"Deti peremen" Episode #1.3

ID13184055
Movie Name"Deti peremen" Episode #1.3
Release Name Deti.peremen.S01.E03.2024.WEB-DL.720p.ExKinoRay
Year2024
Kindtv
LanguageRussian
IMDB ID34515092
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:27,894 --> 00:00:29,831 (громкая музыка играет вдалеке) 3 00:00:52,909 --> 00:00:56,128 (громко играет Сектор Газа - "Возле дома твоего") 4 00:00:58,335 --> 00:01:00,860 -А помнишь, мы у Федьки колбасу подрезали? 5 00:01:02,001 --> 00:01:03,501 -Беларуса? -Да, да. 6 00:01:03,875 --> 00:01:06,698 Он ещё всё время гнусавил "Ляписа" своего, когда брился. 7 00:01:06,949 --> 00:01:08,171 -Да, да, да. 8 00:01:08,437 --> 00:01:11,280 -Мы у него колбасу забрали, а он утром встаёт такой: 9 00:01:11,784 --> 00:01:14,080 "Ребят, а вы мою колбаску не видели? 10 00:01:14,331 --> 00:01:17,080 И ты такой: "В трусах у себя поищи". 11 00:01:17,331 --> 00:01:19,122 (смеются) 12 00:01:19,937 --> 00:01:21,459 Ничего не работает. 13 00:01:21,710 --> 00:01:24,320 -Ну я дебил, а? -Да всё ты правильно сделал. 14 00:01:24,571 --> 00:01:27,600 Ему посылка придёт, он в одного ночью схомячит всё. 15 00:01:29,504 --> 00:01:32,200 Надо было наказывать, правильно? -Да, да, да. 16 00:01:33,784 --> 00:01:35,440 -Что, готов? -Думаю, да. 17 00:01:36,950 --> 00:01:39,120 Приятного аппетита. -И тебе. 18 00:01:40,905 --> 00:01:43,320 (довольно мычат) 19 00:01:45,545 --> 00:01:47,080 -Классный дошик. -Угу. 20 00:01:49,394 --> 00:01:51,400 -Надо будет потом с грибами попробовать. 21 00:01:56,694 --> 00:01:58,787 (Никита довольно мычит) 22 00:02:07,195 --> 00:02:08,920 (Виктор храпит) ***! 23 00:02:10,665 --> 00:02:12,353 Где ты, сука, возишься? 24 00:02:21,790 --> 00:02:23,309 Вставай, приехал. 25 00:02:25,236 --> 00:02:26,736 (напряжённая музыка) 26 00:02:32,440 --> 00:02:35,012 -А что он старый такой? -Старый, потому детей и любит. 27 00:02:35,470 --> 00:02:37,760 Фух. Всё, я пошёл. -Ага, давай. 28 00:02:43,715 --> 00:02:45,215 (щелчок затвора) 29 00:02:48,281 --> 00:02:52,080 (выстрелы) 30 00:02:58,333 --> 00:02:59,839 -Помогите! 31 00:03:00,372 --> 00:03:01,960 Они хотят меня убить! 32 00:03:02,211 --> 00:03:03,711 Помогите мне! 33 00:03:04,121 --> 00:03:05,621 (кричит) 34 00:03:16,283 --> 00:03:18,560 -Никита. -Витя... 35 00:03:18,811 --> 00:03:20,679 -Ты чего? -Витя... 36 00:03:20,930 --> 00:03:22,840 -Тихо-тихо. -Ты прости. 37 00:03:23,206 --> 00:03:25,760 Я про педофила соврал. 38 00:03:27,288 --> 00:03:29,280 -Никита, тихо. 39 00:03:29,763 --> 00:03:31,720 Не-не-не, Никита. 40 00:03:32,501 --> 00:03:34,001 (Никита кашляет) 41 00:03:36,467 --> 00:03:38,093 Никита... 42 00:03:57,106 --> 00:03:58,606 (беспокойная музыка) 43 00:04:09,600 --> 00:04:11,912 (Наставшевс, Лубенников - "Ненастье") 44 00:05:35,616 --> 00:05:37,119 -Ой, господи. 45 00:05:37,578 --> 00:05:40,960 Одних похоронить не успели, уже других перестреляли. 46 00:05:41,558 --> 00:05:43,228 -А чего они воюют-то? 47 00:05:43,938 --> 00:05:45,808 -Мой Женька многих знал. 48 00:05:46,298 --> 00:05:49,779 Он с Ромочкой, которого убили, в пионерлагерь ездил. 49 00:05:50,418 --> 00:05:52,840 Ой, господи, как матерям-то это всё пережить? 50 00:05:53,091 --> 00:05:54,685 -Ох, проклятое время. 51 00:05:55,498 --> 00:05:58,560 -Женька говорит, какая-то война между группировками идёт. 52 00:05:59,030 --> 00:06:00,543 -Не навоевались. -Угу. 53 00:06:00,794 --> 00:06:02,720 -А чего делят-то? -Не знаю я. 54 00:06:03,211 --> 00:06:05,760 Женька говорит, что какую-то сферу влияния делят. 55 00:06:06,164 --> 00:06:07,704 -"Женька говорит"! 56 00:06:08,804 --> 00:06:10,350 Он сам-то не из ихних? 57 00:06:10,601 --> 00:06:13,800 -Да бог с вами, он у меня на хлебозаводе работает. 58 00:06:14,978 --> 00:06:18,400 -Никакую сферу они не делят. Плевать они на всё хотели. 59 00:06:19,344 --> 00:06:21,360 Им только деньги нужны, вот что. 60 00:06:21,611 --> 00:06:23,673 (Флора) -Остановка - "Улица 8 Марта". 61 00:06:23,924 --> 00:06:26,944 Уважаемые пассажиры, аккуратно выходим, под ноги смотрим себе. 62 00:06:27,195 --> 00:06:31,360 (старушка) -А куда же ещё? Всю жизнь только под ноги смотрим. 63 00:06:32,123 --> 00:06:34,081 -Следующая остановка - "Баня". 64 00:06:45,964 --> 00:06:47,464 (гудки машины) 65 00:06:51,572 --> 00:06:53,962 -О, смотри! (гогочут) 66 00:06:54,292 --> 00:06:55,800 (Ряба) -Бежит. 67 00:06:56,051 --> 00:06:59,120 -А ну-ка, это что такое? Это что такое? -Сейчас начнётся. 68 00:06:59,651 --> 00:07:02,661 -Это что такое? Бегаешь от меня? -Вы его не ругайте сильно. 69 00:07:02,911 --> 00:07:04,652 Он больше не будет. -Мам, ты чё? 70 00:07:04,903 --> 00:07:06,612 -Что происходит? Ты бандит? -Нет. 71 00:07:07,271 --> 00:07:09,898 -Лидка с нижнего этажа говорит, что ты с жигалинскими. 72 00:07:10,149 --> 00:07:12,462 Даже она это знает. Это что такое? -Это слухи. 73 00:07:12,759 --> 00:07:15,698 -На меня смотри. Ты хочешь, как отец, что ли? По тюрьмам, да? 74 00:07:15,949 --> 00:07:19,320 -Почему? Необязательно так. Это у него так было, у меня по-другому. 75 00:07:19,571 --> 00:07:21,090 Вверх по мраморной лестнице. 76 00:07:21,341 --> 00:07:26,087 -Значит, так, я тебе не позволю... людей жизни лишать, понял? 77 00:07:26,338 --> 00:07:29,240 Я тебя родила, я тебя собственными руками убью. 78 00:07:29,491 --> 00:07:32,416 Оденься! -Ма! Эй! Поздно чутка. 79 00:07:33,770 --> 00:07:36,429 Меня убивать надо было, когда батя на зоне чалился, 80 00:07:36,680 --> 00:07:38,520 а ты с этим Генрихом завертела. 81 00:07:39,353 --> 00:07:40,903 Я где был тогда, помнишь? 82 00:07:42,156 --> 00:07:43,656 На улице. 83 00:07:44,159 --> 00:07:47,413 Не, не осуждаю, интеллигентный инженер подвернулся, понятное дело. 84 00:07:47,664 --> 00:07:49,720 Но что-то поздно ты мать включила, нет? 85 00:07:50,737 --> 00:07:53,657 Я в 13 лет уже конкретный пацан на районе был. 86 00:07:54,289 --> 00:07:56,069 Так что убивать меня надо было, мам, 87 00:07:56,320 --> 00:07:59,760 после класса третьего, когда я только, сука, таблицу умножения выучил. 88 00:08:01,684 --> 00:08:04,480 -Да вы не переживайте, он в хорошей компании. 89 00:08:04,731 --> 00:08:06,440 Все с высшим образованием. 90 00:08:07,577 --> 00:08:10,280 (Жорик) -Не, честно, не стоит. Поехали, а! 91 00:08:16,065 --> 00:08:18,740 (гиканье и смех из машины) 92 00:08:30,099 --> 00:08:31,752 (Флора вздыхает) -Всё. 93 00:08:33,885 --> 00:08:37,920 -Тут вот на первое борщ, это я сама сварила, вроде вкусно. 94 00:08:38,693 --> 00:08:43,320 Вот. А тут пюрешка с котлетой, в столовке купила, не знаю. 95 00:08:44,753 --> 00:08:47,720 Вот, хлеб. -Спасибо. 96 00:09:00,941 --> 00:09:01,935 -Возьми. 97 00:09:02,186 --> 00:09:06,080 -Соня, ты прости, я это... буду жрать. 98 00:09:07,450 --> 00:09:08,957 -Ага. 99 00:09:15,296 --> 00:09:17,060 Дим, я должна тебе сказать... 100 00:09:19,897 --> 00:09:21,505 Я решила с тобой мстить. 101 00:09:28,813 --> 00:09:30,313 -Соня... 102 00:09:32,336 --> 00:09:36,636 Я понимаю, Макс, он твой муж был, и, ну... 103 00:09:37,650 --> 00:09:40,010 ты не можешь просто так взять и забыть. 104 00:09:40,326 --> 00:09:43,530 И хочется, ну, возмездия, 105 00:09:43,781 --> 00:09:46,605 но ты делай, что делаешь. 106 00:09:46,856 --> 00:09:49,520 А остальное - это, прости, не женское дело. 107 00:09:49,934 --> 00:09:51,475 -Ты должен понять... 108 00:09:54,080 --> 00:09:55,960 Я всё равно что-то сделаю. 109 00:09:57,586 --> 00:10:02,696 Только это будет... коряво и не так действенно. 110 00:10:06,121 --> 00:10:09,160 Знаешь, а я вот... 111 00:10:12,360 --> 00:10:14,030 гранатами обвешусь... 112 00:10:15,143 --> 00:10:18,480 -Соня... -И к этому Михалычу типа... 113 00:10:19,907 --> 00:10:22,203 Типа по вызову, сука! 114 00:10:22,904 --> 00:10:24,715 -Соня... -Взорву их там всех! 115 00:10:24,966 --> 00:10:26,760 -Соня, Соня, Соня, успокойся! 116 00:10:27,011 --> 00:10:28,511 Успокойся! 117 00:10:31,772 --> 00:10:35,477 Ты если так настроена, то давай к этому подходить, ну... 118 00:10:37,074 --> 00:10:38,574 Без эмоций. 119 00:10:41,092 --> 00:10:42,323 -Да. 120 00:10:43,100 --> 00:10:45,840 (запинаясь) Всё. Прости. 121 00:10:54,320 --> 00:10:59,504 -Нам в любом случае сейчас нужны люди, 122 00:10:59,754 --> 00:11:02,910 и ты здесь сейчас можешь очень помочь. 123 00:11:04,159 --> 00:11:10,100 -У Ромки дружбан был, на хлебозаводе работал, я его знаю. 124 00:11:10,778 --> 00:11:12,278 Он... 125 00:11:12,768 --> 00:11:16,360 Ромка для него всегда звездой был, они даже группу хотели вместе сделать. 126 00:11:16,611 --> 00:11:20,920 -Соня, люди меняются, и не всегда в лучшую сторону. 127 00:11:24,547 --> 00:11:26,577 -Да, но этот вряд ли. 128 00:11:28,508 --> 00:11:30,008 Женька, он... 129 00:11:30,360 --> 00:11:35,010 Так его зовут, знаешь, он вообще как будто не из нашего времени. 130 00:11:37,130 --> 00:11:42,590 Я даже влюблена в него была - так, коротко, пока... 131 00:11:46,350 --> 00:11:47,850 в Макса не втюрилась. 132 00:11:50,686 --> 00:11:53,277 (Соня плачет) 133 00:12:07,693 --> 00:12:09,252 -Галь! 134 00:12:09,662 --> 00:12:11,209 -Я не знаю, как это называется. 135 00:12:11,880 --> 00:12:15,190 Гроб себе закажу, и гори оно всё синим пламенем. 136 00:12:15,441 --> 00:12:17,947 -У нас авария какая-то? Я просто не в курсе. 137 00:12:18,198 --> 00:12:19,837 -Авария в стране. -Как это? 138 00:12:20,186 --> 00:12:23,080 -А так, закрыли нас. Эти теперь будут гробы здесь делать. 139 00:12:25,370 --> 00:12:27,870 -А мы же здесь комбайны делаем. -Угу. 140 00:12:28,121 --> 00:12:30,161 Только гробы сейчас лучше продаются. 141 00:12:30,897 --> 00:12:32,428 Так что... -Ну? 142 00:12:36,199 --> 00:12:39,640 -Иди в эту, как её там, в бухгалтерию, и... 143 00:12:40,821 --> 00:12:43,203 (Галя бормочет сквозь слёзы) -Галь, погоди. 144 00:12:43,454 --> 00:12:45,088 Может, ты неправильно поняла? 145 00:12:45,339 --> 00:12:48,543 Может, они при нас будут, небольшое производство, и мы останемся. 146 00:12:48,794 --> 00:12:51,188 Все сейчас так делают, Галь. 147 00:12:51,439 --> 00:12:53,014 (запинаясь) -Ты, ты... 148 00:12:54,011 --> 00:12:56,080 Ты мудак? Или ты святой? 149 00:12:57,835 --> 00:12:59,342 Ты слышишь, что я говорю? 150 00:12:59,619 --> 00:13:02,640 Нас больше нет, понимаешь? Нету нас больше. Закрыли нас. 151 00:13:02,891 --> 00:13:07,448 Нет, ты, конечно, можешь пойти лаком, кисточкой помахать, обивку красную. 152 00:13:07,699 --> 00:13:10,000 Только мы с тобой кто? Ты забыл? 153 00:13:10,251 --> 00:13:13,157 Мы с тобой инженеры, мы с тобой учились, мы с тобой росли, 154 00:13:13,408 --> 00:13:14,917 повышали квалификацию. 155 00:13:15,168 --> 00:13:18,398 Я тебя спрашиваю только, для чего мы это всё делали? 156 00:13:18,649 --> 00:13:20,800 Зачем? Я не понимаю. Зачем? 157 00:13:21,071 --> 00:13:22,506 Ну правда, зачем? 158 00:13:22,757 --> 00:13:25,400 Ну блин, ну зачем? -Галя, ты что? 159 00:13:25,719 --> 00:13:28,398 -Женщина, вы чего так, не спросясь? -Зачем ты? Всё. 160 00:13:28,649 --> 00:13:31,320 -Вы себе примеряете? -Галь, нельзя, неловко. 161 00:13:31,571 --> 00:13:36,148 -А мне ловко? Выкинули нас, как мусор за забор. 162 00:13:36,819 --> 00:13:40,039 Ловко мне, понимаешь? Коммерсанты чёртовы. 163 00:13:40,290 --> 00:13:42,833 -Женщина, мы вас не выкидывали, это не к нам вопрос. 164 00:13:43,084 --> 00:13:45,920 И обивку каблуками не надо портить, она недешёвая. 165 00:13:46,171 --> 00:13:49,041 -Зачем? Ну не надо, давай, выходи, пожалуйста. 166 00:13:49,455 --> 00:13:50,967 -Закрой меня. 167 00:13:51,217 --> 00:13:54,689 -Галь, ну не смешно уже совсем. Вылезай, пожалуйста, я тебе говорю. 168 00:13:54,940 --> 00:13:59,600 -Возьми крышку и закрой меня. -Галь! Да что вы все? 169 00:14:01,638 --> 00:14:04,200 -Так, нет, тут уже надо ментов звать. -Да нет. 170 00:14:04,564 --> 00:14:06,088 Сейчас сами. 171 00:14:09,660 --> 00:14:12,888 -Нет, а что? Нет, нет, нет. 172 00:14:13,139 --> 00:14:16,681 Нет, всё, нет. Куда? Нет. А что? Что вы... 173 00:14:19,556 --> 00:14:22,848 (невнятно) Вот так вот, да. Добрый день. 174 00:14:23,098 --> 00:14:24,800 Добрый-добрый день. 175 00:14:26,118 --> 00:14:27,633 Здравствуйте. 176 00:14:27,884 --> 00:14:32,920 Вам привет от человека, выброшенного за борт. 177 00:14:33,484 --> 00:14:37,154 -Меня пропустите, пожалуйста, к водительнице. 178 00:14:37,405 --> 00:14:40,560 У меня с ней связаны самые чистые, светлые... 179 00:14:40,811 --> 00:14:44,001 -Нечего её отвлекать. Нажрался, вот и сиди. 180 00:14:44,449 --> 00:14:45,999 -Генрих, сядь, пожалуйста. 181 00:14:46,250 --> 00:14:48,408 (Генрих) -Почему вообще я должен садиться? 182 00:14:48,659 --> 00:14:54,559 Вы, гражданин жестокосердный, узнаете, почему я, как вы сказали, нажрался. 183 00:14:54,902 --> 00:14:57,440 Слушайте мой рассказ. 184 00:14:57,851 --> 00:15:00,040 (Флора) -Сядь немедленно. Тебя сейчас завалит. 185 00:15:00,291 --> 00:15:02,811 -Ленин говорил стоя! 186 00:15:03,062 --> 00:15:04,652 Она меня толкает. 187 00:15:05,644 --> 00:15:10,240 Мне, слушайте, сорок три уже годочка. 188 00:15:10,491 --> 00:15:17,871 И они мне говорят: ты или делай гробы, или, говорят, проваливай. 189 00:15:18,122 --> 00:15:19,800 Я ненавижу гробы. 190 00:15:20,271 --> 00:15:23,484 Да я гробы эти в гробу видал, я их с детства боялся. 191 00:15:23,778 --> 00:15:26,288 А с другой стороны, вот вы хлеб едите? 192 00:15:26,584 --> 00:15:28,694 Вот едите, вот и все хлеб едят. 193 00:15:28,945 --> 00:15:31,400 А это мой комбайн так, по колосочку, 194 00:15:31,651 --> 00:15:35,200 комбайн делал - мой, я инженер, между прочим. 195 00:15:35,833 --> 00:15:38,659 Строил... -Не один ты тут что-то делал. 196 00:15:38,910 --> 00:15:40,860 Надо переходить на другой лад. 197 00:15:41,111 --> 00:15:43,550 -Какой лад? Какой лад, ну вы чего? 198 00:15:43,801 --> 00:15:45,591 -В ногу со временем. 199 00:15:47,301 --> 00:15:51,140 -Не, я вот просто честно скажу вам, я... 200 00:15:52,900 --> 00:15:54,607 лучше пойду, хорошо? 201 00:15:54,858 --> 00:15:56,720 Чтобы я с вами... -Остановка - "Аптека". 202 00:15:56,971 --> 00:16:00,481 -Вот как раз клизму для мозгов себе сделать там. 203 00:16:00,792 --> 00:16:04,640 Куплю, и за вами... (Флора) -Генрих, тебе дальше. 204 00:16:04,891 --> 00:16:07,760 -Крепче за баранку держись, шофёр. 205 00:16:16,373 --> 00:16:17,873 (Флора вздыхает) 206 00:16:19,225 --> 00:16:22,440 -Мама, ты чего так долго? Мы уже переживать начали. 207 00:16:23,059 --> 00:16:25,794 -А что переживать? Что переживать? Не надо переживать. 208 00:16:26,470 --> 00:16:28,720 Надо было в магазин хоть как-то сходить, что ли. 209 00:16:30,845 --> 00:16:33,001 -Мама, что с лицом? Ты кого-то переехала? 210 00:16:33,943 --> 00:16:36,360 -А ну-ка, стой. Это что? Это что за шутки мне, а? 211 00:16:36,611 --> 00:16:38,840 Чего ты шутишь? -Да, юмор. 212 00:16:39,586 --> 00:16:41,843 -Не хочу такой юмор слышать твой, идиотский. 213 00:16:42,137 --> 00:16:43,737 -Да, дурацкий, согласен. 214 00:16:46,993 --> 00:16:50,160 -Вы когда у меня уже научитесь, что можно говорить, а что нельзя? 215 00:16:50,411 --> 00:16:53,280 И шутить как можно, как нельзя? Когда вы повзрослеете уже? 216 00:16:55,235 --> 00:16:57,200 Так, с отцом твоим что-то надо делать. 217 00:16:58,190 --> 00:16:59,741 -С моим? -Ну с твоим-то что? 218 00:16:59,992 --> 00:17:02,045 Твой вечный праздник, что с ним делать? 219 00:17:02,331 --> 00:17:04,595 -С моим-то что? -А твой что? Забухал. 220 00:17:05,723 --> 00:17:08,452 Забухал, и всё. Если начинает, там торможения ноль. 221 00:17:08,703 --> 00:17:10,926 Вся семья у них такая, все там алкаши. 222 00:17:11,177 --> 00:17:13,800 Отец его, знаешь, во сколько ушёл? Сорок лет. 223 00:17:14,413 --> 00:17:16,557 Хоть и играл в оркестре на... Как называется? 224 00:17:16,808 --> 00:17:18,523 -Валторне. -На валторне, да. 225 00:17:19,892 --> 00:17:21,728 В общем, надо что-то с ним делать, 226 00:17:21,978 --> 00:17:24,680 и это не остановить теперь, это наследственность. 227 00:17:25,529 --> 00:17:30,269 -Мам, у меня же такого нет, да? -У тебя что-нибудь другое может быть. 228 00:17:30,570 --> 00:17:32,530 -Что? -Кое-что. 229 00:17:33,000 --> 00:17:36,310 -А, любовь ко многим женщинам. -Да, причём сразу. 230 00:17:37,073 --> 00:17:39,900 Он сейчас вещи начнёт свои продавать, вообще пиши пропало. 231 00:17:40,151 --> 00:17:42,400 -Зачем ему вещи продавать? Он же работает. 232 00:17:43,703 --> 00:17:45,760 -Закрыли их, всё. -Временно? 233 00:17:46,011 --> 00:17:48,832 -Ты слышишь, что я тебе говорю? Закрыли, всё, навсегда закрыли. 234 00:17:49,468 --> 00:17:53,266 -А может, я со своим отцом поговорю, и он его на рынок к себе возьмёт? 235 00:17:53,517 --> 00:17:57,490 -Ты что несёшь? Твой отец с твоим отцом не то что на рынке работать, 236 00:17:57,741 --> 00:17:59,424 он рядом с ним сидеть не будет. 237 00:18:01,461 --> 00:18:03,082 -Ладно, ладно, я подумаю. 238 00:18:03,333 --> 00:18:07,194 -Подумай, пожалуйста. Быстрее надо думать, потому что это вот так происходит, 239 00:18:07,445 --> 00:18:08,994 в моменте, это интеллигенция. 240 00:18:09,245 --> 00:18:11,560 У них ни навыка к этому, ни здоровья нет. 241 00:18:12,088 --> 00:18:15,240 -Ма, я ещё как бы спросить хотел. -Чего? 242 00:18:15,517 --> 00:18:18,440 -Петька же сейчас с нами не живёт. Что мы с Юркой теснимся? 243 00:18:18,691 --> 00:18:21,254 -Подожди, что значит "сейчас он не живёт с нами"? 244 00:18:21,505 --> 00:18:24,960 -Он дома не ночует, а мы с Юрой теснимся. Может, я к нему перееду? 245 00:18:25,211 --> 00:18:27,200 Всё равно он теперь тут не появляется. 246 00:18:27,451 --> 00:18:29,160 -"Теперь" - это что такое? 247 00:18:30,661 --> 00:18:34,960 -Ну, которые там были на похоронах, 248 00:18:35,211 --> 00:18:37,677 их же жигалинские постреляли, и я подумал... 249 00:18:37,928 --> 00:18:42,200 -Послушай меня сюда. Стоп, стоп, стоп. Сюда меня послушай. Значит, так. 250 00:18:43,516 --> 00:18:46,118 Эта комната Петина. Она так Петина и останется. 251 00:18:46,369 --> 00:18:48,157 Как бы редко он ни заходил, понял меня? 252 00:18:48,408 --> 00:18:50,600 Поняли меня оба? -Да. Понял. 253 00:18:53,892 --> 00:18:55,392 (беспокойная музыка) 254 00:19:06,323 --> 00:19:07,823 (сигнал сообщения) 255 00:19:30,348 --> 00:19:32,878 -ЗдорОво, Юрец. -О, Витя, здорОво! 256 00:19:34,537 --> 00:19:36,719 -Я понимаю, тебе, наверное, надо что-то... 257 00:19:36,970 --> 00:19:39,183 -Не надо. Главное, ты вернулся. Чайку заварить? 258 00:19:39,434 --> 00:19:42,440 Мне офигительный чайник подарил Руслан. Электрический. 259 00:19:43,271 --> 00:19:44,995 -Нет, спасибо, Юр. 260 00:19:45,600 --> 00:19:50,725 Я сейчас, если честно, просто лягу и хорошенечко так посплю. 261 00:19:51,199 --> 00:19:52,892 -Да, конечно. Располагайся. 262 00:19:55,433 --> 00:19:57,800 -Прости. -Да не переживай. 263 00:20:02,950 --> 00:20:04,450 (стук в дверь) 264 00:20:04,701 --> 00:20:06,275 (Родион) -Юрка, я на секунду. 265 00:20:06,525 --> 00:20:09,164 На секунду, ни секундочки больше, клянусь тебе. 266 00:20:15,926 --> 00:20:19,893 Юрка, у меня сегодня ужин у мамы. Это обязательное посещение. 267 00:20:20,144 --> 00:20:23,400 Раз в полгода оно должно пройти. Именно с тобой. 268 00:20:23,796 --> 00:20:26,000 -Почему? -Потому что это охренеть как скучно, 269 00:20:26,251 --> 00:20:28,757 когда мы с ней наедине. А так мы с тобой будем кушать, 270 00:20:29,008 --> 00:20:31,454 ни фига её не слушать, пока она будет заливаться 271 00:20:31,705 --> 00:20:35,031 про свой любимый журнал, и отведаем у неё вкуснейший луковый пирог. 272 00:20:35,282 --> 00:20:38,146 -Давай. Это когда? Мне только надо "Мусульманина" закончить. 273 00:20:38,397 --> 00:20:40,936 -Так это вечерком. -А, ну класс, можно. 274 00:20:41,206 --> 00:20:44,267 -Ты мой спаситель. -Стой, стой, стой. Подожди. 275 00:20:44,518 --> 00:20:48,040 Я вспомнил, я же не могу. Мне надо сегодня с отцом встретиться. 276 00:20:48,291 --> 00:20:51,040 -Так ты бери его с собой. Да, охрененно, мы её ошеломим. 277 00:20:51,291 --> 00:20:53,048 Он у тебя болтливый? -Ну, так. 278 00:20:53,299 --> 00:20:54,799 -Они будут болтать. 279 00:20:59,096 --> 00:21:01,640 -Михаил Васильевич, я позвоню? -Звони. 280 00:21:01,996 --> 00:21:04,200 -Ага, спасибо. -Только недолго. 281 00:21:04,451 --> 00:21:05,951 -Ага. 282 00:21:16,707 --> 00:21:19,440 Алло, пап, да, это я. Что у тебя сегодня вечером? 283 00:21:19,806 --> 00:21:24,160 (растягивая слова) -Сегодня вечером... 284 00:21:25,296 --> 00:21:26,796 Так, так... 285 00:21:27,266 --> 00:21:28,785 Э... 286 00:21:29,802 --> 00:21:31,403 Как правило, 287 00:21:32,831 --> 00:21:35,600 ничего как такового. А что? 288 00:21:36,333 --> 00:21:39,840 -Отлично, тогда мы идём в гости. Только ты должен быть в норме, понял? 289 00:21:40,091 --> 00:21:43,280 Встречаемся, но я тебе потом позвоню и скажу где. Согласен? 290 00:21:44,927 --> 00:21:48,898 -В гости? А с целью? 291 00:21:49,376 --> 00:21:51,635 -Не совсем в гости. Надо же искать возможности. 292 00:21:52,603 --> 00:21:54,520 -Зачем? -Найти работу. 293 00:21:54,771 --> 00:21:56,753 А это значит, надо общаться. -Да-да. 294 00:21:57,004 --> 00:21:58,633 Сынок, я буду, буду. 295 00:22:02,936 --> 00:22:04,436 (кашляет) 296 00:22:04,687 --> 00:22:06,187 (крик) 297 00:22:08,980 --> 00:22:10,480 (выстрел) 298 00:22:12,884 --> 00:22:14,760 (гул двигателя) 299 00:22:17,003 --> 00:22:18,520 -Техника не стоит на месте. 300 00:22:20,142 --> 00:22:24,120 А я землицу эту на 50 лет в аренду взял. Места много. 301 00:22:24,438 --> 00:22:29,068 Можно базу отдыха заделать: озёра с рыбалкой, баню. 302 00:22:29,319 --> 00:22:31,589 С детишками на выходные. Неплохо. 303 00:22:32,504 --> 00:22:37,305 -Рыбалка, да. Карпа можно, леща развести, судака. 304 00:22:37,556 --> 00:22:38,514 -Да. 305 00:22:38,765 --> 00:22:42,506 -Я бы в долю вошёл, Михалыч. Только у меня кошелёк сейчас худой. 306 00:22:42,757 --> 00:22:45,886 -Карась, ну я же как говорил, так и говорю. 307 00:22:46,497 --> 00:22:50,937 Ты сидишь спокойно, тихо. Приходишь - тебе компенсация. 308 00:22:51,570 --> 00:22:54,200 Плюс за выслугу лет северные. 309 00:22:54,815 --> 00:22:58,240 Ну, сейчас вот с новым директором вопрос решится, и всё. 310 00:22:59,038 --> 00:23:03,850 А то вот, видишь, этот гондончик их прежний к ментам засеменил. 311 00:23:04,650 --> 00:23:06,720 А с тобой мы на днях всё решим. 312 00:23:09,510 --> 00:23:14,520 Петюня, чего там мне какие-то непонятки за Валерку нашептали? 313 00:23:15,997 --> 00:23:18,080 -А чего за непонятки, Сергей Михайлович? 314 00:23:18,331 --> 00:23:20,182 -Да вроде как видели его в городе. 315 00:23:20,584 --> 00:23:24,214 -Да не, точняк попутали. Он же это, ну, средний такой. 316 00:23:24,771 --> 00:23:26,526 Много на кого может быть похож, да? 317 00:23:26,777 --> 00:23:31,367 -Не, Петюня, Валерка не средний. Он как раз наоборот - яркое говно. 318 00:23:32,438 --> 00:23:34,266 Значит, говоришь, обознались, да? 319 00:23:34,517 --> 00:23:36,830 -Сергей Михайлович, ну что он, сука, зомби стал? 320 00:23:37,081 --> 00:23:39,480 Ну смотри, а то я туфты не люблю. 321 00:23:40,926 --> 00:23:42,520 Лучше сразу в зомби. 322 00:24:02,119 --> 00:24:05,600 -Ни хера он отдавать не будет. Знаю я эту падлу. Закопает тут, и все дела. 323 00:24:06,038 --> 00:24:07,552 -Кого? -Меня. 324 00:24:08,100 --> 00:24:10,280 -Михалыч? -Ещё хитрее стал. 325 00:24:11,306 --> 00:24:13,560 -Батя, ты чего? Ты же его на свободе оставил. 326 00:24:14,160 --> 00:24:16,320 Если бы не ты, он бы конкретно присел. 327 00:24:17,163 --> 00:24:18,663 -А Валерка - это чего? 328 00:24:20,512 --> 00:24:23,320 -Валерка, ***. Валерка, бать, это актёр. 329 00:24:25,360 --> 00:24:27,080 -Давай, сынок, выкладывай. 330 00:24:27,396 --> 00:24:29,273 Я же видел, как у тебя очко ёкнуло. 331 00:24:29,524 --> 00:24:31,794 -Да, заметно? -Для меня - да. 332 00:24:32,678 --> 00:24:34,800 А Михалыч пока не понял, но прищурился. 333 00:24:36,241 --> 00:24:37,578 -Ну, бать... 334 00:24:38,370 --> 00:24:41,197 Что я могу сказать... -Ты не мычи, с отцом базаришь. 335 00:24:42,858 --> 00:24:45,320 -Ну, должен был вальнуть, не завалил. 336 00:24:47,880 --> 00:24:49,640 -А Михалычу сказал, что отработал? 337 00:24:55,477 --> 00:25:00,360 Тогда у нас с тобой тут, сынок, только одна история, походу, может быть. 338 00:25:02,630 --> 00:25:04,840 -Что, по-честному с Михалычем побазарить, да? 339 00:25:07,693 --> 00:25:11,303 -С ним базарить бесполезно, тут придётся с первыми. 340 00:25:12,380 --> 00:25:13,880 -Что, бать? 341 00:25:16,746 --> 00:25:18,265 -Валить Михалыча. 342 00:25:23,872 --> 00:25:25,372 (играет блюз) 343 00:25:47,915 --> 00:25:49,448 (Родион) -Маман! 344 00:25:51,148 --> 00:25:53,680 -Родя, дорогой! -Я не один. 345 00:25:58,872 --> 00:26:01,200 Друзья мои. Привет. 346 00:26:01,657 --> 00:26:04,441 -Здравствуй, милый, здравствуй. -Держи веник. 347 00:26:05,071 --> 00:26:06,888 -Генрих Павлович. -Добрый день. 348 00:26:07,139 --> 00:26:08,760 -Здравствуйте. Марина. 349 00:26:09,595 --> 00:26:13,705 -Очень приятно... Очень много про вас рассказывал... 350 00:26:13,956 --> 00:26:15,626 -Да, идём дальше. Юра, сын. 351 00:26:16,110 --> 00:26:17,613 -Очень приятно. -Очень приятно. 352 00:26:17,864 --> 00:26:19,990 -Между прочим, такая же богема, как ты. -Правда? 353 00:26:20,241 --> 00:26:21,960 -Конечно. -Прекрасно. Вы проходите. 354 00:26:22,489 --> 00:26:25,469 Разуваться у меня необязательно. -А, ну я тогда ещё... 355 00:26:25,720 --> 00:26:28,736 -Да, придёт уборщица, завтра всё будет чистенько. 356 00:26:29,671 --> 00:26:31,981 Добро пожаловать в апартаменты. 357 00:26:33,570 --> 00:26:35,303 -Проходите, присаживайтесь. 358 00:26:37,225 --> 00:26:39,560 Кто что будет пить? Генрих? 359 00:26:39,927 --> 00:26:42,328 Виски, водка, коньяк, джин? 360 00:26:42,579 --> 00:26:45,760 -Не-не-не, спасибо. Мы ничего с папой пить не будем. 361 00:26:48,603 --> 00:26:53,823 -Я, признаюсь честно, ни разу не пробовал виски. Ни разу. 362 00:26:54,074 --> 00:26:55,505 -Правда? 363 00:26:55,756 --> 00:26:59,360 Генрих, вас ждёт настоящее открытие. 364 00:26:59,611 --> 00:27:01,136 -О, да? 365 00:27:02,267 --> 00:27:04,120 Чуть-чуть... -Родичка, нальёшь нам? 366 00:27:04,371 --> 00:27:05,871 -Конечно. -Так. 367 00:27:13,319 --> 00:27:14,880 Юрий, присаживайтесь. 368 00:27:23,831 --> 00:27:25,331 (Генрих) -Спасибо. 369 00:27:25,938 --> 00:27:28,840 -Твой. -Генрих, передайте, пожалуйста. 370 00:27:29,252 --> 00:27:30,757 Благодарю. 371 00:27:31,722 --> 00:27:34,120 Родя, скажешь что-нибудь? 372 00:27:36,250 --> 00:27:37,840 -Обязательно. 373 00:27:39,336 --> 00:27:40,996 В добрый час, господа. 374 00:27:41,247 --> 00:27:42,747 -Прекрасно. 375 00:27:56,488 --> 00:28:00,960 Почему никто ничего не ест? Давайте я разложу пирог. 376 00:28:03,087 --> 00:28:08,640 Ну, рассказывайте, кто на каких художественных полях пашет? 377 00:28:08,891 --> 00:28:10,396 Юра, дайте тарелочку. 378 00:28:10,647 --> 00:28:13,800 -Ну, вот Юра через коридор со мной рисует. 379 00:28:14,051 --> 00:28:16,360 -Мм, интересно. А что? -Спасибо. 380 00:28:17,277 --> 00:28:19,967 -Афиши... Киноафиши, в основном. 381 00:28:20,657 --> 00:28:25,200 -Очень дерзко, кстати, в стиле твоих любимых художников с Бульдозерной выставки. 382 00:28:25,581 --> 00:28:27,517 -А вы, Генрих? (Генрих довольно мычит) 383 00:28:28,451 --> 00:28:30,922 -Очень, очень вкусно. 384 00:28:31,219 --> 00:28:33,495 А вот про бульдозер сказали. 385 00:28:33,746 --> 00:28:39,030 Вот я по бульдозерам... Ну, по комбайнам на самом деле. 386 00:28:39,493 --> 00:28:43,440 -Интересно. Это такие технические инсталляции, да? 387 00:28:43,841 --> 00:28:46,546 Это, между прочим, сейчас очень модно на Западе. 388 00:28:46,797 --> 00:28:49,800 -Наверное, да. Вот нас закрыли вчера. 389 00:28:50,413 --> 00:28:52,797 -Боже мой, какой ужас. Успели что-то показать? 390 00:28:53,048 --> 00:28:54,584 -Да, ну, конечно. 391 00:28:55,378 --> 00:28:58,680 Мы их очень долго производили, и они очень хорошо продавались, 392 00:28:58,931 --> 00:29:00,842 в том числе за рубеж, поэтому я недоумеваю. 393 00:29:01,093 --> 00:29:02,847 -Могу себе представить. -Да. 394 00:29:03,098 --> 00:29:07,400 -А вы один их производите или какое-то объединение? 395 00:29:07,651 --> 00:29:11,356 -Нет, нет. Это целый завод, настоящий большой завод. 396 00:29:11,607 --> 00:29:13,110 -Шикарно. -Да. 397 00:29:13,361 --> 00:29:16,690 -А почему я о вас ничего не знаю? Мне надо срочно о вас написать в журнале. 398 00:29:16,941 --> 00:29:18,754 -Вот, да. -Напиши обязательно. 399 00:29:19,005 --> 00:29:20,947 -Я не понимаю, я что-то смешное сказала? 400 00:29:23,083 --> 00:29:24,583 -Ничего. 401 00:29:25,386 --> 00:29:28,240 -Папа делает настоящие комбайны. 402 00:29:29,150 --> 00:29:32,450 Ну, которые в поле работают. Точнее, делал. 403 00:29:32,846 --> 00:29:35,967 -Комбайны? Конечно, нет, не просто настоящие комбайны. 404 00:29:36,218 --> 00:29:39,880 Это лучшие комбайны в мире, это общепризнано, между прочим. 405 00:29:40,236 --> 00:29:41,752 Лучшие комбайны. 406 00:29:42,003 --> 00:29:45,602 К нам американцы приезжали, захотели технологию, сказали, шиш американцам. 407 00:29:45,925 --> 00:29:48,840 Мариночка, если бы вы видели эти комбайны, 408 00:29:49,116 --> 00:29:53,240 это огромная красивая махина, это зверь. 409 00:29:53,529 --> 00:29:55,622 -То есть вы инженер? 410 00:29:55,966 --> 00:29:58,882 -Да, да, это я разрабатывал эти комбайны. 411 00:29:59,139 --> 00:30:03,960 Ну, то есть как, в смысле, не я один, а у нас коллектив, и... 412 00:30:05,672 --> 00:30:08,019 А вы что подумали? 413 00:30:08,683 --> 00:30:10,363 -Генрих, да вы не переживайте. 414 00:30:10,890 --> 00:30:13,226 Мариночка подумала, что вы авангардист, 415 00:30:13,477 --> 00:30:18,000 который сваривает детали металлолома и называет это всё "комбайн". 416 00:30:18,251 --> 00:30:21,938 Что у вас деньги, слава, и все вас фотографируют, 417 00:30:22,189 --> 00:30:25,401 и в журналах печатают, и выставки у вас зарубежом, 418 00:30:25,652 --> 00:30:29,104 и от девок парижских отбоя нет, и что живёте вы кайфово. 419 00:30:35,325 --> 00:30:38,600 -Нет, простите, нет, к сожалению. 420 00:30:41,692 --> 00:30:43,559 -Почему же к сожалению? 421 00:30:44,904 --> 00:30:49,201 Вы с таким огнём рассказывали про свои комбайны, как настоящий художник. 422 00:30:51,383 --> 00:30:54,417 Родичка, можешь нам обновить? 423 00:30:54,668 --> 00:30:57,193 Я хочу извиниться перед Генрихом. 424 00:30:57,444 --> 00:31:01,387 -Мариночка, вы что! Нет, извиняться совершенно не за что, между прочим. 425 00:31:01,638 --> 00:31:04,828 -А вы знаете, совершенно верно, я извиняться не буду. 426 00:31:05,265 --> 00:31:11,240 Я просто выпью за человека, который находит поэзию, 427 00:31:11,491 --> 00:31:14,280 казалось бы, в такой непоэтичной работе. 428 00:31:14,531 --> 00:31:16,531 (Марина нервно смеётся) 429 00:31:17,456 --> 00:31:19,658 Ну... -Родь, пойдём покурим. 430 00:31:19,909 --> 00:31:22,082 (Марина) -Не надо никуда ходить. Курите здесь. 431 00:31:22,333 --> 00:31:24,380 -Не-не-не. Мы на лестничной клетке. 432 00:31:25,903 --> 00:31:30,113 -Генрих, за вас. За вашу поэзию. 433 00:31:34,707 --> 00:31:37,080 -Чувак, всё нормально. Посмотри, как они сошлись. 434 00:31:37,331 --> 00:31:39,520 -В этом и проблема! Он же у меня на стакане. 435 00:31:39,771 --> 00:31:42,026 Он же тут до зелёных соплей нажрётся. 436 00:31:42,277 --> 00:31:43,946 Я же его из этого вытащить пытаюсь. 437 00:31:44,263 --> 00:31:46,473 -Прости, пожалуйста, ты меня не предупреждал. 438 00:31:46,724 --> 00:31:48,840 -Почему я должен был? Мы шли к твоей матери. 439 00:31:49,091 --> 00:31:52,572 -Моя мать выпивает, но с головой, так что ничего страшного не произойдёт. 440 00:31:52,823 --> 00:31:54,323 Не надо тут нагнетать. 441 00:31:54,835 --> 00:31:57,440 Что произойдёт? Они поболтают, бухнут. 442 00:31:57,691 --> 00:32:01,391 Ему сейчас тоже, может, это необходимо. У него, вон, гроб с музыкой. 443 00:32:02,493 --> 00:32:04,933 -Ладно, я не хотел плохого сказать про твою мать. 444 00:32:05,184 --> 00:32:08,960 Она классная, офигенная, тонкая. Она вообще на мать не похожа. 445 00:32:09,623 --> 00:32:11,920 Просто я за своего старика боюсь. 446 00:32:12,347 --> 00:32:13,960 -Ну, ты бойся, но в меру. 447 00:32:14,628 --> 00:32:16,560 (сухие щелчки) 448 00:32:19,677 --> 00:32:21,921 -Чайку на третьем. -Чувак. 449 00:32:22,335 --> 00:32:26,080 -Дай ты чайку! -Без обид, но надо уметь тормозить. 450 00:32:26,510 --> 00:32:29,600 Я хочу на тебя новый филиал открыть, чтобы ты людей обучал. 451 00:32:29,999 --> 00:32:32,990 А если ты сам на конвульсиях, то на тебе бизнес не построить. 452 00:32:33,241 --> 00:32:34,749 -Всё под контролем. 453 00:32:36,118 --> 00:32:39,138 -Слышь, башно, ты Ляле своё говно китайское впарил? 454 00:32:39,389 --> 00:32:40,897 -Какой Ляле? 455 00:32:41,944 --> 00:32:43,520 -Не рыпайся. 456 00:32:45,667 --> 00:32:47,181 Иди-ка сюда. 457 00:32:47,432 --> 00:32:49,440 Тебе, башно, с усами ходить надо. 458 00:32:50,330 --> 00:32:53,320 На этого похож. Ну, "давайте жить дружно" который. 459 00:32:53,571 --> 00:32:55,200 -На Леопольда. -Да, точняк. 460 00:32:55,864 --> 00:32:57,920 Что ты фары вылупил? Уткнись в автомат. 461 00:32:58,197 --> 00:33:00,880 -Я готов Ляле компенсацию... -Чё ты готов? 462 00:33:01,131 --> 00:33:04,280 У тебя, башно, теперь серьёзный базар будет с дядей Яшей. 463 00:33:05,131 --> 00:33:08,040 Бабки готовь по-любому. Он долго базарить не будет. 464 00:33:09,564 --> 00:33:12,200 Чего смотришь? За волосы свои трясёшься. 465 00:33:12,813 --> 00:33:15,400 Отрастут. Это же лучше, чем... 466 00:33:16,085 --> 00:33:18,674 Ты же на Советской, да, рядом с автомойкой живёшь? 467 00:33:18,925 --> 00:33:21,880 Я знаю твой дом. У меня там Рая живёт. 468 00:33:22,433 --> 00:33:25,253 Хочешь, шепну? Она и обрезанным дать может. 469 00:33:26,126 --> 00:33:27,626 (плюёт) 470 00:33:29,284 --> 00:33:30,804 (говорит по-цыгански) 471 00:33:32,537 --> 00:33:35,924 -Лёв, ты как? Лёв, может, мне с братом поговорить? 472 00:33:36,175 --> 00:33:37,697 -Зачем? -В смысле, зачем? 473 00:33:37,948 --> 00:33:40,719 Тебя только что чуть не убили. Он в банде сейчас как раз. 474 00:33:40,970 --> 00:33:43,194 Они помогут с цыганами разобраться. -Нет. 475 00:33:44,072 --> 00:33:47,932 -Чего нет? Говорю, тебя только что... -Не хочу иметь ничего общего с бандосами. 476 00:33:48,183 --> 00:33:51,662 Это петля сразу. Не соскочишь уже никогда. 477 00:33:52,789 --> 00:33:54,289 -А цыгане? 478 00:33:54,540 --> 00:33:57,360 -Цыгане не убивают. Понты галимые. 479 00:33:58,666 --> 00:34:00,496 Вот херово, что они адрес мой знают. 480 00:34:00,818 --> 00:34:05,543 Потому что с*** - это как раз их стиль. Ты закончил? 481 00:34:17,931 --> 00:34:20,149 (со смехом) -Вы, Генрих, диссидент. 482 00:34:21,769 --> 00:34:23,560 -Ну, получается, что так. 483 00:34:23,890 --> 00:34:25,720 Получается, что так. -Давайте. 484 00:34:26,163 --> 00:34:29,720 (запинаясь) -Ведь, честно, чуть не отчислили. 485 00:34:31,445 --> 00:34:32,948 -За свободу. -Да. 486 00:34:33,199 --> 00:34:36,800 И за независимость Анголы. -Независимость Анголы. 487 00:34:37,051 --> 00:34:40,759 -И за Венгрию. Всё будет, да. 488 00:34:41,010 --> 00:34:44,806 -Юрий, вы знаете, ваш отец - какая-то незаурядная личность. 489 00:34:45,057 --> 00:34:48,236 Я обязательно с ним сделаю интервью. -Вот. 490 00:34:48,486 --> 00:34:53,051 -Да. И, кстати, мы даже название уже придумали, да? 491 00:34:53,658 --> 00:34:56,680 "Гро-бов-щик"! "Гробовщик". 492 00:34:57,070 --> 00:34:59,040 -Это Пушкин, "Повести Белкина". 493 00:34:59,291 --> 00:35:01,959 -Ну, а у нас будут "Повести"... 494 00:35:02,210 --> 00:35:03,741 Генрих, как твоя фамилия? 495 00:35:04,091 --> 00:35:06,658 -Булкин. (оба смеются) 496 00:35:06,909 --> 00:35:09,755 -Пап, всё! Всё, пора! (Марина) -"Повести Булкина". 497 00:35:10,006 --> 00:35:11,600 -Пора, закругляться, всё. 498 00:35:11,851 --> 00:35:14,881 -Ну-ну-ну, пора. Идите, пожалуйста. 499 00:35:15,132 --> 00:35:17,455 -Ну да, идите, конечно, если вам надо. 500 00:35:17,706 --> 00:35:19,750 -Всё, нет, пойдём. -Тише-тише, стой-стой! 501 00:35:20,001 --> 00:35:24,849 Постой, постой, постой. Ну, нет, серьёзно, это неприлично, в конце концов. 502 00:35:25,502 --> 00:35:27,528 Марина готовилась, она накрыла стол. 503 00:35:27,779 --> 00:35:31,040 -Да, но мы же так хорошо проводим время, 504 00:35:31,291 --> 00:35:34,607 нам есть что вспомнить с Генрихом из студенческой жизни. 505 00:35:34,858 --> 00:35:37,040 И вообще... -Ты пойми, пожалуйста. 506 00:35:37,291 --> 00:35:41,280 Я так хорошо себя давно не чувствовал. Это просто замечательно. 507 00:35:41,531 --> 00:35:43,764 Здесь такая атмосфера... -Куда вы торопитесь? 508 00:35:44,015 --> 00:35:46,520 -Я тебя последний раз спрашиваю, ты идёшь или нет? 509 00:35:48,861 --> 00:35:52,520 -Ну, сынок, ты... В конце концов, ты очень-очень-очень 510 00:35:52,771 --> 00:35:57,241 странно себя ведёшь, и мне, честно говоря, за тебя уже неловко. 511 00:35:57,492 --> 00:36:00,960 Я не знаю, как... стыдно. (Родион) -Юр. 512 00:36:02,162 --> 00:36:04,120 Юр, ну, погодь. 513 00:36:05,840 --> 00:36:08,400 Ладно, им же весело вдвоём, чего ты? (хлопает дверь) 514 00:36:09,406 --> 00:36:12,395 (Марина, хохочет) -"Повести Булкина"! 515 00:36:13,318 --> 00:36:15,743 А такой статьи у меня ещё не было. 516 00:36:15,994 --> 00:36:18,484 (смех) 517 00:36:21,903 --> 00:36:23,650 -Ба чудная у меня по старости. 518 00:36:23,901 --> 00:36:26,916 Не обращай внимания, если она будет смеяться невпопад. 519 00:36:27,167 --> 00:36:29,240 Или вопросики начнёт разные задавать. 520 00:36:29,491 --> 00:36:32,480 -Какие вопросики? -Ну, например, ты не немец? 521 00:36:33,085 --> 00:36:36,360 -И что мне отвечать? -Отвечай, конечно, что ты не немец. 522 00:36:36,737 --> 00:36:38,885 А ты что, немец? -Ты чего, меня стебёшь? 523 00:36:39,137 --> 00:36:41,080 -Нет, инструктирую, чувак. 524 00:36:42,820 --> 00:36:46,600 Ба, привет. А ты сериальчик смотришь? 525 00:36:46,957 --> 00:36:50,077 -А это кто с тобой? -Познакомься, это мой товарищ Руслан. 526 00:36:50,328 --> 00:36:53,219 Очень хороший, добрый мальчик. Даже лучше, чем я. Представляешь? 527 00:36:53,470 --> 00:36:56,680 -Лучше тебя не бывает. -Оказывается, бывает, да. 528 00:36:57,198 --> 00:37:01,565 Полетаем? Опа! Полетели, полетели, полетели. 529 00:37:01,816 --> 00:37:03,600 -И на головку сели. 530 00:37:03,851 --> 00:37:06,701 -О, аккуратно, аккуратно. -Ага, ага. 531 00:37:06,952 --> 00:37:08,758 Всё. (работает телевизор) 532 00:37:09,010 --> 00:37:10,752 -Ты присядь, сейчас я приду. 533 00:37:14,513 --> 00:37:17,523 (по телевизору) -Чего тебе? Зачем пришёл? 534 00:37:17,774 --> 00:37:20,480 -А вот если пришли немцы, что делать будешь? 535 00:37:22,233 --> 00:37:23,733 -Спрячусь. 536 00:37:23,984 --> 00:37:26,605 -Куда? Дом окружили уже. 537 00:37:28,221 --> 00:37:29,887 -В погреб. -Найдут. 538 00:37:30,840 --> 00:37:35,360 Надо под матрас и на матрас кошку посадить. 539 00:37:36,090 --> 00:37:38,201 -Понял? Это запомни, это важно. 540 00:37:38,452 --> 00:37:39,998 -Вставай. 541 00:37:41,178 --> 00:37:43,178 (по телевизору) -Дай ему всё объяснить. 542 00:37:43,429 --> 00:37:46,120 -Нет, крёстная, думаешь, мне не больно от всего этого? 543 00:37:46,643 --> 00:37:48,993 Я что, вещь, чтобы меня можно было использовать? 544 00:37:49,244 --> 00:37:50,756 -Давай помогай, что встал? 545 00:37:52,273 --> 00:37:55,240 (по телевизору) -Да, я бедная оборванка, как называли меня его сёстры. 546 00:38:03,250 --> 00:38:04,750 -Давай, это здесь, недалеко. 547 00:38:12,836 --> 00:38:15,480 Тут типография раньше была, при Совке. 548 00:38:16,346 --> 00:38:20,280 У меня тут бабуля работала, книжки хорошие выпускались. 549 00:38:21,511 --> 00:38:24,960 Теперь всё, пусто, голяк. 550 00:38:28,009 --> 00:38:31,779 Ну что, друг, я тебя таки поздравляю, ты теперь имеешь ключ к сокровищам. 551 00:38:33,128 --> 00:38:36,477 -Лёв, я не знаю, чем тебе поклясться, но я тебе клянусь, 552 00:38:36,728 --> 00:38:40,837 я вообще никому, никто не узнает, только я, ты и Ленин. 553 00:38:43,158 --> 00:38:47,560 -Не знаю почему, но я таки тебе верю, друг мой. 554 00:38:48,144 --> 00:38:51,480 Хотя, может быть, я в маразме, типа своей бабули. 555 00:38:52,930 --> 00:38:54,840 А если немцы придут, Руслан? 556 00:38:55,091 --> 00:38:57,320 Ты что мне скажешь, а? Где бабки? 557 00:39:07,118 --> 00:39:10,400 -Нехер выжидать. Решать с ним надо что-то. 558 00:39:11,190 --> 00:39:13,710 Пока он эту кассету куда повыше не занёс, ты понял? 559 00:39:14,263 --> 00:39:17,520 -Тут непросто. Он в пивняках не сидит, ховается, падла. 560 00:39:17,990 --> 00:39:20,560 Подфартить должно. -Тебе, сука, подфартило уже. 561 00:39:21,463 --> 00:39:23,323 Засветился в полный рост, дебил. 562 00:39:23,763 --> 00:39:26,829 Теперь рой землю так, чтобы его не было. Ты понял? 563 00:39:27,080 --> 00:39:28,580 -Понял, конечно, понял. 564 00:39:43,244 --> 00:39:44,744 (машина сигналит) 565 00:39:50,504 --> 00:39:53,560 -Привет, Вить. Надо поговорить по работе. 566 00:39:56,127 --> 00:39:58,440 -У меня был друг, который делал эту работу. 567 00:39:58,691 --> 00:40:01,013 Сам я эту работу никогда делать не буду. 568 00:40:01,264 --> 00:40:02,943 -Но ты же уже сделал. 569 00:40:03,735 --> 00:40:05,310 -Послушайте, как вас там? 570 00:40:06,013 --> 00:40:09,320 Агентство по заказу или бюро по устранению? 571 00:40:10,064 --> 00:40:11,564 Я только что ушёл из органов, 572 00:40:11,815 --> 00:40:14,000 потому что они действуют по тем же принципам. 573 00:40:15,403 --> 00:40:16,955 -Вить, я всё про тебя знаю. 574 00:40:18,239 --> 00:40:21,066 Твой вопрос с Сальниковым и Липчуком можно решить легко. 575 00:40:21,317 --> 00:40:23,386 Но при условии, что ты будешь с нами. 576 00:40:24,631 --> 00:40:26,038 -Нет. 577 00:40:26,289 --> 00:40:27,789 -Ну да, ну да. 578 00:40:28,122 --> 00:40:29,696 Всё как в личном деле. 579 00:40:31,293 --> 00:40:34,480 "В сложной ситуации решителен и бескомпромиссен". 580 00:40:36,726 --> 00:40:40,836 И всё-таки, Вить, как решишь, позвонишь. 581 00:40:42,110 --> 00:40:43,630 Трубку возьмёт бабушка. 582 00:40:44,146 --> 00:40:46,376 Просто скажи: "Я вернулся". 583 00:40:47,183 --> 00:40:48,926 -Не будет никаких "всё-таки". 584 00:40:49,177 --> 00:40:52,520 -Да, она может ответить, что это Дом офицеров, не обращай внимания. 585 00:41:07,929 --> 00:41:10,582 -Не морщи лоб, морщины не твоё, старик. 586 00:41:10,833 --> 00:41:13,142 -Хорош стебаться. Мне сейчас реально не до шуток. 587 00:41:13,393 --> 00:41:16,256 -А кто шутит? У тебя харизма вечно молодого. 588 00:41:16,507 --> 00:41:19,560 -Может, успокоишься? Я не знаю, что матери врать насчёт отца. 589 00:41:19,867 --> 00:41:21,421 -Так не надо матери врать. 590 00:41:21,672 --> 00:41:26,323 Ты просто скажи, что батя встретил женщину, ему с ней приятно. 591 00:41:26,574 --> 00:41:28,920 Они офигенно проводят время у себя на даче. 592 00:41:29,171 --> 00:41:31,800 -Да они алкаши конченые. Их только бухло и связывает. 593 00:41:32,504 --> 00:41:35,280 -А ты хороший, значит, да? Может, у них страсть. 594 00:41:35,531 --> 00:41:36,974 -Охерительная страсть. 595 00:41:37,225 --> 00:41:40,520 -Алкоголь - это такой повод абстрагироваться от реальности. 596 00:41:40,771 --> 00:41:43,120 -А тебе мать свою не жалко? -Чего? 597 00:41:43,678 --> 00:41:45,960 -Мать свою не жалко? -Не жалко. 598 00:41:46,813 --> 00:41:48,400 (с усмешкой) Вообще не жалко. 599 00:41:49,440 --> 00:41:53,310 У неё, понимаешь, вечный этот гибельный восторг, 600 00:41:54,195 --> 00:41:55,695 стояние на краю. 601 00:41:56,399 --> 00:41:58,454 Если бы у меня подходящая кандидатура была, 602 00:41:58,705 --> 00:42:00,847 я бы первый туда пустился. Вообще, с головой. 603 00:42:01,747 --> 00:42:05,031 Ты не нагнетай, Юрец. Хочешь - бухни. 604 00:42:05,879 --> 00:42:09,840 Ну, правда, у них там идиллия на даче, у них яблоневый сад там, 605 00:42:10,723 --> 00:42:16,159 закаты эти на террасе вечерние, шашлычок с вином и с сальцем. 606 00:42:16,506 --> 00:42:18,360 Понимаешь, водочка морозильная. 607 00:42:19,436 --> 00:42:22,560 Я сейчас так хорошо говорю, мне самому туда захотелось. 608 00:42:22,811 --> 00:42:26,209 Поехали, а? Давай прямо сейчас рванём, ты и я. 609 00:42:26,716 --> 00:42:29,920 И Витьку возьмём твоего этого, мне он очень нравится, кстати. 610 00:42:30,222 --> 00:42:33,800 В нём есть что-то такое, от Мартина Идена. 611 00:42:35,601 --> 00:42:38,000 -Насколько я помню, у него всё не очень в финале. 612 00:42:39,586 --> 00:42:43,436 -Да у нас, Юрий Генрихович, у всех всё не очень в финале. 613 00:42:49,654 --> 00:42:54,904 -Дим, вот, это Женя, про которого я тебе говорила. 614 00:43:00,501 --> 00:43:02,002 -Уводи. 615 00:43:02,253 --> 00:43:04,670 -Дим, ты же просил. А Женя, он реально горит. 616 00:43:04,921 --> 00:43:06,421 -Я сказал - нет. 617 00:43:07,590 --> 00:43:10,727 Ты зря по внешности судишь. Я могу быть очень злым. 618 00:43:11,717 --> 00:43:13,217 -Да? 619 00:43:20,247 --> 00:43:22,680 Всё, хлебный мякиш, сдулся? 620 00:43:26,092 --> 00:43:28,120 Что, ещё тебе надо или хватит? 621 00:43:29,926 --> 00:43:31,426 (Соня кричит) 622 00:43:33,430 --> 00:43:35,413 -Кадык, сука, вырву! Кадык, ***! 623 00:43:35,664 --> 00:43:38,400 Вот такой злой мне нужен! Такой, сука, злой! 624 00:43:39,533 --> 00:43:41,085 -Буду! Буду! 625 00:43:50,781 --> 00:43:52,281 (смеётся) 626 00:43:53,560 --> 00:43:55,120 -Всё! 627 00:43:56,289 --> 00:43:57,974 Я тебя вспомнил. 628 00:43:59,725 --> 00:44:04,480 Марафонец, это ты же на стадионе за ящик пива на спор сороковник пробежал. 629 00:44:05,450 --> 00:44:09,065 -Да пацаны пиво выпили, пока я бегал. Это ж целый день получилось. 630 00:44:10,023 --> 00:44:12,603 Потом меня до автобуса довели, я уже сам идти не мог. 631 00:44:14,380 --> 00:44:16,800 -Охереть, дебилы. (смеются) 632 00:44:17,875 --> 00:44:22,240 -На старт! Внимание! Марш! 633 00:44:22,847 --> 00:44:24,972 (играет Беломорканал - "Заочница") 634 00:44:26,468 --> 00:44:27,968 -Михалыч! 635 00:44:30,938 --> 00:44:32,438 -Давай-давай! 636 00:44:38,338 --> 00:44:39,838 (победный крик) 637 00:44:40,089 --> 00:44:41,589 -Да, да, да! 638 00:44:42,817 --> 00:44:44,560 А кто победил? 639 00:44:44,910 --> 00:44:48,418 Петя победил! Сергей Михайлович! 640 00:44:48,749 --> 00:44:52,457 Опа! Ну, Сергей Михайлович! (смеётся) 641 00:44:52,708 --> 00:44:55,560 Какие-то призы победителю полагаются? 642 00:44:55,811 --> 00:44:57,459 -Призы? 643 00:44:58,257 --> 00:44:59,777 Погоди! 644 00:45:00,384 --> 00:45:06,120 Победитель определится в финальном этапе нашей олимпиады. 645 00:45:06,444 --> 00:45:11,200 Что, Петюня, руками-то махать - это одно! 646 00:45:12,198 --> 00:45:16,840 А мы сейчас посмотрим, как ты трахаться умеешь. 647 00:45:17,091 --> 00:45:21,410 -Ух, Сергей Михайлович, я ещё не столько выпил! 648 00:45:21,661 --> 00:45:23,794 (смеётся) 649 00:45:24,144 --> 00:45:26,880 -Так выпей! (Жорик) -А в чём соревнование? 650 00:45:28,580 --> 00:45:32,440 -Все разбираем кукол и жарим их по полной. 651 00:45:34,926 --> 00:45:38,320 Вы что, братва, резиновых ни разу не драли? 652 00:45:39,037 --> 00:45:42,687 -Честно признаться, Сергей Михайлович, не приходилось. 653 00:45:43,438 --> 00:45:44,947 Всё как-то живое было. 654 00:45:46,383 --> 00:45:48,200 -Да ладно, Сергей Михайлович. 655 00:45:48,664 --> 00:45:51,280 -Чего "ладно"? Теперь я судьёй буду. 656 00:45:51,684 --> 00:45:53,916 Давай, разбираем баб - и погнали. 657 00:45:57,405 --> 00:45:59,653 Давай, Петруччо, я в тебя верю. 658 00:46:06,018 --> 00:46:07,720 Что ты в жопу-то полез? 659 00:46:09,704 --> 00:46:11,920 Не комильфо. А поговорить? 660 00:46:12,756 --> 00:46:15,541 -Вы извините, Сергей Михайлович, что без прелюдий. 661 00:46:15,988 --> 00:46:17,488 (выстрел) 662 00:46:18,496 --> 00:46:20,447 -Ты что наделал, пидорас? (выстрелы) 663 00:46:22,165 --> 00:46:23,665 (тревожная музыка) 664 00:47:04,174 --> 00:47:05,854 (ритмичная мрачная музыка) 665 00:47:49,480 --> 00:47:51,055 (музыка продолжается) 666 00:49:05,710 --> 00:49:08,675 -Слушай, мне нужно что-нибудь, чтобы... 667 00:49:10,510 --> 00:49:12,240 романтическое настроение было. 668 00:49:13,470 --> 00:49:15,422 -С девушкой смотреть будешь? -Да. 669 00:49:17,209 --> 00:49:18,720 -Тогда вот. 670 00:49:26,275 --> 00:49:28,540 "Любовники с Нового моста", Леос Каракс. 671 00:49:29,293 --> 00:49:31,440 Жюльет Бинош, Дени Лаван в главных ролях. 672 00:49:33,721 --> 00:49:35,241 -Мне это ни о чём не говорит. 673 00:49:35,584 --> 00:49:37,880 -Естественно. Вот это то, что тебе надо. 674 00:49:38,527 --> 00:49:41,360 -Ну, ты можешь сказать в двух словах, о чём фильм? 675 00:49:43,296 --> 00:49:46,280 -Там, короче, бомжара влюбляется в чувиху. 676 00:49:48,429 --> 00:49:50,477 -Подходит. -М? 677 00:49:51,137 --> 00:49:53,204 (гудок машины) 678 00:49:54,683 --> 00:49:57,310 -Ладно, я беру. Давай. Спасибо. 679 00:49:58,573 --> 00:50:00,440 -Только чтоб никак с "Молчанием овец". 680 00:50:00,691 --> 00:50:02,920 -Я же в троекратном размере заплатил. -"Заплатил"! 681 00:50:03,171 --> 00:50:05,200 Знаешь, какой спрос пошёл? Менты спрашивали. 682 00:50:05,451 --> 00:50:07,105 -Да не, с этим всё отлично будет. 683 00:50:07,356 --> 00:50:09,238 (гудок машины) 684 00:50:11,716 --> 00:50:13,360 -ЗдорОво. -ЗдорОво. 685 00:50:15,196 --> 00:50:18,648 -Короче, Юрец, я хочу вам с матерью денег дать. 686 00:50:19,382 --> 00:50:22,320 Она вряд ли от меня возьмёт, так что хочу, чтоб ты ей передал. 687 00:50:22,992 --> 00:50:25,760 -А я что матери скажу? Откуда они? 688 00:50:26,989 --> 00:50:30,495 -Не знаю, в казино выиграли. -Не, казино не прокатит. 689 00:50:30,746 --> 00:50:34,496 Да и вообще, слушай, у нас всё и так нормально. 690 00:50:35,720 --> 00:50:37,772 -Чего нормально? -Хватает нам. 691 00:50:38,022 --> 00:50:39,536 Мы что, голодаем? 692 00:50:41,103 --> 00:50:42,607 -А ты что, брезгуешь, что ли? 693 00:50:42,858 --> 00:50:44,419 -В смысле? -Да в прямом. 694 00:50:46,070 --> 00:50:47,616 Чего ты глазками хлопаешь? 695 00:50:48,524 --> 00:50:52,522 Тебе западло от меня деньги брать? Чего затух? Западло, я спрашиваю? 696 00:50:52,773 --> 00:50:54,689 -Не западло, просто нам и так хватает. 697 00:50:55,005 --> 00:50:57,196 -Может, ты со мной за один стол жрать не сядешь? 698 00:50:57,447 --> 00:50:58,954 Ты зря наворачиваешь. 699 00:50:59,205 --> 00:51:01,720 Просто мы правда переживаем за тебя. -Да? 700 00:51:02,844 --> 00:51:06,280 -Я тебе эти деньги в пасть засуну, и ты их матери, как тузик, понесёшь. 701 00:51:06,531 --> 00:51:08,281 Мне насрать, что ты ей скажешь. 702 00:51:08,532 --> 00:51:11,920 В "Спортлото" ты выиграл или тебе в ДК сраном госпремию дали. 703 00:51:12,298 --> 00:51:14,048 А потом жрать со мной поедешь. 704 00:51:15,191 --> 00:51:17,440 Расквакался он тут, переживальщик херов. 705 00:51:19,177 --> 00:51:20,819 На автомойку сначала поедем. 706 00:51:29,257 --> 00:51:31,447 -Со сметаной, с уксусом? -С маслом и перцем. 707 00:51:31,698 --> 00:51:33,276 -Перец на столе. 708 00:51:47,005 --> 00:51:49,000 (тревожная музыка) 709 00:51:50,224 --> 00:51:52,440 Э! Уксус на место поставил! 710 00:51:56,143 --> 00:51:57,722 -Пойду поссу. 711 00:51:57,973 --> 00:52:00,600 Если хочешь музыку послушать, в бардачке возьмёшь. 712 00:52:16,480 --> 00:52:17,980 (тревожная музыка) 713 00:52:24,266 --> 00:52:25,772 (Дима) -Где он, сука? 714 00:52:26,023 --> 00:52:28,200 -Вышел, наверное. (Соня) -П*** им всем! 715 00:52:28,451 --> 00:52:29,712 (выстрел) 716 00:52:29,963 --> 00:52:33,069 -Хорош истерить, уходим! Уходим, ***! 717 00:52:33,484 --> 00:52:35,056 Уходим, я сказал! 718 00:52:40,024 --> 00:52:41,532 -Юра! 719 00:52:42,630 --> 00:52:44,200 Юр, ты там? 720 00:52:52,969 --> 00:52:54,469 Иди сюда, ***. 721 00:52:55,104 --> 00:52:57,026 Где брат? Кто стрелял?! -Я не знаю. 722 00:52:57,277 --> 00:52:59,966 Когда те трое ушли, он сам свалил. -Кто это был? 723 00:53:00,217 --> 00:53:02,967 -Я за целлофаном, вообще непонятно кто. -Сука! 724 00:53:04,564 --> 00:53:06,314 (рычит) 725 00:53:16,913 --> 00:53:18,875 (Липчук) -ВиктОр! (Виктор вскрикивает) 726 00:53:22,690 --> 00:53:24,190 (стонет) 727 00:53:34,039 --> 00:53:35,539 -Сука. 728 00:53:36,682 --> 00:53:38,257 (Линда - "Мало огня") 729 00:53:45,413 --> 00:53:46,942 -Ты хочешь смотреть кино? 730 00:53:48,847 --> 00:53:50,347 -Саша, я... 731 00:53:51,116 --> 00:53:52,635 Я хочу всё с тобой. 732 00:53:52,898 --> 00:53:54,998 И кино, и всё. 733 00:53:57,790 --> 00:54:00,646 -Ну а вначале всё-таки кино или... 734 00:54:02,663 --> 00:54:03,760 всё? 735 00:54:04,114 --> 00:54:07,003 -Ну, я же не знаю, вдруг тебе кино не понравится. 736 00:54:08,163 --> 00:54:10,093 -Ну да, это рискованно, конечно. 737 00:54:13,532 --> 00:54:15,118 А про что кино? 738 00:54:15,795 --> 00:54:17,295 -Ну... 739 00:54:18,900 --> 00:54:20,400 Почти про меня. 740 00:54:22,690 --> 00:54:24,290 Бомжара полюбил чувиху. 741 00:54:27,083 --> 00:54:32,134 <i>Это сделает нас огнём, Это будет казаться сном.</i> 742 00:54:32,797 --> 00:54:35,160 <i>Это ты, это я!</i> 743 00:54:38,520 --> 00:54:43,616 <i>Это не сможет нас уберечь, Это будут ожоги встреч.</i> 744 00:54:44,237 --> 00:54:46,800 <i>Это ты, это я!</i> 744 00:54:47,305 --> 00:55:47,720 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm