"Community" Basic Intergluteal Numismatics
ID | 13184339 |
---|---|
Movie Name | "Community" Basic Intergluteal Numismatics |
Release Name | Community.S05E03.NORDiC.1080p.WEB.H264-EGEN |
Year | 2014 |
Kind | tv |
Language | Swedish |
IMDB ID | 3230996 |
Format | srt |
1
00:00:06,640 --> 00:00:11,040
Nu väntar saltiner
och läsk till fullpris.
2
00:00:11,200 --> 00:00:15,600
Men först:
Bennett-pojkarnas ljuva stämmor.
3
00:00:17,000 --> 00:00:23,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
4
00:00:31,440 --> 00:00:35,440
Gratis kex!
Tänker du öppna skåp hela livet?
5
00:00:35,600 --> 00:00:39,400
Skrik inte! Jag skyndar mig!
6
00:00:41,240 --> 00:00:46,720
Toppen! Nu måste jag ta itu
med pärmarna också! Et tu, penna?
7
00:00:47,720 --> 00:00:51,000
En olycka kommer sällan ensam.
8
00:01:00,480 --> 00:01:04,480
Rövskårebanditen!
9
00:01:05,200 --> 00:01:08,800
RÖVSKÅREBANDITEN
TERRORISERAR SKOLAN
10
00:01:08,960 --> 00:01:13,160
SKÄMTARE SLÄPPTE NED MYNT
I BYXORNA PÅ EN STUDENT
11
00:01:13,320 --> 00:01:17,120
YTTERLIGARE TRE STUDENTER
HAR SKÅRATS
12
00:01:17,280 --> 00:01:20,880
DRICKSFONTÄNSBAJSAREN
FÅNGAD
13
00:01:23,320 --> 00:01:27,120
ETT ÅR SENARE: VAD HÄNDE
MED RÖVSKÅREBANDITEN?
14
00:01:35,560 --> 00:01:40,360
Ordning! Det vi vet...
15
00:01:40,520 --> 00:01:45,760
...är att i går la en oidentifierad
student ett mynt i nån annans...
16
00:01:45,920 --> 00:01:49,080
...ni vet...rumpklyka.
17
00:01:49,240 --> 00:01:52,520
Greendale Gazette.
Är Rövskårebanditen tillbaka?
18
00:01:52,680 --> 00:01:58,520
Om han nånsin har existerat
så var det längesen han var aktiv.
19
00:01:58,680 --> 00:02:03,440
Greendale Mirror. Är det sant
att ni fick ett brev från banditen?
20
00:02:03,600 --> 00:02:09,040
Det sa jag inte. Hur många tidningar
och bilder behöver vi egentligen?
21
00:02:09,200 --> 00:02:13,160
Las Noticias Hispanicas.
Påverkar det här fotbollen?
22
00:02:13,320 --> 00:02:18,960
Vi fick ett brev innan attacken med
detaljer vi inte släppt till media-
23
00:02:19,120 --> 00:02:23,120
-om märket på Garretts kalsonger.
Han kör med Hanes.
24
00:02:23,280 --> 00:02:27,640
"Jag är Rövskårebanditen.
Människor är mina sparbössor."
25
00:02:27,800 --> 00:02:32,440
"När jag får växel längtar jag på
att få lägga den i era rumpor."
26
00:02:32,600 --> 00:02:38,000
"Jag ska ta ut pengar från banken
i småpengar och lägga dem i bakar."
27
00:02:38,160 --> 00:02:42,200
-Vilken ordföljdsbandit.
-Det här är DEFCON 4.
28
00:02:42,360 --> 00:02:46,360
Om det är den högsta nivån
och om högre nivå är värst.
29
00:02:46,520 --> 00:02:50,880
-Ni minns psykologilärare Duncan.
-Jag har skött om mamma.
30
00:02:51,040 --> 00:02:54,240
Hon lever än, så jag låsas bry mig.
Britta...
31
00:02:54,400 --> 00:02:59,160
Bra jobbat, Pierce.
Den där peruken kändes så gemen.
32
00:02:59,320 --> 00:03:04,720
Vi ska göra en gärningsmannaprofil
och haffa den här studenten.
