"Bad Girl" Nachuraru bôn erorisuto/Himitsu no kurabu/Oshiete kudasai
ID | 13184306 |
---|---|
Movie Name | "Bad Girl" Nachuraru bôn erorisuto/Himitsu no kurabu/Oshiete kudasai |
Release Name | Bad Girl 不良少女 S01E02 天生色情恐怖分子 | 秘密集会 | 请告诉我吧 |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Chinese (simplified) |
IMDB ID | 37529289 |
Format | srt |
1
00:00:06,145 --> 00:00:09,451
今天也要朝向学姐所在的方位祷告
2
00:00:11,031 --> 00:00:13,372
学姐是我的神
3
00:00:13,954 --> 00:00:17,172
如果学姐说乌鸦是白色
那就是白色
4
00:00:17,173 --> 00:00:19,920
说月亮是四角形 那就是四角形
5
00:00:20,386 --> 00:00:22,375
而太阳会东沉
6
00:00:22,376 --> 00:00:25,777
章鱼烧没放章鱼也是章鱼烧
7
00:00:25,778 --> 00:00:29,513
然后 如果学姐叫我当狗
8
00:00:32,076 --> 00:00:33,643
我当然甘愿当狗
9
00:00:35,628 --> 00:00:37,035
我就知道
10
00:00:37,036 --> 00:00:38,564
非常适合你
11
00:00:39,511 --> 00:00:41,278
学…学姐
12
00:00:41,279 --> 00:00:44,279
哎呀 狗狗不会讲人话
13
00:00:44,280 --> 00:00:45,487
只能回答
14
00:00:45,920 --> 00:00:46,920
"汪"
15
00:00:49,841 --> 00:00:51,176
[想要成为一个 Bad Girl!]
[わなびーあばっどがーる!]
16
00:00:51,176 --> 00:00:52,636
[快注意到我吧 My Love!]
[きがついてよまいらぶ!]
17
00:00:52,636 --> 00:00:54,179
[看向我这边吧 My Girl!]
[こっちむいてまいがーる!]
18
00:00:54,179 --> 00:00:56,014
[这满溢而出的 My Love!]
[あふれるこのまいらぶ!]
19
00:00:56,473 --> 00:00:58,100
[无论是内心还是外表都要彻底改变般]
[心も見た目も変わっちゃうくらい]
20
00:00:58,100 --> 00:00:58,850
[喜欢喜欢]
[好き好き]
21
00:00:58,850 --> 00:00:59,935
[这简直如同洗脑]
[これなんて洗脳]
22
00:00:59,935 --> 00:01:01,687
[这份心意大概已完全失控暴走]
[想いが大体大暴走しちゃって]
23
00:01:01,687 --> 00:01:02,813
[混乱不堪!]
[Confuse!]
24
00:01:03,188 --> 00:01:04,231
[但我依然想成为]
[だけどなりたいの]
25
00:01:04,731 --> 00:01:05,732
[没错,只属于你的]
[そう、あなただけの]
26
00:01:06,316 --> 00:01:09,069
[好孩子 坏孩子 还是特别的孩子!]
[良い子 ワルい子 トクベツな子!]
27
00:01:09,361 --> 00:01:12,406
《Bad Girl 不良少女》
[GO!GO!GO!GO!恋爱已然暴走!]
[GO!GO!GO!GO!恋は暴走!]
28
00:01:12,406 --> 00:01:15,117
《Bad Girl 不良少女》
[GO!GO!GO!GO!早已迷失方向!]
[GO!GO!GO!GO!もはや迷走!]
29
00:01:15,117 --> 00:01:16,118
[自打出生以来]
[生まれてこの方]
30
00:01:16,118 --> 00:01:18,537
[品行端正的那个孩子竟突然!?]
[品行方正だったあの子が突然!?]
31
00:01:18,537 --> 00:01:21,081
[这绝对是恋爱了 大事不妙!]
[それはきっと恋です 大変!]
32
00:01:21,081 --> 00:01:24,292
[尝试染发穿衣风格也焕然一新]
[髪染めてみたり服の趣味も変わり]
33
00:01:24,292 --> 00:01:27,295
[崭新的我就此诞生!?]
[新しい私の爆誕!?]
34
00:01:27,295 --> 00:01:29,589
[故作姿态 全力以赴 理想型]
[気取って 気負って 理想系]
35
00:01:29,589 --> 00:01:31,842
[别说「看清现实」 这种话]
[「現実見な」って 言わないで]
36
00:01:31,842 --> 00:01:33,301
[爱是盲目的]
[Love is blind]
37
00:01:33,301 --> 00:01:36,096
[即使深呼吸也无法平息]
[深呼吸しても止まらない]
38
00:01:36,096 --> 00:01:39,266
[这悸动不已的内心 被诱惑着迷失方向中]
[高鳴る胸に そそのかされ迷走中]
39
00:01:39,266 --> 00:01:42,936
[虽然已经是尽力在模仿着了]
[見よう見まねの精一杯だけど]
40
00:01:42,936 --> 00:01:45,689
[但满怀爱意]
[愛をこめて]
41
00:01:45,689 --> 00:01:47,607
[因为一切都已经改变]
[なぜならすべてが変わっちゃったの]
42
00:01:47,607 --> 00:01:48,358
[喜欢喜欢]
[好き好き]
43
00:01:48,358 --> 00:01:49,443
[自从相遇那刻起]
[出会ったが最後]
44
00:01:49,443 --> 00:01:50,569
[仿佛就要无法自持]
[どうにかなっちゃいそうな]
45
00:01:50,569 --> 00:01:52,320
[这份心跳只为你]
[鼓動はFor you]
46
00:01:52,612 --> 00:01:55,615
[强烈到足以忘却 至今为止的一切]
[今までのこと 忘れちゃうくらいの]
47
00:01:55,907 --> 00:01:58,702
[这怦然心动让整个我都为之震撼]
[ドキドキに全私が震撼]
48
00:01:58,702 --> 00:02:00,328
[喜欢到无法理解的程度喜欢喜欢]
[分かんないくらい好き好き]
49
00:02:00,328 --> 00:02:01,371
[现在几点几分?]
[今何時何分?]
50
00:02:01,371 --> 00:02:04,332
[二十四小时都在想个不停 混乱不堪!]
[四六時中考えすぎちゃってConfuse!]
51
00:02:04,624 --> 00:02:07,627
[但我依然想知道 在你眼中的我]
[だけど知りたいの 私あなたの]
52
00:02:07,794 --> 00:02:10,797
[是好孩子?坏孩子?还是特别的孩子?]
[良い子?ワルい子?トクベツな子?]
53
00:02:10,797 --> 00:02:13,967
[GO!GO!GO!GO!恋爱已然暴走!]
[GO!GO!GO!GO!恋は暴走!]
54
00:02:13,967 --> 00:02:16,803
[GO!GO!GO!GO!让心意传达吧!]
[GO!GO!GO!GO!届け想いよ!]
55
00:02:16,803 --> 00:02:19,013
MediaLink 羚邦 中文译制
本片由 羚邦Medialink 独家版权代理
www.medialink.com.hk
56
00:02:19,169 --> 00:02:22,749
(天生色情恐怖分子)
57
00:02:22,750 --> 00:02:24,133
光是幻想学姐就让我喘喘了
58
00:02:24,134 --> 00:02:25,963
(喘喘 惊讶或心动时不禁倒抽气)
(例句 幻听到学姐的声音就喘喘了)
光是幻想学姐就让我喘喘了
59
00:02:26,267 --> 00:02:28,257
但是感激不尽
60
00:02:28,793 --> 00:02:30,175
小优 我进来咯
61
00:02:30,472 --> 00:02:31,593
小凉
62
00:02:32,385 --> 00:02:33,519
顺便说一下
63
00:02:33,520 --> 00:02:36,229
小凉家就在我家隔壁
64
00:02:36,230 --> 00:02:38,542
我们从出生到现在形影不离
65
00:02:38,543 --> 00:02:40,852
还会照三餐往返彼此的家
66
00:02:42,969 --> 00:02:44,440
你觉得这个怎么样
67
00:02:46,212 --> 00:02:48,633
(扭扭捏捏)
为了当孤高的恶棍
68
00:02:48,634 --> 00:02:52,078
我想扮演成一只狗…一只狼
69
00:02:52,079 --> 00:02:54,588
绝对不是听了学姐的话才这么做
70
00:02:54,589 --> 00:02:56,068
喂 您好 请问是卫生所吗
71
00:02:56,069 --> 00:02:57,536
不要驱除我
72
00:02:59,755 --> 00:03:01,623
被小凉批评得好惨
73
00:03:02,198 --> 00:03:03,866
小凉说…
74
00:03:03,867 --> 00:03:05,194
完全不行
75
00:03:05,195 --> 00:03:07,838
还是多看点动物视频学学吧
76
00:03:07,839 --> 00:03:09,297
她这么说
77
00:03:10,537 --> 00:03:11,779
看这个吧
78
00:03:11,780 --> 00:03:12,780
(跟狗狗玩 女学生…)
79
00:03:20,218 --> 00:03:22,561
脑海不由自主浮现出银河
80
00:03:23,008 --> 00:03:27,541
这也是成为独当一面的坏蛋
必经的考验
81
00:03:27,542 --> 00:03:29,834
毕竟是小凉推荐的
82
00:03:29,835 --> 00:03:31,570
我要看到最后才行
83
00:03:37,042 --> 00:03:42,373
(抖…)
84
00:03:42,776 --> 00:03:45,544
(隔天)
85
00:03:46,217 --> 00:03:47,461
优 早上好
86
00:03:49,818 --> 00:03:52,716
凉风同学 早上好
87
00:03:53,861 --> 00:03:55,144
讲话干嘛毕恭毕敬的
88
00:03:55,145 --> 00:03:57,172
不 没想到会把人类
89
00:03:57,173 --> 00:03:58,764
当成狗一样对待…
90
00:03:58,765 --> 00:04:00,223
不愧是凉同学
91
00:04:01,188 --> 00:04:03,971
(天生色情恐怖分子)
是天生色情恐怖分子
92
00:04:03,972 --> 00:04:04,804
啥
93
00:04:04,805 --> 00:04:06,928
凉风同学果然…
94
00:04:06,929 --> 00:04:08,891
把人当狗玩
95
00:04:08,892 --> 00:04:10,818
真是耐人寻味
96
00:04:11,534 --> 00:04:12,855
没错
97
00:04:12,856 --> 00:04:14,734
我的目的只是耍坏
98
00:04:14,735 --> 00:04:17,113
不能沦落成一只狗
99
00:04:17,114 --> 00:04:18,909
绝对不是因为我会害羞…
100
00:04:19,745 --> 00:04:20,953
学姐
101
00:04:21,367 --> 00:04:23,827
小优 早啊
102
00:04:23,828 --> 00:04:25,916
学…学姐早上好
103
00:04:25,917 --> 00:04:28,502
今天没有跟凉风同学一起走吗
104
00:04:28,503 --> 00:04:29,336
对
105
00:04:29,747 --> 00:04:30,434
好
106
00:04:30,435 --> 00:04:34,620
先把色风色小姐的教导
抛到脑后
107
00:04:34,621 --> 00:04:35,666
不当狗
108
00:04:35,667 --> 00:04:37,469
而是要展现我的孤狼的一面
109
00:04:38,208 --> 00:04:41,014
因为…我不喜欢群体生活
110
00:04:41,334 --> 00:04:43,767
是吗 有点令人意外
111
00:04:44,219 --> 00:04:45,219
咦
112
00:04:45,220 --> 00:04:46,946
她没有感受到吗
113
00:04:46,947 --> 00:04:49,564
我记得 狼的特征是…
114
00:04:49,938 --> 00:04:53,569
我还有肉食性的一面
115
00:04:55,070 --> 00:04:57,039
而且我最擅长迅速移动
116
00:04:57,040 --> 00:04:58,991
原来如此
117
00:04:59,690 --> 00:05:00,758
听起来好像雨伞旗鱼
118
00:05:00,759 --> 00:05:02,523
(旗鱼科旗鱼属的一种鱼类)
听起来好像雨伞旗鱼
119
00:05:02,524 --> 00:05:03,704
(旗鱼科旗鱼属的一种鱼类)
雨伞?
120
00:05:03,909 --> 00:05:05,450
行不通
121
00:05:05,451 --> 00:05:07,436
完全没有打动她的心
122
00:05:07,437 --> 00:05:08,589
照这样下去
123
00:05:08,590 --> 00:05:11,765
只是拳头打在棉花上 对牛弹琴
124
00:05:11,766 --> 00:05:14,339
那只好遵从色风小姐的教诲
125
00:05:14,886 --> 00:05:16,640
学…学姐
126
00:05:16,641 --> 00:05:17,641
怎么啦
127
00:05:19,611 --> 00:05:21,430
主人
128
00:05:21,980 --> 00:05:25,809
能不能多多陪优玩 汪
129
00:05:27,511 --> 00:05:28,812
开玩笑的啦
130
00:05:30,353 --> 00:05:32,229
咦 学姐
131
00:05:32,230 --> 00:05:33,358
怎么了
132
00:05:33,674 --> 00:05:37,779
好啊 小优 来玩个够吧
133
00:05:38,319 --> 00:05:39,319
咦
134
00:05:39,320 --> 00:05:43,869
我该不会要跟学姐去宇宙旅行了吧
135
00:05:46,063 --> 00:05:48,248
对…对不起
136
00:05:50,338 --> 00:05:51,650
原来如此
137
00:05:51,651 --> 00:05:54,338
想先跟我玩你追我跑吗
138
00:05:54,677 --> 00:05:55,881
看我的
139
00:05:56,284 --> 00:05:58,935
等等我 我不会输唷
140
00:05:58,936 --> 00:05:59,936
输给谁
141
00:05:59,937 --> 00:06:01,926
别看我这样 我很擅长这个
142
00:06:01,927 --> 00:06:04,097
学姐很擅长宇宙旅行吗
143
00:06:04,416 --> 00:06:07,267
我…我还没做好心理准备
144
00:06:09,357 --> 00:06:11,271
不用担心…
145
00:06:14,553 --> 00:06:15,817
那边那位同学
146
00:06:16,117 --> 00:06:17,278
有事吗
147
00:06:17,279 --> 00:06:19,430
有没有看到一只有双大萌眼
148
00:06:19,431 --> 00:06:21,573
让人很想摸摸的娇小孩子
149
00:06:21,993 --> 00:06:24,453
谁啊 狗吗
150
00:06:24,454 --> 00:06:26,655
对 是狗…
151
00:06:26,656 --> 00:06:28,163
不对 是人类
152
00:06:28,164 --> 00:06:30,415
她刚刚差点承认是狗吧
153
00:06:32,689 --> 00:06:34,147
已经没事了
154
00:06:34,148 --> 00:06:35,878
非常谢谢你
155
00:06:39,098 --> 00:06:40,842
找到小优了
156
00:06:41,243 --> 00:06:44,234
居然躲起来 是一只坏狗狗呢
157
00:06:44,235 --> 00:06:46,344
不是那样…
158
00:06:46,345 --> 00:06:48,892
不对唷 NG 小优
159
00:06:49,973 --> 00:06:51,936
狗狗不会讲人话
160
00:06:52,857 --> 00:06:54,731
只能回答"汪"
161
00:06:56,403 --> 00:06:58,277
有既视感
162
00:07:00,624 --> 00:07:02,948
原来不是在玩假扮狗狗游戏吗
163
00:07:02,949 --> 00:07:05,659
不是 非常抱歉
164
00:07:05,951 --> 00:07:08,547
这样啊 真可惜
165
00:07:08,548 --> 00:07:11,122
那个 学姐
166
00:07:11,889 --> 00:07:13,658
你会想要吗
167
00:07:13,659 --> 00:07:17,506
就是…想玩狗狗Play之类的…
168
00:07:17,507 --> 00:07:18,755
色色的那种
169
00:07:20,133 --> 00:07:22,314
是啊 当然想
170
00:07:22,315 --> 00:07:25,011
那…那你会想怎么玩
171
00:07:26,142 --> 00:07:27,305
我想想
172
00:07:28,233 --> 00:07:29,933
想带出门散步
173
00:07:31,188 --> 00:07:33,478
然后摸遍全身上下
174
00:07:34,614 --> 00:07:36,439
一起泡澡
175
00:07:38,284 --> 00:07:39,358
那…那个
176
00:07:39,359 --> 00:07:42,821
我是孤独一匹狼 那种事…
177
00:07:43,707 --> 00:07:45,032
开玩笑的
178
00:07:46,548 --> 00:07:48,812
因为你的反应太可爱了
179
00:07:48,813 --> 00:07:50,203
忍不住想逗你
180
00:07:50,915 --> 00:07:53,373
什么嘛 我还以为…
181
00:07:54,614 --> 00:07:55,917
是不是吓到了
182
00:07:57,140 --> 00:07:58,878
太好了
183
00:08:00,950 --> 00:08:02,948
可不可以让我拍张照
184
00:08:02,949 --> 00:08:04,263
戴狗狗耳朵的照片
185
00:08:04,264 --> 00:08:05,927
其实我还带在身上
186
00:08:06,835 --> 00:08:08,142
要拍照吗
187
00:08:08,143 --> 00:08:09,806
为什么突然要拍照
188
00:08:09,807 --> 00:08:11,182
别问了嘛
189
00:08:15,328 --> 00:08:17,236
(鸟学姐 凉风同学 快看)
190
00:08:21,087 --> 00:08:23,737
是那个变态鸟女人
191
00:08:24,972 --> 00:08:25,972
(已保存)
192
00:08:28,256 --> 00:08:30,973
《Bad Girl 不良少女》
193
00:08:32,032 --> 00:08:34,655
(秘密集会)
我之所以来这间幼稚园
194
00:08:34,656 --> 00:08:36,958
当然不是为了当幼稚园生
195
00:08:38,488 --> 00:08:42,505
照理说我根本没时间陪小朋友玩耍
196
00:08:42,980 --> 00:08:45,693
但这是个好机会
197
00:08:45,694 --> 00:08:49,777
可以向学姐展现
我这充满邪恶魅力的风范
198
00:08:49,778 --> 00:08:51,181
一个小时后…
199
00:08:52,788 --> 00:08:55,090
所有的园生都会臣服于我
200
00:08:55,091 --> 00:08:57,729
把我当作主人膜拜了吧
201
00:08:57,730 --> 00:09:00,914
好痛…
202
00:09:00,915 --> 00:09:03,151
别拉我的头发
203
00:09:04,742 --> 00:09:07,697
早知道会这样就别来了
204
00:09:08,797 --> 00:09:11,946
你会去学生会举办的
幼稚园探访活动吗
205
00:09:11,947 --> 00:09:14,803
我这种天生坏蛋怎么会去顾小孩…
206
00:09:14,804 --> 00:09:16,189
听说学姐也会去
207
00:09:16,190 --> 00:09:17,190
我去
208
00:09:18,354 --> 00:09:19,354
小优
209
00:09:21,011 --> 00:09:23,380
小优 你还好吗
210
00:09:24,714 --> 00:09:27,258
我来这里是对的
211
00:09:27,771 --> 00:09:29,219
有哪里会痛吗
212
00:09:29,837 --> 00:09:31,512
你的手指受伤了
213
00:09:31,513 --> 00:09:33,253
没事的
214
00:09:33,254 --> 00:09:35,296
这种小伤舔一舔就会好了
215
00:09:35,297 --> 00:09:36,900
是这样吗
216
00:09:36,901 --> 00:09:38,144
就是这样
217
00:09:42,129 --> 00:09:43,400
像这样舔吗
218
00:09:45,235 --> 00:09:48,113
小优 我什么都还没做呢
219
00:09:49,878 --> 00:09:51,179
冷静下来了吗
220
00:09:51,180 --> 00:09:52,180
嗯
221
00:09:53,297 --> 00:09:55,704
话说回来 真令人怀念
222
00:09:56,894 --> 00:10:00,334
其实我以前是读这间幼稚园
223
00:10:01,508 --> 00:10:03,353
原来学姐也有年幼时期吗
224
00:10:03,354 --> 00:10:04,921
当然有
225
00:10:04,922 --> 00:10:07,382
说得也是
226
00:10:07,886 --> 00:10:09,389
在马厩出生
227
00:10:09,390 --> 00:10:11,337
走了七步路就说了一句
228
00:10:11,338 --> 00:10:13,645
"天上天下唯我独尊"
229
00:10:13,646 --> 00:10:15,725
肯定是这样的年幼时期
230
00:10:15,726 --> 00:10:18,893
我又不是神佛那一类的
231
00:10:19,410 --> 00:10:21,256
只是普通的一般人
232
00:10:21,257 --> 00:10:23,660
跟一般人一样读书玩耍
233
00:10:23,661 --> 00:10:27,652
原来如此 彻底融入了人界
234
00:10:27,653 --> 00:10:30,112
先忘了神佛的设定好吗
235
00:10:31,153 --> 00:10:32,409
不过呢
236
00:10:32,410 --> 00:10:34,935
想玩躲猫猫却总是玩不成
237
00:10:34,936 --> 00:10:37,137
所以我总是在旁边看
238
00:10:37,138 --> 00:10:38,663
姐姐大人
239
00:10:38,664 --> 00:10:39,498
是谁
240
00:10:40,056 --> 00:10:41,619
(小球玛莉亚)
是玛莉亚
241
00:10:41,620 --> 00:10:45,086
要不要去那边跟大家玩躲猫猫
242
00:10:45,087 --> 00:10:46,504
好啊
243
00:10:46,994 --> 00:10:48,506
大家一起玩吧
244
00:10:50,844 --> 00:10:52,301
那我也去
245
00:10:53,779 --> 00:10:56,148
休想靠近亚鸟大人
246
00:10:56,149 --> 00:10:57,765
你个○○○○○
247
00:10:57,766 --> 00:10:58,766
呃
248
00:11:01,852 --> 00:11:04,188
没有啦 骗你的
249
00:11:05,276 --> 00:11:08,652
大姐姐也一起牵手手过去吧
250
00:11:10,978 --> 00:11:12,822
她存心要伤害我
251
00:11:13,677 --> 00:11:16,284
你们到底是什么人
252
00:11:17,581 --> 00:11:19,246
既然穿帮了 那就不装了
253
00:11:20,007 --> 00:11:21,328
我们是
254
00:11:21,329 --> 00:11:23,614
从旁守护亚鸟大人的后援会
255
00:11:23,615 --> 00:11:25,433
简称ADC
256
00:11:25,434 --> 00:11:28,797
"最喜欢亚鸟大人后援会"
257
00:11:30,244 --> 00:11:32,634
啥 什么时候成立的
258
00:11:32,999 --> 00:11:35,181
今天 就在10分钟前
259
00:11:35,182 --> 00:11:36,428
不就刚刚吗
260
00:11:36,429 --> 00:11:39,987
会员是幼稚园内所有女生
教师也不例外
261
00:11:39,988 --> 00:11:41,309
太狂了
262
00:11:41,732 --> 00:11:44,388
那同为最喜欢亚鸟大人的粉丝
263
00:11:44,389 --> 00:11:46,192
我们就是好伙伴咯
264
00:11:46,193 --> 00:11:47,316
给我闭嘴
265
00:11:47,887 --> 00:11:50,526
你跟亚鸟大人靠太近了
266
00:11:51,169 --> 00:11:53,989
所以我要和你对决
267
00:11:54,354 --> 00:11:56,288
对决?
268
00:11:56,289 --> 00:11:59,105
如果你玩躲猫猫输给我们
269
00:11:59,106 --> 00:12:03,556
以后请跟亚鸟大人保持
89光年以上的距离
270
00:12:03,557 --> 00:12:04,957
(英仙座的恒星2等星)
大陵五
271
00:12:05,350 --> 00:12:08,587
顺便问一下 那如果我赢了呢
272
00:12:08,588 --> 00:12:10,253
到时候
273
00:12:10,254 --> 00:12:14,392
就允许你靠近
亚鸟大人35光年的范围内
274
00:12:14,393 --> 00:12:15,833
(狮子座β星的恒星 2等星)
五帝座一
275
00:12:18,229 --> 00:12:20,098
结果我答应了对决
276
00:12:20,731 --> 00:12:25,509
话说回来
学姐说玩躲猫猫根本玩不了
277
00:12:25,510 --> 00:12:27,313
那是什么意思
278
00:12:32,057 --> 00:12:33,673
出现气场了
279
00:12:33,674 --> 00:12:36,781
只有那个游乐设施附近变成圣地
280
00:12:37,699 --> 00:12:39,825
学姐 找到你了
281
00:12:41,422 --> 00:12:42,361
好羡慕
282
00:12:42,362 --> 00:12:45,360
不对 你们根本没有要藏的意思吧
283
00:12:45,361 --> 00:12:48,501
是啊 你说的对极了
284
00:12:48,925 --> 00:12:49,726
但是
285
00:12:49,727 --> 00:12:52,976
我们就是挡不住眼前的诱惑
286
00:12:52,977 --> 00:12:55,498
至于为什么呢 没错
287
00:12:55,499 --> 00:12:56,757
因为我们是小朋友
288
00:12:56,758 --> 00:12:57,844
这些家伙
289
00:12:59,871 --> 00:13:01,969
原来是这个意思
290
00:13:01,970 --> 00:13:03,892
这就是为什么我那么说
291
00:13:04,456 --> 00:13:08,646
只要我当鬼
大家就会莫名跑出来给我抓
292
00:13:10,305 --> 00:13:13,776
难怪你上次玩鬼抓人那么开心
293
00:13:17,022 --> 00:13:18,740
请等一下
294
00:13:23,999 --> 00:13:28,454
姐姐大人 继续玩躲猫猫吧
295
00:13:28,455 --> 00:13:30,584
这次我们会好好躲起来
296
00:13:32,774 --> 00:13:34,463
那就开始吧
297
00:13:35,080 --> 00:13:36,257
别跑
298
00:13:41,367 --> 00:13:42,367
找到了
299
00:13:43,454 --> 00:13:45,734
给晚辈一点面子啦
300
00:13:45,735 --> 00:13:48,145
要懂得敬老尊贤
301
00:13:51,500 --> 00:13:53,745
不知不觉玩了好久
302
00:13:53,746 --> 00:13:56,194
这还是我第一次玩得这么享受
303
00:13:57,420 --> 00:13:58,696
太好了
304
00:13:59,480 --> 00:14:00,821
我说不出口
305
00:14:00,822 --> 00:14:06,044
我用学姐的偷拍照贿赂大家帮忙
306
00:14:06,045 --> 00:14:07,165
小优
307
00:14:08,155 --> 00:14:09,957
这都是小优的功劳
308
00:14:10,597 --> 00:14:13,528
下次给你特别的谢礼
309
00:14:13,529 --> 00:14:14,963
好好期待吧
310
00:14:16,684 --> 00:14:19,259
水鸟同学 过来一下
311
00:14:20,026 --> 00:14:21,026
来了
312
00:14:22,791 --> 00:14:24,949
你那是什么傻笑脸
313
00:14:24,950 --> 00:14:26,191
玛莉亚
314
00:14:26,192 --> 00:14:27,192
不过…
315
00:14:27,193 --> 00:14:32,063
凡事都以亚鸟大人的幸福为优先
令人敬佩
316
00:14:32,332 --> 00:14:33,959
不愧是跟踪狂
317
00:14:33,960 --> 00:14:35,459
我不是跟踪狂
318
00:14:35,460 --> 00:14:37,610
跟踪狂都会否认好吗
319
00:14:38,202 --> 00:14:41,464
为了赞赏你这个天赋异禀的跟踪狂
320
00:14:41,465 --> 00:14:42,899
我不是跟踪狂
321
00:14:42,900 --> 00:14:44,077
就让你
322
00:14:44,078 --> 00:14:47,716
(顾问)
当ADC的名誉顾问吧
323
00:14:47,717 --> 00:14:48,914
好羞耻
324
00:14:54,072 --> 00:14:56,729
《Bad Girl 不良少女》
325
00:14:57,742 --> 00:14:59,841
(请告诉我吧)
发生了这样的事情
326
00:15:01,290 --> 00:15:02,504
诚惶诚恐
327
00:15:02,505 --> 00:15:07,018
没想到我这种尘埃
居然能承蒙学姐赐予谢礼
328
00:15:07,019 --> 00:15:08,307
也太卑微了吧
329
00:15:08,719 --> 00:15:10,180
你说什么
330
00:15:10,181 --> 00:15:12,337
照理说本来连说上话的机会都…
331
00:15:12,338 --> 00:15:14,230
暂停 有人打给我
332
00:15:15,157 --> 00:15:16,232
喂
333
00:15:16,517 --> 00:15:18,591
哈啰 是凉风同学吗
334
00:15:18,592 --> 00:15:20,528
有事吗 鸟学姐
335
00:15:21,109 --> 00:15:22,747
我很忙 先挂电话了
336
00:15:22,748 --> 00:15:24,324
等一下 先不要挂电话
337
00:15:24,325 --> 00:15:25,868
我是真的有事找你
338
00:15:25,869 --> 00:15:27,760
反正八成又是鸡毛蒜皮的小事吧
339
00:15:27,761 --> 00:15:29,912
哪有 今天是…
340
00:15:32,279 --> 00:15:36,232
小凉怎么知道学姐的联络方式
341
00:15:37,240 --> 00:15:38,887
不…不是啦
342
00:15:38,888 --> 00:15:41,674
是她在那个时候擅自…
343
00:15:43,160 --> 00:15:45,549
你果然是偷腥猫
344
00:15:45,550 --> 00:15:48,801
不 只用猫来形容还不够
345
00:15:48,802 --> 00:15:51,965
你不是猫 而是老虎
346
00:15:51,966 --> 00:15:53,998
(偷腥虎)
你这个偷腥虎
347
00:15:53,999 --> 00:15:55,229
偷腥虎
348
00:15:55,743 --> 00:15:57,516
我知道了啦
349
00:15:57,517 --> 00:16:00,182
告诉你学姐的联络方式就是了
350
00:16:00,183 --> 00:16:01,580
不…不可以啦
351
00:16:01,581 --> 00:16:02,935
告诉我之前
352
00:16:02,936 --> 00:16:04,674
应该要先征得学姐的同意才行
353
00:16:04,675 --> 00:16:05,531
是没错
354
00:16:06,293 --> 00:16:09,842
不然学姐会发现
我想知道她的联络方式
355
00:16:09,843 --> 00:16:10,995
麻烦死了
356
00:16:13,327 --> 00:16:14,874
所以你不需要咯
357
00:16:18,174 --> 00:16:19,174
需不要
358
00:16:19,175 --> 00:16:20,175
到底是要不要
359
00:16:21,409 --> 00:16:22,889
说起来 小凉你根本不懂
360
00:16:22,890 --> 00:16:26,344
"问联络方式"这个仪式有多么重要
361
00:16:27,929 --> 00:16:31,140
不是我自豪 我这个人没半个朋友
362
00:16:31,141 --> 00:16:32,809
还真的不该自豪
363
00:16:33,167 --> 00:16:36,041
对我来说 要问别人的联络方式
364
00:16:36,042 --> 00:16:38,744
- 就像去讲究面条和汤头的拉面店
- 欢迎光临
365
00:16:38,745 --> 00:16:40,040
(炒饭)
只点一盘炒饭一样困难
366
00:16:40,041 --> 00:16:41,570
只点一盘炒饭一样困难
367
00:16:41,571 --> 00:16:42,571
好微妙
368
00:16:42,572 --> 00:16:45,655
再加上 对象是学姐的话
369
00:16:47,903 --> 00:16:49,408
真漂亮
370
00:16:52,428 --> 00:16:53,428
这个
371
00:16:53,429 --> 00:16:54,869
(请告诉我你的联络方式)
372
00:16:54,870 --> 00:16:56,790
大概是这么困难
373
00:16:56,791 --> 00:16:58,709
你直接跟她求婚算了
374
00:16:59,135 --> 00:17:02,042
- 话说你应该问过其他朋友吧
- 不可以看
375
00:17:02,043 --> 00:17:03,390
(小凉)
(ADC最喜欢亚鸟大人后援会)
(凉风姐)
(优谷优家族会议 妈妈 爸爸)
376
00:17:04,029 --> 00:17:05,029
优…
377
00:17:05,030 --> 00:17:06,542
才…才不是那样
378
00:17:06,543 --> 00:17:09,104
我也会收到家人以外的通知啊
379
00:17:09,105 --> 00:17:12,201
还会很贴心地定期告诉我优惠情报
380
00:17:12,202 --> 00:17:13,557
是官方账号
381
00:17:14,254 --> 00:17:16,252
要讲的话 你还不是一样
382
00:17:16,253 --> 00:17:18,354
跟我都是没朋友好兄弟
383
00:17:19,725 --> 00:17:21,690
反正我只要有你就…
384
00:17:22,763 --> 00:17:23,763
不对
385
00:17:24,356 --> 00:17:25,356
小凉
386
00:17:25,357 --> 00:17:28,054
你根本是最爱优谷小淑女嘛
387
00:17:28,055 --> 00:17:30,783
不能讲出来 她绝对会得意忘形
388
00:17:31,877 --> 00:17:34,358
我要忙着照顾你这个小孩
389
00:17:34,359 --> 00:17:35,872
小孩?
390
00:17:36,597 --> 00:17:38,368
就先当作是这样好了
391
00:17:38,369 --> 00:17:39,500
一点都不好
392
00:17:39,913 --> 00:17:41,335
你到底想怎么做
393
00:17:41,888 --> 00:17:43,045
这个…
394
00:17:43,792 --> 00:17:46,537
可以的话希望别被学姐发现
395
00:17:46,538 --> 00:17:48,092
若无其事…
396
00:17:48,093 --> 00:17:49,533
坏坏地问个清楚
397
00:17:49,534 --> 00:17:51,971
坏坏地问联络方式是要用哪招
398
00:17:54,453 --> 00:17:55,274
箭书?
399
00:17:55,275 --> 00:17:57,435
你对坏坏到底有什么误解
400
00:17:59,094 --> 00:18:00,445
还说那种话
401
00:18:00,446 --> 00:18:02,314
不然你也提一个方案嘛
402
00:18:02,315 --> 00:18:03,315
方案?
403
00:18:04,068 --> 00:18:05,693
这个嘛…
404
00:18:06,323 --> 00:18:08,837
- 假装做问卷调查 趁机拿到手
- 请多多帮忙
405
00:18:08,837 --> 00:18:09,823
(请于下方网站确认问卷结果)
请多多帮忙
406
00:18:09,823 --> 00:18:10,513
(请于下方网站确认问卷结果)
诈欺
407
00:18:11,375 --> 00:18:13,173
- 或是故意撞伤自己
- 我手臂断了
408
00:18:13,174 --> 00:18:15,173
- 跟她要和解费跟联络方式
- 我手臂断了
409
00:18:15,174 --> 00:18:16,496
恐吓
410
00:18:16,784 --> 00:18:17,784
还有…
411
00:18:17,785 --> 00:18:20,166
小凉 拜托你改过自新
412
00:18:20,698 --> 00:18:21,698
为什么
413
00:18:21,699 --> 00:18:22,699
真是的
414
00:18:22,700 --> 00:18:25,506
怎么总是想到那种恐怖的方式
415
00:18:25,507 --> 00:18:27,298
(天生恶棍)
你这个天生恶棍
416
00:18:29,265 --> 00:18:31,794
哪有 这种想法很普通吧
417
00:18:31,795 --> 00:18:32,795
说来说去
418
00:18:32,796 --> 00:18:34,438
不想被发现
又要若无其事并坏坏地问
419
00:18:34,439 --> 00:18:37,198
这个大前提太牵强了
不能从正面进攻
420
00:18:37,199 --> 00:18:41,139
既然要做平常做不到的事
就得背负一定程度的风险吧
421
00:18:41,140 --> 00:18:43,631
没事啦
又不是要去取走别人的命
422
00:18:43,632 --> 00:18:44,835
也不是要去抢钱
423
00:18:44,836 --> 00:18:46,508
只是稍微恶作剧一下罢了
424
00:18:46,509 --> 00:18:48,394
就算露馅了
说一声"其实是整人游戏"
425
00:18:48,395 --> 00:18:49,787
她搞不好会很开心
这么想的话 别说是风险了
426
00:18:49,788 --> 00:18:50,488
根本只有好处吧
427
00:18:51,033 --> 00:18:53,199
我知道了 我全都试试看
428
00:18:53,200 --> 00:18:54,534
真好说服
429
00:18:58,670 --> 00:18:59,789
你看 她来了
430
00:19:02,067 --> 00:19:05,298
这三天我反复练习
431
00:19:05,299 --> 00:19:07,088
做好了万全准备
432
00:19:08,196 --> 00:19:11,550
现在正是展现练习成果的时候
433
00:19:14,575 --> 00:19:15,575
优
434
00:19:16,954 --> 00:19:19,274
咦 小优 你在做什么
435
00:19:19,275 --> 00:19:20,476
被发现了
436
00:19:20,824 --> 00:19:23,857
呃…我想用箭射学姐
437
00:19:23,858 --> 00:19:25,044
别说出来啊
438
00:19:25,045 --> 00:19:26,045
这样啊
439
00:19:26,633 --> 00:19:29,095
那这个距离应该一发就中吧
440
00:19:29,096 --> 00:19:30,694
来 射吧
441
00:19:32,027 --> 00:19:33,155
被我吞掉了
442
00:19:33,635 --> 00:19:35,322
到底是什么状况
443
00:19:35,323 --> 00:19:36,486
好吃吗
444
00:19:36,487 --> 00:19:38,423
好吃 是一种会让人上瘾的味道
445
00:19:38,424 --> 00:19:39,544
少骗人
446
00:19:40,589 --> 00:19:43,320
但是吞掉了就没办法射中我了
447
00:19:43,321 --> 00:19:46,502
这…还有别的…
448
00:19:46,894 --> 00:19:50,412
我还想故意撞学姐 敲诈你
449
00:19:50,413 --> 00:19:51,232
这样啊
450
00:19:51,233 --> 00:19:53,134
干嘛全部说出来
451
00:19:53,974 --> 00:19:54,844
来
452
00:19:55,216 --> 00:19:57,138
那你尽情撞吧
453
00:19:57,139 --> 00:19:59,891
不要听到什么都全盘接受啊
454
00:20:01,310 --> 00:20:03,353
那我就…
455
00:20:04,702 --> 00:20:05,702
咚
456
00:20:06,263 --> 00:20:07,481
开玩笑的
457
00:20:07,482 --> 00:20:08,522
好啊
458
00:20:08,523 --> 00:20:09,608
我抱
459
00:20:11,322 --> 00:20:14,136
致父亲 母亲
460
00:20:14,137 --> 00:20:16,408
你们近来可好
461
00:20:16,409 --> 00:20:19,092
优谷优现在在天国
462
00:20:19,093 --> 00:20:22,080
我在天国过得非常舒适
463
00:20:22,081 --> 00:20:23,279
不对
464
00:20:23,280 --> 00:20:24,734
被撞了以后
465
00:20:24,735 --> 00:20:27,109
顺势要求和解金跟联络方式…
466
00:20:27,110 --> 00:20:29,056
要付多少才够
467
00:20:29,057 --> 00:20:30,057
小优
468
00:20:31,018 --> 00:20:32,422
(10分钟后)
469
00:20:33,562 --> 00:20:35,509
所有方法都失败了
470
00:20:36,848 --> 00:20:39,328
话说回来 我也有事找你
471
00:20:39,329 --> 00:20:41,945
是 请问怎么了
472
00:20:41,946 --> 00:20:45,102
我上次不是说
要给你特别的谢礼吗
473
00:20:45,849 --> 00:20:46,943
对
474
00:20:46,944 --> 00:20:50,393
我想了很久 还是想不到适合的
475
00:20:50,394 --> 00:20:54,486
先把项圈跟狗狗耳朵全种类买齐了
476
00:20:55,289 --> 00:20:57,234
但这样应该不够吧
477
00:20:57,235 --> 00:20:58,366
变多了
478
00:20:59,035 --> 00:21:00,035
所以呢
479
00:21:00,334 --> 00:21:02,411
我想直接问你
480
00:21:03,922 --> 00:21:06,362
你希望我做什么
481
00:21:06,363 --> 00:21:07,979
我什么都能为你做
482
00:21:07,980 --> 00:21:09,710
什么都可以吗
483
00:21:12,865 --> 00:21:14,923
那…
484
00:21:16,340 --> 00:21:19,748
请告诉我学姐的联络方式
485
00:21:19,749 --> 00:21:21,446
消失去哪了
486
00:21:21,447 --> 00:21:24,767
你对坏坏的骄傲 荡然无存吗
487
00:21:26,000 --> 00:21:32,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
488
00:21:34,460 --> 00:21:35,461
[震撼你吧!!]
[Rock you!!]
489
00:21:35,461 --> 00:21:37,796
[不清楚"不良"的定义]
[ワルイの定義はしらない]
490
00:21:37,796 --> 00:21:40,382
[首先连普通的基准也搞不懂]
[まずフツウの基準もわかんない]
491
00:21:40,382 --> 00:21:43,260
[活了这么多年持续下来的事情]
[何年も生きて続いたことって]
492
00:21:43,260 --> 00:21:45,304
[大概也就只有呼吸了]
[呼吸ぐらいしかないもんで]
493
00:21:45,304 --> 00:21:47,181
[真不好意思哈]
[すんません]
494
00:21:47,181 --> 00:21:48,140
[(哈秋…)]
[(コヒュっ…)]
495
00:21:48,140 --> 00:21:49,725
[(真是的,你振作一点啊)]
[(もう、しっかりしなよ)]
496
00:21:50,851 --> 00:21:53,061
[爱可不是靠计算能解开的]
[愛は計算じゃ解けない]
497
00:21:53,061 --> 00:21:55,856
[明明"可爱"才有正确答案]
[カワイイは正解があるのに]
498
00:21:55,856 --> 00:21:58,609
[想要用玻璃鞋踏碎]
[平穏な日々をガラスの靴で]
499
00:21:58,609 --> 00:22:01,111
[平稳日常般的惊人冲击]
[踏み潰すようなびっくりが欲しい]
500
00:22:01,111 --> 00:22:02,362
[(喂)给我瞪大眼睛看]
[(おい)睨みつけろ]
501
00:22:02,362 --> 00:22:03,655
[(喂)摆出一副懒散样]
[(おい)ダルそうにしろ]
502
00:22:03,655 --> 00:22:06,200
[(喂)把手插进口袋里]
[(おい)ポケットには手を突っ込んで]
503
00:22:06,200 --> 00:22:07,493
[(喂)无理难题]
[(おい)無理難題]
504
00:22:07,493 --> 00:22:08,744
[(喂)也想要跨越过去]
[(おい)超えていきたい]
505
00:22:08,744 --> 00:22:11,163
[(喂)无法预测]
[(おい)予測不可能]
506
00:22:11,163 --> 00:22:13,665
[用Bad Style打招呼嘿哟man?]
[Bad Styleでへいよーめーん?]
507
00:22:13,665 --> 00:22:16,126
[「好想让你再多看着我啊」]
[「もっとあたしをみてほしいの」]
508
00:22:16,418 --> 00:22:18,545
[BAD BAD BAD SURPRISE]
509
00:22:18,545 --> 00:22:21,590
[用满满的爱意让你困扰]
[めいっぱいの愛で困らせて]
510
00:22:21,590 --> 00:22:23,634
[BUD BUD BUD I LLOVE YOU]
511
00:22:23,634 --> 00:22:26,136
[在意吗? 给我在意啊! 快注意到啊]
[気になる? 気になれ! 気付いてよ]
512
00:22:26,136 --> 00:22:28,680
[Ha BAD BAD BAD SURPRISE]
513
00:22:28,680 --> 00:22:31,642
[稍微有点问题才正是魅力所在]
[ちょっと問題があるぐらいが魅力]
514
00:22:31,642 --> 00:22:32,643
[再来一次机会!]
[わんもあチャンス!]
515
00:22:32,643 --> 00:22:33,644
[没有机会了!?]
[のーもあチャンス!?]
516
00:22:33,644 --> 00:22:36,647
[想要全心全意地 去期待啊]
[期待したいの 全身全霊]
517
00:22:36,647 --> 00:22:38,065
[自由自在地BAD GIRL]
[自由にBAD GIRL]
518
00:22:38,065 --> 00:22:39,274
[装模作样又调皮]
[気取ってやんちゃ]
519
00:22:39,274 --> 00:22:42,069
[出Bug了笑了欧拉欧拉欧拉欧拉]
[バグって笑ってオラオラオラオラ]
520
00:22:42,069 --> 00:22:43,070
[一团糟的BAD GIRL]
[グダってBAD GIRL]
521
00:22:43,070 --> 00:22:44,154
[病态又笨蛋]
[病んじゃってバカ]
522
00:22:44,154 --> 00:22:46,156
[可别小瞧我哦]
[舐めんじゃないですよ]
523
00:22:46,156 --> 00:22:47,908
[锋芒毕露吧!]
[尖ってけ!]
524
00:22:52,204 --> 00:22:54,915
MediaLink 羚邦 中文译制
本片由 羚邦Medialink 独家版权代理
www.medialink.com.hk
525
00:22:55,653 --> 00:22:58,485
(瑠萝想被捧上天)
瑠萝想被捧上天
526
00:22:59,397 --> 00:23:01,796
瑠璃叶瑠萝是一位直播主
527
00:23:01,797 --> 00:23:02,691
可恶
528
00:23:02,692 --> 00:23:04,088
而且…
529
00:23:04,089 --> 00:23:05,790
说到瑠璃叶瑠萝
530
00:23:05,791 --> 00:23:07,738
她的黑粉很多
531
00:23:07,739 --> 00:23:09,180
没差啦
532
00:23:09,181 --> 00:23:12,132
反正瑠瑠有五万名粉丝
533
00:23:12,133 --> 00:23:13,133
但是…
534
00:23:13,551 --> 00:23:16,240
说我只有脸蛋可取 太过分了
535
00:23:16,241 --> 00:23:20,374
但如果瑠瑠没有这张脸蛋
我还剩下什么
536
00:23:20,375 --> 00:23:21,825
你们快看
537
00:23:21,826 --> 00:23:24,053
可爱的瑠瑠都在哭了
538
00:23:24,054 --> 00:23:25,054
快安慰…
539
00:23:25,055 --> 00:23:26,778
(身体 上半身)
(想不到 但我支持你)
540
00:23:27,638 --> 00:23:28,638
但是…
541
00:23:28,854 --> 00:23:30,227
气死我了
542
00:23:30,228 --> 00:23:32,750
- 笨蛋…
- 不知为何她每次跟黑粉吵起来
543
00:23:32,751 --> 00:23:34,938
- 笨蛋…
- 粉丝反而会变多
544
00:23:34,939 --> 00:23:39,892
(Kaduho 绘制)
544
00:23:40,305 --> 00:24:40,488
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm