The Language of Shadows: Murnau - The Early Years and Nosferatu
ID | 13184461 |
---|---|
Movie Name | The Language of Shadows: Murnau - The Early Years and Nosferatu |
Release Name | IL LINGUAGGIO DELLE OMBRE 2007 BERRIATÚA |
Year | 2007 |
Kind | movie |
Language | Italian |
IMDB ID | 1239410 |
Format | srt |
1
00:00:01,828 --> 00:00:04,540
Nel 1920, Friedrich Wilhelm Murnau
2
00:00:04,558 --> 00:00:08,067
è considerato uno dei maggiori
registi internationali.
3
00:00:08,275 --> 00:00:10,724
Il suo primo grande successo fu Nosferatu.
4
00:00:17,397 --> 00:00:19,415
Questa è Bielefeld, in Westphalia.
5
00:00:19,715 --> 00:00:23,978
Murnau nacque qui l'otto dicembre 1888.
6
00:00:24,117 --> 00:00:26,446
Il suo nome alla nascita
è Friedrich Wilhelm Plumpe.
7
00:00:27,407 --> 00:00:30,956
La casa dove nacque in via Bahnhof
non esiste più da molto tempo.
8
00:00:31,698 --> 00:00:34,646
Bielefeld fu pesantemente bombardata
durante la seconda guerra mondiale.
9
00:00:35,202 --> 00:00:40,413
Quasi nulla di quello che Murnau conobbe
nella sua infanzia è rimasto ancora in piedi.
10
00:00:42,242 --> 00:00:45,612
IL LINGUAGGIO DELLE OMBRE
11
00:00:46,547 --> 00:00:49,783
FRIEDRICH WILHELM MURNAU
E I SUOI FILM
12
00:00:51,251 --> 00:00:53,587
Di Luciano Berriatúa
13
00:00:57,190 --> 00:01:05,666
MURNAU:
I primi anni e Nosferatu
14
00:01:06,547 --> 00:01:09,717
EVA DIEKMANN
NIPOTE DI FRIEDRICH WILHELM MURNAU
15
00:01:11,738 --> 00:01:16,576
Ricordo che mio padre mi disse
che erano cinque figli.
16
00:01:16,583 --> 00:01:20,820
Due dal primo matrimonio di mio nonno,
17
00:01:20,847 --> 00:01:26,260
e i tre fratelli, Murnau,
suo fratello che era mio padre,
18
00:01:26,499 --> 00:01:31,897
e mio zio, che morì molto giovane.
19
00:01:32,025 --> 00:01:37,696
I tre sono cresciuti insieme ai
loro fratellastri maggiori,
20
00:01:38,465 --> 00:01:43,337
Vivevano molto agiatamente
a Wilhelmshöhe vicino al castello.
21
00:01:43,370 --> 00:01:48,675
e lì vivevano meravigliosamente,
ma loro padre era molto severo.
22
00:01:48,775 --> 00:01:54,848
All'ora dei pasti, dovevano prima stare
in piedi, e non potevano sedersi.
23
00:01:54,867 --> 00:01:56,271
finché non erano tutti lì.
24
00:01:56,717 --> 00:02:00,754
E non appena mio zio Murnau
cominciò a leggere,
25
00:02:00,854 --> 00:02:06,860
teneva sempre dei libri
tascabili dietro la schiena.
26
00:02:06,960 --> 00:02:10,888
Se suo padre li vedeva, li portava via.
27
00:02:10,897 --> 00:02:13,580
Non voleva che leggesse a tavola.
28
00:02:13,587 --> 00:02:15,752
A quanto pare leggeva sempre.
29
00:02:17,771 --> 00:02:21,775
Ci furono accese discussioni tra
il giovane Wilhelm e suo padre,
30
00:02:21,875 --> 00:02:24,460
quando decise di diventare attore.
31
00:02:24,684 --> 00:02:29,450
Nel 1910 cambiò il suo cognome
da Plumpe in Murnau
32
00:02:29,543 --> 00:02:32,246
nella cittadina confinante
con le Alpi Bavaresi,
33
00:02:32,319 --> 00:02:36,805
dove era andato in vacanza con il suo
amico poeta Hans Ehrenbaum-Degele.
34
00:02:37,290 --> 00:02:40,286
Per merito suo, Murnau più tardi
avrebbe scoperto il
35
00:02:40,293 --> 00:02:43,930
Circolo artistico di Franz Marc
e Else Lasker-Schüler.
36
00:02:48,181 --> 00:02:53,619
In un caffè di Berlino, gli amici fondarono
il giornale letterario The New Pathos,
37
00:02:53,674 --> 00:02:56,910
con il poeta Paul Zech e il
pittore Ludwig Meidner
38
00:02:57,010 --> 00:03:02,093
che nel 1912 dipinse i ritratti
di Ehrenbaum e Murnau.
39
00:03:02,742 --> 00:03:08,762
I suoi fratelli e le sue sorelle esaudivano
sempre ogni desiderio di Wilhelm.
40
00:03:08,914 --> 00:03:14,320
Quindi lui era l'unico che
poteva oziare su uno sdraio.
41
00:03:14,361 --> 00:03:17,458
E leggeva sempre, non importa dove fosse.
42
00:03:17,465 --> 00:03:23,836
Disse ai suoi fratelli e sorelle quali erano
i suoi desideri e loro li esaudivano tutti.
43
00:03:24,004 --> 00:03:30,003
E quando scoprirono lo spettacolo delle
marionette, ne allestirono parecchi.
44
00:03:30,010 --> 00:03:33,640
Anche la sua sorellastra Ida aveva molto talento.
45
00:03:33,647 --> 00:03:37,898
Dipinse molto. Si sedeva nel
mio giardino e dipingeva.
46
00:03:38,585 --> 00:03:41,655
E loro creavano tutte le scenografie.
47
00:03:41,688 --> 00:03:46,252
Costruivano le scenografie e mettevano in scena
fantastici spettacoli di marionette.
48
00:03:46,259 --> 00:03:49,529
Perfino quando era alle elementari.
49
00:03:49,629 --> 00:03:55,135
In seguito, alle scuole medie,
Murnau andò spesso a teatro,
50
00:03:55,142 --> 00:03:59,807
e raccolse queste commedie in modo
da poterle eseguire a casa.
51
00:03:59,814 --> 00:04:06,673
E mio padre disse che avevano
costruito un grande palco
52
00:04:06,680 --> 00:04:09,583
e che loro padre li aveva aiutati,
53
00:04:09,683 --> 00:04:15,761
sebbene non fosse troppo entusiasta delle
capacità o delle attività di Wilhelm.
54
00:04:16,323 --> 00:04:22,240
La madre di Murnau era di Flotow e
55
00:04:22,497 --> 00:04:26,240
proveniva da una famiglia molto conosciuta.
56
00:04:26,533 --> 00:04:28,543
Erano grandi produttori di birra.
57
00:04:28,869 --> 00:04:34,374
Aveva molto talento, molto talento artistico,
58
00:04:34,407 --> 00:04:38,345
era una pianista meravigliosa,
sapeva cantare molto bene,
59
00:04:38,445 --> 00:04:42,649
e appoggiava l'intraprendenza di suo figlio Wilhelm.
60
00:04:43,329 --> 00:04:47,775
incontrò sempre diverse
difficoltà con suo padre,
61
00:04:47,788 --> 00:04:54,587
perché non voleva che diventasse
un artista squattrinato,
62
00:04:54,594 --> 00:04:57,330
ma un insegnante.
63
00:04:58,237 --> 00:05:01,660
Max Reinhardt,il regista più
illustre del suo tempo,
64
00:05:01,821 --> 00:05:05,692
diede al giovane Murnau un'opportunità
nella sua scuola di teatro,
65
00:05:05,739 --> 00:05:08,392
offrendogli il ruolo del
cavaliere ne " Il Miracolo".
66
00:05:10,109 --> 00:05:12,655
Murnau studiò recitazione con Bertholt Held.
67
00:05:13,113 --> 00:05:17,384
Lo assistette in molte delle produzioni
di Reinhardt al Teatro Tedesco,
68
00:05:17,484 --> 00:05:19,790
e girò la Germania con l'ensemble.
( Gruppo di attori e registi)
69
00:05:20,554 --> 00:05:24,758
L'ensemble di Max Reinhardt
plasmò molti attori e registi
70
00:05:24,858 --> 00:05:27,594
che formarono il primo cinema tedesco.
71
00:05:27,694 --> 00:05:31,530
Per esempio, Ernst Lubitsch,
Paul Wegener, Henrik Galeen
72
00:05:31,537 --> 00:05:33,793
e lo stesso Friedrich Wilhelm Murnau.
73
00:05:35,000 --> 00:05:41,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
74
00:05:50,783 --> 00:05:55,955
Murnau andò in guerra, inizialmente
nel primo reggimento di guardie,
75
00:05:56,300 --> 00:06:02,173
e stette in Lituania per molto tempo.
76
00:06:02,607 --> 00:06:11,749
Nelle sue lettere scrisse che
rimase in trincea per otto mesi.
77
00:06:12,138 --> 00:06:14,857
Questo fu sicuramente un
periodo molto difficile.
78
00:06:14,864 --> 00:06:19,475
Deve aver sviluppato lì i suoi problemi ai reni,
79
00:06:19,579 --> 00:06:21,581
che gli causarono grandi sofferenze.
80
00:06:21,681 --> 00:06:24,377
In seguito, ricevette molte cure
81
00:06:24,384 --> 00:06:28,188
e dovette sottoporsi ad un'operazione
anche quando tornò a Berlino.
82
00:06:28,922 --> 00:06:35,128
Ma gli fu detto che, a causa
di questa grave patologia,
83
00:06:35,228 --> 00:06:39,200
doveva smettere di bere alcolici, di fumare,
84
00:06:39,300 --> 00:06:45,812
e che da quel momento in poi avrebbe dovuto
vivere in questo modo, cosa che fece.
85
00:06:45,839 --> 00:06:50,477
Non bevve praticamente più e smise di fumare
86
00:06:50,517 --> 00:06:53,253
e fu sempre molto meticoloso.
87
00:06:55,081 --> 00:06:57,317
Prima di allora, Murnau fumava.
88
00:06:57,417 --> 00:07:02,207
Scrivendo dal fronte, chiese al suo
amico Hans delle sigarette Memphis,
89
00:07:02,215 --> 00:07:06,486
cinque pfennig cadauna, perché in
trincea era impossibile procurarsele.
90
00:07:06,593 --> 00:07:09,856
Una foto di Murnau che fuma
è giunta ai nostri giorni.
91
00:07:10,597 --> 00:07:16,681
Murnau fu congedato nel 1917 per aver prestato
servizio come pilota da ricognizione.
92
00:07:17,337 --> 00:07:22,676
Era logorato dalla guerra e depresso
per la morte del suo amico Hans.
93
00:07:22,776 --> 00:07:25,438
Il suo aereo effettuò un
atterraggio di emergenza in Svizzera,
94
00:07:25,445 --> 00:07:27,486
dove fu internato fino
alla fine della guerra.
95
00:07:28,013 --> 00:07:31,742
Durante questo periodo, scrisse
sceneggiature e spettacoli teatrali.
96
00:07:34,525 --> 00:07:38,129
Dopo la fine della guerra, gli attori
Ernst Hoffman e Conrad Veidt
97
00:07:38,191 --> 00:07:39,859
lo introdussero nel mondo del cinema.
98
00:07:40,627 --> 00:07:46,958
Dal 1919 al 1920, diresse sette
film che sono considerati perduti.
99
00:07:47,534 --> 00:07:52,757
Il primo film di Murnau fu "Il ragazzo in blu".
Ernst Hoffmann nel ruolo del ragazzo in blu,
100
00:07:52,806 --> 00:07:56,647
ispirato al dipinto di Thomas Gainsborough,
"Il ragazzo in blu".
101
00:07:59,612 --> 00:08:04,384
Un giovane nobile vive in
un castello, unica eredità,
102
00:08:04,484 --> 00:08:09,816
sebbene secondo una leggenda di famiglia
esista un misterioso smeraldo.
103
00:08:10,964 --> 00:08:14,968
Una notte sogna un antenato
che esce da un quadro
104
00:08:15,028 --> 00:08:17,564
e gli mostra dove è nascosto lo smeraldo.
105
00:08:19,211 --> 00:08:22,416
La mattina seguente ritrova lo smeraldo.
106
00:08:23,836 --> 00:08:26,138
Alcuni zingari arrivano al castello,
107
00:08:26,172 --> 00:08:30,736
e il nobiluomo si innamora di una
giovane zingara che lo seduce
108
00:08:30,882 --> 00:08:33,840
e lo deruba di ogni oggetto prezioso.
109
00:08:40,720 --> 00:08:43,757
Dopo che gli zingari hanno rubato
i gioielli e sono fuggiti,
110
00:08:43,857 --> 00:08:46,393
è grazie ad un'attrice
111
00:08:46,412 --> 00:08:50,431
che riacquista l'amore per la vita e la
speranza di costruirne una nuova.
112
00:09:00,440 --> 00:09:03,643
Le riprese esterne sono state girate
nel castello con fossato di Fischering,
113
00:09:03,743 --> 00:09:06,321
non lontano da Bielefeld,
città natale di Murnau.
114
00:09:12,465 --> 00:09:16,330
Il secondo film di Murnau fu "Satanas,
un film in tre episodi.
115
00:09:16,523 --> 00:09:19,780
Il primo episodio, "Il tiranno"
è ambientato nell'antico Egitto.
116
00:09:21,692 --> 00:09:23,430
Conrad Veidt, nel ruolo di protagonista,
117
00:09:23,530 --> 00:09:27,400
impersonifica Satana
in tre differenti incarnazioni.
118
00:09:27,500 --> 00:09:30,648
Robert Wiene scrisse la sceneggiatura
e fu direttore artistico.
119
00:09:30,975 --> 00:09:34,707
Successivamente diventò famoso
con "Il Gabinetto del Dottor Caligari".
120
00:09:37,544 --> 00:09:42,542
Frammenti di questo primo episodio sono
sopravvissuti e sono altamente erotici,
121
00:09:44,517 --> 00:09:48,049
come questa scena con Fritz
Kortner e Sadjah Gezza.
122
00:10:27,427 --> 00:10:31,210
Il secondo episodio, "Il principe",
è ambientato alla corte dei Borgia.
123
00:10:31,831 --> 00:10:35,404
È una storia terribile di morte e passione,
124
00:10:35,411 --> 00:10:39,345
basata sul dramma di Victor Hugo,
"Lucrezia Borgia".
125
00:10:45,885 --> 00:10:47,918
Il terzo episodio, " Il conquistatore ",
126
00:10:48,298 --> 00:10:51,351
è un dramma moderno sui giovani
estremisti di sinistra,
127
00:10:51,451 --> 00:10:54,556
reinterpretazione della
rivoluzione russa in Germania.
128
00:11:05,138 --> 00:11:11,307
Nel 1919, Murnau gira un altro film,
"Nostalgia" anch'esso considerato perduto.
129
00:11:12,438 --> 00:11:14,908
La sceneggiatura fu di Carl Heinz Jarosy,
130
00:11:15,008 --> 00:11:19,579
e recitò anche Conrad Veidt
insieme a sua moglie, Gussy Holl.
131
00:11:24,751 --> 00:11:28,868
nel 1920, uscii "Il gobbo e la ballerina".
132
00:11:29,189 --> 00:11:33,440
Un gobbo scopre una miniera di diamanti a Giava.
133
00:11:33,753 --> 00:11:36,889
Tornato a Berlino, si innamora
follemente di una ballerina
134
00:11:36,930 --> 00:11:41,185
sulla quale cerca di far colpo con il
profumo giavanese che ha inventato.
135
00:11:52,925 --> 00:11:55,662
Quando poi la ballerina si innamora
del Barone Percy,
136
00:11:55,682 --> 00:11:58,451
il gobbo geloso produce un elisir
137
00:11:58,551 --> 00:12:01,588
mortale per chiunque bacerà la ballerina.
138
00:12:01,595 --> 00:12:05,499
Smith, il mercante, che si è intromesso
tra la ballerina e il barone
139
00:12:05,565 --> 00:12:08,196
è la prima vittima del mortale elisir.
140
00:12:08,761 --> 00:12:12,973
La vittima successiva è il barone
che collassò anch'egli.
141
00:12:13,700 --> 00:12:15,294
In un drammatico finale,
142
00:12:15,301 --> 00:12:18,102
la ballerina strappa l'antidoto al gobbo.
143
00:12:18,371 --> 00:12:20,484
Il gobbo muore.
144
00:12:24,310 --> 00:12:27,668
Karl Mayer fu l'autore di questa strana storia.
145
00:12:28,801 --> 00:12:32,071
"La testa di Giano" girata nel marzo 1920,
146
00:12:32,118 --> 00:12:36,277
è un libero adattamento de
"Il dottor Jekyll e il signor Hyde".
147
00:12:36,723 --> 00:12:39,993
Conrad Veidt, per l'ennesima volta
recita nel ruolo di protagonista.
148
00:12:40,153 --> 00:12:44,166
Anni dopo firmò le sue lettere
a Murnau come "Dottor Jekyll".
149
00:13:03,535 --> 00:13:07,577
Il film segnò il debutto di
Bela Lugosi come maggiordomo.
150
00:13:08,388 --> 00:13:12,992
"Sera... notte... mattino" con Conrad Veidt
fu una delle tante storie poliziesche
151
00:13:12,998 --> 00:13:16,835
che Erich Pommer
produsse per la Decla-Bioscop.
152
00:13:22,468 --> 00:13:27,507
"Marizza, detta la signora dei contrabbandieri",
girato alla fine del 1920,
153
00:13:27,514 --> 00:13:31,865
completa l'elenco dei primi film di
Murnau, tutti considerati perduti.
154
00:13:55,368 --> 00:13:59,841
Nel 1920, Murnau abbandonò questa
casa in via John-George
155
00:13:59,848 --> 00:14:04,151
e si trasferì definitivamente nell'esclusivo
quartiere di Grunewald a Berlino.
156
00:14:05,478 --> 00:14:08,748
La madre di Hans Ehrenbaum-Degele,
il suo amico che perì in guerra,
157
00:14:08,848 --> 00:14:12,251
gli lasciò in eredità una casa
al numero 22 in via Douglas.
158
00:14:13,052 --> 00:14:16,863
Murnau si trasferì con il suo
nuovo amico, Walter Spies,
159
00:14:16,870 --> 00:14:20,068
un giovane pittore, nato ed cresciuto in Russia,
160
00:14:20,102 --> 00:14:22,702
e membro del November Group.
(Associazione di artisti)
161
00:14:25,365 --> 00:14:29,102
Come Heinrich Richter, scenografo
di diversi film di Murnau,
162
00:14:29,109 --> 00:14:32,552
che dipinse il ritratto di Murnau
nel 1920.
163
00:14:36,182 --> 00:14:38,184
DAVID SANDBERG
NIPOTE DI LEO SPIES
164
00:14:38,191 --> 00:14:42,229
Walter Spies Successivamente dichiarò,
indubbiamente sotto pressione politica,
165
00:14:42,582 --> 00:14:45,578
di non aver niente a che fare con il gruppo.
166
00:14:45,585 --> 00:14:47,954
Il November Group
era considerato molto di sinistra.
167
00:14:48,054 --> 00:14:52,291
Questo probabilmente non è vero,
perché ci sono molte indicazioni
168
00:14:52,392 --> 00:14:57,530
che prese parte agli eventi del November Group,
in considerazione del fatto che era anche un musicista.
169
00:14:57,630 --> 00:15:00,867
il November Group era noto
per accogliere i musicisti.
170
00:15:00,967 --> 00:15:07,039
Suonò l'accompagnamento al pianoforte,
in almeno una delle loro riunioni.
171
00:15:07,140 --> 00:15:12,178
Dal 1920 figurò sempre nel
collegio del November Group,
172
00:15:12,278 --> 00:15:15,798
insieme ai membri del gruppo.
173
00:15:16,449 --> 00:15:20,806
Spies lavorò con Bertholt Viertel,
un altro amico di Murnau.
174
00:15:21,220 --> 00:15:25,776
Disegnò gli scenari per la commedia
di Knut Hamsun "Il gioco della vita".
175
00:15:26,292 --> 00:15:29,162
Murnau e Spies avevano gli stessi gusti.
176
00:15:29,222 --> 00:15:32,692
Murnau aveva studiato musica e gli
sarebbe piaciuto diventare un pittore.
177
00:15:34,734 --> 00:15:37,770
Esistono ancora pochissimi
disegni di Murnau.
178
00:15:37,870 --> 00:15:42,508
Ce ne sono alcuni nei copioni in
una lettera inviata al suo amico
179
00:15:42,521 --> 00:15:45,574
e compagno del Max Reinhardt
Ensemble, Lothar Mülthel.
180
00:15:48,147 --> 00:15:51,777
Murnau disse in altre occasioni che
aveva cominciato a dipingere,
181
00:15:51,784 --> 00:15:55,311
ma non era in grado di
esprimere le sue riflessioni.
182
00:15:55,721 --> 00:15:58,544
Iniziò a interessarsi di cinema in quella fase.
183
00:15:59,212 --> 00:16:00,881
ELLEN LUCKOW
FIGLIA DI ROBERT HERITH
184
00:16:01,288 --> 00:16:04,591
Disse che si sentiva come Raffaello senza mani.
Focalizzava ma era incapace di dipingere.
185
00:16:06,332 --> 00:16:09,860
Murnau aveva molti amici e
colleghi di sinistra.
186
00:16:13,719 --> 00:16:15,690
A causa delle sue esperienze di guerra,
187
00:16:15,708 --> 00:16:20,713
Murnau decise di realizzare un film
contro la guerra con Hans Janowitz,
188
00:16:20,813 --> 00:16:23,032
ma nessuno voleva produrlo.
189
00:16:35,127 --> 00:16:38,491
Nell'estate 1920, Murnau diresse
"Il cammino della notte",
190
00:16:38,498 --> 00:16:40,651
con Conrad Veidt nel ruolo del protagonista.
191
00:16:43,402 --> 00:16:48,508
Il 36enne illustratore Albin Grau
curò la campagna pubblicitaria e i manifesti.
192
00:16:50,843 --> 00:16:54,580
Grau rimase affascinato dalla sensibilità e
dalla creatività artistica di Murnau,
193
00:16:54,619 --> 00:16:59,748
nel fare in modo che gli attori esprimano
le loro emozioni e i loro sentimenti.
194
00:17:05,491 --> 00:17:09,729
Tempeste, nuvole, scogliere
o alberi piegati dal vento,
195
00:17:09,829 --> 00:17:13,199
Queste immagini non solo trasmettevano
le forze misteriose della natura,
196
00:17:13,299 --> 00:17:16,435
ma rivelavano anche le
emozioni degli attori.
197
00:17:56,642 --> 00:17:59,412
Murnau si ispirò ai dipinti
di Caspar David Friedrich
198
00:17:59,512 --> 00:18:02,782
con le sue visioni cupe e mistiche.
199
00:18:27,606 --> 00:18:32,891
Nei suoi film Murnau creava in ugual
misura atmosfere romantiche e magiche,
200
00:18:33,012 --> 00:18:36,816
nello stile di Dahl, Schlegel o Böcklin.
201
00:18:37,617 --> 00:18:39,885
Albin Grau rimase colpito da queste immagini,
202
00:18:39,986 --> 00:18:43,389
forse perché lui stesso si sentiva
a suo agio nell'occultismo.
203
00:18:46,472 --> 00:18:48,341
WOLFGANG KISTERMANN
ESPERTO DI OCCULTISMO
204
00:18:48,348 --> 00:18:52,519
Il suo rapporto con l'occultismo...
era il Venerabile Maestro in Cattedra,
205
00:18:52,892 --> 00:19:00,433
a capo della Loggia Pansofica
che aveva sede a Berlino.
206
00:19:01,474 --> 00:19:04,235
Fu fondata da Heinrich Tränker.
207
00:19:05,845 --> 00:19:09,898
Quello era un legame diretto.
Ne siamo certi.
208
00:19:11,417 --> 00:19:15,703
Ha altri legami, ad esempio con OTO.
(Ordine del Tempio d'Oriente)
209
00:19:15,921 --> 00:19:18,724
Si dice che sia stato iniziato da Tränker,
210
00:19:18,824 --> 00:19:25,757
nell'Ordine del Tempio d'Oriente.
211
00:19:26,932 --> 00:19:29,669
Aleister Crowley ne fu anch'egli membro.
212
00:19:29,769 --> 00:19:35,241
E siamo anche sicuri che
conoscesse personalmente Crowley.
213
00:19:36,409 --> 00:19:41,614
Il mago e occultista inglese, Aleister Crowley,
noto anche come la Grande Bestia,
214
00:19:41,701 --> 00:19:46,543
influenzò gli occultisti tedeschi attraverso
i suoi libri e la sua rivista, l'Equinox.
215
00:19:47,753 --> 00:19:50,806
Crowley voleva diventare Gran
Maestro dell'occultismo.
216
00:19:51,357 --> 00:19:54,160
Tuttavia, Grau rifiutò le idee di Crowley,
217
00:19:54,260 --> 00:19:58,497
perché, come disse, gli ricordavano
i tempi di Atlantide,
218
00:19:58,597 --> 00:20:02,612
quando governava una razza tirannica,
seguendo una credenza teosofica.
219
00:20:04,303 --> 00:20:09,308
Nel 1921, Albin Grau e Enrico Dieckmann
insieme ad altri occultisti
220
00:20:09,408 --> 00:20:11,485
fondarono la società di produzione Prana-Film.
221
00:20:13,999 --> 00:20:20,060
È una rivista teosofica del 1910-1911
222
00:20:21,020 --> 00:20:25,918
che fu pubblicata per gli otto anni successivi.
223
00:20:26,992 --> 00:20:32,531
Era in tedesco per i seguaci della teosofia.
224
00:20:32,631 --> 00:20:35,701
Si chiamava Prana.
225
00:20:36,902 --> 00:20:39,438
Ma il nome Prana
226
00:20:39,445 --> 00:20:46,552
fu utilizzato non solo per i
film Prana degli anni 20,
227
00:20:46,579 --> 00:20:49,928
ci fu anche una società di
cataloghi di nome Prana,
228
00:20:50,416 --> 00:20:52,678
che vendeva non solo letteratura occulta
229
00:20:52,685 --> 00:20:59,458
ma incenso, candele d'incenso e cose del genere.
230
00:20:59,558 --> 00:21:01,594
Per esempio, oroscopi.
231
00:21:02,528 --> 00:21:10,469
In indiano, anzi in sanscrito,
Prana significa forza vitale.
232
00:21:14,140 --> 00:21:17,165
Albin Grau chiamò Murnau a dirigere "Nosferatu",
233
00:21:17,209 --> 00:21:20,346
Il primo film che voleva produrre per Prana.
234
00:21:20,579 --> 00:21:24,785
"Nosferatu" si basa in modo molto approssimativo
sul romanzo di Bram Stoker "Dracula".
235
00:21:25,618 --> 00:21:29,221
Albin Grau, che fu incaricato dal
direttore artistico per questo film,
236
00:21:29,321 --> 00:21:32,156
realizzò disegni per tutte le scene.
237
00:21:34,460 --> 00:21:38,164
Si ispirò alle illustrazioni
di Hugo Steiner-Prag
238
00:21:38,171 --> 00:21:40,685
per il romanzo di Gustav Meyrink, il Golem.
239
00:21:43,769 --> 00:21:48,340
Si dice che anche il volto del vampiro sia
basato su una delle immagini di Steiner-Prag.
240
00:21:49,417 --> 00:21:52,437
Henrik Galeen, co-regista de "Il Golem",
241
00:21:52,444 --> 00:21:54,747
membro dell'Ordine dei Rosacroce,
242
00:21:54,847 --> 00:21:56,847
scrisse la sceneggiatura per Nosferatu.
243
00:21:59,685 --> 00:22:03,222
A quanto pare, Albin Grau ebbe per
primo l'idea per "Nosferatu".
244
00:22:03,322 --> 00:22:07,553
mentre guardava un ragno che succhiava
la linfa vitale della sua vittima.
245
00:22:07,560 --> 00:22:08,861
"Ragni...!"
246
00:22:13,365 --> 00:22:17,162
L'idea di un vampiro che succhia la vita,
247
00:22:17,169 --> 00:22:21,264
che succhia l'anima dal sangue,
è il concetto base di Dracula.
248
00:22:21,674 --> 00:22:27,179
Nel suo romanzo, Bram Stoker evoca
l'angoscia della emergente vita moderna,
249
00:22:27,279 --> 00:22:30,616
attraverso il terrore causato
dall'anima che sgorga col sangue.
250
00:22:30,716 --> 00:22:34,086
Questa angoscia è stata provocata
dalle sue convinzioni religiose,
251
00:22:34,186 --> 00:22:37,556
ed erano comuni nel XIX secolo.
252
00:22:37,563 --> 00:22:39,065
"Proprio come un vampiro, non è vero?"
253
00:22:41,827 --> 00:22:46,265
Da un'interpretazione letterale della Bibbia,
Stoker credeva che il sangue fosse vita.
254
00:22:46,272 --> 00:22:48,975
"Il sangue è vita!"
"Il sangue è vita!!!"
255
00:22:51,270 --> 00:22:54,974
Henrik Galeen, che lavorò a stretto
contatto con Grau e Murnau,
256
00:22:55,074 --> 00:22:57,776
discusse con loro con competenza dei preparativi
257
00:22:57,783 --> 00:23:02,596
e assistette a gran parte delle
riprese in Cecoslovacchia e Germania.
258
00:23:15,527 --> 00:23:20,322
Murnau annotò nella sceneggiatura le
località in cui avrebbe voluto girare.
259
00:23:20,633 --> 00:23:25,437
Da queste scritti risulta che alcune scene
erano state predisposte per Lubecca.
260
00:23:26,238 --> 00:23:31,543
A Lubecca ci sono i magazzini
abbandonati che Nosferatu acquista.
261
00:23:42,755 --> 00:23:45,157
Sono i vecchi magazzini del sale della città.
262
00:23:45,257 --> 00:23:50,062
Qui è cambiato molto poco dagli anni 20,
263
00:23:50,162 --> 00:23:54,691
anche se un paio di alberi ora
coprono parzialmente la vista.
264
00:24:08,147 --> 00:24:12,473
Murnau annotò nella sua sceneggiatura,
"Riprese dalla finestra".
265
00:24:14,753 --> 00:24:18,138
Per raggiungere questo obiettivo, la troupe
mise una grata davanti alla cinepresa
266
00:24:20,626 --> 00:24:24,141
e girarono su questo molo
che esiste tuttora.
267
00:24:30,668 --> 00:24:35,131
Un giornale di Lubecca dell'epoca
elencava i luoghi delle riprese.
268
00:24:37,201 --> 00:24:40,271
Alcuni come via Kolk e via Devenau
269
00:24:40,312 --> 00:24:45,199
non fanno più parte del paesaggio,
perché furono bombardati durante la guerra.
270
00:24:47,899 --> 00:24:50,702
In via Devenau e nei magazzini del sale,
271
00:24:50,756 --> 00:24:54,449
sono riconoscibili un paio
di edifici ancora in piedi.
272
00:24:54,960 --> 00:24:58,351
Poiché il finanziamento per
l'intero film era limitato,
273
00:24:58,530 --> 00:25:01,033
Queste scene dovettero essere
girate frettolosamente.
274
00:25:01,814 --> 00:25:04,646
Le ombre dimostrano che
trascorse pochissimo tempo
275
00:25:04,863 --> 00:25:06,719
tra le riprese di queste due scene.
276
00:25:09,541 --> 00:25:15,585
Vecchie foto ritraggono alcuni luoghi di
Nosferatu che sono sopravvissuti alla guerra,
277
00:25:15,748 --> 00:25:19,351
che sono stati lesionati o alterati
nel corso dell’ultimo secolo,
278
00:25:19,451 --> 00:25:21,488
o non esistono più.
279
00:25:35,648 --> 00:25:40,071
Gli edifici fatiscenti non hanno
resistito al passare del tempo.
280
00:25:45,897 --> 00:25:49,101
Queste viuzze tortuose vicino
ai magazzini del sale,
281
00:25:49,148 --> 00:25:52,084
erano in realtà stretti
vicoli e cortili interni
282
00:25:52,184 --> 00:25:55,378
che, ora restaurati, sono
diventati irriconoscibili.
283
00:26:13,538 --> 00:26:16,800
Tutti questi posti erano vicini
tra loro: i magazzini,
284
00:26:18,911 --> 00:26:20,510
Via Devenau,
285
00:26:21,847 --> 00:26:24,065
i vicoli stretti,
286
00:26:24,390 --> 00:26:29,228
e la casa di Hutter, in una piazzetta
vicino alla chiesa di Sant'Egidio.
287
00:26:47,573 --> 00:26:51,564
La casa di Hutter non è cambiata
molto da quando fu girato il film.
288
00:27:09,561 --> 00:27:13,592
Di fronte c'è la chiesa che avrebbe
potuto essere utilizzata per il film.
289
00:27:13,932 --> 00:27:17,476
Sorprendentemente, ad essa fu sovrapposta
l'immagine di un'altra chiesa,
290
00:27:17,536 --> 00:27:18,737
simile a quella di Wismar.
291
00:27:19,619 --> 00:27:24,357
Forse la chiesa non volle concedere
il permesso ad una ripresa sacrilega.
292
00:27:24,710 --> 00:27:30,048
Ma Murnau insistette nell'idea che la
casa di Hutter fosse vicina a una chiesa.
293
00:27:30,149 --> 00:27:32,675
e che il vampiro passasse esattamente da lì.
294
00:27:41,493 --> 00:27:44,363
Accanto si trovava la Loggia
dei Massoni di Lubecca
295
00:27:44,376 --> 00:27:48,569
con probabili legami con gli
occultisti Albin Grau e Henrik Galeen.
296
00:27:49,794 --> 00:27:52,936
Nelle vicinanze troviamo altri
luoghi utilizzati nel film.
297
00:27:53,272 --> 00:27:55,307
Secondo la sceneggiatura di Murnau,
298
00:27:55,407 --> 00:27:59,234
la scena in cui il professor
Bulwer e Hutter si incontrano
299
00:27:59,241 --> 00:28:01,310
doveva essere girata a Lauenburg.
300
00:28:01,580 --> 00:28:06,323
Ma è stato girata a Lubecca in una corte
in via Glockengiesser.
301
00:28:28,373 --> 00:28:33,345
Si scopre che due strade che sembrano
completamente diverse nel film,
302
00:28:33,445 --> 00:28:35,847
sono in realtà la stessa strada,
303
00:28:35,948 --> 00:28:38,627
ma che fu ripresa da un
diverso punto d'osservazione.
304
00:28:54,499 --> 00:28:58,637
Quando terminarono le riprese a
Lubecca, a metà luglio del 1921,
305
00:28:58,737 --> 00:29:02,180
La troupe si trasferì a Wismar,
a 60 chilometri di distanza.
306
00:29:03,108 --> 00:29:08,234
Le riprese iniziali furono girate a Wismar
dal campanile della chiesa di Santa Maria.
307
00:29:10,315 --> 00:29:14,021
Il campanile fu distrutto dai bombardamenti
nella seconda guerra mondiale.
308
00:29:16,955 --> 00:29:22,085
La cinepresa fu posizionata sul campanile
della chiesa su una stretta scala.
309
00:29:22,494 --> 00:29:24,796
Fu utilizzato un teleobiettivo.
310
00:29:29,434 --> 00:29:33,505
Negli articoli di giornali dell'epoca si
trovano alcuni riferimenti interessanti.
311
00:29:33,605 --> 00:29:40,178
Il 31 luglio 1921, furono cercati dai
30 ai 50 topi vivi per le riprese.
312
00:29:40,545 --> 00:29:44,449
Sembra uno scherzo, come il giorno
dopo sullo stesso giornale,
313
00:29:44,435 --> 00:29:46,367
l'acchiappatopi è una pubblicità.
314
00:29:46,685 --> 00:29:53,461
Ci furono articoli sulle riprese di
Nosferatu il 2 e il 3 di agosto.
315
00:29:53,825 --> 00:29:57,406
La troupe era a Wismar da alcuni giorni.
316
00:29:57,729 --> 00:30:01,600
Per le riprese in mare
noleggiarono il veliero Jürgen,
317
00:30:01,700 --> 00:30:04,887
e lo trainarono dal porto di
Wismar fino all'isola di Poel.
318
00:30:09,341 --> 00:30:12,311
Il secondo giorno girarono le
scene nella chiesa di San Giorgio.
319
00:30:12,411 --> 00:30:14,485
Il giorno successivo girarono
le scene nel porto.
320
00:30:23,522 --> 00:30:28,026
Il terzo giorno, finirono di girare
le scene nel porto di Wismar.
321
00:30:32,297 --> 00:30:35,290
La mattina di buon'ora fu
girato l'arrivo del veliero.
322
00:31:01,526 --> 00:31:06,241
La cinepresa con teleobiettivo
fu posizionata su una banchina del molo.
323
00:31:37,355 --> 00:31:39,624
Il veliero Jürgen, fu ormeggiato di poppa,
324
00:31:39,664 --> 00:31:41,933
alla cosiddetta torre dell'acqua.
325
00:31:45,237 --> 00:31:49,040
Verso mezzogiorno iniziarono le riprese
usando un teleobiettivo.
326
00:31:49,141 --> 00:31:51,421
Nel momento in cui Nosferatu
passa sotto l'arcata,
327
00:31:51,576 --> 00:31:54,030
sullo sfondo si può vedere il veliero.
328
00:32:04,456 --> 00:32:09,795
Alla fine delle riprese furono
utilizzati meno topi del previsto.
329
00:32:29,214 --> 00:32:33,552
Altre scene furono girate nelle
vicinanze il giorno precedente.
330
00:32:33,738 --> 00:32:36,270
I luoghi erano tutti vicini.
331
00:32:38,863 --> 00:32:42,287
Le riprese a Wismar furono
completate nel giro di pochi giorni,
332
00:32:42,294 --> 00:32:46,598
con pochi attori e a basso costo.
333
00:32:52,510 --> 00:32:57,148
Il mercato era in realtà la corte
della Chiesa di Santo Spirito,
334
00:32:57,175 --> 00:33:00,025
che dista solo 200 metri dal porto.
335
00:33:17,462 --> 00:33:22,868
Questa scena in cui passava Nosferatu
fu girata alle due di pomeriggio.
336
00:33:29,480 --> 00:33:33,997
Mentre il truccatore trasformava
Max Schreck in Nosferatu,
337
00:33:34,179 --> 00:33:36,117
fu girato il viaggio di Hutter.
338
00:33:37,582 --> 00:33:40,478
Le ombre indicano che erano
intercorse solo poche ore
339
00:33:40,485 --> 00:33:42,504
fra le riprese di queste scene.
340
00:33:59,304 --> 00:34:02,056
La Chiesa di San Giorgio è molto vicina.
341
00:34:02,440 --> 00:34:05,755
Distrutta durante la seconda guerra
mondiale, è in corso di rifacimento.
342
00:34:06,344 --> 00:34:11,249
La scena in cui passa Nosferatu fu
girata alle quattro di pomeriggio.
343
00:34:32,604 --> 00:34:36,575
Il cameraman, Fritz Arno Wagner, collocò
la cinepresa su una piattaforma
344
00:34:36,675 --> 00:34:38,763
che oggi non esiste più.
345
00:34:40,712 --> 00:34:43,882
A un centinaio di metri si trova
la Chiesa di Santa Maria.
346
00:34:43,982 --> 00:34:48,018
Da qui, furono girate le scene mattutine.
347
00:35:08,439 --> 00:35:11,904
Il quarto giorno, la troupe di Nosferatu
girò a List auf Sylt. (Comune tedesco)
348
00:35:12,110 --> 00:35:14,230
Murnau girò lì le scene sulla spiaggia.
349
00:35:17,582 --> 00:35:21,308
Il 7 agosto, Walter Spies scrisse a sua madre,
350
00:35:21,686 --> 00:35:25,924
dicendole che Murnau era così entusiasta
di viaggiare a bordo del veliero,
351
00:35:26,024 --> 00:35:30,383
che voleva noleggiare un panfilo e
salpare alla volta di Giava o Honolulu.
352
00:35:32,356 --> 00:35:34,217
Questa idea piacque a Walter Spies.
353
00:35:34,271 --> 00:35:38,503
Prima ai monti Tatra con la troupe,
poi forse a Costantinopoli.
354
00:35:39,938 --> 00:35:42,990
Walter Spies collaborò con Murnau
come consulente artistico.
355
00:35:43,174 --> 00:35:47,327
Il 17 agosto scrisse una cartolina
postale da Praga a suo fratello.
356
00:35:47,859 --> 00:35:50,342
Erano in viaggio verso gli Alti Tatra.
357
00:35:56,454 --> 00:35:59,728
A Praga, si presero una pausa e
andarono a fare un giro turistico.
358
00:35:59,924 --> 00:36:04,162
Spies andò in visibilio davanti
ai dipinti visitando le cattedrali.
359
00:36:16,353 --> 00:36:22,192
Albin Grau scrisse in un articolo che a Praga si era
imbattuto in un vecchio compagno di guerra.
360
00:36:22,313 --> 00:36:27,419
In una vecchia locanda, un tempo frequentata
dall'alchimista Kaiser Rodolfo II,
361
00:36:27,519 --> 00:36:30,622
passarono la serata scambiandosi
leggende sui vampiri
362
00:36:30,722 --> 00:36:32,805
e chiacchierarono fino a notte fonda.
363
00:36:41,072 --> 00:36:45,309
In un altro articolo, Grau scrisse
sulle riprese negli Alti Tatra.
364
00:36:50,975 --> 00:36:54,546
"Per 3 giorni la dogana della stazione di Praga
365
00:36:54,646 --> 00:36:57,344
ha tenuto la nostra cinepresa per ispezionarla,
366
00:36:57,441 --> 00:37:03,046
fino a quando non abbiamo pagato 5.000 corone
di dazi doganali e qualche bustarella.
367
00:37:07,759 --> 00:37:12,313
Finalmente siamo arrivati a Poprad.
Di fronte a noi c'è l'imponente Tatra.
368
00:37:13,044 --> 00:37:16,243
Abbiamo noleggiato due mezzi di trasporto,
cavalli e una carrozza postale
369
00:37:16,401 --> 00:37:21,152
e ci siamo inoltrati fino alle case
della Slesia, a 1700 metri di altezza.
370
00:37:22,474 --> 00:37:26,695
Siamo saliti tutti a piedi, solo
i cocchieri restavano a cassetta.
371
00:37:27,191 --> 00:37:31,762
Ogni mezz'ora si fermavano e
bevevano un bel sorso di grappa.
372
00:37:33,151 --> 00:37:36,821
Nelle riprese lungo il percorso
sono stati molto abili.
373
00:37:36,921 --> 00:37:39,791
Si comportavano come comparse ben addestrate.
374
00:37:46,598 --> 00:37:50,401
"Offri quello che vuoi!
Non andremo oltre!"
375
00:38:01,946 --> 00:38:05,937
Abbiamo trascorso la notte in una
casa vicino al confine polacco.
376
00:38:06,404 --> 00:38:11,662
Il giorno seguente siamo saliti, carichi di
attrezzature, fino al crinale della montagna,
377
00:38:11,790 --> 00:38:15,894
e dopo un'arrampicata di 7 ore,
abbiamo raggiunto la vetta.
378
00:38:17,962 --> 00:38:22,967
A 2700 METRI SUL CRINALE DELLA MONTAGNA POLACCA!!
FILMARE LA FORMAZIONE DI NEBBIA!
379
00:38:24,636 --> 00:38:30,472
Uno spettacolo affascinante, le imponenti
montagne, un'immagine di forza entusiasmante.
380
00:38:34,559 --> 00:38:38,570
Da Poprad oltrepassammo
Kral'ovany fino a Dolný Kubín."
381
00:38:40,210 --> 00:38:46,514
La cartolina di Spies dimostra
che erano già lì il 25 agosto 1921.
382
00:38:46,690 --> 00:38:51,929
"In un mercato affollato, e con grande
stupore della gente del posto,
383
00:38:51,963 --> 00:38:53,881
abbiamo trasformato una delle
carrozze in una carrozza fantasma."
384
00:38:55,466 --> 00:38:58,670
Murnau annota nella sceneggiatura che
la scena della carrozza nel bosco
385
00:38:58,770 --> 00:39:02,187
fu girata a Vrátna, come altre riprese.
386
00:39:02,674 --> 00:39:06,811
Vrátna Dolina dista circa 20
chilometri da Dolný Kubín.
387
00:39:06,990 --> 00:39:10,622
Murnau annota nella sceneggiatura: "La
carrozza attraversa un bosco imbiancato".
388
00:39:11,382 --> 00:39:16,297
Per ottenere questo effetto spettrale
la scena fu girata in negativo.
389
00:39:16,614 --> 00:39:20,832
Affinché la carrozza apparisse nera, doveva
essere ricoperta di stoffa bianca.
390
00:39:24,028 --> 00:39:27,632
Il castello di Oravský Podzamok
dista solo 10 chilometri.
391
00:39:28,499 --> 00:39:33,705
Qui a Dolný? A Kubín svetta un castello su
una rupe ancora più ripida. Impressionante.
392
00:39:36,307 --> 00:39:41,025
Murnau annota semplicemente nella sua sceneggiatura
"Podzamok", che significa castello.
393
00:39:48,253 --> 00:39:51,789
Le riprese nel castello si sono
svolte senza intoppi e celermente.
394
00:40:16,481 --> 00:40:20,250
Secondo Grau, gli slovacchi, persone
d'affari intelligenti e scaltre,
395
00:40:20,385 --> 00:40:25,774
riordinavano costantemente gli spazi scenici per
ottenere soldi dal personale di produzione.
396
00:40:28,726 --> 00:40:32,563
L'attore di Nosferatu si ergeva come
una figura pallida, spettrale
397
00:40:32,664 --> 00:40:38,547
che la gente del posto osservava con
orrore ed evitava come fosse il diavolo.
398
00:40:56,427 --> 00:40:59,392
Alcune riprese sono state girate
nei dintorni del castello.
399
00:41:14,191 --> 00:41:18,495
Murnau ha sempre utilizzato un
teleobiettivo per le scene
400
00:41:18,509 --> 00:41:21,357
anche se avrebbero potuto essere
girate con un obiettivo diverso.
401
00:41:26,560 --> 00:41:30,588
Edgar G. Ulmer, assistente scenografo
in diversi film di Murnau,
402
00:41:30,688 --> 00:41:32,798
tempo dopo disse in un'intervista:
403
00:41:33,243 --> 00:41:38,082
"Mentre altri registi giravano con
una lunghezza focale di 32mm o 24mm,
404
00:41:38,096 --> 00:41:41,899
Murnau girava le riprese con
una lunghezza focale di 75 mm.
405
00:41:42,000 --> 00:41:46,704
Sapeva come usare questi teleobiettivi
perché conosceva i loro segreti".
406
00:41:47,136 --> 00:41:50,241
È evidente che fu utilizzata
una sola cinepresa,
407
00:41:50,341 --> 00:41:54,762
poichè le uniche copie delle riprese sopravvissute
sono state girate con la stessa cinepresa.
408
00:42:25,622 --> 00:42:28,841
Non tutti gli esterni delle riprese
di Nosferatu esistono ancora.
409
00:42:29,206 --> 00:42:31,865
Alcune parti del castello
non esistono più.
410
00:42:31,983 --> 00:42:34,719
Altre sono stati modificate
moltissimo da allora.
411
00:43:09,554 --> 00:43:14,190
Alla fine riuscimmo a realizzare
tutte le riprese che avevamo programmato.
412
00:43:14,792 --> 00:43:17,929
Dopo un'accesa discussione sul
pagamento della carrozza,
413
00:43:18,029 --> 00:43:20,193
siamo partiti dal villaggio soddisfatti.
414
00:43:24,615 --> 00:43:28,370
A Rutka, una zattera ci
attendeva sul fiume Waag.
415
00:43:28,633 --> 00:43:32,691
Il fiume scorreva attraverso ripide scogliere.
416
00:43:32,884 --> 00:43:36,419
Gli zatterieri, corpulenti,
silenziosi e poderosi,
417
00:43:36,647 --> 00:43:43,521
erano inquieti nel trasportare un
carico così sacrilego, le bare.
418
00:43:43,861 --> 00:43:47,853
Ma raggiungemmo il nostro
obiettivo e tornammo a Berlino.
419
00:43:49,260 --> 00:43:54,887
Fino a poco tempo fa gli zatterieri
slovacchi trasportavano merci sul fiume Waag.
420
00:43:55,233 --> 00:44:00,938
E qui Murnau e Grau trovarono le
rovine di Trenciansky Hrad (Castello)
421
00:44:01,038 --> 00:44:05,303
che appare alla fine del film
in riprese improvvisate
422
00:44:05,310 --> 00:44:06,902
non presenti nella sceneggiatura originale.
423
00:44:12,583 --> 00:44:17,150
Ispirandosi ai luoghi, le riprese degli
interni furono girati a Berlino.
424
00:44:17,649 --> 00:44:22,141
Questo portone ricorda quello
del castello di Dolný Kubín.
425
00:44:35,273 --> 00:44:39,087
E questa ambientazione si basa
su un dipinto di Lubecca.
426
00:44:42,180 --> 00:44:45,383
Walter Spies presentò Murnau
al compositore Hans Erdmann
427
00:44:45,390 --> 00:44:47,321
che poi scrisse l'accompagnamento musicale.
428
00:44:51,489 --> 00:44:55,638
Per la prima proiezione di Nosferatu,
ci fu una grande campagna stampa.
429
00:44:58,729 --> 00:45:02,266
Albin Grau realizzò un gran numero di disegni,
430
00:45:02,273 --> 00:45:05,151
e scrisse articoli in
cui rendeva pubblico
431
00:45:05,269 --> 00:45:08,154
che avevano realizzato un
autentico film sull'occulto.
432
00:45:09,407 --> 00:45:12,557
Il primo autentico film
sull'occulto fu presentato
433
00:45:12,559 --> 00:45:14,957
in anteprima durante un
sontuoso ballo in maschera.
434
00:45:16,414 --> 00:45:19,417
Ma Nosferatu non ebbe un grande successo.
435
00:45:19,517 --> 00:45:23,521
Albin Grau aveva molte idee e
progetti per i film Prana,
436
00:45:23,621 --> 00:45:25,590
svaniti nel nulla.
437
00:45:25,690 --> 00:45:28,226
La vedova di Bram Stoker
portò Prana in tribunale
438
00:45:28,326 --> 00:45:31,829
per non aver percepito i diritti
del romanzo di suo marito Dracula.
439
00:45:31,929 --> 00:45:34,991
Il verdetto fu che il film
doveva essere distrutto.
440
00:45:37,868 --> 00:45:41,105
Fortunatamente alcune copie si salvarono.
441
00:45:45,543 --> 00:45:50,314
Con i suoi soci, Albin Grau fondò una
nuova società di produzione, la Pan.
442
00:45:50,781 --> 00:45:55,186
Il loro film successivo fu "Ombre",
basato su un'idea di Albin Grau,
443
00:45:55,286 --> 00:45:58,484
che ancora una volta si occupò
della direzione artistica.
444
00:46:06,463 --> 00:46:08,932
Il regista di questo film
fu Arthur Robison,
445
00:46:08,966 --> 00:46:12,246
con cui Grau lavorò anche in
"Peter il pirata."(1925)
446
00:46:12,770 --> 00:46:16,852
Grau collaborò ai film
della UFA come scenografo.
447
00:46:17,074 --> 00:46:22,146
Poi si licenziò nel 1925 ritornando all'occultismo.
448
00:46:23,347 --> 00:46:29,220
Questa è una delle pubblicazioni
molto rare di Albin Grau.
449
00:46:30,588 --> 00:46:34,746
Fu pubblicata intorno al 1925,
450
00:46:35,493 --> 00:46:38,195
stampata in solo 300 esemplari,
451
00:46:38,296 --> 00:46:43,267
e Albin Grau firmò questa
452
00:46:43,367 --> 00:46:46,161
con il suo nome nella Loggia, Pakitius.
453
00:46:47,305 --> 00:46:50,113
Il cosiddetto libro della Nuova Ora.
454
00:46:51,375 --> 00:46:59,283
A metà degli anni 20 Gregorius,
all'anagrafe Eugen Grosche,
455
00:46:59,383 --> 00:47:04,789
lasciò la Loggia Pansofica come
fece Tränker, lottando.
456
00:47:05,990 --> 00:47:11,745
E Albin Grau si unì a loro in questa nuova
organizzazione, la fratellanza Saturni.
457
00:47:12,676 --> 00:47:15,346
Aveva sede anche a Berlino
458
00:47:15,366 --> 00:47:23,274
E fu bandita temporaneamente nel 1930.
459
00:47:24,809 --> 00:47:29,280
La fratellanza Saturni
pubblicò articoli e disegni di Grau
460
00:47:29,380 --> 00:47:31,182
in questa rivista, Gnosis,
461
00:47:31,282 --> 00:47:34,044
come questo del mago Cornelio Agrippa.
462
00:47:37,565 --> 00:47:39,724
O questo di Eliphas Levi,
463
00:47:39,824 --> 00:47:43,015
esoterista che influenzò notevolmente Grau.
464
00:47:43,828 --> 00:47:46,263
Il lato oscuro della bontà è il diavolo
465
00:47:46,364 --> 00:47:49,986
e l'ombra è il lato oscuro
e malvagio della realtà.
466
00:47:50,267 --> 00:47:52,975
Il film "Ombre" è basato
su questo principio.
467
00:48:06,217 --> 00:48:09,553
Per la locandina, Albin Grau colse
l'idea della mano,
468
00:48:09,626 --> 00:48:12,389
La sua ombra raffigura
il volto del diavolo.
469
00:48:12,890 --> 00:48:15,952
Murnau fu affascinato dalle
idee dell'occultismo.
470
00:48:18,988 --> 00:48:22,843
Grau scrisse che, nel cinema,
l'ombra è più importante della luce.
471
00:48:23,234 --> 00:48:25,440
"Il cinema è il linguaggio delle ombre.
472
00:48:25,683 --> 00:48:29,587
Per mezzo dell'ombra, le forze oscure
e invisibili diventano visibili.
473
00:48:29,607 --> 00:48:30,997
L'altro lato"
474
00:48:50,528 --> 00:48:53,364
Ispirato da un dipinto di Caspar David Friedrich,
475
00:48:53,464 --> 00:48:56,216
Murnau ebbe la seguente idea.
476
00:48:56,500 --> 00:48:59,870
Per mostrare il lato oscuro
dominato dalle forze occulte,
477
00:48:59,970 --> 00:49:01,596
usò la retroilluminazione.
478
00:49:05,282 --> 00:49:08,394
"Nosferatu" è ambientato nell'epoca
conosciuta come Biedermeier.
479
00:49:08,712 --> 00:49:12,450
Per evocare l'atmosfera dell'epoca
ed esprimere la quotidianità,
480
00:49:12,550 --> 00:49:15,953
Murnau e Grau rivisitano il dipinto
di Georg Friedrich Kersting
481
00:49:16,053 --> 00:49:17,852
"L'elegante lettore."
482
00:49:19,015 --> 00:49:22,383
Sono stati ispirati anche
da Hugo Steiner-Prag.
483
00:49:22,726 --> 00:49:25,642
Grau pubblicò il suo ritratto di Paracelso
484
00:49:25,649 --> 00:49:27,713
nella rivista Saturn Gnosis.
485
00:49:28,398 --> 00:49:30,857
Analogamente, ai dipinti di Moritz von Schwind.
486
00:49:32,095 --> 00:49:36,867
Murnau scelse l'attrice Ruth
Landshoff per "Nosferatu",
487
00:49:36,874 --> 00:49:39,910
poiché gli ricordava una
fotografia di Kaulbach.
488
00:49:42,795 --> 00:49:45,721
Altre idee per"Nosferatu"
provenivano dall'interesse di Grau
489
00:49:45,728 --> 00:49:47,512
per la matematica della cabala.
490
00:49:49,153 --> 00:49:52,156
L'immagine sulla parete
del professor Paracelso
491
00:49:52,256 --> 00:49:55,390
allude a "Aritmetica" di Athanasius Kircher.
492
00:49:59,930 --> 00:50:03,042
Il libro sui vampiri è
tratto da una concetto cattolico
493
00:50:03,067 --> 00:50:04,989
in opposizione all'occhio del diavolo.
494
00:50:06,937 --> 00:50:10,541
Grau trasse ispirazione per le lettere
crittografate inviate da Nosferatu
495
00:50:10,641 --> 00:50:13,244
dall'Ordine del Tempio d'Oriente.
496
00:50:17,248 --> 00:50:20,471
Dalle lettere crittografate
dei feudatari slovacchi.
497
00:50:23,888 --> 00:50:27,642
O dalle pubblicazioni sue
e di Tränker sulla magia.
498
00:50:28,412 --> 00:50:34,451
Questi sono i codici dell'ottavo
livello del sistema Rosacrociano.
499
00:50:35,633 --> 00:50:39,870
Questo antico sistema è composto
in totale da dieci livelli,
500
00:50:39,970 --> 00:50:47,040
e ogni livello dispone di
propri codici quasi segreti.
501
00:50:47,317 --> 00:50:52,850
Era usato per comunicare
all'interno della loggia.
502
00:50:53,183 --> 00:50:59,372
Fino alla sua morte nel 1971,
Grau si interessò alla mitologia egiziana.
503
00:50:59,797 --> 00:51:05,612
Questo è il simbolo della terza porta,
o almeno così la chiamava Albin Grau.
504
00:51:07,598 --> 00:51:12,104
Dopo che Walter Spies incontrò Albin
Grau, compose un inno al sole
505
00:51:12,169 --> 00:51:15,667
e dedicò anima e corpo allo studio
dei geroglifici dell'antico Egitto.
506
00:51:16,307 --> 00:51:18,175
DAISY SPIES SORELLA DI WALTER SPIES
507
00:51:18,275 --> 00:51:22,646
Cose egiziane, certo.
E qui in Germania,
508
00:51:23,847 --> 00:51:26,617
ha perfino fatto
ricerche sui manoscritti.
509
00:51:28,385 --> 00:51:33,324
Sì, ne fu veramente coinvolto.
510
00:51:33,824 --> 00:51:36,026
L'ossessione di Walter
Spies per la cultura egiziana
511
00:51:36,126 --> 00:51:39,542
lo portò a interessarsi dell'occultismo.
512
00:51:40,297 --> 00:51:42,986
E anche Murnau ne fu coinvolto?
513
00:51:43,366 --> 00:51:46,741
È vero. La persone lo dicevano.
514
00:51:46,904 --> 00:51:49,039
Cosa pensava?
515
00:51:49,139 --> 00:51:54,912
Ogni volta che qualcuno gli raccontava qualcosa,
aveva questo sorriso alquanto sardonico.
516
00:51:55,012 --> 00:51:59,898
E teneva per sé le sue opinioni.
Non diceva quello che pensava.
517
00:52:03,012 --> 00:52:06,898
Traduzione: Montag
younditalia.wordpress.com
517
00:52:07,305 --> 00:53:07,516
Reclamizza il tuo prodotto o marchio qui,contatta subito www.OpenSubtitles.org