Les tricheurs
ID | 13184196 |
---|---|
Movie Name | Les tricheurs |
Release Name | Les tricheurs.1958 |
Year | 1958 |
Kind | movie |
Language | Persian |
IMDB ID | 52318 |
Format | srt |
1
00:00:00,560 --> 00:00:06,560
شایعههای شهر
2
00:00:08,000 --> 00:00:14,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
3
00:01:15,560 --> 00:01:21,630
ترجمه و تنظیم : تیما گروپ
telegram: timagroupfilm
4
00:03:07,240 --> 00:03:08,840
ـ معلومه بابا، خوشحالم.
5
00:03:10,080 --> 00:03:11,480
حتی میتونم بگم خیلی ذوق دارم.
6
00:03:11,680 --> 00:03:14,680
*ـ فهمیدی که دیگه از اون کارای بچهگونه خبری نیست، آره؟
7
00:03:15,960 --> 00:03:19,320
ـ این مدرکه زندگیمو عوض میکنه. *ـ معلومه که عوض میکنه.
8
00:03:20,480 --> 00:03:23,200
ـ جدی میگی؟ *ـ پیش دوستاتی الان؟
9
00:03:23,400 --> 00:03:26,200
ـ نه نه، تو کافهام با برنارد.
10
00:03:26,400 --> 00:03:28,040
همین الان نتایجو گرفتیم.
11
00:03:28,240 --> 00:03:31,960
*ـ زود برگرد خونه، مامانت الانا میرسه.
12
00:03:35,400 --> 00:03:38,240
*الو؟ رفتی؟ ـ نه نه بابا، دارم گوش میدم.
13
00:03:42,000 --> 00:03:43,360
ـ دوستت دارم.
14
00:03:45,640 --> 00:03:49,240
ـ میآین؟ ـ آره آره، الان میایم. ـ صبر کنیم باب بیاد؟
15
00:03:49,440 --> 00:03:51,840
ـ نمیاد. دو ماهه کلاً پیچونده ما رو.
16
00:03:52,040 --> 00:03:54,040
ـ با هم قهرید؟ چی شده مگه؟
17
00:03:54,240 --> 00:03:57,240
ـ بعداً برات میگم. تو برو پیش بقیه، من میرم راضیش کنم بیاد.
18
00:04:04,320 --> 00:04:08,000
ـ بابام اصلاً تعجب نکرد. همیشه بهم اعتماد داشت.
19
00:04:08,760 --> 00:04:10,640
خودش جوونی کرده، خوب میفهمه.
20
00:04:10,840 --> 00:04:14,040
هممون یه دوران خراب داریم، ولی بعدش همهچی درست میشه.
21
00:04:14,880 --> 00:04:16,840
ـ اون که نمیتونه بفهمه.
22
00:04:17,040 --> 00:04:19,960
ـ ولی کارت واقعاً قابل تحسینه. ـ اصلاً برام مهم نیست، بدونی بهتره.
23
00:04:20,160 --> 00:04:22,600
ـ برنارد، باب، زود باشین دیگه!
24
00:04:23,280 --> 00:04:26,440
ـ بیا دیگه، همهمون با هم شام میخوریم، بعدشم یه دور میزنیم.
25
00:04:28,240 --> 00:04:31,040
بابا بیا دیگه! داریم قبولیمونو جشن میگیریم!
26
00:04:31,240 --> 00:04:34,000
ـ منم قبول شدم؟ آره، یه قبولیِ بینظیر داشتم!
27
00:04:34,520 --> 00:04:39,960
ـ برنارد! ـ برنارد! برنارد!
ـ برو دیگه. برو بابا.
28
00:04:41,240 --> 00:04:46,480
ـ خب... خداحافظ.
ـ خدافظ. ولی بازم ممنون، واقعاً!
29
00:05:09,040 --> 00:05:11,400
من اون وسط، پیش شماها چیکار دارم آخه؟
30
00:05:13,360 --> 00:05:15,000
از حالا دیگه حس میکنم پیر شدم.
31
00:05:17,080 --> 00:05:21,520
دیدن آدمایی که عاشقان، که خوشحالن، خیلی دلمو میسوزونه.
32
00:05:23,680 --> 00:05:28,560
خوشحال... مثل چیزی که منم میتونستم باشم.
پیت روگولو، «بلوزِ اسکار و پیت»
33
00:05:37,880 --> 00:05:39,480
«بلوزِ اسکار و پیت»...
34
00:05:41,400 --> 00:05:43,000
الان همهجا دارن پخشش میکنن.
35
00:05:44,760 --> 00:05:47,560
چهار ماه پیش کسی درستوحسابی نمیشناختش.
36
00:05:48,520 --> 00:05:50,360
کلی دردسر کشیدیم تا گیرش بیاریم.
37
00:05:56,400 --> 00:05:59,400
موزیک جَز
38
00:06:03,520 --> 00:06:05,920
نه، منتظرشیم. خیلی کم بهمون میرسه.
39
00:06:06,120 --> 00:06:08,200
ـ میخوام اینو گوش کنم.
ـ الان میذارم براتون.
40
00:06:08,400 --> 00:06:10,480
ـ میتونین یکیشو برام کنار بذارین؟
ـ حتماً.
41
00:06:10,680 --> 00:06:13,880
آقای لتلیه، درسته؟ لطفاً با من بیاین.
42
00:06:48,680 --> 00:06:50,080
ـ هیچی نشنیدم که خوشم بیاد.
43
00:06:50,280 --> 00:06:53,000
ـ ببخشید ولی باید ازتون ۱۵۰ فرانک بگیرم.
44
00:06:54,320 --> 00:06:56,040
ـ هر کسی هر چی دوست داره انتخاب میکنه.
45
00:06:56,240 --> 00:06:58,440
یکی پیکاسو، یکی میله. انتخاب خودشه.
46
00:06:58,640 --> 00:07:00,920
ـ این قانونیه که مشتریهامون قبولش دارن.
47
00:07:01,120 --> 00:07:04,560
ـ من که قبول ندارم. این سو استفادهست.
همین سوءاستفادههای کوچیک...
48
00:07:04,760 --> 00:07:06,520
باعث میشه انقلابهای خونین شکل بگیره.
49
00:07:06,720 --> 00:07:10,680
۱۵۰ فرانک؟ به قیافهم میخوره داشته باشم؟
ـ اگه کمکتون میکنه...
50
00:07:11,800 --> 00:07:13,600
ـ خب بگیرین دوشیزه، بگیرین.
51
00:07:13,800 --> 00:07:16,000
ما همین الان آخرین حامی هنرو دیدیم!
52
00:07:17,200 --> 00:07:19,240
ـ صداتو کم کن، صفحه ۴۵ دور زده بیرون.
53
00:07:21,080 --> 00:07:22,200
ـ موافقی یا مخالفی؟
54
00:07:23,120 --> 00:07:26,640
ـ نه اینور، نه اونور. برام مهم نیست. هر کی آزاده.
55
00:07:27,480 --> 00:07:31,440
ـ تو طرز فکرتو دوست دارم. اجازه داری یه نوشیدنی مهمونم کنی.
56
00:07:36,560 --> 00:07:39,560
صدای ترافیک
57
00:08:00,200 --> 00:08:01,400
پاتوق ماست.
58
00:08:02,760 --> 00:08:03,840
فقط خودیاییم.
59
00:08:04,040 --> 00:08:07,160
نه توریستی، نه فضولیای که بیاد وجود اگزیستانسیالیستارو ببینه.
60
00:08:07,360 --> 00:08:11,560
ـ خودت اگزیستانسیالیستی؟
ـ بودم، ولی گذروندم. فعلاً دیگه نیستم. سلام!
61
00:08:12,840 --> 00:08:16,920
ـ سلام، اوضاع چطوره؟ ـ بار چهارم رایگانه.
ـ محشره، واقعاً رئیسی.
62
00:08:17,120 --> 00:08:20,560
واسه درس پزشکی اومده فرانسه، ولی داره سینما یاد میگیره.
63
00:08:20,760 --> 00:08:25,720
میتونی امتحانش کنی. یاسمِد. "آللوییا"، چه سالی اومد؟
64
00:08:25,920 --> 00:08:29,840
ـ ۱۹۲۹
ـ اولین فیلم پرهور چی بود؟
65
00:08:30,040 --> 00:08:32,360
ـ با برادرش ساخت، "قضیه تو کیسهست".
66
00:08:32,560 --> 00:08:37,480
ـ یه امتیاز گرفتی. کالیپسو میخوای؟
ـ گرونه؟
ـ مفتِ مفت.
67
00:08:38,840 --> 00:08:41,760
ـ نسخه ویژه! نسخه ویژه بخرید!
68
00:08:43,320 --> 00:08:47,680
ـ بلافونته رو دوست ندارم، گرامافونم ندارم.
ـ پس چرا خریدی؟
69
00:08:47,880 --> 00:08:50,000
ـ بخاطر زیبایی کار. یه حرکت بیدلیل.
70
00:08:50,200 --> 00:08:53,960
تو حومه از این کارا خبری نیست؟
ـ تو حومه؟
ـ بای!
71
00:08:55,160 --> 00:08:57,520
آره، تو منطقه ۱۶ پاریس، تو محله بالاشهریا.
72
00:08:57,720 --> 00:09:00,920
ـ نسخه ویژه! نسخه ویژه بخرید!
73
00:09:01,120 --> 00:09:03,200
ـ برو کنار، نمیبینی کسی نمیخره؟
74
00:09:03,400 --> 00:09:07,400
ـ نسخه ویژه! بخرید نسخه ویژه!
ـ اصلاً قراره چی یاد بگیریم؟
75
00:09:07,600 --> 00:09:10,520
که یه پیرهمرد یه نطق کرده و یه پیرهمرد دیگه جوابشو داده!
76
00:09:10,720 --> 00:09:14,880
ـ کی اهمیت میده؟
ـ وقتی بمبشونو براتون فرستادن، اون موقع هم بیخیال میمونی؟
77
00:09:15,080 --> 00:09:18,000
ـ من ترجیح میدم سوپرایز بشم.
ـ و چون بالاخره قراره بیفته...
78
00:09:18,200 --> 00:09:23,720
ـ پس لازم نیست قبلش خودمونو زجر بدیم.
ـ پیشخدمت، دوتا اسکاتچ. سوت زد.
79
00:09:23,920 --> 00:09:25,640
ـ گفتم که، یه حامی مالیه واقعی!
80
00:09:26,720 --> 00:09:29,120
ـ بابات چیکارهست؟
ـ صاحب کارخونهست.
81
00:09:29,320 --> 00:09:31,880
ـ با هم خوبین؟
ـ بیتفاوتیِ دوستانه!
82
00:09:32,080 --> 00:09:36,520
من درسمو میخونم، اونم پول میده.
ـ ولی از همه چی خسته شدی.
83
00:09:36,720 --> 00:09:41,000
هر شنبه هم که مهمونی داری. همین دیگه؟
ـ دقیقاً همین!
84
00:09:41,560 --> 00:09:43,640
ـ کلی حرف گنده که تهش هیچه.
85
00:09:43,840 --> 00:09:46,240
زندگی راحت و بیدردسر،
درسهای نصفهنیمه...
86
00:09:46,440 --> 00:09:48,240
بعدم فکر میکنین دچار بحران نسل شدین!
87
00:09:48,440 --> 00:09:50,240
همهتون همینطورین تو منطقه ۱۶.
88
00:09:51,080 --> 00:10:04,440
یه بیاخلاقی حسابی.
موزیک جَز... ـ مرسی آقا.
89
00:10:06,080 --> 00:10:07,480
ـ به سلامتی، بازم!
90
00:10:11,600 --> 00:10:16,600
ـ و تو چی؟
ـ من؟ یه بابای احمق. کاسب تو نیِوْر.
91
00:10:16,800 --> 00:10:20,800
وقتی دانشگاه رو ول کردم، پولمو قطع کرد.
ـ چرا ول کردی؟
92
00:10:21,000 --> 00:10:25,440
ـ خستهم کرده بود، بریده بودم.
باور کن کار فقط آدمو افسرده میکنه.
93
00:10:25,640 --> 00:10:27,600
آخرشم میرسونه به گشنگی مردن.
94
00:10:27,800 --> 00:10:30,000
ـ خرجتو از کجا درمیاری؟ کجا میمونی؟
ـ دارم زندگی میکنم دیگه!
95
00:10:30,200 --> 00:10:33,960
یه شب خونه یه رفیق، یه شب پیش یه دختر.
اینجا مشکلی پیش نمیاد.
96
00:10:34,160 --> 00:10:36,200
ـ دمِت گرم.
ـ مرسی.
97
00:10:36,400 --> 00:10:39,200
ـ مادرت یه کم پول یواشکی نمیفرسته برات؟
98
00:10:39,400 --> 00:10:42,720
ـ وقتی شش سالم بود گذاشت رفت، دیگه هم ندیدمش.
99
00:10:42,920 --> 00:10:44,680
الان دیگه چه فایده داره بیاد؟
100
00:10:45,600 --> 00:10:47,640
ـ هی پیتر، دو هفته بود غیبت زده بودی ها!
101
00:10:47,840 --> 00:10:52,320
ـ خب، چه خبر از زمانه؟
ـ هیچی بابا، با سی تا در ساعت داریم میریم جلو. باب.
102
00:10:53,200 --> 00:10:56,320
ـ زندون بودی به جرم قاچاق؟
ـ نه بابا، اسکی رفتم. دعوتی بودم!
103
00:10:56,520 --> 00:10:58,640
ـ برف خوب بود؟
ـ برف؟ اصلاً ندیدمش.
104
00:10:58,840 --> 00:11:00,960
یه کلاب بود با یه ارکستر محشر.
105
00:11:01,160 --> 00:11:03,520
از ۵ عصر تا ۶ صبح.
ـ پس اسکی چی شد؟
106
00:11:03,720 --> 00:11:05,800
ـ روزا تخت بودم... تنها هم نبودم.
107
00:11:06,000 --> 00:11:09,000
میبایست بابت دعوت یه جوری تشکر میکردم!
ـ پیتر...
108
00:11:12,240 --> 00:11:14,440
ـ دارم بارونی ایتالیایی وارد میکنم.
109
00:11:14,640 --> 00:11:16,720
خوشت میاد؟
ـ نشونم بده ببینم چطوره.
110
00:11:17,560 --> 00:11:20,520
ـ اون کیه که با آلن وایستاده؟
ـ نمیدونم. اسمش بابه.
111
00:11:20,720 --> 00:11:22,720
یهسری کفشم از رم منتظرم برسه.
112
00:11:22,920 --> 00:11:25,080
ـ از سایز ۳۸ کنار بذار برام.
ـ باشه.
113
00:11:25,960 --> 00:11:29,720
ـ برام قرض میدی که پولشو بدم؟
ـ با آلن خوابیدی؟
114
00:11:29,920 --> 00:11:31,880
ـ هه، نه! این یکی دیگه خندهداره.
115
00:11:32,080 --> 00:11:33,880
تو چی؟ تو خوابیدی؟
ـ اصلاً ازم نخواست.
116
00:11:34,080 --> 00:11:37,440
اصلاً به ذهنم نرسید.
ـ بعیده، چون این چیزا از ذهن تو بعیده در نره.
117
00:11:37,640 --> 00:11:39,920
ـ زیاد حرف میزنه. به تجربه من اعتماد کن.
118
00:11:40,120 --> 00:11:42,760
روشنفکرا هیچوقت معامله خوبی درنمیان.
119
00:11:44,040 --> 00:11:46,160
باید خبرش کنم برای امشب.
120
00:11:47,600 --> 00:11:50,320
ـ قبلاً میگفتن خدا مرده،
الان فقط بیتفاوت شده!
121
00:11:50,520 --> 00:11:54,080
ـ مزاحم میتونم بشم؟ مامان بابام رفتن به ویلای خودشون.
122
00:11:54,280 --> 00:11:57,680
از ساعت ۱۰ مهمونی تو خونهم. پایهاین؟
ـ اوکی!
123
00:11:57,880 --> 00:12:00,800
ـ توام بیا.
ـ باشه.
124
00:12:01,400 --> 00:12:04,520
ـ میبینی، من میزبان خیلی مهموننوازیام!
125
00:12:07,880 --> 00:12:10,360
ـ عجب موشیه! کیه این؟
126
00:12:11,120 --> 00:12:16,680
ـ کلُوئهست. مستقیم از قرون وسطی افتاده پایین.
میل جنسیش یهکم ترسناکه.
127
00:12:16,880 --> 00:12:19,520
دختر کنت وُدرمون، یه داییم هم عضو آکادمیه!
128
00:12:19,720 --> 00:12:21,800
ـ کاملاً خلوچله... ولی بینقصه!
129
00:12:22,000 --> 00:12:26,640
ـ من برم، یکی از رفیقام خونهمون منتظرمه.
ـ ۵۰۰ تومن داری بهم بدی؟
ـ معلومه که دارم.
130
00:12:28,400 --> 00:12:30,080
ـ کیوسک تروکادرو، ساعت ۹.
131
00:12:32,800 --> 00:12:33,920
ـ اتین!
132
00:12:35,440 --> 00:12:40,640
ـ ساندویچ روزای خوشی!
133
00:12:44,240 --> 00:12:47,720
ـ جا داریم؟
ـ چیزی نیست که سنگین باشه.
ـ منم همینطور.
134
00:12:47,920 --> 00:12:50,000
ـ بهتره بریم یه چیزی بزنیم.
ـ حق داری.
135
00:12:52,720 --> 00:12:55,800
ـ خدافظ.
ـ به این زودی میری، موریل؟
136
00:12:56,000 --> 00:12:59,520
ـ مامان فکر میکنه شام خونهی لورم.
ـ نقشهتو کشیدی دیگه؟
ـ زندگیه دیگه!
137
00:12:59,720 --> 00:13:01,600
ـ خودتو خسته نکن،
همه چی رو قایم کردن.
138
00:13:35,280 --> 00:13:38,440
ـ باید یه دوش بگیری.
فقط همین میتونه حالت رو خوب کنه.
139
00:13:38,640 --> 00:13:42,280
ـ اینجا خونهی کیه اصلاً؟
ـ نمیدونم. یکی منو آورد اینجا.
140
00:13:42,480 --> 00:13:45,080
ـ دستشویی داره؟
ـ سهتا! میرسونیمش.
141
00:13:45,280 --> 00:13:49,080
ـ لازم ندارم کمکم کنی!
ـ اوه، ببخش، متوجه نشدم. اون بالا برو.
142
00:13:52,280 --> 00:13:55,880
ـ اینجا خونهی کیه؟
ـ بیخیال، بیا دیگه، درست میشه.
143
00:13:57,560 --> 00:14:00,240
ـ اون زشته راست میگه.
هیچی از سود نباید گذشت!
144
00:14:01,280 --> 00:14:04,640
ـ فضا یه جوریه...
ـ آره، افتضاحه، سطح پایین.
145
00:14:17,640 --> 00:14:20,120
ـ دارین همهی اسکاتچو سر میکشین؟
ـ نه، هنوز زیاده.
146
00:14:20,320 --> 00:14:22,640
ـ واسه خوراکی، کلُو یه زن واقعیه!
147
00:14:22,840 --> 00:14:27,120
ـ ولی واسه موزیک اصلاً به درد نمیخوره!
ـ بیخیال، کمکش میکنیم.
148
00:14:47,080 --> 00:14:49,680
ـ تنها آزادی واقعی اینه که هرچی دلت خواست انجام بدی.
149
00:14:49,880 --> 00:14:52,600
ـ اون جامعهای هم که ازش حرف میزنی، خودشکشی کرده.
150
00:14:52,800 --> 00:14:56,400
ـ خدا رو شکر، هر کی واسه خودش حاشیهنشینه.
ـ راستی راستی...
151
00:14:56,600 --> 00:14:58,840
باید ببینم امشب کجا میخوابم.
152
00:14:59,880 --> 00:15:01,760
ـ گی هم مثل خودته، مامانبابا داره.
153
00:15:02,720 --> 00:15:04,600
ـ دودون، مطمئناً یکی دستش میگیره.
154
00:15:05,840 --> 00:15:07,040
ـ آهان، دنیل!
155
00:15:08,280 --> 00:15:10,240
ـ این یکی بچهی یه دیپلماته.
156
00:15:11,080 --> 00:15:13,720
ـ با دوازده تا جعبه بزرگ آبلیموی خارجی!
157
00:15:15,040 --> 00:15:19,640
ـ کی میری؟
ـ فردا صبح. امشب میرم فونتنبلو.
158
00:15:19,840 --> 00:15:21,720
ـ باشه. من فردا شب پولشو دارم.
159
00:15:24,880 --> 00:15:27,000
ـ واقعاً باید بری خونه؟
160
00:15:27,200 --> 00:15:30,480
ـ ببخش دَنی، ولی امشب بهتره برم.
161
00:15:31,360 --> 00:15:35,520
ـ با این قضیه مشکلی داری؟
ـ نه، فقط ترجیحم با دختراست.
ـ خب منم همینطور.
162
00:15:35,720 --> 00:15:37,520
ـ دیگه هیچ تعصبی ندارم، همین.
163
00:16:01,800 --> 00:16:04,360
ـ فعلاً!
ـ چی؟ میره؟
164
00:16:06,320 --> 00:16:09,760
ـ هی، دنیل؟
ـ خب که چی؟
ـ خب هیچی!
165
00:16:14,520 --> 00:16:17,720
ـ شرط میبندم الان یه موزیک بلوز میذاره. وقتشه.
166
00:16:22,720 --> 00:16:27,640
ـ نگفتم؟ پنج دقیقه دیگه هم غیبش میزنه.
167
00:16:27,840 --> 00:16:31,000
ـ حسودی نکن. کسی مجبورت نکرده بیکاری بمونی.
168
00:16:37,520 --> 00:16:41,040
ـ اگه کمکت کنه، باشه، ولی یه ذره نمیترسی؟
169
00:16:42,160 --> 00:16:44,400
ـ آزادی همیشه هزینه داره.
170
00:16:44,600 --> 00:16:46,480
ـ من عادت ندارم از کسی چیزی بخوام.
171
00:16:47,160 --> 00:16:50,240
ـ اول اینکه به سلیقهم نمیخوری،
دوم اینکه آدم وفاداریام.
172
00:16:51,240 --> 00:16:54,240
ـ داری مجبورم میکنی اون حس بورژوایی زشتو تأیید کنم.
173
00:16:59,360 --> 00:17:01,440
ـ میرقصیم؟
ـ آره، میتونیم.
174
00:17:17,480 --> 00:17:20,600
ـ خوب میرقصی. مطمئن بودم.
175
00:17:21,720 --> 00:17:23,160
ـ دوست داری ادامه بدیم؟
176
00:17:24,240 --> 00:17:25,560
ـ خودت میدونی که نه.
177
00:17:35,520 --> 00:17:36,880
ـ دلت چی میخواد؟
178
00:17:43,200 --> 00:17:44,200
ـ بگو دیگه.
179
00:17:46,120 --> 00:17:47,640
ـ همون چیزی که تو میخوای.
180
00:17:52,200 --> 00:17:53,240
ـ من...
181
00:17:54,640 --> 00:17:57,760
دلم میخواد برقصم.
ـ بس کن دیگه ادا درنیار.
182
00:17:58,880 --> 00:18:00,360
اتاقت کجاست؟
183
00:18:05,400 --> 00:18:06,600
ـ بیا.
184
00:18:12,720 --> 00:18:16,880
ـ اگه خواستی، میتونی بیای خونهی من.
کلید اتاق پیشخدمتو دارم.
185
00:18:17,720 --> 00:18:21,240
ـ اسم تو رو قبلتر درست نشنیدم.
ـ ماریکلر.
186
00:18:21,440 --> 00:18:25,040
ـ حواست باشه کجا پا میذاری، بعضی وقتا یه نفر رو زمین افتاده!
187
00:18:25,240 --> 00:18:28,680
ـ گفتم نه، این یکیو نمیخوام.
ـ باید قبلش بگی، خب!
188
00:18:28,880 --> 00:18:32,320
ـ نیمهباکرهها واقعاً رو مخان... اینجاست.
189
00:18:36,880 --> 00:18:38,160
ـ ببخشید ما رو.
190
00:18:39,600 --> 00:18:43,720
ـ چیزی نمیتونم بگم، این میکه، صمیمیترین دوستمه.
191
00:18:43,920 --> 00:18:48,120
توی حموم هم کسی بیکار نیست، بیا بریم.
192
00:18:48,320 --> 00:18:50,800
ـ واقعاً دیگه مهمونداری داره سخت میشه!
193
00:18:53,840 --> 00:18:58,920
ـ همیشه همون جای همیشگی قایم میشن...
194
00:19:05,560 --> 00:19:06,640
ـ بیا تو.
195
00:19:07,920 --> 00:19:12,360
ـ این اتاق پدر و مادرتِ؟
ـ خجالت میکشی؟
ـ که چی بشه مثلاً؟
196
00:19:14,080 --> 00:19:15,360
ـ درو ببند.
197
00:19:21,320 --> 00:19:22,320
ـ قفل کن.
198
00:19:29,040 --> 00:19:34,800
ـ قدت بلنده... دستات فوقالعادهس...
ـ کجا میخوای...
199
00:19:35,000 --> 00:19:36,240
ـ نه، هیچی نگو.
200
00:19:37,920 --> 00:19:40,120
ـ اگه قبلش حرف بزنیم، هیجانش کم میشه.
201
00:19:41,320 --> 00:19:42,680
ـ منو ببوس.
202
00:19:54,680 --> 00:20:19,800
...
ـ تموم شد! تونستم سقف دوتا شِوو رو پیدا کنم!
203
00:20:20,000 --> 00:20:23,880
ـ بیا تو ژرار، سرما میخوری.
ـ گمشو بابا!
204
00:20:24,080 --> 00:20:26,480
ـ مامانم بسه که زهرمو میریزه، تو دیگه هیچی نگو.
205
00:20:26,680 --> 00:20:29,440
ـ برو یه چیزی بیار بخورم، تشنمه.
206
00:20:32,240 --> 00:20:34,760
ـ منو فقط بخاطر موهای بلندم گرفتن!
207
00:20:34,960 --> 00:20:38,000
خودشون گفتن: "موهاتو کوتاه کن، دیگه نمیگیریمت."
208
00:20:38,200 --> 00:20:40,960
ـ باید بری تو حزب، واسه اعتراض... من این کارو کردم.
209
00:20:41,480 --> 00:20:43,440
ـ تو کار سیاسی میکنی؟
ـ دیوونهای مگه!
210
00:20:43,640 --> 00:20:45,520
ـ فقط میخوام پدرمو حرص بدم!
211
00:20:46,240 --> 00:20:49,160
ـ این آبنباته نه ویسکی!
ـ ژرار بسه دیگه، خیلی خوردی.
212
00:20:50,040 --> 00:20:55,080
ـ فرشته نگهبان باشین، من حالمو بهم میزنه!
ـ آفرین.
ـ الان دعوا میشه ها.
213
00:20:55,280 --> 00:20:57,400
ـ اگه بخوام بخورم، میخورم.
214
00:21:00,760 --> 00:21:02,560
ـ همه رو خوردیم، تموم شد.
215
00:21:05,480 --> 00:21:07,880
ـ دیدی؟ آخرش همیشه به اینجا میرسه.
216
00:21:34,040 --> 00:21:35,720
ـ بزنیم بشکونیم.
217
00:21:37,000 --> 00:21:38,520
ـ نه اینجا نه.
ـ تو یکی دیگه چیزی نگو!
218
00:21:39,880 --> 00:21:43,480
ـ نباید خراب کنیم اینجا رو،
فقط اینجاست که انقدر راحت بهتون مشروب میدن.
219
00:21:43,680 --> 00:21:48,080
ـ خب بعدش چی؟
ـ میخوای بفهمونم؟
ـ بفرما، ببینم میتونی!
220
00:21:48,280 --> 00:21:50,200
ـ بیاین، یه کاری باید بکنیم!
221
00:21:52,160 --> 00:21:55,360
ـ زود باشین، داره میافته، زووود!
222
00:21:57,320 --> 00:21:59,440
ـ بیشتر از هر چیزی...
223
00:22:00,360 --> 00:22:01,880
از همهی این چیزا خستهم.
224
00:22:02,680 --> 00:22:04,760
از محل، از این مهمونیهای آبکی.
225
00:22:05,600 --> 00:22:07,240
ـ دارم ۲۴ سالم میشه.
226
00:22:07,880 --> 00:22:10,560
ـ از هر نظر که نگاه کنی، دیگه زیادی طول کشیده.
227
00:22:11,640 --> 00:22:14,400
ـ فقط...
ـ فقط چی؟
228
00:22:16,520 --> 00:22:20,040
ـ فقط با این حال، تا تهش دارم حالشو میبرم.
229
00:22:20,240 --> 00:22:23,760
ـ هر روزی که میگذره، یه روز اضافهست از زندگیای که قراره بیاد.
230
00:22:25,760 --> 00:22:29,400
ـ خب، ربع ساعت روشنبینیمون هم تموم شد!
231
00:22:29,600 --> 00:22:32,760
ـ میرم پیش بقیه، تو میای؟
ـ یه کم دیگه.
232
00:22:33,760 --> 00:22:35,840
ـ حموم پدر و مادرت روبروئه.
233
00:22:36,760 --> 00:22:37,760
ـ مرسی.
234
00:22:38,760 --> 00:22:41,960
ـ اونا چی؟ چطوری برخورد میکنن؟
ـ مامانبابامو میگی؟
235
00:22:42,160 --> 00:22:46,440
ـ بابام اولش خیلی سخت گرفت، ولی آخرش کوتاه اومد.
236
00:22:47,400 --> 00:22:49,880
ـ چیکار میتونست بکنه؟ بندازدم بیرون؟
237
00:22:50,080 --> 00:22:51,400
ـ مردم چی میگفتن آخه؟
238
00:22:52,880 --> 00:22:55,320
ـ برای همین الان فقط منتظره آروم بشم.
239
00:22:56,040 --> 00:22:59,360
ـ خوب میدونه که بهخاطر مامانم هیچوقت جنجال راه نمیندازم.
240
00:23:00,600 --> 00:23:04,360
ـ مامانم یه فرشتهست... ولی کلاً از یه دورهی دیگهست.
241
00:23:05,320 --> 00:23:06,800
ـ هیچوقت بد کسی رو نمیبینه.
242
00:23:07,000 --> 00:23:09,480
ـ همیشه به من اعتماد کامل داشته.
243
00:23:11,040 --> 00:23:14,560
ـ همیشه اینقدر احساساتی حرف میزنی یا من دارم پیر میشم؟
244
00:23:15,080 --> 00:23:18,200
ـ نمیدونم.
ـ هر چی هست، مرسی.
245
00:23:19,560 --> 00:23:22,480
ـ برای همهچی.
246
00:23:24,120 --> 00:23:27,840
ـ خواستم نازش کنم، در رفت! حالام نمیتونه بیاد پایین.
247
00:23:31,560 --> 00:23:32,720
ـ جرئت نمیکنه بپره.
248
00:23:35,840 --> 00:23:39,960
ـ گربهها با افتادن که نمیمیرن.
ـ طبقهی هفدهمه، چی میگی تو!
249
00:23:40,880 --> 00:23:42,640
ـ اوه، این گربهی آشپزه!
250
00:23:42,840 --> 00:23:45,120
ـ خیلی دوستش داره.
ـ نمیتونیم همینجوری ولش کنیم اونجا.
251
00:23:45,320 --> 00:23:48,720
ـ راست میگی. برو بیارش دیگه. چی شد؟ جا زدی؟
252
00:23:49,680 --> 00:23:51,640
ـ مردونه؟
ـ مردونه!
253
00:23:52,400 --> 00:23:55,360
ـ نه آلن، ممکنه خودتو بکشی!
ـ باید یه کم خطر کرد، نه؟
254
00:24:36,320 --> 00:24:39,160
ـ اوه ببخشید.
ـ نه بابا، من کارم تموم شده بود.
255
00:24:41,400 --> 00:24:45,040
ـ معلومه هنوز از دستم ناراحتی. تو همون پسرهای بودی که با کلُو بودی، نه؟
256
00:24:45,240 --> 00:24:46,280
ـ آره.
257
00:24:47,320 --> 00:24:49,440
ـ آهان، خودتی که توی اتاقش بودی.
258
00:24:51,360 --> 00:24:54,320
ـ تونستین یه گوشهای پیدا کنین؟
ـ آره، نگران نباش.
259
00:24:56,680 --> 00:25:00,000
ـ چند ماهه دارم به کلُو میگم این عطرتو عوض کن.
260
00:25:00,200 --> 00:25:03,000
ـ ولی خب، بیخیال دیگه. هیچ سودی رو نباید از دست داد!
261
00:25:08,520 --> 00:25:11,840
ـ کلُو گفت بهترین دوستشی.
ـ همیشه با همیم.
262
00:25:12,040 --> 00:25:15,000
ـ هم کلابهایی که میریم یکیه، هم پسرا!
263
00:25:15,200 --> 00:25:18,320
ـ هیچوقت مشکل نمیخورین؟
ـ چرا باید بخوریم؟
264
00:25:19,600 --> 00:25:21,440
ـ خب، آدم فکرش میرسه دیگه!
265
00:25:25,560 --> 00:25:30,000
ـ تو هنوز از شر عقدههات خلاص نشدی، نه؟
ـ واقعاً اینطوره؟
ـ مطمئنم!
266
00:25:32,520 --> 00:25:36,680
ـ اهل کجایی؟
ـ حومهی شهر.
ـ معلومه! اسمت چیه؟
267
00:25:36,880 --> 00:25:40,520
ـ باب. تو که میک هستی، میدونم.
ـ با پدر مادرت زندگی میکنی؟
268
00:25:40,720 --> 00:25:42,600
ـ قیافهم بهش میخوره؟
ـ نه.
269
00:25:44,120 --> 00:25:48,680
ـ کی تو رو آورد اینجا؟
ـ آلن.
ـ پسره خیلی باحالیه.
ـ حرف نداره.
270
00:25:53,800 --> 00:25:57,880
ـ بهبه، نگاه کن!
ـ وقتی موهات بهم ریختهست خیلی خوشگلتری. بیا ببین.
271
00:25:59,720 --> 00:26:00,920
ـ خیلی هم جذابی.
272
00:26:02,000 --> 00:26:05,480
ـ حیف که دیر همدیگه رو شناختیم.
ـ منم همین حسو دارم.
273
00:26:05,680 --> 00:26:09,120
ـ آره، راستشو بخوای، خوب خالی کردیم. دیگه نباید غر زد.
274
00:26:10,800 --> 00:26:14,320
ـ گرسنهت نشد؟
ـ چرا.
ـ خب بیا دیگه.
275
00:26:44,720 --> 00:26:46,040
ـ گرفتش!
276
00:26:56,240 --> 00:26:57,240
ـ چه کاری بود آخه!
277
00:27:14,840 --> 00:27:16,680
ـ حواست به گوشه باشه!
ـ بچسب به دیوار!
278
00:27:39,000 --> 00:27:40,760
ـ چیزی مونده برای خوردن؟
279
00:27:41,600 --> 00:27:44,680
ـ اینطوری نمیتونه رد شه.
ـ ولش کن، گربهست، چیزی نمیشه.
280
00:27:46,160 --> 00:27:47,480
ـ داره میافته!
281
00:27:55,120 --> 00:28:03,520
ـ صبر کن، گربه رو بهم میدی؟
282
00:28:11,840 --> 00:28:13,480
ـ این دوتا با هم میافتن پایین!
283
00:28:23,160 --> 00:28:26,040
ـ عجب انعطافی داشت!
ـ معلومه ورزشکاره!
284
00:28:31,320 --> 00:28:34,120
ـ باحال بود. اونجا چطور بود؟
285
00:28:36,160 --> 00:28:37,560
ـ خیلی هم خوب بود.
286
00:28:43,920 --> 00:28:48,240
ـ خب، بفرما.
287
00:29:04,480 --> 00:29:06,960
ـ تا بعد.
ـ خدافظ.
288
00:29:08,240 --> 00:29:09,280
ـ پیتر؟
289
00:29:10,040 --> 00:29:13,120
ـ ماشین داری؟ میرسونیم؟
ـ باشه.
ـ تا فردا.
290
00:29:17,000 --> 00:29:21,520
ـ اوه، طفلک. حتماً کلی ترسیده. باید براش شیر بیاریم.
291
00:29:29,400 --> 00:29:32,640
ـ خب، جا زدم؟
ـ نه، واقعاً مردی هستی!
292
00:29:32,840 --> 00:29:34,640
ـ تازه از گربه هم متنفرم.
293
00:29:46,400 --> 00:29:50,040
ـ مرسی.
ـ منتظرت بمونم؟
ـ نه، لازم نیست. امشب میبینمت.
294
00:29:57,960 --> 00:30:01,040
ـ هی میک، خوبی؟
ـ خوبم. داداشم اینجاست؟
295
00:30:01,240 --> 00:30:05,200
ـ تو کارگاهه، الان میاد پایین.
ـ خب، صبر میکنم.
296
00:30:41,280 --> 00:30:45,280
ـ الو؟ میتونم با باب صحبت کنم؟ از طرف میک.
297
00:30:48,000 --> 00:30:53,600
ـ الو، باب؟ سلام.
ـ میک؟ حالت خوبه؟ باحاله که زنگ زدی.
298
00:30:53,800 --> 00:30:55,160
*ـ یه وقت مردهام داشتم.
299
00:30:55,360 --> 00:30:57,680
*ـ از گاراژی زنگ میزنم که داداشم اونجاست.
300
00:30:57,880 --> 00:30:59,920
ولی چون خودش نیست، حوصلم سر رفت.
301
00:31:00,120 --> 00:31:03,960
ـ واسه همین زنگ زدم بهت.
*البته شاید سرت شلوغه.
302
00:31:04,160 --> 00:31:06,880
ـ راستش داری مزاحم میشی، داشتم درس میخوندم.
303
00:31:07,480 --> 00:31:09,480
*ـ باید یه تمرین ریاضی رو تموم کنم.
304
00:31:12,640 --> 00:31:16,520
ـ یه ماشین محشر داره میاد پایین.
ـ چی؟ چی گفتی؟
305
00:31:16,720 --> 00:31:19,920
ـ دقیقاً همونی که عاشقشم. وای عجب چیزیه!
306
00:31:22,160 --> 00:31:24,480
ـ فعلاً قطع میکنم، باید از نزدیک ببینمش.
307
00:31:24,680 --> 00:31:27,400
ـ راستی، اگه یه وقتی وقت داشتی، بیا پیشم.
308
00:31:27,600 --> 00:31:30,680
ـ مثلاً عصر همین امروز هستم. آدرس: خیابون گینمر، پلاک ۱۳۲، طبقه پنجم.
309
00:31:30,880 --> 00:31:36,680
ـ قول نمیدم، ببینم چی میشه. فعلاً، تا یه روزی.
ـ خدافظ.
310
00:31:42,880 --> 00:31:46,240
ـ چقدر این ماشینو دوست دارم! آدم باورش نمیشه همچین ماشینایی وجود داره!
311
00:31:46,440 --> 00:31:49,600
ـ زمان ما دخترا فقط به لباس علاقه داشتن.
312
00:31:49,800 --> 00:31:52,040
ـ خب، از اون موقع تا حالا دو تا جنگ شده!
313
00:31:52,240 --> 00:31:55,120
ـ سرعتش چنده؟
ـ حدود ۱۸۰، ۱۹۰ تا.
314
00:31:56,760 --> 00:31:58,840
ـ قیمتش چنده؟
ـ حدود ۶۰۰ هزار تا.
315
00:31:59,920 --> 00:32:04,400
ـ یکی هست که اینو بخره؟!
۶۰۰ هزار فرانک!
316
00:32:04,600 --> 00:32:06,040
ـ یه فرصت واقعیه!
317
00:32:12,440 --> 00:32:15,000
ـ برات بستهبندی کنم یا همین حالا میخوری؟
318
00:32:16,760 --> 00:32:20,320
ـ لطف کردی اومدی دیدنم. حالم خوبه، مرسی.
319
00:32:25,600 --> 00:32:29,280
ـ اوه، معلومه دیشب زود نخوابیدی، نه؟
320
00:32:29,480 --> 00:32:30,800
ـ نمیشه گفت نه!
321
00:32:31,800 --> 00:32:33,920
ـ اینه دیگه، وقتی زیادی کار میکنی.
322
00:32:34,120 --> 00:32:37,080
ـ چهرهتو خراب میکنه.
ـ باز شروع شد...
323
00:32:40,480 --> 00:32:43,400
ـ خب، عصبانی نشو دیگه، توتوت! چقدر میخوای؟
324
00:32:46,040 --> 00:32:49,920
ـ ۲۰.
ـ ۲۰ هزار؟ دیوونه شدی؟ از کجا بیارم آخه؟
325
00:32:51,360 --> 00:32:52,560
ـ خب باشه، ۱۵ تا.
326
00:32:53,360 --> 00:32:55,720
ـ نه ۱۵، نه ۱۰، نه حتی ۵!
327
00:32:56,600 --> 00:33:00,840
ـ به خدا میدونی من چقدر درمیارم؟ تازه آخر ماه هم هست!
328
00:33:05,400 --> 00:33:07,600
ـ موضوع جدی نیست که؟ برای چی میخوای اصلاً؟
329
00:33:08,360 --> 00:33:09,400
ـ برای اتاقم.
330
00:33:12,720 --> 00:33:14,160
ـ به جون خودم نمیتونم.
331
00:33:16,640 --> 00:33:18,440
ـ بیخیال، خودم یه فکری میکنم.
332
00:33:32,440 --> 00:33:36,280
ـ این تنها کاریه که میتونم بکنم. اگه امروز رو بگذرونی باهاش، خوبه.
333
00:33:36,480 --> 00:33:40,480
ـ عجب ماشینیه، چه خوشگله!
ـ وسوسه شو دیگه، بخرش.
334
00:33:40,680 --> 00:33:43,760
ـ دلم میخواد قیافهتو ببینم اگه یه روز واقعاً بیام اینو بخرم!
335
00:33:43,960 --> 00:33:45,560
ـ آره؟ اون وقت چی کار میکنی؟
336
00:33:45,760 --> 00:33:48,160
ـ با توجه به اینکه پولشو از چه راهی آوردی،
337
00:33:48,360 --> 00:33:50,120
ـ دو تا کشیده میزنم زیر گوشت!
338
00:33:54,680 --> 00:33:55,680
ـ هی!
339
00:33:57,240 --> 00:33:59,720
ـ زیاد نیست، ولی یه تشکر خشک و خالی بکن دیگه.
340
00:34:01,240 --> 00:34:03,920
ـ مرسی...
با این حداقل یه تاکسی میگیرم برم خونه.
341
00:34:06,080 --> 00:34:07,120
ـ لاین...
342
00:34:09,600 --> 00:34:11,840
ـ اینقدر اذیتت میکنه کار کردن؟
343
00:34:12,040 --> 00:34:15,760
ـ نمیتونم بگم خوش میگذره، ولی راه دیگهای نمیبینم.
344
00:34:15,960 --> 00:34:17,160
ـ با چیزای دیگه دلمونو خوش میکنیم.
345
00:34:28,840 --> 00:34:30,960
ـ در حالی که میتونستیم دوتایی با هم راحت باشیم...
346
00:34:31,160 --> 00:34:33,440
ـ رفتی پیش یه غریبه زندگی کنی...
347
00:34:33,640 --> 00:34:36,120
ـ اون اتاقه مگه چیه که اینقدر خاصه؟
348
00:34:36,320 --> 00:34:38,680
ـ داغونه، ولی اونجام حس خوبی دارم.
349
00:34:38,880 --> 00:34:43,040
ـ داغونه و با این حال ازت ۲۰ هزار فرانک میگیره؟
ـ خب باید یه جوری زندگی کنه دیگه.
350
00:34:43,240 --> 00:34:45,120
ـ سرمایهشو داده بود دست دولت.
351
00:34:46,720 --> 00:34:50,440
ـ پس میدی یا نه؟
ـ گفتم که نمیتونم.
352
00:34:51,360 --> 00:34:52,360
ـ باید مالیات بدم.
353
00:34:53,240 --> 00:34:54,720
ـ فردا هم یه قسط دارم.
354
00:34:55,640 --> 00:34:58,960
ـ نمیدونم واقعاً چجوری باید جمعش کنم.
ـ منم همینطور.
355
00:34:59,160 --> 00:35:01,160
ـ مثل روژه باش. مثل من. کار کن!
356
00:35:01,360 --> 00:35:04,720
ـ که چی بشه؟ اسیر کار شم و تهش حتی ۲۰ هزار فرانک نداشته باشم؟
357
00:35:04,920 --> 00:35:08,880
ـ تو واقعاً باورت نمیشه. اگه پدرت بیچاره...
ـ باز پدرمو کشیدی وسط؟
358
00:35:09,080 --> 00:35:12,640
ـ کار میکرد، تو سال ۳۹ مُرد، یه قهرمان بود.
ـ میشل!
359
00:35:12,840 --> 00:35:15,040
ـ روژه تو ۱۹ سالگی داوطلب شد، اونم قهرمانه.
360
00:35:15,240 --> 00:35:19,720
ـ ولی تو، تو این سن و سال، فقط قهرمان چسب قوی هستی! قبول؟
361
00:35:19,920 --> 00:35:23,400
ـ اجازه نمیدم اینطوری باهام حرف بزنی!
362
00:35:30,320 --> 00:35:32,800
ـ میخواستم قیمت اون چراغ کوچیک رو بدونم.
363
00:35:33,480 --> 00:35:34,920
ـ این یکی؟
ـ نه، اون پشتسریه.
364
00:35:36,200 --> 00:35:38,920
ـ نمیبینمش. لطفاً نشونم بدین.
365
00:36:29,200 --> 00:36:32,040
ـ خب که منو دیدی، پس دعوام کن دیگه.
ـ برای چی؟
366
00:36:32,560 --> 00:36:37,360
ـ وقتی نمیبینمت کاری میکنی، مگه دعوات میکنم؟
ـ چی گفتی؟
367
00:36:38,000 --> 00:36:41,640
ـ هر بار میای اینجا، شبش دخل من یه کم ناقصه!
368
00:36:43,320 --> 00:36:46,600
ـ امروز خودم اونقدر شرمندهم که...
369
00:36:52,600 --> 00:36:54,400
ـ گریه نکن مامان...
370
00:36:56,080 --> 00:36:58,880
ـ شاید خیلی اذیتت میکنم، ولی دست خودم نیست.
371
00:37:02,160 --> 00:37:04,000
ـ برگرد همینجا زندگی کن، میشل.
372
00:37:05,920 --> 00:37:08,120
ـ نه مامان، اصرار نکن.
373
00:37:09,760 --> 00:37:11,320
ـ اذیتت نمیکنم، قول میدم.
374
00:37:13,200 --> 00:37:15,040
ـ دوستات هم میتونن بیان دیدنت.
375
00:37:16,080 --> 00:37:17,360
ـ اونا نمیان...
376
00:37:19,000 --> 00:37:20,840
ـ ازت میترسن، زیادی مهربونی.
377
00:37:22,720 --> 00:37:25,320
ـ بعدم خونهی تو زیادی آرومه، زیادی امنه.
378
00:37:28,320 --> 00:37:30,120
ـ باید تا وقتی میتونی از همه چی لذت ببری.
379
00:37:30,880 --> 00:37:34,840
ـ موزیک، مشروب، دخترا، سرعت...
380
00:37:35,040 --> 00:37:36,560
ـ نباید بذاری چیزی بهت آسیب بزنه. همین!
381
00:37:38,440 --> 00:37:41,600
ـ بذار دیززی گلیسپی بذاریم.
ـ نه، همونو دوباره بذار.
ـ باز همون؟
382
00:37:41,800 --> 00:37:45,960
ـ آره، اونقدر گوش بدی حالت میره.
ـ تکون نخور، همینطوری خوب بودم.
383
00:37:46,160 --> 00:37:49,880
ـ راست میگه، یه جور هیپنوتیزمه. باعث میشه بری جلوتر.
384
00:37:50,080 --> 00:37:53,520
ـ اصل ماجرا همینه: بری جلوتر.
ـ تا کجا مثلاً؟
385
00:37:54,440 --> 00:37:57,960
ـ تا وقتی که خودتو نابود کنی، تا بری حتی جلوتر از اون.
386
00:37:58,160 --> 00:38:02,680
ـ درسته، میک؟
ـ معلومه. اون روز دیگه همهی دردسرا تموم میشن.
387
00:38:05,600 --> 00:38:08,440
ـ دردسر هم مثل خوشبختی و پول میمونه...
388
00:38:08,640 --> 00:38:16,880
ـ به شکل خالص وجود نداره.
ـ بیا تو!
389
00:38:17,080 --> 00:38:18,400
ـ این یکی دیگه کیه؟
390
00:38:23,400 --> 00:38:24,640
ـ داداشمه.
391
00:38:25,400 --> 00:38:29,600
ـ اه، لعنتی.
ـ خانوادهم برام بسه، مرسی!
ـ اوه، بسه دیگه استراحت کردی!
392
00:38:32,480 --> 00:38:39,320
ـ خدافظ! ـ بای!
ـ چاو! ـ تا شب! ـ خداحافظ!
393
00:38:39,520 --> 00:38:43,520
ـ لطفاً این زبونبسته رو اذیت نکنین!
ـ خداحافظ، خانم!
394
00:38:44,840 --> 00:38:46,520
ـ داداشت بهترین مدرکه برای اینکه...
395
00:38:46,720 --> 00:38:49,440
باید بیشتر به طبقه کارگر توجه کرد.
396
00:38:50,200 --> 00:38:54,120
ـ هی، صبر کنین منم بیام!
ـ منو پلیس فرض کردن یا چی؟
397
00:38:54,320 --> 00:38:58,440
ـ یکی که سنوسالش بالاتر بود اومد تو، شوکه شدن!
ـ چی اومد؟
ـ یکی که سنش بالاست دیگه!
398
00:38:58,640 --> 00:39:02,160
ـ یعنی بین سی تا چهل سال.
ـ هر روز همینه.
399
00:39:02,360 --> 00:39:04,960
ـ از وقتی بیدار میشه، آهنگ سیاهپوستی گوش میده.
400
00:39:05,160 --> 00:39:07,640
ـ اون یکی که خونهتو اجاره کرده هم همینه؟
401
00:39:07,840 --> 00:39:10,640
ـ بدتر!
چون علاوهبر اون، کثیفم هست!
402
00:39:12,600 --> 00:39:13,600
ـ خب، چی شد؟
403
00:39:15,880 --> 00:39:18,080
ـ مامان پشت تلفن خیلی نگران به نظر میرسید.
404
00:39:18,280 --> 00:39:20,240
ـ امروز صبح با هم دعواتون شد؟
405
00:39:20,440 --> 00:39:22,760
ـ نه، فقط مثل تو پول نداد.
406
00:39:22,960 --> 00:39:26,120
ـ میخواد باهاش زندگی کنم. ولی عمراً اینکارو بکنم!
407
00:39:26,320 --> 00:39:27,880
ـ با اینکه مامان خیلی مهربونه،
408
00:39:28,080 --> 00:39:30,720
قبول دارم زندگی باهاش آسون نیست.
409
00:39:30,920 --> 00:39:33,040
ـ واسه همینه که منم تو هتل میمونم.
410
00:39:35,440 --> 00:39:37,600
ـ ببین...
حالا که اومدم...
411
00:39:38,720 --> 00:39:44,200
ـ یه توضیحی میدی؟
ـ چی؟
ـ خب همین. خودت.
412
00:39:45,240 --> 00:39:48,280
ـ تو و اون جمع بچهسوسولاتت.
ـ تو که نمیفهمی.
413
00:39:49,360 --> 00:39:53,480
ـ تازه به نظرم اصلاً قابل توضیح هم نیست.
ـ چرا، خیلی هم هست.
414
00:39:55,840 --> 00:39:57,160
ـ یه تنبلی عظیم!
415
00:39:58,760 --> 00:40:03,400
ـ فکر میکنی فقط همینه؟
ـ شاید نه، ولی بیتأثیر نیست.
416
00:40:04,920 --> 00:40:08,800
ـ جالبه، انگار اصلاً جوون نبودی تو.
ـ وقتشو نداشتم.
417
00:40:11,920 --> 00:40:14,200
ـ وقتی برگشتی، نه کاری بلد بودی...
418
00:40:14,400 --> 00:40:16,720
ـ ولی کلی شجاعت داشتی و این حرفا، و و و...
419
00:40:18,840 --> 00:40:21,000
ـ بهنظرم یه کم نامردی تو وجودت هست.
420
00:40:21,960 --> 00:40:25,720
ـ تازه، کارت هم که سخت نیست. همیشه عاشق ماشین بودی!
421
00:40:25,920 --> 00:40:29,200
ـ تنها چیزی که میشناختم ماشین بود، جیپ!
422
00:40:29,400 --> 00:40:35,000
ـ
چه قشنگه این! اسمش چیه؟
423
00:40:35,920 --> 00:40:36,920
ـ مال مالیگانِ.
424
00:40:48,240 --> 00:40:51,360
ـ میک، یهسری جوون هستن که درس میخونن...
425
00:40:51,560 --> 00:40:55,320
ـ ...و به یه جایی هم میرسن.
ـ چون هنوز چیزی نفهمیدن!
426
00:40:55,520 --> 00:41:00,000
ـ چی رو؟ تو که مدرکهاتو گرفتی، یه روزی یهو ولش کردی.
427
00:41:00,200 --> 00:41:04,040
ـ چرا؟ میتونستی معلم بشی، استاد بشی.
428
00:41:04,240 --> 00:41:06,080
ـ زحمت بکشم که چی؟
429
00:41:06,280 --> 00:41:10,720
ـ که به بچهها چیزی یاد بدم که خودم دیگه بهش باور ندارم؟
من دیگه به هیچچی باور ندارم. هیچی.
430
00:41:11,520 --> 00:41:15,520
ـ تو این سنوسال؟
ـ چشم دارم، میبینم دوروبرم چه خبره!
431
00:41:15,720 --> 00:41:16,920
ـ روزنامه هم که میخونم.
432
00:41:19,000 --> 00:41:24,080
ـ بقیه هم میخونن، ولی تو مترو، صبحها!
433
00:41:32,520 --> 00:41:36,240
ـ چه منظره قشنگی داری.
ـ لطفاً راجر، یکی منتظرمه، برو دیگه.
434
00:41:36,440 --> 00:41:37,960
ـ مزاحم نمیشم که.
435
00:41:44,600 --> 00:41:47,720
ـ میتونی خیالتو از مامان راحت کنی.
میبینی، تخت دارم، گرممه.
436
00:41:48,600 --> 00:41:52,480
ـ بقیشو...
ـ بقیشم، اگه پول نباشه، هر کمکی خواستی...
437
00:41:52,680 --> 00:41:53,800
ـ میدونی کجام، پیدام میکنی.
438
00:41:56,000 --> 00:42:02,160
ـ سلام!
ـ باب، داداشمه.
ـ خوشبختم!
ـ این یکی که نقش بازی نمیکنه!
439
00:42:02,360 --> 00:42:07,240
ـ نکنه دانشجویی؟
ـ آره.
ـ دخالت نکن.
440
00:42:09,800 --> 00:42:12,600
ـ آره واقعاً... خانواده یعنی دردسرِ مطلق!
441
00:42:14,160 --> 00:42:17,800
ـ بقیه بودن، ولی وقتی راجر اومد، زدن بیرون.
442
00:42:18,000 --> 00:42:24,960
ـ کیا بودن؟
ـ کلُو، گی، آلن...
ـ حیف شد، دلم میخواست آلن رو ببینم.
443
00:42:25,160 --> 00:42:27,320
ـ احتمالاً الان توی بوناست، اگه بخوای بری.
444
00:42:28,520 --> 00:42:30,440
ـ اتفاقاً منم داشتم میرفتم بیرون.
445
00:42:30,640 --> 00:42:33,760
ـ میتونم برسونمت هر جا خواستی، اسکوتر دارم.
446
00:42:34,680 --> 00:42:41,080
ـ عجلهای نیست...
ـ دیسکهات خوبن؟
447
00:42:42,560 --> 00:42:43,760
ـ خب، نگاه کن خودت.
448
00:42:56,800 --> 00:42:59,120
ـ اوه، ژن کِی جدید رو داری!
449
00:42:59,880 --> 00:43:02,720
ـ میخوای بذارمش؟
ـ نه، خیلی دوست ندارم.
450
00:43:03,800 --> 00:43:06,720
ـ چت... مالیگان...
451
00:43:08,400 --> 00:43:09,400
ـ مسنجرز...
452
00:43:10,880 --> 00:43:12,120
ـ بدک نمیفهمی از موسیقی!
453
00:43:17,440 --> 00:43:23,320
ـ باب، نظرت درباره خودکشی چیه؟ باهاشی یا مخالفی؟
ـ شاید واسه بعضیا جذاب باشه، ولی من نه.
454
00:43:24,480 --> 00:43:25,480
ـ چرا نه؟
455
00:43:26,600 --> 00:43:29,520
ـ بیدلیل. فقط چون آلن داشت راجعبهش حرف میزد.
456
00:43:30,680 --> 00:43:32,520
ـ منم تایید کردم که ناراحت نشه.
457
00:43:33,840 --> 00:43:40,040
ـ ولی راستش واسه نابود کردن خودم، زیادی از زندگیم راضیم!
458
00:43:40,240 --> 00:43:41,800
ـ کیه که داره میاد دیگه؟
459
00:43:46,920 --> 00:43:48,680
ـ پیرهس که سگشو آورده بیرون.
460
00:43:52,040 --> 00:43:54,040
ـ چی انتخاب کردی؟
ـ پلاترز.
461
00:43:55,520 --> 00:43:56,600
ـ این یکی قدیمیه.
462
00:43:57,320 --> 00:44:00,960
ـ مثل مدل موهات، که هزار بار بهت گفتم! ولی خب، بیا ببین چی میشه.
463
00:44:02,000 --> 00:44:04,320
ـ ولم کن بابا! از بچههای حومه متنفرم!
464
00:44:04,520 --> 00:44:08,040
ـ شرط میبندم نظرت عوض میشه!
ـ باب... باب... دارم لیز میخورم!
465
00:44:17,400 --> 00:44:19,640
ـ کجا میری؟
ـ شانزهلیزه، مشکلی داری؟
466
00:44:19,840 --> 00:44:21,560
ـ اگه اذیتم میکرد، که نمیاومدم!
467
00:44:23,160 --> 00:44:28,320
ـ بزن بریم، عاشق سرعتم!
468
00:44:43,520 --> 00:44:45,680
ـ وای چه افتضاحی! دو تا چراغ قرمز رو رد کردی!
469
00:44:45,880 --> 00:44:48,280
ـ یه لحظه حس کردم میرم میخورم به اتوبوس!
470
00:44:50,520 --> 00:44:51,520
ـ بفرمایین.
471
00:44:53,080 --> 00:44:55,720
ـ یه یادگاری کوچولو؟
بگیرین، مجبور نیستین کاری کنین.
472
00:44:55,920 --> 00:44:57,440
ـ من هیچوقت خودمو درگیر چیزی نمیکنم.
473
00:44:57,640 --> 00:45:00,720
ـ آدم میمونه کی اینارو جمع میکنه.
ـ دلنازکا زیادن خب.
474
00:45:00,920 --> 00:45:03,720
ـ میرم ببینم دیسکم رو آوردن یا نه.
ـ باشه، منم میرم بالا.
475
00:45:03,920 --> 00:45:06,120
ـ با همین دیسکه که با هم آشنا شدیم.
476
00:45:06,320 --> 00:45:10,200
ـ نکنه احساساتی شدی؟
ـ احساساتی؟ واسه چی آخه؟
477
00:45:11,160 --> 00:45:12,840
ـ چاو.
ـ چاو.
478
00:45:43,880 --> 00:45:45,880
ـ اتاق پیشخدمتا امشب خالیه؟
479
00:45:46,080 --> 00:45:49,200
ـ نه، اشغال شده.
ـ خب چه میشه کرد، اشغاله دیگه.
480
00:45:52,280 --> 00:45:55,040
ـ نمیتونم بیام، دارم تا دو دقیقه دیگه از پاریس میرم.
481
00:45:55,240 --> 00:45:59,440
ـ نه، یه معاملهی توپ بود که خراب شد.
ـ هی پیتر!
ـ تلفن.
482
00:45:59,640 --> 00:46:03,240
ـ دارم یه مدت میرم کنار، تا اوضاع بخوابه. ماشین دم دره.
483
00:46:03,520 --> 00:46:06,560
ـ اتاقو میدی بهم؟
ـ لعنتی... چی گفتی؟
484
00:46:06,760 --> 00:46:08,640
ـ یعنی آره یا نه؟
ـ آره، لعنتی!
485
00:46:08,840 --> 00:46:12,240
ـ با تو نبودم.
ـ بیکلید نرو فقط!
486
00:46:22,160 --> 00:46:24,360
ـ این جور کلکها وقتگیرن دیگه.
487
00:46:24,560 --> 00:46:27,360
ـ صاحبخونت خیلی غر میزنه؟
ـ بدجور!
488
00:46:42,760 --> 00:46:47,000
ـ میری؟
ـ آره. میخوای از اسکوتر استفاده کنی؟
ـ آره!
489
00:46:48,000 --> 00:46:49,240
ـ خدافظ.
490
00:46:50,960 --> 00:46:54,800
ـ نه، بیخیال... میمونم، هنوز زوده.
ـ باشه، خدافظ.
491
00:46:55,000 --> 00:46:57,280
ـ مامان اجازهی موندن تا نیمهشب نداد؟
492
00:46:57,480 --> 00:47:00,120
ـ نه، واسه فردا یه درس دارم باید بخونمش.
493
00:47:00,320 --> 00:47:03,440
ـ نخبگان آینده خیلی حس وظیفهدارن!
ـ زنده باد فرانسه!
494
00:47:05,400 --> 00:47:08,640
ـ خیلی کند یخش آب میشه. با اینکه تو الگوی خوبی بودی براش!
495
00:47:11,600 --> 00:47:12,680
ـ باهاش خوابیدی؟
496
00:47:16,920 --> 00:47:18,880
ـ نکنه همه چیو بهت میگه؟
497
00:47:19,640 --> 00:47:22,720
ـ تو منطقه ۱۶، زیاد اهل درد و دل نیستن.
498
00:47:24,040 --> 00:47:25,080
ـ خب؟
499
00:47:27,480 --> 00:47:30,320
ـ خب آره، که چی؟ چه فرقی میکنه؟
500
00:47:32,840 --> 00:47:36,360
ـ پیتر، میرقصیم؟
ـ وقت ندارم.
ـ داره کمکم میکنه وسایلمو بچینم.
501
00:47:36,560 --> 00:47:38,720
ـ اگه فردا صبح زود در زدن، خودتو به مردن بزن.
502
00:47:38,920 --> 00:47:40,800
ـ چرا؟
ـ سرایدارم گفت خبراییه.
503
00:47:41,000 --> 00:47:42,840
ـ دارن دربارهم تحقیق میکنن.
504
00:47:43,040 --> 00:47:44,840
ـ کی داره تحقیق میکنه؟ واضح حرف بزن.
505
00:47:45,040 --> 00:47:47,800
ـ اگه هیچی ندونی، زیر شکنجه هم چیزی نمیگی.
506
00:47:48,000 --> 00:47:49,760
ـ اگه میترسی، برو جای دیگه بخواب.
507
00:47:49,960 --> 00:47:52,560
ـ نه جدی، قضیه جدیه؟
ـ برای من آره، اگه بمونم.
508
00:47:52,760 --> 00:47:54,680
ـ واسه من چی؟
ـ تو بیتقصیری تو این ماجرا.
509
00:47:54,880 --> 00:47:57,680
ـ فکر نکنم انقدر بره جلو که درو منفجر کنه.
510
00:49:42,400 --> 00:49:46,080
ـ فوقالعاده بود.
ـ موضوع چی میتونه باشه؟
ـ واقعاً هیچ ایدهای ندارم.
511
00:49:46,280 --> 00:49:48,600
ـ مثل همون چیزایی که هنوز باید معلوم شه.
512
00:49:49,160 --> 00:49:50,920
ـ بذار دوباره اون یادداشتو ببینم.
513
00:49:54,520 --> 00:49:56,720
«امشب تا ساعت ۱۰ آروم بمونین،
514
00:49:56,920 --> 00:49:59,360
و ساعت ۲۲ بیاین باقی پول رو از پرگولا بگیرین.»
515
00:50:00,480 --> 00:50:04,440
ـ این آقای فلیکس کی میتونه باشه؟
ـ اگه اسکناسا جعلی باشن چی؟
516
00:50:05,240 --> 00:50:07,520
ـ یا مثلاً یه شوخی باشه؟
ـ غیرممکنه!
517
00:50:08,280 --> 00:50:10,480
ـ من تا حالا ۵۵ تومن خرج کردم تو این قضیه!
518
00:50:10,680 --> 00:50:14,120
ـ هیجانانگیزه، قبول دارم... ولی خیلی مشکوکه.
519
00:50:14,320 --> 00:50:16,080
ـ معلوم بود جا میزنی.
520
00:50:17,880 --> 00:50:20,360
ـ خانوم همهچیشناس، فقط حرف میزنه.
521
00:50:21,720 --> 00:50:23,400
ـ عمل؟ بیخیال بابا!
522
00:50:23,600 --> 00:50:27,400
ـ درد گرفتم! خب چرا خودت نمیری پس؟
ـ من ساعت ۱۰ وقت ندارم.
523
00:50:27,600 --> 00:50:30,280
ـ منم که عاشق پول نیستم، همینی که دارم بسمه.
524
00:50:31,240 --> 00:50:34,880
ـ بقیشو میدی به ما؟
ـ آره، مال خودتون.
525
00:50:35,080 --> 00:50:38,080
ـ ولی یه چیزی یادتون رفت. پول مال پیتره.
526
00:50:38,280 --> 00:50:40,480
ـ اون که اینجا نیست، نباید بذاریم حروم شه.
527
00:50:41,200 --> 00:50:45,520
ـ من میرم.
ـ آفرین! این یکی واقعاً پایهس!
528
00:50:45,720 --> 00:50:48,360
ـ مسابقهای، درست مثل ماشینی که میخوام بخرم.
529
00:50:49,760 --> 00:50:53,320
ـ همونی که دربارهش گفتم و آرزوشو دارم.
ـ میتونم بدونم چیه؟
530
00:50:53,520 --> 00:50:56,480
ـ یه جگوار دو نفره. خط طراحیش معرکهس!
531
00:50:56,680 --> 00:51:01,360
ـ تازه باعث میشه داداشمم حرص بخوره.
ـ فکر نمیکنی زیادی بزرگ فکر میکنی؟
ـ چرا؟
532
00:51:01,560 --> 00:51:05,640
ـ میک، این ممکنه خطرناک باشه.
ـ دقیقاً واسه همینه که جذبم میکنه!
ـ تلفن!
533
00:51:07,520 --> 00:51:09,520
ـ تازه، با اون پول میتونم بخرمش.
534
00:51:10,280 --> 00:51:13,320
ـ الو؟ اوه، از کجا پیدات شد؟
535
00:51:15,480 --> 00:51:17,760
ـ تو منطقه ۱۶ کسی اهل ریسک نیست، نه؟
536
00:51:17,960 --> 00:51:20,560
ـ آره، ماشین اسپرت خیلی طرفدار نداره اینجا!
537
00:51:20,760 --> 00:51:23,920
ـ هنوزم سبک رانندگی بابا رو داری؟
ـ دقیقاً همونطوره!
538
00:51:24,120 --> 00:51:26,160
ـ فکر کار کردن کل محله رو گرفته!
539
00:51:27,280 --> 00:51:30,200
ـ نه نه، ساعت ۱۰ یه قرار خیلی خیلی مهم دارم.
540
00:51:31,120 --> 00:51:32,800
ـ آره، تا دوازده خوبه، میتونم.
541
00:51:35,200 --> 00:51:36,320
ـ اوکیه؟
542
00:51:36,520 --> 00:51:40,000
ـ خب، اگه بخوای بریم دیسکو.
ـ تا شب عزیزم، بوس!
543
00:51:41,920 --> 00:51:44,920
ـ میذاری تنها بره؟
ـ میتونه هر کیو خواست ببینه.
544
00:51:45,120 --> 00:51:49,080
ـ نه، منظورم اون قرار ساعت ۱۰ بود.
ـ خب معلومه، دارم میرم!
545
00:51:49,640 --> 00:51:52,640
ـ میدونستم همچین چیزی رو از دست نمیدی، خیلی باحاله!
546
00:51:53,560 --> 00:51:57,680
ـ بالاخره جگوارمو میگیرم!
ـ ولی نمیدونیم در عوضش چی میخواد.
547
00:51:57,880 --> 00:51:59,640
ـ نمیدونیم اصلاً چی باید بهش بگیم!
548
00:52:00,480 --> 00:52:02,240
ـ تازه، از اون مهمتر...
549
00:52:02,440 --> 00:52:05,400
ـ اصلاً نمیدونیم این فلیکس چه شکلیه!
550
00:52:21,800 --> 00:52:23,160
ـ خب حالا چجوری پیداش کنیم...
551
00:52:25,080 --> 00:52:26,640
ـ بریم طبقه اول ببینیم؟
552
00:52:31,480 --> 00:52:34,440
ـ شما آقای فلیکس رو نمیشناسین؟
ـ فلیکس؟ نه، به نظرم آشنا نمیاد.
553
00:52:42,920 --> 00:52:45,960
ـ استرس گرفتی؟
ـ من؟ من که دارم زندگی میکنم!
554
00:52:46,160 --> 00:52:48,840
ـ فقط قول بده بذاری من حرف بزنم، باشه؟
555
00:52:49,040 --> 00:52:50,440
ـ انقدر میترسی گند بزنم؟
556
00:53:10,080 --> 00:53:11,720
ـ خب، حالا کدومشونه؟
557
00:53:12,920 --> 00:53:16,280
ـ تا دو دقیقه دیگه میفهمیم.
ـ همینجا وایسا.
558
00:53:16,480 --> 00:53:19,320
ـ کجا میری؟
ـ نگاه کن و لذت ببر!
559
00:53:28,200 --> 00:53:30,560
ـ گارسون، آقای فلیکسو پشت تلفن میخوان.
560
00:53:33,960 --> 00:53:36,240
ـ عجب مغزی داره!
ـ باورنکردنیه واقعاً!
561
00:53:36,440 --> 00:53:38,760
ـ آقای فلیکس رو پشت خط میخوان!
562
00:53:55,080 --> 00:53:58,360
ـ سلام.
ـ از طرف پیتر اومدیم.
563
00:54:00,160 --> 00:54:01,920
ـ ترسید یا خجالت کشید که نیومد؟
564
00:54:12,240 --> 00:54:14,320
ـ اون براتون توضیح داده قضیه چیه؟
565
00:54:14,520 --> 00:54:16,200
ـ اگه نمیدونستیم که اینجا نبودیم.
566
00:54:16,400 --> 00:54:18,920
ـ معلومه...
ـ و جای خودشو هم سپرده به شما؟
567
00:54:19,120 --> 00:54:21,320
ـ خب دیگه، معلومه که ما نمایندهشیم.
568
00:54:23,360 --> 00:54:28,680
ـ چیزی میخورین؟
ـ دو تا اسکاتلندی لطفاً.
ـ خب؟ چی شد پس؟
569
00:54:30,680 --> 00:54:32,640
ـ من نظرم این بود که شکایت کنیم.
570
00:54:32,840 --> 00:54:35,400
ـ ولی اون کسی که شما میدونین، ترجیح داد توافق کنه.
571
00:54:37,280 --> 00:54:38,840
ـ کار درستو کرد.
572
00:54:39,040 --> 00:54:41,200
ـ خیلی شیک و باکلاسه، نه؟
573
00:54:41,400 --> 00:54:44,240
ـ دیگه زمان شیک بودن نیست، الآن زمان عمله!
574
00:54:51,520 --> 00:54:54,400
ـ من پول رو آوردم.
ـ کار درستی کردی.
575
00:54:55,920 --> 00:54:58,160
ـ ۲۰۰ هزار صبح پرداخت شد، اینم بقیش.
576
00:54:59,520 --> 00:55:03,600
ـ کمه!
ـ ۳۰۰ هزار، همون قیمتی که دوستتون خواسته بود.
577
00:55:03,800 --> 00:55:06,520
ـ فقط برای باز کردن بحث بود.
ـ ولی اون الان نظرشو عوض کرده.
578
00:55:07,840 --> 00:55:08,840
ـ چی گفتی؟
579
00:55:10,120 --> 00:55:12,240
ـ اشتباه کرد، بهش بگین همینو.
580
00:55:12,960 --> 00:55:14,720
ـ این بار، اگه دردسری پیش بیاد...
581
00:55:17,760 --> 00:55:19,720
ـ فقط خودش مقصره.
582
00:55:27,240 --> 00:55:31,400
ـ شاید اون کسی که شما میدونین، هنوزم ترجیح بده توافق کنه.
583
00:55:31,600 --> 00:55:35,000
ـ اگه اینطور باشه، من میتونم آخرین قیمت پیتر رو بگم.
584
00:55:36,120 --> 00:55:41,520
ـ ۶۳۰ هزار.
ـ ۶۳۰؟
ـ دقیقاً.
585
00:55:41,720 --> 00:55:46,680
ـ برای امروز؟ فردا چند میشه؟
ـ همینه، تضمین میکنم.
586
00:55:47,360 --> 00:55:50,440
- قسم میخوری؟
- یا قبول کن یا ولش کن
587
00:55:51,320 --> 00:55:53,640
دختر کوچولو، اگه دست من بود
588
00:55:53,840 --> 00:55:55,920
یه کشیده آبدار بهت میزدم
589
00:55:56,120 --> 00:55:58,880
- حالا که اینجوری حرف میزنی، ما میریم
590
00:55:59,080 --> 00:56:02,960
- بهتره به پیتر خبر بدیم که اقدام کنه
- اون آروم نمیشینه
591
00:56:03,160 --> 00:56:06,480
- من نمیتونم تنهایی تصمیم بگیرم
- چه بد
592
00:56:07,440 --> 00:56:08,440
- صبر کنید
593
00:56:10,840 --> 00:56:13,080
فردا ساعت 6 به دفترم زنگ بزنید
594
00:56:13,920 --> 00:56:16,840
با اون شخص صحبت میکنم. ولی فکر نکنم که...
595
00:56:17,040 --> 00:56:20,800
- چرا، چرا. میفهمه به نفعشه، میبینی
596
00:56:21,880 --> 00:56:24,080
ولی میتونستی ازمون تشکر کنی
597
00:56:24,280 --> 00:56:26,480
که اینقدر با کلاس بهت 24 ساعت وقت دادیم
598
00:56:35,680 --> 00:56:39,040
- تو فهمیدی چی شد؟
- نه، ولی اینم بخشی از بازیه
- قیافشو دیدی...
599
00:56:39,240 --> 00:56:41,440
- بیرون حرف میزنیم باب، اینجا دارم پس میفتم
600
00:56:56,440 --> 00:56:58,920
- چیزی که نفهمیدم اینه که چرا 630 هزار؟
601
00:56:59,120 --> 00:57:02,600
- صبر کن، 600 هزار واسه جگوار، 20 هزار واسه اتاقم...
- اون 10 تای دیگه چی؟
602
00:57:02,800 --> 00:57:06,480
- واسه بنزین. با چی برونم؟
- عجب آدم پررویی هستی!
603
00:57:08,560 --> 00:57:10,280
- فکر نمیکردم اینقدر جرات داشته باشی
604
00:57:10,480 --> 00:57:14,560
- بیا یه نوشیدنی مهمونت کنم
آه نه، تو قرار داری
605
00:57:14,760 --> 00:57:17,320
- از کجا میدونی؟
- شنیدم داشتی تلفن میکردی
606
00:57:17,520 --> 00:57:19,400
- دیر میرسم. وقت داریم
607
00:57:20,880 --> 00:57:24,400
اگه بریم هوشت یا کنتاکی، بقیه رو میبینیم اونجا
608
00:57:24,600 --> 00:57:29,080
- ناراحتت میکنه؟
- نه، ولی گاهی یه گروه خیلی چسبناک میشن
609
00:57:30,120 --> 00:57:34,120
جای دیگهای به ذهنت نمیرسه؟
- چرا، یه کلوپ که قبلاً میرفتم
610
00:57:34,680 --> 00:57:36,800
حومه شهره. اشکالی نداره؟
611
00:57:37,440 --> 00:57:41,160
- چون زیاد نمیمونم... کجاست؟
- شانزلیزه
612
00:57:44,560 --> 00:57:46,360
موتور دور میشه
613
00:57:47,160 --> 00:57:50,920
موسیقی جاز
614
00:57:56,680 --> 00:58:01,560
جگوارت، جگوارت... با این قیمت، بهتره غصههای شخصی داشته باشی
615
00:58:02,600 --> 00:58:06,120
خودتو تصور کن، تو یه مسابقه سرعت تو جاده؟ اگه ترمزا بگیرن؟
616
00:58:06,320 --> 00:58:10,000
- بدم نمیاد مثل جیمز دین بمیرم. جوون، با سرعت
617
00:58:18,960 --> 00:58:20,800
این کیه؟
- یه رفیق
618
00:58:21,840 --> 00:58:23,920
- دختره کیه؟
- نامزدش
619
00:58:27,040 --> 00:58:29,280
- باید خیلی باکلاس دراز بکشه
620
00:58:29,480 --> 00:58:32,080
- فکر نکنم دراز بکشه
- باید بکشه
621
00:58:32,280 --> 00:58:34,200
تو این سن، باکره بودن خوب نیست
622
00:58:39,320 --> 00:58:41,760
اینجا خیلی لاکچریه
- میخوای بریم؟
623
00:58:41,960 --> 00:58:44,080
- نه بابا، آهنگاش خوبه
624
00:58:48,480 --> 00:58:52,840
خیلی باحالن. این همون گروهت بود؟
- آره همین بود
625
00:58:53,040 --> 00:58:55,160
- خب، از جای بدی برگشتی
626
00:58:59,760 --> 00:59:03,560
خیلی رمانتیکن. حتماً واسه آینده برنامه دارن
627
00:59:04,680 --> 00:59:10,000
دوستت دارم باب. با تمام قلب کوچولوی دخترونم.
از همون لحظه اول که دیدمت
628
00:59:10,200 --> 00:59:12,880
فهمیدم تنها کسی هستی که برام مهمی
629
00:59:13,760 --> 00:59:15,760
نمیشه با این چیزا جنگید
630
00:59:17,440 --> 00:59:20,240
خوبه، نه؟
- عالیه، ادامه بده
631
00:59:23,760 --> 00:59:27,880
چقدر مشتاقم زنت بشم. شبا منتظرت میمونم خونه
632
00:59:28,080 --> 00:59:29,640
در حالی که بچههامونو بزرگ میکنم
633
00:59:31,720 --> 00:59:33,400
همیشه آسون نخواهد بود
634
00:59:34,360 --> 00:59:36,160
ولی لحظههای رویایی خواهیم داشت
635
00:59:36,880 --> 00:59:39,200
گردش یکشنبه با رنو 4
636
00:59:40,520 --> 00:59:42,560
تو احساساتی نیستی، باب
- نه اصلاً
637
00:59:43,400 --> 00:59:45,200
- خب، پس یه جور دیگه باهات حرف میزنم
638
00:59:46,200 --> 00:59:50,760
امشب با هم میمونیم؟
- یه پسر تو دیسکو منتظرته
- به درک
639
00:59:51,680 --> 00:59:54,920
با فلیکس عالی بودی. منو تحریک کردی
640
00:59:55,120 --> 00:59:56,640
- پس نمیخوام محرومت کنم
641
00:59:57,520 --> 01:00:00,520
موسیقی لاتین
642
01:00:11,760 --> 01:00:14,680
کجا میریم؟
- خونه من
643
01:00:14,880 --> 01:00:18,000
پیرزنه مثل خرس میخوابه. هیچوقت چیزی نشنیده
644
01:00:22,040 --> 01:00:23,760
هنوز دارن چاچا میرقصن
645
01:00:25,160 --> 01:00:27,200
بیا بریم، دوستای کوچولوت افسردم کردن
646
01:00:37,120 --> 01:00:39,440
مثل دیروز تو پرگولا. خوبه
647
01:00:40,440 --> 01:00:42,920
- ساعت 10 خوبه؟
- نه، 11 بهتره
648
01:00:43,960 --> 01:00:47,280
- صبر کنید. نامهها رو دارید؟
- نامهها؟
649
01:00:47,480 --> 01:00:49,800
- برای تبادل کوچیک. همونطور که قرار بود
650
01:00:50,600 --> 01:00:52,640
- بله، میارمشون، البته
651
01:00:53,400 --> 01:00:56,720
و تبادل میکنیم. و من نمی... مرد گوشی رو قطع میکنه
652
01:01:02,880 --> 01:01:06,560
خب، تموم شد. بهتر، داشت کثیف میشد
653
01:01:06,760 --> 01:01:08,760
- به 600 هزار تومن میگی کثیف؟
654
01:01:09,640 --> 01:01:11,120
- تمومش کردید؟
655
01:01:13,000 --> 01:01:16,040
- بیچاره میک، ناامید میشه
- نمیری دنبال پول؟
656
01:01:16,240 --> 01:01:20,360
- نامههایی که میخواد رو من باید جعل کنم؟
- لازم نیست
657
01:01:21,640 --> 01:01:22,920
- تو داریشون؟
658
01:01:26,480 --> 01:01:27,760
- از دیروز صبح
659
01:01:28,760 --> 01:01:30,120
پیتر هول کرده زنگ زد
660
01:01:30,320 --> 01:01:32,880
جا گذاشته بودشون، ازم خواست بسوزونمشون
661
01:01:33,080 --> 01:01:34,960
- و منو فرستادی اونجا با اینکه میدونستی؟
662
01:01:35,160 --> 01:01:37,240
- اینجا قبل از قبول کردن آدمایی مثل تو
663
01:01:37,440 --> 01:01:39,800
اول نگاه میکنیم تو دل و جرأتشون چی دارن
664
01:01:40,000 --> 01:01:41,400
امتحان که بلدی؟
665
01:01:41,600 --> 01:01:45,520
- سلام. کلو رو ندیدید؟
- نه عزیزم. داریم حرف میزنیم
666
01:01:49,600 --> 01:01:53,600
- سام. یه کوکا بهم میدی؟
- البته، بشین
667
01:01:53,800 --> 01:01:57,760
- خب چیه؟ اخاذی؟
- دقیقاً
668
01:01:58,440 --> 01:02:00,840
اتین، همون قبلی
- چشم قربان
669
01:02:01,800 --> 01:02:04,160
- زن یه دیپلمات. اولش کلاسیک
670
01:02:04,360 --> 01:02:07,720
تعرفه رسمی. یه ساعت خوشگذرونی
- طبیعیه
671
01:02:07,920 --> 01:02:10,680
- بعد یه اختلال هورمونی به اسم عشق
672
01:02:10,880 --> 01:02:13,240
هدیههای کوچیک، پیتر دعوت میشه اسکی
673
01:02:13,440 --> 01:02:16,760
پیتر برمیگرده پاریس، همونجا میمونه
- و این احمق نامه مینویسه
674
01:02:17,400 --> 01:02:19,920
- دیدگاههای فوقالعادهای درباره رفتار جنسی
675
01:02:20,120 --> 01:02:21,480
طبقه مرفه جامعه
676
01:02:23,280 --> 01:02:24,520
- سلام
- سلام
677
01:02:25,600 --> 01:02:29,320
- نقشه خوب جواب میده، همونطور که میدونی.
ولی پیتر که فکر میکنه خراب شده
678
01:02:29,520 --> 01:02:32,640
میترسه، فرار میکنه، و میک یه جگوار میخواد، همین دیگه
679
01:02:32,840 --> 01:02:35,120
- همه اینا خیلی کثیفه، نه؟
680
01:02:35,320 --> 01:02:38,400
- کاملاً اخلاقیه. عدالته. مأموریت الهیه
681
01:02:39,280 --> 01:02:42,840
تاوان خیانته. بهای گناه. جگوار رسوایی
682
01:02:43,040 --> 01:02:45,800
- به نظر سرحال میای
- ته دلم اصلاً نمیخندم
683
01:02:46,000 --> 01:02:49,400
هر چقدر هم بپردازن کمه، واسه این داستانای قرون وسطاییشون
684
01:02:49,600 --> 01:02:53,120
عشق، وفاداری، خیانت. ما از اینا گذشتیم، مگه نه؟
685
01:02:53,320 --> 01:02:57,280
- آره دقیقاً
- اینکه یه نفر رو فقط واسه خودت بخوای
- دیوونگیه
686
01:02:57,480 --> 01:03:01,040
-ما طرفدار همه جور آزادیایم.
-خصوصاً آزادی جنسی!
687
01:03:02,440 --> 01:03:05,480
-اِه، انگار خوشحال نیستی.
-فکر کردی من کیام؟
688
01:03:06,320 --> 01:03:07,440
-نمیدونم واقعاً!
689
01:03:08,160 --> 01:03:11,320
ببین، اگه بگم میخوام با میک باشم، مخالفت میکنی؟
690
01:03:11,520 --> 01:03:13,120
-چرا؟ با همان مگه؟
691
01:03:13,920 --> 01:03:17,160
-اصلاً.
-خب پس چی؟ -پس...
692
01:03:17,360 --> 01:03:21,080
میگم به خودت مربوطه و به اون. -میخوای بهش بگم؟
693
01:03:21,280 --> 01:03:23,320
-باشه، فقط اگه بوب ناراحت نشه.
694
01:03:24,560 --> 01:03:28,280
-چی میخوای بگی؟ ما فقط با هم رفیقیم، نه بیشتر.
695
01:03:28,480 --> 01:03:31,920
هر کی آزاده. -جدی؟ -اِ بچهها، یه خبر توپ دارم.
696
01:03:32,880 --> 01:03:35,920
-شما دوتا میخواین برین؟ -ببینم چی میشه.
697
01:03:36,120 --> 01:03:38,800
قرار بذاریم سینماتک، سانس ساعت ۸.
698
01:03:39,600 --> 01:03:42,680
-عجیبه، میک... یهو دیشب اینجوری شد.
699
01:03:42,880 --> 01:03:44,880
در صورتی که من آدم منطقیای نیستم!
700
01:03:45,080 --> 01:03:47,840
رفتم دیسکو، ندیدمش، اونجا بود مگه؟
701
01:03:48,040 --> 01:03:50,840
-نمیدونم، بعد از پرگولا از هم جدا شدیم.
702
01:03:52,240 --> 01:03:55,040
-جدیجدی برات مهم نیست؟ -اصلاً برام مهم نیست.
703
01:03:55,240 --> 01:03:59,440
اگه ازت خوشش بیاد، اگه خودش بخواد، برو جلو، ببین چی میشه.
704
01:04:01,120 --> 01:04:04,360
-الَن، خبر تازه شنیدی؟
-رفتن کره ماه؟
705
01:04:04,560 --> 01:04:07,040
-از اونم بهتر،
گیلسپی میاد اُلمپیا!
706
01:04:10,080 --> 01:04:13,000
-باور کن یه مشت پیرزن واسش خودکشی کردن!
707
01:04:13,200 --> 01:04:16,200
-حتماً خیلی قشنگ تانگو میرقصیده.
-این نشونه دورانشه دیگه.
708
01:04:16,400 --> 01:04:19,640
-سی سال دیگه دین از مد میافته؟
-از مد؟ دیوونهای تو؟
709
01:04:20,960 --> 01:04:23,240
-نمیخوام بترسم، ولی حالم بد میشه از این چیزا.
710
01:04:23,440 --> 01:04:25,840
-نمیاین؟
-ولنتینو؟ من که برام مهم نیست.
711
01:04:26,040 --> 01:04:30,080
از آدمایی که موهاشون زیادی مرتبه خوشم نمیاد.
-این حرفت با منه؟ -درست حدس زدی.
712
01:04:30,280 --> 01:04:32,480
نامهها رو بده، خودم میبرم.
713
01:04:33,440 --> 01:04:36,160
بده.
-نه میک، این یکی دیگه خیلی حال به هم زنه.
714
01:04:36,360 --> 01:04:39,080
-کمتر از اینه که یه زن ۵۰ ساله با یه پسر ۲۳ ساله باشه؟
715
01:04:39,280 --> 01:04:41,160
-بدتره، ولی...
-جوونی قیمت داره.
716
01:04:41,360 --> 01:04:43,320
و وقتی عاشق باشی، هیچوقت قیمتش کافی نیست.
717
01:04:43,520 --> 01:04:47,440
اون پولداره، باید ازش پول بگیریم.
-ولی من نامهها رو خوندم.
718
01:04:47,640 --> 01:04:51,880
-و دلت براش سوخت؟ -شاید.
-و واسه اون زن بیچاره دلت سوخت
719
01:04:52,080 --> 01:04:54,920
که همسن مادرتـه؟ و اینهمه پول داره؟
720
01:04:56,280 --> 01:04:59,360
با مادرت بریج بازی میکنن؟ باهاش چای خوردی؟
721
01:04:59,560 --> 01:05:02,280
-زور نزن میک، تو اونقدرها هم بیرحم نیستی.
-من؟
722
01:05:03,760 --> 01:05:05,000
بیشتر از اونم.
723
01:05:05,760 --> 01:05:08,440
اون ماشینو میخوام.
میتونم بگیرمش، پس میگیرمش.
724
01:05:08,640 --> 01:05:11,720
-ولی نه به این روش.
-چاره دیگهای ندارم.
725
01:05:12,760 --> 01:05:14,880
چون همهچی تو زندگی چندشه...
726
01:05:15,400 --> 01:05:17,280
اینکه یه مشت پیرزن، جوون میخرن...
727
01:05:17,480 --> 01:05:19,800
بعضیا ماشین میخرن، من نمیتونم...
728
01:05:20,000 --> 01:05:21,920
مادرت پولداره، ولی مال من نه...
729
01:05:22,120 --> 01:05:26,200
پس اون رحم و مروتت، اون احساساتت... نه.
واسه این محل زیادی گرونه.
730
01:05:26,880 --> 01:05:28,960
-فیلم شروع شده؟
-ده دقیقهست شروع شده.
731
01:05:32,080 --> 01:05:35,760
-بسه دیگه این مزخرفات. نامهها رو بده.
-نه. نمیذارم این کارو بکنی.
732
01:05:36,840 --> 01:05:40,960
لاکچریبازهای ولگرد. بچهمایهدارایی که فکر میکنن روشنفکرن.
733
01:05:41,160 --> 01:05:44,760
همتون همینین. یهجا بالاخره کم میارین. جنم ندارین.
734
01:05:44,960 --> 01:05:47,240
یه مشت بچه مثبت منحرف، نه بیشتر.
735
01:05:47,440 --> 01:05:49,760
-دقیقاً مثل حرفهای النه.
-چون حق با اونه.
736
01:05:49,960 --> 01:05:52,280
چون من و اون، همجبههایم.
737
01:05:52,480 --> 01:05:55,600
چون با هم باهاش میخوابیم.
-خب برو پیشش دیگه.
738
01:05:55,800 --> 01:06:00,160
اونم منتظرته. خودش بهم گفت امشب.
-الَن؟ -آره، خود الَن.
739
01:06:00,360 --> 01:06:03,760
اگه دلت میخواد، برو. خوش بگذره.
-مرسی.
740
01:06:03,960 --> 01:06:06,800
-بدون که برام مهم نیست.
-امیدوارم همینطور باشه.
741
01:06:08,840 --> 01:06:10,320
زود باش، نامهها رو بده.
742
01:06:11,840 --> 01:06:13,240
-انداختمشون دور.
743
01:06:14,600 --> 01:06:19,000
-شوخی میکنی، نه؟
-سوزوندمشون، دود شدن رفتن با اون ماشین خوشگل.
744
01:06:19,200 --> 01:06:21,320
-حرومزاده!
میکشمت، تاوان میدی!
745
01:06:21,520 --> 01:06:23,800
-میک، صبر کن...
-ولم کن، حالم ازت بههم میخوره!
746
01:06:24,000 --> 01:06:25,600
بزدل عوضی، بورژوای کثیف!
747
01:07:08,520 --> 01:07:10,200
-این دیگه نوبرشه!
748
01:07:12,160 --> 01:07:14,640
-سوزوندشون؟ این بیشرف؟
-۶۰۰ هزار فرانک!
749
01:07:14,840 --> 01:07:17,720
-سوزوندن جگوار سخته، ماشین خفنی واسه یه دختر آزاده.
750
01:07:17,920 --> 01:07:20,080
-تو بودی که گفتی بیاد.
751
01:07:20,280 --> 01:07:23,000
تو نامهها رو دادی بهش.
-اشتباه کردم دربارهش.
752
01:07:23,200 --> 01:07:27,000
ولی دلم نسوخت. مثل شما نیستم که یواشکی برم شانزهلیزه.
753
01:07:27,200 --> 01:07:29,200
-نه بابا! واقعاً رفتی؟
-افتضاحه!
754
01:07:29,400 --> 01:07:32,480
-مگه باید بهت جواب پس بدم؟
-میچرخی اونور رودخونه!
755
01:07:32,680 --> 01:07:35,240
-به تو چه ربطی داره؟ آزادم، نیستم؟
756
01:07:35,440 --> 01:07:36,760
-ما با همایم یا نه؟
757
01:07:36,960 --> 01:07:40,120
ادعا داریم آزادیم، بیقیدیم،
بعدش با عجله میریم
758
01:07:40,320 --> 01:07:44,520
واسه خودمون قانون میسازیم،
اونم احمقانهتر از قبلیها. عجیبه واقعاً.
759
01:07:45,960 --> 01:07:51,320
-خب، برید کنار، میخوام با میک حرف بزنم.
760
01:07:56,480 --> 01:07:59,880
فکر نمیکردم انقدر احمق باشه.
-منم همینطور.
761
01:08:01,560 --> 01:08:05,360
-خیلی ناراحتی؟
-فقط حرص ماشینو میخورم، همین.
762
01:08:05,560 --> 01:08:09,320
-ببین، بعضی دخترا واسه عاشق شدن و وابسته شدنه.
763
01:08:09,520 --> 01:08:14,480
-من نه، من آزادم و میخوام آزاد بمونم.
-اوه، میک! یادم رفت بگم...
764
01:08:14,680 --> 01:08:17,080
اون روشنفکره میخواد یه کم باهات خلوت کنه.
765
01:08:18,720 --> 01:08:25,760
سپرده بود به من بگم.
-مرسی. چته تو دیگه؟
766
01:08:27,840 --> 01:08:32,320
-نزدیکای بهاره دیگه.
-ولی دیگه خبری از فیلمبازی نیست. بوب خودش راضیه.
767
01:08:32,520 --> 01:08:36,360
-آره، جلو خودم گفت.
-پس راحت باش. -الان دیگه مخصوصاً.
768
01:08:38,880 --> 01:08:40,160
-خب، چی شد؟
769
01:08:43,440 --> 01:08:47,280
-ولی من دوستت ندارم!
-مگه واسه این کارا لازمه حتماً دوست داشته باشی؟
770
01:08:47,480 --> 01:08:51,680
-نمیخواد؟
-فکر کنم هنوز تو خاطره یکی مونده.
771
01:08:52,720 --> 01:08:56,000
-بیخیال، خیلی هم ازت خوشم نمیاد.
772
01:08:56,200 --> 01:09:00,240
-تا حالا شده از کسی خوشت نیاد ولی باهاش باشی؟
-آره، ولی اوندفعه مست بودم.
773
01:09:00,720 --> 01:09:03,000
-پیتر کلی بطری جا گذاشته.
774
01:09:10,600 --> 01:09:12,280
-خب، اونوقت همه چی عوض میشه.
775
01:09:13,280 --> 01:09:15,880
-داری میری؟
-با تو.
776
01:09:17,080 --> 01:09:18,400
دیگه نمیخوای؟
777
01:09:20,360 --> 01:09:23,320
-الان؟ همینجوری یهو؟
-آره، آرومم میکنه.
778
01:09:25,320 --> 01:09:29,280
-نه؟ حوصله نداری؟
-دمت گرم! -اون یه ملخ واقعی بود.
779
01:09:29,480 --> 01:09:32,640
-حتی اگه خیلی هم خوب نباشه، حداقل آدمو سرگرم میکنه.
780
01:09:41,880 --> 01:09:43,760
-پول کامله؟
-آره.
781
01:09:49,160 --> 01:09:51,920
-هنوز قیافهت به این کار نمیخوره.
782
01:09:52,120 --> 01:09:54,880
از خودت راضیای؟
-یه جورایی، آره.
783
01:09:55,080 --> 01:09:58,520
ولی شما نمیفهمین.
-نمیخوامم بفهمم.
784
01:10:11,920 --> 01:10:14,520
-خب، میری کنتاکی؟
-نه، میرم ویو-کو، یه تنوعی باشه.
785
01:10:14,720 --> 01:10:17,880
-هر جایی باشه، فقط برقصیم.
-سلام. میک رو ندیدی؟
786
01:10:19,680 --> 01:10:22,600
اون توی سالنه؟
-باید کافهمونو عوض کنیم.
787
01:10:22,800 --> 01:10:24,680
-حق داری،
زیادی آدم خلوچل میان اینجا.
788
01:10:25,560 --> 01:10:29,960
-اینا دیگه چشون شده؟
789
01:10:30,160 --> 01:10:33,160
-اینم مدل پیشاهنگ بازی کردنشونه.
-میک اینجاست؟
790
01:10:33,360 --> 01:10:36,000
-با الَن زد و رفت.
-با الَن؟!
791
01:10:52,440 --> 01:10:54,240
-باید دو بار ازم تشکر کنی.
792
01:10:55,280 --> 01:10:57,160
اول واسه این لحظهی خوشایندمون.
793
01:10:57,360 --> 01:11:00,840
و بعدم چون ثابت کردم هنوزم آزادی.
794
01:11:01,040 --> 01:11:02,960
-هیچوقت نمیتونم بهاندازه کافی ازت تشکر کنم.
795
01:11:03,160 --> 01:11:07,680
-هیچوقت، با توجه به چیزی که ممکن بود سرت بیاد...
-چی ممکن بود سرم بیاد؟
796
01:11:08,800 --> 01:11:11,880
-یه مرد تو زندگیت. ازدواج، شاید چند تا بچه...
797
01:11:12,080 --> 01:11:14,560
کی میدونه؟ یه کار، وای چه فاجعهای!
798
01:11:15,680 --> 01:11:18,880
خلاصه، دختر بیچاره، داشتی دوباره میرفتی تو سیستم
799
01:11:19,080 --> 01:11:23,320
بین بدبختا و احمقا.
-لعنتی، کیه حالا؟
800
01:11:26,920 --> 01:11:30,240
اومده این لحظات شیرین رو خراب کنه... واقعاً که...
801
01:11:37,920 --> 01:11:40,080
-کیه؟
-بوب!
802
01:11:40,800 --> 01:11:42,000
-خب، باز کن دیگه.
803
01:11:47,680 --> 01:11:51,640
-میبینم مزاحم شدم.
-چی میخوای؟ -میخوام با میک حرف بزنم.
804
01:11:51,840 --> 01:11:53,720
-دیگه حرفی باهات ندارم.
805
01:11:56,440 --> 01:11:59,720
-با اون کاری که کردی، واقعاً رو داری.
806
01:11:59,920 --> 01:12:02,120
-شماها تو این محل حس شوخطبعی ندارین؟
807
01:12:03,160 --> 01:12:05,120
بگیر. جگتو.
808
01:12:07,000 --> 01:12:08,240
-بوب.
809
01:12:09,120 --> 01:12:12,520
-اجارهت و پول بنزین.
چک کن، همهچی هست.
810
01:12:15,440 --> 01:12:18,560
ببین دیگه!
-چرا منو اینقدر عصبانی کردی؟
811
01:12:22,880 --> 01:12:27,160
-از چیزی که فکر میکردم قویتری.
-درباره تو نمیتونم همینو بگم.
812
01:12:27,360 --> 01:12:29,440
یهکم زیادی بیفکری کردی.
813
01:12:30,480 --> 01:12:32,960
خداحافظ.
-نمیخوای یه چیزی بخوریم؟
814
01:12:33,160 --> 01:12:36,640
-مرسی، تو پرگولا با فلیکس خوردم.
815
01:12:37,440 --> 01:12:38,400
-بوب!
816
01:12:39,680 --> 01:12:44,520
ناراحت نشو ازم.
-واسه این که سرم داد زدی؟ نه، ناراحت نیستم.
817
01:12:45,600 --> 01:12:47,360
نفهمیدی که شوخی میکردم.
818
01:12:49,680 --> 01:12:52,640
یه چیزی بپوش. سرما میخوری.
819
01:13:01,760 --> 01:13:05,920
-بعضیا خیلی خوششانسان.
-سؤال اینه که از کجا پول درمیارن.
820
01:13:06,640 --> 01:13:08,440
-کارای مدارکش پای من.
821
01:13:08,640 --> 01:13:11,200
امیدوارم خوشت بیاد.
-الانم خوشم اومده!
822
01:13:11,400 --> 01:13:15,320
-رانندگیت خوبه؟
-داداشم یادم داده. -اوه، پس که اینطور...
823
01:13:16,920 --> 01:13:18,040
ببخشید.
824
01:13:22,200 --> 01:13:23,240
-کلیداش.
825
01:13:27,720 --> 01:13:30,600
-انگار با این خرید مخالفی.
-من مشتریا رو قضاوت نمیکنم.
826
01:13:33,400 --> 01:13:36,040
-فروخته شد؟
-آره، به خواهرت.
827
01:13:44,120 --> 01:13:46,160
-راجرم حقوق نمیگیره واسه همچین چیزایی.
828
01:13:56,760 --> 01:14:00,120
دیدی گفتم که میگیرمش.
-آره، دیدم. مبارکه.
829
01:14:00,320 --> 01:14:02,320
ولی حواست باشه، ماشین اعصابیه.
830
01:14:05,600 --> 01:14:07,040
-راجر.
-هوم؟
831
01:14:08,000 --> 01:14:09,120
-قولات چی شد؟
832
01:14:10,760 --> 01:14:12,640
اون دوتا سیلی. جرأتشو نداری نه؟
833
01:14:13,560 --> 01:14:16,800
-اگه بخوام به هر دافی که تو ماشین لوکسه سیلی بزنم...
834
01:14:17,000 --> 01:14:21,480
-چون فکر میکنی که من...
-هیچی فکر نمیکنم. فقط حالت ازم بههم میخوره، همین.
835
01:14:22,880 --> 01:14:25,800
باید کلیدا رو ازت پس بگیرم و بندازمت بیرون.
836
01:14:26,720 --> 01:14:27,720
-بیا امتحان کن.
837
01:14:29,920 --> 01:14:32,440
-اونوقت شغلمو از دست میدم و بهش نیاز دارم.
838
01:14:32,640 --> 01:14:35,960
-راجر، لطفاً بیاین؟
-الان میام آقا.
839
01:14:37,240 --> 01:14:39,880
-دستور بالا اطاعت میشه؟
-چارهای نیست.
840
01:14:48,680 --> 01:14:53,160
-خیلی داغونه نه؟ تازه من اگه بودم یه فرانک هم پای این نمیدادم.
841
01:14:57,120 --> 01:14:59,840
-اگه استارت بزنین، شاید بهتر راه بیفته؟
842
01:15:21,320 --> 01:15:26,840
-ترمزاش یهجوریه ها.
-نوبت کیه؟ -نوبت ماست! -نه، مال منه!
843
01:15:31,120 --> 01:15:33,320
-ببخشید؟ اینو از کجا کش رفتی؟
844
01:15:33,520 --> 01:15:36,320
-هنوز بوب رو ندیدی؟
-زنگ زدم، خونه نبود.
845
01:15:36,520 --> 01:15:43,640
-پنج دقیقه پیش تو بونا بود، داشت مست میکرد.
846
01:15:47,480 --> 01:15:50,240
-اِه، بچهها، زود بیاین، مزرو ترکونده!
847
01:16:40,040 --> 01:16:41,080
-بوب.
848
01:16:42,320 --> 01:16:43,720
-چه اسکوتر نازی!
849
01:16:46,200 --> 01:16:48,080
-تموم روز دنبالت میگشتم.
850
01:16:48,280 --> 01:16:52,520
-چرا؟ اون یکی دیگه بَرات کافی نبود؟
آها، دلت یه کادیلاک خواسته نه؟
851
01:16:53,920 --> 01:16:56,760
-میدونم، اشتباه کردم.
تو خیلی خوب بودی.
852
01:16:56,960 --> 01:16:59,800
-بیخیال بابا، بسه دیگه.
ماشینتو گرفتی، حالشو ببر.
853
01:17:00,440 --> 01:17:01,840
-من که ماشین برام مهم نیست.
854
01:17:04,920 --> 01:17:09,200
بیا سوار شو. بریم بیرون از پاریس، با سرعت، باد بخوره بهمون.
855
01:17:09,400 --> 01:17:13,360
بریم کنار دریا. فقط ۳۰۰ کیلومتره، چیزی نیست.
856
01:17:13,560 --> 01:17:17,760
میخوای بریم؟
-میریم کنار ساحل، انگشت کوچیکهمون تو دست هم.
857
01:17:17,960 --> 01:17:21,840
بعد موقع طلوع آفتاب، به هم میگیم که عاشق همیم. وای چه رمانتیک!
858
01:17:22,680 --> 01:17:28,720
-نمیخوای بیای؟ -خیلی ضایع میشیم.
-بوب. -بوب چی؟ هی بوب بوب نکن!
859
01:17:28,920 --> 01:17:30,440
داری زیادی میچسبی بهم!
860
01:17:31,920 --> 01:17:34,520
مثل من باش. من توی شرطبندیم.
861
01:17:34,720 --> 01:17:37,000
با یه دختر دو بار میپرم، سقفشه.
862
01:17:38,280 --> 01:17:40,480
بعدشم میسپرمش به رفیقام.
863
01:17:42,720 --> 01:17:43,640
خداحافظ.
864
01:18:09,800 --> 01:18:17,200
-چطور انتظار دارین این مملکت درست بشه؟
865
01:18:17,400 --> 01:18:19,520
نرخ بهره، مالیاتای اجتماعی...
866
01:18:19,720 --> 01:18:22,480
تو که هر شب دیرتر برمیگردی خونه.
867
01:18:22,680 --> 01:18:24,920
پسر منو که میشناسین.
حسابدار قسمخوردهست.
868
01:18:25,120 --> 01:18:28,000
-آخرین بار که دیدمش، اینقدری بود.
869
01:18:28,280 --> 01:18:30,840
-تو داری خوش میگذرونی،
ما داریم برات کار میکنیم.
870
01:18:31,040 --> 01:18:33,400
دولت کار منو سخت کرده.
-مشکل پیش اومده؟
871
01:18:33,600 --> 01:18:35,360
-بازم همون داستان چندکارههاست.
872
01:18:35,600 --> 01:18:38,720
انگار میخوان رسماً مدیرای تولید رو فراری بدن.
873
01:18:38,920 --> 01:18:41,240
راستی، نوشیدی؟ مستی؟
874
01:18:42,080 --> 01:18:46,960
بیا یه کم گپ بزنیم.
-امشب نه بابا. -اوه، بیخیال. بیا دیگه.
875
01:18:52,080 --> 01:18:55,800
-میتونی بری بالا. ولی این وقت شب اومدن دیدن مردم کار درستی نیست.
876
01:19:02,680 --> 01:19:05,080
-اگه بعد اون قضیهی ماشین برگشته،
877
01:19:05,280 --> 01:19:08,720
یعنی جدیه موضوع.
-اگه میخواد باهات حرف بزنه، من مزاحم نمیشم.
878
01:19:08,920 --> 01:19:12,920
-نمیخوای بیای تو؟
-میرم دوش بگیرم.
879
01:19:16,120 --> 01:19:17,760
این دیگه یه قضیهی عشقیه.
880
01:19:28,880 --> 01:19:30,480
-راسته چیزی که گفت؟
881
01:19:32,640 --> 01:19:35,720
-باور کن، خودمم هنوز تو شوکم.
882
01:19:37,040 --> 01:19:40,240
-من که با این چیزای عشقی زیاد سر و کار ندارم.
883
01:19:42,120 --> 01:19:45,720
-منم همینطور.
-اون پسرهست که خونهت دیدمش؟
884
01:19:45,920 --> 01:19:47,400
ظاهرش که خیلی مهربون بود.
885
01:19:50,680 --> 01:19:51,680
-هست.
886
01:19:52,480 --> 01:19:57,160
-با هم دعواتون شد؟ تو هم گیج و ویجی الان؟ همین دیگه؟
887
01:19:57,920 --> 01:20:01,040
-تقریباً آره.
-اشکال نداره.
888
01:20:03,320 --> 01:20:04,320
-چرا، داره.
889
01:20:08,840 --> 01:20:11,080
یه کار احمقانه کردم، اونم میدونه.
890
01:20:12,000 --> 01:20:13,720
با یکی دیگه خوابیدم.
891
01:20:16,960 --> 01:20:19,360
-این کارو کردی؟ چرا آخه؟
892
01:20:20,520 --> 01:20:21,920
-چرا؟ چرا...
893
01:20:22,120 --> 01:20:24,680
چون زندگیه... چون آدم میخواد آزاد باشه.
894
01:20:24,880 --> 01:20:27,840
چون نمیخوای دلت بلرزه.
میخوای به خودت ثابت کنی قویای.
895
01:20:28,440 --> 01:20:31,040
چون همیشه بقیه هستن دور و برت.
896
01:20:31,760 --> 01:20:35,480
چون برای ما، خوابیدن با یکی مهم نیست.
چون عشق یه شوخیه.
897
01:20:36,440 --> 01:20:40,200
یه جور انکار خود آدمه.
-چی داری میگی تو دیگه؟!
898
01:20:40,400 --> 01:20:42,480
-تو که نمیتونی بفهمی، این معلومه.
899
01:20:45,600 --> 01:20:48,280
-نه، ولی چیزی که میبینم اینه که خیلی داغونی.
900
01:20:48,480 --> 01:20:52,800
-مثل یه منشی که دوست پسرش ولش کرده.
-اون وقتا خیلی سخت میگذره بهشون.
901
01:20:53,000 --> 01:20:56,120
-منم دقیقاً شدم همون.
باید برم نامه عاشقانه بنویسم برای مجله.
902
01:20:56,320 --> 01:20:57,880
اینم شد یه جور برد!
903
01:21:02,200 --> 01:21:04,080
-پشیمونی از کاری که کردی؟
904
01:21:05,320 --> 01:21:07,320
-حتی قبل از این که بکنمش پشیمون بودم.
905
01:21:10,600 --> 01:21:11,800
-و... دوستش داری؟
906
01:21:13,360 --> 01:21:16,000
-باید قبول کنم، دیوونهشم.
907
01:21:17,320 --> 01:21:18,320
دیوونهی دیوونه.
908
01:21:20,520 --> 01:21:22,680
-خب پس زنگ بزن و بهش بگو.
909
01:21:23,920 --> 01:21:25,840
به نظرم خیلی سادهست، نه؟
910
01:21:28,640 --> 01:21:33,000
-باور نمیکنه. مسخرهم میکنه.
-فکر نکنم.
911
01:21:33,200 --> 01:21:35,560
اون با پسرایی که تا حالا باهاشون بودی فرق داره.
912
01:21:38,280 --> 01:21:39,560
خب حالا چی؟
913
01:21:41,360 --> 01:21:43,280
-باشه، بهش میگم.
914
01:21:45,160 --> 01:21:48,920
-کسی دیگهای نبود بری پیشش؟ یه دوست؟ یه رفیق؟
915
01:21:49,920 --> 01:21:50,920
-هیچکس.
916
01:21:54,920 --> 01:21:57,960
-منم جوون بودم یه روزی.
خارج میرفتم، عاشق رقص بودم.
917
01:21:58,160 --> 01:22:00,960
تو سن تو، حتی سوسیالیست هم بودم!
پس ببین دیگه...
918
01:22:01,160 --> 01:22:05,440
ولی هیچوقت باعث نشد از کار کردن بزنم.
919
01:22:07,080 --> 01:22:11,880
-الو؟ *-میخوام با بوب صحبت کنم.
-بله؟ *-از طرف میک.
920
01:22:12,080 --> 01:22:15,480
-تازه رسیده، قطع نکنید.
برای توئه، از طرف میک.
921
01:22:22,080 --> 01:22:23,120
-اون پشت خطه؟
922
01:22:25,200 --> 01:22:26,640
-خب، تصمیم گرفتی؟
923
01:22:28,040 --> 01:22:31,240
-قانع شدم بابا.
میخوام زندگیمو جمع کنم.
924
01:22:32,960 --> 01:22:35,320
ولی واسه این کار، باید با خیلیا قطع رابطه کنم.
925
01:22:36,320 --> 01:22:39,200
بگو که خونه نیستم.
-همین الآن گفتم هستی!
926
01:22:39,400 --> 01:22:41,800
-با این جور دخترا، مهم نیست.
927
01:22:42,800 --> 01:22:45,600
-الو، ببخشید،
مثل اینکه اشتباه گرفتم خانم.
928
01:22:49,120 --> 01:22:51,640
-نخواست باهات حرف بزنه؟
-نه.
929
01:22:51,880 --> 01:22:54,640
-خب، قهر کرده دیگه.
ولی زود آروم میشه.
930
01:22:54,840 --> 01:23:00,320
الان داره لوس بازی درمیاره. به نظرم نشونهی خوبیه، نه؟
-نه، قضیه خیلی جدیتر از این حرفاست.
931
01:23:06,720 --> 01:23:07,920
تقصیر من بود.
932
01:23:09,240 --> 01:23:10,440
همش تقصیر من بود.
933
01:23:11,640 --> 01:23:13,400
همهش تقصیر من بود.
934
01:23:34,120 --> 01:23:36,000
-فردا ویوالدی میبینمت؟
935
01:23:36,680 --> 01:23:39,520
-بیا با ما بیا اتریش.
-بذار ببینم چی میشه.
936
01:23:39,720 --> 01:23:41,440
-تصمیم بگیر دیگه، فردا صبح راه میافتیم.
937
01:23:41,640 --> 01:23:44,000
بیا دیگه.
-شما برین جلو، خودم میام.
938
01:23:44,200 --> 01:23:46,560
-باید بیای دنبالت از جاهای ناجور پیدات کنیم؟
939
01:23:46,760 --> 01:23:49,400
-مجبورت نکرده بودم بیای.
-هشت روزه غیبی.
940
01:23:49,600 --> 01:23:51,560
همیشه نیستی، چی شده؟
941
01:23:51,760 --> 01:23:53,840
-هیچی نیست، خوبم.
-اگه نشناسمت...
942
01:23:54,040 --> 01:23:56,960
فکر نکنی چون من و میک...
-واقعاً همچین فکری میکنی؟
943
01:23:57,160 --> 01:23:59,080
که دیگه نوبرشه.
-آره، نه؟
944
01:24:00,640 --> 01:24:04,440
کلو شنبه یه مهمونی حسابی میگیره، دوست داره بیای.
945
01:24:04,640 --> 01:24:07,680
-کار دارم که نمیشه عقب انداخت. کیا هستن؟
946
01:24:07,880 --> 01:24:09,880
-همه، همهی بچهها میان.
947
01:24:10,080 --> 01:24:11,840
کسی هست که نخوای ببینی؟
948
01:24:12,040 --> 01:24:15,080
-مثلاً کی؟
-خب دارم از خودت میپرسم دیگه.
949
01:24:15,280 --> 01:24:20,480
-بوب، زود باش دیگه. -الان میام، ببخشید.
-به کلو بگم میای؟
950
01:24:20,680 --> 01:24:22,920
-بذار ببینم چی میشه.
شاید اصلاً پاریس نباشم.
951
01:24:25,280 --> 01:24:28,560
-یعنی میگی با خودمون ببریمت؟
-نه، خیلی عقب افتادم.
952
01:24:28,760 --> 01:24:30,920
ترجیح میدم بمونم پاریس و کار کنم.
953
01:24:46,000 --> 01:24:53,600
اگه خواستی منو صدا کن،
با تمام سرعت میام، مثل قطار بخار...
954
01:24:53,800 --> 01:25:01,040
همیشه دوستت دارم،
همیشه همون حسو دارم.
955
01:25:08,920 --> 01:25:11,200
-با ترکیبش بهتره.
سریعتر میریزه.
956
01:25:11,760 --> 01:25:14,520
-درسته. تو چی میخوای بریزی توش؟
-صبر کن ببینم...
957
01:25:16,560 --> 01:25:18,040
-این خوبه.
-آره، عالیه!
958
01:25:20,520 --> 01:25:24,560
-تا حالا اینجوری ندیده بودمت.
-امشب فقط میخوام خوش بگذرونم... تا تهش.
959
01:25:35,760 --> 01:25:36,880
-مالیم بشیم؟
960
01:25:38,360 --> 01:25:41,440
-نه، نه الان.
-هر وقت خواستی، یه اشاره کن.
961
01:25:51,480 --> 01:25:56,400
-وااای، چه چندشه.
-خیلی خشنه.
962
01:25:56,600 --> 01:25:59,560
-کلو، در زیرزمین قفله.
963
01:26:00,200 --> 01:26:07,640
-بشکنیدش! امشب اجازه میدم!
964
01:26:19,200 --> 01:26:22,160
بوب کجاست آخه؟ کاش بیاد.
965
01:26:22,360 --> 01:26:24,760
-قراره بیاد مگه؟
-امیدوارم بیاد.
966
01:26:24,960 --> 01:26:29,320
-اِه میک، بیای بازی "راستشو بگو"؟
-بعداً میام.
967
01:26:29,520 --> 01:26:32,400
-آخ جون، بازیهای مهمونی شروع شد.
-عاشقشه.
968
01:26:32,600 --> 01:26:34,720
یه راه خوبه که همه چیزو بهم بریزه.
969
01:26:34,920 --> 01:26:37,320
-کسی که ازش سوال میپرسن،
حق داره از هر کی خواست سوال کنه.
970
01:26:37,520 --> 01:26:39,920
هر سوالی خواست.
-ترجیحاً خفنترینش!
971
01:26:40,120 --> 01:26:47,080
-خب، کی شروع میکنه؟
-من!
972
01:27:15,160 --> 01:27:16,240
-سلام.
973
01:27:20,800 --> 01:27:23,840
-نوبت منه، نوبت منه!
-نه، نه، نه!
974
01:27:24,640 --> 01:27:25,720
-ببخشید.
975
01:27:30,520 --> 01:27:32,600
منتظرت بودم.
میخوام باهات حرف بزنم.
976
01:27:38,360 --> 01:27:42,520
تو کتابخونه. مطمئنم خیلی خوشت میاد.
حتی شاید کلی بخندی.
977
01:27:42,720 --> 01:27:48,320
-پدر مادرتو دوست داری؟
-خب... آره. اونا منو دوست ندارن.
978
01:27:48,520 --> 01:27:51,400
-از کجا فهمیدی؟
979
01:27:51,600 --> 01:27:54,080
-اگه دوستم داشتن، که طلاق نمیگرفتن.
980
01:27:57,760 --> 01:28:03,280
-در رو قفل کن. کسی مزاحممون نشه.
981
01:28:10,640 --> 01:28:12,800
-خب؟
-خب چی؟
982
01:28:14,160 --> 01:28:15,880
خب اینکه... دارم مامان میشم.
983
01:28:16,640 --> 01:28:19,720
-تبریک! و اون بابای خوشبخت کیه؟
984
01:28:19,920 --> 01:28:22,240
-سخته بگم،
خیلی رابطه دارم!
985
01:28:24,480 --> 01:28:29,920
-میخوای چیکار کنی؟
-یه سیسمونی زرد. خیلی باکلاسه!
986
01:28:30,920 --> 01:28:33,280
-خب دیگه، زیادی پز نده.
-پز نمیدم، واقعیته.
987
01:28:34,600 --> 01:28:36,920
-ولی... واقعاً میخوای نگهش داری؟
988
01:28:38,480 --> 01:28:40,240
-نگفتم بهت قراره خوش بگذره؟
989
01:28:40,920 --> 01:28:44,880
تو یه بحران وجدانی بد افتادم، عزیزم.
وجدان درد دارم.
990
01:28:45,080 --> 01:28:47,680
حتی از نوع مذهبیش! منِ بیدین!
991
01:28:49,360 --> 01:28:50,800
باور نکردنیه، نه؟
992
01:28:53,800 --> 01:28:56,000
-خب، نمیخندی؟
-نه.
993
01:28:58,120 --> 01:29:01,000
-در حالی که خندهداره.
تازه قابل درکه.
994
01:29:01,200 --> 01:29:03,840
ما تو خانوادهمون سهتا قدیس داریم.
995
01:29:04,040 --> 01:29:08,080
دو تا معشوقه سلطنتی هم داشتیم.
من قربونیِ ترکیب این دوتام!
996
01:29:08,280 --> 01:29:09,840
-پدر مادرت در جریانن؟
997
01:29:10,640 --> 01:29:12,760
-بابام هست.
-واکنشش چی بود؟
998
01:29:13,880 --> 01:29:14,880
چی؟
999
01:29:15,880 --> 01:29:17,360
-یه چیزی بده بخورم، باشه؟
1000
01:29:25,440 --> 01:29:28,800
فقط تویی که میتونی کمکم کنی، بوب.
-بگو ببینم چی شده.
1001
01:29:29,400 --> 01:29:34,240
-۸ روز وقت دارم یه شوهر پیدا کنم. وگرنه...
-وگرنه چی؟
1002
01:29:34,440 --> 01:29:38,040
-تو مورد تأیید پدرمی، ما هم که با هم رفیقیم.
از لحاظ طبقه اجتماعی هم مشکلی نیست.
1003
01:29:38,240 --> 01:29:40,520
واسه بابام،
تو گزینهی قابل قبولی هستی.
1004
01:29:40,720 --> 01:29:43,720
از بین کل بچهها فقط تویی که میتونم اینو ازت بخوام.
1005
01:29:49,840 --> 01:29:51,040
-نه کلو، نمیشه.
1006
01:29:56,040 --> 01:30:00,400
-مزاحمت نمیشم. هر طور خواستی زندگی کن.
من بلد شم سر جای خودم باشم.
1007
01:30:00,600 --> 01:30:02,920
هیچوقت آبروریزی نمیکنم، بهت قول میدم.
1008
01:30:03,120 --> 01:30:06,880
-واقعاً دوست دارم کمکت کنم، کلو.
ولی نمیتونم، واقعاً نمیتونم.
1009
01:30:07,080 --> 01:30:09,840
-خب...
البته انتظارش رو داشتم.
1010
01:30:10,040 --> 01:30:13,880
-باید یه راهی باشه که نشه...
-بیخیال، دنبالش نگرد.
1011
01:30:14,080 --> 01:30:17,560
همه چی رو از قبل سبک سنگین کردم.
حتی اینکه فرار کنم و برم سر کار.
1012
01:30:19,800 --> 01:30:22,640
کار کنم؟ با این تربیتی که بهم دادن،
1013
01:30:22,840 --> 01:30:25,360
حتی از پس نظافت خونه هم برنمیام.
1014
01:30:25,560 --> 01:30:27,640
بعدشم نمیتونم درو محکم بکوبم برم.
1015
01:30:27,840 --> 01:30:30,440
بهخاطر مادرم.
نباید بفهمه چیزی شده.
1016
01:30:30,640 --> 01:30:32,720
-ولی باید بفهمه،
اگه نمیخوای...
1017
01:30:32,920 --> 01:30:36,120
-نه. دقیقاً اینجاست که گیر کردم.
1018
01:30:37,800 --> 01:30:42,640
مثلاً بگیم نوزاد زودتر از موعد به دنیا اومده، توی یه سفر.
-پیش میاد دیگه.
1019
01:30:42,840 --> 01:30:45,760
-بابام خیلی زیرکه.
این نقشهی خودشه.
1020
01:30:45,960 --> 01:30:49,080
از وقتی منو زیر نظر گرفته بود،
همه چیو از قبل چیده بود.
1021
01:30:49,280 --> 01:30:50,520
حتی، و مخصوصاً شوهر رو.
1022
01:30:50,720 --> 01:30:54,840
چون از نظر خانوادگی هم به نفعشه.
-خب کیه اون؟
1023
01:30:56,520 --> 01:30:59,400
یه پسرعموی دور... یه آدم حالبههمزن.
1024
01:30:59,600 --> 01:31:02,320
واسه اینکه جهیزیه و پارتی سیاسی بگیره، هر کاری میکنه.
1025
01:31:02,520 --> 01:31:04,560
-شوخی میکنی؟ داریم تو قرن بیستم زندگی میکنیم!
1026
01:31:07,200 --> 01:31:09,600
-افتخار ما اینه که این چیزا رو نادیده میگیریم.
1027
01:31:09,800 --> 01:31:16,600
و اینکه به سنتهامون احترام بذاریم. فرمایش پدر جان. قشنگه نه؟
-خیلی قشنگه!
1028
01:31:19,000 --> 01:31:21,520
-اووف، بیا بریم، دلم رقص میخواد.
1029
01:31:23,400 --> 01:31:25,440
بیا دیگه! اون قیافه رو به خودت نگیر.
1030
01:31:27,560 --> 01:31:28,960
باید خوش بگذرونیم امشب.
1031
01:31:29,160 --> 01:31:32,880
جوری که همه یادشون بمونه که این مهمونیِ من بوده، همونطور که مامانم میگه.
1032
01:31:34,360 --> 01:31:41,640
-بگیریم به زور؟
-باشه.
-نه نه نه! نمیخوام!
1033
01:31:41,840 --> 01:31:46,680
-نه نه نه! اون خواهرمه!
-بیخیال خواهرت، وقتشه!
1034
01:31:46,880 --> 01:31:50,440
-فقط میخواستیم بترسونیمش.
-بالاخره یه روز باید تجربه کنه دیگه.
1035
01:31:50,640 --> 01:31:53,520
-اگه بهترین رفیقم تو دردسر باشه، کمکش میکنی؟
1036
01:31:53,720 --> 01:31:54,720
-نه، بیشتر میفرستمش ته چاه.
1037
01:31:55,960 --> 01:32:03,040
-چرا؟
-چون از هیچکس خوشم نمیاد. همتون یه مشتین.
1038
01:32:06,720 --> 01:32:09,040
دیگه بسه، نوبت منه که سوال بپرسم.
1039
01:32:11,520 --> 01:32:12,520
تو.
1040
01:32:14,280 --> 01:32:16,600
باید به این بچهمثبتا نشون بدیم
1041
01:32:16,800 --> 01:32:21,000
یه دختر درستوحسابی چه ذهنیتی باید داشته باشه.
-اگه منم مثل بقیه بودم چی؟
1042
01:32:21,200 --> 01:32:26,400
-اون وقت من میشدم تنها آدم خاص این جمع.
1043
01:32:29,000 --> 01:32:31,960
-حقیقتو میخوای؟
-قسم میخورم.
1044
01:32:33,720 --> 01:32:36,080
-تو از زندگی چیزی میخوای اصلاً؟
1045
01:32:40,800 --> 01:32:50,000
-آره.
-چی؟
-عشق.
-تو؟
-آره.
1046
01:32:51,160 --> 01:32:54,520
-اینقدر نخور دیگه.
-میدونی، شوهر خوبی میشدی.
1047
01:32:55,280 --> 01:32:59,200
-ولی چه عشقی؟ از کدوم نوع؟
-اون عشق واقعی. همون یکی. فقط اون یکی.
1048
01:33:02,760 --> 01:33:04,480
-مثل تو رمانای آبکی؟
1049
01:33:06,720 --> 01:33:08,120
-دقیقاً همون!
1050
01:33:10,400 --> 01:33:17,960
-احمق جون، دروغ گفتم فقط قیافهتو ببینم.
1051
01:33:18,160 --> 01:33:19,320
خب، بریم از اول شروع کنیم.
1052
01:33:23,400 --> 01:33:24,440
-اوکی.
1053
01:33:26,560 --> 01:33:28,640
چند وقته اومدی این محل؟
1054
01:33:29,440 --> 01:33:32,960
-دو ساله.
-تو این دو سال، با چند نفر خوابیدی؟
1055
01:33:34,920 --> 01:33:36,720
-نمیتونم بشمرم، واقعاً.
1056
01:33:38,720 --> 01:33:40,880
-چرا این کارو میکنی؟
-چون خوشم میاد.
1057
01:33:43,320 --> 01:33:44,880
-با من چطور بود؟
1058
01:33:45,880 --> 01:33:47,480
-از چه لحاظ؟
-از لحاظ فیزیکی.
1059
01:33:48,960 --> 01:33:50,040
-عالی بود.
1060
01:33:51,280 --> 01:33:53,160
-بهتر از بوب؟
1061
01:33:57,800 --> 01:33:59,120
-از نظر تکنیکی، آره.
1062
01:34:01,800 --> 01:34:03,520
-تا حالا عاشق شدی؟
1063
01:34:06,720 --> 01:34:07,760
-آره.
1064
01:34:11,080 --> 01:34:16,840
وقتی ده سالم بود.
-از اون موقع تا حالا؟
-هیچوقت.
-حتی یه کمم از بوب؟
1065
01:34:19,320 --> 01:34:20,680
-منو چی فرض کردی؟
1066
01:34:22,720 --> 01:34:23,840
-همش دنبالشی بودی.
1067
01:34:24,720 --> 01:34:26,400
-اون تیپ اشرافیش سرگرمم میکرد.
1068
01:34:28,200 --> 01:34:32,160
-فقط همین؟
-نه، اون نجاتم داد، سر قضیهی ماشین.
1069
01:34:32,360 --> 01:34:35,320
پول داشت برام نوشیدنی بگیره، که تو جمع ما نادره.
1070
01:34:38,440 --> 01:34:40,280
-الان ناراحت میشه، دیگه نمیاد.
1071
01:34:42,040 --> 01:34:45,040
-درست میشه.
-از چیزی پشیمونی؟
1072
01:34:47,600 --> 01:34:50,280
-هیچی.
-همهشو از اول تکرار میکنی اگه بشه؟
1073
01:34:53,360 --> 01:34:55,160
-اگه بتونم، حتی بیشتر از قبل.
1074
01:34:56,520 --> 01:34:57,520
همهش همین بود؟
1075
01:35:01,880 --> 01:35:03,560
-نظرت راجع به من چیه؟
1076
01:35:04,880 --> 01:35:08,640
-اینکه یه آشغال کوچولویی!
1077
01:35:09,600 --> 01:35:10,720
خب بعدش؟
1078
01:35:11,480 --> 01:35:14,240
اینکه تو فقط واسه خودنمایی تلاش میکنی که خودتو راضی کنی
1079
01:35:14,440 --> 01:35:18,360
چون کثافت کاری و سرکشی هم یه راهیه واسه فرار از بی حوصلگی
1080
01:35:18,560 --> 01:35:24,240
هی! بد نمیگیا. درباره اون چی فکر میکنی؟
1081
01:35:26,240 --> 01:35:27,720
اون یکی؟
1082
01:35:28,440 --> 01:35:31,560
آره بگو، از تو باشه ناراحت نمیشم
1083
01:35:31,760 --> 01:35:34,920
یه آدم بی خاصیت. باد هوا. فکر میکنه داره از بحران رد میشه
1084
01:35:35,120 --> 01:35:39,080
آخرشم با یه دختر مو اتو کشیده پولدار عین خودش ازدواج میکنه
1085
01:35:41,880 --> 01:35:45,440
میخوای ادامه بدی؟
- نه، نوبت توئه
1086
01:35:46,320 --> 01:35:51,080
به کی میپری؟ - به اون یکی
1087
01:36:04,160 --> 01:36:08,480
قسم میخورم - وای خسته شدم، میخوام برقصم
- منم همینطور
1088
01:36:10,240 --> 01:36:11,480
خب؟
1089
01:36:14,560 --> 01:36:15,560
باب
1090
01:36:17,000 --> 01:36:18,400
دوستم داری؟
1091
01:36:23,000 --> 01:36:26,160
کاملاً هول کردی؟ خودتو دیدی؟
1092
01:36:30,040 --> 01:36:32,000
یه وقتی تو زندگیت منو دوست داشتی؟
1093
01:36:33,360 --> 01:36:34,640
حتی یه لحظه هم نه
1094
01:36:40,480 --> 01:36:43,360
فکر میکنی تو زندگیت میتونی عاشق بشی؟
1095
01:36:43,560 --> 01:36:45,600
آره، شاید یه دختر درست و حسابی
1096
01:36:48,960 --> 01:36:54,640
اون روز تو خیابون، اون چیزی که بهم گفتی، واقعاً منظورت بود؟
1097
01:36:55,680 --> 01:37:02,360
معلوم نبود؟ - باب، داری دروغ میگی؟
- مگه تو دروغ گفتی؟
1098
01:37:02,560 --> 01:37:06,320
جواب بده، من دارم سوال میپرسم
- قسم خوردم راستشو بگم
1099
01:37:06,920 --> 01:37:09,160
وقتی پولو آوردی خونه آلن...
1100
01:37:10,360 --> 01:37:12,040
چی فکر کردی؟
1101
01:37:16,560 --> 01:37:18,080
بگو دیگه
1102
01:37:19,480 --> 01:37:22,600
فکر کردم چه خوبه که دخترایی مثل تو هستن که میشه ازشون استفاده کرد
1103
01:37:22,800 --> 01:37:24,120
و پول هم نمیخوان
1104
01:37:27,640 --> 01:37:36,960
یه بورژوای خسیس. میرم یه چیزی بخورم
1105
01:37:44,480 --> 01:37:51,200
هی، بعد باب، تندتر
- آره!
1106
01:38:07,680 --> 01:38:10,840
دخترایی مثل تو واسه ما هیچوقت جدی نیستن
1107
01:38:11,040 --> 01:38:13,840
همین که از محلهتون میارینتون بیرون، تابلو میشین
1108
01:38:14,840 --> 01:38:18,360
همین رستوران روستیک، چقدر خجالتم دادی
1109
01:38:19,520 --> 01:38:21,880
بیا برقصیم باب، بیا دیگه!
1110
01:38:22,080 --> 01:38:26,040
امشب نباید حرف زد، باید زندگی کرد. بیا دیگه
- کلو، زیادی خوردی!
1111
01:38:26,240 --> 01:38:28,360
آره! تازه هنوز تمومم نکردم
1112
01:38:29,480 --> 01:38:33,320
امشب میخوام به اندازه کل عمرم بخورم، به اندازه کل عمرم برقصم
1113
01:38:34,200 --> 01:38:35,520
خوش بگذرونم
1114
01:38:49,080 --> 01:38:51,880
ولی خیلی آرومه! صدا کمه!
1115
01:38:52,720 --> 01:38:54,560
راست میگی کلو، بترکون
1116
01:39:06,440 --> 01:39:11,600
اینجوری؟
- بیشتر! آره همینه! بذار همه چی بترکه!
1117
01:39:29,560 --> 01:39:30,840
امشب عالیه
1118
01:39:31,840 --> 01:39:34,840
همه چی اونجوری که دوست دارم هست. ناامیدی، آخر دنیا
1119
01:39:35,520 --> 01:39:37,840
اونجا چرا وایسادین، برقصین دیگه!
1120
01:39:38,800 --> 01:39:46,080
شماها هم اونجا، بخورین دیگه! آفرین!
1121
01:39:46,280 --> 01:39:47,640
کاملاً خل شده
1122
01:40:01,800 --> 01:40:05,840
بزنین تا میتونین
1123
01:40:06,040 --> 01:40:08,200
چون این روزا دووم نمیاره ها
1124
01:40:09,040 --> 01:40:12,240
آها! شماها رو هم میگیرن! مثل من!
1125
01:40:12,440 --> 01:40:17,000
چون واسه من، جوونی تموم شد. رفت. از دست رفت
1126
01:40:24,960 --> 01:40:29,920
میخوام ازدواج کنم! ازدواج!
- دروغ میگی! - با کی؟
1127
01:40:30,880 --> 01:40:32,680
میخوام یه زن آزاد باشم
1128
01:40:34,640 --> 01:40:41,120
با کی؟ - یه آدم فوقالعاده. بابام عاشقشه
- کی هست؟ - من!
1129
01:40:43,200 --> 01:40:43,880
باب
1130
01:40:45,040 --> 01:40:48,320
حالا که همه دخترا یه جور آشغالن، همشون جندن
1131
01:40:49,400 --> 01:40:53,400
حداقل با کلو غافلگیر نمیشم
1132
01:40:53,600 --> 01:40:58,600
باب، تو فوقالعادهای، مرسی
- ببینین! ببینین چقدر همو دوست داریم
1133
01:41:05,560 --> 01:41:08,560
این آخرین مهمونی منه. پس امشب همه چی مجازه
1134
01:41:08,760 --> 01:41:15,360
خراب کنین، بشکنین، داغون کنین خونه رو!
1135
01:41:32,440 --> 01:41:34,400
اینم عاقبت دروغ گفتن
1136
01:41:37,160 --> 01:41:38,400
رفت
1137
01:41:52,400 --> 01:41:53,400
میک!
1138
01:41:55,040 --> 01:41:59,520
دروغه، دوستت دارم! من دروغ گفتم! میک، من دروغ گفتم!
1139
01:45:38,800 --> 01:45:41,280
انگار از قصد این کارو کرد
1140
01:45:43,320 --> 01:45:45,680
یه بچه داشت رانندگی میکرد. یه دختر بچه واقعی
1141
01:45:49,800 --> 01:45:51,920
میک! میک؟
1142
01:46:11,840 --> 01:46:14,400
منتظرت نمیمونیم ها. چون ما پلیسا...
1143
01:46:14,600 --> 01:46:16,720
شب بیا بونا، برامون تعریف کن
1144
01:46:20,080 --> 01:46:22,040
احضارش کردن چون خونه رو داغون کردیم؟
1145
01:46:22,240 --> 01:46:25,160
نه، واسه تصادفه - عجب بلایی سرش اومد!
1146
01:46:25,360 --> 01:46:28,040
جگوار به این خوشگلی تو این وضعیت، دل آدمو کباب میکنه
1147
01:46:36,680 --> 01:46:39,960
بعد تصادف هنوز زنده بود، ولی از اون موقع نمیدونم
1148
01:46:41,240 --> 01:46:45,240
رفتن بیمارستان واسه گزارش - صبر میکنم. وقت دارم
1149
01:46:47,000 --> 01:46:49,600
راننده کامیون میگه خودشو انداخت جلو ماشین
1150
01:46:50,400 --> 01:46:55,240
به نظر شما دلیلی داشت که بخواد...
- نه. اون نه
1151
01:47:01,240 --> 01:47:03,480
اون مخالف خودکشی بود، خودش گفت
1152
01:47:11,160 --> 01:47:12,960
من هیچی از زندگیش نمیدونستم
1153
01:47:17,920 --> 01:47:20,280
شاید یه چیزی تو مکانیک ماشین خراب شده
1154
01:47:21,040 --> 01:47:22,200
ممکنه
1155
01:47:23,160 --> 01:47:28,600
خب؟
- هنوز تو کماست. مادرتون پیششه
1156
01:47:35,680 --> 01:47:38,080
این گزارش من، آقایون - ممنون دکتر
1157
01:47:39,200 --> 01:47:40,840
آقا - آقا
1158
01:47:50,680 --> 01:47:53,760
تو خونش درصد بالایی الکل پیدا کردیم
1159
01:48:04,400 --> 01:48:06,800
آخه این جوونا چشونه، خدایا!
1160
01:48:07,000 --> 01:48:10,080
چشونه؟ - پنجاه سال بینظمی پشت سرشونه
1161
01:48:10,280 --> 01:48:15,680
احتمالاً همینقدر هم جلوشون. واسه جوونا سنگینه
- چرت و پرت
1162
01:48:15,880 --> 01:48:19,680
من یه پسر دارم که درسشو خونده. همه چیشم خوبه
1163
01:48:20,880 --> 01:48:23,040
اون قویه و بقیه ضعیفن
1164
01:48:23,240 --> 01:48:26,440
شما که دکترین، نمیخواین بدونین مریضاتون چرا مریضن؟
1165
01:48:27,440 --> 01:48:28,640
ازشون دفاع میکنین؟
1166
01:48:30,240 --> 01:48:32,640
دفاع نمیکنم، ولی همه جا همینه
1167
01:48:32,840 --> 01:48:36,240
بالاخره یه دلیلی داره دیگه
- از زندگی فراریان
1168
01:48:36,440 --> 01:48:38,200
نمیخوان با جامعه همراه شن
1169
01:48:38,400 --> 01:48:40,320
نمیخوان از بزرگترا الگو بگیرن
1170
01:48:40,520 --> 01:48:42,680
با این جامعهای که براشون ساختیم...
1171
01:48:42,880 --> 01:48:44,640
و الگوهایی که بهشون دادیم
1172
01:48:45,960 --> 01:48:52,120
شما چپی هستین؟ - من؟
- ببخشید، فکر کردم فهمیدم - نه
1173
01:48:52,320 --> 01:48:56,480
ولی امروز فهمیدم شاید خیلی زود قضاوت کردم
1174
01:49:09,280 --> 01:49:12,760
مست بود، نه؟
- جلوی شما گفتم که چیزی نمیدونم
1175
01:49:14,440 --> 01:49:15,920
نه رفیق، واسه من نه
1176
01:49:17,080 --> 01:49:18,480
باید بدونم
1177
01:49:22,480 --> 01:49:23,760
همه مست بودن
1178
01:49:25,280 --> 01:49:26,520
اونم مثل بقیه
1179
01:49:29,640 --> 01:49:31,000
وحشتناک بود
1180
01:49:31,840 --> 01:49:34,120
همه کارایی که کردیم، همه حرفایی که بهم زد
1181
01:49:35,440 --> 01:49:37,400
منم بیشتر گفتم که اذیتش کنم
1182
01:49:38,520 --> 01:49:40,520
کلی چیز که اصلاً باورشون نداشتم
1183
01:49:42,560 --> 01:49:45,640
حتی اعلام کردم...
- چی رو اعلام کردی؟
1184
01:49:47,680 --> 01:49:48,760
نه
1185
01:49:50,080 --> 01:49:53,680
به خاطر این نبود که... که عمداً این کارو کرده باشه
1186
01:49:54,400 --> 01:49:58,000
چون دوستم نداشت. از آدمایی مثل من حالش بهم میخورد
1187
01:50:00,840 --> 01:50:02,360
آره جون خودت، احمق
1188
01:50:03,320 --> 01:50:05,400
عکس تو رو پیشش پیدا کردیم
1189
01:50:07,120 --> 01:50:10,200
اشتباه میکنید. اون هیچوقت عکس منو نداشت
1190
01:50:13,200 --> 01:50:14,960
این تو نیستی؟
1191
01:50:18,600 --> 01:50:20,480
با اون، تو شانزلیزه
1192
01:50:26,080 --> 01:50:27,600
این اولین باری بود که...
1193
01:50:37,120 --> 01:50:38,560
پس تقصیر منه
1194
01:50:40,040 --> 01:50:44,680
همش تقصیر منه
- تو هیچی نمیدونی، میفهمی؟ هیچی
1195
01:50:46,040 --> 01:50:48,120
فقط خودش میتونه بگه چی شده
1196
01:50:56,320 --> 01:50:58,080
بیا، با هم منتظر میمونیم
1197
01:51:00,840 --> 01:51:02,960
به هر حال، تو دیگه یه جورایی از خانوادهای
1198
01:51:07,560 --> 01:51:11,320
حدود یه ساعته. این عملها همیشه طول میکشه
1199
01:51:12,800 --> 01:51:14,800
میتونید اونجا بشینید
1200
01:51:15,000 --> 01:51:17,960
ممنون. فکر میکنید نجات پیدا میکنه؟
1201
01:51:18,760 --> 01:51:20,840
استاد قبلاً معجزههای زیادی کرده
1202
01:51:23,960 --> 01:51:27,080
وقتی جواب ندادی خونه من قاطی کرد
1203
01:51:29,040 --> 01:51:30,800
میتونستی باهاش حرف بزنی
1204
01:51:31,000 --> 01:51:35,320
نه، نه بعد از اینکه با اون یکی رو تخت دیدمش
1205
01:51:35,520 --> 01:51:37,840
خب باشه، ولش کن، گذشتهها گذشته
1206
01:51:41,360 --> 01:51:43,120
کل زندگی جلو روتونه
1207
01:51:44,520 --> 01:51:47,360
کل زندگی. که فکر نمیکنی میمیره!
1208
01:51:48,080 --> 01:51:49,800
خیلی بیانصافی میشه
1209
01:51:51,000 --> 01:51:52,720
نه؟ - آره
1210
01:51:53,600 --> 01:51:54,920
خوب میشه
1211
01:51:55,120 --> 01:51:59,080
این چرت و پرتا هم فراموش میشه. تموم میشه. از صفر شروع میکنید
1212
01:51:59,280 --> 01:52:02,360
فکر میکنید؟
- فکر نمیکنم، میخوام که اینطور بشه
1213
01:52:14,000 --> 01:52:16,000
من میرم پیش مادرم
1214
01:52:16,200 --> 01:52:18,520
محکم باش! تا حالا زخمی ندیدی؟
1215
01:52:19,400 --> 01:52:21,880
اینجوری نمون، یه کاری بکن
1216
01:52:22,080 --> 01:52:26,080
نمیدونم، برو هوا بخور. یه چیزی بخور. دعا کن
1217
01:52:26,280 --> 01:52:27,920
کاش میدونستم به کی دعا کنم
1218
01:52:29,520 --> 01:52:31,840
سن ژرمن دپره رو که میشناسی
1219
01:52:39,160 --> 01:52:42,600
عمل خوب پیش رفت. ولی باید صبر کنیم
1220
01:53:05,760 --> 01:53:08,760
چرا این بازیها رو میکردیم؟ آخه چرا خدا؟
1221
01:53:10,720 --> 01:53:12,000
دیگه ندارم، بیا
1222
01:53:23,880 --> 01:53:27,440
وقتی حالش خوب شد، میریم
1223
01:53:28,680 --> 01:53:31,800
همونجور که میخواست. لب دریا
1224
01:53:34,320 --> 01:53:40,320
احساساتی میشیم. آره. هیچوقت به اندازه کافی نمیگیم که عاشق همیم
1225
01:53:40,520 --> 01:53:42,960
هیچوقت - آره، باب
1226
01:53:49,000 --> 01:53:51,200
تو چی؟
- من؟
1227
01:53:52,880 --> 01:53:56,840
خوشحال میشم شما رو تو کلیسا ببینم. با هم
1228
01:54:14,600 --> 01:54:16,080
خونریزی داخلی
1229
01:54:17,360 --> 01:54:23,560
کاری از دستمون برنیومد. متاسفم
1230
01:54:34,840 --> 01:54:36,360
میخوام ببینمش
1231
01:55:28,760 --> 01:55:29,760
باب؟
1232
01:55:38,400 --> 01:55:40,920
هیچوقت فکر نکن فقط تو مقصری
1233
01:55:43,680 --> 01:55:45,080
اونم مقصر بود
1234
01:55:47,200 --> 01:55:49,160
تو دنیایی که داره از هم میپاشه
1235
01:56:02,520 --> 01:56:06,920
میک، چقدر بعضی وقتا به پیوستن بهت فکر میکنم
1236
01:56:08,280 --> 01:56:10,080
ولی اینم تقلب میشه
1237
01:56:11,160 --> 01:56:13,560
این راه حل رمانتیکه
1238
01:56:14,840 --> 01:56:16,400
خیلی رمانتیک
1239
01:56:17,800 --> 01:56:19,560
اگه صدامو میشنوی میتونی بخندی میک
1240
01:56:20,840 --> 01:56:26,600
من باید زندگی کنم. حتی با این درد
1241
01:56:26,800 --> 01:56:29,560
فکر کنم شجاع شدم
1242
01:57:03,920 --> 01:57:07,280
دارید میرید؟
- میریم برادوی، یه پرکینز جدید اومده
1243
01:57:23,640 --> 01:57:24,880
هی، ملخا!
1244
01:57:25,920 --> 01:57:27,800
مهمونی شنبه رو یادتون نره
1245
01:57:28,000 --> 01:57:30,520
به مامانم میگم باید برم خونه دوستم درس بخونم
1246
01:57:30,720 --> 01:57:34,320
منم همینو میگم
- از خونههاتون بطری کش برید
1247
01:57:34,520 --> 01:57:36,360
نگران نباش، بلدیم
1248
01:57:36,560 --> 01:57:39,720
من سیگار میارم. یه راهی واسه گیر آوردن آمریکایی پیدا کردم
1249
01:57:42,955 --> 01:57:50,525
برای درخواست زیرنویس فارسی فیلمهای خود به
کانال تلگرام "تیما گروپ" مراجعه کنید
telegram: timagroupfilm
1249
01:57:51,305 --> 01:58:51,411
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm