"Foundation" A Song for the End of Everything

ID13184116
Movie Name"Foundation" A Song for the End of Everything
Release NameFoundation - S03E01 - A Song For The End Of Everything
Year2025
Kindtv
LanguageRomanian
IMDB ID30309600
Formatsub
Download ZIP
{29}{119}Dacă trăiești destul,|timpul poate deveni o armă. {164}{280}Cicluri de stază criogenică|m-au ținut în viață 3 secole. {282}{356}În acest timp, am văzut|Fundația crescând {358}{450}și Imperiul decăzând cu o viteză|neprevăzută de nimeni. {452}{494}Cu excepția lui Hari Seldon. {518}{610}Au trecut 152 de ani|de la a doua criză. {612}{738}Fundația controlează Marginea Exterioară|și avansează spre centura de mijloc, {740}{827}un grup de planete independente,|foste domenii imperiale. {829}{923}Cea mai de preț e Kalgan,|planeta plăcerilor. {923}{966}KALGAN|LA MARGINEA PERIFERIEI {1068}{1160}Imperiul și Fundația știu că,|dacă stăpânesc Kalganul, {1162}{1264}restul centurii va urma,|iar galaxia ar putea fi a lor. {1290}{1401}Dar mai știe cineva asta.|Cineva care-mi bântuie visele. {1460}{1520}Când Catârul va apărea, {1538}{1607}nimic nu va mai fi la fel. {1632}{1782}Watch Online Movies and Series for FREE|www.osdb.link/lm {1915}{1945}Nimic pe radar ? {1968}{2003}Urme gravitaționale ? {2005}{2092}Încă nu, d-le. Nicio navă|neînregistrată pe orbită. {2094}{2164}Bastardul a zis 8 clopote. {2194}{2254}Opt clopote sau fetița moare. {2339}{2371}Unde e ? {2571}{2602}E trubadurul lui. {2618}{2656}Clovnul care-l anunță. {2682}{2714}Îmi întinde nervii la limită. {2771}{2807}Formă de viață.|Pe jos. {2819}{2843}Singur ? {2857}{2890}Și neînarmat. {3569}{3602}Arhiducele Bellarion ? {3625}{3655}Tu ești Catârul ? {3716}{3751}Stranie poreclă. {3781}{3829}Părinții mei mă credeau încăpățânat. {3851}{3876}Unde e fiica mea ? {3888}{3938}Micuța ta e în siguranță. {3970}{4020}Va fi liberă când voi primi|ce-mi doresc. {4022}{4065}Spune ce răscumpărare vrei. {4080}{4106}Predați Kalganul. {4131}{4174}Flota și tezaurul său. {4187}{4235}Numiți-mă noul său lider. {4279}{4398}Kalgan e un stat independent {4400}{4456}între Imperiu și Fundație. {4470}{4535}Orice agresiune,|chiar și din partea unui pirat, {4548}{4609}ar atrage un răspuns militar|din partea ambilor. {4626}{4650}Da, dar ... {4692}{4790}intenționez să distrug și Imperiul,|și Fundația. {4817}{4938}Vezi tu, am un apetit imens. {4974}{5030}Doar o galaxie întreagă|mă poate sătura. {5043}{5105}Și ai venit ca un prost,|fără armată. {5137}{5171}Nu-mi trebuie armată. {5207}{5251}Am alte talente. {5368}{5401}Am o fire convingătoare. {5422}{5484}Intru în mintea oamenilor. {5499}{5624}Transform dușmanii în aliați,|ura în iubire. {5773}{5800}Privește-ți nava amiral. {5848}{5914}Plantez un gând în mintea|comandantului de escadrilă. {5962}{6119}Se gândește :|"De ce n-aș trage în propriile nave ?" {6167}{6250}Apoi le sugerez același lucru|și celorlalți căpitani. {6269}{6300}Nimic radical, {6329}{6408}doar un mic imbold. {6813}{6849}Omorâți-l ! Trageți în el ! {6851}{6947}Am corupt forța aeriană.|Crezi că n-am corupt și infanteria ? {7675}{7714}Nu vrei să faci asta. {7796}{7820}Mă iubești. {7851}{7991}Îți va aduce o bucurie imensă|să mă numești stăpân al Kalganului. {8063}{8105}Dă-mi inelul cu sigiliu. {8486}{8531}Te rog. {9309}{9334}Îmi place. {9429}{9460}Poți să te sinucizi. {9482}{9509}Nimic radical. {9554}{9597}Când dorești, desigur. {11520}{11557}BAZAT PE ROMANELE|LUI ISAAC ASIMOV {11615}{11735}FUNDAȚIA {11943}{12046}După ce Imperiul a pierdut controlul|Spațialilor în a doua criză, {12048}{12132}au fost forțați să călătorească|prin galaxie prin porți de salt, {12150}{12244}reducându-și sfera de influență|și accelerându-și declinul. {12291}{12376}Dinastia Cleonilor|nu mai stăpânește stelele, {12378}{12428}nici măcar propriul|Consiliu Galactic. {12460}{12550}S-a îndepărtat treptat|de centrul puterii. {12578}{12656}Iar responsabilitatea cade|pe umerii fiecărui nou Cleon. {12695}{12733}Sunt forțați să se întrebe : {12745}{12778}"Voi fi ultimul ?" {12790}{12849}"Viziunea lui Cleon I|va muri cu mine ?" {12879}{12941}"Sau voi fi eu cel ce o va salva ?" {13437}{13465}Criza Seldon ? {13488}{13564}A treia criză. Da.