33
00:03:04,880 --> 00:03:09,840
-Jag vill lösa fallet för två år sen.
-Det här är skolans angelägenhet.
34
00:03:10,000 --> 00:03:14,680
Det är den största PR-krisen
sen vi demonstrerade mot fel Korea.
35
00:03:14,840 --> 00:03:20,480
-Hur kan du hjälpa, Jeffrey?
-Jag kollar om nåt matchar.
36
00:03:21,480 --> 00:03:26,320
-Dubbel fruktbonus.
-Kiwikombo, kompis.
37
00:03:26,480 --> 00:03:32,040
Jag märkte ut Rövskårebanditens
attacker på en karta.
38
00:03:32,200 --> 00:03:37,640
När han var som djärvast
så skårade han tre offer i rad.
39
00:03:37,800 --> 00:03:42,400
Jag sprang mellan platserna
och gjorde det på 20 minuter.
40
00:03:42,560 --> 00:03:47,640
Banditen gjorde det på tio.
Han har en genväg jag inte har.
41
00:03:47,800 --> 00:03:53,200
Lärarrummet. Skolan vägrar lyssna
så jag behöver hjälp.
42
00:03:53,360 --> 00:03:57,360
-Ananasstraff, len!
-Orättvist...och rasistiskt.
43
00:03:57,520 --> 00:04:02,360
-Glöm det. Jag får lön av skolan.
-Det här är viktigt.
44
00:04:02,520 --> 00:04:07,400
Jag kan försäkra dig om
att det inte är det.
45
00:04:07,560 --> 00:04:11,880
-Säg nåt efter pipet.
-Hej, Abed. Lektionen drog över.
46
00:04:12,040 --> 00:04:16,880
Vad lagar Annie till middag?
Hoppas det inte blir sallad igen.
47
00:04:18,040 --> 00:04:22,240
Jag handlar hellre i köttbutiken.
48
00:04:23,400 --> 00:04:26,320
Okej... Vi hörs senare.
49
00:04:34,320 --> 00:04:37,160
Hejsan.
50
00:04:43,800 --> 00:04:47,920
-Inga fler muggar och filtar.
-Så här gör man i filmer.
51
00:04:48,080 --> 00:04:53,080
-Jag förbjuder småpengar på skolan.
-Skulle det vara effektivt?
52
00:04:53,240 --> 00:04:57,320
-Jag förbjuder även goda råd.
-Jag har hittat nåt.
53
00:05:01,320 --> 00:05:05,040
-Kan nån ge mig en påse?
-Ge hit!
54
00:05:05,200 --> 00:05:09,800
"Hoppas ni gillar det. Ni kan inte
stoppa mig så länge ni har rumpor."
55
00:05:09,960 --> 00:05:13,960
Jag tror att det är en lärare
och har bevis som visar...
56
00:05:14,120 --> 00:05:18,040
Jag kan bevisa att jag inte lyssnar.
57
00:05:18,200 --> 00:05:24,760
-Välj inte politik över rättvisa.
-Ställ inte till med bråk. Försvinn!
58
00:05:26,880 --> 00:05:32,160
-Ta det lugnt.
-Det var så Troy blev skårad.
59
00:05:32,320 --> 00:05:38,120
-Ingen har bett dig göra det här.
-Annars blir det ju aldrig gjort.
60
00:05:38,280 --> 00:05:43,640
Männen på mynten visste det.
Banditen kanske vill lära oss nåt.
61
00:05:43,800 --> 00:05:50,000
Eller så har han växlat pengar
i tvättomaten. Vem bryr sig?
62
00:05:52,880 --> 00:05:58,000
Säg till om jag kan hjälpa dig
men vi håller tyst om det.
63
00:05:58,160 --> 00:06:01,160
Riktigt tyst... Och pip inte.
64
00:06:03,520 --> 00:06:06,440
Okej, pip då.
65
00:06:08,760 --> 00:06:13,440
Real Neal här och det är fyra dagar
sen Rövskårebanditen återvände.
66
00:06:13,600 --> 00:06:18,920
Ytterligare tre offer har skördats
och det finns ingen ände i sikte.
67
00:06:19,080 --> 00:06:24,040
-Säkerhetsbyxor för hundra dollar!
-Mackor fem dollar. Ingen växel.
68
00:06:24,200 --> 00:06:28,280
Här är en låt som spelats
fler gånger än det finns småmynt.
69
00:06:28,440 --> 00:06:31,840
Klockan kvart i fem
fick du mynt i din stjärt
70
00:06:32,000 --> 00:06:35,800
Du trodde byxan satt bra
och var långt ifrån alert
71
00:06:35,960 --> 00:06:41,000
Ett till mynt i ditt utkast
och din lycka tar slut tvärt
72
00:06:41,160 --> 00:06:46,560
Brotten tyder på att banditen är arg
eller precis har förälskat sig.
73
00:06:46,720 --> 00:06:52,120
Han hatar eller älskar pengar eller
bryr sig inte och älskar rumpor.
74
00:06:52,280 --> 00:06:57,320
Du är speciell, Abed. Kan inte du
utläsa nåt av brottsplatsen?
75
00:07:01,360 --> 00:07:03,960
Jag ser en man...
76
00:07:04,120 --> 00:07:07,920
...som exploaterar
en social störning i utredningen.
77
00:07:08,080 --> 00:07:11,880
Jag ser en till man.
En milt autistisk superdetektiv.
78
00:07:12,040 --> 00:07:16,560
Sänds via rikstäckande kabel-tv.
Plågsamt...
79
00:07:16,720 --> 00:07:20,760
Plågsamt manus. Det gör ont.
80
00:07:22,680 --> 00:07:27,200
-Hickey, har du nåt?
-Halsbränna. Ingen vidare hjälp.
81
00:07:27,360 --> 00:07:33,040
Jag ville undvika extrema åtgärder
men har utvecklat en sak. Chang!
82
00:07:35,080 --> 00:07:40,360
Lägg ett mynt i skåran, herr bandit.
Professor Hickey?
83
00:07:48,800 --> 00:07:51,520
-Fångad!
-Vad tycker du?
84
00:07:51,680 --> 00:07:57,400
-Du slösar pengar på ett ynka brott.
-Den här var gratis.
85
00:07:57,560 --> 00:08:00,400
Alltså ägde du redan en låtsasstjärt.
86
00:08:02,960 --> 00:08:06,360
"Jag är hattmakare
om hattar vore rumpor."
87
00:08:06,520 --> 00:08:12,360
"Jag är utrymmet mittemellan
och ni är myror som går på parad."
88
00:08:12,520 --> 00:08:16,640
Varför så konstiga liknelser?
Myror har inga rumpor. Vänta...
89
00:08:16,800 --> 00:08:20,680
-Myror har visst rumpor.
-Nej, det är Dave-texter.
90
00:08:20,840 --> 00:08:23,840
Äkta fans
kallar Dave Matthews för Dave.
91
00:08:24,000 --> 00:08:28,240
Förlåt för att jag levde på 90-talet
och lyssnar med hjärtat.
92
00:08:28,400 --> 00:08:32,440
Då tar vi reda på vilka lärare
som gillar Dave Matthews.
93
00:08:32,600 --> 00:08:35,520
Dags att sätta igång.
94
00:08:39,360 --> 00:08:42,880
SÖK VÄNNER
DAVE MATTHEWS BAND
95
00:08:44,280 --> 00:08:47,960
-Färdig.
-Jag trodde att det skulle ta tid.
96
00:08:48,120 --> 00:08:53,720
Skriv under skolans
nya säkerhetsåtgärd "Troys lag".
97
00:08:53,880 --> 00:08:59,320
En kamera på toaletten
är bättre än ett mynt i rumpan.
98
00:08:59,480 --> 00:09:04,400
Rövskårebanditen kan besegras
med tre enkla steg.
99
00:09:04,560 --> 00:09:08,080
Bälten, underkläder och vänner.
100
00:09:08,240 --> 00:09:15,640
Banditen slår till mot ensamma offer.
Böj er bara med vänner omkring er.
101
00:09:17,720 --> 00:09:21,960
-Jag blev skårad!
-Han är under läktaren!
102
00:09:22,120 --> 00:09:26,880
Håll er lugna! Äsch... Upplopp!
103
00:09:27,040 --> 00:09:30,480
-Var har du varit?
-Vi kan stryka Guterman.
104
00:09:30,640 --> 00:09:35,240
Vid första skårningen vaktade han
Greendales naturvetarbal.
105
00:09:35,400 --> 00:09:40,600
-Plimptons alibi är att hon är död.
-Nästa på listan finns här.
106
00:09:40,760 --> 00:09:45,280
Bublitz.
Vi är nära nu, jag känner det.
107
00:09:45,440 --> 00:09:49,840
Den här jättelånga churron
smakar gott i min riktiga mun.
108
00:09:55,760 --> 00:10:00,400
-Kan jag hjälpa er?
-Vi har bara ett par frågor.
109
00:10:00,560 --> 00:10:02,560
Han sticker!
110
00:10:08,040 --> 00:10:10,400
Här är han!
111
00:10:16,040 --> 00:10:18,800
Vill ni konfiskera den här-
112
00:10:18,960 --> 00:10:23,640
-så ska ni veta att det är en
mild sativa, perfekt för gitarrspel.
113
00:10:29,200 --> 00:10:31,200
Vad tusan?!
114
00:10:31,360 --> 00:10:36,200
Förstöra klassrum och
förhöra lärare bakom min rygg?
115
00:10:36,360 --> 00:10:41,360
Nån måste granska lärarna
men du är för feg för att göra det.
116
00:10:41,520 --> 00:10:44,680
-Du är avstängd!
-Så får du inte göra!
117
00:10:44,840 --> 00:10:48,680
Säg inte vad jag får göra,
fröken frågesport.
118
00:10:48,840 --> 00:10:52,200
-Hon försökte hjälpa.
-Får jag fråga en sak?
119
00:10:52,360 --> 00:10:56,960
Jag är inte den enda som undrar.
Vad pågår här?
120
00:10:57,120 --> 00:11:02,640
Vad har ni i görningen?
Ni gillar att ta er an detektivfall-
121
00:11:02,800 --> 00:11:08,640
-så att ni kan hålla händer och ge er
hän under långsökta omständigheter.
122
00:11:08,800 --> 00:11:12,520
-Inte okej!
-Du är inte okej! Du är oproffsig.
123
00:11:12,680 --> 00:11:18,680
Jag bestraffar dig genom att göra dig
till vår nya vattenpolotränare.
124
00:11:18,840 --> 00:11:22,520
Varje morgon, i vattnet.
125
00:11:22,680 --> 00:11:26,400
Craig Pelton, dean
och assisterande vattenpolotränare.
126
00:11:26,560 --> 00:11:31,480
Det här är Rövskårebanditen.
Tro inte att ni kan fånga mig.
127
00:11:31,640 --> 00:11:33,960
Intressant. Snälla, fortsätt.
128
00:11:34,120 --> 00:11:38,120
Märkligt hur nära
dina två hjälpredor kom mig.
129
00:11:38,280 --> 00:11:44,240
Fast ibland undrar jag
om de bara vill vara nära varandra.
130
00:11:44,400 --> 00:11:47,960
-Skaffa ett dum.
-Vi är vänner!
131
00:11:48,120 --> 00:11:52,600
-Berätta bara var du är.
-Jag är den som fyller skåror.
132
00:11:52,760 --> 00:11:58,080
Så intressant.
Själv var jag med i 4H.
133
00:11:58,240 --> 00:12:01,560
Det här betyder "spåra samtalet"!
134
00:12:01,720 --> 00:12:06,080
-Titta på anknytningen.
-594.
135
00:12:06,240 --> 00:12:09,720
Spårar...spårar...
136
00:12:09,880 --> 00:12:13,720
-Han är i stallet! Har vi stall?
-Kom igen.
137
00:12:19,400 --> 00:12:23,800
-Läskigt.
-Det kunde ha varit mammas hus.
138
00:12:36,280 --> 00:12:40,120
Framåt! Framåt!
139
00:12:40,280 --> 00:12:43,800
-Spring!
-Starburns?
140
00:12:45,600 --> 00:12:50,560
Sen han iscensatte sin död
har Alex "Starburns" Osbourne-
141
00:12:50,720 --> 00:12:54,960
-bott i stallet, ätit sopor
och försökt bygga en kattvagn.
142
00:12:55,120 --> 00:13:00,600
Han har erkänt att det var han som
stoppade mynt i rumpor. Fallet löst.
143
00:13:03,040 --> 00:13:07,280
-High five?
-Visst. Jaså, på amerikanskt vis?
144
00:13:27,280 --> 00:13:29,320
Så mycket smärta...
145
00:13:29,480 --> 00:13:36,640
Men nu är ni välkomna till "Vi har
fångat Rövskårebanditen"-dansen!
146
00:13:42,720 --> 00:13:47,520
-Det kan inte ha varit Starburns.
-Oskyldiga erkänner inte.
147
00:13:47,680 --> 00:13:54,280
-Du sa att det var en lärare.
-De kanske har rätt om oss.
148
00:13:54,440 --> 00:13:58,760
Jag tog mig an fallet
för att jag ville hjälpa dig.
149
00:13:58,920 --> 00:14:02,920
-Vad är det här, då?
-Ett platoniskt axelgrepp.
150
00:14:04,520 --> 00:14:08,640
Hej, Leonard. Hur mår du?
151
00:14:08,800 --> 00:14:15,480
Det är bara nån som stoppar mynt
i rumpor, Jeff. Vi måste släppa det.
152
00:14:20,040 --> 00:14:23,400
Vi är värd nån bättre.
153
00:14:27,360 --> 00:14:31,480
Småmynt är pengar!
Är ni miljonärer, eller?
154
00:14:31,640 --> 00:14:37,720
"Skårad men överlever!"
Kom och köp en t-shirt.
155
00:14:41,120 --> 00:14:45,720
-Professor Duncan? Ska ni inte fira?
-Jag kommer senare.
156
00:14:45,880 --> 00:14:51,680
-Säg till när Britta har blivit full.
-Som Brittas vän måste jag...
157
00:14:51,840 --> 00:14:56,920
-Ja! Där har vi min låt.
-Dave Matthews-fan?
158
00:14:57,080 --> 00:15:00,720
Det är inte du.
Äkta fans kallar honom för Dave.
159
00:15:02,200 --> 00:15:06,160
Den här har jag hört förr.
Winger! Vem är det här?
160
00:15:06,320 --> 00:15:10,520
-Vet du inte vem det är?
-Jag minns den från 90-talet.
161
00:15:12,640 --> 00:15:16,080
Det är Dave.
Du är inte Rövskårebanditen.
162
00:15:16,240 --> 00:15:19,280
Tyst! Det här är uppgjort.
163
00:15:19,440 --> 00:15:23,920
Om jag erkänner
så ska jag få ett element i stallet.
164
00:15:24,080 --> 00:15:29,680
-Varför ringde du och låtsades...?
-Jag ringer ingen. Ingen ringer mig.
165
00:15:30,560 --> 00:15:35,320
Jag fick träffa hela bandet en gång.
Alla utom Dave.
166
00:15:35,480 --> 00:15:40,400
Jag har lagt upp bilder
fast du skulle inte komma åt dem.
167
00:15:40,560 --> 00:15:45,920
Jag har en äldre, brittisk version
av Facebook som heter Plytrullen.
168
00:15:50,760 --> 00:15:54,520
-Jag måste nog gå nu.
-Vi lär ju känna varandra.
169
00:15:54,680 --> 00:15:58,160
-Jag kan inte stanna...
-Hoppsan.
170
00:15:58,320 --> 00:16:02,520
Tänker du inte plocka upp dem?
171
00:16:06,360 --> 00:16:10,640
Sträck dig efter dem
med handen och...
172
00:16:16,520 --> 00:16:20,040
Hej då!
173
00:16:23,120 --> 00:16:27,720
Det här är Rövskårebanditen.
Tro inte att ni kan fånga mig.
174
00:16:27,880 --> 00:16:32,040
Jeff! Det är Duncan.
175
00:16:39,520 --> 00:16:42,440
-Annie?
-Jeff?
176
00:16:42,600 --> 00:16:44,960
Väldigt trevligt.
177
00:16:45,120 --> 00:16:50,880
Fasiken! Mina skosnören är oknutna
enligt brittisk standard.
178
00:16:51,040 --> 00:16:53,960
Nu så... En hare, två harar...
179
00:16:54,120 --> 00:16:57,240
-Hämta Britta!
-Annie!
180
00:16:57,400 --> 00:17:01,360
-Har Duncan blivit skårad?
-Var är banditen?
181
00:17:01,520 --> 00:17:04,320
-Därborta!
-Vi tar honom!
182
00:17:06,360 --> 00:17:11,160
-Vad gör du här, Shirley?
-Såg du nån springa förbi?
183
00:17:11,320 --> 00:17:15,640
Jeff...Annie... Pierce är död.
184
00:17:22,040 --> 00:17:26,440
Firandet avbröts av tragiska nyheter
att Pierce Hawthorne-
185
00:17:26,600 --> 00:17:32,600
-student på skolan i 14 år och
hjärtinfarktsfejkare, har gått bort.
186
00:17:32,760 --> 00:17:36,160
Pierce portades från skolan
men inte våra hjärtan.
187
00:17:36,320 --> 00:17:41,080
Han lämnar flera exfruar och de
som såg honom som vän efter sig.
188
00:17:41,240 --> 00:17:46,400
Du var en grym D&D-spelare
och du har nått nästa nivå.
189
00:17:46,560 --> 00:17:49,520
Nästa radioprogram är "Dr Fjärt".
190
00:17:53,800 --> 00:17:59,960
-Jag fattar inte att Pierce är borta.
-Ja... Livet är märkligt.
191
00:18:00,120 --> 00:18:05,920
Som en behållare med bagateller
som överväldigar en-
192
00:18:06,080 --> 00:18:08,880
-ända tills behållaren...
193
00:18:10,560 --> 00:18:15,840
Korridoren var en återvändsgränd.
Vi kunde ha fångat honom.
194
00:18:16,000 --> 00:18:19,680
Jag måste hem.
Jag har inte sovit nåt.
195
00:18:25,800 --> 00:18:28,560
Utredningen läggs på is igen.
196
00:18:31,520 --> 00:18:35,760
-Ingen fara, han kommer tillbaka.
-Eller hon.
197
00:18:44,920 --> 00:18:49,920
RÖVSKÅREBRITTA...BANDITENS
PSYKE
198
00:19:01,080 --> 00:19:05,600
POLISEN GRANSKAS
EFTER OLÖST SERIEMORD
199
00:19:34,800 --> 00:19:39,240
Inga fler skårningar
har rapporterats.
200
00:19:39,400 --> 00:19:44,320
Starburns tog tillbaka erkännandet.
Greendale hävdar ändå hans skuld.
201
00:19:44,480 --> 00:19:47,320
Ingen utredning pågår för tillfället.
202
00:19:49,640 --> 00:19:53,640
Klimatförändringar hotar vår värld
men det finns en lösning.
203
00:19:53,800 --> 00:19:57,760
Kattvagnen.
Världens första djurdrivna fordon.
204
00:19:57,920 --> 00:20:02,840
Prototypen baserades på hunger
men katter är inte hungriga jämt.
205
00:20:03,000 --> 00:20:08,200
Min nya modell har ett hundsystem
men hundar kostar pengar.
206
00:20:08,360 --> 00:20:13,480
Genom att donera pengar är ni
investerare som slipper avkastning.
207
00:20:13,640 --> 00:20:18,240
För fem dollar får ni ett tackbrev.
För 50 får ni en t-shirt.
208
00:20:18,400 --> 00:20:23,400
För 100 får ni t-shirt och brev.
Kliv ombord på kattvagnen.
209
00:20:23,560 --> 00:20:27,080
Kliv på och rädda
landets globala uppvärmning.
210
00:20:27,640 --> 00:20:31,440
Text: Magnus Öberg
www.sdimedia.com
211
00:20:32,305 --> 00:21:32,946
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm