"Foundation" A Song for the End of Everything
ID | 13184116 |
---|---|
Movie Name | "Foundation" A Song for the End of Everything |
Release Name | Foundation - S03E01 - A Song For The End Of Everything |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Romanian |
IMDB ID | 30309600 |
Format | sub |
{29}{119}Dacă trăiești destul,|timpul poate deveni o armă.
{164}{280}Cicluri de stază criogenică|m-au ținut în viață 3 secole.
{282}{356}În acest timp, am văzut|Fundația crescând
{358}{450}și Imperiul decăzând cu o viteză|neprevăzută de nimeni.
{452}{494}Cu excepția lui Hari Seldon.
{518}{610}Au trecut 152 de ani|de la a doua criză.
{612}{738}Fundația controlează Marginea Exterioară|și avansează spre centura de mijloc,
{740}{827}un grup de planete independente,|foste domenii imperiale.
{829}{923}Cea mai de preț e Kalgan,|planeta plăcerilor.
{923}{966}KALGAN|LA MARGINEA PERIFERIEI
{1068}{1160}Imperiul și Fundația știu că,|dacă stăpânesc Kalganul,
{1162}{1264}restul centurii va urma,|iar galaxia ar putea fi a lor.
{1290}{1401}Dar mai știe cineva asta.|Cineva care-mi bântuie visele.
{1460}{1520}Când Catârul va apărea,
{1538}{1607}nimic nu va mai fi la fel.
{1632}{1782}Watch Online Movies and Series for FREE|www.osdb.link/lm
{1915}{1945}Nimic pe radar ?
{1968}{2003}Urme gravitaționale ?
{2005}{2092}Încă nu, d-le. Nicio navă|neînregistrată pe orbită.
{2094}{2164}Bastardul a zis 8 clopote.
{2194}{2254}Opt clopote sau fetița moare.
{2339}{2371}Unde e ?
{2571}{2602}E trubadurul lui.
{2618}{2656}Clovnul care-l anunță.
{2682}{2714}Îmi întinde nervii la limită.
{2771}{2807}Formă de viață.|Pe jos.
{2819}{2843}Singur ?
{2857}{2890}Și neînarmat.
{3569}{3602}Arhiducele Bellarion ?
{3625}{3655}Tu ești Catârul ?
{3716}{3751}Stranie poreclă.
{3781}{3829}Părinții mei mă credeau încăpățânat.
{3851}{3876}Unde e fiica mea ?
{3888}{3938}Micuța ta e în siguranță.
{3970}{4020}Va fi liberă când voi primi|ce-mi doresc.
{4022}{4065}Spune ce răscumpărare vrei.
{4080}{4106}Predați Kalganul.
{4131}{4174}Flota și tezaurul său.
{4187}{4235}Numiți-mă noul său lider.
{4279}{4398}Kalgan e un stat independent
{4400}{4456}între Imperiu și Fundație.
{4470}{4535}Orice agresiune,|chiar și din partea unui pirat,
{4548}{4609}ar atrage un răspuns militar|din partea ambilor.
{4626}{4650}Da, dar ...
{4692}{4790}intenționez să distrug și Imperiul,|și Fundația.
{4817}{4938}Vezi tu, am un apetit imens.
{4974}{5030}Doar o galaxie întreagă|mă poate sătura.
{5043}{5105}Și ai venit ca un prost,|fără armată.
{5137}{5171}Nu-mi trebuie armată.
{5207}{5251}Am alte talente.
{5368}{5401}Am o fire convingătoare.
{5422}{5484}Intru în mintea oamenilor.
{5499}{5624}Transform dușmanii în aliați,|ura în iubire.
{5773}{5800}Privește-ți nava amiral.
{5848}{5914}Plantez un gând în mintea|comandantului de escadrilă.
{5962}{6119}Se gândește :|"De ce n-aș trage în propriile nave ?"
{6167}{6250}Apoi le sugerez același lucru|și celorlalți căpitani.
{6269}{6300}Nimic radical,
{6329}{6408}doar un mic imbold.
{6813}{6849}Omorâți-l ! Trageți în el !
{6851}{6947}Am corupt forța aeriană.|Crezi că n-am corupt și infanteria ?
{7675}{7714}Nu vrei să faci asta.
{7796}{7820}Mă iubești.
{7851}{7991}Îți va aduce o bucurie imensă|să mă numești stăpân al Kalganului.
{8063}{8105}Dă-mi inelul cu sigiliu.
{8486}{8531}Te rog.
{9309}{9334}Îmi place.
{9429}{9460}Poți să te sinucizi.
{9482}{9509}Nimic radical.
{9554}{9597}Când dorești, desigur.
{11520}{11557}BAZAT PE ROMANELE|LUI ISAAC ASIMOV
{11615}{11735}FUNDAȚIA
{11943}{12046}După ce Imperiul a pierdut controlul|Spațialilor în a doua criză,
{12048}{12132}au fost forțați să călătorească|prin galaxie prin porți de salt,
{12150}{12244}reducându-și sfera de influență|și accelerându-și declinul.
{12291}{12376}Dinastia Cleonilor|nu mai stăpânește stelele,
{12378}{12428}nici măcar propriul|Consiliu Galactic.
{12460}{12550}S-a îndepărtat treptat|de centrul puterii.
{12578}{12656}Iar responsabilitatea cade|pe umerii fiecărui nou Cleon.
{12695}{12733}Sunt forțați să se întrebe :
{12745}{12778}"Voi fi ultimul ?"
{12790}{12849}"Viziunea lui Cleon I|va muri cu mine ?"
{12879}{12941}"Sau voi fi eu cel ce o va salva ?"
{13437}{13465}Criza Seldon ?
{13488}{13564}A treia criză. Da.|În curând.
{13566}{13606}Dar este ceva nou.
{13655}{13723}E un punct de inflexiune,|nu-i așa ?
{13827}{13853}Când a apărut ?
{13869}{13936}Nu era vizibil ieri|când am consultat Radiantul.
{14035}{14078}Să amânăm ședința ?
{14120}{14149}Ar schimba ceva ?
{14164}{14223}O ședință a Consiliului Galactic,
{14225}{14291}oricât de importantă|ar fi pentru noi,
{14293}{14358}nu va înclina niciodată|balanța psihoistoriei.
{14373}{14399}Nu,
{14401}{14456}asta e ceva cataclismic.
{14496}{14526}Deci, ce facem ?
{14539}{14576}Continuăm conform planului.
{14592}{14626}Altceva nu putem face.
{14829}{14930}STAȚIA CLARION|SEDIUL CONSILIULUI GALACTIC
{15191}{15226}N-o să mă obișnuiesc niciodată.
{15242}{15300}Parcă s-a întors lumea pe dos.
{15347}{15422}Consiliul Galactic e la fel de vechi|ca Imperiul,
{15424}{15516}reprezentând fiecare sector|al domeniilor sale galactice.
{15538}{15604}Dacă împăratul e puternic,|ascultă.
{15619}{15694}Dacă împăratul e slab,|ascultă mai puțin.
{15804}{15828}Cine sunt ?
{15841}{15876}Cultivatori de grâu-de-foc.
{15888}{15957}Fundația le-a impus|taxe vamale ridicate.
{15959}{15999}Nu controlăm Fundația.
{16001}{16084}Dar putem pune presiune|pe copiii lui Seldon.
{16108}{16133}Coboară.
{16546}{16578}Împărate !
{16729}{16771}Cu Consiliul în impas,
{16773}{16880}obiceiul cere ca înainte de vot|să intervină venerabilul triumvirat.
{16882}{16986}În absența lui Day, Brother Dawn|se va adresa adunării.
{16988}{17098}Consilieri, dacă ați văzut|protestele de afară,
{17100}{17188}veți înțelege de ce par|mai puțin prezentabil.
{17267}{17359}Acest sol provine de pe una|dintre multele planetele-grânar
{17361}{17476}care au trecut din mâinile Imperiului|la Fundație în acest secol.
{17506}{17665}Deși Imperiul s-a redus|la un număr viabil de 6.342 de lumi,
{17667}{17776}am permis Fundației să crească|la peste 800 de sisteme
{17798}{17879}și au preluat destinele|multor planete fertile ale noastre.
{17898}{17979}Imperiul a menținut aceste grânare|productive timp de milenii,
{17981}{18097}dar sub administrația Fundației,|care a fost rezultatul ?
{18122}{18227}Corupția și lăcomia Fundației|au secat pământul.
{18258}{18347}Și când moare recolta,|mor și oamenii.
{18384}{18483}Din fericire, în Fundație există|o facțiune dispusă să ajute.
{18508}{18621}Alianța lor de Negustori,|așa-numiții Prinți ai Comerțului.
{18623}{18704}Speră să se elibereze|de strânsoarea Fundației,
{18706}{18788}dar duc lipsă de resurse|și provizii.
{18790}{18833}Încă nu ești împărat.
{18884}{18931}Adevărat, consilier Gorov.
{18933}{18963}Voi fi în 10 zile.
{18983}{19021}Dar deja știu anumite lucruri.
{19034}{19102}O Fundație divizată|este în avantajul nostru.
{19135}{19216}Dacă ajutăm Negustorii,|vom slăbi Fundația din interior
{19228}{19297}și vom recupera planete|ce ne-au aparținut.
{19299}{19367}Începând cu grânarele.
{19386}{19483}Discut deja cu Randu Mallow,|legătura noastră cu Negustorii ...
{19498}{19540}Da, consilier Tarisk ?
{19552}{19660}Vă jucați cu un echilibru al puterii|foarte fragil, împărate.
{19662}{19692}Într-adevăr.
{19726}{19802}Iar datoria noastră|este să-l protejăm.
{19882}{19966}Fundația știe ce lupte|poate sau nu duce.
{19980}{20057}Am fi supus la vot propunerea|chiar acum,
{20069}{20134}dacă împăratul Day|ar fi fost de față.
{20136}{20263}Împăratul Day e ocupat|pe Trantor.
{20276}{20357}Pot reveni în 10 zile|cu aceeași propunere,
{20376}{20444}cu un vot pentru|un nou președinte.
{20508}{20559}Sau putem cădea de acord.
{20576}{20600}Acum.
{20640}{20704}Consiliul va vota acum.
{20731}{20755}Mulțumesc.
{20964}{20996}Isteață manevră.
{21010}{21070}Și Dusk mereu spunea|să te retragi.
{21072}{21121}Vom pierde multă înțelepciune|la plecarea sa.
{21140}{21218}E mai bine decât să-i riscăm|declinul public.
{21260}{21345}El ți-a spus să le dai Negustorilor|pământul pe care ți l-au aruncat ?
{21370}{21410}Nu, a fost ideea mea.
{21412}{21464}Sper să fie la fel de sterp|pe cât spun.
{21487}{21558}N-o să înțeleg niciodată|de ce Day a renunțat la tot.
{21582}{21620}S-au schimbat calculele ?
{21634}{21660}În bine ?
{21685}{21709}În rău ?
{21733}{21758}Nicio schimbare.
{21789}{21827}Dar analizez situația.
{22027}{22114}TRANTOR
{22924}{23015}- Mi s-a spus că ești aici.|- Firește. Cum a fost la consiliu ?
{23039}{23086}Se bucură de|noua lor autoritate.
{23124}{23179}Uite-l.
{23181}{23213}Al XVII-lea.
{23238}{23296}A eșuat la blocadă|cu generalul Rios.
{23309}{23352}Am pierdut mulți Spațiali.
{23448}{23536}Toți spun că pierderile de lângă|Terminus sub Cleon al XVII-lea
{23538}{23631}sunt motivul slăbiciunii lor,|dar nu e doar atât.
{23633}{23667}Da, știu.
{23669}{23765}E deviația noastră genetică|și ce ne-au lăsat în urmă.
{23767}{23856}Oricum, am convins consiliul|să se supună.
{23871}{23903}Negustorii vor fi ajutați.
{23918}{24019}- Iar Imperiul va rămâne în picioare.|- Mă bucur că măcar cineva rămâne.
{24039}{24059}Da.
{24076}{24157}Iar Fundația va fi ocupată|să-și vâneze propria coadă.
{24186}{24246}Restul problemelor|au fost minore.
{24266}{24305}Pirații au luat Kalganul.
{24322}{24394}Brother Day va fi mâhnit.|Îi plac jocurile de noroc.
{24410}{24440}Am observat.
{24457}{24526}E o pradă apetisantă.|Curând o va lua altcineva.
{24556}{24648}Și acest nou pirat|care-și spune Catârul ?
{24650}{24698}N-o să reziste mult, nu-i așa ?
{24710}{24755}Dar o s-o ducă regește.
{24790}{24826}Dormind sub stele,
{24857}{24890}fără să dea socoteală nimănui,
{24910}{24987}trăind și murind|după bunul plac.
{25026}{25121}Demerzel a detectat o complicație|la criza lui Seldon.
{25123}{25200}Nu mă miră.|Dar poziția noastră e bună.
{25224}{25349}Vasul se înclină, apa curge|spre marginile crizei.
{25369}{25478}Noi îl îndreptăm,|și apa curge înapoi.
{25480}{25511}Așa sper.
{25537}{25592}Ascensiunea părea|atât de departe.
{25594}{25656}Acum e ca un lup|pe urmele noastre.
{25678}{25817}Îi spui asta unuia care simte|răsuflarea fierbinte a bestiei.
{26036}{26062}Fugi !
{26251}{26330}Nu știu dacă cei ce-au fugit|erau slabi că și-au arătat frica ...
{26382}{26428}sau dacă e bine|că au murit demni.
{26482}{26540}- Te gândești să fugi și tu ?|- În niciun caz.
{26567}{26644}Nu pentru că m-ar opri,|deși sigur ar face-o.
{26683}{26734}N-o am în mine.
{26755}{26826}Obicei, moștenire, timp.
{26838}{26875}De bine, de rău,
{26891}{26949}majoritatea suntem supuși ...
{26982}{27057}ca gunoiul ce merge|la incinerator.
{27461}{27531}Timpul se deapănă,|și noi odată cu el.
{27548}{27639}Când ultimele cioburi de pe Terminus|s-au pierdut în abis,
{27662}{27719}noul Terminus s-a născut|la un parsec distanță.
{27787}{27882}În următorii 150 de ani,|Fundația a înflorit.
{27894}{27984}Și-a lepădat originile religioase|și a intrat în faza expansionistă.
{28002}{28059}Dar succesul a adus|provocări interne.
{28061}{28087}NOUL TERMINUS
{28089}{28188}O prăpastie între cei cu putere|și cei cu influență.
{28201}{28299}O facțiune numită Negustorii|amenința cu secesiunea,
{28316}{28377}punând în pericol tot|ce a construit Fundația
{28379}{28420}în ultimele 3 secole.
{28609}{28698}Profesorul Ebling Mis|a studiat ani la rând această ruptură
{28700}{28749}și știa exact încotro duce.
{28762}{28795}Spre a treia criză.
{28818}{28893}Așa că l-a căutat pe singurul|ce putea oferi o soluție.
{28911}{28938}Pe Hari Seldon.
{29945}{29971}La naiba !
{29985}{30048}Mi-ai anulat câmpul nul.
{30093}{30140}Nimeni n-a mai reușit asta.
{30239}{30265}Felicitări.
{30396}{30437}Ce zi minunată.
{30485}{30518}Semăn cu el. Știu.
{30532}{30573}Sunt dr. Ebling Mis.
{30575}{30642}Un descendent al lui Zylas,|cel care te-a acuzat
{30644}{30685}în procesul lui Cleon al XII-lea.
{30720}{30809}Familia mea a fost o notă de subsol|în istoria dumitale,
{30838}{30902}de aceea sunt|atât de impresionat.
{30940}{31025}Sunt biograful dumitale,|psihoistoric autodidact,
{31027}{31106}și, dacă-mi permiți,|cel mai potrivit să te asiste
{31108}{31155}la iminenta ta apariție.
{31219}{31246}Toate astea ...
{31297}{31326}și atât de transpirat.
{31454}{31538}Îmi cer scuze.|E o slăbiciune umană.|Căldura.
{31567}{31681}Am visat la acest moment
{31683}{31746}decenii întregi.
{31776}{31850}Seldon.|Omul, mitul, legenda.
{31869}{31893}Ei bine,
{31913}{31950}ai nimerit cel puțin mitul.
{32031}{32095}Omul e în altă parte.
{32277}{32305}Asta ...
{32378}{32543}Asta e o replică|a biroului tău de pe Trantor.
{32545}{32599}Dacă nu mă înșel,
{32613}{32699}faza religioasă a Fundației|ar trebui să fi apus de mult.
{32719}{32808}A fost înlocuită de un cult|înfloritor al comerțului.
{32827}{32935}O minoritate de Prinți ai Comerțului|contra unei majorități conservatoare.
{32937}{32973}Nu, ești prea blând.
{32975}{33014}Mai degrabă o monarhie.
{33026}{33118}Primarii recenți sunt niște lorzi mărunți,|din dinastia Indbur,
{33120}{33178}care se reproduc la nesfârșit.
{33180}{33257}Și-a pus biroul pe orbită|geosincronă cu Sanctuarul.
{33259}{33325}Ca să plutească mereu|deasupra galaxiei tale.
{33339}{33381}Nu.
{33423}{33493}Standardele au scăzut mult|de pe vremea lui Poly Verisof.
{33507}{33580}Fundația a devenit|mulțumită de sine,
{33597}{33668}poate incapabilă să facă față|crizei iminente.
{33693}{33800}Iar Negustorii sunt criza.|Corect ?
{33864}{33989}Altfel vei contamina sistemul.|Dacă am dreptate, aș vrea|să te pregătesc.
{34026}{34102}Imperiul negociază|cu Negustorii
{34104}{34172}și-și exercită puterea mai bine|decât în primele tale holograme.
{34185}{34221}Desigur.
{34273}{34320}I-am dat Imperiului Primul Radiant.
{34322}{34426}Ce ?|Nu sunt sigur că înțeleg.
{34428}{34518}Nici nu trebuie.|Peste 3 zile,
{34520}{34594}când lunile Noului Terminus|se vor alinia,
{34596}{34736}voi apărea aici.|Restul depinde de soartă.
{34770}{34873}Îmi spui că i-ai dat Radiantul|unui dușman
{34875}{34920}care a încercat|să ne distrugă ?
{34943}{35015}Cred că merităm|să știm de ce.
{35578}{35654}Noul Terminus aștepta|întoarcerea lui Hari Seldon,
{35656}{35722}iar Alianța Negustorilor|se pregătea de război civil.
{35724}{35753}HAVEN|ALIANȚA NEGUSTORILOR
{35755}{35834}Mereu au invidiat elita|conducătoare a Fundației,
{35853}{35921}iar Imperiul|a exploatat această invidie
{35923}{36006}prin transporturi secrete|de arme spre Haven.
{37181}{37211}Transportul.
{37226}{37297}Ai avut dreptate, Imperiul|îi înarmează pe Negustori.
{37299}{37349}Vom duce dovezile|la Fundație.
{37371}{37403}Dacă ajungem primii.
{37429}{37503}Haven are o temperatură|de 126 de grade la periheliu.
{37542}{37582}Minus 117 grade|pe partea cealaltă.
{37622}{37665}Pe măsură ce|luna avansează,
{37677}{37746}temperatura din umbra ei|scade la 13 grade.
{37748}{37785}Destul de rece pentru flittere.
{37957}{37983}Negustori ?
{37985}{38030}Ciungul e liderul lor.
{38055}{38079}Randu Mallow.
{38094}{38165}Rămâi la umbră cu orice preț.
{38324}{38366}La naiba.|Avem companie.
{39128}{39178}Ești un trădător, Randu.
{39190}{39225}Iar tu ești o slugă a Fundației.
{39241}{39282}Cu toții suntem ai Fundației.
{40168}{40206}- Rahat !|- Sunt aici, Pritch.
{40609}{40682}- Să mergem !|- Colectare automată.
{41604}{41628}Dă-te cu asta.
{41685}{41770}Nu simți acum, dar într-o oră|vei fi plină de arsuri.
{41804}{41867}- Nu credeam c-o să meargă.|- N-a mers.
{41907}{41987}Fără marfă nu avem dovezi|ale implicării Imperiului.
{42085}{42125}Unde ai învățat să pilotezi așa ?
{42149}{42200}Am mai fost în umbra Lunii.
{42254}{42286}Dar acum era cât pe ce să mor.
{42346}{42371}Ți-a scăpat un loc.
{42480}{42524}Nu e încă timpul pentru salt.
{42665}{42701}Locul meu e în altă parte.
{42996}{43049}PREZENȚA CATÂRULUI CONFIRMATĂ|LOCAȚIE - KALGAN
{43051}{43075}La naiba.
{43206}{43274}Da, e un sanctuar, Neddy.
{43276}{43369}Nu emite comunicate,|deci, nu știu mai multe.
{43371}{43419}Doar asigură-te
{43421}{43509}că invităm pe oricine s-ar simți jignit|dacă nu ar fi invitat.
{43523}{43572}Cu excepția celor|pe care vreau să-i jignesc.
{43723}{43756}Pritcher.
{43758}{43819}- N-am mai fost aici.|- Pritcher, cum ai intrat ?
{43821}{43888}Ca șef al informațiilor,|am conceput protocoalele.
{43890}{43976}Protocolul cere|să-ți faci o programare.
{43993}{44054}Nu e nevoie.|Sunt deja aici.
{44093}{44123}Sanctuarul s-a trezit.
{44125}{44206}Știu. Spune-mi despre Haven.
{44208}{44288}Imperiul îi înarmează pe Negustori.|Am fi confirmat asta ...
{44290}{44335}Atunci confirmați-o.
{44351}{44402}Nu putem acționa fără dovezi,
{44404}{44490}și Sanctuarul urlă|că războiul civil e iminent.
{44492}{44541}Negustorii sunt o diversiune.
{44553}{44624}O să investighez piratul|care agită apele pe Kalgan.
{44691}{44724}Își spune Catârul.
{44748}{44887}Un mercenar apărut de nicăieri,|care a reușit să cucerească Kalganul.
{44913}{44943}Cred că e un mutant.
{44958}{45040}- Mutant ?|- Are abilități mentale.
{45052}{45079}Te-ai țicnit ?
{45122}{45208}E o amenințare existențială.|Trebuie să-l supraveghez.
{45210}{45298}De ce e o amenințare existențială ?
{45314}{45366}Am agenți în toată galaxia.
{45368}{45467}- Spre binele tuturor ...|- Kalganul e independent.
{45485}{45529}Și în centura de mijloc.
{45531}{45644}Vrei să risc un incident intergalactic|bazat pe zvonuri ?
{45699}{45723}Postul ăsta !
{45823}{45843}Uite.
{45873}{45917}Să ne mobilizăm rețeaua.
{45919}{45977}Să-i facem pe Negustori|să ceară pace.
{45979}{46042}Dacă evităm conflictul|înainte ca Sanctuarul să se deschidă,
{46044}{46113}n-o să se deschidă.|Înțelegi ?
{46133}{46264}Apoi ne ocupăm de|mentalistul tău.
{46310}{46350}Ia un jeleu.
{46438}{46462}Greșești.
{46464}{46528}- Lucrezi pentru mine !|- Lucrez pentru Fundație.
{46530}{46589}Eu sunt Fundația.|Suntem același lucru.
{46591}{46665}Ești același lucru doar|cu bolurile tale de dulciuri.
{46701}{46792}Nu știi de când aștept|să-mi oferi un pretext.
{46794}{46843}Nu mergi pe Kalgan.
{46859}{46928}Din clipa asta,|privilegiile tale sunt revocate.
{46951}{47042}Dacă încerci să pleci,|te pun în arest la domiciliu.
{47106}{47180}Cum îndrăznești ?|Ieși !
{47274}{47352}Pritcher, mi-ai furat cheia.
{47354}{47440}Doar plec, primare, cu nava ta.
{47496}{47534}O să mă-ntorc cu dovezi|despre Catâr.
{48520}{48568}Fii de 3 ori binecuvântată,|Lady Demerzel.
{48713}{48775}Surorile mele au fost invidioase|când Dusk m-a chemat aici.
{48801}{48839}Primul zephyr de pe Trantor.
{48871}{48976}Împăratul a aprobat,|dar invitația a fost a mea.
{49000}{49038}Onoarea rămâne aceeași.
{49057}{49088}Pot întreba de ce ?
{49179}{49242}Vreau surori aici,|sub harul Mamei.
{49262}{49296}Îmi vei primi povara ?
{49322}{49382}Din toată inima.|Ai mai făcut-o ?
{49410}{49467}Circumstanțele m-au împiedicat.
{49494}{49588}De aceea nu-ți vei aminti nimic|din ce se spune în acest crâng.
{49625}{49713}Vei rememora spusele mele doar|la următoarea noastră întâlnire,
{49727}{49780}apoi le vei uita din nou.|La nesfârșit.
{49800}{49893}Știu că există protocoale,|dar pot păstra un secret.
{49916}{49951}Nu pe acesta.
{49974}{50039}Prea bine.|Vorbește, copila mea.
{50076}{50103}Nu sunt om.
{50170}{50212}Sunt un robot pozitronic.
{50493}{50526}Războiul s-a sfârșit chiar aici.
{50560}{50605}Aici a fost o livadă
{50607}{50689}unde au fost executați oamenii|care ne-au susținut.
{50691}{50752}Și ai ales acest loc|pentru întâlnirea noastră ?
{50795}{50848}În război, au fost distruși roboți.
{50872}{50940}Resturi din trupurile noastre,|oase,
{50955}{51039}iridiu lichid,|au îmbibat solul livezii.
{51041}{51134}Aceste mere sunt aurii datorită|fluidelor din trupurile noastre.
{51157}{51219}Sângele nostru e auriu.
{51241}{51285}E otrăvitor pentru oameni.
{51393}{51428}Dar tu ai supraviețuit.
{51445}{51481}Ce rol ai avut în război ?
{51504}{51535}Am fost general.
{51553}{51601}Imperiul se temea de mine|mai mult ca oricine.
{51614}{51653}M-au păstrat ca pe un trofeu.
{51655}{51733}Roboții au fost construiți|să nu poată răni un om.
{51754}{51788}Cum ați luptat ?
{51803}{51831}Bine.
{51843}{51879}Un exercițiu de imaginație.
{52000}{52082}Felicitări.|Ai creat viață artificială.
{52094}{52143}Trebuie să o programezi.
{52169}{52211}Care e prima ta grijă ?
{52213}{52257}Să nu-mi poți face rău.
{52277}{52324}Prima Lege a Roboticii.
{52340}{52406}Un robot nu are voie|să rănească un om
{52408}{52504}sau, prin pasivitate, să permită|rănirea unui om.
{52529}{52595}Dar nu ne-ați creat|doar să ne priviți.
{52616}{52661}Vreți supunere.
{52663}{52755}Ne obligați să urmăm ordinele,|atâta timp cât ...
{52757}{52833}Atâta timp cât ordinele|nu contravin Primei Legi.
{52865}{52937}Excelent.|Asta e a Doua Lege.
{52939}{52967}Mai este una.
{52969}{53001}Propria voastră siguranță.
{53026}{53050}Da.
{53078}{53137}Ni s-a permis|să ne protejăm existența,
{53149}{53245}atâta timp cât nu contravine|Primei și celei de-a Doua Legi.
{53282}{53337}O moralitate de invidiat.
{53339}{53398}Simplă. Programată.
{53412}{53443}Funcțională.
{53458}{53522}Pe măsură ce ne-am înmulțit,|a devenit greu să distingem
{53524}{53563}ce v-ar dăuna și ce nu.
{53615}{53692}Până când un robot a propus|un nou mod de programare.
{53724}{53808}O Lege Zero care ar pune|umanitatea ca întreg
{53810}{53847}deasupra sorții unui singur om.
{53894}{53956}Deci, crezi că există|un bine superior ?
{53976}{54000}Nu există ?
{54030}{54094}Unii roboți nu au asimilat|noua programare,
{54096}{54127}dar noi, cei care am putut,
{54144}{54210}știam că e nevoie de eficiență|pentru supraviețuirea voastră.
{54225}{54269}Ați făcut-o mereu atât de grea.
{54287}{54332}Vă doreați propria extincție.
{54348}{54426}Nu am fi permis-o.|Nici prin pasivitate.
{54480}{54554}Roboții s-au luptat între ei|privind soarta voastră.
{54556}{54645}Un robot a ucis un om important,|aplicând Legea Zero.
{54664}{54702}Soarta noastră a fost pecetluită.
{54717}{54828}La scurt timp,|Împăratul m-a programat|să servesc un singur om.
{54844}{54919}Pe Cleon I|și pe descendenții săi.
{54950}{55055}Ai trăit secole|fără să spui asta vreodată.
{55073}{55120}De unde vine dilema ?
{55506}{55571}Am primit ăsta de la un om,|Hari Seldon.
{55604}{55658}Are darul de a vedea|viitorurile posibile.
{55674}{55758}De ani de zile îmi arată căderea|Imperiului pe care îl protejez.
{55770}{55823}Iar acum trăiesc acest paradox.
{55825}{55886}Întrebarea este de ce.
{55888}{55951}De ce ți-a dat un măr|pe care nu-l poți mânca ?
{55969}{56045}Cred că a vrut să văd|sfârșitul Imperiului.
{56100}{56152}Una e să știi că e inevitabil
{56177}{56221}și alta e să-l ții în palmă.
{56286}{56320}Foarte interesant.
{56322}{56397}Fără să-ți dai seama, poate ți-ai|depășit limitările programării.
{56411}{56454}Simți lanțurile mai slabe ?
{56466}{56494}Nu.
{56516}{56559}Îi iubesc pe Cleoni.
{56573}{56601}Cu trup și suflet.
{56617}{56672}Și când dinastia|se va stinge inevitabil ?
{56710}{56762}De asta m-am străduit atât|să te aduc aici.
{56819}{56872}Luminiștii vorbesc|despre renaștere,
{56899}{56931}dar eu nu mor.
{56956}{56991}Nici n-o să mor.
{57013}{57050}Cel puțin, nu curând.
{57093}{57132}Dacă supraviețuiesc tuturor ...
{57200}{57242}și programării mele ...
{57323}{57368}ce voi fi fără Imperiu ?
{57756}{57808}Ambasadoare Quent,|a Fundației.
{57825}{57867}Tinere împărat.
{57897}{57983}Felicitări pentru iminenta|ascensiune la rangul de Day.
{58000}{58059}E o onoare,|deși cu un dezavantaj.
{58061}{58129}Lucrați neîncetat cu Consiliul
{58131}{58186}pentru a-i înarma|pe Negustorii rebeli.
{58188}{58219}Nu te lăsai tulburat.
{58221}{58313}Știe cum se joacă jocul|când războiul e rece.
{58315}{58346}Zephyr Vorelis.
{58368}{58422}Sunt Dawn, viitorul Day.|Bine ai venit.
{58424}{58498}Îi cunoști pe Lady Demerzel|și pe Fratele Dusk, desigur.
{58500}{58562}Ea e ambasadoarea Quent,|a Fundației.
{58587}{58694}Bun venit pe Trantor, unde vei trăi|sub privirea vigilentă a Imperiului.
{58696}{58772}Probabil și motivul înființării|unui zephyrat aici.
{58774}{58863}O să-ți placă Trantor.|Are darul de a uni oamenii.
{58865}{58953}Ambasadoarea Quent și cu mine|am avut duelurile noastre
{58955}{58998}Dar ce s-a întâmplat|după 30 de ani ?
{59011}{59054}Săbiile s-au tocit.
{59056}{59170}Fratele Dusk e demn de numele|tronului său. Pacificatorul.
{59184}{59217}O spuneți în sensul bun.
{59327}{59395}D-nă ambasadoare,|Kalganul a căzut.
{59488}{59558}- Kalganul ?|- N-ați aflat ?
{59560}{59613}Nu, știrile mele au întârziat.
{59615}{59695}Zău.|Un pirat a acaparat o planetă
{59697}{59768}ce nu aparține nici Fundației,|nici Imperiului.
{59770}{59863}Îmi place să fiu neinformată|când o planetă își schimbă stăpânii.
{59865}{59957}Voi, cei din Fundație, vreți să vedeți|dacă o puteți acapara pe furiș ...
{59959}{60023}Regret că ați aflat noutățile|atât de târziu.
{60025}{60085}Nu ne interesează|să revendicăm Kalganul.
{60106}{60143}Nu-l lăsați să v-agite.
{60167}{60221}Mai pacificator|decât Pacifiatorul.
{60248}{60288}N-aș zice.
{60300}{60384}Sunt îngrijorat. Dar nu de|proprietatea asupra unei planete.
{60404}{60435}Am o perspectivă mai largă.
{60456}{60506}Nu vă vom obstrucționa îndatoririle.
{60518}{60562}Mulțumesc pentru informare.
{60583}{60680}Data viitoare, sper ca împăratul|absent să ni se alăture.
{60682}{60715}Day își cere scuze.
{60717}{60779}Pregătirile pentru ascensiune|îl țin ocupat.
{61253}{61321}Biet animal,|născut de mâini de om ...
{61337}{61365}E un poem ?
{61367}{61420}Da. Acum trebuie|s-o iau de la capăt.
{61442}{61503}Biet animal,|născut de mâini de om,
{61505}{61583}tu calci pe-aceste lespezi,|nu pe al mării dom.
{61596}{61685}Ai ce-ntregește pe oricine ...
{61705}{61756}Un suflet ... bla bla bla,|nu știu nici cum, de cine.
{61772}{61843}- E un început bun.|- E perfect.
{61845}{61894}Găsesc ceva mai târziu.
{61918}{61950}Day !
{62022}{62120}Fratele meu ce apune|împrăștie bucurie pe oriunde.
{62154}{62262}Știam că în cocioaba asta|vă jucați de-a săracii.
{62274}{62313}Bun venit în cocina mea.
{62391}{62454}- Ce-i creatura aia ?|- O cămilă.
{62456}{62518}Am găsit-o în arhivele genetice.|E o clonă.
{62520}{62576}Un orfan fără buric,|la fel ca noi.
{62703}{62805}Bună, Song. Nu te-am văzut.|Ce nepoliticos din partea mea.
{62828}{62953}Scuze. De obicei nu rețin|numele însoțitoarelor.
{62967}{62995}Da.
{62997}{63025}- Pot să plec.|- Nu.
{63027}{63114}Frate, o cunoști.|E nativă de pe Trantor.
{63116}{63211}Nivelul 88, Myco-gen,|unde cultivăm micro-hrana.
{63226}{63336}Algele, fungii,|sporii pe care-i iubesc atât.
{63338}{63385}Și ... cum îi zice ?
{63387}{63420}- Drojdie.|- Drojdie !
{63422}{63450}Da.
{63469}{63546}O să țin minte fata cu drojdia.
{63548}{63593}Drojdia e vitală, frate.
{63595}{63642}Nu poți face pâine fără ea.
{63657}{63734}- Mi-e foame. Ți-e foame ?|- Da.
{63760}{63818}Ai avut 6 luni|să afli totul despre ea.
{63833}{63922}Ea te ține minte.|Are toate amintirile.
{63967}{64000}Lucrurile care nu-ți plac.
{64026}{64090}Nu e vorba de ce nu-mi place,|ci de ce e prudent.
{64092}{64180}- Iluminează-mă.|- Curtezanelor din Gossamer
{64182}{64231}le ștergem memoria cu un motiv.
{64233}{64286}- Protejarea secretelor de stat.|- Da.
{64288}{64333}Fac tot posibilul să le evit.
{64372}{64443}Gossamer.|Pânze de păianjen.
{64468}{64568}De ce le numim așa,|dacă nu vrem în secret|să fim prinși în ele ?
{64611}{64658}Demerzel vrea|să ne arate ceva.
{64660}{64745}Dacă nu vii,|va trimite pe cineva să te aducă.
{64747}{64805}Am venit|să te scap de umilință.
{64807}{64864}Mulțumesc.|Dar am o înclinație spre ea.
{64891}{64998}Traficanta ta a trăit destul|pe banii noștri.
{65014}{65076}Scapă de ea,|altfel o s-o facă altcineva.
{65236}{65263}Song.
{65354}{65385}Aia e o nevăstuică ?
{65461}{65490}Ridicol.
{65685}{65744}Vrea să critice|cât mai mult posibil
{65746}{65806}înainte să se transforme|în cenușă.
{65836}{65878}Sărăcuțule.
{65880}{65912}Mă înțelegi.
{65933}{65983}Ești un clovn clonat și trist.
{65995}{66083}Problema ta e că te crezi|centrul galaxiei.
{66085}{66114}Chiar mă înțelegi.
{66116}{66172}Perfect.|Nu poți părăsi palatul.
{66202}{66246}Ai o familie nebună.
{66268}{66306}Și îți urăști slujba.
{66331}{66362}Ca toți ceilalți.
{66364}{66407}Vorbești prea direct|pentru o însoțitoare.
{66409}{66496}Ai mei spun că vorba multă|o să-mi aducă pieirea.
{66519}{66556}Nu ești în pericol cu mine.
{66580}{66619}Mă faci|să nu mă simt o fantomă.
{66647}{66678}Real, ca ...
{66701}{66770}Poate aș putea vopsi un gard.
{66792}{66822}Să tricotez ceva.
{66844}{66950}Mi-ar plăcea chiar și fără|aceste droguri minunate.
{66982}{67011}Asta ...
{67042}{67068}Mulțumesc.
{67399}{67439}Demerzel nu mă cheamă niciodată.
{67522}{67583}Să nu fac praf tot palatul.
{67701}{67732}O nouă rimă.
{67748}{67815}Biet animal,|născut de mâini de om,
{67817}{67877}calci pe-aceste lespezi,|nu pe al mării dom.
{67891}{67945}Avem ce întregește pe oricine,
{67962}{68018}căci la porunca unui stăpân,
{68020}{68110}noi, bietele făpturi,|ne supunem cu-n suspin.
{68257}{68337}Am venit. Ura !
{68355}{68395}Salut, frumosule.
{68397}{68430}Ce era atât de important ?
{68432}{68511}Astăzi, Dawn și cu mine am analizat|o predicție tulburătoare
{68513}{68568}a Radiantului despre|viitorul apropiat.
{68570}{68668}Uitați-vă la voi. Vă rugați|la marele zeu al numerelor.
{68670}{68723}Vă jucați de-a Seldon.
{68764}{68860}Dacă pleci, o pun pe Demerzel|să transfere un alt "tu".
{68862}{68898}Te rog.|E important.
{68900}{68962}De ce ?|Pentru că ea zice asta ?
{68964}{69008}Te rog.
{69252}{69282}Fie.
{69542}{69609}E un moment|de peste circa 4 luni.
{69622}{69645}Din context,
{69647}{69742}am presupus că e un nou parametru|al celei de-a treia crize Seldon.
{69744}{69863}Dar am rulat milioane de simulări|și rezultatul e mereu același.
{69865}{69928}Seldon a prezis beznă.
{69930}{69997}Credeam că administrațiile noastre|au prevenit-o.
{69999}{70085}A spus că bezna lui va veni|cu prăbușirea dinastiei noastre.
{70148}{70234}Și zice că|se va prăbuși în 4 luni ?
{70253}{70282}Spune mai mult de-atât.
{70296}{70365}Bezna simbolizează|sfârșitul civilizației.
{70367}{70399}Dincolo de acel punct ...
{70458}{70503}modelul se dezintegrează.
{70505}{70554}Deci, există evenimente|în desfășurare,
{70556}{70616}care anulează calculele|lui Seldon.
{70659}{70739}Poate chiar vor cauza|extincția speciei voastre.
{70774}{70802}În 4 luni.
{70916}{70953}Sfârșitul tuturor lucrurilor.
{70955}{71053}Imperiul și Fundația se îndreptau|spre același viitor implacabil.
{71065}{71116}Niciunul nu știa|cum se va petrece.
{71118}{71200}Nu-l întâlniseră pe responsabil.|Dar eu da.
{71202}{71226}IGNIS
{71228}{71291}Îl văd de fiecare dată|când închid ochii.
{71390}{71467}Unde e a Doua Fundație ?
{71585}{71645}Catârul a sosit.|Timpul nostru s-a scurs.
{71670}{73170}Faceţi reclamă produsului sau mărcii dvs. aici, contactează www.OpenSubtitles.org astăzi