|În curând. {13566}{13606}Dar este ceva nou. {13655}{13723}E un punct de inflexiune,|nu-i așa ? {13827}{13853}Când a apărut ? {13869}{13936}Nu era vizibil ieri|când am consultat Radiantul. {14035}{14078}Să amânăm ședința ? {14120}{14149}Ar schimba ceva ? {14164}{14223}O ședință a Consiliului Galactic, {14225}{14291}oricât de importantă|ar fi pentru noi, {14293}{14358}nu va înclina niciodată|balanța psihoistoriei. {14373}{14399}Nu, {14401}{14456}asta e ceva cataclismic. {14496}{14526}Deci, ce facem ? {14539}{14576}Continuăm conform planului. {14592}{14626}Altceva nu putem face. {14829}{14930}STAȚIA CLARION|SEDIUL CONSILIULUI GALACTIC {15191}{15226}N-o să mă obișnuiesc niciodată. {15242}{15300}Parcă s-a întors lumea pe dos. {15347}{15422}Consiliul Galactic e la fel de vechi|ca Imperiul, {15424}{15516}reprezentând fiecare sector|al domeniilor sale galactice. {15538}{15604}Dacă împăratul e puternic,|ascultă. {15619}{15694}Dacă împăratul e slab,|ascultă mai puțin. {15804}{15828}Cine sunt ? {15841}{15876}Cultivatori de grâu-de-foc. {15888}{15957}Fundația le-a impus|taxe vamale ridicate. {15959}{15999}Nu controlăm Fundația. {16001}{16084}Dar putem pune presiune|pe copiii lui Seldon. {16108}{16133}Coboară. {16546}{16578}Împărate ! {16729}{16771}Cu Consiliul în impas, {16773}{16880}obiceiul cere ca înainte de vot|să intervină venerabilul triumvirat. {16882}{16986}În absența lui Day, Brother Dawn|se va adresa adunării. {16988}{17098}Consilieri, dacă ați văzut|protestele de afară, {17100}{17188}veți înțelege de ce par|mai puțin prezentabil. {17267}{17359}Acest sol provine de pe una|dintre multele planetele-grânar {17361}{17476}care au trecut din mâinile Imperiului|la Fundație în acest secol. {17506}{17665}Deși Imperiul s-a redus|la un număr viabil de 6.342 de lumi, {17667}{17776}am permis Fundației să crească|la peste 800 de sisteme {17798}{17879}și au preluat destinele|multor planete fertile ale noastre. {17898}{17979}Imperiul a menținut aceste grânare|productive timp de milenii, {17981}{18097}dar sub administrația Fundației,|care a fost rezultatul ? {18122}{18227}Corupția și lăcomia Fundației|au secat pământul. {18258}{18347}Și când moare recolta,|mor și oamenii. {18384}{18483}Din fericire, în Fundație există|o facțiune dispusă să ajute. {18508}{18621}Alianța lor de Negustori,|așa-numiții Prinți ai Comerțului. {18623}{18704}Speră să se elibereze|de strânsoarea Fundației, {18706}{18788}dar duc lipsă de resurse|și provizii. {18790}{18833}Încă nu ești împărat. {18884}{18931}Adevărat, consilier Gorov. {18933}{18963}Voi fi în 10 zile. {18983}{19021}Dar deja știu anumite lucruri. {19034}{19102}O Fundație divizată|este în avantajul nostru. {19135}{19216}Dacă ajutăm Negustorii,|vom slăbi Fundația din interior {19228}{19297}și vom recupera planete|ce ne-au aparținut. {19299}{19367}Începând cu grânarele. {19386}{19483}Discut deja cu Randu Mallow,|legătura noastră cu Negustorii ... {19498}{19540}Da, consilier Tarisk ? {19552}{19660}Vă jucați cu un echilibru al puterii|foarte fragil, împărate. {19662}{19692}Într-adevăr. {19726}{19802}Iar datoria noastră|este să-l protejăm. {19882}{19966}Fundația știe ce lupte|poate sau nu duce. {19980}{20057}Am fi supus la vot propunerea|chiar acum, {20069}{20134}dacă împăratul Day|ar fi fost de față. {20136}{20263}Împăratul Day e ocupat|pe Trantor. {20276}{20357}Pot reveni în 10 zile|cu aceeași propunere, {20376}{20444}cu un vot pentru|un nou președinte. {20508}{20559}Sau putem cădea de acord. {20576}{20600}Acum. {20640}{20704}Consiliul va vota acum. {20731}{20755}Mulțumesc. {20964}{20996}Isteață manevră. {21010}{21070}Și Dusk mereu spunea|să te retragi. {21072}{21121}Vom pierde multă înțelepciune|la plecarea sa. {21140}{21218}E mai bine decât să-i riscăm|declinul public. {21260}{21345}El ți-a spus să le dai Negustorilor|pământul pe care ți l-au aruncat ? {21370}{21410}Nu, a fost ideea mea. {21412}{21464}Sper să fie la fel de sterp|pe cât spun. {21487}{21558}N-o să înțeleg niciodată|de ce Day a renunțat la tot. {21582}{21620}S-au schimbat calculele ? {21634}{21660}În bine ? {21685}{21709}În rău ? {21733}{21758}Nicio schimbare. {21789}{21827}Dar analizez situația. {22027}{22114}TRANTOR {22924}{23015}- Mi s-a spus că ești aici.|- Firește. Cum a fost la consiliu ? {23039}{23086}Se bucură de|noua lor autoritate. {23124}{23179}Uite-l. {23181}{23213}Al XVII-lea. {23238}{23296}A eșuat la blocadă|cu generalul Rios. {23309}{23352}Am pierdut mulți Spațiali. {23448}{23536}Toți spun că pierderile de lângă|Terminus sub Cleon al XVII-lea {23538}{23631}sunt motivul slăbiciunii lor,|dar nu e doar atât. {23633}{23667}Da, știu. {23669}{23765}E deviația noastră genetică|și ce ne-au lăsat în urmă. {23767}{23856}Oricum, am convins consiliul|să se supună. {23871}{23903}Negustorii vor fi ajutați. {23918}{24019}- Iar Imperiul va rămâne în picioare.|- Mă bucur că măcar cineva rămâne. {24039}{24059}Da. {24076}{24157}Iar Fundația va fi ocupată|să-și vâneze propria coadă. {24186}{24246}Restul problemelor|au fost minore. {24266}{24305}Pirații au luat Kalganul. {24322}{24394}Brother Day va fi mâhnit.|Îi plac jocurile de noroc. {24410}{24440}Am observat. {24457}{24526}E o pradă apetisantă.|Curând o va lua altcineva. {24556}{24648}Și acest nou pirat|care-și spune Catârul ? {24650}{24698}N-o să reziste mult, nu-i așa ? {24710}{24755}Dar o s-o ducă regește. {24790}{24826}Dormind sub stele, {24857}{24890}fără să dea socoteală nimănui, {24910}{24987}trăind și murind|după bunul plac. {25026}{25121}Demerzel a detectat o complicație|la criza lui Seldon. {25123}{25200}Nu mă miră.|Dar poziția noastră e bună. {25224}{25349}Vasul se înclină, apa curge|spre marginile crizei. {25369}{25478}Noi îl îndreptăm,|și apa curge înapoi. {25480}{25511}Așa sper. {25537}{25592}Ascensiunea părea|atât de departe. {25594}{25656}Acum e ca un lup|pe urmele noastre. {25678}{25817}Îi spui asta unuia care simte|răsuflarea fierbinte a bestiei. {26036}{26062}Fugi ! {26251}{26330}Nu știu dacă cei ce-au fugit|erau slabi că și-au arătat frica ... {26382}{26428}sau dacă e bine|că au murit demni. {26482}{26540}- Te gândești să fugi și tu ?|- În niciun caz. {26567}{26644}Nu pentru că m-ar opri,|deși sigur ar face-o. {26683}{26734}N-o am în mine. {26755}{26826}Obicei, moștenire, timp. {26838}{26875}De bine, de rău, {26891}{26949}majoritatea suntem supuși ... {26982}{27057}ca gunoiul ce merge|la incinerator. {27461}{27531}Timpul se deapănă,|și noi odată cu el. {27548}{27639}Când ultimele cioburi de pe Terminus|s-au pierdut în abis, {27662}{27719}noul Terminus s-a născut|la un parsec distanță. {27787}{27882}În următorii 150 de ani,|Fundația a înflorit. {27894}{27984}Și-a lepădat originile religioase|și a intrat în faza expansionistă. {28002}{28059}Dar succesul a adus|provocări interne. {28061}{28087}NOUL TERMINUS {28089}{28188}O prăpastie între cei cu putere|și cei cu influență. {28201}{28299}O facțiune numită Negustorii|amenința cu secesiunea, {28316}{28377}punând în pericol tot|ce a construit Fundația {28379}{28420}în ultimele 3 secole. {28609}{28698}Profesorul Ebling Mis|a studiat ani la rând această ruptură {28700}{28749}și știa exact încotro duce. {28762}{28795}Spre a treia criză. {28818}{28893}Așa că l-a căutat pe singurul|ce putea oferi o soluție. {28911}{28938}Pe Hari Seldon. {29945}{29971}La naiba ! {29985}{30048}Mi-ai anulat câmpul nul. {30093}{30140}Nimeni n-a mai reușit asta. {30239}{30265}Felicitări. {30396}{30437}Ce zi minunată. {30485}{30518}Semăn cu el. Știu. {30532}{30573}Sunt dr. Ebling Mis. {30575}{30642}Un descendent al lui Zylas,|cel care te-a acuzat {30644}{30685}în procesul lui Cleon al XII-lea. {30720}{30809}Familia mea a fost o notă de subsol|în istoria dumitale, {30838}{30902}de aceea sunt|atât de impresionat. {30940}{31025}Sunt biograful dumitale,|psihoistoric autodidact, {31027}{31106}și, dacă-mi permiți,|cel mai potrivit să te asiste {31108}{31155}la iminenta ta apariție. {31219}{31246}Toate astea ... {31297}{31326}și atât de transpirat. {31454}{31538}Îmi cer scuze.|E o slăbiciune umană.|Căldura. {31567}{31681}Am visat la acest moment {31683}{31746}decenii întregi. {31776}{31850}Seldon.|Omul, mitul, legenda. {31869}{31893}Ei bine, {31913}{31950}ai nimerit cel puțin mitul. {32031}{32095}Omul e în altă parte. {32277}{32305}Asta ... {32378}{32543}Asta e o replică|a biroului tău de pe Trantor. {32545}{32599}Dacă nu mă înșel, {32613}{32699}faza religioasă a Fundației|ar trebui să fi apus de mult. {32719}{32808}A fost înlocuită de un cult|înfloritor al comerțului. {32827}{32935}O minoritate de Prinți ai Comerțului|contra unei majorități conservatoare. {32937}{32973}Nu, ești prea blând. {32975}{33014}Mai degrabă o monarhie. {33026}{33118}Primarii recenți sunt niște lorzi mărunți,|din dinastia Indbur, {33120}{33178}care se reproduc la nesfârșit. {33180}{33257}Și-a pus biroul pe orbită|geosincronă cu Sanctuarul. {33259}{33325}Ca să plutească mereu|deasupra galaxiei tale. {33339}{33381}Nu. {33423}{33493}Standardele au scăzut mult|de pe vremea lui Poly Verisof. {33507}{33580}Fundația a devenit|mulțumită de sine, {33597}{33668}poate incapabilă să facă față|crizei iminente. {33693}{33800}Iar Negustorii sunt criza.|Corect ? {33864}{33989}Altfel vei contamina sistemul.|Dacă am dreptate, aș vrea|să te pregătesc. {34026}{34102}Imperiul negociază|cu Negustorii {34104}{34172}și-și exercită puterea mai bine|decât în primele tale holograme. {34185}{34221}Desigur. {34273}{34320}I-am dat Imperiului Primul Radiant. {34322}{34426}Ce ?|Nu sunt sigur că înțeleg. {34428}{34518}Nici nu trebuie.|Peste 3 zile, {34520}{34594}când lunile Noului Terminus|se vor alinia, {34596}{34736}voi apărea aici.|Restul depinde de soartă. {34770}{34873}Îmi spui că i-ai dat Radiantul|unui dușman {34875}{34920}care a încercat|să ne distrugă ? {34943}{35015}Cred că merităm|să știm de ce. {35578}{35654}Noul Terminus aștepta|întoarcerea lui Hari Seldon, {35656}{35722}iar Alianța Negustorilor|se pregătea de război civil. {35724}{35753}HAVEN|ALIANȚA NEGUSTORILOR {35755}{35834}Mereu au invidiat elita|conducătoare a Fundației, {35853}{35921}iar Imperiul|a exploatat această invidie {35923}{36006}prin transporturi secrete|de arme spre Haven. {37181}{37211}Transportul. {37226}{37297}Ai avut dreptate, Imperiul|îi înarmează pe Negustori. {37299}{37349}Vom duce dovezile|la Fundație. {37371}{37403}Dacă ajungem primii. {37429}{37503}Haven are o temperatură|de 126 de grade la periheliu. {37542}{37582}Minus 117 grade|pe partea cealaltă. {37622}{37665}Pe măsură ce|luna avansează, {37677}{37746}temperatura din umbra ei|scade la 13 grade. {37748}{37785}Destul de rece pentru flittere. {37957}{37983}Negustori ? {37985}{38030}Ciungul e liderul lor. {38055}{38079}Randu Mallow. {38094}{38165}Rămâi la umbră cu orice preț. {38324}{38366}La naiba.|Avem companie. {39128}{39178}Ești un trădător, Randu. {39190}{39225}Iar tu ești o slugă a Fundației. {39241}{39282}Cu toții suntem ai Fundației. {40168}{40206}- Rahat !|- Sunt aici, Pritch. {40609}{40682}- Să mergem !|- Colectare automată. {41604}{41628}Dă-te cu asta. {41685}{41770}Nu simți acum, dar într-o oră|vei fi plină de arsuri. {41804}{41867}- Nu credeam c-o să meargă.|- N-a mers. {41907}{41987}Fără marfă nu avem dovezi|ale implicării Imperiului. {42085}{42125}Unde ai învățat să pilotezi așa ? {42149}{42200}Am mai fost în umbra Lunii. {42254}{42286}Dar acum era cât pe ce să mor. {42346}{42371}Ți-a scăpat un loc. {42480}{42524}Nu e încă timpul pentru salt. {42665}{42701}Locul meu e în altă parte. {42996}{43049}PREZENȚA CATÂRULUI CONFIRMATĂ|LOCAȚIE - KALGAN {43051}{43075}La naiba. {43206}{43274}Da, e un sanctuar, Neddy. {43276}{43369}Nu emite comunicate,|deci, nu știu mai multe. {43371}{43419}Doar asigură-te {43421}{43509}că invităm pe oricine s-ar simți jignit|dacă nu ar fi invitat. {43523}{43572}Cu excepția celor|pe care vreau să-i jignesc. {43723}{43756}Pritcher. {43758}{43819}- N-am mai fost aici.|- Pritcher, cum ai intrat ? {43821}{43888}Ca șef al informațiilor,|am conceput protocoalele. {43890}{43976}Protocolul cere|să-ți faci o programare. {43993}{44054}Nu e nevoie.|Sunt deja aici. {44093}{44123}Sanctuarul s-a trezit. {44125}{44206}Știu. Spune-mi despre Haven. {44208}{44288}Imperiul îi înarmează pe Negustori.|Am fi confirmat asta ... {44290}{44335}Atunci confirmați-o. {44351}{44402}Nu putem acționa fără dovezi, {44404}{44490}și Sanctuarul urlă|că războiul civil e iminent. {44492}{44541}Negustorii sunt o diversiune. {44553}{44624}O să investighez piratul|care agită apele pe Kalgan. {44691}{44724}Își spune Catârul. {44748}{44887}Un mercenar apărut de nicăieri,|care a reușit să cucerească Kalganul. {44913}{44943}Cred că e un mutant. {44958}{45040}- Mutant ?|- Are abilități mentale. {45052}{45079}Te-ai țicnit ? {45122}{45208}E o amenințare existențială.|Trebuie să-l supraveghez. {45210}{45298}De ce e o amenințare existențială ? {45314}{45366}Am agenți în toată galaxia. {45368}{45467}- Spre binele tuturor ...|- Kalganul e independent. {45485}{45529}Și în centura de mijloc. {45531}{45644}Vrei să risc un incident intergalactic|bazat pe zvonuri ? {45699}{45723}Postul ăsta ! {45823}{45843}Uite. {45873}{45917}Să ne mobilizăm rețeaua. {45919}{45977}Să-i facem pe Negustori|să ceară pace. {45979}{46042}Dacă evităm conflictul|înainte ca Sanctuarul să se deschidă, {46044}{46113}n-o să se deschidă.|Înțelegi ? {46133}{46264}Apoi ne ocupăm de|mentalistul tău. {46310}{46350}Ia un jeleu. {46438}{46462}Greșești. {46464}{46528}- Lucrezi pentru mine !|- Lucrez pentru Fundație. {46530}{46589}Eu sunt Fundația.|Suntem același lucru. {46591}{46665}Ești același lucru doar|cu bolurile tale de dulciuri. {46701}{46792}Nu știi de când aștept|să-mi oferi un pretext. {46794}{46843}Nu mergi pe Kalgan. {46859}{46928}Din clipa asta,|privilegiile tale sunt revocate. {46951}{47042}Dacă încerci să pleci,|te pun în arest la domiciliu. {47106}{47180}Cum îndrăznești ?|Ieși ! {47274}{47352}Pritcher, mi-ai furat cheia. {47354}{47440}Doar plec, primare, cu nava ta. {47496}{47534}O să mă-ntorc cu dovezi|despre Catâr. {48520}{48568}Fii de 3 ori binecuvântată,|Lady Demerzel. {48713}{48775}Surorile mele au fost invidioase|când Dusk m-a chemat aici. {48801}{48839}Primul zephyr de pe Trantor. {48871}{48976}Împăratul a aprobat,|dar invitația a fost a mea. {49000}{49038}Onoarea rămâne aceeași. {49057}{49088}Pot întreba de ce ? {49179}{49242}Vreau surori aici,|sub harul Mamei. {49262}{49296}Îmi vei primi povara ? {49322}{49382}Din toată inima.|Ai mai făcut-o ? {49410}{49467}Circumstanțele m-au împiedicat. {49494}{49588}De aceea nu-ți vei aminti nimic|din ce se spune în acest crâng. {49625}{49713}Vei rememora spusele mele doar|la următoarea noastră întâlnire, {49727}{49780}apoi le vei uita din nou.|La nesfârșit. {49800}{49893}Știu că există protocoale,|dar pot păstra un secret. {49916}{49951}Nu pe acesta. {49974}{50039}Prea bine.|Vorbește, copila mea. {50076}{50103}Nu sunt om. {50170}{50212}Sunt un robot pozitronic. {50493}{50526}Războiul s-a sfârșit chiar aici. {50560}{50605}Aici a fost o livadă {50607}{50689}unde au fost executați oamenii|care ne-au susținut. {50691}{50752}Și ai ales acest loc|pentru întâlnirea noastră ? {50795}{50848}În război, au fost distruși roboți. {50872}{50940}Resturi din trupurile noastre,|oase, {50955}{51039}iridiu lichid,|au îmbibat solul livezii. {51041}{51134}Aceste mere sunt aurii datorită|fluidelor din trupurile noastre. {51157}{51219}Sângele nostru e auriu. {51241}{51285}E otrăvitor pentru oameni. {51393}{51428}Dar tu ai supraviețuit. {51445}{51481}Ce rol ai avut în război ? {51504}{51535}Am fost general. {51553}{51601}Imperiul se temea de mine|mai mult ca oricine. {51614}{51653}M-au păstrat ca pe un trofeu. {51655}{51733}Roboții au fost construiți|să nu poată răni un om. {51754}{51788}Cum ați luptat ? {51803}{51831}Bine. {51843}{51879}Un exercițiu de imaginație. {52000}{52082}Felicitări.|Ai creat viață artificială. {52094}{52143}Trebuie să o programezi. {52169}{52211}Care e prima ta grijă ? {52213}{52257}Să nu-mi poți face rău. {52277}{52324}Prima Lege a Roboticii. {52340}{52406}Un robot nu are voie|să rănească un om {52408}{52504}sau, prin pasivitate, să permită|rănirea unui om. {52529}{52595}Dar nu ne-ați creat|doar să ne priviți. {52616}{52661}Vreți supunere. {52663}{52755}Ne obligați să urmăm ordinele,|atâta timp cât ... {52757}{52833}Atâta timp cât ordinele|nu contravin Primei Legi. {52865}{52937}Excelent.|Asta e a Doua Lege. {52939}{52967}Mai este una. {52969}{53001}Propria voastră siguranță. {53026}{53050}Da. {53078}{53137}Ni s-a permis|să ne protejăm existența, {53149}{53245}atâta timp cât nu contravine|Primei și celei de-a Doua Legi. {53282}{53337}O moralitate de invidiat. {53339}{53398}Simplă. Programată. {53412}{53443}Funcțională. {53458}{53522}Pe măsură ce ne-am înmulțit,|a devenit greu să distingem {53524}{53563}ce v-ar dăuna și ce nu. {53615}{53692}Până când un robot a propus|un nou mod de programare. {53724}{53808}O Lege Zero care ar pune|umanitatea ca întreg {53810}{53847}deasupra sorții unui singur om. {53894}{53956}Deci, crezi că există|un bine superior ? {53976}{54000}Nu există ? {54030}{54094}Unii roboți nu au asimilat|noua programare, {54096}{54127}dar noi, cei care am putut, {54144}{54210}știam că e nevoie de eficiență|pentru supraviețuirea voastră. {54225}{54269}Ați făcut-o mereu atât de grea. {54287}{54332}Vă doreați propria extincție. {54348}{54426}Nu am fi permis-o.|Nici prin pasivitate. {54480}{54554}Roboții s-au luptat între ei|privind soarta voastră. {54556}{54645}Un robot a ucis un om important,|aplicând Legea Zero. {54664}{54702}Soarta noastră a fost pecetluită. {54717}{54828}La scurt timp,|Împăratul m-a programat|să servesc un singur om. {54844}{54919}Pe Cleon I|și pe descendenții săi. {54950}{55055}Ai trăit secole|fără să spui asta vreodată. {55073}{55120}De unde vine dilema ? {55506}{55571}Am primit ăsta de la un om,|Hari Seldon. {55604}{55658}Are darul de a vedea|viitorurile posibile. {55674}{55758}De ani de zile îmi arată căderea|Imperiului pe care îl protejez. {55770}{55823}Iar acum trăiesc acest paradox. {55825}{55886}Întrebarea este de ce. {55888}{55951}De ce ți-a dat un măr|pe care nu-l poți mânca ? {55969}{56045}Cred că a vrut să văd|sfârșitul Imperiului. {56100}{56152}Una e să știi că e inevitabil {56177}{56221}și alta e să-l ții în palmă. {56286}{56320}Foarte interesant. {56322}{56397}Fără să-ți dai seama, poate ți-ai|depășit limitările programării. {56411}{56454}Simți lanțurile mai slabe ? {56466}{56494}Nu. {56516}{56559}Îi iubesc pe Cleoni. {56573}{56601}Cu trup și suflet. {56617}{56672}Și când dinastia|se va stinge inevitabil ? {56710}{56762}De asta m-am străduit atât|să te aduc aici. {56819}{56872}Luminiștii vorbesc|despre renaștere, {56899}{56931}dar eu nu mor. {56956}{56991}Nici n-o să mor. {57013}{57050}Cel puțin, nu curând. {57093}{57132}Dacă supraviețuiesc tuturor ... {57200}{57242}și programării mele ... {57323}{57368}ce voi fi fără Imperiu ? {57756}{57808}Ambasadoare Quent,|a Fundației. {57825}{57867}Tinere împărat. {57897}{57983}Felicitări pentru iminenta|ascensiune la rangul de Day. {58000}{58059}E o onoare,|deși cu un dezavantaj. {58061}{58129}Lucrați neîncetat cu Consiliul {58131}{58186}pentru a-i înarma|pe Negustorii rebeli. {58188}{58219}Nu te lăsai tulburat. {58221}{58313}Știe cum se joacă jocul|când războiul e rece. {58315}{58346}Zephyr Vorelis. {58368}{58422}Sunt Dawn, viitorul Day.|Bine ai venit. {58424}{58498}Îi cunoști pe Lady Demerzel|și pe Fratele Dusk, desigur. {58500}{58562}Ea e ambasadoarea Quent,|a Fundației. {58587}{58694}Bun venit pe Trantor, unde vei trăi|sub privirea vigilentă a Imperiului. {58696}{58772}Probabil și motivul înființării|unui zephyrat aici. {58774}{58863}O să-ți placă Trantor.|Are darul de a uni oamenii. {58865}{58953}Ambasadoarea Quent și cu mine|am avut duelurile noastre {58955}{58998}Dar ce s-a întâmplat|după 30 de ani ? {59011}{59054}Săbiile s-au tocit. {59056}{59170}Fratele Dusk e demn de numele|tronului său. Pacificatorul. {59184}{59217}O spuneți în sensul bun. {59327}{59395}D-nă ambasadoare,|Kalganul a căzut. {59488}{59558}- Kalganul ?|- N-ați aflat ? {59560}{59613}Nu, știrile mele au întârziat. {59615}{59695}Zău.|Un pirat a acaparat o planetă {59697}{59768}ce nu aparține nici Fundației,|nici Imperiului. {59770}{59863}Îmi place să fiu neinformată|când o planetă își schimbă stăpânii. {59865}{59957}Voi, cei din Fundație, vreți să vedeți|dacă o puteți acapara pe furiș ... {59959}{60023}Regret că ați aflat noutățile|atât de târziu. {60025}{60085}Nu ne interesează|să revendicăm Kalganul. {60106}{60143}Nu-l lăsați să v-agite. {60167}{60221}Mai pacificator|decât Pacifiatorul. {60248}{60288}N-aș zice. {60300}{60384}Sunt îngrijorat. Dar nu de|proprietatea asupra unei planete. {60404}{60435}Am o perspectivă mai largă. {60456}{60506}Nu vă vom obstrucționa îndatoririle. {60518}{60562}Mulțumesc pentru informare. {60583}{60680}Data viitoare, sper ca împăratul|absent să ni se alăture. {60682}{60715}Day își cere scuze. {60717}{60779}Pregătirile pentru ascensiune|îl țin ocupat. {61253}{61321}Biet animal,|născut de mâini de om ... {61337}{61365}E un poem ? {61367}{61420}Da. Acum trebuie|s-o iau de la capăt. {61442}{61503}Biet animal,|născut de mâini de om, {61505}{61583}tu calci pe-aceste lespezi,|nu pe al mării dom. {61596}{61685}Ai ce-ntregește pe oricine ... {61705}{61756}Un suflet ... bla bla bla,|nu știu nici cum, de cine. {61772}{61843}- E un început bun.|- E perfect. {61845}{61894}Găsesc ceva mai târziu. {61918}{61950}Day ! {62022}{62120}Fratele meu ce apune|împrăștie bucurie pe oriunde. {62154}{62262}Știam că în cocioaba asta|vă jucați de-a săracii. {62274}{62313}Bun venit în cocina mea. {62391}{62454}- Ce-i creatura aia ?|- O cămilă. {62456}{62518}Am găsit-o în arhivele genetice.|E o clonă. {62520}{62576}Un orfan fără buric,|la fel ca noi. {62703}{62805}Bună, Song. Nu te-am văzut.|Ce nepoliticos din partea mea. {62828}{62953}Scuze. De obicei nu rețin|numele însoțitoarelor. {62967}{62995}Da. {62997}{63025}- Pot să plec.|- Nu. {63027}{63114}Frate, o cunoști.|E nativă de pe Trantor. {63116}{63211}Nivelul 88, Myco-gen,|unde cultivăm micro-hrana. {63226}{63336}Algele, fungii,|sporii pe care-i iubesc atât. {63338}{63385}Și ... cum îi zice ? {63387}{63420}- Drojdie.|- Drojdie ! {63422}{63450}Da. {63469}{63546}O să țin minte fata cu drojdia. {63548}{63593}Drojdia e vitală, frate. {63595}{63642}Nu poți face pâine fără ea. {63657}{63734}- Mi-e foame. Ți-e foame ?|- Da. {63760}{63818}Ai avut 6 luni|să afli totul despre ea. {63833}{63922}Ea te ține minte.|Are toate amintirile. {63967}{64000}Lucrurile care nu-ți plac. {64026}{64090}Nu e vorba de ce nu-mi place,|ci de ce e prudent. {64092}{64180}- Iluminează-mă.|- Curtezanelor din Gossamer {64182}{64231}le ștergem memoria cu un motiv. {64233}{64286}- Protejarea secretelor de stat.|- Da. {64288}{64333}Fac tot posibilul să le evit. {64372}{64443}Gossamer.|Pânze de păianjen. {64468}{64568}De ce le numim așa,|dacă nu vrem în secret|să fim prinși în ele ? {64611}{64658}Demerzel vrea|să ne arate ceva. {64660}{64745}Dacă nu vii,|va trimite pe cineva să te aducă. {64747}{64805}Am venit|să te scap de umilință. {64807}{64864}Mulțumesc.|Dar am o înclinație spre ea. {64891}{64998}Traficanta ta a trăit destul|pe banii noștri. {65014}{65076}Scapă de ea,|altfel o s-o facă altcineva. {65236}{65263}Song. {65354}{65385}Aia e o nevăstuică ? {65461}{65490}Ridicol. {65685}{65744}Vrea să critice|cât mai mult posibil {65746}{65806}înainte să se transforme|în cenușă. {65836}{65878}Sărăcuțule. {65880}{65912}Mă înțelegi. {65933}{65983}Ești un clovn clonat și trist. {65995}{66083}Problema ta e că te crezi|centrul galaxiei. {66085}{66114}Chiar mă înțelegi. {66116}{66172}Perfect.|Nu poți părăsi palatul. {66202}{66246}Ai o familie nebună. {66268}{66306}Și îți urăști slujba. {66331}{66362}Ca toți ceilalți. {66364}{66407}Vorbești prea direct|pentru o însoțitoare. {66409}{66496}Ai mei spun că vorba multă|o să-mi aducă pieirea. {66519}{66556}Nu ești în pericol cu mine. {66580}{66619}Mă faci|să nu mă simt o fantomă. {66647}{66678}Real, ca ... {66701}{66770}Poate aș putea vopsi un gard. {66792}{66822}Să tricotez ceva. {66844}{66950}Mi-ar plăcea chiar și fără|aceste droguri minunate. {66982}{67011}Asta ... {67042}{67068}Mulțumesc. {67399}{67439}Demerzel nu mă cheamă niciodată. {67522}{67583}Să nu fac praf tot palatul. {67701}{67732}O nouă rimă. {67748}{67815}Biet animal,|născut de mâini de om, {67817}{67877}calci pe-aceste lespezi,|nu pe al mării dom. {67891}{67945}Avem ce întregește pe oricine, {67962}{68018}căci la porunca unui stăpân, {68020}{68110}noi, bietele făpturi,|ne supunem cu-n suspin. {68257}{68337}Am venit. Ura ! {68355}{68395}Salut, frumosule. {68397}{68430}Ce era atât de important ? {68432}{68511}Astăzi, Dawn și cu mine am analizat|o predicție tulburătoare {68513}{68568}a Radiantului despre|viitorul apropiat. {68570}{68668}Uitați-vă la voi. Vă rugați|la marele zeu al numerelor. {68670}{68723}Vă jucați de-a Seldon. {68764}{68860}Dacă pleci, o pun pe Demerzel|să transfere un alt "tu". {68862}{68898}Te rog.|E important. {68900}{68962}De ce ?|Pentru că ea zice asta ? {68964}{69008}Te rog. {69252}{69282}Fie. {69542}{69609}E un moment|de peste circa 4 luni. {69622}{69645}Din context, {69647}{69742}am presupus că e un nou parametru|al celei de-a treia crize Seldon. {69744}{69863}Dar am rulat milioane de simulări|și rezultatul e mereu același. {69865}{69928}Seldon a prezis beznă. {69930}{69997}Credeam că administrațiile noastre|au prevenit-o. {69999}{70085}A spus că bezna lui va veni|cu prăbușirea dinastiei noastre. {70148}{70234}Și zice că|se va prăbuși în 4 luni ? {70253}{70282}Spune mai mult de-atât. {70296}{70365}Bezna simbolizează|sfârșitul civilizației. {70367}{70399}Dincolo de acel punct ... {70458}{70503}modelul se dezintegrează. {70505}{70554}Deci, există evenimente|în desfășurare, {70556}{70616}care anulează calculele|lui Seldon. {70659}{70739}Poate chiar vor cauza|extincția speciei voastre. {70774}{70802}În 4 luni. {70916}{70953}Sfârșitul tuturor lucrurilor. {70955}{71053}Imperiul și Fundația se îndreptau|spre același viitor implacabil. {71065}{71116}Niciunul nu știa|cum se va petrece. {71118}{71200}Nu-l întâlniseră pe responsabil.|Dar eu da. {71202}{71226}IGNIS {71228}{71291}Îl văd de fiecare dată|când închid ochii. {71390}{71467}Unde e a Doua Fundație ? {71585}{71645}Catârul a sosit.|Timpul nostru s-a scurs. {71670}{73170}Faceţi reclamă produsului sau mărcii dvs. aici, contactează www.OpenSubtitles.org astăzi