"Community" Contemporary Impressionists
ID | 13184294 |
---|---|
Movie Name | "Community" Contemporary Impressionists |
Release Name | Community.S03E12.NORDiC.1080p.WEB.H264-EGEN |
Year | 2012 |
Kind | tv |
Language | Swedish |
IMDB ID | 2090774 |
Format | srt |
1
00:00:00,680 --> 00:00:03,680
-Pierce!
-Hej.
2
00:00:03,840 --> 00:00:06,080
-Hej, Pierce.
-Hej!
3
00:00:08,280 --> 00:00:14,480
-Gott nytt! Vad gjorde ni på lovet?
-Ben var Jesus i kyrkans julspel.
4
00:00:14,640 --> 00:00:18,120
Andre var Josef, Jordan vis man
och jag rollbesatte.
5
00:00:18,280 --> 00:00:23,920
Jag digitaliserade alla mina filmer.
Hej då, VHS - hallå, videodisk.
6
00:00:24,080 --> 00:00:28,200
Jag är sjukt peppad inför
nya terminen, eller snarare...
7
00:00:28,360 --> 00:00:31,240
-"Sjukt peppad människopsykologi"!
-Uselt.
8
00:00:31,400 --> 00:00:35,240
På vår tenta får vi diagnostisera
en annan elev.
9
00:00:35,400 --> 00:00:39,120
-Gör ni inte redan det?
-Oppositionell anklagelsesjuka.
10
00:00:39,280 --> 00:00:44,360
Hej. Ni verkar se att min sköna stil
har fått en ny skön stil.
11
00:00:44,520 --> 00:00:48,560
Under lovet började jag gå
hos en ny terapeut.
12
00:00:48,720 --> 00:00:50,800
-Va? Hallå!
-Hallå.
13
00:00:50,960 --> 00:00:53,440
Jag pratade om pappa,
slog på kuddar-
14
00:00:53,600 --> 00:00:56,320
-och hon gav mig
grymma ångestdämpande.
15
00:00:56,480 --> 00:00:59,960
Det har stärkt mitt självförtroende.
Bra förklarat!
16
00:01:00,120 --> 00:01:02,840
Jeff! Du kan inte ta ångestdämpande.
17
00:01:03,000 --> 00:01:06,880
Det lilla tvivel du har kvar
håller ditt ego i schack.
18
00:01:07,040 --> 00:01:11,280
-Du är en typisk narcissist.
-Jag är en enastående narcissist.
19
00:01:11,440 --> 00:01:13,720
Ursäkta mig.
20
00:01:13,880 --> 00:01:17,280
-Jag dödade inte min fru!
-Jag bryr mig inte.
21
00:01:24,160 --> 00:01:26,280
Stoppa rymlingen!
22
00:01:26,440 --> 00:01:29,240
Jag undrade
när allt skulle bli som vanligt.
23
00:01:29,400 --> 00:01:35,480
På lovet upptäckte Abed att han kan
hyra imitatörer. Han gör det ofta.
24
00:01:35,640 --> 00:01:39,560
Det är harmlöst. Han spelar upp
filmscener. Det är häftigt.
25
00:01:39,720 --> 00:01:43,440
På nyår låste han in sig
med Tom Hanks från "Cast Away".
26
00:01:43,600 --> 00:01:46,360
-Var Abed volleybollen?
-Fokusera!
27
00:01:46,520 --> 00:01:49,720
-Var får han pengar ifrån?
-Intervention?
28
00:01:49,880 --> 00:01:53,360
Nej! Sluta med interventioner.
Ni har ett problem.
29
00:01:53,520 --> 00:01:57,800
-Jag dödade inte min fru.
-Jag bryr mig fortfarande inte.
30
00:01:58,800 --> 00:02:02,280
-Chang! De spelar bara!
-Jaha... Förlåt.
31
00:02:02,440 --> 00:02:06,360
-Kan nån ringa polisen?
-Jag har en vän på djurparken.
32
00:02:08,000 --> 00:02:14,074
33
00:02:34,080 --> 00:02:39,360
Vad hör jag om en bedövningspistol?
En liten elev kunde ha dött!
34
00:02:39,520 --> 00:02:43,200
Nej, jag har en tung ficklampa
avsedd för dem.
35
00:02:43,360 --> 00:02:46,000
Jag måste ta till drastiska metoder.
36
00:02:46,160 --> 00:02:49,560
Jag är en enmansarmé.
Du ger mig inga vakter.
37
00:02:49,720 --> 00:02:55,200
Vi är panka! 80 procent av vår el
kommer från byggnaden mittemot.
38
00:02:57,000 --> 00:03:00,520
Vem sa att det var okej för dig
att puta med läpparna?
39
00:03:00,680 --> 00:03:05,360
Det enda du får mig att känna
är hat för Renée Zellweger.
40
00:03:06,360 --> 00:03:10,200
Du kan ta några elever
som säkerhetspraktikanter.
41
00:03:10,360 --> 00:03:13,680
De får en poäng i säkerhet
eller matte eller nåt.
42
00:03:13,840 --> 00:03:18,000
Tack! Du lär inte ångra dig
ifall jag inte gör uppror mot dig.
43
00:03:18,160 --> 00:03:20,400
Varför sa jag så? Hej då!
44
00:03:29,600 --> 00:03:32,880
Jeff! Jag kollade upp det.
Jag hade rätt.
45
00:03:33,040 --> 00:03:35,480
Det där med Danny Thomas?
Jag också.
46
00:03:35,640 --> 00:03:39,840
Nej, din medicin! Utan ångesten
som håller ditt ego i schack-
47
00:03:40,000 --> 00:03:42,600
-så kan du få
syndromet hypernarcissos.
48
00:03:42,760 --> 00:03:48,480
Kolla här. Äpplet är ditt ego.
Tänk dig att det expanderar.
49
00:03:48,640 --> 00:03:53,560
Det tar över din personlighet och gör
dig till ett okontrollerbart monster.
50
00:03:53,720 --> 00:03:58,080
-Varför ett äpple? Använd en ballong.
-Jag är på väg till lunchen.
51
00:03:58,240 --> 00:04:02,440
Varför vill du ta det här ifrån mig?
Jag känner mig harmonisk.
52
00:04:02,600 --> 00:04:05,440
-Du ser bra ut!
-Tack. För komplimangen...
53
00:04:05,600 --> 00:04:08,120
...och för att du har tjänat landet.
54
00:04:08,280 --> 00:04:12,720
Jag klarar av saker
jag inte trodde var möjliga. Kolla...
55
00:04:12,880 --> 00:04:18,120
-Pilotglasögon. Muskelflyget lyfter.
-Jag varnar dig - sluta ta medicinen!
56
00:04:18,280 --> 00:04:24,280
Undvik smicker: bröllop, dämpat ljus,
formella kläder, bögbarer...
57
00:04:24,440 --> 00:04:27,320
-Ta av dig dem!
-För att jag är snygg i dem?
58
00:04:27,480 --> 00:04:31,280
-Det är irrelevant.
-Välkommen tillbaka, Jeffrey!
59
00:04:33,240 --> 00:04:37,960
Herregud, till och med hans skugga!
Titta på hans skugga!
60
00:04:40,760 --> 00:04:42,880
JAG VILL HA DIG
SOM SÄKERHETSVAKT
61
00:04:43,040 --> 00:04:46,880
Lediga praktikplatser
i säkerhetstjänsten. Se världen!
62
00:04:47,040 --> 00:04:49,480
Ni får inte se världen, men kom igen!
63
00:04:51,440 --> 00:04:53,440
-Hej, Nadir.
-Hej, Vinnie.
64
00:04:53,600 --> 00:04:56,480
Vinnie äger imitatörstjänsten
jag använder.
65
00:04:56,640 --> 00:04:58,920
-Du ser bekant ut.
-Det gör alla.
66
00:04:59,080 --> 00:05:01,920
Men är man smart så blir man chef-
67
00:05:02,080 --> 00:05:05,520
-innan man slutar likna
French Stewart.
68
00:05:07,360 --> 00:05:11,200
-Du är skyldig mig 3 000 dollar.
-Skriv upp det på kontot.
69
00:05:11,360 --> 00:05:15,160
-Liknar jag en idiot?
-French Stewart. Jag har inte 3 000.
70
00:05:15,320 --> 00:05:21,120
Fixa fram dem. Jag ska säga dig...
Du skulle bli en otrolig Seacrest.
71
00:05:21,280 --> 00:05:25,920
Du är mycket längre än Seacrest.
Din käke är mer markerad också.
72
00:05:26,080 --> 00:05:29,800
Du är snyggare än killen
som är känd för att vara snygg.
73
00:05:35,280 --> 00:05:38,120
Du klarar det här. Var bara ödmjuk.
74
00:05:39,400 --> 00:05:44,920
Jag kanske har nåt annat.
På lördag behöver jag mycket folk.
75
00:05:45,080 --> 00:05:48,080
Jag ser många värdefulla ansikten.
En Oprah!
76
00:05:48,240 --> 00:05:53,280
Där är Judy Garland. Eller Anne
Hathaway med några extratänder.
77
00:05:53,440 --> 00:05:57,640
Det här är sällsynt -
båda versioner av Michael Jackson.
78
00:05:57,800 --> 00:06:02,880
-Och du. En tjock Brando. Va?
-Burt Reynolds. Va? Skit samma.
79
00:06:03,040 --> 00:06:07,880
-Jobbar ni i sex timmar, är vi kvitt.
-Det låter kul.
80
00:06:08,040 --> 00:06:10,480
Abed, Vinnie...
Låt oss diskutera det.
81
00:06:10,640 --> 00:06:14,280
Kom. Han som lagar fiskpinnar
ser ut som Quincy Jones.
82
00:06:14,440 --> 00:06:17,040
Ursäkta, vi måste sätta en gräns.
83
00:06:17,200 --> 00:06:22,640
Hon har rätt. Det blir 10 000 dollar,
sen 20, och då kan bara Jesus hjälpa.
84
00:06:22,800 --> 00:06:25,320
-Vi gör det.
-Jag hjälper gärna till...
85
00:06:25,480 --> 00:06:29,120
Men att vara Seacrest på en fest
är nog dåligt för mig.
86
00:06:29,280 --> 00:06:34,920
Vi kan skada Abed om vi räddar
honom från verkligheten hela tiden.
87
00:06:35,080 --> 00:06:40,720
Skäms! Abed behöver inte växa upp.
Abed behöver inte verkligheten.
88
00:06:40,880 --> 00:06:45,640
Abed är en magisk alv som gör oss
mer magiska med sin blotta närvaro.
89
00:06:45,800 --> 00:06:49,520
Pierce! Vem kom hem till dig
när du glömde hur man fiser?
90
00:06:49,680 --> 00:06:53,320
Vem gav dig "Precious -
baserad på 'Push' av Sapphire"?
91
00:06:53,480 --> 00:06:56,560
Och boken "Push"
signerad av Sapphire?
92
00:06:56,720 --> 00:07:01,560
Vi hade bara verkligheten förut,
nu är våra liv bättre än så.
93
00:07:01,720 --> 00:07:07,240
Nu när det är lite opraktiskt, ska vi
tillbaka till verkligheten? Skäms!
94
00:07:07,400 --> 00:07:09,800
Han har rätt. Förlåt, Troy.
95
00:07:09,960 --> 00:07:13,520
-Hej...
-Abed... Vi hjälper dig gärna!
96
00:07:13,680 --> 00:07:16,560
-Det blir kul.
-Cool. Cool, cool, cool.
97
00:07:16,720 --> 00:07:21,920
-Oprah...Tjocka Brando...
-Burt Reynolds.
98
00:07:22,920 --> 00:07:26,040
-Tack ska du ha. Det här blir kul.
-Kul! Visst.
99
00:07:26,200 --> 00:07:30,800
Men om ni klantar till det här,
så är han för sen med sin skuld.
100
00:07:30,960 --> 00:07:33,120
Jag skickar inga fler räkningar.
101
00:07:33,280 --> 00:07:37,600
Jag skickar två killar som liknar
Ving Rhames och Michael Chiklis.
102
00:07:37,760 --> 00:07:42,920
De är väldigt bra på att imitera
hur man bryter benen på din vän.
103
00:07:43,080 --> 00:07:45,920
Hemligheten är
att de faktiskt bryter dem.
104
00:07:54,760 --> 00:07:59,800
Vår hedersgäst är Howie Schwartz.
Enligt Talmud är han en man nu.
105
00:07:59,960 --> 00:08:03,880
Jag skulle dock inte vilja vara
med honom i en skyttegrav.
106
00:08:04,040 --> 00:08:07,040
Reglerna är:
Håll er i era tilldelade områden-
107
00:08:07,200 --> 00:08:10,840
-och citera filmer
som ni vet att er kändis var med i.
108
00:08:11,000 --> 00:08:15,600
Ni får inte lämna era områden,
rapa, fisa, hosta, hicka eller svära.
109
00:08:15,760 --> 00:08:20,880
Undantaget är James, vår egen
Walter Matthau. Ge dem vad de tål!
110
00:08:21,040 --> 00:08:24,800
-Då kör vi!
-Hela livet har jag fått kämpa...
111
00:08:25,920 --> 00:08:29,360
-Seacrest... Ta på dig smokingen.
-Gör det inte!
112
00:08:29,520 --> 00:08:32,040
-Knip igen, vita Jacko.
-Oroa dig inte.
113
00:08:32,200 --> 00:08:36,200
Jag pratade med min terapeut.
Hon dubblade min dos.
114
00:08:36,360 --> 00:08:38,840
-Det är ju galenskap!
-Jag tyckte det.
115
00:08:39,000 --> 00:08:41,920
Efter ett piller
verkade det vara en bra idé.
116
00:08:42,080 --> 00:08:45,320
Jeff... Sätt den på dig.
Britta! Sluta protestera.
117
00:08:45,480 --> 00:08:48,680
Säg vad du vill i falsett
medan du går baklänges.
118
00:08:48,840 --> 00:08:51,280
Jeff är i stor fara!
119
00:08:54,560 --> 00:08:57,960
-Kan jag hjälpa dig?
-Jag är en av imitatörerna.
120
00:08:58,120 --> 00:09:03,640
-Vem?
-Måste jag säga det? Burt Reynolds!
121
00:09:03,800 --> 00:09:07,040
Ingen lär ha hyrt dig
för att vara Burt Reynolds.
122
00:09:07,200 --> 00:09:10,080
-Varför inte?
-Måste jag säga det?
123
00:09:21,520 --> 00:09:24,560
-Kan jag hjälpa dig?
-Jag är Brando.
124
00:09:25,560 --> 00:09:28,200
Kanske under "Tjock".
125
00:09:30,440 --> 00:09:33,040
Klockrent! Varsågod och gå in.
126
00:09:36,280 --> 00:09:39,360
-Gå tillbaka!
-Jag pratar med Geena Davis.
127
00:09:39,520 --> 00:09:42,120
Vinnie skriver inte av
din skuld annars.
128
00:09:42,280 --> 00:09:47,600
Vem bryr sig om pengar? Se dig om!
Låtsas-Lorenzo Lamas... Kom!
129
00:09:47,760 --> 00:09:53,120
-Jag blev så ledsen när du dog.
-Jag också...
130
00:09:54,520 --> 00:09:57,680
-Sergeant Chang... Vad gör du här?
-Hej, Annie.
131
00:09:57,840 --> 00:10:03,160
En fördel med att ha en rabbin till
bror. Han ger mig lite jobb ibland.
132
00:10:03,320 --> 00:10:08,760
Det kan bli riktigt spänt. Nån idiot
hade en skalpell på en omskärelse.
133
00:10:08,920 --> 00:10:13,480
-Le!
-Varför är han utanför sitt område?
134
00:10:15,560 --> 00:10:18,800
-"Jag är Lorenzo Lamas."
-Det är från en film.
135
00:10:18,960 --> 00:10:22,440
Vad har Jamie Lee Curtis gjort
med Lorenzo Lamas?
136
00:10:22,600 --> 00:10:26,600
Det är ju bara pinsamt.
Du har aldrig sett "Lorenzos olja".
137
00:10:26,760 --> 00:10:31,520
Lorenzo är en oljemagnat som byter
adressbok med Jamie Lee Curtis.
138
00:10:31,680 --> 00:10:36,640
De rider på ryggen på varann.
Otroligt. Gick du på college?
139
00:10:36,800 --> 00:10:40,840
Ja. Nej... Jaja, fortsätt jobba.
140
00:10:46,920 --> 00:10:50,320
Herregud! Du är helläcker.
141
00:10:50,480 --> 00:10:53,200
Titta...
Han är som en Robert Redford.
142
00:10:53,360 --> 00:10:56,200
Nej, en längre
och snyggare Ryan Seacrest.
143
00:10:56,360 --> 00:11:01,320
Otroligt. Du är snyggare än killen
som är känd för att vara snygg.
144
00:11:07,280 --> 00:11:11,120
Skallkrossaren 2000. Bästa kvalitet.
Vem vill känna på den?
145
00:11:11,280 --> 00:11:13,560
-Jag!
-Vad cool den är!
146
00:11:13,720 --> 00:11:16,720
-Grym!
-Det här är helt sjukt. Kolla...
147
00:11:22,000 --> 00:11:26,480
Är det nån som är intresserad
av lite högskolepoäng?
148
00:11:32,440 --> 00:11:35,600
Jag är ingen äkta DJ.
Det här är bara rekvisita.
149
00:11:35,760 --> 00:11:38,760
-Du liknar en vän till mig.
-Känner du Moby?
150
00:11:50,520 --> 00:11:52,520
Jeff!
151
00:11:54,120 --> 00:11:57,480
Jag har inte doppats så
sen min förra skilsmässa.
152
00:11:57,640 --> 00:12:01,640
Britta! Du hade rätt!
Mitt ego tar över - gör nåt!
153
00:12:01,800 --> 00:12:06,720
Hör på mig. Du är inte så otrolig.
Du har dålig hållning.
154
00:12:06,880 --> 00:12:11,840
Tränar du för mycket, får du tuttar.
Kaklet i ditt badrum är smaklöst.
155
00:12:12,000 --> 00:12:18,120
Jag hade inte sex med dig en gång
då jag inte kunde parkera nära nog.
156
00:12:18,280 --> 00:12:20,800
Du har en ovanligt hög rövklyfta.
157
00:12:20,960 --> 00:12:25,480
Tack. Det kan inte ha varit lätt
för dig att ljuga så där.
158
00:12:25,640 --> 00:12:29,280
-Du måste ut härifrån.
-Tillbaka till ditt område! Nu!
159
00:12:29,440 --> 00:12:32,800
-Britta!
-Du var kvällens höjdpunkt.
160
00:12:32,960 --> 00:12:36,200
Om jag fick välja,
skulle du vinna vartenda pris.
161
00:12:37,200 --> 00:12:39,880
Delas det ut priser?
162
00:12:43,000 --> 00:12:48,080
Damer och judiska män, välkomna
till Star Mitzvah-utdelningen.
163
00:12:48,240 --> 00:12:52,480
Första priset delas ut av Låtsas-
Morgan Freeman och Låtsas-Bono.
164
00:12:52,640 --> 00:12:56,640
-Algebra är svårt, Låtsas-Bono.
-Ja, Låtsas-Morgan Freeman.
165
00:12:56,800 --> 00:13:00,240
Därför bör vi belöna dem
som har lätt för det.
166
00:13:00,400 --> 00:13:05,320
Priset för bästa matteelev
går till...Howie Schwartz.
167
00:13:11,600 --> 00:13:14,440
De här är verkligen tunga.
168
00:13:14,600 --> 00:13:18,760
Priset för renaste rum
går till Howie Schwartz.
169
00:13:18,920 --> 00:13:22,920
Coolaste skateboard-tricks:
Howie Schwartz!
170
00:13:23,080 --> 00:13:27,600
Högsta poäng i "Halo":
Howie Schwartz!
171
00:13:28,960 --> 00:13:32,800
Du lär vinna priset
för stiligast unga man.
172
00:13:32,960 --> 00:13:38,360
-Lägg av. Det är ju hans bar mitzvah.
-Jeff... Vi borde nog gå.
173
00:13:38,520 --> 00:13:41,640
De delar ut ett pris
för stiligast unga man.
174
00:13:41,800 --> 00:13:47,280
Hej. Som Låtsas-Oprah Winfrey
delar jag ut kvällens sista pris.
175
00:13:47,440 --> 00:13:50,120
Stiligast unga man.
176
00:13:50,280 --> 00:13:52,360
Och priset går till...
177
00:13:53,960 --> 00:13:57,360
-Howie Schwartz!
-Nej!
178
00:14:16,560 --> 00:14:22,680
-Se på mig! Se på mig!
-Nej, Jeffrey! Jeffrey!
179
00:14:23,840 --> 00:14:28,320
-Herregud, nej!
-Du bad om det.
180
00:14:28,480 --> 00:14:32,080
Ni ber om det allihop!
181
00:14:54,800 --> 00:14:58,840
Jag älskar dig, pappa! Jag visste
att du skulle bjuda Hulken!
182
00:15:04,640 --> 00:15:08,080
Skatta dig lycklig.
Din väns skuld är avbetald.
183
00:15:08,240 --> 00:15:10,240
Jimmy! Vänta på mig.
184
00:15:17,120 --> 00:15:21,560
"Boogie Nights".
Du är väl tjocka Burt Reynolds?
185
00:15:23,560 --> 00:15:25,560
Taget.
186
00:15:32,400 --> 00:15:36,720
Åh nej, Abed! Vad har de gjort
med ditt ben? Vilka såg de ut som?
187
00:15:36,880 --> 00:15:42,480
Knack-knack. Vem där? Det är
"pank"-benet - han behöver pengar.
188
00:15:42,640 --> 00:15:45,200
Ett gott skratt är bästa medicinen.
189
00:15:45,360 --> 00:15:48,480
-Vad gör du?
-Utmanar hela läkaretablissemanget.
190
00:15:48,640 --> 00:15:51,480
Inte du.
191
00:15:51,640 --> 00:15:56,680
Vi arbetade av din skuld hela kvällen
och du hyr "Patch Adams"?
192
00:15:56,840 --> 00:15:58,840
Det är två för en.
193
00:15:59,000 --> 00:16:02,840
Det blir Karl Alfred härnäst.
Ge honom lite spenat.
194
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
Jag är Olivia.
195
00:16:09,960 --> 00:16:11,960
Ut härifrån!
196
00:16:30,880 --> 00:16:34,000
-Är du arg på mig?
-Nej.
197
00:16:34,160 --> 00:16:38,160
Cool. Jag går in i Drömmatoriet
och leker Inspektör Rumstid.
198
00:16:38,320 --> 00:16:40,320
Ha det så kul.
199
00:16:44,800 --> 00:16:48,320
Abed... Kom hit.
200
00:16:56,360 --> 00:16:59,400
-Jag är arg på dig.
-Du sa nej. Vi ljuger inte.
201
00:16:59,560 --> 00:17:02,480
-Vi avtalade det i oktober 2009.
-Jag vet!
202
00:17:03,680 --> 00:17:09,040
Jag ljög, för jag vill inte bestämma
över dig - men jag måste!
203
00:17:09,200 --> 00:17:13,040
Sluta hyra imitatörer!
Vinnie skulle bryta benen på dig.
204
00:17:13,200 --> 00:17:17,040
-Jag fick slita för att hjälpa dig.
-Du ville ju det.
205
00:17:18,160 --> 00:17:23,000
-Får inte jag göra det jag vill?
-Inte jämt. Lita på att jag vet bäst.
206
00:17:23,160 --> 00:17:27,520
-Jag vet inte om jag kan det.
-Lita på att du måste lita på mig.
207
00:17:29,880 --> 00:17:36,760
Jag vill inte sluta vara din vän.
Du får bestämma över mig ibland.
208
00:17:37,960 --> 00:17:41,520
-Är vi fortfarande bästa vänner?
-Ja!
209
00:17:42,920 --> 00:17:46,840
-Det är klart att vi är. Alltid.
-Cool. Cool, cool, cool.
210
00:17:47,000 --> 00:17:51,160
-Ska du leka i Drömmatoriet?
-Ja, men jag vill leka ensam nu.
211
00:17:52,520 --> 00:17:54,920
-Cool. Okej.
-Cool.
212
00:18:01,040 --> 00:18:06,240
-Seacrest-Hulken, du är bäst!
-Du rockar, Seacrest-Hulken!
213
00:18:09,280 --> 00:18:11,280
Seacrest-Hulken!
214
00:18:13,760 --> 00:18:17,560
Seacrest-Hulken...
Du är allt bra galen.
215
00:18:32,360 --> 00:18:35,600
-Allt väl?
-Nej. Jag förstörde en bar mitzvah.
216
00:18:35,760 --> 00:18:38,680
-Jag är en dålig människa.
-Du känner skam.
217
00:18:38,840 --> 00:18:44,400
Det är ett gott tecken.
Du blir bra igen när effekten avtar.
218
00:18:44,560 --> 00:18:50,840
Jo, jag tänkte... Personen som du
måste analysera i psykologin...
219
00:18:51,000 --> 00:18:54,280
-Det kanske borde bli jag.
-Nej, inte en chans.
220
00:18:54,440 --> 00:19:00,880
Du är för svår att ställa diagnos på.
Jag tar nån enklare - som Abed.
221
00:19:17,960 --> 00:19:23,520
-Hej, Abed.
-Hej...
222
00:19:23,680 --> 00:19:27,120
-Var är Troy?
-I rummet intill.
223
00:19:27,280 --> 00:19:31,280
Att vara själv har fördelar.
Du kan öka farten, ändra kurs...
224
00:19:31,440 --> 00:19:34,200
Kisspauserna är helt och hållet dina.
225
00:19:34,360 --> 00:19:36,920
-Är du äkta?
-Är du?
226
00:19:37,080 --> 00:19:40,080
Det här är galet.
Och otillgängligt och mörkt.
227
00:19:40,240 --> 00:19:42,560
Kanske för dem, men inte för oss.
228
00:19:42,720 --> 00:19:45,480
Cool. Cool, cool, cool.
229
00:19:45,640 --> 00:19:48,880
Hett. Hett, hett, hett.
230
00:20:08,960 --> 00:20:12,720
Mina herrar... Vem är redo
att "chang:a" världen?
231
00:20:12,880 --> 00:20:15,480
Chang! Chang! Chang!
232
00:20:20,840 --> 00:20:22,360
Ave, Chang!
233
00:20:22,520 --> 00:20:26,240
Text: Mario Bernengo
www.sdimedia.com
234
00:20:27,305 --> 00:21:27,796
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm