"Soy Luna" Una mala nota, sobre ruedas

ID13184561
Movie Name"Soy Luna" Una mala nota, sobre ruedas
Release Name Rive - Watch - Soy Luna - S1-E16
Year2016
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID5713628
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,125 --> 00:00:02,461 Your theory is that I broke up with Ámbar because of you? 2 00:00:02,878 --> 00:00:04,254 I think you care a lot 3 00:00:04,379 --> 00:00:06,131 about what Matteo thinks. 4 00:00:06,423 --> 00:00:09,259 He's Ámbar's boyfriend and I don't want problems. 5 00:00:09,468 --> 00:00:10,469 It's just that? 6 00:00:10,719 --> 00:00:14,223 He should apologize for what he did to me. 7 00:00:14,640 --> 00:00:18,769 Ámbar knows Matteo likes you so she told your parents about the exam. 8 00:00:19,102 --> 00:00:22,981 You wouldn't be with a young girl 9 00:00:23,440 --> 00:00:24,608 like Luna, right? 10 00:00:24,691 --> 00:00:26,443 Is something going on with Mom? 11 00:00:26,693 --> 00:00:28,695 Should we sing together in the Open? 12 00:00:28,946 --> 00:00:30,239 Again with that? 13 00:00:30,614 --> 00:00:32,282 Can't you do it alone? 14 00:00:32,574 --> 00:00:33,617 Yes or no? 15 00:00:33,825 --> 00:00:35,536 -I better... -Jim, stay. 16 00:00:36,286 --> 00:00:37,955 The girl I'm waiting for is you. 17 00:00:39,122 --> 00:00:40,374 Do you want to have dinner with me? 18 00:00:40,499 --> 00:00:42,668 You are my best friend. Tell me the truth. 19 00:00:44,211 --> 00:00:45,128 Do you like Matteo? 20 00:00:45,379 --> 00:00:48,173 PREVIOUSLY 21 00:00:53,387 --> 00:00:56,431 I'm close to reaching my sky 22 00:00:56,640 --> 00:00:59,518 Defying gravity 23 00:00:59,726 --> 00:01:05,023 The excitement that drives me Is the force of a hurricane 24 00:01:06,149 --> 00:01:09,820 This thing inside of me It’s magical 25 00:01:09,945 --> 00:01:12,990 Because anything can happen 26 00:01:13,115 --> 00:01:16,201 And if I fall, I’ll get back up I go, and go 27 00:01:16,326 --> 00:01:18,328 Get up and go 28 00:01:18,412 --> 00:01:21,915 And if there's no turning back 29 00:01:22,291 --> 00:01:24,668 We have to risk it all 30 00:01:24,835 --> 00:01:30,465 Under my feet there's no gravity There's only wings 31 00:01:30,716 --> 00:01:34,344 We never have to doubt 32 00:01:34,553 --> 00:01:36,972 Nothing is forbidden 33 00:01:37,055 --> 00:01:40,642 When a dream is real 34 00:01:40,976 --> 00:01:43,353 There's only wings 35 00:01:47,774 --> 00:01:50,193 I AM LUNA 36 00:01:50,819 --> 00:01:53,572 Luna, answer me. Do you like Matteo? 37 00:01:54,072 --> 00:01:55,699 Simón, come on! 38 00:01:56,158 --> 00:01:57,909 Besides, he's so vain. 39 00:01:58,452 --> 00:02:00,829 See? You talk like him. You love him. 40 00:02:01,288 --> 00:02:04,249 I don't! Nina says that word. 41 00:02:04,875 --> 00:02:07,669 Vain means arrogant. Just like he is. 42 00:02:07,794 --> 00:02:09,504 But you are always looking at him. 43 00:02:09,588 --> 00:02:12,507 I'm looking at him because he's singing. He's Ámbar's boyfriend 44 00:02:12,883 --> 00:02:14,301 and they are singing. 45 00:02:14,509 --> 00:02:16,553 Fine. And if he wasn't her boyfriend? 46 00:02:17,554 --> 00:02:21,058 I don't care about him either way. 47 00:02:23,393 --> 00:02:26,480 Don't be so cruel 48 00:02:26,897 --> 00:02:30,317 Don't seek for more excuses 49 00:02:30,484 --> 00:02:33,445 Don't be so cruel 50 00:02:33,737 --> 00:02:40,327 We'll always be fugitives 51 00:02:40,452 --> 00:02:47,000 Both of us 52 00:02:50,170 --> 00:02:51,380 We are the perfect team. 53 00:02:51,588 --> 00:02:53,090 Kings of the Roller. 54 00:02:53,715 --> 00:02:55,634 And the best couple. 55 00:02:59,054 --> 00:03:01,556 Guys, what are you doing? 56 00:03:02,099 --> 00:03:03,517 Were you listening? 57 00:03:03,767 --> 00:03:06,520 No, no. We didn't see anything. 58 00:03:06,937 --> 00:03:08,480 What a shame. 59 00:03:08,605 --> 00:03:10,691 I wanted to know if you liked the song. 60 00:03:10,857 --> 00:03:14,403 I think it was perfect. Aren't we the best couple? 61 00:03:14,569 --> 00:03:16,238 -I have to go. -Now? 62 00:03:16,530 --> 00:03:18,782 No, stay so we can rehearse. 63 00:03:18,907 --> 00:03:21,785 -And then we can dance. -No, it's late. Bye. 64 00:03:23,453 --> 00:03:25,664 Don't forget to register for the Open. 65 00:03:26,540 --> 00:03:29,501 Yeah, you can do it through Roller's webpage. 66 00:03:30,210 --> 00:03:32,295 Yes. Thanks. 67 00:03:34,000 --> 00:03:40,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 68 00:03:46,935 --> 00:03:48,145 So? 69 00:03:49,020 --> 00:03:51,815 -What? -Tell me. Do you like Matteo? 70 00:03:52,357 --> 00:03:55,819 You look different when you see him. 71 00:03:56,278 --> 00:03:57,404 Tell me the truth. 72 00:03:57,738 --> 00:04:00,782 Do you like him? You have like a connection... 73 00:04:00,907 --> 00:04:03,076 No, there's no connection. Not at all. 74 00:04:03,285 --> 00:04:05,537 I don't like him. Why are you saying that? 75 00:04:07,122 --> 00:04:08,749 I don't want you to be hurt. 76 00:04:09,124 --> 00:04:12,127 Simón, that's very nice, but, 77 00:04:12,461 --> 00:04:14,838 I promise that nobody will hurt me. 78 00:04:15,547 --> 00:04:16,798 I promise. 79 00:04:17,966 --> 00:04:20,427 Why don't we think about something else? 80 00:04:20,719 --> 00:04:22,971 Like drinking water... 81 00:04:24,848 --> 00:04:27,684 They sing so nice. 82 00:04:27,976 --> 00:04:30,437 Yes. You too. 83 00:04:32,272 --> 00:04:35,942 Now I'm worried about the exam. I need a good grade. 84 00:04:37,110 --> 00:04:38,195 Forget it. 85 00:04:38,570 --> 00:04:41,948 When you get your results, I can help you make a song. 86 00:04:42,616 --> 00:04:43,950 Okay! 87 00:04:44,159 --> 00:04:45,869 I was thinking about 88 00:04:46,036 --> 00:04:48,288 entering the soloist's group. What do you think? 89 00:04:49,247 --> 00:04:50,332 Is that okay? 90 00:04:52,876 --> 00:04:54,127 Go hide! 91 00:04:56,880 --> 00:04:58,840 Luna! I was looking for you! 92 00:04:59,049 --> 00:05:00,300 -I need... -Hello! 93 00:05:00,592 --> 00:05:02,511 -You are so lovely. How are you? -Fine. 94 00:05:02,677 --> 00:05:04,638 I need your advice. 95 00:05:04,930 --> 00:05:06,640 Mine? 96 00:05:07,057 --> 00:05:08,767 Yes, yes, yours. 97 00:05:08,934 --> 00:05:12,687 I need you to give me your opinion. Pay attention. 98 00:05:12,771 --> 00:05:14,481 Listen. I want to give... 99 00:05:15,941 --> 00:05:18,443 a medallion to the love of my life. 100 00:05:18,568 --> 00:05:21,363 -My lovely lady... -Yes! 101 00:05:24,866 --> 00:05:26,785 I wanted you to see the medallion. 102 00:05:27,035 --> 00:05:29,496 If you like it, she will like it too. 103 00:05:29,621 --> 00:05:31,957 That's so romantic. Show it to me. 104 00:05:32,249 --> 00:05:33,250 What? 105 00:05:33,542 --> 00:05:34,960 -The medallion. -Yeah. 106 00:05:35,085 --> 00:05:36,211 Yes. 107 00:05:37,087 --> 00:05:38,004 Here. 108 00:05:43,426 --> 00:05:44,678 It doesn't work. 109 00:05:46,721 --> 00:05:48,306 A car. 110 00:05:50,058 --> 00:05:52,644 A cookie. Do you want? 111 00:05:52,936 --> 00:05:54,479 No, thanks. 112 00:05:54,563 --> 00:05:55,772 Give it to me later. 113 00:05:56,022 --> 00:05:57,899 -An eraser. -Thanks. 114 00:05:58,024 --> 00:06:01,111 I think I left the medallion... 115 00:06:01,486 --> 00:06:03,446 in the pocket of the other shirt. 116 00:06:03,780 --> 00:06:05,740 I'll go get it. Wait for me. 117 00:06:05,907 --> 00:06:06,950 Yeah, I'll wait here. 118 00:06:07,158 --> 00:06:10,203 I want you to see it. A plane. 119 00:06:10,495 --> 00:06:11,746 You know? 120 00:06:11,913 --> 00:06:14,040 You're the first person I've met who's more forgetful than I am. 121 00:06:14,129 --> 00:06:15,071 Yeah, who? 122 00:06:15,166 --> 00:06:16,084 You. 123 00:06:18,253 --> 00:06:19,838 -I'll be right back. -Yeah. 124 00:06:24,885 --> 00:06:27,387 Tell me the truth, Dad. Do you want to say something? 125 00:06:30,599 --> 00:06:33,268 Actually, yes. There's something 126 00:06:33,393 --> 00:06:37,147 really important to tell you. I didn't know it would happen. 127 00:06:37,272 --> 00:06:38,899 I'm very surprised. 128 00:06:40,442 --> 00:06:41,359 But... 129 00:06:42,611 --> 00:06:45,530 I finished Power Adventure. 130 00:06:46,239 --> 00:06:47,240 What? 131 00:06:47,949 --> 00:06:50,911 What you heard! I finished the game I was designing. 132 00:06:51,369 --> 00:06:54,039 It's incredible. 133 00:06:54,456 --> 00:06:56,750 I thought you were going to tell me something personal. 134 00:06:57,542 --> 00:06:58,835 Don't you think it is? 135 00:06:58,919 --> 00:07:00,962 Nina, it's the most complex video game I've designed. 136 00:07:01,212 --> 00:07:03,506 No, I'm talking about Mom. 137 00:07:04,507 --> 00:07:05,884 Wait. 138 00:07:06,009 --> 00:07:07,636 Do you think 139 00:07:07,719 --> 00:07:10,722 I told your mom about your secret identity? 140 00:07:12,432 --> 00:07:14,392 Okay, because I didn't say 141 00:07:14,559 --> 00:07:17,145 a word about Super Felicity. 142 00:07:17,312 --> 00:07:21,274 No, Dad, it's FelicityForNow. And I'm not talking about that. 143 00:07:21,399 --> 00:07:23,318 FelicityForNow. 144 00:07:23,777 --> 00:07:26,529 Why are you always with Mom lately? 145 00:07:27,072 --> 00:07:28,156 Are you getting back together? 146 00:07:31,618 --> 00:07:33,787 No way, Nina! 147 00:07:33,912 --> 00:07:36,164 No way, no. 148 00:07:36,289 --> 00:07:37,749 So why do you meet so often? 149 00:07:38,500 --> 00:07:40,502 Because we have you. 150 00:07:40,627 --> 00:07:43,463 But I was always here and you never got along. 151 00:07:43,546 --> 00:07:45,215 Now I'm the perfect excuse? 152 00:07:45,382 --> 00:07:47,884 The excuse? You're the perfect daughter. 153 00:07:48,802 --> 00:07:52,055 How can you think we can use you as an excuse? 154 00:07:52,764 --> 00:07:55,934 We love you and we are worried about you. We want to help you. 155 00:07:57,560 --> 00:08:01,898 But you need to take the first step. Talk about what's happening. 156 00:08:03,441 --> 00:08:05,568 So? Will you sing with us? 157 00:08:05,735 --> 00:08:09,864 I have to think about it. But I don't like pressures. 158 00:08:10,073 --> 00:08:11,783 Pressures? What are you talking about? 159 00:08:11,950 --> 00:08:13,243 We asked you before. 160 00:08:13,410 --> 00:08:16,621 I know you desperately need my talent, 161 00:08:16,788 --> 00:08:17,831 but... 162 00:08:18,456 --> 00:08:21,209 I get you, girls, 163 00:08:22,127 --> 00:08:23,586 because I'm the best. 164 00:08:23,670 --> 00:08:25,130 I'm doing this for Jim. 165 00:08:25,755 --> 00:08:27,340 What does Jim have to do with this? 166 00:08:27,590 --> 00:08:32,137 She thinks we should sing together in the Open. 167 00:08:32,846 --> 00:08:35,098 -And show our talent. -Sure. 168 00:08:35,223 --> 00:08:37,600 And why are you asking me? 169 00:08:37,892 --> 00:08:39,477 Do what you want. 170 00:08:39,561 --> 00:08:41,521 If you want to think about it, great, 171 00:08:41,604 --> 00:08:44,232 but registration is about to close. 172 00:08:44,441 --> 00:08:46,109 Okay, thanks. 173 00:08:47,694 --> 00:08:49,654 You make a good team with Jim and Yam. 174 00:08:49,946 --> 00:08:51,197 We are not together. 175 00:08:51,573 --> 00:08:54,284 -No? You sounded so good. -No. 176 00:08:54,451 --> 00:08:57,579 It's difficult to find that chemistry on stage. 177 00:08:57,746 --> 00:09:00,415 We took so long to create the band. 178 00:09:00,540 --> 00:09:01,541 I'm not so sure. 179 00:09:01,875 --> 00:09:05,420 Trust me, in music, the most important thing is chemistry. 180 00:09:05,670 --> 00:09:09,632 If you find something, don't let it go. Musician's advice. 181 00:09:13,928 --> 00:09:16,556 You know what I feel? I feel my parents are invading my life. 182 00:09:17,015 --> 00:09:19,809 Mom picks me up at the Roller and you're constantly texting me. 183 00:09:19,893 --> 00:09:22,062 I send you texts because you don't pick up my calls. 184 00:09:22,228 --> 00:09:24,606 You call me 20 times a day. 185 00:09:24,731 --> 00:09:28,777 Answer the first call and I won't need to call you the other 19 times. 186 00:09:43,208 --> 00:09:46,795 You can talk with us about anything. 187 00:09:49,172 --> 00:09:50,340 But I don't need it. 188 00:09:50,757 --> 00:09:53,259 And if I needed it, that's why I have friends. 189 00:09:54,010 --> 00:09:55,553 Well, my friend Luna. 190 00:09:56,888 --> 00:10:00,433 Okay, that's fine. 191 00:10:00,934 --> 00:10:04,062 It's good you have 192 00:10:04,312 --> 00:10:06,773 someone you can trust. 193 00:10:07,190 --> 00:10:10,443 Tell your issues to, someone you can trust. 194 00:10:11,361 --> 00:10:12,278 It's good. 195 00:10:16,032 --> 00:10:18,660 Did you tell her about Super Felicity? 196 00:10:19,494 --> 00:10:21,788 Dad, it's FelicityForNow. 197 00:10:26,334 --> 00:10:27,210 What? 198 00:10:27,460 --> 00:10:29,879 What you heard. This dinner is for you. 199 00:10:31,631 --> 00:10:33,174 -You're so funny! -No, no. 200 00:10:33,258 --> 00:10:34,634 I'm not funny. It's not a joke. 201 00:10:35,176 --> 00:10:37,262 I like being straightforward. 202 00:10:37,387 --> 00:10:39,806 Especially because I know what I feel. 203 00:10:40,265 --> 00:10:42,392 Do you know how you feel for me? 204 00:10:42,684 --> 00:10:44,060 What I feel? 205 00:10:44,227 --> 00:10:47,897 I don't know, it's a complicated question. 206 00:10:47,981 --> 00:10:49,482 So many feelings... 207 00:10:49,649 --> 00:10:51,109 Don't think about it too much. 208 00:10:52,527 --> 00:10:55,405 -It's a simple question. -But I'm complicated. 209 00:10:56,156 --> 00:10:59,367 You are a very nice couple of skates... 210 00:10:59,534 --> 00:11:02,745 I mean, we're a good skate couple and I don't know... 211 00:11:03,538 --> 00:11:05,415 It's okay. 212 00:11:05,623 --> 00:11:07,792 I'll wait for you. 213 00:11:08,126 --> 00:11:09,627 -Wait? -Yes. 214 00:11:10,003 --> 00:11:11,838 And we can continue being friends? 215 00:11:12,172 --> 00:11:14,591 Yes, sure, we can be friends. 216 00:11:14,674 --> 00:11:16,801 But I have to go... 217 00:11:16,885 --> 00:11:19,470 No, Jim, we can have dinner. 218 00:11:20,054 --> 00:11:21,556 As friends. 219 00:11:21,890 --> 00:11:23,766 -I can't... -Stay, please. 220 00:11:23,892 --> 00:11:25,560 No, I have to do something. 221 00:11:25,768 --> 00:11:28,354 I don't remember what, but I have to go. Sorry. 222 00:11:35,862 --> 00:11:37,280 Why that long face? 223 00:11:37,447 --> 00:11:39,949 -Did you burn the food? -No, the food is great. 224 00:11:40,074 --> 00:11:42,619 -Did you have dinner? -Isn't your special girl coming? 225 00:11:42,702 --> 00:11:44,370 Yeah, she came, but she left. 226 00:11:44,495 --> 00:11:45,705 But I have hope. 227 00:11:45,830 --> 00:11:47,081 -That's great! -Yes. 228 00:11:47,624 --> 00:11:49,125 -You? -What? 229 00:11:49,459 --> 00:11:50,710 Don't you like anybody? 230 00:11:52,045 --> 00:11:54,714 Yes, but she's older. I don't have a chance. 231 00:11:54,964 --> 00:11:58,051 Age doesn't matter. I like Jim, and she's younger. 232 00:11:58,301 --> 00:12:00,553 Jim? She's your special girl? 233 00:12:00,970 --> 00:12:02,347 Yes. Are you surprised? 234 00:12:02,555 --> 00:12:04,682 -Yes. -Okay, Pedro, tell me, who do you like? 235 00:12:04,849 --> 00:12:06,226 Okay. Fine. 236 00:12:06,517 --> 00:12:08,895 -The girl... -Do I know her? 237 00:12:09,187 --> 00:12:11,439 -Yes, very well. -Who is it? 238 00:12:11,731 --> 00:12:13,816 The girl I like is Tamara. 239 00:12:15,483 --> 00:12:17,946 -Tamara? -Yes, Tamara. 240 00:12:28,915 --> 00:12:30,625 Good morning, Ms. Benson. 241 00:12:30,833 --> 00:12:32,377 You seem like you had a bad night. 242 00:12:32,710 --> 00:12:34,879 Terrible, Rey. A terrible night. 243 00:12:35,213 --> 00:12:36,673 My room was so cold. 244 00:12:37,006 --> 00:12:40,677 The house temperature is terribly regulated. 245 00:12:41,469 --> 00:12:42,929 I'll take care of that. 246 00:12:43,137 --> 00:12:45,515 It's not your job. Let Miguel do it. 247 00:12:46,057 --> 00:12:49,519 Employees need to do their job. 248 00:12:50,311 --> 00:12:52,021 They have to stop being lazy. 249 00:12:53,481 --> 00:12:57,277 They are not serving me, that's the most important thing. 250 00:12:57,443 --> 00:12:58,653 You are right. 251 00:12:59,279 --> 00:13:00,613 I want to talk with him. 252 00:13:02,031 --> 00:13:05,034 I haven't seen him today. I'll go get him. 253 00:13:05,451 --> 00:13:06,536 No, it's not necessary. 254 00:13:07,203 --> 00:13:09,914 The personnel manager has to set an example. 255 00:13:10,123 --> 00:13:13,334 Besides, his daughter is not doing great at school. 256 00:13:14,168 --> 00:13:16,337 They seem to forget they are on a trial period. 257 00:13:17,588 --> 00:13:20,008 What do you want me to do? 258 00:13:20,758 --> 00:13:24,137 Evaluate if we need them as employees. 259 00:13:25,096 --> 00:13:27,640 I don't like how they've been behaving, that's true. 260 00:13:28,391 --> 00:13:29,892 I thought you liked them. 261 00:13:30,560 --> 00:13:33,354 No more than any employee that's worked here. 262 00:13:33,855 --> 00:13:35,356 Do you want me to fire them? 263 00:13:35,690 --> 00:13:37,775 It won't be hard to find better people. 264 00:13:41,487 --> 00:13:43,323 -Excuse me. -Leave it there, please. 265 00:13:47,827 --> 00:13:49,495 You are dismissed. Thanks. 266 00:13:52,040 --> 00:13:53,416 Maybe I should fire them. 267 00:13:56,544 --> 00:13:59,172 If it wasn't for Monica who prepares nice drinks. 268 00:14:04,218 --> 00:14:05,970 Simón! I brought you breakfast. 269 00:14:06,137 --> 00:14:07,347 Thanks, Luna. You're so nice. 270 00:14:07,597 --> 00:14:09,474 I have a rehearsal with the band. 271 00:14:09,766 --> 00:14:12,435 -Do you mind if we do it some other time? -Not at all. 272 00:14:13,019 --> 00:14:16,773 Hey, breakfast was only an excuse to talk to you. 273 00:14:17,315 --> 00:14:19,025 -Are you okay? -Yes. 274 00:14:19,192 --> 00:14:22,737 As I'm sure I passed the exam, I want to participate in the Open. 275 00:14:23,112 --> 00:14:24,280 That's great. 276 00:14:24,864 --> 00:14:26,532 But I need your help. 277 00:14:26,699 --> 00:14:28,910 I have to write a song. 278 00:14:29,202 --> 00:14:32,997 I love helping you and creating music with you. 279 00:14:33,206 --> 00:14:34,874 We like doing everything together. 280 00:14:36,250 --> 00:14:37,126 Yeah. 281 00:14:37,710 --> 00:14:38,628 What's going on? 282 00:14:39,629 --> 00:14:41,005 Nothing. I said yes. 283 00:14:48,596 --> 00:14:50,264 I was looking for you. 284 00:14:50,473 --> 00:14:52,725 -What are you doing here? -Are you ready? 285 00:14:53,059 --> 00:14:54,477 The Odyssey essay. 286 00:14:55,103 --> 00:14:57,230 We were going to check it. Did you forget? 287 00:14:57,397 --> 00:14:59,982 No, not at all, Nina. 288 00:15:00,274 --> 00:15:01,150 Are you okay? 289 00:15:01,651 --> 00:15:03,653 Yes, I'm fine. Let's go to my room. 290 00:15:03,820 --> 00:15:05,363 -Did you hear that? -No. 291 00:15:05,488 --> 00:15:07,198 I think it came from there. 292 00:15:07,292 --> 00:15:08,338 Nina! 293 00:15:09,700 --> 00:15:10,743 Is that Simón? 294 00:15:13,162 --> 00:15:14,122 Hello, Nina. 295 00:15:14,288 --> 00:15:16,290 Hello, Simón, why were you hiding? 296 00:15:19,794 --> 00:15:21,212 My essay! 297 00:15:21,629 --> 00:15:23,214 -I don't know where it is. -Luna... 298 00:15:23,339 --> 00:15:25,174 What was Simón doing in the garden? 299 00:15:26,134 --> 00:15:29,137 He came to see me. He wanted to talk. 300 00:15:29,303 --> 00:15:31,973 Now? Why was he hiding? 301 00:15:32,306 --> 00:15:34,308 Help me find the essay. I can't find it. 302 00:15:34,506 --> 00:15:35,381 Luna... 303 00:15:35,685 --> 00:15:37,645 We are friends. Tell me the truth. 304 00:15:37,895 --> 00:15:40,523 -Are you dating? -What? 305 00:15:41,357 --> 00:15:42,775 What are you saying? 306 00:15:43,276 --> 00:15:45,027 We are best friends. 307 00:15:45,194 --> 00:15:47,697 That doesn't mean you can't date. 308 00:15:48,030 --> 00:15:50,074 Lots of friends end up becoming couples. 309 00:15:50,408 --> 00:15:53,953 Studies have shown that friends can fall in love. 310 00:15:54,620 --> 00:15:56,706 No, not in our case. 311 00:15:59,250 --> 00:16:02,211 So, what is he doing here so early? He finished school already. 312 00:16:04,589 --> 00:16:07,049 Fine. I will tell you the truth. 313 00:16:07,258 --> 00:16:09,510 I don't want secrets between us. 314 00:16:09,594 --> 00:16:12,013 I know. I knew it! You are dating. 315 00:16:12,388 --> 00:16:13,931 No, not at all. 316 00:16:15,475 --> 00:16:17,560 -Simón is living here. -What? 317 00:16:18,978 --> 00:16:21,814 -What? -My parents don't know about it. 318 00:16:21,939 --> 00:16:23,232 Why is he living here? 319 00:16:23,649 --> 00:16:25,818 Fine, I'll tell you. 320 00:16:26,319 --> 00:16:27,195 Look. 321 00:16:28,488 --> 00:16:31,782 Simón came from Mexico to see me and he was alone here. 322 00:16:31,949 --> 00:16:33,826 So I told him to stay in the warehouse. 323 00:16:33,951 --> 00:16:34,994 I get it. 324 00:16:35,077 --> 00:16:37,663 Please, don't say anything. 325 00:16:37,747 --> 00:16:39,332 I won't say a word. 326 00:16:39,540 --> 00:16:41,792 Thanks for trusting me. 327 00:16:42,293 --> 00:16:44,128 I trust you because you are my best friend 328 00:16:44,212 --> 00:16:46,422 and we don't have to have secrets. 329 00:16:47,965 --> 00:16:50,468 Do you have something to tell me? 330 00:16:54,222 --> 00:16:57,141 Good morning, Nina. Girls, the car is waiting. 331 00:16:57,642 --> 00:17:00,394 No, we can't leave. I can't find my essay. 332 00:17:00,978 --> 00:17:02,563 I think I found it. 333 00:17:03,189 --> 00:17:04,565 Here! 334 00:17:05,233 --> 00:17:07,985 Luna is so forgetful! Come on, it's late. 335 00:17:08,236 --> 00:17:10,029 My bag! 336 00:17:12,198 --> 00:17:14,951 -Come on. -I'm coming. 337 00:17:38,182 --> 00:17:40,184 -Why did you stop? -I have it! 338 00:17:40,434 --> 00:17:42,562 -What? -The perfect outfit! 339 00:17:42,728 --> 00:17:44,814 I have a great idea. 340 00:17:45,106 --> 00:17:47,483 I can see it. It's going to be great. 341 00:17:52,154 --> 00:17:54,198 What are you doing here so early? 342 00:17:54,532 --> 00:17:57,702 We want to rehearse alone. Did you come to bother us? 343 00:17:57,910 --> 00:18:00,830 No, I was going to read, 344 00:18:01,080 --> 00:18:03,124 but I got distracted with your show. 345 00:18:03,249 --> 00:18:05,543 -Do you need something? -No. 346 00:18:05,960 --> 00:18:09,672 You need to accelerate the rhythm in that part of the song 347 00:18:09,880 --> 00:18:12,592 -to make it more dynamic. -Thanks. 348 00:18:12,758 --> 00:18:14,802 -Jim. -Yam, it's advice. 349 00:18:15,469 --> 00:18:17,597 Thanks. We'll take it into account. 350 00:18:17,930 --> 00:18:20,641 Great. Keep on practicing. 351 00:18:20,725 --> 00:18:23,894 You are doing good. Come on, keep going. 352 00:18:24,145 --> 00:18:25,438 Weren't you going to the library? 353 00:18:26,022 --> 00:18:28,733 No, I will stay here and watch you. 354 00:18:28,941 --> 00:18:31,193 -You need me. -What's going on with you? 355 00:18:31,360 --> 00:18:32,862 -Me? -Yeah. 356 00:18:33,279 --> 00:18:36,198 -Nothing. -You give us advice, you cheer for us. 357 00:18:36,866 --> 00:18:38,367 Since when do you want us to do well? 358 00:18:38,951 --> 00:18:40,536 Since I'm going to be your partner. 359 00:18:41,495 --> 00:18:44,290 I'll give you the chance, 360 00:18:44,415 --> 00:18:48,544 the pleasure and good fortune to compete in the Open with me. 361 00:18:48,669 --> 00:18:51,297 Guys, that's great. 362 00:18:51,380 --> 00:18:52,882 Yes, great. 363 00:18:59,472 --> 00:19:01,515 Today I'll get my grade back for the exam. 364 00:19:01,891 --> 00:19:04,101 I hope they give it to me soon. 365 00:19:04,644 --> 00:19:06,395 Nina, I'm so nervous. 366 00:19:06,520 --> 00:19:08,981 Relax, Lunita. I'm sure you did great. 367 00:19:09,398 --> 00:19:10,358 You studied a lot. 368 00:19:11,442 --> 00:19:12,568 We are arriving. 369 00:19:13,027 --> 00:19:14,236 That fast? 370 00:19:15,237 --> 00:19:17,823 This is not the way. 371 00:19:17,948 --> 00:19:19,617 No? That's weird. 372 00:19:19,825 --> 00:19:23,037 I'm following the GPS. Let me check. 373 00:19:23,663 --> 00:19:24,580 Recalculating... 374 00:19:25,498 --> 00:19:27,833 What a good video. My friends are the best ones. 375 00:19:30,044 --> 00:19:31,170 "What's fashion? 376 00:19:32,588 --> 00:19:34,882 "Dressing like the rest because you're afraid to be different? 377 00:19:35,257 --> 00:19:37,051 "Following fashion is out of fashion." 378 00:19:37,635 --> 00:19:40,554 What's wrong with this girl? She doesn't like fashion? 379 00:19:40,638 --> 00:19:42,682 I don't like her and I don't comment anything. 380 00:19:43,224 --> 00:19:44,392 Do you know who she is? 381 00:19:44,600 --> 00:19:46,769 No, but I like her comments. 382 00:19:47,061 --> 00:19:50,815 How can you like them? She's a loser. 383 00:19:50,940 --> 00:19:53,192 I agree with her judgments. 384 00:19:54,360 --> 00:19:56,404 Nina, why are you so shy? 385 00:19:56,779 --> 00:19:58,656 -Do you know her? -No. 386 00:19:59,865 --> 00:20:02,576 Sorry, we are lost. 387 00:20:03,452 --> 00:20:04,578 I can't believe it. 388 00:20:04,829 --> 00:20:08,582 For once Luna woke up on time, and we'll be late because of the driver. 389 00:20:09,250 --> 00:20:11,043 No, the GPS... 390 00:20:11,293 --> 00:20:12,753 It was a joke, girls. 391 00:20:13,170 --> 00:20:15,256 I was being funny. 392 00:20:17,299 --> 00:20:18,342 Sorry. 393 00:20:18,467 --> 00:20:21,762 The GPS said turn left, and then go straight. 394 00:20:21,929 --> 00:20:23,973 But I don't know what happened. 395 00:20:24,056 --> 00:20:25,766 Take us to school or I'll tell my godmother. 396 00:20:25,850 --> 00:20:27,017 Ready. 397 00:20:27,226 --> 00:20:28,686 It was upside down. 398 00:20:29,019 --> 00:20:31,272 The other day, I turned it... 399 00:20:31,397 --> 00:20:32,648 What were we talking about? 400 00:20:32,940 --> 00:20:34,066 Yeah. 401 00:20:34,358 --> 00:20:35,901 About FelicityForNow. 402 00:20:36,485 --> 00:20:38,529 Don't you know her? 403 00:20:39,363 --> 00:20:40,406 Okay. 404 00:20:40,740 --> 00:20:43,534 If you find out, please, tell me. 405 00:20:44,994 --> 00:20:47,997 Ámbar, why do you want to meet her? 406 00:20:48,205 --> 00:20:50,916 You don't like her. So, why? 407 00:20:51,375 --> 00:20:53,377 I don't like her commenting on Fab and Chic. 408 00:20:53,961 --> 00:20:56,380 And she's stealing my friend's popularity. 409 00:20:56,839 --> 00:20:58,090 You can't do that. 410 00:20:58,507 --> 00:20:59,842 When I find out who she is, 411 00:21:00,009 --> 00:21:03,137 you can't imagine what I will do to her. 412 00:21:12,229 --> 00:21:13,898 What? Is there something on my face? 413 00:21:14,064 --> 00:21:16,275 -No, no. -So why did you laugh? 414 00:21:16,901 --> 00:21:20,154 "Following fashion, is out of fashion". It's so good. 415 00:21:20,529 --> 00:21:21,572 It's not funny. 416 00:21:21,739 --> 00:21:23,908 Don't be boring. Felicity is so clever. 417 00:21:24,366 --> 00:21:27,369 Clever? I think she's ridiculous. 418 00:21:27,828 --> 00:21:29,205 You don't have a sense of humor. 419 00:21:29,789 --> 00:21:31,540 I don't like people laughing at me. 420 00:21:31,999 --> 00:21:35,002 Delfi, relax. You are not the center of the world. 421 00:21:35,294 --> 00:21:38,255 I'm just laughing at a comment that I liked. 422 00:21:39,548 --> 00:21:40,549 Well. 423 00:21:40,674 --> 00:21:41,967 You don't get it. 424 00:21:42,092 --> 00:21:44,929 I don't get you, Gastón. You are acting strange. 425 00:21:45,012 --> 00:21:46,180 Especially with me. 426 00:21:47,223 --> 00:21:49,558 Why are you saying that? We are not a couple. 427 00:21:50,059 --> 00:21:51,685 I don't have to give you an explanation. 428 00:21:52,144 --> 00:21:54,063 You are wrong. We are a couple. 429 00:21:54,271 --> 00:21:56,398 -What? -In the competition. 430 00:21:56,482 --> 00:21:58,442 And we have to train together. 431 00:21:58,692 --> 00:22:01,320 So, see you at the Roller, whether you like it or not. 432 00:22:02,154 --> 00:22:03,531 Yes, boss! 433 00:22:15,292 --> 00:22:16,836 Go, go! 434 00:22:38,899 --> 00:22:39,942 I can't take it. 435 00:22:40,192 --> 00:22:42,862 -What? Are you tired? -Yes, I'm so tired. 436 00:22:43,028 --> 00:22:45,322 Tired of you. I can't stand you. 437 00:22:45,406 --> 00:22:46,782 You interrupted the rehearsal. 438 00:22:46,866 --> 00:22:49,159 Yes, I tried to be okay with this, 439 00:22:49,285 --> 00:22:51,662 but I don't think this is going to work. 440 00:22:52,037 --> 00:22:54,206 We are incompatible. 441 00:22:54,498 --> 00:22:56,375 We can't be together on the stage. 442 00:22:57,251 --> 00:22:58,836 I'm sorry, Jim. I can't. 443 00:23:02,715 --> 00:23:04,592 Are you happy now? 444 00:23:05,551 --> 00:23:07,595 She's acting like a diva. 445 00:23:08,053 --> 00:23:11,015 If you can't accept advice, don't go up on stage. 446 00:23:11,098 --> 00:23:13,851 We are not on stage. We are rehearsing. 447 00:23:14,018 --> 00:23:15,477 You have to apologize. 448 00:23:15,978 --> 00:23:17,479 Is that a joke? 449 00:23:17,688 --> 00:23:18,731 You know how you are. 450 00:23:18,898 --> 00:23:21,650 Sometimes you say things in a rude way. 451 00:23:21,775 --> 00:23:22,860 Your words don't help. 452 00:23:22,985 --> 00:23:24,820 Yam is the one that doesn't help. 453 00:23:25,487 --> 00:23:28,407 The only truth thing she said was that we are incompatible, 454 00:23:28,574 --> 00:23:29,742 she's right. 455 00:23:30,075 --> 00:23:33,245 You have to look for another group for the Open. 456 00:23:33,370 --> 00:23:34,914 Are you kicking me out? 457 00:23:35,080 --> 00:23:37,333 -For her? -There's no other way. 458 00:23:37,458 --> 00:23:39,585 If I have to choose between friendship and... 459 00:23:39,877 --> 00:23:40,794 And what? 460 00:23:41,670 --> 00:23:44,548 Between friendship and the Open. I choose friendship. 461 00:23:52,056 --> 00:23:54,058 -Hello, love. -Hey. 462 00:23:56,477 --> 00:23:58,103 What's up? 463 00:23:58,270 --> 00:24:00,105 I love my boyfriend. He's the best. 464 00:24:00,314 --> 00:24:02,524 -Shall we train later? -Sure. 465 00:24:02,816 --> 00:24:06,528 Great. We can't lose focus. We have to win. 466 00:24:07,821 --> 00:24:10,574 And at night, we can rehearse for the Open. 467 00:24:10,741 --> 00:24:12,743 Okay, and when do I breathe? 468 00:24:13,661 --> 00:24:14,536 So funny. 469 00:24:14,787 --> 00:24:17,581 Don't worry. We don't need much practice. 470 00:24:17,748 --> 00:24:21,001 Yesterday we did great. We had an audience too. 471 00:24:21,210 --> 00:24:23,295 -Did you see how Lunita looked at us? -With her eyes. 472 00:24:23,504 --> 00:24:25,673 I'm being serious, Matteo. 473 00:24:25,798 --> 00:24:27,341 Didn't you see her face? 474 00:24:27,508 --> 00:24:30,469 I think she's jealous of us being the perfect couple. 475 00:24:30,761 --> 00:24:32,805 Well, as is everybody. 476 00:24:34,390 --> 00:24:36,141 What's going on? Are you still mad? 477 00:24:36,266 --> 00:24:39,395 No, as long as you don't have a jealous rage. 478 00:24:39,895 --> 00:24:41,063 Jealous? 479 00:24:41,188 --> 00:24:43,524 We talked about it. 480 00:24:43,691 --> 00:24:46,735 I know you are incapable of cheating on me, especially with Luna. 481 00:24:47,069 --> 00:24:47,987 Right? 482 00:24:48,445 --> 00:24:49,613 Hey, Gastón. 483 00:24:50,197 --> 00:24:51,907 Let's discuss the literature essay. 484 00:24:52,282 --> 00:24:53,242 See you later. 485 00:24:53,534 --> 00:24:54,743 Bye, love. 486 00:24:56,704 --> 00:24:59,873 You have to change classes. Now. 487 00:25:00,207 --> 00:25:02,209 -Good morning, right? -Yeah, good morning. 488 00:25:02,543 --> 00:25:03,669 Listen to me. 489 00:25:03,794 --> 00:25:06,046 Transfer from photography to literature. 490 00:25:06,296 --> 00:25:07,965 Why? I don't like that. 491 00:25:08,090 --> 00:25:09,800 Well, if you go, I'll go. 492 00:25:10,050 --> 00:25:11,844 No, I can't. That would be too obvious. 493 00:25:12,094 --> 00:25:14,680 -What? -I want to control Matteo. 494 00:25:15,139 --> 00:25:17,057 Are you still afraid he likes Luna? 495 00:25:17,474 --> 00:25:20,728 I'm not afraid of anything. Matteo will never be with Luna. 496 00:25:20,853 --> 00:25:22,813 So? I don't get it. 497 00:25:22,980 --> 00:25:25,774 Matteo likes to attract girls. 498 00:25:25,899 --> 00:25:28,652 He likes feeling popular. But, 499 00:25:28,819 --> 00:25:31,739 the perfect couple has to be perfect. 500 00:25:32,531 --> 00:25:34,324 -Yes. -That's why 501 00:25:34,491 --> 00:25:37,411 we need to keep girls away from him. 502 00:25:37,995 --> 00:25:40,164 That's why I have to be his spy? 503 00:25:40,372 --> 00:25:41,290 Exactly. 504 00:25:41,373 --> 00:25:44,543 I want every detail. Is that clear? 505 00:25:44,668 --> 00:25:45,586 Yes. 506 00:25:49,548 --> 00:25:51,884 -Iron Dragons. -No, no. 507 00:25:52,009 --> 00:25:53,552 That's for a heavy metal band. 508 00:25:54,094 --> 00:25:56,263 Lonely Boys? 509 00:25:56,930 --> 00:25:58,807 I have a good one. Listen. 510 00:25:58,974 --> 00:26:00,726 Infinite Lyricists. 511 00:26:01,018 --> 00:26:03,437 That's a good one. I like it! 512 00:26:03,520 --> 00:26:05,147 I like it for another band. 513 00:26:05,773 --> 00:26:06,857 It's horrible. 514 00:26:07,066 --> 00:26:09,610 The Spicy Red? 515 00:26:10,694 --> 00:26:11,862 No, Fast Lyrics. 516 00:26:12,112 --> 00:26:13,238 Good morning. 517 00:26:13,864 --> 00:26:17,534 I thought I was coming to rehearse, not to debate a name. 518 00:26:17,618 --> 00:26:19,369 We are looking for a name for the band. 519 00:26:19,620 --> 00:26:21,914 -We can't reach an agreement. -I can tell. 520 00:26:22,206 --> 00:26:24,708 Creative people like you should know 521 00:26:24,917 --> 00:26:28,712 that you need to relax and let the name come. 522 00:26:28,837 --> 00:26:30,255 How do we do that? 523 00:26:30,672 --> 00:26:34,301 I have the perfect exercise. Come here. 524 00:26:34,551 --> 00:26:36,095 Take a seat. 525 00:26:36,178 --> 00:26:38,097 -Here? -Yes. 526 00:26:38,472 --> 00:26:40,265 Come here. 527 00:26:40,599 --> 00:26:43,519 Ready? Perfect. 528 00:26:44,269 --> 00:26:46,980 -What do we do now? -Close your eyes. 529 00:26:47,314 --> 00:26:48,649 And relax. 530 00:26:49,233 --> 00:26:52,069 This is a meditation exercise I learnt in India. 531 00:26:52,402 --> 00:26:55,656 Put your hands like this. 532 00:26:56,156 --> 00:26:58,033 Breathe. 533 00:26:59,326 --> 00:27:01,662 Breathe, clear your mind. 534 00:27:02,079 --> 00:27:05,165 And allow images to come to your mind. 535 00:27:06,041 --> 00:27:07,126 What do you see? 536 00:27:07,793 --> 00:27:11,630 Nothing. I only see black. I don't know why. 537 00:27:11,713 --> 00:27:13,382 Nico, this is useless. 538 00:27:13,757 --> 00:27:16,468 Mexico, my home. 539 00:27:17,719 --> 00:27:20,264 Some tacos with sauce. 540 00:27:20,514 --> 00:27:22,307 Good, good. 541 00:27:22,432 --> 00:27:23,684 And you, Nico? 542 00:27:24,143 --> 00:27:26,145 A stadium full of people, 543 00:27:26,353 --> 00:27:27,729 jumping and cheering. 544 00:27:29,815 --> 00:27:32,317 The rink at night with all the lights on. 545 00:27:33,277 --> 00:27:34,236 A girl. 546 00:27:35,279 --> 00:27:36,864 Is it someone you know? 547 00:27:37,197 --> 00:27:39,449 Yes. She's very special. 548 00:27:46,582 --> 00:27:47,583 What do you think? 549 00:27:48,041 --> 00:27:50,002 I don't know. It was fine. 550 00:27:50,586 --> 00:27:51,587 Fine? 551 00:27:51,795 --> 00:27:55,757 Nina, FelicityForNow's comment was awesome. 552 00:27:56,091 --> 00:27:57,801 Her comments are great. 553 00:27:59,219 --> 00:28:02,222 You two have a similar sense of humor. 554 00:28:02,723 --> 00:28:04,433 I don't think so. Why do you say that? 555 00:28:04,892 --> 00:28:08,103 Maybe because her phrases are so ingenious, 556 00:28:08,187 --> 00:28:09,521 just like the ones you say. 557 00:28:10,856 --> 00:28:14,651 Hey, why don't you comment on Fab and Chic like Felicity does? 558 00:28:15,194 --> 00:28:17,070 You'd get loads of followers. 559 00:28:17,487 --> 00:28:21,033 Okay, I have to tell you something. 560 00:28:21,325 --> 00:28:22,784 Silence, please. 561 00:28:23,327 --> 00:28:25,704 Before we start the class, 562 00:28:25,829 --> 00:28:28,999 I'll give you your exams. 563 00:28:29,666 --> 00:28:32,127 Please, please. I want to pass! 564 00:28:32,252 --> 00:28:33,462 Relax. You'll be fine. 565 00:28:34,306 --> 00:28:35,510 Valente. 566 00:28:37,090 --> 00:28:39,760 Your exam surprised me. 567 00:28:40,469 --> 00:28:41,511 Thanks. 568 00:28:43,805 --> 00:28:47,351 What? D? Did I fail? 569 00:28:47,935 --> 00:28:51,271 There has to be a mistake. I studied so much. 570 00:28:51,438 --> 00:28:53,440 Maybe you don't know how to study. 571 00:28:53,649 --> 00:28:54,816 I'm sorry. 572 00:28:55,192 --> 00:28:58,362 Starting tomorrow, you'll have to stay for extra tuition after classes, 573 00:28:58,487 --> 00:29:00,489 every day, for three hours. 574 00:29:01,823 --> 00:29:04,409 Now, let's begin the lesson. 575 00:29:04,534 --> 00:29:06,662 No, Nina, no. 576 00:29:07,162 --> 00:29:09,998 Did you check it? Did you see your mistakes? 577 00:29:10,249 --> 00:29:12,709 No, I don't want to. 578 00:29:13,085 --> 00:29:14,544 Don't be sad, Luna. 579 00:29:14,920 --> 00:29:16,380 You don't get it. 580 00:29:18,090 --> 00:29:19,967 I won't be able to work at the rink. 581 00:29:20,092 --> 00:29:23,428 Bye to the rink. Bye to my dream, everything. 582 00:29:23,512 --> 00:29:24,846 No, don't say that. 583 00:29:25,013 --> 00:29:26,556 We'll find a solution. 584 00:29:34,439 --> 00:29:35,357 Hello. 585 00:29:35,440 --> 00:29:37,234 -It's you. -How are you? 586 00:29:38,610 --> 00:29:39,820 Were you following me? 587 00:29:39,903 --> 00:29:43,323 No, I'm the maintenance guy and I have to make sure this bag 588 00:29:43,448 --> 00:29:44,449 gets to the manor. 589 00:29:44,533 --> 00:29:45,450 No... 590 00:29:45,534 --> 00:29:46,535 -Let me help you. -I can. 591 00:29:46,618 --> 00:29:48,412 -Let me. -Okay, here. 592 00:29:50,247 --> 00:29:52,666 Amanda? Is this for me? 593 00:29:53,166 --> 00:29:56,670 How did you know I like lettuce? 594 00:29:56,753 --> 00:29:58,297 Don't say a word. 595 00:29:58,380 --> 00:30:01,049 I have a surprise for you too. 596 00:30:01,174 --> 00:30:02,843 No, don't give me a present. 597 00:30:03,218 --> 00:30:04,761 No, I mean, don't spend any money. 598 00:30:04,886 --> 00:30:08,098 No, you are worth it. But, first, 599 00:30:08,348 --> 00:30:11,393 while you were in the kitchen, 600 00:30:11,768 --> 00:30:14,896 while you were cleaning, did you find anything on the floor? 601 00:30:15,147 --> 00:30:17,024 Something like what? What did you lose? 602 00:30:17,858 --> 00:30:20,986 No, I can't tell you. It's a surprise. 603 00:30:21,445 --> 00:30:23,030 I don't want presents. 604 00:30:23,196 --> 00:30:25,866 Don't do that to me. Let's avoid problems with Ms. Sharon. 605 00:30:26,450 --> 00:30:29,411 Ms. Sharon won't be jealous. Besides, 606 00:30:29,745 --> 00:30:31,288 this is between you and me. 607 00:30:31,580 --> 00:30:33,290 There's nothing between us. 608 00:30:33,415 --> 00:30:36,168 No, but it could be. I invite you to a picnic. 609 00:30:36,418 --> 00:30:37,836 No, no. 610 00:30:38,170 --> 00:30:39,588 I'm allergic to pollen. 611 00:30:40,005 --> 00:30:40,922 To row? 612 00:30:41,048 --> 00:30:42,924 No, it hurts my neck. 613 00:30:43,008 --> 00:30:44,134 -To see cows? -No. 614 00:30:44,301 --> 00:30:45,927 -Amanda, there you are. -How are you? 615 00:30:46,136 --> 00:30:47,888 -Hello. -How are you? 616 00:30:47,971 --> 00:30:49,431 I can take you wherever you want. 617 00:30:49,556 --> 00:30:50,599 I don't want to go anywhere! 618 00:30:50,682 --> 00:30:52,601 -Amanda! -Take the bag. 619 00:30:52,768 --> 00:30:53,894 Let him take it. 620 00:30:54,019 --> 00:30:55,979 You should go out. It will do you good. 621 00:30:56,146 --> 00:30:59,483 -Listen to her. -They will fire me. 622 00:31:00,359 --> 00:31:01,485 Don't worry. 623 00:31:01,735 --> 00:31:03,362 -Thanks, Monica. -You are welcome. 624 00:31:03,487 --> 00:31:04,446 Amanda. 625 00:31:08,325 --> 00:31:10,369 He's so in love. 626 00:31:11,286 --> 00:31:13,663 Hey, don't you like him? 627 00:31:21,046 --> 00:31:23,090 Is the list of the participants for the Open ready? 628 00:31:23,173 --> 00:31:24,633 Yes. Ready, Tamara. 629 00:31:24,841 --> 00:31:25,717 Publish it. 630 00:31:26,426 --> 00:31:29,262 I wanted to talk to you. It's about our registration. 631 00:31:29,388 --> 00:31:31,139 Yes, here you are. 632 00:31:31,306 --> 00:31:34,935 Yeah, about that. We won't compete with Ramiro. 633 00:31:35,060 --> 00:31:36,311 It's just Yam and me. 634 00:31:36,561 --> 00:31:38,105 Okay, I'll remove Ramiro. 635 00:31:38,230 --> 00:31:40,399 Wait, Simón, don't do that! 636 00:31:40,982 --> 00:31:41,900 I'm sorry. 637 00:31:42,275 --> 00:31:43,318 I was wrong. 638 00:31:43,735 --> 00:31:45,987 -I'll do my best. -Standing up for Ramiro? 639 00:31:46,154 --> 00:31:48,323 Thanks a lot, 640 00:31:48,573 --> 00:31:51,910 but you are having a bad time. I prefer to sing with just you. 641 00:31:52,035 --> 00:31:53,412 Girls, do I delete Ramiro? 642 00:31:53,578 --> 00:31:54,663 -Yes. -No. 643 00:31:55,539 --> 00:31:57,749 Girls, decide. What do you want to do? 644 00:31:59,626 --> 00:32:00,752 Tamara, we'll sing together. 645 00:32:01,920 --> 00:32:03,588 I'm sorry. I was wrong. 646 00:32:04,172 --> 00:32:06,925 And you were right. Sometimes I can be... 647 00:32:07,092 --> 00:32:08,385 -Unbearable? -Annoying? 648 00:32:08,718 --> 00:32:12,222 I was going to say stubborn, but I deserve that. 649 00:32:12,806 --> 00:32:14,641 I'd like you to give me a chance. 650 00:32:14,933 --> 00:32:16,518 If you'll still have me. 651 00:32:16,685 --> 00:32:20,564 Guys, I need an answer. We have to get organized. 652 00:32:20,730 --> 00:32:21,606 Okay. 653 00:32:21,690 --> 00:32:23,442 We're participating together. The three of us. 654 00:32:23,650 --> 00:32:25,444 -Let's do it? -Let's do it! 655 00:32:25,527 --> 00:32:27,320 Okay, girls, go on. 656 00:32:27,404 --> 00:32:28,989 -Thanks. -Thanks. 657 00:32:30,031 --> 00:32:32,951 Thank God we have everything ready. Let's revise it. 658 00:32:35,036 --> 00:32:35,912 I told you. 659 00:32:36,121 --> 00:32:37,789 Bend your knees. 660 00:32:37,873 --> 00:32:39,624 And open your legs. 661 00:32:39,791 --> 00:32:42,335 -Okay. Great. -You improved a lot. 662 00:32:45,881 --> 00:32:47,799 -Shall we? -Okay. We can do it... 663 00:32:47,966 --> 00:32:49,384 -some other time. -What? 664 00:32:49,593 --> 00:32:52,387 I have something to do. Let's do it tomorrow. 665 00:32:52,637 --> 00:32:54,514 I'm not at your disposal. 666 00:32:54,598 --> 00:32:55,849 I have other things to do. 667 00:32:55,932 --> 00:32:59,144 We can rehearse tomorrow, or later, if you want. 668 00:32:59,936 --> 00:33:02,939 -Sorry. -You have been saying that a lot. 669 00:33:03,565 --> 00:33:05,817 If you don't want to skate with me, tell me. 670 00:33:05,942 --> 00:33:07,486 I'm sorry. I have to go. 671 00:33:07,652 --> 00:33:08,820 Where are you going? 672 00:33:10,947 --> 00:33:13,283 -Very good! -You think? 673 00:33:13,408 --> 00:33:15,535 I'm having trouble with the brakes. 674 00:33:15,702 --> 00:33:17,996 Don't worry, I'm the best skater in the Roller. 675 00:33:18,246 --> 00:33:19,581 And a coach too. 676 00:33:19,789 --> 00:33:20,832 -Who's that? -Me! 677 00:33:21,082 --> 00:33:22,542 -Okay, wait for me. -Okay. 678 00:33:33,094 --> 00:33:34,721 She stood you up? 679 00:33:34,804 --> 00:33:36,973 -She will be back. -To another country. 680 00:33:37,390 --> 00:33:38,934 Don't get your hopes up. 681 00:33:39,100 --> 00:33:42,604 Flor will end up with me. 682 00:33:42,729 --> 00:33:43,647 I don't think so. 683 00:33:43,855 --> 00:33:46,358 You should have lots of things in common. 684 00:33:46,441 --> 00:33:48,527 -We have them. -Like? 685 00:33:49,319 --> 00:33:51,863 -Many things. -Yeah, I imagine. 686 00:34:00,747 --> 00:34:02,541 Mom, do you have a party? 687 00:34:02,707 --> 00:34:04,084 Kid, come. 688 00:34:04,459 --> 00:34:07,420 With earrings or not? 689 00:34:09,005 --> 00:34:10,340 Where are you going? 690 00:34:10,507 --> 00:34:12,050 You never use sparkles. 691 00:34:12,133 --> 00:34:15,095 It's good to change. Do you want one? 692 00:34:15,220 --> 00:34:16,179 No, thanks. 693 00:34:16,263 --> 00:34:18,974 I don't have any parties to wear it to. 694 00:34:19,516 --> 00:34:22,852 Humor can be a defense mechanism. 695 00:34:22,936 --> 00:34:24,604 Yeah, I read about it. 696 00:34:24,854 --> 00:34:28,567 And I also read a psychology book that said if children use 697 00:34:28,733 --> 00:34:30,944 humor as a defense mechanism you should let them. 698 00:34:31,236 --> 00:34:35,282 I read the same book and it said the opposite. 699 00:34:35,448 --> 00:34:36,992 Yeah? 700 00:34:38,159 --> 00:34:39,494 Really, how are you? 701 00:34:40,120 --> 00:34:41,079 How's school? 702 00:34:41,621 --> 00:34:43,707 Same as usual. In the same location. 703 00:34:43,873 --> 00:34:46,418 You are so literal. You know I didn't mean that. 704 00:34:46,668 --> 00:34:50,171 I know, Mom, but my chances to understand what I read 705 00:34:50,255 --> 00:34:52,632 reduce exponentially if we keep talking. 706 00:34:52,882 --> 00:34:54,718 Your voice disrupts my focus. 707 00:34:55,010 --> 00:34:56,928 I am your mother, 708 00:34:57,095 --> 00:34:59,931 it's my job to nag you. 709 00:35:00,056 --> 00:35:01,558 Now tell me, what's going on? 710 00:35:02,017 --> 00:35:05,854 Nothing happened to me, but to a friend. 711 00:35:06,688 --> 00:35:08,106 Your friend from last time? 712 00:35:08,398 --> 00:35:09,316 What happened? 713 00:35:09,441 --> 00:35:11,109 Yeah, that friend. 714 00:35:11,234 --> 00:35:14,779 She has a secret and doesn't know how to tell it to another friend. 715 00:35:15,155 --> 00:35:16,156 What would you do? 716 00:35:16,781 --> 00:35:19,993 I'd tell everybody. Even her mom. 717 00:35:20,285 --> 00:35:22,245 No, but, it would stop being a secret. 718 00:35:22,579 --> 00:35:23,538 Honey, 719 00:35:23,788 --> 00:35:26,666 if she doesn't say it, people won't find out. 720 00:35:27,042 --> 00:35:29,669 No, I'm not sure. People don't share everything. 721 00:35:30,545 --> 00:35:33,048 Did you tell me where you're going dressed like that? 722 00:35:33,173 --> 00:35:35,925 No, no. I'm the mom. I ask the questions. 723 00:35:42,098 --> 00:35:43,558 Do you know what happened to Luna? 724 00:35:44,100 --> 00:35:45,602 Something happened to her? 725 00:35:45,810 --> 00:35:48,021 She sent me a text saying she wasn't coming to work. 726 00:35:48,396 --> 00:35:49,939 No, I don't know. 727 00:35:50,190 --> 00:35:51,691 We were going to rehearse today. 728 00:35:51,858 --> 00:35:54,027 -I'll call her. -No, later. 729 00:35:54,110 --> 00:35:57,447 I need you to go to the rink. Nico needs an assistant. 730 00:35:57,530 --> 00:35:58,948 But I'm worried about my friend. 731 00:35:59,115 --> 00:36:00,617 Yeah, me too. 732 00:36:00,784 --> 00:36:02,952 If she doesn't come, I'll fire her. 733 00:36:05,830 --> 00:36:08,041 -We should go to the theatre. -Yeah. 734 00:36:08,208 --> 00:36:09,959 We don't have a day off. 735 00:36:10,168 --> 00:36:12,170 We could make it work. 736 00:36:12,462 --> 00:36:13,630 I wish. 737 00:36:14,005 --> 00:36:14,881 -Hello. -Hello. 738 00:36:15,090 --> 00:36:16,132 How are you? 739 00:36:17,092 --> 00:36:19,761 Fine. We have to talk. 740 00:36:19,928 --> 00:36:21,554 It's bad news. 741 00:36:21,846 --> 00:36:23,306 What happened? 742 00:36:24,140 --> 00:36:25,767 I failed the exam again. 743 00:36:26,726 --> 00:36:31,314 I studied a lot, I knew the answers. I don't know what happened. 744 00:36:31,856 --> 00:36:33,858 It's just an exam. 745 00:36:35,110 --> 00:36:36,820 Yes, maybe... 746 00:36:36,945 --> 00:36:38,530 But I studied a lot. 747 00:36:38,613 --> 00:36:40,365 -I didn't pass it. -Okay, honey, 748 00:36:40,448 --> 00:36:43,451 you will have to study harder. 749 00:36:43,535 --> 00:36:45,286 You have to make an effort. 750 00:36:45,412 --> 00:36:46,454 That's true. 751 00:36:46,621 --> 00:36:48,540 Besides, we know you. You can do it. 752 00:36:48,873 --> 00:36:53,086 Yeah, but after school, I have to go to tutoring classes, 753 00:36:53,253 --> 00:36:54,212 and I can't. 754 00:36:54,671 --> 00:36:56,923 -You know why. -Okay, 755 00:36:57,048 --> 00:37:01,469 but I think the time has come to leave the rink. 756 00:37:04,305 --> 00:37:05,306 Yes. 757 00:37:06,474 --> 00:37:08,852 Maybe it's for the best. 758 00:37:09,519 --> 00:37:10,729 Kid, 759 00:37:10,937 --> 00:37:13,314 we know you love that place. 760 00:37:13,606 --> 00:37:14,691 Okay? 761 00:37:14,774 --> 00:37:18,737 But you have to focus and study hard. 762 00:37:18,987 --> 00:37:20,447 That's your future. 763 00:37:21,239 --> 00:37:22,615 I know, Mom. 764 00:37:23,450 --> 00:37:26,786 Honey, don't worry. You will get better at school. 765 00:37:26,953 --> 00:37:29,414 And then you can go back to the rink. 766 00:37:30,290 --> 00:37:32,459 I promise I will study. 767 00:37:34,294 --> 00:37:35,420 I'll go to my room. 768 00:37:36,504 --> 00:37:38,798 Get some rest. I'll call you when dinner is ready. 769 00:37:39,549 --> 00:37:41,176 -Cheer up. -Okay. 770 00:37:48,892 --> 00:37:50,310 Miguel, what are we going to do? 771 00:37:51,770 --> 00:37:53,396 I don't like seeing her like that. 772 00:37:54,189 --> 00:37:55,398 Me neither. 773 00:37:55,774 --> 00:37:58,485 We'll have to help her more. 774 00:37:58,568 --> 00:38:01,196 It wasn't easy for her coming to a new school. 775 00:38:02,739 --> 00:38:05,325 What will Ms. Sharon say? 776 00:38:06,367 --> 00:38:07,494 She warned us. 777 00:38:08,745 --> 00:38:10,288 I know, 778 00:38:10,455 --> 00:38:14,209 but Luna's our main concern. If she says something, 779 00:38:14,292 --> 00:38:16,753 we'll see how we solve it. Don't worry. 780 00:38:27,096 --> 00:38:28,807 -Hello, Jim. -Hello. 781 00:38:29,182 --> 00:38:31,434 -Everything okay? -Yeah, everything great. 782 00:38:31,601 --> 00:38:33,186 -Let me help you. -Don't worry. 783 00:38:33,561 --> 00:38:35,355 I can do it. 784 00:38:35,480 --> 00:38:36,940 Jim, can we talk? 785 00:38:38,066 --> 00:38:39,984 No, everything's fine. 786 00:38:40,193 --> 00:38:41,986 Then why are you acting like this? 787 00:38:43,112 --> 00:38:45,031 Relax, things didn't change between us. 788 00:38:45,532 --> 00:38:46,574 Okay. 789 00:38:46,991 --> 00:38:48,910 Nothing's going on. I know. 790 00:38:50,411 --> 00:38:53,248 Besides we are friends. 791 00:38:54,040 --> 00:38:56,167 -Nothing will change, right? -Yeah. 792 00:38:56,417 --> 00:38:58,461 What if we train and you show me the new move? 793 00:38:58,670 --> 00:39:00,213 No, I can't... 794 00:39:00,296 --> 00:39:02,799 I have to train for the Open. 795 00:39:03,383 --> 00:39:04,968 Some other time, okay? 796 00:39:05,385 --> 00:39:06,344 Fine. 797 00:39:07,762 --> 00:39:08,721 Excuse me. 798 00:39:11,850 --> 00:39:13,184 -There you go. -Thanks. 799 00:39:13,268 --> 00:39:14,477 You're welcome. 800 00:39:14,978 --> 00:39:16,062 -Bye. -Bye. 801 00:39:24,195 --> 00:39:25,655 -Everything okay? -Yeah. 802 00:39:25,989 --> 00:39:27,907 I was going to rehearse our song. 803 00:39:28,324 --> 00:39:32,078 I'm preparing some new moves and Yam's handling the outfits. 804 00:39:32,495 --> 00:39:35,456 I'm happy we are competing together. 805 00:39:36,291 --> 00:39:37,834 Yeah, you were right. 806 00:39:37,959 --> 00:39:39,627 The three of us will be great. 807 00:39:39,794 --> 00:39:40,920 Yes. 808 00:39:41,045 --> 00:39:43,339 -There's something I still don't get. -What? 809 00:39:43,506 --> 00:39:46,551 Why did you want me to be in the band so bad? 810 00:39:46,759 --> 00:39:49,095 Because, I told you, 811 00:39:49,220 --> 00:39:51,806 we made a great team. 812 00:39:53,016 --> 00:39:55,727 Yes, but Yam didn't want to be with me. 813 00:39:56,227 --> 00:39:57,687 She's your best friend. 814 00:39:58,521 --> 00:39:59,689 Tell me the truth, 815 00:40:00,982 --> 00:40:02,650 why do you want me to be in the group? 816 00:40:06,029 --> 00:40:08,489 Poor Luna, she won't come to the rink anymore. 817 00:40:08,990 --> 00:40:10,366 I miss her already. 818 00:40:10,575 --> 00:40:14,037 First you wanted her out, and now you miss her? 819 00:40:14,203 --> 00:40:16,748 -Who gets you? -Not you. 820 00:40:17,332 --> 00:40:19,626 It seems Delfi is the only one who gets me. 821 00:40:20,251 --> 00:40:21,169 What's going on? 822 00:40:22,295 --> 00:40:24,297 Don't say it. Gastón. 823 00:40:24,672 --> 00:40:27,550 Delfi, you only have one topic of conversation. 824 00:40:27,759 --> 00:40:30,929 -What do you want me to do? -I told you already. 825 00:40:31,012 --> 00:40:33,640 -It's not my fault if you don't listen. -I did it. 826 00:40:34,182 --> 00:40:36,768 Can you tell your boyfriend to take his cousin to another country? 827 00:40:36,935 --> 00:40:39,062 That'd help me. 828 00:40:39,395 --> 00:40:41,898 No, if Gastón doesn't love you, just get over it. 829 00:40:42,023 --> 00:40:43,775 You are so mean, Jazmín. 830 00:40:43,983 --> 00:40:45,818 -But it's the truth. -No. 831 00:40:46,027 --> 00:40:48,446 He likes me, but he's shy. 832 00:40:48,613 --> 00:40:50,531 With Matteo's cousin he's not shy. 833 00:40:51,532 --> 00:40:52,742 Shut up. 834 00:40:52,825 --> 00:40:55,119 You don't have to say everything you think. 835 00:40:55,370 --> 00:40:56,412 I will shut up. 836 00:40:57,038 --> 00:40:58,790 But look at the bright side. 837 00:40:58,998 --> 00:41:02,460 You have someone to be sad for. I don't even have that. 838 00:41:02,627 --> 00:41:04,337 Please, Jazmín. 839 00:41:04,796 --> 00:41:05,880 Look around. 840 00:41:06,047 --> 00:41:08,800 A lot of guys would die to be with you. 841 00:41:08,967 --> 00:41:11,678 Sure, but I wouldn't die to be with them. 842 00:41:12,929 --> 00:41:14,055 That's the truth. 843 00:41:15,306 --> 00:41:17,308 Though one may be the exception. 844 00:41:19,769 --> 00:41:21,896 No, no. We said no. 845 00:41:22,230 --> 00:41:23,940 He's not an option. 846 00:41:24,148 --> 00:41:25,066 Forget it. 847 00:41:25,358 --> 00:41:27,068 He's so cute. 848 00:41:27,318 --> 00:41:29,487 How many times do we have to tell you? 849 00:41:29,612 --> 00:41:31,197 He's so cheap. 850 00:41:31,781 --> 00:41:34,867 I know. It was a joke. I don't like him. He's so out. 851 00:41:34,993 --> 00:41:38,079 So, enough with that face that says: 852 00:41:38,371 --> 00:41:40,707 "Talk to me, please, I like you so much". 853 00:41:42,250 --> 00:41:43,835 Enough, girls. 854 00:41:44,085 --> 00:41:45,211 Now, let's be serious. 855 00:41:46,421 --> 00:41:49,298 I'd like to make a toast for Lunita, 856 00:41:49,465 --> 00:41:51,884 who might be studying hard. 857 00:41:52,051 --> 00:41:54,512 We have to organize her a farewell party from the Roller. 858 00:41:54,721 --> 00:41:55,638 Which party? 859 00:41:55,763 --> 00:41:57,473 Who will stop coming to the Roller? 860 00:42:07,650 --> 00:42:10,820 Think! I know! I... 861 00:42:12,155 --> 00:42:13,239 What's this? 862 00:42:15,783 --> 00:42:16,993 How nice. 863 00:42:17,160 --> 00:42:20,997 Sorry, I lost something and I was looking for it. 864 00:42:21,330 --> 00:42:23,833 And you had to make this mess? 865 00:42:24,125 --> 00:42:25,668 Yeah, it was important. 866 00:42:25,877 --> 00:42:28,337 I'm sorry. I'm... 867 00:42:29,047 --> 00:42:30,214 Did you find it? 868 00:42:30,339 --> 00:42:31,758 -Yes. -Okay, leave. 869 00:42:31,883 --> 00:42:33,593 -No, I have... -I have to clean. 870 00:42:34,052 --> 00:42:35,803 Did I find it? 871 00:42:36,054 --> 00:42:37,764 I don't remember if it was here... 872 00:42:43,811 --> 00:42:44,812 Yes! 873 00:42:44,896 --> 00:42:46,856 -Excuse me, Monica. -What? 874 00:42:48,524 --> 00:42:49,650 Where's Luna? 875 00:42:50,777 --> 00:42:53,654 Studying, but do not bother her. 876 00:42:53,905 --> 00:42:56,532 No, no. I want to ask her something. 877 00:42:57,450 --> 00:42:59,202 I want to ask for her advice. 878 00:42:59,577 --> 00:43:00,578 Which kind of advice? 879 00:43:03,247 --> 00:43:05,249 I will tell you something. 880 00:43:05,458 --> 00:43:07,043 I'm in love with Amanda. 881 00:43:07,585 --> 00:43:10,797 Yeah? I couldn't tell. You can keep a secret. 882 00:43:11,005 --> 00:43:12,298 Yeah, I'm good at it. 883 00:43:12,465 --> 00:43:15,635 So I wanted to ask Luna for advice. 884 00:43:16,344 --> 00:43:18,763 I can help you. Show me. 885 00:43:19,097 --> 00:43:22,016 I want to give a present to Amanda and I don't know if it's nice. 886 00:43:22,225 --> 00:43:24,268 -Can I show it to you? -Yes. 887 00:43:29,232 --> 00:43:30,900 What? Don't you like it? 888 00:43:31,400 --> 00:43:33,277 -I thought it was nice. -Who gave that to you? 889 00:43:34,153 --> 00:43:35,488 Where did you get that? 890 00:43:42,328 --> 00:43:43,371 Come on in. 891 00:43:44,705 --> 00:43:46,624 -Luna, what's up? -Simón what are you doing here? 892 00:43:46,749 --> 00:43:48,376 You stood me up. What happened? 893 00:43:50,169 --> 00:43:51,546 I failed the exam. 894 00:43:51,754 --> 00:43:54,966 No, no. You studied so much. 895 00:43:55,049 --> 00:43:56,342 Yeah, I know. 896 00:43:56,467 --> 00:43:59,178 I studied so hard. I don't know what happened. 897 00:43:59,387 --> 00:44:00,930 Maybe it wasn't enough. 898 00:44:01,055 --> 00:44:03,099 Luna, did you check the exam? 899 00:44:03,182 --> 00:44:04,100 Why? 900 00:44:04,392 --> 00:44:06,811 To check your mistakes and improve. 901 00:44:07,019 --> 00:44:08,688 But that won't change my grade. 902 00:44:10,189 --> 00:44:11,399 Let me see it. 903 00:44:21,701 --> 00:44:22,910 Luna, this is not your handwriting. 904 00:44:29,500 --> 00:44:32,128 You're right. These aren't my answers. 905 00:44:34,005 --> 00:44:35,298 Somebody changed my exam. 906 00:44:41,262 --> 00:44:42,430 Felicity is someone you know. 907 00:44:42,513 --> 00:44:43,431 ON THE NEXT EPISODE 908 00:44:43,514 --> 00:44:44,390 Me? 909 00:44:44,473 --> 00:44:47,685 It's not the first time she's written something dedicated to you. 910 00:44:48,060 --> 00:44:49,312 Do they know it was us? 911 00:44:49,604 --> 00:44:52,106 How does Felicity know about Luna's exam? 912 00:44:52,523 --> 00:44:55,109 What if Luna is Felicity? 913 00:44:55,234 --> 00:44:57,486 I found the person who changed my exam. 914 00:44:57,570 --> 00:44:58,988 It's the same handwriting. 915 00:44:59,864 --> 00:45:02,200 Yes, there's no doubt. 916 00:45:02,366 --> 00:45:03,701 We found the culprit. 917 00:45:03,784 --> 00:45:07,079 If you want to perform with us, you have to wear what I say. 918 00:45:07,163 --> 00:45:09,624 So, what do you say? Will you join us or not? 919 00:45:09,874 --> 00:45:12,001 Someone took the exam and changed her answers. 920 00:45:12,543 --> 00:45:14,754 Jazmín, be careful! 921 00:45:15,004 --> 00:45:16,214 There's my exam! 922 00:45:19,008 --> 00:45:21,093 Our routine at the Open is cancelled. 923 00:45:21,260 --> 00:45:22,803 I won't cancel it. 924 00:45:23,179 --> 00:45:24,931 I won't pay for your mistakes. 925 00:45:25,014 --> 00:45:27,350 I didn't fail. Somebody changed it. 926 00:45:27,516 --> 00:45:29,685 Was it on purpose? 927 00:45:30,019 --> 00:45:31,938 Who'd do that? Do you know who it was? 928 00:45:32,521 --> 00:45:33,481 It was Ámbar. 928 00:45:34,305 --> 00:46:34,235 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm