"Masha and the Bear" Pervaya lastochka
ID | 13183930 |
---|---|
Movie Name | "Masha and the Bear" Pervaya lastochka |
Release Name | Masha.And.The.Bear.S05E04.The.First.Swallow.EAC3.2.0.1080p.WEBRip.x265-PoF |
Year | 2020 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 17336452 |
Format | srt |
1
00:00:00,480 --> 00:00:03,400
- [slow instrumental music playing]
- [birds chirping]
2
00:00:09,480 --> 00:00:11,960
[train whistle blowing]
3
00:00:13,000 --> 00:00:19,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
4
00:00:24,800 --> 00:00:27,880
[grunts]
5
00:00:29,160 --> 00:00:33,280
Dasha's about to get here.
She'll surely keep me company
6
00:00:33,360 --> 00:00:35,400
- while jumping puddles.
- [horn honking]
7
00:00:37,880 --> 00:00:39,080
[horn honks]
8
00:00:41,160 --> 00:00:45,640
- [crossing alarm blaring]
- [train whistle blowing]
9
00:00:51,960 --> 00:00:53,800
Dasha!
10
00:00:54,200 --> 00:00:57,840
Hello, sister! Come on, let's go!
Just follow...
11
00:00:57,960 --> 00:01:01,640
Sorry, but I'm not here to run around.
I'm going to watch migrating birds.
12
00:01:01,960 --> 00:01:03,920
I read all about them in a book.
13
00:01:06,720 --> 00:01:12,320
Oh, let's go! I'm going to show you
the greatest migrating bird in the world.
14
00:01:12,440 --> 00:01:13,520
It's a wowee.
15
00:01:14,560 --> 00:01:16,080
- [gasps]
- Papa! Papa!
16
00:01:18,920 --> 00:01:20,160
[light-hearted music playing]
17
00:01:20,760 --> 00:01:21,760
Papa.
18
00:01:25,280 --> 00:01:26,280
[sighs]
19
00:01:34,160 --> 00:01:40,600
- [groans, gasps, groans]
- [gasps, chuckles]
20
00:01:45,960 --> 00:01:46,960
[chuckles]
21
00:01:53,480 --> 00:01:55,560
- [gasps]
- Hi, Bear.
22
00:01:57,000 --> 00:02:00,160
[grunts] Here! Do you see?
23
00:02:00,240 --> 00:02:03,520
A wonderful migrating bird
has come to visit us.
24
00:02:03,960 --> 00:02:05,000
Good afternoon.
25
00:02:07,400 --> 00:02:12,400
Hmm. There's no such bird here,
is it really a migrating one?
26
00:02:12,520 --> 00:02:14,640
The most migrating bird ever.
27
00:02:14,720 --> 00:02:18,120
- [Masha mimics airplane]
- [chirps]
28
00:02:18,280 --> 00:02:19,840
- [both grunt]
- [chuckles]
29
00:02:20,560 --> 00:02:23,440
Oh, well. Let's take a look.
A closer look.
30
00:02:23,600 --> 00:02:27,120
That's great, you've met.
Now it's time to go jump puddles.
31
00:02:27,480 --> 00:02:28,760
[clears throat]
32
00:02:29,720 --> 00:02:30,720
[grunts]
33
00:02:32,200 --> 00:02:34,600
[slow instrumental music playing]
34
00:02:36,920 --> 00:02:38,960
- [munches]
- [fly buzzes]
35
00:02:41,960 --> 00:02:45,560
- Go on, catch the fly quickly!
- [squawks]
36
00:02:45,920 --> 00:02:47,720
[fast-paced music intensifies]
37
00:02:48,840 --> 00:02:51,880
[laughs]
38
00:02:52,640 --> 00:02:54,480
Whoo! [screams]
39
00:02:54,560 --> 00:02:56,280
- [music stops playing]
- [groans]
40
00:02:56,960 --> 00:02:58,280
[music fades]
41
00:02:59,480 --> 00:03:01,040
- Here.
- [fly buzzes]
42
00:03:06,520 --> 00:03:07,680
What's that for?
43
00:03:09,280 --> 00:03:12,120
Migrating birds catch insects for food.
44
00:03:13,920 --> 00:03:16,200
- [gasps]
- [gasps] That is disgusting, yuck!
45
00:03:16,600 --> 00:03:17,600
Hmm.
46
00:03:22,400 --> 00:03:23,600
- Here.
- [slurps]
47
00:03:24,560 --> 00:03:28,080
But migrating birds don't eat
candy and sweets. [gasps]
48
00:03:28,560 --> 00:03:31,000
- [slurps]
- This bird is different, it eats candy.
49
00:03:32,520 --> 00:03:34,920
What an interesting phenomenon.
50
00:03:36,080 --> 00:03:39,160
[chuckles, slurps, gasps]
51
00:03:43,320 --> 00:03:44,520
Wait a minute, please!
52
00:03:45,200 --> 00:03:49,320
I would like to watch you build a nest.
Right here is good, please begin.
53
00:03:53,160 --> 00:03:54,160
[squawks]
54
00:03:54,760 --> 00:03:58,960
What are you two doing here?
Ah, you're building a nest!
55
00:03:59,040 --> 00:04:00,720
I'll help, I'll help, here we go!
56
00:04:07,200 --> 00:04:10,200
Oh well, this structure will fracture.
57
00:04:10,360 --> 00:04:13,120
Nothing of the sort, it works great.
58
00:04:14,280 --> 00:04:18,560
No sane migrating bird
would ever live in this nest...
59
00:04:18,640 --> 00:04:22,280
This bird doesn't even live in nests,
it's not his style.
60
00:04:23,400 --> 00:04:25,800
Papa, Papa. Papa!
61
00:04:28,920 --> 00:04:31,920
[snores, squawks]
62
00:04:32,360 --> 00:04:35,760
But it says here migrating birds
don't live in fridges.
63
00:04:35,880 --> 00:04:37,520
But this bird, they do.
64
00:04:39,080 --> 00:04:40,240
Is this true?
65
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
Mm-hmm.
66
00:04:42,560 --> 00:04:43,880
Unbelievable.
67
00:04:49,400 --> 00:04:50,400
[squawks]
68
00:04:51,400 --> 00:04:54,720
I would like to watch you
and the way you fly around.
69
00:04:55,160 --> 00:04:56,160
[squawks]
70
00:04:57,760 --> 00:04:58,760
[squawks]
71
00:05:03,960 --> 00:05:04,960
[squawks]
72
00:05:05,240 --> 00:05:08,800
Oh, that's where you are.
Come on, let's go jump puddles.
73
00:05:08,880 --> 00:05:11,600
I don't understand, how did it fly here?
74
00:05:12,040 --> 00:05:13,880
- It's very simple.
- [chuckles]
75
00:05:14,560 --> 00:05:16,000
[propeller whirring]
76
00:05:25,920 --> 00:05:30,240
It's incredible. What an unusual flight.
77
00:05:33,240 --> 00:05:34,720
[chuckles]
78
00:05:35,000 --> 00:05:36,000
[horn honking]
79
00:05:45,800 --> 00:05:46,880
[music stops playing]
80
00:05:47,040 --> 00:05:48,160
- [squawks]
- [intense music]
81
00:05:48,400 --> 00:05:52,320
Excuse me, what about feather preening?
Bio navigation?
82
00:05:52,400 --> 00:05:55,480
Dasha! Why don't you quit
playing smart already, huh?
83
00:05:55,560 --> 00:05:57,840
- Morning chanting?
- You listen here!
84
00:05:57,920 --> 00:06:02,200
- It's high time we went puddle jumping!
- Let's not forget sitting on eggs!
85
00:06:02,280 --> 00:06:03,960
What do you mean sitting on eggs?
86
00:06:04,040 --> 00:06:09,920
- Papa, Papa! Papa, Papa, Papa! Papa!
- [Bear clears throat]
87
00:06:13,320 --> 00:06:14,320
[groans]
88
00:06:20,600 --> 00:06:24,200
Oh, wow! It can also paint beautifully.
89
00:06:24,480 --> 00:06:29,200
Masha, this must be some unexplored
migrating bird, right?
90
00:06:29,360 --> 00:06:33,760
Come on, all it is
is a little migrating penguin.
91
00:06:34,680 --> 00:06:38,960
If I tell everyone this at school,
no one will ever believe me.
92
00:06:39,320 --> 00:06:41,440
- Oh, yes, they will.
- Huh?
93
00:06:52,120 --> 00:06:53,400
[train whistle blowing]
94
00:06:55,880 --> 00:06:56,880
[chuckles]
95
00:06:58,520 --> 00:06:59,680
[train whistle blowing]
96
00:06:59,800 --> 00:07:03,600
[Dasha] Migrating penguins,
are quite unusual birds.
97
00:07:03,840 --> 00:07:08,320
They food on sweets, drink tea,
and live in refrigerators.
98
00:07:08,440 --> 00:07:13,560
They also come visit us by plane,
and can even draw and paint pictures.
99
00:07:14,400 --> 00:07:15,960
[music fades]
99
00:07:16,305 --> 00:08:16,890
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org