"The Art of Negotiation" Episode #1.5
ID | 13183885 |
---|---|
Movie Name | "The Art of Negotiation" Episode #1.5 |
Release Name | The.Art.of.Negotiation.S01E05.1080p.TVING.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Marco |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Japanese |
IMDB ID | 35988171 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
広告出稿をお考えの方へ
お問い合わせは www.OpenSubtitles.org まで
2
00:00:16,240 --> 00:00:17,960
イ・ジェフン
3
00:00:18,960 --> 00:00:20,280
キム・デミョン
4
00:00:21,270 --> 00:00:22,600
ソン・ドンイル
5
00:00:22,600 --> 00:00:23,920
チャン・ヒョンソン
6
00:00:23,920 --> 00:00:24,940
オ・マンソク
7
00:00:26,140 --> 00:00:27,460
アン・ヒョンホ
8
00:00:28,630 --> 00:00:29,830
チャ・ガンユン
9
00:00:35,820 --> 00:00:36,930
脚本: イ・スンヨン
10
00:00:38,330 --> 00:00:40,130
演出: アン・パンソク
11
00:00:40,130 --> 00:00:42,930
交渉の技術
12
00:00:55,830 --> 00:00:58,290
“中央経済 ハン・ジウン記者です”
13
00:00:58,290 --> 00:01:00,960
“下記の記事が掲載予定”
14
00:01:00,960 --> 00:01:03,410
“サニンが買収した自転車ブランド”
15
00:01:03,410 --> 00:01:05,640
“ウィンド上場失敗のファクトチェックを”
16
00:01:05,640 --> 00:01:07,460
こんにちは
17
00:01:07,460 --> 00:01:09,720
サニンPRチームのキムです
18
00:01:09,720 --> 00:01:12,350
ハン記者ですか?
19
00:01:14,430 --> 00:01:19,820
送っていただいた
メールの確認のために
20
00:01:25,710 --> 00:01:27,220
サニンだ
21
00:01:33,010 --> 00:01:34,160
はい
22
00:01:34,160 --> 00:01:35,740
ハン記者ですか?
23
00:01:35,740 --> 00:01:39,340
サニンPRチームのキムです
24
00:01:39,340 --> 00:01:41,390
抗議ならメールでお願いします
25
00:01:41,390 --> 00:01:42,940
抗議ではなく
26
00:01:42,940 --> 00:01:45,350
釈明する機会をいただきたくて
27
00:01:45,350 --> 00:01:48,470
ですからメールで
28
00:02:00,430 --> 00:02:02,440
私が会ってみよう
29
00:02:02,440 --> 00:02:05,210
対応の記事は用意します
30
00:02:05,210 --> 00:02:06,840
ああ
31
00:02:19,889 --> 00:02:22,460
何かあったか
32
00:02:22,460 --> 00:02:24,070
いいえ
33
00:02:25,860 --> 00:02:27,570
いや 何かあるな
34
00:02:27,570 --> 00:02:29,450
いや 何かあるな
35
00:03:07,100 --> 00:03:10,630
常務から直接会おうだなんて
36
00:03:10,630 --> 00:03:12,430
記者さん
37
00:03:12,430 --> 00:03:15,910
この前の記事も見ました
38
00:03:15,910 --> 00:03:19,740
今回は説明すべきだと思いまして
39
00:03:19,740 --> 00:03:23,500
噂は事実だということですね
40
00:03:23,500 --> 00:03:27,560
実は 私たちはeコマースの準備を
41
00:03:27,560 --> 00:03:28,910
そうなんですか
42
00:03:28,910 --> 00:03:30,480
はい
43
00:03:31,100 --> 00:03:34,890
内部決定が残ってますが
44
00:03:34,890 --> 00:03:36,600
決定すれば
45
00:03:36,600 --> 00:03:39,830
大々的な広報も始める予定です
46
00:03:39,830 --> 00:03:44,690
その時はあなたに
単独インタビューを
47
00:03:44,690 --> 00:03:46,450
会長とですか
48
00:03:46,450 --> 00:03:49,510
まず私から先に
49
00:03:49,510 --> 00:03:52,470
会長のインタビューも検討します
50
00:03:52,470 --> 00:03:56,770
単独なら ありがたいですね
51
00:04:00,220 --> 00:04:02,820
それで 今日のお話は?
52
00:04:03,600 --> 00:04:06,210
サニンが
53
00:04:06,210 --> 00:04:08,480
ウィンドの上場問題で
54
00:04:08,480 --> 00:04:13,370
動揺するような状況ではないと
55
00:04:13,370 --> 00:04:16,930
eコマース進出が決まれば──
56
00:04:16,930 --> 00:04:19,050
でも
57
00:04:19,050 --> 00:04:22,400
すでに記事が出ました
58
00:04:22,400 --> 00:04:24,830
期限は過ぎたんです
59
00:04:27,459 --> 00:04:31,500
記事は間違いじゃないですよね
60
00:04:36,910 --> 00:04:41,760
第5回 デッドライン
61
00:04:43,620 --> 00:04:47,350
{\an8}カウントが近づくと
心が複雑に
62
00:04:47,350 --> 00:04:49,600
{\an8}集中力も落ちるし
63
00:04:49,600 --> 00:04:52,500
{\an8}そうなると気を引き締めて
64
00:04:52,500 --> 00:04:54,410
{\an8}“クァク・ミンジョン”
65
00:04:54,410 --> 00:04:57,050
{\an8}はい オ・ユファン選手
66
00:04:58,390 --> 00:04:59,390
はい
67
00:04:59,390 --> 00:05:02,820
サニンの株価をご覧に?
68
00:05:02,820 --> 00:05:04,370
いえ どうしてですか
69
00:05:04,370 --> 00:05:05,650
いえ どうしてですか
70
00:05:05,650 --> 00:05:07,460
10万1千です
71
00:05:07,460 --> 00:05:12,270
10万以下でサモエルは
プットオプションを行使できます
72
00:05:12,270 --> 00:05:13,870
株価が下がれば
73
00:05:13,870 --> 00:05:16,410
サモエルに
74
00:05:16,410 --> 00:05:18,490
乗っ取られる
75
00:05:24,430 --> 00:05:26,770
-イシューが?
-記事が出ました
76
00:05:26,770 --> 00:05:29,080
トークに送ります
77
00:05:31,500 --> 00:05:35,200
ウィンドの上場が失敗すると
78
00:05:35,200 --> 00:05:37,450
サモエルに
乗っ取られるという内容で
79
00:05:37,450 --> 00:05:39,620
プットオプションのためです
80
00:05:40,410 --> 00:05:41,700
記者の名前は?
81
00:05:41,700 --> 00:05:45,140
ハン・ジウン記者です
あなたもご存じかと
82
00:05:45,140 --> 00:05:47,020
そうみたいです
83
00:05:55,480 --> 00:05:58,800
-いらっしゃいませ
-チャチャの時…
84
00:05:58,800 --> 00:06:00,610
お待ちください
85
00:06:04,520 --> 00:06:07,240
エッグマヨを3つください
86
00:06:07,240 --> 00:06:09,070
はい
87
00:06:09,070 --> 00:06:10,730
今から会えますか
88
00:06:10,730 --> 00:06:12,180
皆にも伝えました
89
00:06:12,180 --> 00:06:13,860
今向かってるはずです
90
00:06:13,860 --> 00:06:17,870
チーム長に
メッセージを送りました
91
00:06:20,460 --> 00:06:21,860
すみません
92
00:06:21,860 --> 00:06:23,980
注文しなおします
93
00:06:24,810 --> 00:06:27,570
野菜をください 小麦パンで
94
00:06:27,570 --> 00:06:31,540
ピクルス抜き オリーブオイルのみ
95
00:06:31,540 --> 00:06:33,080
はい
96
00:06:37,380 --> 00:06:39,220
他には?
97
00:06:39,870 --> 00:06:42,610
記事のせいで
株価が下がったんですか
98
00:06:42,610 --> 00:06:46,120
今サニンの体力が弱い状況なので
99
00:06:46,940 --> 00:06:50,980
これから出る記事にも備えないと
100
00:06:51,710 --> 00:06:55,180
サモエルの
プットオプションの条件は?
101
00:06:55,180 --> 00:06:57,590
株式で償還要請が
102
00:06:57,590 --> 00:07:00,650
詳細条件を確認します
103
00:07:00,650 --> 00:07:03,800
ウィンド上場の報告書は
カン理事が?
104
00:07:03,800 --> 00:07:07,030
はい カン理事を呼びますか
105
00:07:07,030 --> 00:07:08,710
可能なら 明日の朝に
106
00:07:08,710 --> 00:07:10,130
はい
107
00:07:11,120 --> 00:07:14,590
明日は反騰するのでは?
108
00:07:14,590 --> 00:07:17,030
それならいい
109
00:07:56,610 --> 00:07:59,170
“サニンはM&Aで崩壊するのか”
110
00:07:59,200 --> 00:08:02,400
“アパート価格が
上がれば税金も上がる”
111
00:08:04,620 --> 00:08:07,170
これは何だ
112
00:08:22,090 --> 00:08:25,990
“サニンの株価 9万9千ウォン”
113
00:08:30,830 --> 00:08:33,549
この異常は株価は?
114
00:08:40,818 --> 00:08:42,558
はい 会長
115
00:08:44,770 --> 00:08:48,510
レジャー事業本部のオ代表です
116
00:08:50,620 --> 00:08:52,740
承知しました
117
00:08:53,600 --> 00:08:55,020
何だって?
118
00:08:55,020 --> 00:08:58,020
レジャー事業本部の
オ代表の呼び出しです
119
00:09:00,820 --> 00:09:02,560
はい 会長
120
00:09:05,820 --> 00:09:07,840
承知しました
121
00:09:10,290 --> 00:09:14,120
イ常務も来るようにと
122
00:09:27,850 --> 00:09:29,820
あなたをお捜しです
123
00:09:29,820 --> 00:09:32,070
-なぜ?
-記事が…
124
00:09:38,060 --> 00:09:40,340
本社へ急いでくれ
125
00:09:51,420 --> 00:09:53,200
はい 常務
126
00:09:53,200 --> 00:09:55,010
海外出張に行ってきて
127
00:09:55,010 --> 00:09:56,270
連絡を受けました
128
00:09:56,270 --> 00:09:57,960
気を付けて来てくれ
129
00:09:57,960 --> 00:10:00,870
ええ ですが…
130
00:10:00,870 --> 00:10:03,080
どうしてお呼びに?
131
00:10:03,080 --> 00:10:05,890
今日記事が出たんだが
132
00:10:18,830 --> 00:10:20,600
ウィンドは問題ないのに
133
00:10:20,600 --> 00:10:22,550
何で急にそんな記事が
134
00:10:22,550 --> 00:10:25,000
-何かあるんですか
-よく分かりません
135
00:10:25,000 --> 00:10:27,780
返せと言われて
136
00:10:27,780 --> 00:10:30,490
建設を売って返したのに
137
00:10:30,490 --> 00:10:33,110
株価がとんでもない
138
00:10:35,920 --> 00:10:37,550
見ろ
139
00:10:40,200 --> 00:10:44,210
ウィンドのために
サニンが崩れるって
140
00:10:48,450 --> 00:10:52,480
ウィンドはすでに
うちが抱えていたものだ
141
00:10:52,480 --> 00:10:53,950
なら
142
00:10:54,850 --> 00:10:57,820
なぜ上場してない
143
00:10:59,400 --> 00:11:04,260
上場は市場の状況が重要なのに
144
00:11:04,260 --> 00:11:07,650
最近雰囲気が良くない
145
00:11:09,660 --> 00:11:12,020
なあ
146
00:11:12,020 --> 00:11:16,530
市場が良い時があるか
147
00:11:16,530 --> 00:11:18,010
どうだ?
148
00:11:20,540 --> 00:11:21,870
そうだな
149
00:11:21,870 --> 00:11:23,520
はい
150
00:11:25,690 --> 00:11:27,720
オ代表です
151
00:11:27,720 --> 00:11:29,000
入れ
152
00:11:29,000 --> 00:11:30,490
会長
153
00:11:30,490 --> 00:11:33,080
昨日から海外出張で
154
00:11:33,080 --> 00:11:35,100
連絡が遅れてすみません
155
00:11:35,100 --> 00:11:36,760
出張だったのか
156
00:11:36,760 --> 00:11:38,900
サイパンにリゾートがあるかと
157
00:11:38,900 --> 00:11:43,040
ツアーと連携して
商品を作ってます
158
00:11:43,040 --> 00:11:46,270
最近 海外旅行に行く人が多くて
159
00:11:46,270 --> 00:11:48,340
座れ
160
00:11:49,290 --> 00:11:51,220
楽しいか
161
00:11:51,220 --> 00:11:53,380
-はい?
-お前は
162
00:11:53,380 --> 00:11:56,050
ウィンドをそうしておいて
163
00:11:56,050 --> 00:11:58,730
海外に行くのは楽しいか
164
00:11:58,730 --> 00:12:00,310
それは…
165
00:12:01,000 --> 00:12:03,450
-ウィンドは
-会長
166
00:12:03,450 --> 00:12:05,270
上場は私の仕事で
167
00:12:05,270 --> 00:12:06,900
お前が
168
00:12:06,900 --> 00:12:09,700
上手くやればいい
169
00:12:09,700 --> 00:12:13,830
コロナが終わってレジャーは
よくないからです
170
00:12:13,830 --> 00:12:16,800
またその言い訳か?
171
00:12:16,800 --> 00:12:21,340
今何て言ったんだ
172
00:12:21,340 --> 00:12:24,070
漢江に行ってみろ
173
00:12:24,070 --> 00:12:26,740
どこにでも自転車がある
174
00:12:26,740 --> 00:12:28,510
会長
175
00:12:38,220 --> 00:12:40,670
代表なのに
176
00:12:40,670 --> 00:12:42,690
人のせいにするのか
177
00:12:43,570 --> 00:12:45,450
お前は
178
00:12:46,400 --> 00:12:48,410
人のせいに?
179
00:12:48,410 --> 00:12:49,920
どうだ
180
00:12:49,920 --> 00:12:51,790
すみません
181
00:13:43,470 --> 00:13:45,550
ウィンドはオ代表が?
182
00:13:45,550 --> 00:13:47,720
はい 本社に
いらっしゃったようです
183
00:13:47,720 --> 00:13:48,920
会長に会いに?
184
00:13:48,920 --> 00:13:50,780
そうみたいです
185
00:13:50,780 --> 00:13:52,860
専務も呼ばれるかと
186
00:13:52,860 --> 00:13:54,870
分かった
187
00:13:56,100 --> 00:13:58,200
早く準備を
188
00:13:58,260 --> 00:14:03,680
会長も怒りを
我慢できなかったんだ
189
00:14:03,680 --> 00:14:05,080
気を悪くするな
190
00:14:05,080 --> 00:14:07,880
なぜ私の責任なんですか
191
00:14:08,510 --> 00:14:12,200
私が引き受けると
言ったわけでもないし
192
00:14:12,200 --> 00:14:15,700
ハ専務が買って
経営は別にあるのに
193
00:14:15,700 --> 00:14:19,100
オ代表 下で話そう
194
00:14:21,540 --> 00:14:24,190
オ代表 大変だっただろ
195
00:14:37,080 --> 00:14:39,200
お越しですか
196
00:14:39,200 --> 00:14:41,530
-コーヒーを?
-コーヒー
197
00:14:41,530 --> 00:14:44,170
-結構です
-おかけください
198
00:14:59,270 --> 00:15:02,560
ウィンドは上場を試みたが
199
00:15:02,560 --> 00:15:05,230
否定的な報告書が出てきた
200
00:15:05,230 --> 00:15:06,820
それで保留にした
201
00:15:06,820 --> 00:15:08,760
よく売れてるのに
202
00:15:08,760 --> 00:15:11,410
ウィンドは2015年に
買収して以来浮き沈みを経験し
203
00:15:11,410 --> 00:15:13,000
ウィンドは2015年に
買収して以来浮き沈みを経験し
204
00:15:13,000 --> 00:15:15,530
21年から昨年までの
205
00:15:15,530 --> 00:15:18,500
売上は
毎年30%成長してます
206
00:15:18,500 --> 00:15:20,700
自転車はITでもないし
207
00:15:20,700 --> 00:15:22,500
自転車はITでもないし
208
00:15:22,500 --> 00:15:24,760
30%も増えるんですか?
209
00:15:24,760 --> 00:15:27,450
友達の多くは
サイクリングクラブに
210
00:15:27,450 --> 00:15:28,970
だからすごいんです
211
00:15:28,970 --> 00:15:32,210
今思えば
コロナの特需を享受して
212
00:15:32,210 --> 00:15:35,610
当時はレジャーブームで
期待が大きかった
213
00:15:35,610 --> 00:15:37,990
私のミスだ
214
00:15:38,810 --> 00:15:41,210
サイクリングは
一人でできる運動だから
215
00:15:41,210 --> 00:15:43,330
サイクリングは
一人でできる運動だから
216
00:15:43,330 --> 00:15:46,660
コロナの時に得をしたと思わずに
217
00:15:46,660 --> 00:15:49,400
もっと成長すると思った
218
00:15:49,400 --> 00:15:52,170
だから待ってたが
219
00:15:52,170 --> 00:15:55,410
常務のせいではないかと
220
00:15:58,220 --> 00:16:01,750
会長に報告すべきだったのに
221
00:16:01,750 --> 00:16:04,670
気軽に言えなくて
222
00:16:05,340 --> 00:16:08,250
イ常務がミスしたそうですね
223
00:16:08,250 --> 00:16:10,920
雰囲気が良い時に
早くやらないと
224
00:16:10,920 --> 00:16:12,800
今は手遅れかと
225
00:16:12,800 --> 00:16:15,580
イ常務のことはいい
226
00:16:15,580 --> 00:16:19,190
お前の考えを言え
227
00:16:19,190 --> 00:16:21,410
私が思うに
228
00:16:21,410 --> 00:16:24,710
とにかくプットオプションを
防ぐのが重要かと
229
00:16:24,710 --> 00:16:26,450
でも?
230
00:16:26,450 --> 00:16:29,250
サモエルを説得しては?
231
00:16:29,250 --> 00:16:30,540
お前が?
232
00:16:30,540 --> 00:16:33,120
はい 一度会ってみます
233
00:16:33,120 --> 00:16:35,380
判をもらうのか
234
00:16:35,380 --> 00:16:37,540
プットオプションは使わないと
235
00:16:37,540 --> 00:16:40,250
-はい?
-やらないと言っておいて
236
00:16:40,250 --> 00:16:41,770
後でやると
237
00:16:41,770 --> 00:16:44,670
私だけが追い出されるのか
238
00:16:44,670 --> 00:16:46,700
そんなはずありません
239
00:16:48,540 --> 00:16:53,150
お前もウィンドは
だめだと思うのか
240
00:16:53,150 --> 00:16:55,010
はい 会長
241
00:17:05,618 --> 00:17:07,440
彼は何を恐れてる?
242
00:17:07,440 --> 00:17:08,950
はい?
243
00:17:12,679 --> 00:17:16,210
ハ専務がサモエルを
説得すればいいんじゃ?
244
00:17:16,210 --> 00:17:17,440
親しいし
245
00:17:17,440 --> 00:17:20,460
サモエルが手伝うつもりなら
すでにそうしてるはず
246
00:17:20,460 --> 00:17:22,839
“私たちはサニンと 共同パートナーだ”
247
00:17:22,839 --> 00:17:24,270
この一言だけで
248
00:17:24,270 --> 00:17:26,598
株価はこんな風にならない
249
00:17:26,598 --> 00:17:28,839
今は知らんぷりです
250
00:17:28,839 --> 00:17:31,920
ハ専務は建設を失って
251
00:17:31,920 --> 00:17:34,790
サモエルとの関係も切れたら
252
00:17:34,790 --> 00:17:36,839
何もなくなる
253
00:17:48,320 --> 00:17:51,230
オ代表は泣いてた
254
00:17:51,230 --> 00:17:52,510
はい?
255
00:17:52,510 --> 00:17:54,190
ウィンドが上場できなかったと
256
00:17:54,190 --> 00:17:57,030
会長に怒られて泣いてた
257
00:17:58,940 --> 00:18:03,640
ハ専務がサモエルに行って
話をされては
258
00:18:03,640 --> 00:18:05,830
そうすると言いましたよ
259
00:18:05,830 --> 00:18:08,000
でも会長は放っておけと
260
00:18:08,000 --> 00:18:10,700
上場するかに関わらず
261
00:18:10,700 --> 00:18:13,050
壊してしまえと
262
00:18:13,850 --> 00:18:15,340
ウィンドを?
263
00:18:15,340 --> 00:18:17,550
ウィンドであれ 何であれ
264
00:18:17,550 --> 00:18:20,500
激怒してた
265
00:18:21,110 --> 00:18:23,180
会長にお会いしたんですね
266
00:18:23,180 --> 00:18:25,570
うん 今
267
00:18:25,570 --> 00:18:28,830
さっさと上場させればいいのに
268
00:18:28,830 --> 00:18:30,200
今更何を
269
00:18:30,200 --> 00:18:32,780
コロナが終わって
270
00:18:32,780 --> 00:18:35,420
金持ちは海外旅行に
271
00:18:35,420 --> 00:18:37,480
皆忙しいのに
272
00:18:37,480 --> 00:18:39,910
誰が自転車に乗ると?
273
00:18:39,910 --> 00:18:42,560
オ代表は泣きたいかと
274
00:18:42,560 --> 00:18:44,040
それどころか 号泣だった
275
00:18:44,040 --> 00:18:46,900
それどころか 号泣だった
276
00:18:46,900 --> 00:18:49,410
ハ専務にも
277
00:18:49,410 --> 00:18:52,400
責任があるんじゃ?
278
00:18:52,400 --> 00:18:54,410
上場できるものを買うべきで
279
00:18:54,410 --> 00:18:56,950
できないことを私に投げて
280
00:18:56,950 --> 00:18:58,600
知らんぷりするなんて
281
00:18:58,600 --> 00:19:01,060
迷惑な人だ
282
00:19:01,060 --> 00:19:03,380
私がやってみるから
283
00:19:03,380 --> 00:19:04,850
落ち着いて
284
00:19:04,850 --> 00:19:08,440
常務 私は
285
00:19:08,440 --> 00:19:10,810
今年で2年目です
286
00:19:10,810 --> 00:19:13,260
再契約のために
287
00:19:13,260 --> 00:19:17,200
サイパンも気にしてるのに
288
00:19:17,200 --> 00:19:19,140
いきなり
289
00:19:19,140 --> 00:19:21,490
ウィンドって
290
00:19:21,490 --> 00:19:25,150
上場は市場の雰囲気が重要です
291
00:19:25,150 --> 00:19:27,510
雰囲気が良い時は問題ないけど
292
00:19:27,510 --> 00:19:29,570
最近良くないから
293
00:19:29,570 --> 00:19:32,210
良くなる可能性を見せないと
294
00:19:32,210 --> 00:19:34,760
でもウィンドは
売り上げが落ちました
295
00:19:34,760 --> 00:19:37,360
それで否定的な報告書を
出すしかなかった
296
00:19:37,360 --> 00:19:41,860
かといって
だめだと書いて失敗したら
297
00:19:41,860 --> 00:19:44,240
実際に滅びるんです
298
00:19:44,240 --> 00:19:45,820
そうですね
299
00:19:45,820 --> 00:19:47,960
サモエルのオプション条件は?
300
00:19:47,960 --> 00:19:50,170
条件を見ると
301
00:19:50,170 --> 00:19:52,160
サニンの株式終値が10万以下で
302
00:19:52,160 --> 00:19:54,600
営業日基準で20日続かないと
303
00:19:54,600 --> 00:19:57,510
そういうことなのか
304
00:19:57,510 --> 00:19:59,900
20営業日なら4週間です
305
00:19:59,900 --> 00:20:03,250
4週間以内に株価を
上げればいい
306
00:20:03,250 --> 00:20:04,620
どうやって?
307
00:20:04,620 --> 00:20:08,430
ウィンドを上場させる?
308
00:20:08,430 --> 00:20:11,240
できるならとっくにやってる
309
00:20:11,240 --> 00:20:16,430
会長に言えずに
先延ばしにするからだ
310
00:20:17,690 --> 00:20:19,290
どうぞ
311
00:20:22,560 --> 00:20:26,620
上手くいかないのは大変だ
312
00:20:26,620 --> 00:20:30,040
誰がそんなことを?
313
00:20:30,040 --> 00:20:34,240
そんなことを言っても
批判されるだけだ
314
00:20:34,890 --> 00:20:38,010
爆弾回しですね
315
00:20:38,010 --> 00:20:41,180
上手い表現だ 爆弾回し
316
00:20:43,020 --> 00:20:45,180
来い 行くぞ
317
00:20:45,180 --> 00:20:46,500
会長
318
00:20:47,150 --> 00:20:48,030
会長が出られます
319
00:20:48,030 --> 00:20:49,160
車を待機させますか
320
00:20:49,160 --> 00:20:51,690
あそこに行こう
321
00:20:51,690 --> 00:20:53,710
チーム長は何階にいる
322
00:20:53,710 --> 00:20:55,400
13階です
323
00:20:55,400 --> 00:20:56,580
行こう
324
00:20:56,580 --> 00:20:59,670
でも漢江に自転車は多い
325
00:20:59,670 --> 00:21:01,560
本当に多いです
326
00:21:01,560 --> 00:21:03,330
何でウィンドは売れない?
327
00:21:03,330 --> 00:21:05,410
共有自転車が多いんです
328
00:21:05,410 --> 00:21:09,390
ああ ほぼ無料では?
329
00:21:10,200 --> 00:21:12,900
自転車会社が潰れる
330
00:21:12,900 --> 00:21:15,710
国の事業と戦えますか?
331
00:21:15,710 --> 00:21:18,100
戦うつもりはありません
332
00:21:19,830 --> 00:21:22,390
いや いい
333
00:21:23,250 --> 00:21:24,490
聞いたか
334
00:21:24,490 --> 00:21:28,080
ウィンドのことでしたら 記事で
335
00:21:28,080 --> 00:21:29,330
そうか
336
00:21:29,330 --> 00:21:31,790
どう思う?
337
00:21:31,790 --> 00:21:34,320
簡単なことではないと
338
00:21:34,320 --> 00:21:37,440
皆だめだと言うな
339
00:21:37,440 --> 00:21:40,350
でも コロナが発生してから
340
00:21:40,350 --> 00:21:43,040
上手くいったところもある
341
00:21:43,040 --> 00:21:44,100
間違ってるか
342
00:21:44,100 --> 00:21:48,230
そうです ただコロナでなくても
343
00:21:48,230 --> 00:21:50,640
自転車は上手くいかなかった
344
00:21:50,640 --> 00:21:52,310
何を言ってるんだ
345
00:21:52,310 --> 00:21:56,120
共有自転車ができて
乗る人は増えましたが
346
00:21:56,120 --> 00:21:59,290
自転車会社の多くは
業績が悪くなりました
347
00:21:59,290 --> 00:22:00,620
そうだ
348
00:22:00,620 --> 00:22:02,850
国が無料でくれるのに
349
00:22:02,850 --> 00:22:04,380
誰が自転車を買う?
350
00:22:04,380 --> 00:22:06,270
国は税金でやってる
351
00:22:06,270 --> 00:22:07,940
どうやって勝つんだ
352
00:22:07,940 --> 00:22:11,120
はい ですから自転車に乗る人が
353
00:22:11,120 --> 00:22:15,100
良い自転車に乗りたいと思わせる
誘引策が必要です
354
00:22:15,100 --> 00:22:17,410
その誘引策さえあれば
355
00:22:17,410 --> 00:22:21,500
ハイエンド市場では
良くなると思います
356
00:22:22,270 --> 00:22:23,940
それなら
357
00:22:25,660 --> 00:22:28,120
君にできるのか
358
00:22:33,560 --> 00:22:34,900
どうだ
359
00:22:35,490 --> 00:22:37,030
はい
360
00:22:41,790 --> 00:22:43,990
代表はアーチェリー選手出身で
361
00:22:43,990 --> 00:22:49,600
アーチェリーから始めて
カーボン素材の専門性からサイクルに
362
00:22:49,600 --> 00:22:51,520
カーボンサイクルを扱ううち
363
00:22:51,520 --> 00:22:54,390
ハイエンドに力を入れるように
364
00:22:57,170 --> 00:23:00,030
気になることはありませんか
365
00:23:00,030 --> 00:23:02,330
どうしてできるなんて?
366
00:23:02,330 --> 00:23:04,970
じっとしていればいいのに
367
00:23:05,000 --> 00:23:07,280
どうしてですか
368
00:23:07,280 --> 00:23:09,700
できると思って
369
00:23:10,380 --> 00:23:12,940
私はもう慣れた
370
00:23:15,450 --> 00:23:19,390
“ウィンド”
371
00:23:32,100 --> 00:23:34,230
こんにちは ようこそ
372
00:23:34,230 --> 00:23:35,410
パク・レギョンです
373
00:23:35,410 --> 00:23:37,650
初めまして
374
00:23:40,340 --> 00:23:45,790
我々が作ったアーチェリーを
順番に展示してます
375
00:23:45,790 --> 00:23:51,280
写真は重要だったり
意味のあるものを
376
00:23:51,280 --> 00:23:55,200
オリンピックの時は
アーチェリーを必ず見ます
377
00:23:55,200 --> 00:23:58,420
的に当てるのも難しいのに
378
00:23:58,420 --> 00:24:01,290
10点を当てるのが不思議で
379
00:24:01,290 --> 00:24:03,170
どうしてなんだ
380
00:24:03,170 --> 00:24:04,600
生まれつきかな
381
00:24:04,600 --> 00:24:07,190
続ければできるんでしょうね
382
00:24:07,190 --> 00:24:10,480
でも生まれつきのものが
必要なのでは
383
00:24:10,480 --> 00:24:12,710
それは必要です
384
00:24:12,710 --> 00:24:18,080
でも上手なことより
続けることが貴重な才能です
385
00:24:18,080 --> 00:24:19,730
代表も選手でしたね
386
00:24:19,730 --> 00:24:22,990
選手としてはあんまりでした
387
00:24:22,990 --> 00:24:24,770
メダルもとれないし
388
00:24:24,770 --> 00:24:27,420
でもこのアーチェリーが
金メダルを
389
00:24:27,420 --> 00:24:31,420
金メダルをとりすぎでは?
390
00:24:33,770 --> 00:24:38,010
あの時 ダイチを引き受けた
391
00:24:38,010 --> 00:24:40,780
以前はダイチがトップでしたね
392
00:24:40,780 --> 00:24:42,400
90年代まではね
393
00:24:42,400 --> 00:24:46,020
でもうちに逆転されて
買収された
394
00:24:46,020 --> 00:24:49,150
隣にいらっしゃる方は?
395
00:24:50,980 --> 00:24:54,100
この設計図を描いた人
396
00:24:54,100 --> 00:24:57,550
彼は最高の技術者だった
397
00:24:57,550 --> 00:25:01,200
この職人が代表に設計図を?
398
00:25:01,200 --> 00:25:02,760
贈り物に
399
00:25:02,760 --> 00:25:05,150
私は標語をプレゼントした
400
00:25:05,150 --> 00:25:08,290
直接筆で書かれたんですか
401
00:25:08,290 --> 00:25:10,270
アーチェリーをしてる時
402
00:25:10,270 --> 00:25:14,220
集中力が上がるかと思って
403
00:25:16,010 --> 00:25:17,330
何て書いてるんですか
404
00:25:17,330 --> 00:25:19,040
“温故知新”
405
00:25:19,040 --> 00:25:22,670
“昔のことを学び
新しいことを知る”
406
00:25:23,460 --> 00:25:25,460
可愛いな
407
00:25:26,910 --> 00:25:30,160
職人の末息子で
408
00:25:30,160 --> 00:25:32,860
本当に可愛かった
409
00:25:37,270 --> 00:25:41,160
ここからはサイクルです
410
00:25:43,010 --> 00:25:45,650
こういうのはいくらですか
411
00:25:46,320 --> 00:25:48,880
3千万ほど
412
00:25:49,950 --> 00:25:52,380
車より高いんですね
413
00:25:52,380 --> 00:25:53,520
そうですね
414
00:25:53,520 --> 00:25:55,910
高くても
100万ウォンくらいかと思った
415
00:25:55,910 --> 00:25:58,190
それは選手用ですから
416
00:25:58,190 --> 00:25:59,770
なるほど
417
00:25:59,770 --> 00:26:03,720
選手がウィンドに乗るのは
認められた証ですね
418
00:26:03,720 --> 00:26:05,140
もちろん
419
00:26:05,140 --> 00:26:09,600
選手は0.1秒 0.01秒に
命を懸けて乗る
420
00:26:09,600 --> 00:26:12,610
最高でなければ乗りません
421
00:26:12,610 --> 00:26:17,210
選手だけに売っては
売上に限界が
422
00:26:18,320 --> 00:26:20,810
それが
423
00:26:20,810 --> 00:26:24,330
ウィンドがやるべき宿題です
424
00:26:24,330 --> 00:26:28,170
その宿題を一緒にやりましょう
425
00:26:28,170 --> 00:26:29,620
“分析報告書”
426
00:26:30,400 --> 00:26:34,440
ウィンドは500万から3千万まで
12モデル発売して
427
00:26:34,440 --> 00:26:37,900
一番安い500万が
一番売れそうですが
428
00:26:37,900 --> 00:26:40,360
一番売れませんでした
429
00:26:40,360 --> 00:26:43,140
スポーツは競争ですから
430
00:26:43,140 --> 00:26:45,750
装備も同じことです
431
00:26:45,750 --> 00:26:49,040
最下位は嫌がります
432
00:26:49,040 --> 00:26:54,840
一番安いウィンドAより
一段階上位モデルが売れ筋ですね
433
00:26:54,840 --> 00:26:56,490
ええ
434
00:26:56,490 --> 00:26:58,720
スポーツの属性がそうです
435
00:26:58,720 --> 00:27:00,800
最下位は誰も好きじゃない
436
00:27:00,800 --> 00:27:05,460
ではウィンドAが
最下位じゃなければ?
437
00:27:05,460 --> 00:27:07,180
はい?
438
00:27:10,050 --> 00:27:13,270
自転車は素材によって
等級が分けられる
439
00:27:13,270 --> 00:27:14,480
そうです
440
00:27:14,480 --> 00:27:17,610
鉄 アルミニウム
カーボンの順です
441
00:27:17,610 --> 00:27:21,970
他社のアルミニウムより
ウィンドのカーボンは100万高い
442
00:27:21,970 --> 00:27:28,140
それがカーボンに移らない
進入障壁になってます
443
00:27:31,930 --> 00:27:35,620
カーボンは全く別次元です
444
00:27:35,620 --> 00:27:38,420
アルミニウムとは比較できない
445
00:27:38,420 --> 00:27:39,590
はい
446
00:27:39,590 --> 00:27:44,060
次元の違うウィンドAを
400万で売れるとしたら?
447
00:27:44,060 --> 00:27:46,680
アルミニウム自転車との競争に
448
00:27:46,680 --> 00:27:48,870
絶対に勝つのでは?
449
00:27:48,870 --> 00:27:50,810
絶対に勝ちます
450
00:27:50,810 --> 00:27:53,780
同じ価格なら
アルミニウムには乗らない
451
00:27:53,780 --> 00:27:55,650
カーボンを選ぶ
452
00:27:57,000 --> 00:28:01,010
そうすれば自然に
アルミニウム消費者を
453
00:28:01,010 --> 00:28:03,860
ウィンドに流入させられます
454
00:28:05,320 --> 00:28:06,830
でも
455
00:28:08,570 --> 00:28:11,110
同意はしますけど
456
00:28:11,110 --> 00:28:16,890
価格単価を合わせるのが
簡単じゃない
457
00:28:16,890 --> 00:28:20,180
500万もやっと
合わせたものだから
458
00:28:20,180 --> 00:28:23,580
400は大変です
459
00:28:24,490 --> 00:28:26,730
市場が大きくなれば?
460
00:28:26,730 --> 00:28:29,920
大量生産ができるのでは?
461
00:28:29,920 --> 00:28:31,490
そうですね
462
00:28:31,490 --> 00:28:36,240
でも自転車産業は
フレーム以外にも
463
00:28:36,240 --> 00:28:38,970
ギアが重要ですから
464
00:28:38,970 --> 00:28:42,040
それは日本のシミズが一番です
465
00:28:42,040 --> 00:28:44,520
特許も持ってる
466
00:28:44,520 --> 00:28:46,230
そこでギアを供給しないと
467
00:28:46,230 --> 00:28:50,330
作りたくても作れない
468
00:28:50,330 --> 00:28:52,280
半導体のようなものですね
469
00:28:52,280 --> 00:28:53,790
そうです
470
00:28:53,790 --> 00:28:56,080
シミズがトップなんです
471
00:28:56,080 --> 00:28:58,980
供給を増やすのは難しいかと
472
00:28:58,980 --> 00:29:03,430
ではシミズに会って
交渉してみます
473
00:29:06,220 --> 00:29:10,330
来週までに解決しないと
474
00:29:10,330 --> 00:29:13,100
OEM契約が入ってるから
475
00:29:14,000 --> 00:29:17,300
では すぐに行かないと
476
00:29:18,490 --> 00:29:20,880
チーム長 海外契約は初めてで
477
00:29:20,880 --> 00:29:23,500
注意すべき点は?
478
00:29:23,500 --> 00:29:28,240
その国のルールを尊重すること
こちらが行くんだから
479
00:29:28,240 --> 00:29:31,160
それなら僕らが不利なのでは
480
00:29:31,160 --> 00:29:33,240
必ずしもそうじゃない
481
00:29:33,240 --> 00:29:35,700
ルールは双方が守るべきだ
482
00:29:35,700 --> 00:29:37,650
不利じゃない
483
00:29:37,650 --> 00:29:42,590
ルールが何かさえ知っていれば
484
00:29:42,590 --> 00:29:44,900
“マスク 韓国の食器”
485
00:30:14,850 --> 00:30:16,560
はい
486
00:30:17,900 --> 00:30:19,560
ああ
487
00:30:19,560 --> 00:30:21,210
入れ
488
00:30:23,750 --> 00:30:25,560
座って
489
00:30:25,560 --> 00:30:27,960
ウィンドに行ってきたか
490
00:30:27,960 --> 00:30:29,460
はい
491
00:30:30,130 --> 00:30:33,780
君に荷物を
押し付けた格好になった
492
00:30:33,780 --> 00:30:34,960
いいえ
493
00:30:34,960 --> 00:30:38,200
常務はすでに
進行されていたと
494
00:30:39,000 --> 00:30:42,200
ユーミンIBで聞きました
495
00:30:42,200 --> 00:30:45,740
否定的な意見が出て
中断されたと
496
00:30:45,740 --> 00:30:47,370
うん
497
00:30:48,340 --> 00:30:51,950
ウィンドがハイエンドに
注力してるから
498
00:30:51,950 --> 00:30:54,800
拡張性が問題となった
499
00:30:55,380 --> 00:30:58,760
だから仕方ないと思ったが
500
00:31:00,240 --> 00:31:03,780
君が会長にした話を聞いて
501
00:31:04,780 --> 00:31:06,760
恥ずかしかったよ
502
00:31:06,760 --> 00:31:08,160
いいえ
503
00:31:08,160 --> 00:31:12,820
あの記事は
私と関係のある記者が書きました
504
00:31:12,820 --> 00:31:14,860
ハン・ジウン記者?
505
00:31:14,860 --> 00:31:15,790
はい
506
00:31:15,790 --> 00:31:21,550
チャチャを買収する時
サニンがDCとM&Aする記事を
507
00:31:21,550 --> 00:31:24,210
それを私に聞いてきました
508
00:31:24,210 --> 00:31:25,770
そうなのか
509
00:31:25,770 --> 00:31:28,400
私が収拾すべき問題です
510
00:31:28,400 --> 00:31:31,470
プロジェクトMの仕事でもある
511
00:31:32,640 --> 00:31:38,150
おっしゃる通り
自転車会社の雰囲気が良くない
512
00:31:38,150 --> 00:31:40,380
韓国でスピードが
一番大きい会社ですね
513
00:31:40,380 --> 00:31:42,090
自転車ではね
514
00:31:42,090 --> 00:31:44,500
ギアの物量が多いはずだ
515
00:31:44,500 --> 00:31:48,600
そこは違約金を払って
キャンセルを
516
00:31:48,600 --> 00:31:51,270
タイミングが合いませんでしたね
517
00:31:51,270 --> 00:31:53,020
スピードも残念がってました
518
00:31:53,020 --> 00:31:55,320
知ってたら違約金を払わず
519
00:31:55,320 --> 00:31:58,020
ウィンドに渡したはず
520
00:31:58,020 --> 00:31:59,640
そうですね
521
00:32:00,250 --> 00:32:03,530
もう行かないと
522
00:32:03,530 --> 00:32:05,780
-また後で
-ええ
523
00:32:07,040 --> 00:32:08,830
何だ?
524
00:32:08,830 --> 00:32:12,270
日本のビジネス言語を見てて
525
00:32:12,270 --> 00:32:14,820
“本音と建前”って聞いたことが?
526
00:32:14,820 --> 00:32:15,910
もちろんだ
527
00:32:15,910 --> 00:32:17,770
クッション言葉を使うことだろ
528
00:32:17,770 --> 00:32:19,250
はい
529
00:32:19,250 --> 00:32:22,030
弁護士さんって本当に賢いですね
530
00:32:22,030 --> 00:32:24,730
今更気づいたのか
531
00:32:25,950 --> 00:32:28,120
でも“本音”か?
532
00:32:28,120 --> 00:32:32,330
数量を増やせば
単価を下げられますが
533
00:32:35,640 --> 00:32:39,630
日本は計画変更が
一番嫌いだとか
534
00:32:41,120 --> 00:32:44,000
10倍買うのに嫌がるのか?
535
00:32:44,000 --> 00:32:47,300
そういうことも
マニュアルの国だから
536
00:32:50,310 --> 00:32:53,790
座席をまっすぐにしてください
537
00:32:53,790 --> 00:32:56,200
座席を立ててください
538
00:32:56,200 --> 00:32:58,150
少し上げてください
539
00:32:58,150 --> 00:32:59,940
座席を立ててください
540
00:32:59,940 --> 00:33:01,650
少し上げてください
541
00:33:01,650 --> 00:33:03,580
座席を立ててください
542
00:33:08,430 --> 00:33:09,920
ハイ
543
00:33:09,920 --> 00:33:11,660
こんにちは
544
00:33:11,660 --> 00:33:14,110
こんにちは
545
00:33:14,110 --> 00:33:16,150
<遠くまでありがとうございます>
546
00:33:16,150 --> 00:33:17,960
<嬉しく思います>
547
00:33:17,960 --> 00:33:19,790
<尾崎竜です>
548
00:33:19,790 --> 00:33:21,390
<サニンのユン・ジュノです>
549
00:33:21,390 --> 00:33:24,480
<お時間を割いていただき
感謝します>
550
00:33:24,480 --> 00:33:27,060
<いえ 私たちが光栄です>
551
00:33:27,060 --> 00:33:28,980
ユンチーム長ですよね
552
00:33:28,980 --> 00:33:30,400
広瀬はるかです
553
00:33:30,400 --> 00:33:32,310
広瀬と呼んでください
554
00:33:32,310 --> 00:33:35,070
ユン・ジュノです
555
00:33:35,070 --> 00:33:36,620
韓国語がお上手ですね
556
00:33:36,620 --> 00:33:38,070
いいえ
557
00:33:38,070 --> 00:33:40,500
韓国語を習っています
558
00:33:40,500 --> 00:33:43,200
本社にご案内します
559
00:33:54,500 --> 00:33:55,910
<どうしたの>
560
00:33:56,510 --> 00:33:59,810
<あの リムジンが来てないかもです>
561
00:33:59,810 --> 00:34:01,940
<え 何で? 連絡したの?>
562
00:34:02,590 --> 00:34:04,870
<え? 何?>
563
00:34:04,870 --> 00:34:07,190
<連絡したの? 連絡が取れないの?>
564
00:34:07,190 --> 00:34:08,480
<はい>
565
00:34:08,480 --> 00:34:11,190
<いやお前 ちゃんと確認した?>
566
00:34:13,199 --> 00:34:15,090
<じゃあ>
567
00:34:16,440 --> 00:34:18,900
<俺がゲストアテンドするから
お前タクシー>
568
00:34:18,900 --> 00:34:20,540
<はい あっ>
569
00:34:20,540 --> 00:34:21,889
先に移動を
570
00:34:21,889 --> 00:34:23,550
私はついていきます
571
00:34:23,550 --> 00:34:24,840
すみません
572
00:34:24,840 --> 00:34:26,100
分かりました
573
00:34:26,100 --> 00:34:28,699
僕も後ろの車に乗ります
574
00:34:28,699 --> 00:34:29,830
ええ ありがとう
575
00:34:29,830 --> 00:34:31,000
いいえ
576
00:34:31,000 --> 00:34:32,150
僕と行きましょう
577
00:34:32,150 --> 00:34:34,080
本当にすみません
578
00:34:34,080 --> 00:34:37,330
僕が末っ子なので
一人でも平気です
579
00:34:37,330 --> 00:34:40,730
私もそうなんです
580
00:34:51,139 --> 00:34:53,550
いくらならオーケーを?
581
00:35:00,040 --> 00:35:02,469
これくらいは値引きしないと
582
00:35:03,420 --> 00:35:07,120
それくらいなら
リーズナブルですね
583
00:35:09,650 --> 00:35:12,410
<左に見えるのが富士山です>
584
00:35:12,410 --> 00:35:15,040
<本当に素敵ですね>
585
00:35:15,040 --> 00:35:16,200
<はい>
586
00:35:16,200 --> 00:35:19,180
<本当に運がいいですよ>
587
00:35:19,180 --> 00:35:22,170
<晴れた日は30%しかないので>
588
00:35:22,170 --> 00:35:27,670
<日本人でも富士山を
一度も見られない人も多いんですよ>
589
00:35:27,670 --> 00:35:29,820
<私たちは
本当に運がいいんですね>
590
00:35:29,820 --> 00:35:32,050
<もちろん>
591
00:35:32,050 --> 00:35:34,040
<機会があれば 近くでご覧に?>
592
00:35:34,040 --> 00:35:35,480
<機会があれば 近くでご覧に?>
593
00:35:35,480 --> 00:35:37,830
<ええ 機会があれば>
594
00:35:37,830 --> 00:35:40,020
<何日ほど滞在を?>
595
00:35:41,170 --> 00:35:43,980
<取引が終わるまで>
596
00:35:45,480 --> 00:35:47,200
<そうですか>
597
00:35:53,910 --> 00:35:57,790
タクシーでお迎えして
すみません
598
00:35:57,790 --> 00:36:00,630
もう謝らないでください
599
00:36:00,630 --> 00:36:02,170
はい
600
00:36:06,170 --> 00:36:09,460
韓国から持ってきたものが
601
00:36:11,780 --> 00:36:13,590
ひょっとして
602
00:36:14,830 --> 00:36:17,160
これをお持ちに?
603
00:36:17,160 --> 00:36:19,340
日本の方が
韓国に来たら買うとか
604
00:36:19,340 --> 00:36:21,890
いいえ 結構です
605
00:36:24,340 --> 00:36:26,850
気に入らなければ
606
00:36:29,040 --> 00:36:30,690
これは?
607
00:36:33,150 --> 00:36:36,110
ありがとうございます
608
00:36:40,410 --> 00:36:43,350
繊細なんですね
609
00:36:43,350 --> 00:36:46,610
繊細? はい…
610
00:36:51,820 --> 00:36:53,570
すみません
611
00:36:54,630 --> 00:36:56,190
<もしもし>
612
00:36:56,190 --> 00:36:57,630
<はい>
613
00:36:59,330 --> 00:37:02,570
<え? お怪我なかったですか?>
614
00:37:04,080 --> 00:37:05,720
<よかったです>
615
00:37:05,720 --> 00:37:08,660
<あのこちらも
タクシーで向かってるので>
616
00:37:08,660 --> 00:37:10,060
<はい>
617
00:37:11,470 --> 00:37:14,270
<ちょっと待っててくださいね>
618
00:37:14,270 --> 00:37:18,220
いつお帰りになるのか
お聞きしても?
619
00:37:18,220 --> 00:37:19,430
はい?
620
00:37:19,430 --> 00:37:21,270
リムジンを予約したいのですが
621
00:37:21,270 --> 00:37:22,930
事前にする必要が
622
00:37:22,930 --> 00:37:26,480
出国の際はタクシーに
乗らないようにします
623
00:37:26,480 --> 00:37:29,360
-すみません
-大丈夫ですよ
624
00:37:29,360 --> 00:37:32,400
14日の午後7時です 土曜日です
625
00:37:32,400 --> 00:37:33,500
14日の午後7時です 土曜日です
626
00:37:33,500 --> 00:37:37,480
ならホテルは4時に予約を?
627
00:37:39,400 --> 00:37:40,720
はい
628
00:37:41,500 --> 00:37:46,690
<あの 14日の16時に
予約お願いします>
629
00:37:47,840 --> 00:37:50,990
<はい ありがとうございます>
630
00:37:53,030 --> 00:37:55,390
リムジンが来る途中で事故が
631
00:37:55,390 --> 00:37:56,970
それで出られなかったそうです
632
00:37:56,970 --> 00:37:58,790
すみません
633
00:37:58,790 --> 00:38:00,650
謝らないでください
634
00:38:05,030 --> 00:38:08,910
ところで お忙しい中
来られたんですね
635
00:38:08,910 --> 00:38:12,660
日本に来たついでに
見物していきたいけど
636
00:38:12,660 --> 00:38:15,260
次の会議があるんです
637
00:38:22,410 --> 00:38:24,200
可愛いですね
638
00:38:54,530 --> 00:38:56,200
<内藤仙一と申します>
639
00:38:56,200 --> 00:38:57,890
<海外営業部長の吉田修です>
640
00:38:57,890 --> 00:39:00,400
<海外営業部長の吉田修です>
641
00:39:00,400 --> 00:39:02,240
<お会いできて光栄です>
642
00:39:02,240 --> 00:39:04,900
<サニンのM&Aチーム
ユン・ジュノです>
643
00:39:04,900 --> 00:39:07,130
<こちらこそ光栄です>
644
00:39:07,130 --> 00:39:09,340
<サニンの
クァク・ミンジョンと申します>
645
00:39:09,340 --> 00:39:12,760
-<吉田です>
-ああ 吉田
646
00:39:12,760 --> 00:39:14,160
<内藤仙一と申します>
647
00:39:14,160 --> 00:39:15,230
<初めまして>
648
00:39:15,230 --> 00:39:17,290
<よろしくお願いします>
649
00:39:22,530 --> 00:39:26,470
弊社の要請は既存の10倍である
1万個に修正することです
650
00:39:26,470 --> 00:39:30,870
<数量を1万個に変更できるか
確認したいです>
651
00:39:30,870 --> 00:39:37,240
<ということは
本来の注文数量1千個に対して>
652
00:39:37,240 --> 00:39:40,770
<9千個追加注文すると
いうことですね>
653
00:39:40,770 --> 00:39:42,210
<はい>
654
00:39:43,250 --> 00:39:46,250
<ちょっと確認してみますが>
655
00:39:47,610 --> 00:39:51,030
<我々は厳しい基準に基づいて>
656
00:39:51,030 --> 00:39:54,540
<一定の数量だけを
製造してますんで>
657
00:39:54,540 --> 00:39:59,580
シミズは品質管理のために
徹底したマニュアルに従い
658
00:39:59,580 --> 00:40:04,190
決められた数量のみを
生産しております
659
00:40:04,190 --> 00:40:06,110
1万個は
不可能だということですか
660
00:40:06,110 --> 00:40:09,240
<1万個の供給は
不可能ということでしょうか>
661
00:40:09,240 --> 00:40:11,160
<可能です>
662
00:40:11,160 --> 00:40:13,800
<ですが 割引はできません>
663
00:40:13,800 --> 00:40:15,200
可能です
664
00:40:15,200 --> 00:40:18,910
しかし 割引はできません
665
00:40:18,910 --> 00:40:21,260
シミズは注文量に応じた割引率を
666
00:40:21,260 --> 00:40:24,350
マニュアルでお持ちかと
667
00:40:24,350 --> 00:40:27,840
<あの 注文量による割引料率は>
668
00:40:27,840 --> 00:40:31,070
<御社のマニュアルにありませんか>
669
00:40:31,070 --> 00:40:36,020
<社内ルールで定められている
割引料率のことを聞かれています>
670
00:40:37,000 --> 00:40:39,970
<それは一般的なケースです>
671
00:40:39,970 --> 00:40:43,670
<ウィンドは特別です>
672
00:40:43,670 --> 00:40:47,070
<特別なケースマニュアルは
どうなりますか>
673
00:40:56,910 --> 00:40:59,420
<こちらで確認してみますので>
674
00:40:59,420 --> 00:41:01,800
<少しお時間をいただけますか>
675
00:41:01,800 --> 00:41:05,000
内部確認の時間が必要です
676
00:41:05,000 --> 00:41:08,160
今日はここまでにして
お休みになられては?
677
00:41:08,160 --> 00:41:11,540
<特別なケースの
マニュアルがない場合は>
678
00:41:11,540 --> 00:41:15,710
<一般的な割引率を
適用しますか?>
679
00:41:16,510 --> 00:41:19,940
<前向きに検討します>
680
00:41:20,740 --> 00:41:22,910
<よろしくお願いします>
681
00:41:23,750 --> 00:41:26,910
<こちらこそ
よろしくお願いします>
682
00:41:42,170 --> 00:41:44,470
少々お待ちいただけますか
683
00:41:44,470 --> 00:41:47,280
ホテルまでお送りします
684
00:41:56,860 --> 00:41:58,340
前向きに検討って
685
00:41:58,340 --> 00:42:00,200
するんですか しないんですか
686
00:42:00,200 --> 00:42:03,200
断られたんです
687
00:42:06,270 --> 00:42:10,310
前向きに検討というのが
“建前”です
688
00:42:10,310 --> 00:42:13,860
断るのが“本音”?
689
00:42:15,330 --> 00:42:16,650
すごいな
690
00:42:16,650 --> 00:42:20,310
<追加生産できるって
勝手に決められたら困ります>
691
00:42:20,310 --> 00:42:24,310
<割引がなかったとしても
受けないつもりですか>
692
00:42:24,310 --> 00:42:28,640
<今会社の売上がどれだけ
落ちてるか知ってるでしょう>
693
00:42:28,640 --> 00:42:30,480
<ていうか 部長>
694
00:42:30,480 --> 00:42:33,520
<こういう状況って
マニュアルあるんですか>
695
00:42:34,800 --> 00:42:36,860
<多分>
696
00:42:36,860 --> 00:42:39,550
-<ないね>
-<ですよね>
697
00:42:43,000 --> 00:42:44,960
<広瀬 アテンド>
698
00:42:44,960 --> 00:42:46,330
<はい>
699
00:42:47,160 --> 00:42:48,650
<頼むよ>
700
00:42:49,710 --> 00:42:51,390
<ああ 広瀬>
701
00:42:51,390 --> 00:42:53,350
<はい>
702
00:42:53,350 --> 00:42:55,570
<お前にかかってるからな>
703
00:42:55,570 --> 00:42:57,010
<はい>
704
00:42:59,200 --> 00:43:01,210
営業部長と
705
00:43:01,210 --> 00:43:04,670
工場長の意見が違うようです
706
00:43:04,670 --> 00:43:05,890
はい
707
00:43:05,890 --> 00:43:08,720
それでも 営業部長は
供給は可能だと
708
00:43:08,720 --> 00:43:10,940
それでも 営業部長は
供給は可能だと
709
00:43:11,610 --> 00:43:13,400
でも
710
00:43:13,400 --> 00:43:17,060
特別ケースのマニュアルを
嘘で持ってくるのは?
711
00:43:17,060 --> 00:43:20,380
それは認められないのでは
712
00:43:20,380 --> 00:43:22,650
簡単には騙せません
713
00:43:22,650 --> 00:43:26,150
こちらがどれだけ知ってるか
知らないでしょう
714
00:43:27,530 --> 00:43:30,210
お待たせして
申し訳ありません
715
00:43:34,380 --> 00:43:35,880
行きましょう
716
00:44:34,050 --> 00:44:36,050
<大丈夫です>
717
00:44:36,050 --> 00:44:38,520
ここでお待ちしてます
718
00:44:38,520 --> 00:44:40,340
私たちを待ってるんですか
719
00:44:40,340 --> 00:44:43,230
はい 富士山を見たいとか
720
00:44:43,230 --> 00:44:45,490
大丈夫です
721
00:44:45,490 --> 00:44:48,130
そうですか
722
00:44:52,840 --> 00:44:54,930
どのくらいかかりますか
723
00:44:54,930 --> 00:44:57,380
1時間あれば
724
00:44:58,070 --> 00:45:00,260
行きましょう
725
00:45:00,980 --> 00:45:03,110
ありがとうございます
726
00:45:03,990 --> 00:45:06,860
スピードの供給を得られれば
727
00:45:06,860 --> 00:45:09,570
条件をそのまま引き継ぐのは
難しいですか
728
00:45:09,570 --> 00:45:11,190
契約上
729
00:45:11,190 --> 00:45:13,230
契約によって違うかと
730
00:45:13,230 --> 00:45:15,270
シミズで再販条項を
盛り込む可能性が
731
00:45:15,270 --> 00:45:17,540
シミズで再販条項を
盛り込む可能性が
732
00:45:18,530 --> 00:45:21,510
ところで これって独寡占では
733
00:45:21,510 --> 00:45:23,840
違うよ 独寡占には──
734
00:45:23,840 --> 00:45:26,130
<申し訳ございませんが>
735
00:45:26,130 --> 00:45:27,800
<お願いいたします>
736
00:45:27,800 --> 00:45:30,010
<すみません>
737
00:45:30,980 --> 00:45:32,710
<すみません>
738
00:45:39,400 --> 00:45:40,900
撮りますね
739
00:45:40,900 --> 00:45:43,470
ちょっと ほら ハートを
740
00:45:43,470 --> 00:45:45,140
ハート
741
00:45:45,890 --> 00:45:48,010
ハートをお願いします
742
00:45:48,840 --> 00:45:51,860
1 2 3
743
00:45:54,370 --> 00:45:56,470
確認してください
744
00:45:57,830 --> 00:45:59,730
大丈夫ですか?
745
00:45:59,730 --> 00:46:01,570
素敵なところですね
746
00:46:01,570 --> 00:46:03,580
気に入っていただけて
よかったです
747
00:46:03,580 --> 00:46:05,050
ありがとうございます
748
00:46:05,050 --> 00:46:06,380
こちらこそ
749
00:46:06,380 --> 00:46:08,900
では ホテルに戻りましょうか
750
00:46:08,900 --> 00:46:10,440
はい
751
00:46:24,780 --> 00:46:28,470
ここは温泉で有名な修善寺です
752
00:46:28,470 --> 00:46:30,930
修善寺?
753
00:46:30,930 --> 00:46:32,380
来たことが?
754
00:46:32,380 --> 00:46:35,020
いいえ ブログで見ました
755
00:46:35,020 --> 00:46:37,520
それなら
756
00:46:37,520 --> 00:46:40,030
10分だけよろしいですか
757
00:46:40,030 --> 00:46:42,700
足を浸すところが
758
00:46:42,700 --> 00:46:44,240
10分?
759
00:46:44,240 --> 00:46:45,690
はい
760
00:46:50,520 --> 00:46:52,180
<はい>
761
00:46:52,180 --> 00:46:55,040
<修善寺の方にお願いします>
762
00:46:56,860 --> 00:47:01,460
他に契約解除をしなかった
会社があれば
763
00:47:01,460 --> 00:47:04,090
違約金を払わずに
獲得できるかも──
764
00:47:04,090 --> 00:47:06,690
違約金を払わずに
獲得できるかも──
765
00:47:06,690 --> 00:47:08,290
足元は温めて
頭は冷やすのがいいんです
766
00:47:08,290 --> 00:47:10,510
足元は温めて
頭は冷やすのがいいんです
767
00:47:10,510 --> 00:47:11,990
ワサビアイスです
768
00:47:11,990 --> 00:47:13,900
ワサビアイス?
769
00:47:13,900 --> 00:47:15,820
どうぞ
770
00:47:28,060 --> 00:47:29,310
ありがとうございます
771
00:47:29,310 --> 00:47:30,930
<いいえ>
772
00:47:31,700 --> 00:47:33,200
どうですか
773
00:47:34,230 --> 00:47:36,120
-大丈夫ですか?
-<美味しい>
774
00:47:36,120 --> 00:47:38,050
<美味しい?>
775
00:47:38,050 --> 00:47:39,990
美味しいですね
776
00:47:44,420 --> 00:47:46,370
行きましょうか
777
00:47:47,750 --> 00:47:49,760
夕食の時間ですが
778
00:47:49,760 --> 00:47:51,840
懐石料理でよろしいでしょうか
779
00:47:51,840 --> 00:47:55,730
大丈夫じゃない理由がないです
780
00:47:55,730 --> 00:47:57,810
迷惑じゃないでしょうか
781
00:47:57,810 --> 00:48:01,310
実はもう予約を
782
00:48:01,310 --> 00:48:03,630
予約なしでは食べられなくて
783
00:48:03,630 --> 00:48:06,960
ならどうしようもない
784
00:48:06,960 --> 00:48:09,930
キャンセルしたら
より迷惑では?
785
00:48:11,440 --> 00:48:13,510
行きましょう
786
00:48:20,960 --> 00:48:23,780
8コースの料理を
ごちそうする予定です
787
00:48:23,780 --> 00:48:25,910
各コースごとに料理のご紹介を
788
00:48:25,910 --> 00:48:27,680
各コースごとに料理のご紹介を
789
00:48:27,680 --> 00:48:30,090
紹介を聞いて
味わっていただければ
790
00:48:30,090 --> 00:48:32,680
より美味しく召し上がれます
791
00:48:32,680 --> 00:48:34,580
必要なものがあれば
792
00:48:34,580 --> 00:48:36,730
いつでもおっしゃってください
793
00:48:37,270 --> 00:48:40,320
貴重なところに
招待してくれたんですね
794
00:48:40,320 --> 00:48:41,770
ありがとうございます
795
00:48:41,770 --> 00:48:43,820
ごゆっくりどうぞ
796
00:48:43,820 --> 00:48:46,780
自分たちだけ食べるのは
申し訳ないです
797
00:48:46,780 --> 00:48:47,870
いいえ
798
00:48:47,870 --> 00:48:51,050
気楽に話しながら
お食事をどうぞ
799
00:48:52,110 --> 00:48:54,700
ありがとうございます
800
00:49:00,200 --> 00:49:01,710
<大切なお客様です>
801
00:49:01,710 --> 00:49:02,770
<よろしくお願いします>
802
00:49:02,770 --> 00:49:05,210
<はい かしこまりました>
803
00:49:27,790 --> 00:49:29,530
<すいません>
804
00:50:09,630 --> 00:50:11,150
美味しいですか
805
00:50:11,350 --> 00:50:12,600
はい
806
00:50:12,600 --> 00:50:15,680
食べながら話しましょうか
807
00:50:15,680 --> 00:50:17,420
はい
808
00:50:17,420 --> 00:50:20,630
うちが提供できる最大単価は?
809
00:50:20,630 --> 00:50:24,580
30%値引きされた35ドルです
810
00:50:24,580 --> 00:50:26,330
それなら
811
00:50:43,400 --> 00:50:45,980
<二品目の料理でございます>
812
00:50:47,520 --> 00:50:49,250
<トイレどこですか>
813
00:50:49,250 --> 00:50:51,580
<お出になられて
まっすぐお進みくださいませ>
814
00:50:51,580 --> 00:50:53,650
<ありがとうございます>
815
00:51:09,410 --> 00:51:11,290
こんにちは
816
00:51:11,290 --> 00:51:16,340
サニンM&Aチームの
オ弁護士です
817
00:51:16,340 --> 00:51:18,020
ええ どうも
818
00:51:18,020 --> 00:51:19,240
シミズからの注文を保留にされたかと
819
00:51:19,240 --> 00:51:23,130
シミズからの注文を保留にされたかと
820
00:51:23,130 --> 00:51:24,550
そうです
821
00:51:24,550 --> 00:51:28,890
それを代わりにもらえないかと
822
00:51:28,890 --> 00:51:30,430
はい
823
00:51:30,430 --> 00:51:34,000
双方に良いことです
824
00:51:34,000 --> 00:51:38,130
ギアの単価割引を
教えてもらっても?
825
00:51:38,690 --> 00:51:40,120
はい
826
00:51:43,480 --> 00:51:46,310
ありがとうございます
827
00:51:46,310 --> 00:51:49,940
大丈夫なら
メールでお願いしても?
828
00:51:49,940 --> 00:51:51,650
<はい あの大丈夫です>
829
00:51:51,650 --> 00:51:53,230
<ああ 順調?>
830
00:51:53,230 --> 00:51:57,620
<はい あの今懐石料理
召し上がってます>
831
00:51:57,620 --> 00:51:59,560
<最後までちゃんとアテンドしろよ>
832
00:51:59,560 --> 00:52:01,100
<はい>
833
00:52:01,100 --> 00:52:03,910
<あの まだ会議中ですか>
834
00:52:03,910 --> 00:52:06,040
<ん? どうした>
835
00:52:06,040 --> 00:52:09,560
<皆さんのアテンド終わったら
私も合流していいですか>
836
00:52:11,960 --> 00:52:14,190
<そうだな>
837
00:52:14,190 --> 00:52:17,220
<まあ 終わったら連絡しろ>
838
00:52:18,170 --> 00:52:20,520
<スピードの契約破棄がなけりゃ>
839
00:52:20,520 --> 00:52:23,210
<今頃東京に移動してたのにな>
840
00:52:23,210 --> 00:52:27,680
<部長はそんなに
東京に行きたいんですか>
841
00:52:27,680 --> 00:52:30,400
<地元は静岡なのに>
842
00:52:30,400 --> 00:52:33,910
<いや静岡が嫌いって
わけじゃないんですけど>
843
00:52:33,910 --> 00:52:37,190
<その いやもちろん
内藤さんみたいに>
844
00:52:37,190 --> 00:52:41,440
<職人魂っていう生き方は
尊重しますけど>
845
00:52:41,440 --> 00:52:46,390
<僕みたいなホワイトカラーは ここじゃ
どんどんチャンスが減っていくんですよ>
846
00:52:46,390 --> 00:52:49,090
<うちの会社だって
そうじゃないすか>
847
00:52:49,090 --> 00:52:52,000
<本社も東京に行っちゃうし>
848
00:52:52,000 --> 00:52:53,840
<僕の意志っていうか>
849
00:52:53,840 --> 00:52:57,590
<静岡には自分の居場所が
ないっていうんすか>
850
00:53:08,850 --> 00:53:12,470
<ゲストたちは
まだ観光してるそうです>
851
00:53:13,360 --> 00:53:16,280
<仕事をなめてるのか彼らは>
852
00:53:16,280 --> 00:53:18,290
<いいね>
853
00:53:18,290 --> 00:53:22,010
<でも君はどうやって向こうの
デッドラインを突き止めたんだ>
854
00:53:22,950 --> 00:53:25,580
<会社のためなら そのくらいは>
855
00:53:28,830 --> 00:53:31,770
<さすがだね>
856
00:53:32,820 --> 00:53:35,900
<君も東京本社に行きたいんだろ>
857
00:53:41,040 --> 00:53:42,730
<ちょっとトイレ>
858
00:53:55,030 --> 00:53:56,770
<自分も東京に
行きたいと思ってます>
859
00:53:56,770 --> 00:53:58,430
<ぜひ ご一緒させてください>
860
00:53:58,430 --> 00:54:00,650
<一生懸命頑張りますんで>
861
00:54:02,200 --> 00:54:05,230
<俺だって実績足りないんだよ>
862
00:54:06,160 --> 00:54:09,960
<今回の契約ウィンドにサイン
させれば いけんじゃないんですか>
863
00:54:09,960 --> 00:54:12,740
<そりゃそうだけどな>
864
00:54:14,360 --> 00:54:18,590
<あの内容で
呑んでくれるかどうかだな>
865
00:54:18,590 --> 00:54:22,660
<でも手ぶらでは
帰りたくないと思います>
866
00:54:22,660 --> 00:54:24,370
<まあな>
867
00:54:24,370 --> 00:54:27,610
<僕が何とか頑張ってみます>
868
00:54:54,740 --> 00:54:56,930
おかげでよく観光できました
869
00:54:56,930 --> 00:54:58,420
ありがとうございます
870
00:54:58,420 --> 00:55:00,100
お疲れ様でした
871
00:55:00,100 --> 00:55:01,520
どうも また明日
872
00:55:01,520 --> 00:55:04,460
はい また明日
873
00:55:05,790 --> 00:55:07,710
お疲れ様でした
874
00:55:26,690 --> 00:55:29,790
<東京支社に行っても
何もないですからね>
875
00:55:29,790 --> 00:55:31,720
<いや 静岡が何もないんですよ>
876
00:55:31,720 --> 00:55:33,750
<いや ある>
877
00:55:33,750 --> 00:55:34,950
<富士山があるでしょ>
878
00:55:34,950 --> 00:55:37,040
<いやだから
富士山しかないでしょ>
879
00:55:37,040 --> 00:55:39,160
<富士山 じゃあじゃあ
東京に何があります?>
880
00:55:39,160 --> 00:55:40,810
<だけじゃない あと何かこう>
881
00:55:40,810 --> 00:55:43,130
<じゃあ逆に
東京には何があるんですか>
882
00:55:43,130 --> 00:55:44,640
<東京は東京タワーがある>
883
00:55:44,640 --> 00:55:47,740
<東京タワー? 東京タワーだ>
884
00:55:47,740 --> 00:55:49,100
<東京タワー>
885
00:55:49,100 --> 00:55:51,030
-<東京タワー>
-<スカイツリー>
886
00:55:51,030 --> 00:55:53,920
<スカイツリーは見たことない>
887
00:56:01,520 --> 00:56:02,560
<はい はい はい>
888
00:56:02,560 --> 00:56:04,580
<今会議終わりました>
889
00:56:04,580 --> 00:56:08,040
<あの私も会議合流しましょうか>
890
00:56:08,040 --> 00:56:09,870
<いやあ>
891
00:56:09,870 --> 00:56:12,250
<疲れてるだろうし
今日はもう上がっていいよ>
892
00:56:12,250 --> 00:56:14,540
<私なら大丈夫です>
893
00:56:16,200 --> 00:56:18,940
<無理すんな 無理すんな>
894
00:56:18,940 --> 00:56:21,010
<はい 今日はお疲れ>
895
00:56:21,010 --> 00:56:22,360
<はい>
896
00:56:23,110 --> 00:56:24,290
<お疲れ様でした>
897
00:56:24,290 --> 00:56:26,160
<はい>
898
00:56:29,520 --> 00:56:31,870
仕事だけして帰ると思ったら
899
00:56:31,870 --> 00:56:33,970
やることは全部やったな
900
00:56:33,970 --> 00:56:37,030
明日は都市ツアーだとか
901
00:56:37,030 --> 00:56:39,350
今回は役に立ちたくて
902
00:56:39,350 --> 00:56:41,990
日本の文化も調べたりして
903
00:56:41,990 --> 00:56:45,710
でも観光だけして
帰りませんよね?
904
00:56:48,350 --> 00:56:50,030
働きましょうか
905
00:56:51,040 --> 00:56:53,090
部屋に行きましょう
906
00:56:56,120 --> 00:56:59,390
弁護士さんはスピードの
契約書の検討を
907
00:56:59,390 --> 00:57:01,830
はい 調べてみましたが
908
00:57:01,830 --> 00:57:05,550
数量によって
割引率を決めてると
909
00:57:05,550 --> 00:57:07,680
いつ調べたんですか
910
00:57:07,680 --> 00:57:10,040
懐石を食べる時
911
00:57:14,050 --> 00:57:15,930
うちが9千個で
912
00:57:15,930 --> 00:57:19,810
割引率が40%
913
00:57:19,810 --> 00:57:24,300
なのに割引なしなんて
ひどいのでは?
914
00:57:24,300 --> 00:57:25,300
ひどいよ
915
00:57:25,300 --> 00:57:28,700
でも急を要するから
916
00:57:28,700 --> 00:57:31,900
-まだ熱いですよ
-熱い
917
00:57:31,900 --> 00:57:33,600
感謝する
918
00:57:33,600 --> 00:57:35,710
割引率が適用されれば
919
00:57:35,710 --> 00:57:38,200
ウィンドは400万のモデルが可能に?
920
00:57:38,200 --> 00:57:42,210
はい 30%までなので
10%の隙間があります
921
00:57:42,210 --> 00:57:44,130
ところで
922
00:57:44,130 --> 00:57:46,540
僕らが注文した千個を取り消して
923
00:57:46,540 --> 00:57:49,960
1万個注文して
半額にしてもらうのは?
924
00:57:49,960 --> 00:57:51,720
いやいや
925
00:57:51,720 --> 00:57:53,360
関係が壊れる
926
00:57:53,360 --> 00:57:55,930
追加生産契約もしないと
言ってるし
927
00:57:55,930 --> 00:57:59,850
個数が1万個超ですから
少なくとも1万1個注文を
928
00:57:59,850 --> 00:58:03,180
すると気分を害して
契約中止だ
929
00:58:04,080 --> 00:58:07,050
シミズはうちがギアを
必要としてると知ってます
930
00:58:07,050 --> 00:58:09,880
契約を望むのも私たちだし
931
00:58:10,810 --> 00:58:13,610
シミズは急ぐ理由がないですね
932
00:58:14,610 --> 00:58:18,840
時間を引き延ばして
契約したいと言うんじゃ
933
00:58:18,840 --> 00:58:21,580
契約する気がなければ
934
00:58:21,580 --> 00:58:23,540
私たちの訪問を断ったかと
935
00:58:23,540 --> 00:58:25,840
シミズも欲しいものがあるから
936
00:58:25,840 --> 00:58:28,740
僕らをテーブルに招いた
937
00:58:28,740 --> 00:58:31,900
こうしてる間に期限が近づくと
938
00:58:31,900 --> 00:58:36,420
最終日にシミズが差し出した
契約書に判を押すことに
939
00:58:37,440 --> 00:58:41,510
じゃあシミズが
時間稼ぎをするのでは
940
00:58:41,510 --> 00:58:43,320
それはないかと
941
00:58:43,320 --> 00:58:48,220
シミズにも事情があるはずで
無計画に時間を過ごさないかと
942
00:58:48,220 --> 00:58:52,430
だから お互いの期限を
隠すことが重要です
943
00:58:52,430 --> 00:58:54,580
期限ですか
944
00:58:54,580 --> 00:58:57,610
土曜日に帰らないといけないこと
945
00:59:02,000 --> 00:59:04,360
情報を洩らしたことは
ないですよね
946
00:59:04,360 --> 00:59:06,690
はい ありません
947
00:59:09,850 --> 00:59:12,460
すみません 僕が…
948
00:59:12,460 --> 00:59:14,160
すみません
949
00:59:18,110 --> 00:59:21,240
何でジンスさんが謝る?
950
00:59:21,800 --> 00:59:26,600
リムジンを予約するから
出国日を知らせてくれと
951
00:59:26,600 --> 00:59:28,690
それで?
952
00:59:28,690 --> 00:59:30,610
教えたんですか
953
00:59:34,550 --> 00:59:36,680
本当に?
954
00:59:37,660 --> 00:59:39,500
すみません
955
00:59:42,040 --> 00:59:44,790
ジンスさん できますよね
956
00:59:44,790 --> 00:59:46,580
そうだ 末っ子同士
957
00:59:46,580 --> 00:59:50,120
共通の苦労について話せばいい
958
00:59:50,120 --> 00:59:50,950
はい
959
00:59:50,950 --> 00:59:53,620
広瀬も上司からよく怒られると
960
00:59:53,620 --> 00:59:54,790
そうか
961
00:59:54,790 --> 00:59:56,820
僕は怒鳴ったことないけど
962
00:59:56,820 --> 01:00:00,900
ミンジョンさんは
怒っただろうな
963
01:00:04,170 --> 01:00:05,940
ジンスさん
964
01:00:05,940 --> 01:00:08,600
日本に観光しに来たんですか
965
01:00:08,600 --> 01:00:09,950
しっかりしてください
966
01:00:09,950 --> 01:00:11,870
ほらな
967
01:00:11,870 --> 01:00:14,370
ジンスさんのせいだぞ
968
01:00:15,280 --> 01:00:16,730
すみません
969
01:00:16,730 --> 01:00:18,300
次は間違えないように
970
01:00:18,300 --> 01:00:21,300
次って何だ?
971
01:00:22,330 --> 01:00:25,500
土曜までに契約を
締結しないと大変だ
972
01:00:25,500 --> 01:00:27,170
僕が何とかします
973
01:00:27,170 --> 01:00:30,460
ジンスさんに何ができるの?
974
01:00:30,460 --> 01:00:34,470
末っ子なら それらしい行動を
975
01:00:37,090 --> 01:00:40,400
今のって演技ですか?
976
01:00:40,400 --> 01:00:42,800
続けて 集中
977
01:00:42,800 --> 01:00:44,490
答えないの?
978
01:00:45,340 --> 01:00:47,140
すみません
979
01:01:03,790 --> 01:01:05,690
<今日はそうしましょう>
980
01:01:05,690 --> 01:01:07,990
<私は自分の>
981
01:01:09,820 --> 01:01:11,430
<失礼します>
982
01:01:24,110 --> 01:01:27,160
<今日ミーティング
セッティングしてほしいそうです>
983
01:01:27,160 --> 01:01:28,660
<気づかれたみたいだね>
984
01:01:28,660 --> 01:01:30,330
<はい>
985
01:01:30,330 --> 01:01:33,420
<向こうの新人さんが
こっぴどく怒られてました>
986
01:01:33,420 --> 01:01:35,830
<うん そうね>
987
01:01:40,000 --> 01:01:43,600
<ああ 部長 ウィンド側から
打ち合わせの要請です>
988
01:01:43,600 --> 01:01:45,760
<しかも今日です>
989
01:01:47,110 --> 01:01:49,150
<さすが韓国人ですよ>
990
01:01:49,150 --> 01:01:52,260
<チャレンジ精神旺盛っていうか>
991
01:01:52,260 --> 01:01:56,160
<いかにも
韓国人らしい人たちですよね>
992
01:01:56,980 --> 01:01:58,560
<ええ 多分>
993
01:01:58,560 --> 01:02:01,480
<向こうからデッドライン
明かしてきたので>
994
01:02:01,480 --> 01:02:03,910
<勘付いてると思います>
995
01:02:03,910 --> 01:02:06,610
<大分 切羽詰まった様子でしたよ>
996
01:02:07,520 --> 01:02:09,090
<はい>
997
01:02:10,340 --> 01:02:12,040
<いいですか>
998
01:02:12,040 --> 01:02:14,540
<はい 分かりました>
999
01:02:14,540 --> 01:02:16,700
<失礼します>
1000
01:02:19,000 --> 01:02:21,090
<今日の午後
ミーティングしようって伝えて>
1001
01:02:21,090 --> 01:02:22,870
<はい>
1002
01:02:22,870 --> 01:02:24,950
<ああ 広瀬>
<はい>
1003
01:02:24,950 --> 01:02:27,290
<しくじるんじゃないよ>
1004
01:02:27,290 --> 01:02:29,310
<はい>
1005
01:02:32,340 --> 01:02:35,360
<こちらのスケジュールの問題で>
1006
01:02:35,360 --> 01:02:38,550
<急いでお目にかかりたいと>
1007
01:02:38,550 --> 01:02:41,680
<お時間を割いていただき感謝します>
1008
01:02:41,680 --> 01:02:43,280
<そうですか>
1009
01:02:43,280 --> 01:02:46,760
<もっとフレキシブルな スケジュールかと>
1010
01:02:46,760 --> 01:02:50,340
<ここにいらっしゃる間に>
1011
01:02:50,340 --> 01:02:52,170
<静岡を案内したかったのですが>
1012
01:02:53,060 --> 01:02:55,310
<しかし>
1013
01:02:55,310 --> 01:02:59,410
<予想以上に待たせてしまって>
1014
01:03:01,090 --> 01:03:02,860
<いいえ>
1015
01:03:02,860 --> 01:03:05,230
<富士山が素敵で>
1016
01:03:05,230 --> 01:03:08,770
<また日本に来たくなりました>
1017
01:03:08,770 --> 01:03:10,330
<では>
1018
01:03:10,330 --> 01:03:12,630
<契約に関して>
1019
01:03:13,350 --> 01:03:16,350
<どんな考えをお持ちですか>
1020
01:03:17,250 --> 01:03:20,320
<こちらで検討してみましたが>
1021
01:03:20,320 --> 01:03:23,530
<やはり難しいかと思います>
1022
01:03:27,800 --> 01:03:30,710
シミズのマニュアルが
そうなんですか
1023
01:03:30,710 --> 01:03:34,840
<あの社内ルールの方は
ご確認いただけたのでしょうか>
1024
01:03:34,840 --> 01:03:36,220
<確認中です>
1025
01:03:36,220 --> 01:03:39,440
<特別なケースの
マニュアルがなければ>
1026
01:03:39,440 --> 01:03:43,570
<既存の割引率が
適用されるんですね>
1027
01:03:45,900 --> 01:03:49,900
<割引料率が
適用されるんじゃないかと>
1028
01:03:52,400 --> 01:03:54,610
<試算中だ>
1029
01:03:56,640 --> 01:04:00,320
<前向きに
検討させていただきます>
1030
01:04:01,990 --> 01:04:03,370
<すみませんが>
1031
01:04:03,370 --> 01:04:06,770
<私たちだけで話しても?>
1032
01:04:06,770 --> 01:04:08,480
<オーケー>
1033
01:04:08,480 --> 01:04:10,010
<どうぞ>
1034
01:04:20,040 --> 01:04:23,690
また前向きに検討だって
1035
01:04:24,570 --> 01:04:26,460
割引率がゼロなら
1036
01:04:26,460 --> 01:04:29,630
既存の単価よりはるかに高くなる
1037
01:04:29,630 --> 01:04:31,860
契約しない方がいいです
1038
01:04:33,040 --> 01:04:37,950
単価を調整するには
時間がありません
1039
01:04:37,950 --> 01:04:40,010
期限もバレた状態なので
1040
01:04:40,010 --> 01:04:41,860
簡単じゃなさそうだ
1041
01:04:42,680 --> 01:04:45,110
こちらの期限は
1042
01:04:45,110 --> 01:04:48,070
あちらの期限でもあります
1043
01:04:52,160 --> 01:04:55,650
交渉の技術
1044
01:05:26,200 --> 01:05:28,900
{\an8}シミズは取引する気が
ないんですよね
1045
01:05:28,900 --> 01:05:30,430
{\an8}スパイかと思った
1046
01:05:30,430 --> 01:05:32,150
{\an8}吉田部長は
1047
01:05:32,150 --> 01:05:34,690
{\an8}実績が必要だと?
1048
01:05:34,690 --> 01:05:36,250
{\an8}契約金を増やすなら
1049
01:05:36,250 --> 01:05:37,570
{\an8}総額を減らさないと
1050
01:05:37,570 --> 01:05:39,410
{\an8}上場の責任者は誰ですか
1051
01:05:39,410 --> 01:05:41,440
{\an8}私のせいだとでも?
1052
01:05:41,440 --> 01:05:43,920
{\an8}契約は上手くいきましたか
1053
01:05:43,920 --> 01:05:46,420
{\an8}<期限が迫ってます>
1054
01:05:46,420 --> 01:05:50,430
{\an8}<御社のことが 信用できないからです>
1055
01:05:50,430 --> 01:05:52,020
{\an8}それで 契約するって?
1056
01:05:52,020 --> 01:05:55,060
{\an8}契約金を多めに請求されたと
1057
01:05:55,060 --> 01:05:58,330
{\an8}ウィンドの事務所にあった
ダイチの写真
1058
01:05:58,330 --> 01:06:01,000
{\an8}あの写真が必要です
1059
01:06:02,305 --> 01:07:02,187
-== [ www.OpenSubtitles.org ] ==-