"Deti peremen" Episode #1.4
ID | 13184056 |
---|---|
Movie Name | "Deti peremen" Episode #1.4 |
Release Name | Deti.peremen.S01.E04.2024.WEB-DL.720p.ExKinoRay |
Year | 2024 |
Kind | tv |
Language | Russian |
IMDB ID | 34515093 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:29,347 --> 00:00:31,487
(вкрадчивая музыка)
3
00:00:57,453 --> 00:00:58,953
-Ой...
4
00:00:59,204 --> 00:01:00,799
Стойте, стойте.
5
00:01:01,374 --> 00:01:03,938
Извините, мне кажется,
что вы на меня идёте.
6
00:01:04,385 --> 00:01:06,281
Мы просто можем столкнуться.
7
00:01:06,532 --> 00:01:09,423
-Да, я остановился.
Вы протяните руку вперёд.
8
00:01:10,422 --> 00:01:12,172
-А если я вам в глаз попаду?
9
00:01:12,423 --> 00:01:14,895
-Да не страшно, у меня повязка на глазах.
10
00:01:19,497 --> 00:01:20,997
О!
11
00:01:21,248 --> 00:01:23,311
-Здравствуйте.
-Здрасте, я Виктор.
12
00:01:24,173 --> 00:01:29,094
-Я Умка. Вообще меня Аня зовут,
но мне больше нравится Умка.
13
00:01:30,095 --> 00:01:33,354
-Понял.
-Виктор, извините, у вас не будет сигареты?
14
00:01:33,605 --> 00:01:38,109
Просто у меня в палате никто не курит,
а я свои в сумку убрала, а сумка...
15
00:01:38,360 --> 00:01:42,438
-А сумку съел кит, и кита поймали рыбаки,
и теперь сумка на Чукотке?
16
00:01:42,928 --> 00:01:45,329
(смеются)
-Да, точно. Откуда ты знаешь?
17
00:01:46,320 --> 00:01:49,719
Ничего, что я на "ты"?
-Да ничего, слепым простительно.
18
00:01:50,469 --> 00:01:53,589
Сигареты есть.
Я, правда, не знаю, где здесь можно...
19
00:01:54,161 --> 00:01:55,661
-Я знаю, знаю.
20
00:01:57,236 --> 00:01:59,969
Можете меня за руку взять.
-Ага, погоди, ага.
21
00:02:08,016 --> 00:02:09,544
Почему Умка?
22
00:02:11,083 --> 00:02:13,985
-Ну, во-первых,
23
00:02:15,993 --> 00:02:17,673
мне нравится, как звучит.
24
00:02:18,596 --> 00:02:20,276
"Ум" - это уже классно.
25
00:02:20,527 --> 00:02:22,212
И ещё - "ка".
26
00:02:23,687 --> 00:02:25,977
Ну и... Спасибо.
27
00:02:26,509 --> 00:02:29,482
Образ такой прикольный, недоразвитый типа.
28
00:02:32,069 --> 00:02:33,751
-А если врачи пойдут?
29
00:02:36,094 --> 00:02:37,594
-Не бойся, я смотрю.
30
00:02:38,812 --> 00:02:40,560
-А что у тебя с глазами-то?
31
00:02:42,114 --> 00:02:43,851
-Ну, это я сама виновата.
32
00:02:44,938 --> 00:02:46,962
Я фотки к выставке не успевала сделать,
33
00:02:47,213 --> 00:02:50,808
бегала всю неделю,
линзы старые не снимала, даже на ночь. Вот.
34
00:02:51,059 --> 00:02:53,751
Ещё чуть-чуть,
и могла бы как Стиви Уандер быть.
35
00:02:54,233 --> 00:02:56,088
-Угу. А что за фотки?
36
00:02:57,647 --> 00:02:59,147
-Репортажные.
37
00:02:59,398 --> 00:03:01,708
Ну, я же хочу быть крутым фотографом.
38
00:03:01,959 --> 00:03:04,455
Как Мэри Эллен Марк, например.
39
00:03:05,239 --> 00:03:06,739
Я буду.
40
00:03:06,990 --> 00:03:08,740
Мне просто один журнал модный
41
00:03:08,991 --> 00:03:11,947
уже предложил с ними работать
после выставки моей.
42
00:03:12,198 --> 00:03:15,016
Вот. Осталось только с этим разобраться.
43
00:03:16,711 --> 00:03:19,080
А ты? У тебя что?
44
00:03:19,331 --> 00:03:21,131
-А, у меня уксус.
45
00:03:21,547 --> 00:03:23,773
(смеются)
46
00:03:24,554 --> 00:03:26,513
-Прости, прости, прости.
47
00:03:27,621 --> 00:03:29,638
Ты на себя пролил его, что ли?
48
00:03:31,031 --> 00:03:32,597
-Ну да, пролил.
49
00:03:33,827 --> 00:03:35,327
Только не я.
50
00:03:37,754 --> 00:03:39,282
-В смысле?
51
00:03:40,126 --> 00:03:42,105
Тебе плеснули?
-Ага.
52
00:03:43,588 --> 00:03:45,088
-Офигеть!
53
00:03:45,457 --> 00:03:47,216
А... не девушка?
54
00:03:47,995 --> 00:03:49,495
-Да нет, ну ты что.
55
00:03:51,037 --> 00:03:52,545
-Не знаю.
56
00:03:53,359 --> 00:03:54,959
Голос у тебя классный.
57
00:03:56,400 --> 00:03:58,493
-По работе моей старой проблемы.
58
00:04:00,257 --> 00:04:02,439
-Ты что, из братков?
59
00:04:03,720 --> 00:04:06,172
Просто я очень давно хочу их пофоткать.
60
00:04:06,423 --> 00:04:10,470
Прямо целую серию сделать.
Только наоборот такую... человечную.
61
00:04:11,051 --> 00:04:13,969
Может, даже грустную какую-то. Вот.
62
00:04:14,344 --> 00:04:15,994
-Я с другой стороны.
63
00:04:17,287 --> 00:04:19,839
-С другой? Ты что, мент, что ли?
64
00:04:21,860 --> 00:04:23,440
-Уже в прошлом.
65
00:04:26,679 --> 00:04:30,664
-Я забыла спросить.
А уксус, он как для глаз?
66
00:04:33,191 --> 00:04:34,695
-Не очень.
67
00:04:35,868 --> 00:04:39,978
-Да нет, я не это имела в виду.
Ну, ты будешь видеть?
68
00:04:41,454 --> 00:04:42,954
-Обещают.
69
00:04:48,375 --> 00:04:51,626
-Ты обязательно должен выздороветь.
70
00:04:53,939 --> 00:04:55,439
-Обязательно.
71
00:04:58,173 --> 00:05:00,719
Я ведь хочу фотки увидеть.
72
00:05:02,298 --> 00:05:03,798
И тебя.
73
00:05:09,901 --> 00:05:11,579
-Может, это судьба?
74
00:05:12,765 --> 00:05:14,265
-Может.
75
00:05:14,651 --> 00:05:18,251
Она же тоже, как и мы, слепая.
76
00:07:24,128 --> 00:07:25,628
(звонит в дверь)
77
00:07:26,205 --> 00:07:28,005
-Нам молока не надо!
78
00:07:28,792 --> 00:07:30,306
Картошки тоже.
79
00:07:31,401 --> 00:07:33,369
(Флора)
-Генрих Павлович у тебя?
80
00:07:43,743 --> 00:07:45,275
(насмешливо)
-Ой!
81
00:07:45,892 --> 00:07:47,427
(усмехается)
82
00:07:50,969 --> 00:07:52,469
Борисовна!
83
00:07:52,720 --> 00:07:56,275
Имя я никак не могу запомнить,
оно как-то не сочетается.
84
00:07:57,961 --> 00:07:59,461
-Флора.
85
00:07:59,712 --> 00:08:01,760
-Да-да, Флора.
86
00:08:03,947 --> 00:08:05,453
С парадоксом.
87
00:08:05,789 --> 00:08:07,454
-Давай-ка, Генриха позови.
88
00:08:09,266 --> 00:08:10,966
-Сами можете. Генрих!
89
00:08:12,423 --> 00:08:14,845
Генрих, ну что ты там встал? Иди сюда!
90
00:08:15,096 --> 00:08:18,836
Давай-давай, иди, не бойся.
Видишь, к тебе Флора в гости приехала.
91
00:08:19,087 --> 00:08:20,914
Иди-иди, она не укусит, правда?
92
00:08:21,665 --> 00:08:23,564
-Да, правда, не укушу.
93
00:08:24,316 --> 00:08:26,376
Давай, Генрих, не бойся.
94
00:08:27,168 --> 00:08:30,158
Пакетик давай мне. Молодец.
(звяканье бутылок)
95
00:08:30,409 --> 00:08:31,934
Как зовут тебя?
96
00:08:33,171 --> 00:08:35,158
-Марина.
-Без парадоксов.
97
00:08:35,409 --> 00:08:38,720
Так, пакетик мы Мариночке оставим и пойдём.
98
00:08:38,971 --> 00:08:40,634
Давай, пошли.
-Ну, как...
99
00:08:40,885 --> 00:08:45,570
-Генрих, ты не можешь так просто уйти.
Это унизительно для нас обоих, слышишь?
100
00:08:45,821 --> 00:08:48,501
-Унизительно - это бухать беспробудно.
101
00:08:48,752 --> 00:08:51,440
-Генрих, скажи этой Борисовне...
-Ну-ка, стой.
102
00:08:51,691 --> 00:08:54,875
-Что мы бухаем,
потому что не можем жить как она -
103
00:08:55,126 --> 00:08:56,957
тускло, без полёта!
104
00:08:57,208 --> 00:09:02,033
Пусть он будет последний, но красивый.
Генрих, ну что ты молчишь? Объясни ей!
105
00:09:02,284 --> 00:09:04,509
-Мы близки по духу.
-Иди, иди.
106
00:09:04,760 --> 00:09:07,852
-То есть тебя можно вот так,
как котёнка, за шкирку?
107
00:09:08,103 --> 00:09:10,767
Тогда ты мне точно не нужен!
Слышишь, Генрих?
108
00:09:11,092 --> 00:09:13,165
-Марина...
-Обратной дороги нет!
109
00:09:13,416 --> 00:09:16,320
-Тебе тоже завязывать надо -
белка уже рядом скачет. Пошёл!
110
00:09:16,571 --> 00:09:19,320
-Марина, на созвоне...
-Генрих, либо я, либо она!
111
00:09:20,984 --> 00:09:25,462
-Слушай, ты пойми, я не могу так резко.
Тут же всё-таки не насморк.
112
00:09:25,713 --> 00:09:28,611
Тут адаптация какая-то нужна,
пивко хотя бы.
113
00:09:29,058 --> 00:09:32,007
Неделя на пиве, а потом уже... Ну?
114
00:09:32,258 --> 00:09:34,720
-Нет, всё сразу будет.
Так результат будет хороший.
115
00:09:34,971 --> 00:09:37,546
-Я не могу, надо переход.
-У тебя будет переход.
116
00:09:37,797 --> 00:09:40,905
Сейчас борща наваристого съешь с мясом,
вот тебе и переход.
117
00:09:41,156 --> 00:09:44,564
-Не могу. Прости, не смогу,
просто не полезет.
118
00:09:44,954 --> 00:09:48,249
-У Петьки будешь спать.
Ты есть захочешь - стучи, понял?
119
00:09:49,719 --> 00:09:54,392
Ну что? Ну что ты стоишь? Как будто тебя,
как собачку, на цепь посадили.
120
00:09:55,152 --> 00:09:57,275
-Флора, сто. Сто пятьдесят.
121
00:09:57,526 --> 00:09:59,117
-Нет.
-Даже пивка, что ли?
122
00:09:59,368 --> 00:10:03,134
-Я компотик там наварила,
поставлю кастрюлю, будешь отпаиваться.
123
00:10:03,385 --> 00:10:05,804
-Я тебе серьёзно говорю, Флора,
это не шутки.
124
00:10:06,055 --> 00:10:09,724
Может ведь так эпилепсия быть.
У нас так мужик умер из отдела кадров.
125
00:10:09,975 --> 00:10:14,408
-Всё, мой дорогой. Всё хорошо будет.
За тобой мы будем присматривать. Хорошо?
126
00:10:14,659 --> 00:10:16,954
-Хорошо.
-Первое время все будем присматривать.
127
00:10:17,205 --> 00:10:18,749
-Боярышник, настойку?
-Нет.
128
00:10:19,000 --> 00:10:21,454
-Ну всё тогда, закрой меня, что ты мне!
129
00:10:23,868 --> 00:10:26,776
-Всё, есть захочешь,
или там помыться, в туалет -
130
00:10:27,027 --> 00:10:28,542
стучи, понял?
131
00:10:39,736 --> 00:10:41,649
Генрих, ну что ты там стоишь?
132
00:10:41,900 --> 00:10:45,760
Ну раздвинь кресло, ляг,
может быть, ты уснёшь.
133
00:10:49,713 --> 00:10:51,213
-Флора...
134
00:10:52,127 --> 00:10:54,501
Лучше бы я у Марины остался, знаешь.
135
00:11:01,047 --> 00:11:02,635
-Алло!
136
00:11:02,908 --> 00:11:04,806
(Флора) -Алло.
-Да, мам, это я.
137
00:11:07,388 --> 00:11:09,206
Слушай, а ты в коридоре?
138
00:11:10,038 --> 00:11:11,543
(Флора)
-Ну?
139
00:11:13,049 --> 00:11:14,549
-Ну, присядь.
140
00:11:14,899 --> 00:11:16,424
-Ну что, зачем?
141
00:11:18,452 --> 00:11:20,174
-Ну, не хочешь - не садись.
142
00:11:22,802 --> 00:11:25,405
Слушай, я квартиру купил, мам.
143
00:11:27,463 --> 00:11:30,689
-Понятно. А что я сказать должна?
144
00:11:30,940 --> 00:11:33,728
-Не знаю. Ну, "я рада, сынок".
145
00:11:34,967 --> 00:11:36,892
"Хочу прийти посмотреть".
146
00:11:38,132 --> 00:11:39,632
-Ты так думаешь?
147
00:11:40,575 --> 00:11:43,593
-Ну да. Это же какая-то новая жизнь, мам.
148
00:11:43,844 --> 00:11:47,641
-Я бы, наверное, порадовалась, сынок,
если б не знала ничего.
149
00:11:47,892 --> 00:11:50,488
А так - больно мне на твой шик смотреть.
150
00:11:52,766 --> 00:11:55,078
(вкрадчивая музыка)
151
00:12:39,220 --> 00:12:40,737
-Это ты?
152
00:12:42,924 --> 00:12:45,560
-Ты ещё красивее, чем я себе представляла.
153
00:12:47,352 --> 00:12:50,024
-Аня, ты что, ты реально смотришь, что ли?
154
00:12:50,275 --> 00:12:53,833
-Не поправляйся.
Ты мне такой очень нравишься.
155
00:12:59,231 --> 00:13:00,943
-Свалявшийся?
156
00:13:01,932 --> 00:13:04,272
-Простой и благородный.
157
00:13:25,460 --> 00:13:29,665
-Может, мне всегда оставаться слепым,
чтобы ты всё время была со мной?
158
00:13:29,916 --> 00:13:31,432
-Как собака-поводырь?
159
00:13:32,049 --> 00:13:33,754
-А Умка - она не собака?
160
00:13:34,837 --> 00:13:36,395
-Медвежонок, ты что!
161
00:13:39,993 --> 00:13:41,801
Всё, пришли, пришли.
-Угу.
162
00:13:44,881 --> 00:13:46,431
-Так, всё, диктуй номер.
163
00:13:56,003 --> 00:13:57,503
(гудок)
164
00:14:02,756 --> 00:14:05,090
(женский голос)
-Дом офицеров, слушаю.
165
00:14:06,107 --> 00:14:08,897
-Я вернулся.
-Что? Не поняла.
166
00:14:09,538 --> 00:14:11,038
-Я говорю, вернулся.
167
00:14:11,374 --> 00:14:12,919
-Очень хорошо.
168
00:14:13,170 --> 00:14:14,690
Всё?
-Всё.
169
00:14:19,838 --> 00:14:22,775
-Всё, всё. Иди рисуй свои афиши, старайся.
170
00:14:23,025 --> 00:14:26,211
Буду проезжать - посмотрю,
что ты там намалевал.
171
00:14:26,462 --> 00:14:29,822
-Миронова в тюрбане.
-Потрясающе. А про что кино?
172
00:14:30,879 --> 00:14:33,671
-Про веру.
Неважно, какая она, лишь бы была.
173
00:14:34,271 --> 00:14:35,783
-Согласна, согласна.
174
00:14:36,374 --> 00:14:38,123
Миронов у тебя хоть похож на себя?
175
00:14:38,374 --> 00:14:40,024
-Ну, угадывается.
176
00:14:41,528 --> 00:14:43,028
-Всё, пока.
177
00:14:51,698 --> 00:14:54,014
Ну и что заставило в столь ранний час?
178
00:14:54,265 --> 00:14:58,352
-Сашуль, я забираю свои слова назад.
Хотя я их редко забираю назад.
179
00:14:58,603 --> 00:15:02,203
Твоя суицидальная певица -
она понравилась этому типу, Роберту.
180
00:15:02,454 --> 00:15:06,408
Я с ним встретился, он реальный продюсер
из Лондона, хочет вложиться.
181
00:15:06,659 --> 00:15:08,401
-Я же говорю, он с Брайаном Ино.
182
00:15:08,652 --> 00:15:12,050
-Стоп, подождите.
Вы что, сказали ему, что она живая?
183
00:15:12,427 --> 00:15:16,370
-Ты сама это сказала. Ты забыла?
-Да-да, Сашуль, я это слышал.
184
00:15:17,653 --> 00:15:19,461
(Юра)
-Надо сделать симулякр.
185
00:15:19,958 --> 00:15:23,822
-Юр, а ты не ушёл?
-Да не совсем. Атмосфера затягивает.
186
00:15:24,073 --> 00:15:25,646
-Что за симулякр, чувак?
187
00:15:25,897 --> 00:15:27,665
-Выдуманный такой образ.
188
00:15:28,429 --> 00:15:32,066
Ну, нечто ненастоящее, а выглядит круто.
189
00:15:32,645 --> 00:15:37,191
-У нас так ездили парни под "Ласковый май".
Их, правда, потом всех жёстко накрыли.
190
00:15:38,058 --> 00:15:41,581
-Я предлагаю тогда попробовать
наших девочек для начала.
191
00:15:41,832 --> 00:15:44,096
Просто посмотреть, как они двигаются.
192
00:15:44,347 --> 00:15:46,216
-Борь, вот у нас в театре делают так:
193
00:15:46,491 --> 00:15:50,320
объясняют задачу, ищут зерно роли...
-Поэтому никто не ходит в ваш театр.
194
00:15:50,571 --> 00:15:53,268
Что мне эти девочки?
У них задача - ноги раздвигать.
195
00:15:53,519 --> 00:15:55,654
А тут надо душу, а это бесполезняк.
196
00:15:55,905 --> 00:15:59,040
Ребята, Лондон на кону у нас!
Давайте думать как-то.
197
00:15:59,474 --> 00:16:01,024
Саш!
198
00:16:03,462 --> 00:16:07,773
-Валер, ты всё равно, короче, пробуй.
Ставь задачу, ищи зерно. Понял?
199
00:16:08,024 --> 00:16:09,531
Всё.
-Понял.
200
00:16:10,310 --> 00:16:12,257
Так, всё возможно, девочки, да?
201
00:16:12,508 --> 00:16:14,933
Все же мы, по сути, талантливые, да?
202
00:16:15,374 --> 00:16:18,140
Главное - суметь этот талант найти.
203
00:16:27,082 --> 00:16:28,702
-Пап, ты солянку бу...
204
00:16:29,256 --> 00:16:32,674
-Это я упросил.
Сынок, пожалуйста, только маме не говори!
205
00:16:32,925 --> 00:16:35,678
-Ты дебил, что ли, совсем?
Отдал сюда быстро.
206
00:16:36,053 --> 00:16:37,560
Дал сюда, я сказал!
207
00:16:37,811 --> 00:16:42,122
-Сынок, я тебя прошу, пожалуйста!
Ты не понимаешь, это уже просто...
208
00:16:42,373 --> 00:16:46,865
Я не могу, просто не могу!
Ты пойми, не дай тебе бог это всё испытать.
209
00:16:47,116 --> 00:16:50,886
Я уже готов в окно просто,
мне надо, надо! Немножечко.
210
00:16:51,137 --> 00:16:54,723
-Я могу его на работу к себе взять,
под свою ответственность.
211
00:16:54,974 --> 00:16:56,925
-Да? К себе на работу?
-Я готов!
212
00:16:57,176 --> 00:16:59,481
Русланчик мне всё рассказал, я пойду.
213
00:16:59,732 --> 00:17:03,956
Мне просто вылезти из этой петли.
Дай, пожалуйста! Ну тебе что... Немножечко!
214
00:17:04,207 --> 00:17:07,120
Просто сердце, понимаешь, оно шалит.
Я уже не могу.
215
00:17:07,371 --> 00:17:11,378
Я не знаю, я считаю здесь какие-то,
я сижу, а там эти, немножко, и вот...
216
00:17:11,629 --> 00:17:15,330
Всё хорошо же! Ну, в целом-то.
В целом-то, в целом, в целом.
217
00:17:17,285 --> 00:17:18,823
Согласись?
218
00:17:34,971 --> 00:17:36,471
(напевает)
219
00:17:37,885 --> 00:17:39,385
-Ох!
220
00:17:40,315 --> 00:17:41,815
(напевает)
221
00:17:43,354 --> 00:17:44,854
(звяканье крышки)
222
00:17:52,638 --> 00:17:54,138
Ах!
223
00:17:58,956 --> 00:18:01,198
(настороженная музыка)
224
00:18:05,088 --> 00:18:06,588
(кашляет)
225
00:18:12,120 --> 00:18:13,620
(кашляет)
226
00:18:18,025 --> 00:18:19,963
-Иногда погоняло прямо в точку.
227
00:18:21,104 --> 00:18:23,393
Сало. Ничего не добавишь.
228
00:18:25,940 --> 00:18:28,104
У тебя сотрудник Самохин.
-Бывший.
229
00:18:28,355 --> 00:18:29,861
-Я в курсе.
230
00:18:30,112 --> 00:18:34,893
Так вот, чтоб ты со своим Липчуком
не только его не трогал, а имя его забыл.
231
00:18:35,626 --> 00:18:37,821
Он теперь со мной работает, понял?
232
00:18:38,220 --> 00:18:39,720
-Так точно.
233
00:18:43,674 --> 00:18:45,268
-Развёлся?
234
00:18:45,986 --> 00:18:49,525
-Мы разъехались. Жду, может, вернётся.
235
00:18:52,611 --> 00:18:54,893
-А когда-то подавал большие надежды.
236
00:18:55,985 --> 00:18:57,924
Даже в управление хотели взять.
237
00:19:08,119 --> 00:19:09,619
(хлопает дверь)
238
00:19:10,736 --> 00:19:12,853
(напряжённая музыка)
239
00:19:17,260 --> 00:19:18,760
(сигнал сообщения)
240
00:20:51,198 --> 00:20:52,916
(собачий лай за дверью)
241
00:20:53,728 --> 00:20:55,486
(собачий лай)
242
00:21:04,752 --> 00:21:06,737
(звонок не работает)
243
00:21:17,994 --> 00:21:20,956
-Что надо?
-Добрый... Добрый день.
244
00:21:21,548 --> 00:21:25,493
Дело в том, что у нас сегодня акция, и...
245
00:21:26,775 --> 00:21:29,298
И в честь...
-Ты что-то предлагаешь, я не понял?
246
00:21:29,549 --> 00:21:35,096
-Да. В честь открытия нашего магазина
эти фен и миксер достаются вам в подарок.
247
00:21:35,369 --> 00:21:38,180
-Парни, у нас тут Новый год,
походу, намечается.
248
00:21:38,431 --> 00:21:41,415
-Фен и миксер достаются вам в подарок,
а ножи...
249
00:21:42,119 --> 00:21:44,260
-А ножи что, не бесплатно, что ли?
250
00:21:44,689 --> 00:21:48,518
-Практически бесплатно,
потому что в магазине они стоят...
251
00:21:50,508 --> 00:21:53,008
Но вам они достаются бесплатно.
252
00:21:54,489 --> 00:21:55,989
-Хм!
253
00:21:57,799 --> 00:21:59,337
-Но...
254
00:22:01,248 --> 00:22:04,315
-Давай, зём, приноси людям счастье.
-Отчётность...
255
00:22:15,835 --> 00:22:17,346
(смех за дверью)
256
00:22:33,143 --> 00:22:34,643
Да...
257
00:22:35,724 --> 00:22:37,224
Да уж...
258
00:22:39,166 --> 00:22:42,189
Спасибо, конечно, что поверили в меня,
259
00:22:42,440 --> 00:22:44,557
но выходит, что напрасно,
260
00:22:44,808 --> 00:22:49,073
потому что я, получается, даже в убытке.
261
00:22:50,213 --> 00:22:53,627
-Генрих, вы не переживайте.
У всех так поначалу.
262
00:22:54,565 --> 00:22:57,290
Руслан начал выходить в прибыль
через неделю.
263
00:22:57,541 --> 00:23:00,836
-Ну, да, да. И ещё дом тут париспошный.
264
00:23:01,087 --> 00:23:04,588
-Да, но, с другой стороны,
у вас-то всё получилось.
265
00:23:05,088 --> 00:23:06,713
-Опыт. Что делать?
266
00:23:09,274 --> 00:23:11,923
-Ну, я думаю, что мне надо всё-таки
267
00:23:12,174 --> 00:23:16,024
ещё поразмыслить немножко над этим.
268
00:23:16,275 --> 00:23:18,595
Спасибо большое, что...
-Вы подумайте.
269
00:23:18,846 --> 00:23:20,596
-Что дали такую возможность.
270
00:23:20,847 --> 00:23:23,596
Я как-то, видимо, иначе
себе это представлял.
271
00:23:24,517 --> 00:23:26,081
Да.
272
00:23:35,885 --> 00:23:37,814
(звонок в дверь)
273
00:23:45,267 --> 00:23:47,580
-Привет, Лид, заходи. Чего?
274
00:23:47,831 --> 00:23:50,853
-Флор, я могу с тобой поговорить?
-Можешь, только у меня кастрюля на плите.
275
00:23:51,104 --> 00:23:53,455
Зайдёшь?
-Ну да, лучше не на площадке.
276
00:23:53,805 --> 00:23:55,977
-Говори быстрее, мне мужиков кормить.
277
00:23:56,228 --> 00:23:59,955
-Да директор мой, который стекляшку нашу...
-Мордатый, что ли? Пристаёт?
278
00:24:00,206 --> 00:24:03,493
-Да нет, если б он ко мне клеился,
я бы сама его отшила.
279
00:24:03,744 --> 00:24:06,064
-А что, ворует и на тебя всё списывает?
280
00:24:06,315 --> 00:24:09,024
-Откуда ты знаешь?
-Тут к бабке ходить не нужно.
281
00:24:09,275 --> 00:24:11,923
У него ряха такая,
посмотришь - сразу понятно.
282
00:24:12,174 --> 00:24:14,416
Уходить тебе от него надо, вот мой совет.
283
00:24:14,667 --> 00:24:17,291
-Ты что, Флор, как?
На аллее со шмотьём стоять?
284
00:24:17,542 --> 00:24:20,548
Я в эту стекляшку пришла -
ещё замужем не была. Ты чего?
285
00:24:20,799 --> 00:24:24,470
-Ничего хорошего у тебя с ним не будет.
Он ещё так тебя подставит,
286
00:24:24,721 --> 00:24:27,369
что ты квартиру продашь.
-Да тьфу тебе на язык!
287
00:24:27,793 --> 00:24:29,529
Я тебя по-другому хотела просить.
288
00:24:29,780 --> 00:24:31,611
-По-другому - это как?
-Ну...
289
00:24:32,677 --> 00:24:35,392
Петя поднялся, я слышала.
290
00:24:35,892 --> 00:24:37,744
Вроде как рулить начал.
291
00:24:40,016 --> 00:24:42,705
-Ну, я ничего такого не слышала.
292
00:24:42,956 --> 00:24:46,930
-Флор, ну ты что? Мы же свои.
Я тебя не осуждаю, время сейчас такое.
293
00:24:47,181 --> 00:24:50,180
Да и, может, так и надо поначалу.
-А ты чего хотела?
294
00:24:50,431 --> 00:24:52,854
-Я хотела, чтобы ты с Петром
поговорила про директора.
295
00:24:53,105 --> 00:24:56,009
Ну, приструнить.
Чтобы он химию свою на меня не вешал.
296
00:24:56,260 --> 00:24:58,517
Я просто хочу работать,
как раньше работала.
297
00:24:58,768 --> 00:25:01,965
-Я поговорю, только я тебе
ничего не обещаю, ладно?
298
00:25:02,255 --> 00:25:05,541
-Спасибо тебе, Флор! Спасибо!
-Ну всё, всё.
299
00:25:05,870 --> 00:25:08,189
Только ты меня ни о чём не просила, ладно?
300
00:25:08,440 --> 00:25:11,782
И про Петьку много не надо.
Я так за него переживаю, честно скажу.
301
00:25:12,033 --> 00:25:14,906
-Да не, ну ясно.
Не на конфетной фабрике работает.
302
00:25:15,157 --> 00:25:16,657
-Ну да, ну да.
303
00:25:16,908 --> 00:25:19,080
Ты что, обалдела, что ли? Иди отсюда!
304
00:25:19,331 --> 00:25:23,244
-Прости, Флор. Спасибо тебе большое.
Просто я тебе очень благодарна!
305
00:25:36,400 --> 00:25:40,642
-Все твои дела по работе я решил.
Больше тебя никто не побеспокоит.
306
00:25:41,750 --> 00:25:43,557
Да, кстати, как твои глаза?
307
00:25:44,431 --> 00:25:48,174
-Заживают.
-Надеюсь, это ни на чём не отразится.
308
00:25:49,319 --> 00:25:52,723
Так вот, сразу скажу -
у нас появился непростой объект.
309
00:25:52,974 --> 00:25:54,474
Все подробности тут.
310
00:25:56,274 --> 00:25:59,729
И чтобы ты понимал,
прежде чем я тебе всё раскрою -
311
00:26:01,602 --> 00:26:04,072
варианта включить заднюю уже не будет.
312
00:26:07,166 --> 00:26:09,517
-То есть я вслепую должен согласиться?
313
00:26:10,024 --> 00:26:13,611
-Времена сейчас, Вить,
для таких ребят, как ты, херовенькие.
314
00:26:14,166 --> 00:26:16,251
Принципиальных почти не осталось.
315
00:26:17,040 --> 00:26:18,540
Сейчас конкретных ценят.
316
00:26:29,423 --> 00:26:31,681
-Энциклопедия сверхъестественных существ.
317
00:26:31,932 --> 00:26:34,531
Что такое промежуточный мрак,
а точнее бордо.
318
00:26:34,782 --> 00:26:38,330
Как притянуть к себе счастье.
Как воздействовать на других людей.
319
00:26:38,581 --> 00:26:43,251
Всё это вы найдёте здесь. Обращайтесь,
вместе обсудим и подберём то, что вам надо.
320
00:26:45,994 --> 00:26:48,383
-Простите, а что вы последнее говорили?
321
00:26:48,634 --> 00:26:51,962
-Обращайтесь.
-Нет, вот до этого что-то.
322
00:26:52,360 --> 00:26:55,996
-Так, сейчас. Как притянуть к себе счастье
и воздействовать на других людей?
323
00:26:56,254 --> 00:26:58,478
-Вот, да-да.
-Вас гипноз интересует?
324
00:26:59,117 --> 00:27:01,252
-Наверное.
-Сейчас.
325
00:27:04,924 --> 00:27:08,244
"Как стать гипнотизёром",
издание 66-го года, Сызрань.
326
00:27:09,564 --> 00:27:11,604
-Интересно. Интересно.
327
00:27:12,852 --> 00:27:16,428
И в какую цену? Наверное,
заоблачная здесь цена, баснословная?
328
00:27:16,679 --> 00:27:19,017
-Вы знаете, я вижу,
вам она настолько нужна,
329
00:27:19,268 --> 00:27:22,412
что давайте, сколько сами
посчитаете для вас приемлемым.
330
00:27:25,722 --> 00:27:28,126
-Приемлемым. Так, вот.
331
00:27:28,517 --> 00:27:31,053
-Я сам, признаюсь, не читал, но слышал,
332
00:27:31,303 --> 00:27:33,617
что по ней учился Кашпировский.
-Ага.
333
00:27:33,868 --> 00:27:37,083
-Может, это, конечно, и слухи.
За что купил, за то и продаю.
334
00:27:37,334 --> 00:27:39,490
-Сызрань. У меня родственники там.
335
00:27:39,907 --> 00:27:41,432
-Это знак.
336
00:27:54,585 --> 00:27:56,971
(приглушённая музыка)
337
00:27:59,085 --> 00:28:01,586
(без звука)
338
00:28:06,197 --> 00:28:08,455
(Яна - "Колыбельная")
339
00:28:18,299 --> 00:28:22,501
-Катюша, только не торопитесь двигаться,
когда пойдёт вступление.
340
00:28:23,876 --> 00:28:27,727
Попробуйте почувствовать момент
внутренней боли от расставания с любимым.
341
00:28:27,978 --> 00:28:30,150
Всё-таки это ваша последняя ночь вместе.
342
00:28:30,401 --> 00:28:34,674
-Да, хорошо. А если я буду плакать -
это ничего, можно?
343
00:28:35,455 --> 00:28:39,656
-Это замечательно.
Только не дави их, а если сами пойдут.
344
00:28:40,368 --> 00:28:41,908
Всё, врубай!
345
00:28:42,159 --> 00:28:44,010
(музыкальное вступление)
346
00:28:47,557 --> 00:28:49,774
Дурочка, конечно,
но может, это и к лучшему?
347
00:28:51,016 --> 00:28:53,392
(Татьяна Буланова - "Не плачь")
348
00:28:54,416 --> 00:28:55,916
<i>-Не плачь.</i>
349
00:28:57,564 --> 00:29:03,994
<i>Ещё одна осталась ночь у нас с тобой.</i>
350
00:29:06,003 --> 00:29:12,455
<i>Ещё один раз прошепчу тебе: "Ты мой".</i>
351
00:29:14,605 --> 00:29:20,923
<i>Ещё один последний раз твои глаза</i>
352
00:29:22,970 --> 00:29:29,533
<i>В мои посмотрят, и слеза вдруг упадёт.</i>
353
00:29:31,680 --> 00:29:33,345
<i>На руку мне...</i>
354
00:29:33,596 --> 00:29:35,276
-По-моему, мы нашли её.
355
00:29:35,535 --> 00:29:39,782
<i>-А завтра я одна останусь без тебя,</i>
356
00:29:40,345 --> 00:29:42,095
<i>Но ты не плачь.</i>
357
00:29:42,838 --> 00:29:45,962
-Боже мой, простите, пожалуйста, извините!
(плачет)
358
00:29:47,296 --> 00:29:48,974
-Всё, вырубай, вырубай!
359
00:29:50,596 --> 00:29:55,452
Всё замечательно! Вставай.
Всё очень хорошо, всё очень прекрасно. Так.
360
00:29:55,703 --> 00:30:00,509
Ну что, дорогие мои, вы сейчас поняли,
в чём разница между *** и актрисой?
361
00:30:02,086 --> 00:30:04,603
(девушки аплодируют)
Молодец. Всё хорошо.
362
00:30:11,681 --> 00:30:13,259
-Ссать-ссать-ссать!
363
00:30:13,510 --> 00:30:15,953
(крик пожилой женщины)
-Лёва! Лёвочка!
364
00:30:16,204 --> 00:30:18,126
Беги, Лёва!
365
00:30:19,650 --> 00:30:21,673
-Что, сука, не ожидал, да?
366
00:30:25,166 --> 00:30:26,945
-Что, пацан, заныкать успел?
367
00:30:27,446 --> 00:30:31,336
-Дядя Яша, здравствуйте!
Вы, наверное, из-за Ляли расстроились?
368
00:30:31,587 --> 00:30:34,486
Мы можем моральную компенсацию
или штраф какой-нибудь.
369
00:30:34,737 --> 00:30:37,736
Я извиняюсь.
-Ты за Лялю не базарь. Проехали.
370
00:30:38,992 --> 00:30:41,219
Я за жирок твой, который накопить успел.
371
00:30:41,470 --> 00:30:45,750
-Нет ни жирка, ни складок даже.
Мы пока в убыток, еле-еле товар отбиваем.
372
00:30:46,001 --> 00:30:49,873
-Харэ гнать! Ты что, сука, я же знаю,
на тебя люди батрачат!
373
00:30:50,124 --> 00:30:52,720
Ты, сука, мацой зарплату платишь или что?
374
00:30:52,971 --> 00:30:55,126
-Бабки, пацан, они запах имеют.
375
00:30:56,119 --> 00:30:58,158
Я сейчас не о твоей старухе говорю.
376
00:30:59,642 --> 00:31:01,220
А здесь они были.
377
00:31:02,344 --> 00:31:04,351
-Да откуда? У меня долги кругом.
378
00:31:05,595 --> 00:31:09,165
-Ну, бабка твоя не в себе, это понятно.
Жаловалась на тебя.
379
00:31:10,188 --> 00:31:12,977
Говорит, ты её часто с этого дивана
туда-сюда таскал.
380
00:31:13,228 --> 00:31:14,884
-Так ей надо кости разминать.
381
00:31:15,135 --> 00:31:17,649
Она всё время у дивана сидит,
телевизор смотрит,
382
00:31:17,900 --> 00:31:19,525
она даже на улицу не выходит.
383
00:31:21,056 --> 00:31:23,697
-Ничего себе! Молодец какой!
384
00:31:27,782 --> 00:31:31,180
-Михей, а ну-ка, глянь вон там.
385
00:31:31,767 --> 00:31:33,517
Там брюки гладил?
386
00:31:33,768 --> 00:31:36,423
-А! Антрекоты будем жарить, да?
387
00:31:36,674 --> 00:31:40,086
-Какие антрекоты? Давайте не будем.
У меня правда долг серьёзный.
388
00:31:40,337 --> 00:31:43,220
Я у коммерса занял,
мне ему ещё полтора года отдавать!
389
00:31:43,471 --> 00:31:46,626
-Греется!
-Я скажу - иногда поесть не всегда бывает.
390
00:31:46,877 --> 00:31:49,650
Я беру с бабушкиной пенсии,
иногда, совсем чуть-чуть.
391
00:31:49,901 --> 00:31:52,884
-Походу, будем греть.
Михей, мангав тут наш за вас.
392
00:31:53,135 --> 00:31:56,774
-Пожалуйста, не надо греть!
Пожалуйста, не надо! Не надо!
393
00:31:57,025 --> 00:31:58,650
Нет!
394
00:31:58,901 --> 00:32:00,401
(кричит)
395
00:32:04,462 --> 00:32:06,345
-Стой, куда пойдёшь-то, сука?
396
00:32:06,931 --> 00:32:08,431
Э-э-э! Гони!
397
00:32:12,764 --> 00:32:14,306
-Сука!
398
00:32:22,688 --> 00:32:24,753
(кричат на родном языке)
399
00:32:43,439 --> 00:32:45,376
-Ты как с этими своими?
400
00:32:46,986 --> 00:32:49,275
Ходишь ещё?
-Ты про что, бать?
401
00:32:50,970 --> 00:32:52,486
-Про арии твои.
402
00:32:53,759 --> 00:32:55,814
-Ну да, хожу-хожу, пою.
403
00:32:57,697 --> 00:32:59,952
-Завязывать надо с этим, Петь.
-Бать!
404
00:33:00,203 --> 00:33:02,736
-Не к лицу тебе вся эта херня.
-Ну, бать!
405
00:33:03,950 --> 00:33:06,040
Я твои слова ты знаешь, как ценю.
406
00:33:06,665 --> 00:33:09,073
Но ты давай тоже кирзу эту забывай свою.
407
00:33:09,324 --> 00:33:12,358
Смотри, мы сейчас костюмы
по итальянским лекалам делаем,
408
00:33:12,609 --> 00:33:14,695
А не как Михалыч - из Самарканда.
409
00:33:14,946 --> 00:33:17,986
С музыкой так же - кому шансон,
кому классика, понимаешь?
410
00:33:18,237 --> 00:33:19,923
Свобода! Мир меняется!
411
00:33:23,141 --> 00:33:25,463
Опа, малой! Что случилось?
412
00:33:26,838 --> 00:33:29,603
-Здрасте, дядя Вань.
-Чего ты мнёшься стоишь?
413
00:33:30,250 --> 00:33:33,220
Может, пожрать хочешь?
Жорик, организуй малому...
414
00:33:33,471 --> 00:33:37,171
Что сейчас популярно?
Бургеры, колочку - всё, что нужно. Давай.
415
00:33:38,591 --> 00:33:40,150
-Мне тет-на-тет надо.
416
00:33:40,814 --> 00:33:42,360
-Куда тебе надо?
417
00:33:42,611 --> 00:33:44,681
Бать, ты слышал?
(смеётся)
418
00:33:46,134 --> 00:33:50,079
Ладно. Слушайте, у нас тут
тет-на-тет по-родственному.
419
00:33:50,342 --> 00:33:52,704
Так что подвязались за секунду и вышли.
420
00:34:00,111 --> 00:34:03,774
Ну что, может, шампанского?
В школу-то тебе уже сегодня не надо.
421
00:34:04,025 --> 00:34:05,697
-Э-э, не-не-не.
422
00:34:06,558 --> 00:34:10,634
У них, у восточных, привыкание.
Сейчас колу принесут, пусть пузырит.
423
00:34:10,885 --> 00:34:12,478
-Ну да, правильно.
424
00:34:12,729 --> 00:34:14,775
Ну что, начинай свой тет-на-тет.
425
00:34:15,915 --> 00:34:17,665
-Ну, у нас с другом бизнес.
426
00:34:18,016 --> 00:34:20,173
Мы там технику всякую продаём.
427
00:34:20,424 --> 00:34:22,915
Цыгане узнали, что у него барыш, и...
428
00:34:23,666 --> 00:34:25,649
(плачет)
И домой к нему приехали
429
00:34:25,900 --> 00:34:27,665
и начали его утюгом пытать.
430
00:34:28,243 --> 00:34:30,884
А он испугался и из окна выпрыгнул.
431
00:34:33,069 --> 00:34:35,064
Ему теперь инвалидность светит.
432
00:34:35,733 --> 00:34:37,233
(плачет)
433
00:34:47,047 --> 00:34:49,595
(угрожающая музыка)
434
00:35:05,119 --> 00:35:06,814
(жужжание мух)
435
00:35:10,134 --> 00:35:12,774
-Ну что, табор уходит в небо, да?
436
00:35:14,415 --> 00:35:15,947
-Замерли, сука!
437
00:35:16,416 --> 00:35:18,369
(стоны цыгана)
438
00:35:18,907 --> 00:35:23,204
-Кто пацана утюгом жёг?
Вы сейчас мне зубы выплёвывать будете!
439
00:35:23,455 --> 00:35:25,157
-Ну я, вы что, братва...
440
00:35:26,189 --> 00:35:28,118
-Сюда иди. Сюда иди, сука!
441
00:35:28,947 --> 00:35:30,517
-Вы что творите?
-Лежи!
442
00:35:32,385 --> 00:35:34,814
Ты пацанчику,
который в окно из-за тебя вышел,
443
00:35:35,065 --> 00:35:38,415
будешь платить до тех пор,
пока он на ноги не встанет, понял меня?
444
00:35:38,666 --> 00:35:40,846
Ты понял меня?
-Я понял, понял!
445
00:35:44,905 --> 00:35:47,596
(мрачная музыка)
446
00:36:18,533 --> 00:36:21,346
(таинственным голосом)
-Представь себе,
447
00:36:22,088 --> 00:36:25,596
что этот венчик от миксера
448
00:36:25,846 --> 00:36:29,799
достаётся тебе в подарок.
449
00:36:30,124 --> 00:36:34,573
Просто так, даром, венчик, венец.
450
00:36:34,824 --> 00:36:36,876
(звонок телефона)
451
00:36:37,735 --> 00:36:39,243
Что ж ты будешь делать!
452
00:36:41,087 --> 00:36:42,587
Да.
-Привет.
453
00:36:44,978 --> 00:36:46,525
-Марина?
454
00:36:46,874 --> 00:36:48,486
Ты что-то хотела?
455
00:36:48,737 --> 00:36:50,237
-Я...
456
00:36:50,630 --> 00:36:52,490
Поговорить и вообще...
457
00:36:53,537 --> 00:36:56,614
(таинственным голосом)
-Представь себе, что ты
458
00:36:56,873 --> 00:36:59,716
забываешь меня
459
00:37:00,005 --> 00:37:03,379
и всё, что было между нами.
460
00:37:03,895 --> 00:37:08,579
Представь, что всё, что было между нами,
растворяется...
461
00:37:08,830 --> 00:37:12,263
-Не обязательно посылать меня
голосом Фантомаса, Генрих.
462
00:37:12,514 --> 00:37:15,855
Я в твоей жизни ни на что не претендую.
-Марин, прости.
463
00:37:16,106 --> 00:37:19,724
Я просто хотел попробовать на тебе...
(короткие гудки)
464
00:37:30,605 --> 00:37:33,730
(из окна доносится урок оперного пения)
465
00:37:47,658 --> 00:37:49,176
-Вот эти ощущения...
466
00:37:49,427 --> 00:37:52,052
(Петя мычит)
Да, именно в передней части...
467
00:37:52,303 --> 00:37:54,083
Не бойтесь!
(смеётся)
468
00:37:54,537 --> 00:38:00,310
Именно в передней части головы -
вот эти ощущения есть резонация, маска.
469
00:38:01,091 --> 00:38:03,755
Вот подойди сюда.
470
00:38:05,896 --> 00:38:07,708
Посмотри, пожалуйста.
471
00:38:08,758 --> 00:38:12,364
Посмотри на этого певца,
как он открывает рот.
472
00:38:13,129 --> 00:38:18,114
Да, как свободно.
Как у него свободно держится голова, плечи.
473
00:38:18,583 --> 00:38:23,229
И ощущение купола.
Как будто ты что-то проглатываешь.
474
00:38:23,480 --> 00:38:26,147
-Это вы, Инга Валерьевна?
-Да.
475
00:38:26,810 --> 00:38:30,629
Я Лизу пою.
-А! А он - Германа, получается?
476
00:38:30,880 --> 00:38:32,778
-Герман во всех отношениях.
477
00:38:33,143 --> 00:38:38,349
Я, как и Лиза, не разобралась с ним сразу
и нахлебалась по полной программе.
478
00:38:38,880 --> 00:38:43,926
Вот встретил девушку -
ну, люби, живи, наслаждайся.
479
00:38:44,177 --> 00:38:48,208
Но нет, Пиковая дама его всегда
тянула в темноту, во мрак.
480
00:38:48,560 --> 00:38:54,278
У него, конечно, карт не было,
но закончилось всё очень и очень плохо.
481
00:38:55,060 --> 00:39:00,685
-Может, Инга Валерьевна, ну, извините,
но для Германа это и не темнота вовсе?
482
00:39:01,825 --> 00:39:05,348
Я имею в виду, опасность -
она тоже как бы привлекает.
483
00:39:05,599 --> 00:39:08,465
А все эти Лизы ему вообще пофигу.
Это как, ну...
484
00:39:08,716 --> 00:39:12,325
<i>Сегодня ты, а завтра я.</i>
485
00:39:12,576 --> 00:39:15,801
-Так, вам ещё это петь
очень и очень рано, Пётр.
486
00:39:16,052 --> 00:39:18,552
А насчёт Лиз и всяких там "пофиг" -
487
00:39:18,803 --> 00:39:22,024
вот вы сначала влюбитесь,
а потом я на вас посмотрю.
488
00:39:26,231 --> 00:39:27,754
(звонок телефона)
489
00:39:28,005 --> 00:39:30,700
-Так, Юра, давай. Ставь на стол.
490
00:39:34,432 --> 00:39:36,410
Алло?
-Мам, с днём рождения!
491
00:39:36,661 --> 00:39:40,294
Ты можешь спуститься вниз на секундочку?
-А зачем?
492
00:39:40,739 --> 00:39:43,613
-Ну, спустись,
мы тут с батей у подъезда стоим.
493
00:39:43,864 --> 00:39:46,966
-А! Ну, иду, сейчас, секундочку.
494
00:39:49,904 --> 00:39:51,427
-О!
495
00:39:51,678 --> 00:39:54,481
-Мама! Мамулечка, мамуля!
496
00:39:54,955 --> 00:40:00,302
Мы тут с батей подумали,
что троллейбус ты уже освоила
497
00:40:00,806 --> 00:40:03,349
и пора пересаживаться на тачку.
498
00:40:04,124 --> 00:40:06,138
-Флор, там автомат.
499
00:40:06,574 --> 00:40:09,435
Это то же самое, как у тебя,
только без рогов.
500
00:40:09,686 --> 00:40:11,630
(смеются)
501
00:40:11,881 --> 00:40:13,381
-В общем...
502
00:40:13,632 --> 00:40:15,302
-Это что такое?
-Та-дам!
503
00:40:15,553 --> 00:40:17,520
Это тебе.
-Это что такое вообще?
504
00:40:18,946 --> 00:40:20,536
Это что такое?
505
00:40:22,451 --> 00:40:24,576
Юрочка, подержи. Подержи.
506
00:40:25,613 --> 00:40:27,349
Это что такое?
507
00:40:28,782 --> 00:40:31,333
Вы что, сдурели, что ли? Вы что это...
508
00:40:32,208 --> 00:40:33,802
Я куда на ней ездить буду?
509
00:40:34,053 --> 00:40:37,106
-Мам, куда хочешь.
Хочешь - в Сочи, хочешь - за хлебом.
510
00:40:37,357 --> 00:40:39,419
-Мам, на работу на ней ездить будешь.
511
00:40:39,670 --> 00:40:41,669
-Да такая тачка - не надо работать.
512
00:40:42,449 --> 00:40:45,950
-Так, ну этот понятно,
у него башки нет совсем, он дурак.
513
00:40:46,201 --> 00:40:48,747
Но ты-то, Вань, ты куда вообще смотришь?
514
00:40:48,998 --> 00:40:51,263
-А, тут кожа! Кожа!
-Ну так!
515
00:40:51,514 --> 00:40:55,166
-Трёшечка! Сколько ей?
-Пятёра. Только вчера пригнали.
516
00:40:55,417 --> 00:40:58,810
Мам, что ты смотришь?
Прокатись, посмотри, что да как.
517
00:40:59,061 --> 00:41:01,528
-Нет, слушай, я уже выпила.
Я выпила, ну куда?
518
00:41:01,779 --> 00:41:04,872
И мне надо, чтобы показали,
что тут нажимать, я же не знаю.
519
00:41:05,123 --> 00:41:09,091
-Так же, как в троллейбусе твоём.
Только микрофона нет остановки объявлять.
520
00:41:09,654 --> 00:41:12,824
-Мне просто важно,
чтобы ты была счастлива вот так.
521
00:41:13,075 --> 00:41:18,575
Чтобы ты озаряла нас, как солнышко,
когда вот так твои глазки улыбаются.
522
00:41:19,025 --> 00:41:21,924
И голос твой вот так звенит,
как колокольчик.
523
00:41:22,673 --> 00:41:24,405
-Слышь, "как колокольчик"!
524
00:41:26,309 --> 00:41:29,606
Уважаемые пассажиры!
Следующая остановка "Партизанская".
525
00:41:29,857 --> 00:41:32,856
Не задерживаемся, проходим,
вещи не забываем, не толпим...
526
00:41:33,107 --> 00:41:34,607
(смеётся)
527
00:41:34,858 --> 00:41:37,714
Колокольчик, слышь?
-Как колокол, да?
528
00:41:37,993 --> 00:41:39,743
-КолоколИца!
529
00:41:40,025 --> 00:41:42,942
Поэтому счастья тебе, счастья, дорогая.
530
00:41:43,591 --> 00:41:47,024
-За маму!
-А можно мне на правах одного из...
531
00:41:47,440 --> 00:41:50,210
-Сынок, давай ты уже
на компотик перейдёшь, как папа?
532
00:41:50,461 --> 00:41:54,411
-Нет, за маму нужно пить водку,
потому что она такая же крепкая.
533
00:41:54,662 --> 00:41:56,224
-Ой, сынок!
-Хорошо!
534
00:41:56,475 --> 00:41:58,161
-Спасибо, мои дорогие!
535
00:41:58,412 --> 00:42:00,091
-Коротко и со смыслом.
536
00:42:00,342 --> 00:42:02,153
(звонок в дверь)
-Это кто там?
537
00:42:02,404 --> 00:42:04,067
(Юра)
-Сиди, мам, я открою.
538
00:42:06,653 --> 00:42:09,621
О, привет! Проходите.
-Привет! Это Аня.
539
00:42:09,872 --> 00:42:11,575
-Умка.
-Юра, очень приятно.
540
00:42:11,826 --> 00:42:13,724
-Опоздали?
-Ну, так, нормально.
541
00:42:13,975 --> 00:42:17,247
Мам, вот Витя пришёл
поздравить тебя со своей девушкой.
542
00:42:17,498 --> 00:42:19,044
-Здрасте!
-Витечка, привет!
543
00:42:19,295 --> 00:42:22,169
-Флора Борисовна, поздравляю,
вы нас всех согреваете.
544
00:42:22,420 --> 00:42:24,260
-Спасибо, мой дорогой.
-А он вас будет.
545
00:42:24,511 --> 00:42:26,011
-Ой, какой!
-Это Аня.
546
00:42:26,262 --> 00:42:28,911
-Умка.
-Флора Борисовна. Ой, какой хорошенький!
547
00:42:29,162 --> 00:42:32,974
Смотри какой. Я его сюда в кресло посажу,
пусть он наблюдает за нами.
548
00:42:33,225 --> 00:42:35,183
Так, стульчики, быстро, мальчики!
549
00:42:35,434 --> 00:42:38,589
-Стульчики, быстро, быстро.
-Садитесь, я тарелочки дам, вилки.
550
00:42:38,840 --> 00:42:40,347
-Здравствуйте.
-Генрих.
551
00:42:40,598 --> 00:42:42,425
-Умка. -Умка?
-Здравствуйте.
552
00:42:42,676 --> 00:42:44,255
-Умка.
-Генрих.
553
00:42:44,506 --> 00:42:46,303
(падает вилка)
-Ой, подожди, грязная.
554
00:42:46,554 --> 00:42:48,435
-Я сейчас возьму.
-На, возьми чистую.
555
00:42:52,067 --> 00:42:54,145
Петя? Петя?
-А?
556
00:42:54,552 --> 00:42:58,427
-На меня смотри. Тут тётя Лида,
которая снизу у нас, приходила.
557
00:42:58,678 --> 00:43:02,114
Она в стекляшке работает, ты знаешь, да?
-Помню, и что?
558
00:43:02,607 --> 00:43:05,879
-Там новый хозяин, и он поставил директора.
559
00:43:06,130 --> 00:43:09,450
И тот все свои афёры на неё вешает.
Просто кошмар.
560
00:43:09,701 --> 00:43:13,356
-Ну а я чего?
-Ну как там это у вас называется?
561
00:43:14,302 --> 00:43:17,231
Прессануть, что ли, его?
-Хорошо, да, это могу.
562
00:43:17,482 --> 00:43:19,973
-Только чтобы Лидка осталась там работать.
563
00:43:20,224 --> 00:43:24,520
Просто чтобы он от неё отстал. Хорошо?
-Я понял уже. Тётя Лида хорошая.
564
00:43:25,124 --> 00:43:28,708
-Так, все положили?
Положили, налили? Давайте-давайте!
565
00:43:28,959 --> 00:43:32,341
-Наливаем, наливаем.
-Сынок, я тебе говорю, рыбу поешь.
566
00:43:36,482 --> 00:43:39,874
-Ну что там, что-то вкусное?
-Ты чего, обалдел, что ли?
567
00:43:40,555 --> 00:43:42,498
(смеётся)
Ты чего?
568
00:43:44,025 --> 00:43:45,567
Всё, подожди.
569
00:43:49,135 --> 00:43:51,278
Газ выключи, пожалуйста.
-Да-да-да.
570
00:43:51,802 --> 00:43:54,013
(музыка в комнате)
571
00:43:57,575 --> 00:43:59,224
Что, Вань, что куришь?
572
00:44:00,802 --> 00:44:02,430
Хочешь с фильтром?
573
00:44:13,236 --> 00:44:14,736
-Лаша.
-А?
574
00:44:16,177 --> 00:44:17,958
-Ты вроде нормальный мужик.
575
00:44:19,074 --> 00:44:20,614
Поэтому и жив пока.
576
00:44:22,966 --> 00:44:26,216
-Да я тоже к тебе с уважением.
577
00:44:29,566 --> 00:44:32,255
-Ещё раз увижу,
как ты её за жопу хватаешь...
578
00:44:33,528 --> 00:44:36,403
-Опа! Вот где наши папани курят.
579
00:44:38,442 --> 00:44:39,974
-Крепкие всё-таки.
580
00:44:41,982 --> 00:44:44,748
-Да-да. Здоровье побереги, Лаш.
-Ага.
581
00:44:53,380 --> 00:44:58,083
-Петь, значит, с мамкой сейчас
потихонечку прощайся и выдвигаемся.
582
00:44:58,334 --> 00:45:01,497
Не хочу, чтобы Пупок набычился,
что он типа нас ждёт.
583
00:45:01,748 --> 00:45:04,153
Нам тема выгодная, не надо лишних напрягов.
584
00:45:04,404 --> 00:45:08,505
-Да, сейчас погоним.
Ты лучше скажи, мать вроде довольная, да?
585
00:45:08,911 --> 00:45:10,511
Ну, подарком.
586
00:45:10,762 --> 00:45:13,497
У вас как это? Ну, она помягче?
587
00:45:14,174 --> 00:45:15,935
Потепление есть какое-то?
588
00:45:16,748 --> 00:45:20,935
-Ты, видно, свою мать совсем не знаешь, да?
На ней же всё написано.
589
00:45:21,989 --> 00:45:23,583
-Что написано-то?
590
00:45:25,352 --> 00:45:27,036
-Нет меня для неё.
591
00:45:28,422 --> 00:45:29,922
Нет.
592
00:45:30,435 --> 00:45:33,731
Что сел, что вышел - один хер.
593
00:45:39,348 --> 00:45:42,482
(Гипнобаза. Стереополина -
"В зимнем парке")
594
00:46:03,594 --> 00:46:06,247
-Не вздумай. "Ессентуков" налей.
595
00:46:07,755 --> 00:46:11,237
-Я для конспирации.
Странно же, сидим и ничего не едим.
596
00:46:11,488 --> 00:46:14,168
Официанты ходят, начнут обращать внимание.
597
00:46:14,419 --> 00:46:16,083
-Тогда налей, но не пей.
598
00:46:33,849 --> 00:46:36,951
Ладно, меня тоже потряхивает.
Давай по одной.
599
00:46:40,583 --> 00:46:42,106
Давай.
600
00:46:52,654 --> 00:46:55,802
Гладь меня по руке. Давай.
601
00:47:01,974 --> 00:47:03,497
Вот так.
602
00:47:05,138 --> 00:47:06,895
Грабли расслабь свои, Жень.
603
00:47:07,790 --> 00:47:09,341
Спокойнее.
604
00:47:10,234 --> 00:47:11,747
Медленнее.
605
00:47:13,433 --> 00:47:14,977
Дыши.
606
00:47:16,826 --> 00:47:18,576
Есть можешь?
607
00:47:21,849 --> 00:47:24,325
А надо, Жень.
-Пока не могу.
608
00:47:24,844 --> 00:47:26,380
-Надо.
609
00:48:02,524 --> 00:48:04,024
-Мам?
610
00:48:04,548 --> 00:48:06,419
Опа, а ты что здесь делаешь?
611
00:48:07,004 --> 00:48:09,774
-Мне твоя мама сказала
ей медведя в комнату занести.
612
00:48:10,025 --> 00:48:12,024
-А-а!
-А на этой фотке ты?
613
00:48:12,812 --> 00:48:14,817
-Ну да. Что, не изменился?
614
00:48:15,247 --> 00:48:19,440
-Не-а. Знаешь, некоторые совсем меняются,
а тебя легко можно узнать.
615
00:48:19,691 --> 00:48:22,348
-Угу. Слушай, мать-то где моя?
616
00:48:23,008 --> 00:48:27,802
-Она в ванную пошла тушь смывать.
Она так рассмеялась, у неё тушь потекла.
617
00:48:28,219 --> 00:48:30,023
-А что это она рассмеялась-то?
618
00:48:30,274 --> 00:48:32,919
-Я ей историю рассказала,
как я маленькая была.
619
00:48:33,170 --> 00:48:36,364
Я в детский сад ходила,
а меня там на пятидневку оставляли.
620
00:48:36,615 --> 00:48:39,863
И там воспитательница
что-то решила меня воспитывать.
621
00:48:40,114 --> 00:48:41,633
Она меня пилит, пилит.
622
00:48:41,884 --> 00:48:44,458
А я её слушаю и говорю:
"Знаете, Светлана Марковна,
623
00:48:44,709 --> 00:48:47,099
я ваши эти правила дурацкие
исполнять не собираюсь,
624
00:48:47,350 --> 00:48:50,693
потому что козявку на стол приклеивать
и то интереснее, чем ваши правила".
625
00:48:50,944 --> 00:48:53,599
(смеётся)
-Нормально! Это тебе сколько лет было?
626
00:48:54,930 --> 00:48:56,458
-Четыре, наверное.
627
00:48:57,599 --> 00:48:59,279
-А сейчас как с правилами?
628
00:49:01,225 --> 00:49:02,849
-Всё так же.
629
00:49:07,810 --> 00:49:11,020
Тут он может в окно смотреть, когда один.
-Ну да.
630
00:49:13,259 --> 00:49:15,638
Слушай, а ты вот сама-то кто по жизни?
631
00:49:17,224 --> 00:49:19,505
-Ну, не знаю, я ещё не определилась.
632
00:49:20,118 --> 00:49:21,618
А ты?
-Я?
633
00:49:22,333 --> 00:49:24,246
Я думал, ты поняла, если местная.
634
00:49:24,497 --> 00:49:26,802
-Ну, я местная, но я не поняла.
635
00:49:28,142 --> 00:49:29,778
-Да какая ты местная?
636
00:49:30,266 --> 00:49:33,794
Давно свои луноходы эти надела?
Совсем на отлёте полном.
637
00:49:34,045 --> 00:49:37,870
-В смысле дурочка?
-Не, ну... Приколдесь, скажем так.
638
00:49:38,149 --> 00:49:39,708
-Ну, ты тоже.
639
00:49:42,200 --> 00:49:43,719
Давай.
640
00:49:43,970 --> 00:49:46,348
-Погоди, а как ты про козявку сказала?
641
00:49:46,599 --> 00:49:49,029
-Петь, погнали. С матерью попрощался?
642
00:49:49,280 --> 00:49:50,997
-Нет ещё. Бать, погоди.
643
00:49:54,388 --> 00:49:59,269
Может, ты с Пупком сам встретишься?
Ну, что я там вола тянуть, ну серьёзно?
644
00:49:59,520 --> 00:50:02,779
Ты его дольше знаешь.
Если он "да", то всё, никаких проблем.
645
00:50:03,030 --> 00:50:07,685
-Петя, сынок, для твоего авторитета надо,
чтобы ты базарил.
646
00:50:08,449 --> 00:50:11,442
-Бать, да ладно тебе, а?
Ну что за детский сад?
647
00:50:11,693 --> 00:50:15,794
Он что, пацан, что ли, Пупок?
Ему эти понты вообще не нужны.
648
00:50:16,224 --> 00:50:18,239
Ты, главное, с ним за цену, и всё.
649
00:50:18,490 --> 00:50:20,560
Жора и Ряба с тобой?
-Там уже ждут.
650
00:50:20,811 --> 00:50:23,724
-Ну! Да ладно тебе, бать, говно вопрос.
651
00:50:26,240 --> 00:50:29,701
Ты, главное, мне отзвонись,
как всё порешишь, и всё, а?
652
00:50:33,333 --> 00:50:34,903
Давай, бать.
653
00:50:47,117 --> 00:50:48,912
Чего спим, а?
654
00:50:49,685 --> 00:50:51,185
Как вы тут?
655
00:50:53,576 --> 00:50:57,090
-Я извиняюсь, что не предупредил.
-Да ладно тебе, ты чего?
656
00:50:57,341 --> 00:51:01,832
Мама моя тебя любит, рада тебя видеть.
Да ещё с такой инопланетянкой, да?
657
00:51:02,083 --> 00:51:04,480
Что, может... Ну, этот понятно.
Вы пьёте что?
658
00:51:04,731 --> 00:51:06,294
(Умка)
-Да, пьём, конечно.
659
00:51:06,545 --> 00:51:08,325
-Ты смотри, "конечно" сразу.
660
00:51:09,082 --> 00:51:11,308
Ну, тогда давайте за любовь.
661
00:51:12,355 --> 00:51:14,457
-За любовь к маме.
-Ну, к маме.
662
00:51:14,708 --> 00:51:18,287
Да и к женщинам в целом, да, Витюнь?
-Отличный тост.
663
00:51:19,380 --> 00:51:20,896
-Согласен.
664
00:51:22,888 --> 00:51:25,419
Давайте за любовь.
-За любовь.
665
00:51:30,841 --> 00:51:35,161
-Слушай, Лиз, на, попробуй патиссончиков.
Мама сама их закручивает.
666
00:51:35,412 --> 00:51:36,989
-Как ты меня назвал?
667
00:51:37,634 --> 00:51:42,079
-А, ой! Прости, не знаю, почему мне хочется
всё время тебя Лизой назвать.
668
00:51:42,330 --> 00:51:45,280
-Может, девушка какая-нибудь бывшая?
-Не-не-не.
669
00:51:46,777 --> 00:51:48,661
Это не девушка, это из оперы.
670
00:51:49,356 --> 00:51:52,505
-Откуда?
-Ну, из "Пиковой дамы". Вы что, забыли?
671
00:51:54,324 --> 00:51:57,793
-Забыли.
-Ну там Герман любил Лизу, ну?
672
00:51:58,044 --> 00:51:59,771
-А я тут при чём?
-Похожа.
673
00:52:01,140 --> 00:52:03,263
-В профиль?
-И в фас.
674
00:52:04,363 --> 00:52:05,863
Ну, в целом похожа.
675
00:52:06,114 --> 00:52:09,340
(Флора) -Так, давай.
Ты уже всё тут освободил? Молодец!
676
00:52:09,591 --> 00:52:12,138
Чашечки... А, уже поставили? Всё, давайте.
677
00:52:12,389 --> 00:52:16,005
-Может, вам помочь?
-Да, надо всё это... Вы ещё есть будете?
678
00:52:24,232 --> 00:52:26,115
(стук бильярдных шаров)
679
00:52:28,114 --> 00:52:30,238
(угрюмая музыка)
680
00:52:38,738 --> 00:52:41,665
-Дай мне.
-Подожди, этот ещё не подъехал.
681
00:52:41,916 --> 00:52:44,669
-Давай быстрее. Они всё решили. Сейчас.
682
00:52:47,623 --> 00:52:49,326
Давай!
683
00:52:58,451 --> 00:53:00,857
(напряжённая музыка)
684
00:53:15,839 --> 00:53:17,680
-Чуть-чуть. Чуть-чуть, давай.
685
00:53:17,931 --> 00:53:21,017
Давай-давай. Чуть-чуть. Чуть-чуть. Ещё.
686
00:53:21,773 --> 00:53:24,544
Стой-стой. Держу. Держу.
687
00:53:24,875 --> 00:53:26,706
Держу. Идём, давай.
688
00:53:49,011 --> 00:53:52,003
(Иванушки International - "Тучи")
689
00:54:09,029 --> 00:54:10,529
(звонок телефона)
690
00:54:19,531 --> 00:54:21,217
-Алло, да, слушаю.
691
00:54:25,654 --> 00:54:28,060
-Короче, постреляли тут твоих.
692
00:54:30,529 --> 00:54:32,216
И батю твоего тоже.
693
00:54:32,467 --> 00:54:34,708
<i>Да и на небе тучи.</i>
694
00:54:34,959 --> 00:54:39,480
<i>А тучи, а тучи, а тучи как люди.</i>
695
00:54:42,012 --> 00:54:45,638
<i>Как люди, они одиноки.</i>
696
00:54:47,365 --> 00:54:52,489
<i>Но всё-таки тучи не так жестоки.</i>
697
00:54:52,740 --> 00:54:55,427
<i>Да и на небе тучи.</i>
698
00:54:55,678 --> 00:54:58,895
<i>А тучи, а тучи, а тучи как люди.</i>
699
00:54:59,146 --> 00:55:01,653
<i>А тучи как люди.</i>
700
00:55:02,164 --> 00:55:03,914
<i>Они одиноки.</i>
701
00:55:04,165 --> 00:55:07,309
<i>Как люди, они одиноки.</i>
702
00:55:07,560 --> 00:55:13,724
<i>Но всё-таки тучи не так жестоки.</i>
703
00:55:13,975 --> 00:55:16,785
<i>Да и на небе тучи...</i>
704
00:55:21,951 --> 00:55:24,326
(рыдает)
704
00:55:25,305 --> 00:56:25,792
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-