"Deti peremen" Episode #1.6
ID | 13184058 |
---|---|
Movie Name | "Deti peremen" Episode #1.6 |
Release Name | Deti.peremen.S01.E06.2024.WEB-DL.720p.ExKinoRay |
Year | 2024 |
Kind | tv |
Language | Russian |
IMDB ID | 34515097 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
2
00:00:33,703 --> 00:00:36,374
-Так, пассажиры! Это что за настроение, а?
3
00:00:37,314 --> 00:00:42,805
В моём троллейбусе таких лиц грустных
быть не должно! Слышали?
4
00:00:44,024 --> 00:00:49,064
<i>Он шофёр лихой, она доярочка.</i>
5
00:00:49,315 --> 00:00:52,891
<i>Посмотрите, мы какая парочка!</i>
6
00:00:53,196 --> 00:00:54,846
-Песни поёшь, сволочь?
7
00:00:55,097 --> 00:00:56,597
-Не надо.
8
00:00:57,017 --> 00:01:00,579
-Изверга народила,
который Женьку моего убил!
9
00:01:00,830 --> 00:01:02,516
Ты теперь песни поёшь!
10
00:01:04,353 --> 00:01:08,094
Чтоб вы прокляты были!
И ты, и семья твоя змеиная!
11
00:01:08,345 --> 00:01:11,391
-Ну она-то тут при чём?
-Что тебе Женька мой сделал?
12
00:01:11,642 --> 00:01:13,532
Что, скажи ты мне?
13
00:01:14,125 --> 00:01:16,594
Что? Чем он тебе не угодил?
14
00:01:21,798 --> 00:01:25,806
Они голову ему прострелили, Женечке моему.
15
00:01:27,384 --> 00:01:28,884
А она песни поёт.
16
00:01:31,165 --> 00:01:33,579
Он у меня на хлебозаводе работал.
17
00:01:34,087 --> 00:01:37,071
Что он кому плохого сделать мог,
Женечка мой?
18
00:01:50,025 --> 00:01:52,112
(Наставшевс, Лубенников - "Ненастье")
19
00:03:31,342 --> 00:03:32,842
-Юр?
20
00:03:34,546 --> 00:03:36,046
Юр, Юр.
21
00:03:37,116 --> 00:03:39,171
Пустишь?
-Зачем?
22
00:03:40,350 --> 00:03:44,796
-Мама твоя просила поговорить.
Ты сидишь безвылазно в комнате своей.
23
00:03:45,450 --> 00:03:46,950
-И что?
24
00:03:47,908 --> 00:03:51,405
-Юра, ну, может, чайком угостишь
отца своего?
25
00:03:51,842 --> 00:03:53,342
-Не могу.
-Юра, ну!
26
00:03:53,593 --> 00:03:56,772
Ну ты что такой, ей-богу?
Давай хоть покурим вместе.
27
00:03:57,031 --> 00:03:59,258
Честно, покурим - и я уйду, сразу.
28
00:03:59,721 --> 00:04:03,483
Где покурим, у тебя?
Давай, конечно, у тебя. Вот как хорошо.
29
00:04:04,763 --> 00:04:06,338
-Просочился всё-таки!
30
00:04:06,835 --> 00:04:08,335
-Уютно тут.
31
00:04:19,187 --> 00:04:20,867
А что случилось-то, Юр?
32
00:04:21,380 --> 00:04:24,380
-Ты можешь молча курить?
Хотел курить - вот и кури.
33
00:04:25,052 --> 00:04:26,568
-Ну курю, да.
34
00:04:26,819 --> 00:04:28,319
Говорить-то хочется.
35
00:04:28,570 --> 00:04:32,224
Человек - такое существо, с языком,
а язык - он для разговоров.
36
00:04:32,475 --> 00:04:33,986
Поэтому хочется говорить.
37
00:04:34,237 --> 00:04:37,184
А между прочим, я сейчас языком
зарабатываю хорошо.
38
00:04:37,435 --> 00:04:40,888
-Чем, я не понял?
-Языком. Просто говорю и зарабатываю.
39
00:04:41,883 --> 00:04:44,200
-Значит, Русланчик доволен тобой?
-Да-да.
40
00:04:44,451 --> 00:04:46,139
-Круто пакетики его уходят?
41
00:04:46,390 --> 00:04:49,390
-Я, между прочим, лидер.
Стахановец, можно сказать.
42
00:04:49,641 --> 00:04:52,786
А каким был? Был, между прочим,
помнишь, хуже тебя.
43
00:04:53,037 --> 00:04:57,177
И ничего, восстановился.
Получается, не бывает безвыходных ситуаций.
44
00:04:57,428 --> 00:05:01,076
-Пап, у тебя сигаретка заканчивается.
-А ты что, не согласен?
45
00:05:01,950 --> 00:05:05,293
-Если я скажу "нет", ты останешься.
А я хочу побыть один.
46
00:05:05,544 --> 00:05:09,809
-Нет! Погоди, нет. Ты противоборствуй.
Противоборствуй!
47
00:05:10,060 --> 00:05:14,974
Ты говоришь "нет". То есть ты считаешь,
что твоя ситуация безвыходная, да?
48
00:05:16,037 --> 00:05:18,193
-Да.
-Ну а что произошло?
49
00:05:18,817 --> 00:05:21,348
Девчонка бросила,
перестала общаться с тобой?
50
00:05:21,599 --> 00:05:24,349
Вот я тебе честно скажу,
я могу уже не таить.
51
00:05:24,600 --> 00:05:26,663
Мы когда с мамой твоей разошлись,
52
00:05:28,130 --> 00:05:30,130
я, честно говоря, жить не хотел.
53
00:05:30,535 --> 00:05:32,215
Я хотел газом отравиться.
54
00:05:34,591 --> 00:05:36,091
-А что не отравился?
55
00:05:36,755 --> 00:05:41,325
-Соседей пожалел. Думаю, зайдут -
а там взрыв будет. Бывали такие случаи.
56
00:05:42,934 --> 00:05:45,309
-Пап, я тебя умоляю. Суицида не будет.
57
00:05:45,857 --> 00:05:47,357
-И на том спасибо.
58
00:05:47,608 --> 00:05:50,529
Но ты вообще, в целом-то
59
00:05:51,177 --> 00:05:53,880
собираешься как-то оживать потихоньку?
60
00:05:55,841 --> 00:05:58,247
-Придётся. Не очень-то хочется.
61
00:06:03,443 --> 00:06:09,037
-Вот тебе моё личное наблюдение
за жизнью, отцовское.
62
00:06:09,622 --> 00:06:13,278
Вот что бы она тебе ни сказала,
что бы она тебе ни сделала,
63
00:06:13,529 --> 00:06:15,029
даже самое ужасное...
64
00:06:15,802 --> 00:06:17,740
Она ужасное что-то сделала, да?
65
00:06:18,396 --> 00:06:22,427
Это всё неважно, это всё проверка
ваших отношений на прочность,
66
00:06:22,678 --> 00:06:24,535
подходите ли вы друг другу.
67
00:06:24,786 --> 00:06:28,041
Ведь каждый может оступиться,
в конце концов.
68
00:06:32,747 --> 00:06:34,247
Сынок, Юр!
69
00:06:35,654 --> 00:06:38,146
Юра, ну, может, я за водочкой сбегаю?
70
00:06:38,621 --> 00:06:40,301
-Пап, пожалуйста, не надо!
71
00:06:43,576 --> 00:06:45,701
-Ну давай поедим тогда, я не знаю.
72
00:06:46,232 --> 00:06:49,315
Желудок - такая штука,
в него когда еда попадает,
73
00:06:49,566 --> 00:06:52,672
он подаёт сигнал в мозг,
а мозг подаёт сигнал нам.
74
00:06:53,630 --> 00:06:55,130
-Какой?
75
00:06:55,974 --> 00:06:58,005
-Что мы живы.
76
00:06:58,849 --> 00:07:00,974
А это, в общем, не так уж и плохо.
77
00:07:06,997 --> 00:07:08,677
-Здравствуйте. Вам кого?
78
00:07:09,536 --> 00:07:13,599
-Мне к Олегу Николаевичу.
-Проходите, дедушка только что освободился.
79
00:07:15,981 --> 00:07:17,856
-Маш, а что это я освободился?
80
00:07:18,193 --> 00:07:20,310
-Ты газету читал.
-Понятно.
81
00:07:21,654 --> 00:07:23,154
Петь, проходи.
82
00:07:23,880 --> 00:07:25,912
Видишь, какой я занятой.
83
00:07:27,872 --> 00:07:30,052
Твоя история, Петь, мне понятна.
84
00:07:30,997 --> 00:07:33,831
Я ещё по телефону всё это понял.
85
00:07:34,857 --> 00:07:37,958
Почему мы тогда, после Михалыча,
тебя признали?
86
00:07:39,118 --> 00:07:42,598
Дело в том, что Михалыч уже давно
всем поперёк горла встал.
87
00:07:42,849 --> 00:07:46,630
Так бывает. Головка слабая -
поехала, не заметил.
88
00:07:47,279 --> 00:07:50,833
Творю что хочу - это же до поры до времени,
понимаешь, да?
89
00:07:51,310 --> 00:07:54,886
Рано или поздно с ним всё равно
пришлось бы что-то решать.
90
00:07:55,137 --> 00:07:58,732
А тут - ты. Ну вот оно всё
само собой и образумилось.
91
00:07:59,174 --> 00:08:01,716
-Да, Олег Николаевич, я, конечно, понимаю.
92
00:08:01,967 --> 00:08:06,099
Только скажите мне,
кто сейчас мог меня заказать?
93
00:08:07,739 --> 00:08:12,583
Вы-то наверняка должны быть в курсе,
без вашего ведома здесь и волос с головы...
94
00:08:12,834 --> 00:08:15,272
-Петь, зря ты меня с господом равняешь.
95
00:08:15,693 --> 00:08:17,193
Но тут я в курсе.
96
00:08:19,826 --> 00:08:22,825
Только помощь моя тебе
небольшая может быть.
97
00:08:23,145 --> 00:08:28,443
Я могу устроить вам встречу,
но там ты уж сам с ним договаривайся.
98
00:08:29,115 --> 00:08:30,615
Только...
99
00:08:31,044 --> 00:08:32,544
Услышь меня.
100
00:08:33,903 --> 00:08:35,403
Договаривайся.
101
00:08:37,068 --> 00:08:39,443
Ничего другого даже в голове не держи.
102
00:08:39,694 --> 00:08:42,873
-Угу. И кто это, Олег Николаевич?
103
00:08:44,935 --> 00:08:47,443
-Надежда Марковна. Мать Михалыча.
104
00:08:49,271 --> 00:08:50,958
-Она что, ещё жива, что ли?
105
00:08:51,209 --> 00:08:53,091
-Жива Надежда, да.
106
00:08:53,451 --> 00:08:56,076
Таких, как она, может быть, пара осталась.
107
00:08:56,327 --> 00:09:00,192
Она же Михалыча в бараке родила на Потьме.
Легендарная женщина.
108
00:09:00,768 --> 00:09:03,102
Характер, конечно, у неё ещё тот.
109
00:09:03,372 --> 00:09:06,768
Но если подход найдёшь, то договоритесь.
110
00:09:07,583 --> 00:09:09,833
-Да, Олег Николаевич, я всё понимаю.
111
00:09:10,840 --> 00:09:12,965
Старые авторитеты неприкосновенны.
112
00:09:14,497 --> 00:09:18,637
Но с другой стороны - что, передо мной
какая-то старуха шамкать будет?
113
00:09:19,318 --> 00:09:20,818
Время меняется.
114
00:09:22,068 --> 00:09:24,193
Что мне ей, мощи целовать, что ли?
115
00:09:25,826 --> 00:09:30,529
-Петя, для нас с ней время не меняется.
116
00:09:31,404 --> 00:09:32,904
И не будет меняться.
117
00:09:34,263 --> 00:09:36,193
Так что решай.
118
00:09:42,443 --> 00:09:47,072
-Блин, я ненавижу таких людей,
которые молчат - и делай с этим что хочешь!
119
00:09:47,323 --> 00:09:50,897
Вить, ну что происходит?
Ты почему трубку три дня не брал?
120
00:09:51,148 --> 00:09:52,828
-А почему ты у него была?
121
00:09:53,201 --> 00:09:54,701
-У кого?
-У Петра.
122
00:09:55,412 --> 00:09:59,207
-Ты что, из-за этого, что ли?
Ты вообще откуда знаешь, что я у него была?
123
00:09:59,458 --> 00:10:00,958
-Неважно.
124
00:10:01,209 --> 00:10:05,559
-Блин, охренеть! Я у него была, потому что
мы договорились пофотографироваться.
125
00:10:05,810 --> 00:10:09,513
И я тебе, между прочим, говорила,
что собираюсь фоткать братков.
126
00:10:10,060 --> 00:10:11,560
-Я не помню.
127
00:10:12,458 --> 00:10:16,224
-Да я просто его пофоткала,
получились классные кадры, и всё.
128
00:10:16,677 --> 00:10:19,365
Ты что вообще думал?
-А что я должен думать?
129
00:10:19,717 --> 00:10:22,294
Он реально бандос, он берёт всё что хочет.
130
00:10:23,201 --> 00:10:26,489
-Ну, не знаю, извини.
У меня такого ничего не было.
131
00:10:27,122 --> 00:10:29,730
Мне наоборот показалось,
что он просто тупо жалкий.
132
00:10:29,981 --> 00:10:33,778
У него такие глаза испуганные.
Давай покажу фотографии, если не веришь.
133
00:10:34,029 --> 00:10:36,716
-Не надо мне ничего показывать,
я тебе верю.
134
00:10:38,162 --> 00:10:39,763
-Блин, охренеть!
135
00:10:40,935 --> 00:10:42,435
Тебе не жалко?
136
00:10:43,091 --> 00:10:45,779
-Жалко.
-Ты три дня, блин, из жизни выкинул!
137
00:10:46,395 --> 00:10:49,145
А мы с тобой могли, между прочим,
знаешь что?
138
00:10:49,396 --> 00:10:52,068
Целоваться, обниматься, пить вино!
139
00:10:52,319 --> 00:10:54,444
-Ну ладно, всё, я хочу наверстать.
140
00:10:55,908 --> 00:10:58,440
-Ты дурачок, блин! Насупленный.
141
00:10:59,020 --> 00:11:00,604
-Ну прости меня.
142
00:11:36,271 --> 00:11:37,921
-Я к Надежде Марковне.
143
00:11:49,589 --> 00:11:51,089
Надежда Марковна?
144
00:11:51,706 --> 00:11:53,206
-Там она, королева.
145
00:11:54,315 --> 00:11:55,815
-А, понял.
146
00:12:02,885 --> 00:12:04,385
(робко стучит)
147
00:12:09,744 --> 00:12:12,984
Здравствуйте, Надежда Марковна.
Я от Олега Николаевича.
148
00:12:16,181 --> 00:12:18,993
Он мне сказал вроде,
что вы готовы поговорить.
149
00:12:26,479 --> 00:12:27,979
Сергея Михалыча...
150
00:12:31,620 --> 00:12:33,120
не вернуть.
151
00:12:33,432 --> 00:12:34,932
Так вышло.
152
00:12:38,479 --> 00:12:39,979
Да.
153
00:12:42,401 --> 00:12:44,589
И сказать мне нечего на самом деле.
154
00:12:46,409 --> 00:12:49,808
И желание ваше справедливо абсолютно.
155
00:12:52,987 --> 00:12:55,799
Меня, честно говоря,
даже мать уже похоронила.
156
00:12:56,722 --> 00:12:58,659
Ну, то есть я для неё уже труп.
157
00:12:59,409 --> 00:13:02,949
Она так мне и сказала,
что только помолиться за меня сможет.
158
00:13:03,200 --> 00:13:04,880
А так для неё меня нет.
159
00:13:06,058 --> 00:13:07,633
-Мать чем занимается?
160
00:13:09,229 --> 00:13:10,729
-Троллейбус водит.
161
00:13:11,143 --> 00:13:12,643
-Ты у неё один?
162
00:13:13,129 --> 00:13:14,629
-Нет, ещё два брата.
163
00:13:15,339 --> 00:13:16,839
-Отец жив?
164
00:13:18,065 --> 00:13:19,565
-Недавно убили.
165
00:13:20,831 --> 00:13:22,964
-Я Серёжу не судила ни за что.
166
00:13:27,151 --> 00:13:29,182
Ты знаешь, он на Потьме родился.
167
00:13:29,594 --> 00:13:32,550
-Да, мне Олег Николаевич
рассказывал об этом.
168
00:13:33,206 --> 00:13:35,331
-Полиомиелитом в два года заболел.
169
00:13:37,111 --> 00:13:38,861
Тогда и помереть должен был.
170
00:13:40,222 --> 00:13:41,722
Отошёл.
171
00:13:43,214 --> 00:13:44,714
Пожил...
172
00:13:44,965 --> 00:13:46,465
(тяжело вздыхает)
173
00:13:46,979 --> 00:13:48,479
неплохо.
174
00:13:50,503 --> 00:13:54,089
А ты, видишь, его...
-Я тоже в детстве полиомиелитом болел.
175
00:13:56,159 --> 00:13:59,612
Очень сильно.
У меня ещё головка закидывалась.
176
00:13:59,893 --> 00:14:03,261
Ну, мне мама рассказывала -
я, конечно, не помню этого.
177
00:14:05,214 --> 00:14:09,284
-Ты мать свою не суди,
мы для неё всегда урками будем.
178
00:14:11,393 --> 00:14:13,946
Сколько всего пройти пришлось.
179
00:14:14,636 --> 00:14:16,136
Господи...
180
00:14:16,737 --> 00:14:18,393
Одному Богу известно.
181
00:14:23,417 --> 00:14:24,917
Ладно.
182
00:14:25,253 --> 00:14:27,378
Простить я тебя всё равно не могу.
183
00:14:28,777 --> 00:14:30,464
Но мстить, обещаю, не буду.
184
00:14:30,901 --> 00:14:33,776
Только ты к Серёже на могилку ходи,
навещай его.
185
00:14:34,027 --> 00:14:35,527
-Надежда Марковна,
186
00:14:36,222 --> 00:14:38,284
я к Сергею Михалычу прямо сейчас.
187
00:14:38,869 --> 00:14:40,744
У меня там и батя рядом лежит.
188
00:14:41,331 --> 00:14:42,831
-Скоро и я туда.
189
00:14:44,268 --> 00:14:47,925
Зажилась, хватит.
-Зачем вы так говорите, Надежда Марковна.
190
00:14:49,558 --> 00:14:52,026
Вам же ещё ого-го сколько жить.
191
00:14:52,401 --> 00:14:55,284
Живите, зачем, не нужно так...
-Ладно, иди.
192
00:14:57,268 --> 00:14:59,268
Мне тоже уже пора таблетки пить.
193
00:15:00,401 --> 00:15:01,901
-Да, конечно.
194
00:15:05,933 --> 00:15:08,542
Спасибо, Надежда Марковна. Здоровья вам.
195
00:15:09,706 --> 00:15:11,206
И до свидания.
196
00:15:17,198 --> 00:15:18,698
(Юра)
-Извини тогда за...
197
00:15:18,949 --> 00:15:20,449
Тогда за кистью по лицу.
198
00:15:21,229 --> 00:15:24,643
-Старик, вообще забей. Это же был поп-арт.
199
00:15:25,363 --> 00:15:26,863
Всё в кайф.
200
00:15:28,416 --> 00:15:30,229
Так, где она, моя родненькая?
201
00:15:33,284 --> 00:15:34,964
Ждёт, пока я её открою.
202
00:15:37,885 --> 00:15:39,682
На. Пей-пей.
203
00:15:43,619 --> 00:15:45,798
-Значит, мир?
-Да войны-то не было.
204
00:15:47,822 --> 00:15:50,551
Ты какой-то подкошенный? Или я ошибаюсь?
205
00:15:52,283 --> 00:15:53,783
-Не ошибаешься.
206
00:15:54,846 --> 00:15:59,494
-Про тебя столько херни художественной
понаписано, господи боже мой!
207
00:15:59,940 --> 00:16:01,556
-Где?
-"Где"!
208
00:16:03,049 --> 00:16:05,658
В "СПИД-инфо" на развороте.
209
00:16:07,384 --> 00:16:09,634
"Запретная любовь и её последствия".
210
00:16:12,815 --> 00:16:14,315
Да ладно, прости.
211
00:16:15,776 --> 00:16:20,040
Я, может, тоже хотел бы как ты -
влюбиться вот так по уши.
212
00:16:20,291 --> 00:16:23,674
И чтобы и слёзы, и сопли, и кровь.
213
00:16:24,354 --> 00:16:26,119
И ощущение катастрофы.
214
00:16:26,979 --> 00:16:29,970
А потом - бац, и какой-то свет.
215
00:16:30,658 --> 00:16:33,868
И всё хорошо. И все вместе.
216
00:16:34,119 --> 00:16:36,861
-Не, тут всё сложнее.
217
00:16:37,112 --> 00:16:38,689
-Ну так все говорят.
218
00:16:39,024 --> 00:16:42,414
Ты почитай журнал "Здоровье".
Там очень точно написано:
219
00:16:42,665 --> 00:16:45,556
надо сначала сделать первый шаг,
220
00:16:46,174 --> 00:16:47,674
простить -
221
00:16:48,584 --> 00:16:50,271
и сразу получишь результат.
222
00:16:51,736 --> 00:16:54,670
Журнал "Здоровье", на секундочку.
223
00:16:56,377 --> 00:16:57,877
Фигни не скажут.
224
00:16:59,119 --> 00:17:00,619
За здоровье.
225
00:17:29,294 --> 00:17:30,794
-Здорово, бать!
226
00:17:51,164 --> 00:17:52,844
Ты прости, твоих не было.
227
00:17:53,454 --> 00:17:54,954
Взял какие были.
228
00:17:56,812 --> 00:17:59,256
(взволнованная музыка)
229
00:18:01,326 --> 00:18:04,147
Ну что, как ты там? Херово или сойдёт?
230
00:18:06,193 --> 00:18:10,084
Ты, бать, не расстраивайся,
тут так же херово. То одно, то другое.
231
00:18:10,335 --> 00:18:12,779
Карга, сука сраная, заказала меня.
232
00:18:13,694 --> 00:18:17,178
Я сейчас в три погибели на карачках ползал.
И так и сяк, как дурак!
233
00:18:17,429 --> 00:18:20,498
Я ей реально хотел бошку, ***,
рукояткой вскрыть.
234
00:18:22,608 --> 00:18:25,756
Так что у тебя там поспокойнее будет,
ты уж поверь.
235
00:18:26,872 --> 00:18:29,530
Помнишь, я это, петь ходил заниматься?
236
00:18:30,569 --> 00:18:33,342
Ты мне ещё говорил заканчивать это дело.
237
00:18:34,053 --> 00:18:36,678
Дама пик ко мне подваливать стала, короче.
238
00:18:37,100 --> 00:18:42,295
А в последний раз - вообще пре...
Как это слово?
239
00:18:42,932 --> 00:18:46,031
Предзнаменование, вот. Мол, помру я скоро.
240
00:18:46,435 --> 00:18:48,006
А что-то неохота, знаешь.
241
00:18:48,257 --> 00:18:51,600
Есть выход у меня какой-то?
Тебе же там явно видней.
242
00:18:52,061 --> 00:18:54,569
Ты мне знак какой-нибудь подай хоть.
243
00:18:55,311 --> 00:18:57,936
Ты, главное, не волнуйся, я тут разберусь.
244
00:18:58,187 --> 00:19:01,247
Главное, чтобы меня этой землёй
не засыпало, понимаешь?
245
00:19:11,983 --> 00:19:13,663
-Куда едешь-то, гонщик?
246
00:19:13,914 --> 00:19:16,155
-Я же говорила,
что будут весёлые непредсказуемости.
247
00:19:16,406 --> 00:19:18,428
-Могли сейчас быть не очень весёлые.
248
00:19:20,799 --> 00:19:22,479
Ты когда фотки покажешь?
249
00:19:22,730 --> 00:19:24,230
-Скоро.
250
00:19:24,481 --> 00:19:27,538
-Вы что тут вообще делаете?
-Мы тут вообще гуляем.
251
00:19:27,952 --> 00:19:32,069
А ты что, едешь вопросики решать?
-Нет, хватит на сегодня, нарешался уже.
252
00:19:33,257 --> 00:19:34,937
Может, вас подкинуть куда?
253
00:19:35,188 --> 00:19:36,938
(Виктор)
-Да не, мы пешочком.
254
00:19:37,189 --> 00:19:39,779
-Ну, смотрите.
-Недавно "Пиковую даму" перечитывала.
255
00:19:40,037 --> 00:19:43,147
И Лиза твоя вообще на меня не похожа.
Какая-то тусклая.
256
00:19:43,398 --> 00:19:46,818
Ей надо было графиню
вместе с Германом на гоп-стоп брать.
257
00:19:48,616 --> 00:19:50,116
Пока!
258
00:19:56,077 --> 00:19:57,757
-Бать, это что, знак, да?
259
00:20:05,847 --> 00:20:07,347
-Это что это?
260
00:20:07,910 --> 00:20:11,089
-Это я решила отметить с вами,
Валерий Петрович,
261
00:20:11,340 --> 00:20:14,378
мой новый этап жизни,
которому я очень рада.
262
00:20:16,449 --> 00:20:18,269
-Ты по магазинам шастала?
263
00:20:19,175 --> 00:20:22,269
-"Шастала"?
-В смысле ходила покупала, да?
264
00:20:22,520 --> 00:20:26,190
-Ну да, ходила. А что такого?
Мне нельзя из вашей квартиры выходить?
265
00:20:26,441 --> 00:20:30,066
-Да нет. Почему нельзя, можно.
266
00:20:30,816 --> 00:20:32,832
Можно, почему, даже нужно.
267
00:20:33,574 --> 00:20:35,456
В смысле воздухом подышать.
268
00:20:41,035 --> 00:20:42,535
Давай, Катюшка.
269
00:20:42,910 --> 00:20:45,175
За нас, чтобы у нас всё получилось.
270
00:21:00,687 --> 00:21:02,187
-Можно я спрошу?
271
00:21:02,499 --> 00:21:03,999
-Давай, спрашивай.
272
00:21:04,640 --> 00:21:06,319
-Почему вы один живёте?
-А?
273
00:21:06,570 --> 00:21:09,514
-Почему вы один живёте?
-Ну, Катюш, прямо "почему".
274
00:21:09,765 --> 00:21:13,245
-Ну правда, у вас никаких фотографий,
только театральные.
275
00:21:13,496 --> 00:21:15,871
-Да, были у меня попытки, Катюш, были.
276
00:21:16,529 --> 00:21:18,104
Но театр стал важней.
277
00:21:20,476 --> 00:21:23,585
-Я понимаю. Я понимаю - на фиг бытовуха.
278
00:21:24,311 --> 00:21:25,811
Гореть так гореть.
279
00:21:27,101 --> 00:21:29,483
-Ты знаешь, сейчас как-то водки захотелось.
280
00:21:29,734 --> 00:21:31,702
У меня в холодильнике есть.
-Хорошо.
281
00:21:31,953 --> 00:21:34,639
-А ты давай шампусик.
-Валерий Петрович!
282
00:21:36,812 --> 00:21:38,937
Вы мне ещё больше нравиться стали.
283
00:21:39,882 --> 00:21:41,457
-Ты мне тоже, Катюша.
284
00:21:49,007 --> 00:21:51,257
Ты мне знаешь кого сейчас напомнила?
285
00:21:55,358 --> 00:21:57,038
Нину Заречную из "Чайки".
286
00:21:58,788 --> 00:22:00,288
-Правда?
287
00:22:01,046 --> 00:22:02,858
Я? Вы честно?
288
00:22:03,109 --> 00:22:05,691
-Да, очень. Ну, только в начале пути.
289
00:22:06,648 --> 00:22:09,771
-А в конце там она другая?
-Да, в конце она совсем другая.
290
00:22:10,022 --> 00:22:12,280
Но мы же с тобой в начале нашей пьесы.
-Да.
291
00:22:12,531 --> 00:22:16,053
-Так что давай за нас,
чтобы мы были живые и здоровенькие.
292
00:22:25,788 --> 00:22:27,913
Ты знаешь, я вот всё-таки подумал.
293
00:22:29,608 --> 00:22:32,678
Надо нам клип снять на нашу песню.
294
00:22:34,596 --> 00:22:36,096
Очень вкусно, очень.
295
00:22:36,663 --> 00:22:38,889
-Подождите, так мы же договорились.
296
00:22:41,740 --> 00:22:44,764
А вы с ними, что ли?
-Нет, не с ними.
297
00:22:45,514 --> 00:22:47,630
Не с ними, Катюш, я против наоборот.
298
00:22:47,881 --> 00:22:49,381
-А я поверила,
299
00:22:50,107 --> 00:22:52,209
что кто-то должен быть настоящим.
300
00:22:52,460 --> 00:22:57,376
А вы хотите меня сейчас как куклу заводную
сделать и продавать.
301
00:22:57,663 --> 00:22:59,577
Как фанерную дешёвку.
302
00:22:59,828 --> 00:23:01,328
-Дура ты!
303
00:23:01,788 --> 00:23:03,288
Грохнут тебя.
304
00:23:03,779 --> 00:23:07,036
(Катя плачет)
Клип - это спасение твоё, понимаешь ты?
305
00:23:07,287 --> 00:23:10,952
По телевизору показали - и всё,
хер тебя кто тронет, всё.
306
00:23:12,459 --> 00:23:13,959
Всё, Катюха.
307
00:23:15,006 --> 00:23:17,256
Без Бориса сделаем, сами, по-тихому.
308
00:23:19,022 --> 00:23:21,022
Деньги я достану, в долг возьму.
309
00:23:22,295 --> 00:23:23,975
Слава богу, знаю у кого.
310
00:23:55,109 --> 00:23:56,609
-Сука!
311
00:24:16,670 --> 00:24:18,170
Сука лысая!
312
00:24:23,589 --> 00:24:26,983
(звонок в дверь)
313
00:24:34,590 --> 00:24:37,149
-Кто там?
-Лёв, это я, Руслан.
314
00:24:49,775 --> 00:24:54,783
-Не знаю, что у тебя случилось, чувак,
но посмотри на меня - у тебя явно не хуже.
315
00:24:55,034 --> 00:24:58,257
-Ну да, ноги целы, но, Лёв,
всё реально очень плохо.
316
00:24:58,990 --> 00:25:01,111
-Тогда прошу в мою святую обитель,
317
00:25:01,362 --> 00:25:05,884
где специалист широкого профиля
и знания неприятных ситуаций выслушает вас.
318
00:25:06,212 --> 00:25:08,220
-Здрасте.
-Жив Лёвочка!
319
00:25:08,471 --> 00:25:11,275
А ножки скоро снова ходить будут.
320
00:25:11,526 --> 00:25:15,482
-Да, бабуль, скоро летать буду.
Смотри телик, не отвлекайся.
321
00:25:17,720 --> 00:25:19,220
Присаживайся.
322
00:25:19,681 --> 00:25:22,431
И рассказывай, что у тебя случилось.
323
00:25:27,971 --> 00:25:30,158
-Лёв, короче, у меня деньги украли.
324
00:25:30,549 --> 00:25:32,698
Вообще все, я их в школе прятал.
325
00:25:34,385 --> 00:25:35,885
-Нормально.
326
00:25:36,432 --> 00:25:38,932
И на кого думаешь?
-Да что тут думать-то?
327
00:25:39,183 --> 00:25:41,808
Это учитель, сука, по гражданской обороне.
328
00:25:43,909 --> 00:25:48,080
-В чём проблема, я не понимаю?
Ты же в авторитетной семье растёшь.
329
00:25:49,159 --> 00:25:52,859
Попроси своего самого большого,
и всё, проблема решена.
330
00:25:53,517 --> 00:25:56,369
Я вообще удивлён,
что этот учитель на такое пошёл.
331
00:25:56,620 --> 00:25:58,307
Ему ещё хуже, чем мне, будет.
332
00:25:58,558 --> 00:26:00,712
-Я поэтому ему говорить и не хочу.
333
00:26:00,963 --> 00:26:04,509
Они и так из-за этого общаться перестали,
мама с братом.
334
00:26:04,760 --> 00:26:06,698
Она ходит переживает постоянно.
335
00:26:08,252 --> 00:26:09,986
-Ну, жалко, конечно, да.
336
00:26:10,416 --> 00:26:11,916
Но ничего.
337
00:26:12,698 --> 00:26:17,190
Сейчас всё наверстаешь быстро, одной левой.
Вы же теперь с Генрихом главные, так?
338
00:26:17,441 --> 00:26:18,941
-Так.
-Ну.
339
00:26:20,314 --> 00:26:23,588
Это, считай, как капля в море, чувак.
Пипс-пабс-тудабс!
340
00:26:25,120 --> 00:26:26,620
-Угу.
341
00:26:27,916 --> 00:26:29,416
Так.
342
00:26:30,564 --> 00:26:32,064
(щелчок фотокамеры)
343
00:26:32,632 --> 00:26:34,207
Так, ребята, молодцы.
344
00:26:35,112 --> 00:26:39,409
А теперь, ребята,
вы втроём отойдите туда пока что.
345
00:26:39,660 --> 00:26:41,340
Вот вы туда, пожалуйста.
346
00:26:41,912 --> 00:26:44,697
Пойдём со мной. Да, вы втроём.
Пойдём-пойдём.
347
00:26:49,112 --> 00:26:51,823
Теперь давайте так. Сядьте на корты.
348
00:26:52,579 --> 00:26:55,790
Ну и просто разговаривайте,
курите, как-то так.
349
00:26:56,041 --> 00:26:57,541
-Куда сядьте?
350
00:26:57,932 --> 00:27:01,166
-На корточки.
-А, а то я не понял, "корты" какие-то.
351
00:27:01,417 --> 00:27:03,668
-Ты что пасть раскрыл? Сел и сиди.
352
00:27:07,795 --> 00:27:10,284
-А про что говорить?
-Да про что хотите.
353
00:27:11,094 --> 00:27:12,988
-А если не о чем?
-Ну...
354
00:27:14,081 --> 00:27:16,854
Не знаю, тогда не говорите,
просто на меня не смотрите.
355
00:27:17,105 --> 00:27:18,605
Вот как-то друг на друга.
356
00:27:20,011 --> 00:27:21,823
Да, хорошо? Так.
357
00:27:22,220 --> 00:27:23,720
Всё, фотографирую.
358
00:27:24,347 --> 00:27:27,307
(щелчок)
-Не, сука, я не могу на него смотреть уже.
359
00:27:27,807 --> 00:27:30,690
-Почему?
-Что я, петух, что ли, ему глазки строить?
360
00:27:30,941 --> 00:27:34,424
-Ну, не обязательно "строить",
просто можешь на него посмотреть.
361
00:27:34,675 --> 00:27:37,615
-А что я там, сука, увижу?
-Ты что, тупой, что ли?
362
00:27:37,879 --> 00:27:40,504
Ты нормально посмотреть не можешь или что?
363
00:27:47,877 --> 00:27:49,409
-Нет, это реально засада.
364
00:27:49,660 --> 00:27:52,878
Если он так на меня смотреть будет,
я ему точно должен по рылу втюхать!
365
00:27:53,129 --> 00:27:55,714
-Так, стоп-стоп!
Вы можете просто в землю смотреть?
366
00:27:55,965 --> 00:27:58,370
(вместе) -Можем!
-Всё, значит, смотрим в землю.
367
00:27:58,621 --> 00:28:01,097
Всё нормально, правда, смотри, всё хорошо.
368
00:28:03,573 --> 00:28:06,120
Молодцы, давайте сейчас сфоткаю. Так.
369
00:28:08,698 --> 00:28:12,488
Ребята, простите, пожалуйста,
у меня просто плёнка закончилась. Сейчас.
370
00:28:12,739 --> 00:28:15,534
А можно у тебя в тачке перезарядиться?
Там темновато.
371
00:28:15,785 --> 00:28:18,038
-Да, конечно, без проблем.
-Спасибо большое.
372
00:28:18,289 --> 00:28:20,870
Так, отдыхаем, но не расслабляемся, да?
373
00:28:21,956 --> 00:28:23,456
Спасибо. Сейчас.
374
00:28:27,620 --> 00:28:29,120
Угу?
375
00:28:38,534 --> 00:28:40,214
-Чувствуй себя как дома.
376
00:28:40,964 --> 00:28:42,464
-Спасибо.
377
00:28:46,670 --> 00:28:48,732
-Слушай, а тебе это вообще зачем?
378
00:28:49,412 --> 00:28:50,912
-Фотки?
-Ну да.
379
00:28:51,525 --> 00:28:54,025
Не на доску же "Их разыскивает милиция"?
380
00:28:54,276 --> 00:28:55,776
-Точно нет.
381
00:28:56,264 --> 00:28:59,084
Ну, вообще я бы хотела выставку устроить.
382
00:28:59,646 --> 00:29:01,888
Но для аренды типа бабки нужны,
383
00:29:02,139 --> 00:29:05,592
это такая неформальная тема,
поэтому с этим сложно.
384
00:29:06,016 --> 00:29:07,666
-Так давай я забашляю.
385
00:29:07,959 --> 00:29:10,606
-Нет, спасибо, я не к этому сказала.
-Да ладно!
386
00:29:10,857 --> 00:29:13,107
Ну это же художественная фотография?
387
00:29:13,475 --> 00:29:15,732
Я сейчас правильно сказал?
-Да.
388
00:29:17,490 --> 00:29:20,908
-Ты же без конкретики, главное -
кто, кому, чего, зачем.
389
00:29:21,560 --> 00:29:23,935
-Нет, тут больше фиксация времени.
390
00:29:25,607 --> 00:29:28,107
-А вот фиксировать ничего не надо, лады?
391
00:29:28,358 --> 00:29:31,959
Просто художественная фотография.
-Ладно, хорошо, согласна.
392
00:29:35,123 --> 00:29:37,115
(шуршит камерой)
393
00:29:47,951 --> 00:29:50,428
-Ну а вообще, вот ты как думаешь.
394
00:29:51,982 --> 00:29:56,044
Могла бы сама вот с таким братком
жизнь прожить?
395
00:29:56,779 --> 00:29:58,467
-Ты про себя имеешь в виду?
396
00:30:00,084 --> 00:30:01,584
-Ну да, например.
397
00:30:04,162 --> 00:30:06,170
-Петя, ты...
398
00:30:07,904 --> 00:30:10,217
Ты офигенно интересный, правда, но...
399
00:30:10,468 --> 00:30:13,280
Прости, я другому отдана
и буду век ему верна.
400
00:30:15,505 --> 00:30:17,755
-Это вот ты мне сейчас что говоришь?
401
00:30:18,170 --> 00:30:19,850
-Пушкин, "Евгений Онегин".
402
00:30:20,154 --> 00:30:22,842
-Только вот этого не надо.
Я учился, я знаю.
403
00:30:23,756 --> 00:30:27,162
У них же там другая ситуация была,
она-то замужем.
404
00:30:27,826 --> 00:30:29,326
Эта, как её...
405
00:30:30,842 --> 00:30:32,342
-Татьяна.
-Татьяна!
406
00:30:33,240 --> 00:30:34,740
А ты-то свободна.
407
00:30:36,060 --> 00:30:38,559
-Нет, Петь, прости. Я не свободна.
408
00:30:38,810 --> 00:30:41,886
И хотя Витя не мой муж...
Короче, нет, Петя.
409
00:30:43,709 --> 00:30:45,209
Так, всё.
410
00:30:45,832 --> 00:30:47,332
Я перезарядила.
411
00:30:48,709 --> 00:30:51,146
Можно я у тебя рюкзак оставлю?
-Конечно.
412
00:30:52,474 --> 00:30:54,076
-Петь, ну не обижайся.
413
00:30:54,327 --> 00:30:56,640
Ну ты правда... Ну ты очень классный.
414
00:30:57,709 --> 00:30:59,209
Так.
415
00:31:27,647 --> 00:31:30,802
-Расклеиваем на подъездах,
остановках, ларьках.
416
00:31:31,053 --> 00:31:35,061
-Ага, понятно. Слушай, Лёв,
а расплачиваться когда за это будешь?
417
00:31:35,374 --> 00:31:37,029
-Серый, да я могу хоть сейчас.
418
00:31:37,280 --> 00:31:40,709
Только где моя уверенность,
что ты эти листочки в урну не скинешь?
419
00:31:40,960 --> 00:31:44,623
-Лёв, инвалида обманывать -
это какой падлой быть надо. Ты что?
420
00:31:44,874 --> 00:31:47,185
К тому же мы с одного двора все тут.
421
00:31:50,389 --> 00:31:53,537
-Тогда, Серый, ты за всех отвечаешь.
422
00:31:53,788 --> 00:31:55,288
-Да без базара.
423
00:31:56,540 --> 00:32:00,303
Так, я потом лично проверю,
где кто чего наклеил, поняли?
424
00:32:00,554 --> 00:32:02,256
-А бабки?
-А бабки
425
00:32:03,092 --> 00:32:05,092
у меня после расклейки получаем.
426
00:32:05,967 --> 00:32:07,467
Всё.
427
00:32:12,655 --> 00:32:15,014
-Что, подышать решил, да?
428
00:32:16,623 --> 00:32:18,514
Правильно. Воздух - он лечит.
429
00:32:20,068 --> 00:32:21,568
На.
430
00:32:22,623 --> 00:32:24,545
-Всё правильно, а главное, вовремя.
431
00:32:24,796 --> 00:32:26,484
Тут это, помощь твоя нужна.
432
00:32:27,662 --> 00:32:30,498
Бабки эти могу обратно вернуть,
если поможешь.
433
00:32:31,022 --> 00:32:32,702
-Ну смотря что за помощь.
434
00:32:33,204 --> 00:32:37,631
-В школу со мной съездить надо.
-Ты что там забыл? Недоучился, что ли?
435
00:32:38,194 --> 00:32:41,514
-Вопрос с преподом закрыть.
По дороге расскажу. Едем?
436
00:32:48,537 --> 00:32:51,623
-Мадам, вам очень повезло,
у нас акция сегодня...
437
00:33:07,326 --> 00:33:10,014
-Я в этот номер это говно точно не вставлю!
438
00:33:14,108 --> 00:33:15,608
Генрих?
439
00:33:16,897 --> 00:33:18,397
-Привет.
440
00:33:18,772 --> 00:33:20,272
-Привет.
441
00:33:20,834 --> 00:33:22,334
Продаёшь что-то?
442
00:33:23,272 --> 00:33:25,694
-А, нет, нет, это...
443
00:33:26,678 --> 00:33:29,928
Подарки попросили разнести, и вот...
444
00:33:30,556 --> 00:33:32,654
-А к нам в редакцию подарков нет?
445
00:33:33,217 --> 00:33:34,717
-Нет.
446
00:33:37,728 --> 00:33:40,093
-Ты хорошо выглядишь так. Приоделся.
447
00:33:40,344 --> 00:33:41,977
-Да? Спасибо большое.
448
00:33:42,797 --> 00:33:44,297
-С Флорой живёшь?
449
00:33:44,548 --> 00:33:47,392
-Нет-нет-нет, один. Сам.
450
00:33:47,643 --> 00:33:49,143
-Сам?
-Сам.
451
00:33:49,876 --> 00:33:54,251
Ты тоже очень замечательно выглядишь.
452
00:33:54,593 --> 00:33:57,110
Помолодела на 13 лет.
453
00:34:00,774 --> 00:34:04,353
-А мы, может быть, тогда встретимся,
454
00:34:05,847 --> 00:34:07,347
посидим?
455
00:34:08,407 --> 00:34:09,907
Ты пьёшь?
456
00:34:10,158 --> 00:34:11,658
-Нет.
-И я нет.
457
00:34:11,909 --> 00:34:14,321
Ну, мы можем просто вот...
458
00:34:14,673 --> 00:34:16,173
-Конечно.
459
00:34:17,009 --> 00:34:18,845
Просто кофе.
-Кофе, да.
460
00:34:19,774 --> 00:34:21,688
(Руслан)
-Место вообще супер!
461
00:34:22,156 --> 00:34:23,836
А ты что замешкался-то?
462
00:34:24,087 --> 00:34:26,754
Мы всё за шесть секунд распродали.
-Э-э-э...
463
00:34:27,005 --> 00:34:28,505
Ребята...
464
00:34:29,173 --> 00:34:31,172
-Ага. А у нас акция.
465
00:34:31,423 --> 00:34:32,923
-Акция?
-Ага.
466
00:34:33,174 --> 00:34:35,048
Миксеры, фен.
467
00:34:35,588 --> 00:34:37,565
Вот, ножи самозатачивающиеся.
468
00:34:38,345 --> 00:34:39,914
-Ребята, э-э-э...
469
00:34:40,172 --> 00:34:42,704
-Ладно, мы тебя на улице подождём.
-Да.
470
00:34:44,298 --> 00:34:46,610
-Что ты молчишь-то? Можно посмотреть?
471
00:34:47,720 --> 00:34:49,220
-Да, конечно. Вот.
472
00:34:50,899 --> 00:34:52,399
-Классно.
473
00:34:53,532 --> 00:34:55,454
Беру. Сколько с меня?
474
00:34:56,665 --> 00:35:00,547
-Марина, это акция.
-А, то есть бесплатно? Вообще супер.
475
00:35:04,430 --> 00:35:07,727
Так что насчёт кофе?
476
00:35:08,210 --> 00:35:10,352
Мне тебе позвонить или ты сам?
477
00:35:10,657 --> 00:35:12,298
-Сам, сам, конечно.
478
00:35:13,095 --> 00:35:14,595
Сам я тебе...
479
00:35:16,008 --> 00:35:17,997
-Ну хорошо.
-Марин, это временно.
480
00:35:18,248 --> 00:35:21,492
Просто у меня сейчас такая ситуация...
-Ну перестань.
481
00:35:21,743 --> 00:35:24,576
Даже не говори ничего,
я всё прекрасно понимаю.
482
00:35:25,759 --> 00:35:27,345
И даже восхищена.
483
00:35:29,321 --> 00:35:31,001
Абсолютный герой Диккенса.
484
00:35:32,255 --> 00:35:33,755
-Угу.
485
00:35:34,033 --> 00:35:35,533
-Жду звонка.
486
00:35:43,665 --> 00:35:45,165
Спасибо за подарок.
487
00:36:02,263 --> 00:36:03,943
-Может, дашь мне пройти?
488
00:36:04,194 --> 00:36:06,299
-Бабки потратил?
-Что?
489
00:36:07,064 --> 00:36:09,751
-Руслана бабки,
которые он в классе заныкал.
490
00:36:10,002 --> 00:36:11,516
-Я не знаю, вы о чём?
491
00:36:11,767 --> 00:36:15,979
-Эй-эй, "о чём, ни о чём"!
Слышь, ты в курсе, кто у Руслана братан?
492
00:36:16,230 --> 00:36:19,158
Я тебе сам башку расшибу
об эту кирпичную стену!
493
00:36:19,409 --> 00:36:22,494
А если Руслана братан узнает,
за тебя вообще страшно.
494
00:36:22,745 --> 00:36:26,142
За семью твою страшно,
за педсовет ваш вместе с директором.
495
00:36:26,393 --> 00:36:30,612
-Насчёт директора не знаю,
а насчёт всего остального можешь поверить.
496
00:36:30,863 --> 00:36:32,613
-Я, во-первых, не брал их...
497
00:36:32,864 --> 00:36:35,239
-Сука, тебе что, в пузе дырку сделать?
498
00:36:35,823 --> 00:36:38,260
До сих пор от твоего противогаза тошнит!
499
00:36:39,423 --> 00:36:44,296
-Да ладно, ладно, вы поспокойнее давайте.
Я же не знал, чьи они, я верну.
500
00:36:44,682 --> 00:36:47,182
-Вот видишь. Быть честным легко и просто.
501
00:36:47,433 --> 00:36:50,531
Только положи их туда, откуда взял, ладно?
-Ладно, ладно.
502
00:36:50,782 --> 00:36:53,738
-И совет тебе, чтобы ты
не принял неверное решение.
503
00:36:53,989 --> 00:36:57,565
К ментам соваться нет смысла,
всё только усложнится.
504
00:36:57,816 --> 00:36:59,963
-Понял, нет?
-Да понял я, понял, чего ты!
505
00:37:04,385 --> 00:37:06,698
-Сука, вот зачем такие учителя нужны?
506
00:37:07,377 --> 00:37:09,627
Реально же у школьника бабки стырил.
507
00:37:10,026 --> 00:37:12,644
Какой пример подаёт? Что ты смеёшься!
508
00:37:13,176 --> 00:37:15,113
Я серьёзные вещи сейчас говорю.
509
00:37:15,767 --> 00:37:18,635
Учитель правильным вещам учить должен.
-Правильно.
510
00:37:21,034 --> 00:37:22,534
-Ты что?
511
00:37:22,893 --> 00:37:25,635
Та-рам! Это моё любимое место детства.
512
00:37:25,886 --> 00:37:29,674
-А где нарисованная мелом Умка?
-Прикинь, она реально была!
513
00:37:29,925 --> 00:37:33,401
Да, и долго была, потом её стёрли, конечно.
514
00:37:34,354 --> 00:37:35,854
Так классно, да?
515
00:37:36,705 --> 00:37:40,011
А ещё меня здесь первый раз
мальчик поцеловал. Васька-дурачок.
516
00:37:40,262 --> 00:37:41,762
-Почему дурачок?
517
00:37:42,013 --> 00:37:46,713
-Ну, он из школы для умственно отсталых.
Тут недалеко. Там рядом с церковью.
518
00:37:47,737 --> 00:37:50,049
-Сейчас тебя Витька-дурачок поцелует.
519
00:37:55,440 --> 00:37:56,948
-Мы оба с тобой дурачки.
520
00:37:57,199 --> 00:37:58,699
Это же классно, да?
-Да.
521
00:37:58,950 --> 00:38:00,637
А дураку что надо по жизни?
522
00:38:00,888 --> 00:38:03,263
Только найти такого же дурака, как он.
523
00:38:03,514 --> 00:38:08,331
А потом все эти дурацкие радости -
бегаешь где хочешь, делаешь что хочешь.
524
00:38:08,776 --> 00:38:10,526
Ты же дурак, тебе всё можно.
525
00:38:10,777 --> 00:38:12,777
-И так всю жизнь?
-Да, всю жизнь.
526
00:38:13,028 --> 00:38:17,870
Утром встал - куртку наизнанку надел
или консервную банку к ноге привязал -
527
00:38:18,370 --> 00:38:19,870
и пошёл.
528
00:38:20,508 --> 00:38:22,824
Тебе пофиг, ты дурак.
-Я так хочу.
529
00:38:23,424 --> 00:38:25,612
-Ну всё, забились, завтра начинаем.
530
00:38:26,151 --> 00:38:28,097
-Смотри. Папка к окну подошёл.
531
00:38:28,483 --> 00:38:29,983
-Солидный.
532
00:38:30,745 --> 00:38:32,720
-Прячься. Да какой он солидный?
533
00:38:34,471 --> 00:38:38,013
Он телевизоры чинит.
Ну всё, я побежала. Не дай бог, высунется.
534
00:38:38,264 --> 00:38:40,033
-Так а что, я бы зашёл.
535
00:38:41,026 --> 00:38:44,682
-Не-а. Не-не, там ужасно скучно,
сейчас они там засуетятся,
536
00:38:44,933 --> 00:38:47,096
блинчики-оладушки и прочая фигня.
537
00:38:47,651 --> 00:38:49,579
Давай как-нибудь в следующий раз?
538
00:38:49,830 --> 00:38:52,753
На абордаж набухаемся,
и каравелла на дно пойдёт.
539
00:38:53,159 --> 00:38:54,659
-Ага.
-Давай так.
540
00:38:54,910 --> 00:38:56,410
-Побежали?
-Побежали.
541
00:38:56,661 --> 00:38:58,213
-Давай прячься. Хоп!
542
00:38:59,025 --> 00:39:01,081
(смеются)
543
00:39:04,432 --> 00:39:06,763
Вперёд, вперёд, на абордаж!
544
00:39:09,893 --> 00:39:11,924
(настороженная музыка)
545
00:39:34,540 --> 00:39:36,889
(мрачная музыка)
546
00:39:43,838 --> 00:39:47,019
-Да отпустите вы его. Не убежит никуда.
547
00:39:52,353 --> 00:39:53,853
Пойдём отойдём.
548
00:39:54,502 --> 00:39:56,189
Может, добазаримся до чего.
549
00:40:02,713 --> 00:40:04,588
Разговор у нас недолгий будет.
550
00:40:07,354 --> 00:40:09,104
Ты девочку отпустить должен.
551
00:40:09,355 --> 00:40:10,855
Она теперь со мной.
552
00:40:12,051 --> 00:40:13,551
А дальше сам решай.
553
00:40:14,486 --> 00:40:17,966
По-тихой свалить и раствориться,
или я тебе в этом помогаю.
554
00:40:18,760 --> 00:40:20,905
Сам понимаешь, да, каким образом?
555
00:40:24,221 --> 00:40:25,796
Там же темнота, Вить.
556
00:40:28,072 --> 00:40:29,572
И больше ничего нет.
557
00:40:30,799 --> 00:40:33,876
Тут хоть какие-то варианты могут быть,
ты подумай.
558
00:40:35,994 --> 00:40:39,627
-А ты что, вот так вот
взял и решил всё за неё?
559
00:40:41,846 --> 00:40:44,221
Она же не такая, которую купить можно.
560
00:40:45,439 --> 00:40:47,689
Мы любим друг друга,
ты должен был это понять.
561
00:40:47,940 --> 00:40:51,197
-Да про вашу любовь я всё понял.
Она у тебя в основном.
562
00:40:51,572 --> 00:40:54,143
А у неё - сегодня ты, а завтра я.
563
00:40:54,705 --> 00:40:57,205
Не в том смысле, что ей пофиг, наоборот.
564
00:40:57,456 --> 00:41:01,369
В том смысле, что она и меня
полюбить сможет. Реально полюбить.
565
00:41:02,057 --> 00:41:03,557
Я это нутром чую.
566
00:41:05,729 --> 00:41:07,229
-А основания какие?
567
00:41:07,549 --> 00:41:10,174
Она тебе повод дала?
-А мне повод не нужен.
568
00:41:10,604 --> 00:41:14,180
Я это просто вижу,
знаю, что это моя женщина, ты понял?
569
00:41:15,604 --> 00:41:17,572
-Так может, у неё сначала спросишь?
570
00:41:17,823 --> 00:41:20,587
-У меня нет времени,
пока она будет разбираться!
571
00:41:21,080 --> 00:41:22,869
Я уже и сам всё понимаю.
572
00:41:24,041 --> 00:41:28,095
Ты же нормальный пацан, Вить.
Ты же меня про заказ предупредил, ну!
573
00:41:28,346 --> 00:41:30,659
Я поэтому предлагаю по-тихой свалить.
574
00:41:32,885 --> 00:41:36,314
-Она же когда узнает, что со мной,
никогда не простит тебя.
575
00:41:36,565 --> 00:41:38,503
-А ты что о ней думаешь, дебил?
576
00:41:39,283 --> 00:41:43,111
Ты подумай о том, что сейчас с тобой будет!
Об этом подумай!
577
00:41:44,353 --> 00:41:47,664
-Даже если не узнает -
почувствует, что это ты сделал.
578
00:41:47,915 --> 00:41:51,955
И никогда не сможет быть с тобой.
-Сука, ты затрахал меня уже каркать!
579
00:41:52,238 --> 00:41:53,738
-Никогда!
-Сука!
580
00:41:53,989 --> 00:41:55,489
(выстрел)
581
00:41:57,253 --> 00:41:59,794
(мрачная музыка)
582
00:42:26,617 --> 00:42:28,875
(медленная музыка)
583
00:42:56,500 --> 00:43:00,008
-Саш! А на хера тебе клуб-то продавать?
584
00:43:01,312 --> 00:43:05,765
Ну куда ты без этого всего?
Это же жизнь твоя, ты же загнёшься.
585
00:43:06,016 --> 00:43:07,813
-Тебе-то что, мент вонючий?
586
00:43:08,539 --> 00:43:12,016
Забеспокоился, что освободилась
от ручонок твоих липких?
587
00:43:13,547 --> 00:43:17,266
Не ожидал, что могу кинуть всё?
588
00:43:17,517 --> 00:43:19,017
-Вот зачем?
589
00:43:20,101 --> 00:43:21,601
Неужели из-за меня?
590
00:43:23,484 --> 00:43:27,383
-А теперь всё это неважно, Сальников.
Я тебя об одном прошу.
591
00:43:28,063 --> 00:43:29,875
Не приближайся ко мне больше.
592
00:43:30,531 --> 00:43:32,961
Я реально убить тебя могу.
593
00:43:33,547 --> 00:43:35,047
-Да хорош!
594
00:43:35,727 --> 00:43:37,227
Иди сюда.
595
00:43:42,547 --> 00:43:44,625
(кричит)
596
00:43:45,984 --> 00:43:47,484
Да ты...
-Сука!
597
00:43:47,735 --> 00:43:51,734
Ты понял меня? Ты понял меня, тварь?
Я реально тебя убью, понял?
598
00:44:01,141 --> 00:44:05,281
-Извините, а вы не подскажете,
как пройти в художественную мастерскую?
599
00:44:05,819 --> 00:44:07,983
-Ай да Пушкин, ай да сукин сын!
600
00:44:09,008 --> 00:44:11,758
Вы знаете, говорят,
везёт дуракам и пьяницам.
601
00:44:12,009 --> 00:44:14,759
Странно, я вроде и то и это,
но мне как-то...
602
00:44:15,813 --> 00:44:18,391
не очень. Пойдёмте, я вас провожу.
603
00:44:18,999 --> 00:44:21,249
-Спасибо большое.
-Это у нас Ульянов.
604
00:44:21,836 --> 00:44:23,336
А вы девушка Юры?
605
00:44:23,587 --> 00:44:25,274
-Нет, он мне по делу нужен.
606
00:44:25,569 --> 00:44:29,811
Может, ты мне просто покажешь, куда идти?
-Нет, у нас в ДК так не принято.
607
00:44:30,062 --> 00:44:34,015
У нас доводят до конечной точки,
и вот, кстати, мы как раз на месте.
608
00:44:34,266 --> 00:44:37,430
Юронька! Дорогой, открывай, к тебе пришли.
609
00:44:37,895 --> 00:44:39,582
Хорош там чёртиков чертить.
610
00:44:40,374 --> 00:44:41,928
(Юра)
-Я никого не жду!
611
00:44:43,148 --> 00:44:47,055
-Юр, открой, пожалуйста.
Мне нужно насчёт Вити поговорить.
612
00:44:49,813 --> 00:44:51,922
(щёлкает замок)
613
00:44:54,445 --> 00:44:56,054
-Что с ним?
-Я можно тоже?
614
00:44:56,305 --> 00:44:59,179
Просто мы знакомы,
он мне небезразличен - Витя.
615
00:44:59,430 --> 00:45:01,118
-А что, Витю тут все знают?
616
00:45:01,369 --> 00:45:04,119
-Ну я-то не все,
так что считайте, что никто.
617
00:45:04,930 --> 00:45:08,155
-Он просто трубку не берёт несколько дней.
Может, ты в курсе, где он?
618
00:45:08,406 --> 00:45:09,906
-Нет, не в курсе.
619
00:45:10,157 --> 00:45:11,837
-А вы не созванивались?
620
00:45:12,257 --> 00:45:14,195
-Да как-то даже повода не было.
621
00:45:16,055 --> 00:45:18,094
-Хорошо, ладно, я тогда пойду.
622
00:45:18,666 --> 00:45:21,359
Я просто думала, может, он сегодня
ко мне на выставку придёт.
623
00:45:21,610 --> 00:45:25,391
-Так я... Мы в смысле можем прийти
с удовольствием к вам на выставку.
624
00:45:26,195 --> 00:45:28,570
-Да, приходите, конечно.
-А где, когда?
625
00:45:28,821 --> 00:45:30,396
-Здесь, в ДК, в фойе.
626
00:45:30,647 --> 00:45:32,953
В девять часов вечера. Ой, в семь.
627
00:45:33,703 --> 00:45:37,141
-Мы хоть в семь, хоть в девять, но будем.
-Да, в семь.
628
00:45:38,367 --> 00:45:40,726
Хорошо, я побежала.
-Слушай, подожди.
629
00:45:40,977 --> 00:45:43,164
Ты не переживай, у него так бывает.
630
00:45:43,415 --> 00:45:46,835
Он уезжает на несколько дней
и ничего никому. По работе.
631
00:45:48,039 --> 00:45:52,257
-По какой работе? Я просто не знаю,
он мне ничего не рассказывал о ней.
632
00:45:52,508 --> 00:45:55,625
-Мне тоже особо не рассказывает,
но тебе наверняка всё расскажет.
633
00:45:55,876 --> 00:45:58,064
Это я так, чтобы ты не волновалась.
634
00:45:59,008 --> 00:46:01,695
-Это вряд ли получится, но спасибо большое.
635
00:46:03,016 --> 00:46:04,648
Пока.
-До свидания!
636
00:46:07,867 --> 00:46:10,466
(Татьяна Буланова - "Не плачь")
637
00:46:19,592 --> 00:46:21,092
<i>-Пойми,</i>
638
00:46:22,865 --> 00:46:29,145
<i>Теперь не думать не смогу я о тебе.</i>
639
00:46:31,295 --> 00:46:37,720
<i>Сама не знаю, как позволила себе,</i>
640
00:46:39,943 --> 00:46:44,045
<i>Чтоб ты любовь мою забрал</i>
641
00:46:44,296 --> 00:46:46,552
<i>В тот час, когда</i>
642
00:46:48,326 --> 00:46:54,693
<i>Тебя увидела и прошептала "да".</i>
643
00:46:57,131 --> 00:47:00,887
<i>Но ты пойми, пойми меня,</i>
644
00:47:01,138 --> 00:47:04,964
<i>Ведь знаешь, как люблю тебя,</i>
645
00:47:05,693 --> 00:47:07,427
<i>Люблю тебя.</i>
646
00:47:07,818 --> 00:47:09,318
(режиссёр)
-Стоп!
647
00:47:10,935 --> 00:47:14,591
Следующий кадр, переставляемся,
камера идёт сюда. Леночка, поправь Катю.
648
00:47:14,842 --> 00:47:16,349
-Да, пожалуйста.
-Егор!
649
00:47:16,600 --> 00:47:18,544
Валер, ну как?
-Да, всё нравится.
650
00:47:18,795 --> 00:47:22,206
-Ещё три кадра наберём, да?
-Да. Спасибо, что согласился.
651
00:47:36,943 --> 00:47:39,568
-Валер, прости, что отрываю.
652
00:47:39,950 --> 00:47:41,826
Переговорить надо срочно.
653
00:47:42,473 --> 00:47:46,270
То, что я показываю этот клип
у себя на канале в обход Бориса -
654
00:47:46,521 --> 00:47:50,185
это очень-очень плохая для меня история.
Зная ещё Бориса...
655
00:47:50,886 --> 00:47:53,654
В общем, короче, Валер, я это не покажу.
656
00:47:54,263 --> 00:47:57,887
Конфликт с Борисом
после того, что он сделал - нет, нет.
657
00:47:58,138 --> 00:48:01,685
-Игорёк, мы договаривались.
Ты обещал, ты согласился, да?
658
00:48:01,936 --> 00:48:05,388
У меня нет другого выбора,
я должен показать это срочно!
659
00:48:05,639 --> 00:48:11,209
Я же тебе всю эту историю рассказывал.
-Валер, ну вот жалостью меня брать не надо.
660
00:48:11,787 --> 00:48:14,763
Я понимаю - девочка попала,
но я же не хочу на её место.
661
00:48:15,014 --> 00:48:16,702
Если бы это был не Борис...
662
00:48:16,953 --> 00:48:18,453
Но это Борис.
663
00:48:19,826 --> 00:48:23,131
-Все деньги, все!
Все, что принесёт этот клип - твои!
664
00:48:23,382 --> 00:48:27,747
Плюс дальнейшее использование,
постпродажа - по стране, за границу.
665
00:48:27,998 --> 00:48:30,370
Можешь всё что угодно туда записать!
666
00:48:30,755 --> 00:48:34,099
-Тихо ты, тихо.
-Только я тебя умоляю, покажи.
667
00:48:34,514 --> 00:48:36,044
Покажи, я тебя умоляю.
668
00:48:37,318 --> 00:48:40,576
-Ладно, через сколько вы заканчиваете?
-Час максимум.
669
00:48:41,521 --> 00:48:44,480
-Хорошо. Монтируешь у меня, я смотрю,
все бумажки подписываем.
670
00:48:44,731 --> 00:48:47,159
-Конечно!
-А с девочкой проблем не будет?
671
00:48:47,410 --> 00:48:49,349
Она всё подпишет?
-Всё, отвечаю.
672
00:48:49,684 --> 00:48:53,560
-Хорошо. Главное, чтобы этот сука Боренька
ничего не пронюхал.
673
00:48:53,919 --> 00:48:57,284
Ускоряться надо, Валер, максимально.
-Да там монтаж простенький!
674
00:48:57,535 --> 00:48:59,193
К вечеру будет готово, Игоряш.
675
00:48:59,519 --> 00:49:02,911
-Здесь - никому ничего, да?
Домашнее видео, снимаешь в подарок.
676
00:49:03,162 --> 00:49:07,396
-Всем здесь говорю, что это мне на юбилей.
Мне же через неделю сорокет!
677
00:49:08,747 --> 00:49:11,807
-Валер, 40 лет кто справляет?
Это же плохая примета.
678
00:49:12,357 --> 00:49:14,640
Ладно, встретимся в монтажке. Погнал.
679
00:49:15,771 --> 00:49:17,670
-Так, всё, дорогие мои!
680
00:49:18,103 --> 00:49:20,409
Ускоряемся, осталась сущая ерунда.
681
00:49:28,183 --> 00:49:29,995
(журналистка)
-Скажите, Аня...
682
00:49:30,246 --> 00:49:32,740
-Лучше Умка.
-Хорошо, Умка.
683
00:49:33,626 --> 00:49:38,236
Что вас заинтересовало навести фокус
именно на этих людей нашего города?
684
00:49:38,888 --> 00:49:41,138
Почему не рабочие или интеллигенция?
685
00:49:41,521 --> 00:49:45,052
С чего такой негативно-маргинальный
взгляд на реальность?
686
00:49:46,709 --> 00:49:48,521
-Я сейчас попробую объяснить.
687
00:49:49,318 --> 00:49:52,723
Ну, я просто стараюсь
как-то глаза не закрывать.
688
00:49:52,974 --> 00:49:55,701
Я хожу, смотрю. Потом...
689
00:49:56,094 --> 00:49:59,130
Глаза сами начинают смотреть,
на что им хочется.
690
00:49:59,529 --> 00:50:01,842
И я тут даже пожелать ничего не могу.
691
00:50:02,093 --> 00:50:06,888
Вдруг им завтра захочется смотреть на небо,
как плывут облака, или на поезда.
692
00:50:07,216 --> 00:50:11,896
-То есть вы хотите сказать, что ваш мозг
не принимает участия в выборе объекта?
693
00:50:12,147 --> 00:50:15,568
-Ну, мне кажется,
глаза как-то связаны с мозгом, наверное.
694
00:50:19,131 --> 00:50:20,794
-Ну что, как проходит?
695
00:50:22,716 --> 00:50:26,099
-Пока не понимаю. Но я вижу,
кому-то не очень нравится.
696
00:50:26,428 --> 00:50:28,615
-Кому? Просто кивни на него, и всё.
697
00:50:28,866 --> 00:50:31,318
-Петь, хватит, а? Это так не работает.
698
00:50:32,372 --> 00:50:35,841
Просто люди - они, наверное,
это и так сами на улицах видят.
699
00:50:36,092 --> 00:50:40,037
И не понимают, зачем из этого
делать выставку, зачем на это смотреть.
700
00:50:40,288 --> 00:50:44,216
-В смысле зачем? Это жизнь, её знать надо.
Мы что, невидимки какие-то?
701
00:50:44,732 --> 00:50:46,411
Ты же реальность показываешь.
702
00:50:46,662 --> 00:50:49,357
Так что ни хера мы не невидимки,
пусть смотрят.
703
00:50:53,301 --> 00:50:55,669
-Спасибо.
-По-моему, это успех.
704
00:50:55,920 --> 00:50:58,935
Поздравляю, реально очень круто.
Ты меня даже не обломал.
705
00:50:59,186 --> 00:51:01,502
-Крутой снимочек, да?
-Да, очень классный.
706
00:51:01,753 --> 00:51:06,161
Ты сидишь весь такой страшный,
а при этом внутри испуг, растерянность.
707
00:51:06,834 --> 00:51:09,849
-В смысле какой испуг?
Ты о чём говоришь вообще?
708
00:51:10,245 --> 00:51:13,036
Что ты здесь видишь, я не понимаю?
-Вить, ну не заводись.
709
00:51:13,287 --> 00:51:16,022
Может, это я только вижу. Я же твой брат.
-Спасибо, Юр.
710
00:51:17,349 --> 00:51:19,029
-Ты тоже так думаешь, да?
711
00:51:19,802 --> 00:51:23,822
-Петь, ты только не обижайся,
но там правда есть какое-то настроение,
712
00:51:24,073 --> 00:51:28,755
как будто ты что-то такое увидел или узнал
и просто не знаешь, что с этим делать.
713
00:51:29,057 --> 00:51:30,557
-Ждём, ждём.
714
00:51:31,638 --> 00:51:33,138
Здрасте.
715
00:51:33,779 --> 00:51:37,575
Я извиняюсь, что нарушаю ваше мероприятие.
-А что за дела?
716
00:51:37,826 --> 00:51:39,826
Может, представишься для начала?
717
00:51:40,077 --> 00:51:42,515
-Капитан Липчук, 9-е отделение милиции.
718
00:51:43,006 --> 00:51:46,951
Анна Михайловна Строева,
Партизанский переулок, дом 18, квартира 5?
719
00:51:47,729 --> 00:51:50,021
-Да. Что-то с родителями?
720
00:51:50,272 --> 00:51:54,521
-Нет, всё хорошо с родителями.
Давайте отойдём, чтобы не среди людей.
721
00:51:54,772 --> 00:51:57,397
-Куда отойдём? Она автор, это её выставка.
722
00:51:58,112 --> 00:52:01,044
-Пётр Карасёв, верно?
К вам тоже будут вопросы.
723
00:52:01,295 --> 00:52:04,195
Анна Михайловна,
давайте мы отойдём на пару слов.
724
00:52:04,446 --> 00:52:05,946
-Да, конечно.
725
00:52:09,263 --> 00:52:12,622
-Анна Михайловна, скажите,
вы знаете Виктора Самохина?
726
00:52:13,607 --> 00:52:15,419
-Да, я знаю Виктора Самохина.
727
00:52:15,670 --> 00:52:17,350
-Как давно вы его видели?
728
00:52:17,826 --> 00:52:19,506
-Недавно, дня три назад.
729
00:52:20,888 --> 00:52:23,419
Что с ним?
-Это ваша фотография - белка?
730
00:52:24,769 --> 00:52:27,546
В фотолаборатории на Кирова
были найдены квитанции,
731
00:52:27,797 --> 00:52:29,297
и там были ваши инициалы.
732
00:52:29,548 --> 00:52:31,860
-Это моя фотография, я её Вите отдала.
733
00:52:34,623 --> 00:52:38,665
-Да, именно. Дело в том, что Виктор Самохин
был найден вчера мёртвым,
734
00:52:38,916 --> 00:52:40,854
и при нём были ваши фотографии.
735
00:52:47,248 --> 00:52:49,701
(взволнованная музыка)
736
00:52:51,756 --> 00:52:53,256
(кричит)
737
00:52:53,507 --> 00:52:55,021
-Ты что ей сказал, эй!
738
00:52:55,272 --> 00:52:56,772
-Спокойно, спокойно!
739
00:52:57,023 --> 00:53:01,411
Виктор Самохин был найден вчера мёртвым,
и она должна поехать с нами.
740
00:53:01,662 --> 00:53:04,051
-Я никуда не поеду.
-Она никуда не поедет!
741
00:53:04,302 --> 00:53:06,115
Слышал, она не поедет никуда!
742
00:53:06,366 --> 00:53:10,248
-Слышь, ты, мне наряд вызывать?
-Давай, вызывай, давай!
743
00:53:10,499 --> 00:53:12,575
-Спокойно, спокойно, спокойно.
744
00:53:12,826 --> 00:53:15,302
Братцы, успокоились, всё хорошо.
745
00:53:15,553 --> 00:53:17,443
Всё хорошо, всё хорошо.
746
00:53:18,232 --> 00:53:19,732
Развлекайтесь.
747
00:53:24,419 --> 00:53:26,794
-Тот, кто это сделал с Витей, жив, да?
748
00:53:27,045 --> 00:53:29,502
Зачем? Я хочу, чтобы он сдох!
749
00:53:30,228 --> 00:53:31,878
Я хочу, чтобы он сдох!
750
00:53:33,568 --> 00:53:35,256
Ты же можешь его найти, да?
751
00:53:36,624 --> 00:53:38,333
Ты можешь его найти?
752
00:53:41,123 --> 00:53:42,623
-Могу.
753
00:53:43,504 --> 00:53:45,004
(плачет)
753
00:53:46,305 --> 00:54:46,793
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm