:26:48,650 --> 01:26:51,850 サモエルはプットオプションを 行使できます 1463 01:26:51,850 --> 01:26:54,250 株価が下がれば 1464 01:26:55,860 --> 01:26:57,540 サモエルに 1465 01:26:58,500 --> 01:27:00,560 乗っ取られる 1466 01:27:07,910 --> 01:27:11,480 交渉の技術 1467 01:27:41,780 --> 01:27:45,310 {\an8}ウィンドのせいで サニンが崩壊するって 1468 01:27:45,310 --> 01:27:47,000 {\an8}何で早く上場させなかった 1469 01:27:47,000 --> 01:27:49,090 {\an8}4週間以内に 株価を上げればいい 1470 01:27:49,090 --> 01:27:51,340 {\an8}ウィンドを上場させる? 1471 01:27:51,340 --> 01:27:52,900 {\an8}さっさと上場させればいいのに 1472 01:27:52,900 --> 01:27:54,070 {\an8}今更何を 1473 01:27:54,070 --> 01:27:55,330 {\an8}爆弾回しですね 1474 01:27:55,330 --> 01:27:56,680 {\an8}本当にできるのか 1475 01:27:56,680 --> 01:27:58,700 {\an8}次元の違うウィンドAを 1476 01:27:58,700 --> 01:28:00,340 {\an8}400万で売れるとしたら? 1477 01:28:00,340 --> 01:28:01,660 {\an8}絶対に勝てる 1478 01:28:01,660 --> 01:28:03,720 {\an8}シミズと会って交渉します 1479 01:28:03,720 --> 01:28:05,400 {\an8}富士山が見たいとか 1480 01:28:05,400 --> 01:28:07,540 {\an8}観光だけして帰りませんよね 1481 01:28:07,540 --> 01:28:09,800 {\an8}<特別なケースのマニュアルは?> 1482 01:28:09,800 --> 01:28:12,330 {\an8}<前向きに検討させていただきます> 1483 01:28:12,330 --> 01:28:14,320 {\an8}拒否された 次は? 1484 01:28:14,320 --> 01:28:15,500 {\an8}すみません 1485 01:28:15,500 --> 01:28:17,570 {\an8}簡単にはいかない 1486 01:28:18,305 --> 01:29:18,754 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm