"Soy Luna" Una mala nota, sobre ruedas
ID | 13184561 |
---|---|
Movie Name | "Soy Luna" Una mala nota, sobre ruedas |
Release Name | Rive - Watch - Soy Luna - S1-E16 |
Year | 2016 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 5713628 |
Format | srt |
1
00:00:00,125 --> 00:00:02,461
Your theory is that I broke up
with Ámbar because of you?
2
00:00:02,878 --> 00:00:04,254
I think you care a lot
3
00:00:04,379 --> 00:00:06,131
about what Matteo thinks.
4
00:00:06,423 --> 00:00:09,259
He's Ámbar's boyfriend
and I don't want problems.
5
00:00:09,468 --> 00:00:10,469
It's just that?
6
00:00:10,719 --> 00:00:14,223
He should apologize
for what he did to me.
7
00:00:14,640 --> 00:00:18,769
Ámbar knows Matteo likes you
so she told your parents about the exam.
8
00:00:19,102 --> 00:00:22,981
You wouldn't be with a young girl
9
00:00:23,440 --> 00:00:24,608
like Luna, right?
10
00:00:24,691 --> 00:00:26,443
Is something going on with Mom?
11
00:00:26,693 --> 00:00:28,695
Should we sing together
in the Open?
12
00:00:28,946 --> 00:00:30,239
Again with that?
13
00:00:30,614 --> 00:00:32,282
Can't you do it alone?
14
00:00:32,574 --> 00:00:33,617
Yes or no?
15
00:00:33,825 --> 00:00:35,536
-I better...
-Jim, stay.
16
00:00:36,286 --> 00:00:37,955
The girl I'm waiting for is you.
17
00:00:39,122 --> 00:00:40,374
Do you want to have dinner
with me?
18
00:00:40,499 --> 00:00:42,668
You are my best friend.
Tell me the truth.
19
00:00:44,211 --> 00:00:45,128
Do you like Matteo?
20
00:00:45,379 --> 00:00:48,173
PREVIOUSLY
21
00:00:53,387 --> 00:00:56,431
I'm close to reaching my sky
22
00:00:56,640 --> 00:00:59,518
Defying gravity
23
00:00:59,726 --> 00:01:05,023
The excitement that drives me
Is the force of a hurricane
24
00:01:06,149 --> 00:01:09,820
This thing inside of me
It’s magical
25
00:01:09,945 --> 00:01:12,990
Because anything can happen
26
00:01:13,115 --> 00:01:16,201
And if I fall, I’ll get back up
I go, and go
27
00:01:16,326 --> 00:01:18,328
Get up and go
28
00:01:18,412 --> 00:01:21,915
And if there's no turning back
29
00:01:22,291 --> 00:01:24,668
We have to risk it all
30
00:01:24,835 --> 00:01:30,465
Under my feet there's no gravity
There's only wings
31
00:01:30,716 --> 00:01:34,344
We never have to doubt
32
00:01:34,553 --> 00:01:36,972
Nothing is forbidden
33
00:01:37,055 --> 00:01:40,642
When a dream is real
34
00:01:40,976 --> 00:01:43,353
There's only wings
35
00:01:47,774 --> 00:01:50,193
I AM LUNA
36
00:01:50,819 --> 00:01:53,572
Luna, answer me.
Do you like Matteo?
37
00:01:54,072 --> 00:01:55,699
Simón, come on!
38
00:01:56,158 --> 00:01:57,909
Besides, he's so vain.
39
00:01:58,452 --> 00:02:00,829
See? You talk like him.
You love him.
40
00:02:01,288 --> 00:02:04,249
I don't!
Nina says that word.
41
00:02:04,875 --> 00:02:07,669
Vain means arrogant.
Just like he is.
42
00:02:07,794 --> 00:02:09,504
But you are always looking at him.
43
00:02:09,588 --> 00:02:12,507
I'm looking at him because he's singing.
He's Ámbar's boyfriend
44
00:02:12,883 --> 00:02:14,301
and they are singing.
45
00:02:14,509 --> 00:02:16,553
Fine. And if he wasn't
her boyfriend?
46
00:02:17,554 --> 00:02:21,058
I don't care about him either way.
47
00:02:23,393 --> 00:02:26,480
Don't be so cruel
48
00:02:26,897 --> 00:02:30,317
Don't seek for more excuses
49
00:02:30,484 --> 00:02:33,445
Don't be so cruel
50
00:02:33,737 --> 00:02:40,327
We'll always be fugitives
51
00:02:40,452 --> 00:02:47,000
Both of us
52
00:02:50,170 --> 00:02:51,380
We are the perfect team.
53
00:02:51,588 --> 00:02:53,090
Kings of the Roller.
54
00:02:53,715 --> 00:02:55,634
And the best couple.
55
00:02:59,054 --> 00:03:01,556
Guys, what are you doing?
56
00:03:02,099 --> 00:03:03,517
Were you listening?
57
00:03:03,767 --> 00:03:06,520
No, no.
We didn't see anything.
58
00:03:06,937 --> 00:03:08,480
What a shame.
59
00:03:08,605 --> 00:03:10,691
I wanted to know
if you liked the song.
60
00:03:10,857 --> 00:03:14,403
I think it was perfect.
Aren't we the best couple?
61
00:03:14,569 --> 00:03:16,238
-I have to go.
-Now?
62
00:03:16,530 --> 00:03:18,782
No, stay so we can rehearse.
63
00:03:18,907 --> 00:03:21,785
-And then we can dance.
-No, it's late. Bye.
64
00:03:23,453 --> 00:03:25,664
Don't forget to register
for the Open.
65
00:03:26,540 --> 00:03:29,501
Yeah, you can do it
through Roller's webpage.
66
00:03:30,210 --> 00:03:32,295
Yes. Thanks.
67
00:03:34,000 --> 00:03:40,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
68
00:03:46,935 --> 00:03:48,145
So?
69
00:03:49,020 --> 00:03:51,815
-What?
-Tell me. Do you like Matteo?
70
00:03:52,357 --> 00:03:55,819
You look different
when you see him.
71
00:03:56,278 --> 00:03:57,404
Tell me the truth.
72
00:03:57,738 --> 00:04:00,782
Do you like him?
You have like a connection...
73
00:04:00,907 --> 00:04:03,076
No, there's no connection.
Not at all.
74
00:04:03,285 --> 00:04:05,537
I don't like him.
Why are you saying that?
75
00:04:07,122 --> 00:04:08,749
I don't want you to be hurt.
76
00:04:09,124 --> 00:04:12,127
Simón, that's very nice, but,
77
00:04:12,461 --> 00:04:14,838
I promise that nobody
will hurt me.
78
00:04:15,547 --> 00:04:16,798
I promise.
79
00:04:17,966 --> 00:04:20,427
Why don't we think
about something else?
80
00:04:20,719 --> 00:04:22,971
Like drinking water...
81
00:04:24,848 --> 00:04:27,684
They sing so nice.
82
00:04:27,976 --> 00:04:30,437
Yes. You too.
83
00:04:32,272 --> 00:04:35,942
Now I'm worried about the exam.
I need a good grade.
84
00:04:37,110 --> 00:04:38,195
Forget it.
85
00:04:38,570 --> 00:04:41,948
When you get your results,
I can help you make a song.
86
00:04:42,616 --> 00:04:43,950
Okay!
87
00:04:44,159 --> 00:04:45,869
I was thinking about
88
00:04:46,036 --> 00:04:48,288
entering the soloist's group.
What do you think?
89
00:04:49,247 --> 00:04:50,332
Is that okay?
90
00:04:52,876 --> 00:04:54,127
Go hide!
91
00:04:56,880 --> 00:04:58,840
Luna! I was looking for you!
92
00:04:59,049 --> 00:05:00,300
-I need...
-Hello!
93
00:05:00,592 --> 00:05:02,511
-You are so lovely. How are you?
-Fine.
94
00:05:02,677 --> 00:05:04,638
I need your advice.
95
00:05:04,930 --> 00:05:06,640
Mine?
96
00:05:07,057 --> 00:05:08,767
Yes, yes, yours.
97
00:05:08,934 --> 00:05:12,687
I need you to give me your opinion.
Pay attention.
98
00:05:12,771 --> 00:05:14,481
Listen.
I want to give...
99
00:05:15,941 --> 00:05:18,443
a medallion to the love
of my life.
100
00:05:18,568 --> 00:05:21,363
-My lovely lady...
-Yes!
101
00:05:24,866 --> 00:05:26,785
I wanted you to see the medallion.
102
00:05:27,035 --> 00:05:29,496
If you like it,
she will like it too.
103
00:05:29,621 --> 00:05:31,957
That's so romantic.
Show it to me.
104
00:05:32,249 --> 00:05:33,250
What?
105
00:05:33,542 --> 00:05:34,960
-The medallion.
-Yeah.
106
00:05:35,085 --> 00:05:36,211
Yes.
107
00:05:37,087 --> 00:05:38,004
Here.
108
00:05:43,426 --> 00:05:44,678
It doesn't work.
109
00:05:46,721 --> 00:05:48,306
A car.
110
00:05:50,058 --> 00:05:52,644
A cookie.
Do you want?
111
00:05:52,936 --> 00:05:54,479
No, thanks.
112
00:05:54,563 --> 00:05:55,772
Give it to me later.
113
00:05:56,022 --> 00:05:57,899
-An eraser.
-Thanks.
114
00:05:58,024 --> 00:06:01,111
I think I left the medallion...
115
00:06:01,486 --> 00:06:03,446
in the pocket
of the other shirt.
116
00:06:03,780 --> 00:06:05,740
I'll go get it.
Wait for me.
117
00:06:05,907 --> 00:06:06,950
Yeah, I'll wait here.
118
00:06:07,158 --> 00:06:10,203
I want you to see it.
A plane.
119
00:06:10,495 --> 00:06:11,746
You know?
120
00:06:11,913 --> 00:06:14,040
You're the first person I've met
who's more forgetful than I am.
121
00:06:14,129 --> 00:06:15,071
Yeah, who?
122
00:06:15,166 --> 00:06:16,084
You.
123
00:06:18,253 --> 00:06:19,838
-I'll be right back.
-Yeah.
124
00:06:24,885 --> 00:06:27,387
Tell me the truth, Dad.
Do you want to say something?
125
00:06:30,599 --> 00:06:33,268
Actually, yes.
There's something
126
00:06:33,393 --> 00:06:37,147
really important to tell you.
I didn't know it would happen.
127
00:06:37,272 --> 00:06:38,899
I'm very surprised.
128
00:06:40,442 --> 00:06:41,359
But...
129
00:06:42,611 --> 00:06:45,530
I finished Power Adventure.
130
00:06:46,239 --> 00:06:47,240
What?
131
00:06:47,949 --> 00:06:50,911
What you heard! I finished
the game I was designing.
132
00:06:51,369 --> 00:06:54,039
It's incredible.
133
00:06:54,456 --> 00:06:56,750
I thought you were going to tell me
something personal.
134
00:06:57,542 --> 00:06:58,835
Don't you think it is?
135
00:06:58,919 --> 00:07:00,962
Nina, it's the most complex
video game I've designed.
136
00:07:01,212 --> 00:07:03,506
No, I'm talking about Mom.
137
00:07:04,507 --> 00:07:05,884
Wait.
138
00:07:06,009 --> 00:07:07,636
Do you think
139
00:07:07,719 --> 00:07:10,722
I told your mom
about your secret identity?
140
00:07:12,432 --> 00:07:14,392
Okay, because I didn't say
141
00:07:14,559 --> 00:07:17,145
a word about Super Felicity.
142
00:07:17,312 --> 00:07:21,274
No, Dad, it's FelicityForNow.
And I'm not talking about that.
143
00:07:21,399 --> 00:07:23,318
FelicityForNow.
144
00:07:23,777 --> 00:07:26,529
Why are you always
with Mom lately?
145
00:07:27,072 --> 00:07:28,156
Are you getting back together?
146
00:07:31,618 --> 00:07:33,787
No way, Nina!
147
00:07:33,912 --> 00:07:36,164
No way, no.
148
00:07:36,289 --> 00:07:37,749
So why do you meet so often?
149
00:07:38,500 --> 00:07:40,502
Because we have you.
150
00:07:40,627 --> 00:07:43,463
But I was always here
and you never got along.
151
00:07:43,546 --> 00:07:45,215
Now I'm the perfect excuse?
152
00:07:45,382 --> 00:07:47,884
The excuse?
You're the perfect daughter.
153
00:07:48,802 --> 00:07:52,055
How can you think we can use you
as an excuse?
154
00:07:52,764 --> 00:07:55,934
We love you and we are worried
about you. We want to help you.
155
00:07:57,560 --> 00:08:01,898
But you need to take the first step.
Talk about what's happening.
156
00:08:03,441 --> 00:08:05,568
So? Will you sing with us?
157
00:08:05,735 --> 00:08:09,864
I have to think about it.
But I don't like pressures.
158
00:08:10,073 --> 00:08:11,783
Pressures?
What are you talking about?
159
00:08:11,950 --> 00:08:13,243
We asked you before.
160
00:08:13,410 --> 00:08:16,621
I know you desperately need
my talent,
161
00:08:16,788 --> 00:08:17,831
but...
162
00:08:18,456 --> 00:08:21,209
I get you, girls,
163
00:08:22,127 --> 00:08:23,586
because I'm the best.
164
00:08:23,670 --> 00:08:25,130
I'm doing this for Jim.
165
00:08:25,755 --> 00:08:27,340
What does Jim have to do
with this?
166
00:08:27,590 --> 00:08:32,137
She thinks we should sing together
in the Open.
167
00:08:32,846 --> 00:08:35,098
-And show our talent.
-Sure.
168
00:08:35,223 --> 00:08:37,600
And why are you asking me?
169
00:08:37,892 --> 00:08:39,477
Do what you want.
170
00:08:39,561 --> 00:08:41,521
If you want to think about it,
great,
171
00:08:41,604 --> 00:08:44,232
but registration is about to close.
172
00:08:44,441 --> 00:08:46,109
Okay, thanks.
173
00:08:47,694 --> 00:08:49,654
You make a good team
with Jim and Yam.
174
00:08:49,946 --> 00:08:51,197
We are not together.
175
00:08:51,573 --> 00:08:54,284
-No? You sounded so good.
-No.
176
00:08:54,451 --> 00:08:57,579
It's difficult to find that chemistry
on stage.
177
00:08:57,746 --> 00:09:00,415
We took so long
to create the band.
178
00:09:00,540 --> 00:09:01,541
I'm not so sure.
179
00:09:01,875 --> 00:09:05,420
Trust me, in music, the most important
thing is chemistry.
180
00:09:05,670 --> 00:09:09,632
If you find something, don't let it go.
Musician's advice.
181
00:09:13,928 --> 00:09:16,556
You know what I feel?
I feel my parents are invading my life.
182
00:09:17,015 --> 00:09:19,809
Mom picks me up at the Roller
and you're constantly texting me.
183
00:09:19,893 --> 00:09:22,062
I send you texts because
you don't pick up my calls.
184
00:09:22,228 --> 00:09:24,606
You call me 20 times a day.
185
00:09:24,731 --> 00:09:28,777
Answer the first call and I won't need
to call you the other 19 times.
186
00:09:43,208 --> 00:09:46,795
You can talk with us
about anything.
187
00:09:49,172 --> 00:09:50,340
But I don't need it.
188
00:09:50,757 --> 00:09:53,259
And if I needed it,
that's why I have friends.
189
00:09:54,010 --> 00:09:55,553
Well, my friend Luna.
190
00:09:56,888 --> 00:10:00,433
Okay, that's fine.
191
00:10:00,934 --> 00:10:04,062
It's good you have
192
00:10:04,312 --> 00:10:06,773
someone you can trust.
193
00:10:07,190 --> 00:10:10,443
Tell your issues to,
someone you can trust.
194
00:10:11,361 --> 00:10:12,278
It's good.
195
00:10:16,032 --> 00:10:18,660
Did you tell her
about Super Felicity?
196
00:10:19,494 --> 00:10:21,788
Dad, it's FelicityForNow.
197
00:10:26,334 --> 00:10:27,210
What?
198
00:10:27,460 --> 00:10:29,879
What you heard.
This dinner is for you.
199
00:10:31,631 --> 00:10:33,174
-You're so funny!
-No, no.
200
00:10:33,258 --> 00:10:34,634
I'm not funny.
It's not a joke.
201
00:10:35,176 --> 00:10:37,262
I like being straightforward.
202
00:10:37,387 --> 00:10:39,806
Especially because I know
what I feel.
203
00:10:40,265 --> 00:10:42,392
Do you know
how you feel for me?
204
00:10:42,684 --> 00:10:44,060
What I feel?
205
00:10:44,227 --> 00:10:47,897
I don't know,
it's a complicated question.
206
00:10:47,981 --> 00:10:49,482
So many feelings...
207
00:10:49,649 --> 00:10:51,109
Don't think about it too much.
208
00:10:52,527 --> 00:10:55,405
-It's a simple question.
-But I'm complicated.
209
00:10:56,156 --> 00:10:59,367
You are a very nice couple of skates...
210
00:10:59,534 --> 00:11:02,745
I mean, we're a good skate couple
and I don't know...
211
00:11:03,538 --> 00:11:05,415
It's okay.
212
00:11:05,623 --> 00:11:07,792
I'll wait for you.
213
00:11:08,126 --> 00:11:09,627
-Wait?
-Yes.
214
00:11:10,003 --> 00:11:11,838
And we can continue being friends?
215
00:11:12,172 --> 00:11:14,591
Yes, sure,
we can be friends.
216
00:11:14,674 --> 00:11:16,801
But I have to go...
217
00:11:16,885 --> 00:11:19,470
No, Jim, we can have dinner.
218
00:11:20,054 --> 00:11:21,556
As friends.
219
00:11:21,890 --> 00:11:23,766
-I can't...
-Stay, please.
220
00:11:23,892 --> 00:11:25,560
No, I have to do something.
221
00:11:25,768 --> 00:11:28,354
I don't remember what,
but I have to go. Sorry.
222
00:11:35,862 --> 00:11:37,280
Why that long face?
223
00:11:37,447 --> 00:11:39,949
-Did you burn the food?
-No, the food is great.
224
00:11:40,074 --> 00:11:42,619
-Did you have dinner?
-Isn't your special girl coming?
225
00:11:42,702 --> 00:11:44,370
Yeah, she came, but she left.
226
00:11:44,495 --> 00:11:45,705
But I have hope.
227
00:11:45,830 --> 00:11:47,081
-That's great!
-Yes.
228
00:11:47,624 --> 00:11:49,125
-You?
-What?
229
00:11:49,459 --> 00:11:50,710
Don't you like anybody?
230
00:11:52,045 --> 00:11:54,714
Yes, but she's older.
I don't have a chance.
231
00:11:54,964 --> 00:11:58,051
Age doesn't matter.
I like Jim, and she's younger.
232
00:11:58,301 --> 00:12:00,553
Jim? She's your special girl?
233
00:12:00,970 --> 00:12:02,347
Yes.
Are you surprised?
234
00:12:02,555 --> 00:12:04,682
-Yes.
-Okay, Pedro, tell me, who do you like?
235
00:12:04,849 --> 00:12:06,226
Okay. Fine.
236
00:12:06,517 --> 00:12:08,895
-The girl...
-Do I know her?
237
00:12:09,187 --> 00:12:11,439
-Yes, very well.
-Who is it?
238
00:12:11,731 --> 00:12:13,816
The girl I like is Tamara.
239
00:12:15,483 --> 00:12:17,946
-Tamara?
-Yes, Tamara.
240
00:12:28,915 --> 00:12:30,625
Good morning, Ms. Benson.
241
00:12:30,833 --> 00:12:32,377
You seem like you had
a bad night.
242
00:12:32,710 --> 00:12:34,879
Terrible, Rey.
A terrible night.
243
00:12:35,213 --> 00:12:36,673
My room was so cold.
244
00:12:37,006 --> 00:12:40,677
The house temperature
is terribly regulated.
245
00:12:41,469 --> 00:12:42,929
I'll take care of that.
246
00:12:43,137 --> 00:12:45,515
It's not your job.
Let Miguel do it.
247
00:12:46,057 --> 00:12:49,519
Employees need to do their job.
248
00:12:50,311 --> 00:12:52,021
They have to stop being lazy.
249
00:12:53,481 --> 00:12:57,277
They are not serving me,
that's the most important thing.
250
00:12:57,443 --> 00:12:58,653
You are right.
251
00:12:59,279 --> 00:13:00,613
I want to talk with him.
252
00:13:02,031 --> 00:13:05,034
I haven't seen him today.
I'll go get him.
253
00:13:05,451 --> 00:13:06,536
No, it's not necessary.
254
00:13:07,203 --> 00:13:09,914
The personnel manager
has to set an example.
255
00:13:10,123 --> 00:13:13,334
Besides, his daughter
is not doing great at school.
256
00:13:14,168 --> 00:13:16,337
They seem to forget
they are on a trial period.
257
00:13:17,588 --> 00:13:20,008
What do you want me to do?
258
00:13:20,758 --> 00:13:24,137
Evaluate if we need them
as employees.
259
00:13:25,096 --> 00:13:27,640
I don't like how they've been behaving,
that's true.
260
00:13:28,391 --> 00:13:29,892
I thought you liked them.
261
00:13:30,560 --> 00:13:33,354
No more than
any employee that's worked here.
262
00:13:33,855 --> 00:13:35,356
Do you want me to fire them?
263
00:13:35,690 --> 00:13:37,775
It won't be hard
to find better people.
264
00:13:41,487 --> 00:13:43,323
-Excuse me.
-Leave it there, please.
265
00:13:47,827 --> 00:13:49,495
You are dismissed.
Thanks.
266
00:13:52,040 --> 00:13:53,416
Maybe I should fire them.
267
00:13:56,544 --> 00:13:59,172
If it wasn't for Monica
who prepares nice drinks.
268
00:14:04,218 --> 00:14:05,970
Simón! I brought you breakfast.
269
00:14:06,137 --> 00:14:07,347
Thanks, Luna.
You're so nice.
270
00:14:07,597 --> 00:14:09,474
I have a rehearsal
with the band.
271
00:14:09,766 --> 00:14:12,435
-Do you mind if we do it some other time?
-Not at all.
272
00:14:13,019 --> 00:14:16,773
Hey, breakfast was only an excuse
to talk to you.
273
00:14:17,315 --> 00:14:19,025
-Are you okay?
-Yes.
274
00:14:19,192 --> 00:14:22,737
As I'm sure I passed the exam,
I want to participate in the Open.
275
00:14:23,112 --> 00:14:24,280
That's great.
276
00:14:24,864 --> 00:14:26,532
But I need your help.
277
00:14:26,699 --> 00:14:28,910
I have to write a song.
278
00:14:29,202 --> 00:14:32,997
I love helping you
and creating music with you.
279
00:14:33,206 --> 00:14:34,874
We like doing everything together.
280
00:14:36,250 --> 00:14:37,126
Yeah.
281
00:14:37,710 --> 00:14:38,628
What's going on?
282
00:14:39,629 --> 00:14:41,005
Nothing. I said yes.
283
00:14:48,596 --> 00:14:50,264
I was looking for you.
284
00:14:50,473 --> 00:14:52,725
-What are you doing here?
-Are you ready?
285
00:14:53,059 --> 00:14:54,477
The Odyssey essay.
286
00:14:55,103 --> 00:14:57,230
We were going to check it.
Did you forget?
287
00:14:57,397 --> 00:14:59,982
No, not at all, Nina.
288
00:15:00,274 --> 00:15:01,150
Are you okay?
289
00:15:01,651 --> 00:15:03,653
Yes, I'm fine.
Let's go to my room.
290
00:15:03,820 --> 00:15:05,363
-Did you hear that?
-No.
291
00:15:05,488 --> 00:15:07,198
I think it came from there.
292
00:15:07,292 --> 00:15:08,338
Nina!
293
00:15:09,700 --> 00:15:10,743
Is that Simón?
294
00:15:13,162 --> 00:15:14,122
Hello, Nina.
295
00:15:14,288 --> 00:15:16,290
Hello, Simón, why were you hiding?
296
00:15:19,794 --> 00:15:21,212
My essay!
297
00:15:21,629 --> 00:15:23,214
-I don't know where it is.
-Luna...
298
00:15:23,339 --> 00:15:25,174
What was Simón doing
in the garden?
299
00:15:26,134 --> 00:15:29,137
He came to see me.
He wanted to talk.
300
00:15:29,303 --> 00:15:31,973
Now? Why was he hiding?
301
00:15:32,306 --> 00:15:34,308
Help me find the essay.
I can't find it.
302
00:15:34,506 --> 00:15:35,381
Luna...
303
00:15:35,685 --> 00:15:37,645
We are friends.
Tell me the truth.
304
00:15:37,895 --> 00:15:40,523
-Are you dating?
-What?
305
00:15:41,357 --> 00:15:42,775
What are you saying?
306
00:15:43,276 --> 00:15:45,027
We are best friends.
307
00:15:45,194 --> 00:15:47,697
That doesn't mean
you can't date.
308
00:15:48,030 --> 00:15:50,074
Lots of friends end up becoming couples.
309
00:15:50,408 --> 00:15:53,953
Studies have shown
that friends can fall in love.
310
00:15:54,620 --> 00:15:56,706
No, not in our case.
311
00:15:59,250 --> 00:16:02,211
So, what is he doing here so early?
He finished school already.
312
00:16:04,589 --> 00:16:07,049
Fine.
I will tell you the truth.
313
00:16:07,258 --> 00:16:09,510
I don't want secrets
between us.
314
00:16:09,594 --> 00:16:12,013
I know. I knew it!
You are dating.
315
00:16:12,388 --> 00:16:13,931
No, not at all.
316
00:16:15,475 --> 00:16:17,560
-Simón is living here.
-What?
317
00:16:18,978 --> 00:16:21,814
-What?
-My parents don't know about it.
318
00:16:21,939 --> 00:16:23,232
Why is he living here?
319
00:16:23,649 --> 00:16:25,818
Fine, I'll tell you.
320
00:16:26,319 --> 00:16:27,195
Look.
321
00:16:28,488 --> 00:16:31,782
Simón came from Mexico to see me
and he was alone here.
322
00:16:31,949 --> 00:16:33,826
So I told him to stay
in the warehouse.
323
00:16:33,951 --> 00:16:34,994
I get it.
324
00:16:35,077 --> 00:16:37,663
Please, don't say anything.
325
00:16:37,747 --> 00:16:39,332
I won't say a word.
326
00:16:39,540 --> 00:16:41,792
Thanks for trusting me.
327
00:16:42,293 --> 00:16:44,128
I trust you because you are
my best friend
328
00:16:44,212 --> 00:16:46,422
and we don't have to have secrets.
329
00:16:47,965 --> 00:16:50,468
Do you have something to tell me?
330
00:16:54,222 --> 00:16:57,141
Good morning, Nina.
Girls, the car is waiting.
331
00:16:57,642 --> 00:17:00,394
No, we can't leave.
I can't find my essay.
332
00:17:00,978 --> 00:17:02,563
I think I found it.
333
00:17:03,189 --> 00:17:04,565
Here!
334
00:17:05,233 --> 00:17:07,985
Luna is so forgetful!
Come on, it's late.
335
00:17:08,236 --> 00:17:10,029
My bag!
336
00:17:12,198 --> 00:17:14,951
-Come on.
-I'm coming.
337
00:17:38,182 --> 00:17:40,184
-Why did you stop?
-I have it!
338
00:17:40,434 --> 00:17:42,562
-What?
-The perfect outfit!
339
00:17:42,728 --> 00:17:44,814
I have a great idea.
340
00:17:45,106 --> 00:17:47,483
I can see it.
It's going to be great.
341
00:17:52,154 --> 00:17:54,198
What are you doing here
so early?
342
00:17:54,532 --> 00:17:57,702
We want to rehearse alone.
Did you come to bother us?
343
00:17:57,910 --> 00:18:00,830
No, I was going to read,
344
00:18:01,080 --> 00:18:03,124
but I got distracted
with your show.
345
00:18:03,249 --> 00:18:05,543
-Do you need something?
-No.
346
00:18:05,960 --> 00:18:09,672
You need to accelerate the rhythm
in that part of the song
347
00:18:09,880 --> 00:18:12,592
-to make it more dynamic.
-Thanks.
348
00:18:12,758 --> 00:18:14,802
-Jim.
-Yam, it's advice.
349
00:18:15,469 --> 00:18:17,597
Thanks. We'll take it into account.
350
00:18:17,930 --> 00:18:20,641
Great. Keep on practicing.
351
00:18:20,725 --> 00:18:23,894
You are doing good.
Come on, keep going.
352
00:18:24,145 --> 00:18:25,438
Weren't you going to the library?
353
00:18:26,022 --> 00:18:28,733
No, I will stay here and watch you.
354
00:18:28,941 --> 00:18:31,193
-You need me.
-What's going on with you?
355
00:18:31,360 --> 00:18:32,862
-Me?
-Yeah.
356
00:18:33,279 --> 00:18:36,198
-Nothing.
-You give us advice, you cheer for us.
357
00:18:36,866 --> 00:18:38,367
Since when do you want us
to do well?
358
00:18:38,951 --> 00:18:40,536
Since I'm going to be
your partner.
359
00:18:41,495 --> 00:18:44,290
I'll give you the chance,
360
00:18:44,415 --> 00:18:48,544
the pleasure and good fortune
to compete in the Open with me.
361
00:18:48,669 --> 00:18:51,297
Guys, that's great.
362
00:18:51,380 --> 00:18:52,882
Yes, great.
363
00:18:59,472 --> 00:19:01,515
Today I'll get my grade back
for the exam.
364
00:19:01,891 --> 00:19:04,101
I hope they give it to me soon.
365
00:19:04,644 --> 00:19:06,395
Nina, I'm so nervous.
366
00:19:06,520 --> 00:19:08,981
Relax, Lunita.
I'm sure you did great.
367
00:19:09,398 --> 00:19:10,358
You studied a lot.
368
00:19:11,442 --> 00:19:12,568
We are arriving.
369
00:19:13,027 --> 00:19:14,236
That fast?
370
00:19:15,237 --> 00:19:17,823
This is not the way.
371
00:19:17,948 --> 00:19:19,617
No? That's weird.
372
00:19:19,825 --> 00:19:23,037
I'm following the GPS.
Let me check.
373
00:19:23,663 --> 00:19:24,580
Recalculating...
374
00:19:25,498 --> 00:19:27,833
What a good video.
My friends are the best ones.
375
00:19:30,044 --> 00:19:31,170
"What's fashion?
376
00:19:32,588 --> 00:19:34,882
"Dressing like the rest because
you're afraid to be different?
377
00:19:35,257 --> 00:19:37,051
"Following fashion
is out of fashion."
378
00:19:37,635 --> 00:19:40,554
What's wrong with this girl?
She doesn't like fashion?
379
00:19:40,638 --> 00:19:42,682
I don't like her
and I don't comment anything.
380
00:19:43,224 --> 00:19:44,392
Do you know who she is?
381
00:19:44,600 --> 00:19:46,769
No, but I like her comments.
382
00:19:47,061 --> 00:19:50,815
How can you like them?
She's a loser.
383
00:19:50,940 --> 00:19:53,192
I agree with her judgments.
384
00:19:54,360 --> 00:19:56,404
Nina, why are you so shy?
385
00:19:56,779 --> 00:19:58,656
-Do you know her?
-No.
386
00:19:59,865 --> 00:20:02,576
Sorry, we are lost.
387
00:20:03,452 --> 00:20:04,578
I can't believe it.
388
00:20:04,829 --> 00:20:08,582
For once Luna woke up on time,
and we'll be late because of the driver.
389
00:20:09,250 --> 00:20:11,043
No, the GPS...
390
00:20:11,293 --> 00:20:12,753
It was a joke, girls.
391
00:20:13,170 --> 00:20:15,256
I was being funny.
392
00:20:17,299 --> 00:20:18,342
Sorry.
393
00:20:18,467 --> 00:20:21,762
The GPS said turn left,
and then go straight.
394
00:20:21,929 --> 00:20:23,973
But I don't know what happened.
395
00:20:24,056 --> 00:20:25,766
Take us to school
or I'll tell my godmother.
396
00:20:25,850 --> 00:20:27,017
Ready.
397
00:20:27,226 --> 00:20:28,686
It was upside down.
398
00:20:29,019 --> 00:20:31,272
The other day, I turned it...
399
00:20:31,397 --> 00:20:32,648
What were we talking about?
400
00:20:32,940 --> 00:20:34,066
Yeah.
401
00:20:34,358 --> 00:20:35,901
About FelicityForNow.
402
00:20:36,485 --> 00:20:38,529
Don't you know her?
403
00:20:39,363 --> 00:20:40,406
Okay.
404
00:20:40,740 --> 00:20:43,534
If you find out, please, tell me.
405
00:20:44,994 --> 00:20:47,997
Ámbar, why do you want
to meet her?
406
00:20:48,205 --> 00:20:50,916
You don't like her.
So, why?
407
00:20:51,375 --> 00:20:53,377
I don't like her commenting
on Fab and Chic.
408
00:20:53,961 --> 00:20:56,380
And she's stealing
my friend's popularity.
409
00:20:56,839 --> 00:20:58,090
You can't do that.
410
00:20:58,507 --> 00:20:59,842
When I find out
who she is,
411
00:21:00,009 --> 00:21:03,137
you can't imagine
what I will do to her.
412
00:21:12,229 --> 00:21:13,898
What?
Is there something on my face?
413
00:21:14,064 --> 00:21:16,275
-No, no.
-So why did you laugh?
414
00:21:16,901 --> 00:21:20,154
"Following fashion,
is out of fashion". It's so good.
415
00:21:20,529 --> 00:21:21,572
It's not funny.
416
00:21:21,739 --> 00:21:23,908
Don't be boring.
Felicity is so clever.
417
00:21:24,366 --> 00:21:27,369
Clever? I think she's ridiculous.
418
00:21:27,828 --> 00:21:29,205
You don't have a sense of humor.
419
00:21:29,789 --> 00:21:31,540
I don't like people
laughing at me.
420
00:21:31,999 --> 00:21:35,002
Delfi, relax.
You are not the center of the world.
421
00:21:35,294 --> 00:21:38,255
I'm just laughing at a comment
that I liked.
422
00:21:39,548 --> 00:21:40,549
Well.
423
00:21:40,674 --> 00:21:41,967
You don't get it.
424
00:21:42,092 --> 00:21:44,929
I don't get you, Gastón.
You are acting strange.
425
00:21:45,012 --> 00:21:46,180
Especially with me.
426
00:21:47,223 --> 00:21:49,558
Why are you saying that?
We are not a couple.
427
00:21:50,059 --> 00:21:51,685
I don't have to give you
an explanation.
428
00:21:52,144 --> 00:21:54,063
You are wrong.
We are a couple.
429
00:21:54,271 --> 00:21:56,398
-What?
-In the competition.
430
00:21:56,482 --> 00:21:58,442
And we have to train together.
431
00:21:58,692 --> 00:22:01,320
So, see you at the Roller,
whether you like it or not.
432
00:22:02,154 --> 00:22:03,531
Yes, boss!
433
00:22:15,292 --> 00:22:16,836
Go, go!
434
00:22:38,899 --> 00:22:39,942
I can't take it.
435
00:22:40,192 --> 00:22:42,862
-What? Are you tired?
-Yes, I'm so tired.
436
00:22:43,028 --> 00:22:45,322
Tired of you. I can't stand you.
437
00:22:45,406 --> 00:22:46,782
You interrupted the rehearsal.
438
00:22:46,866 --> 00:22:49,159
Yes, I tried to be okay with this,
439
00:22:49,285 --> 00:22:51,662
but I don't think
this is going to work.
440
00:22:52,037 --> 00:22:54,206
We are incompatible.
441
00:22:54,498 --> 00:22:56,375
We can't be together
on the stage.
442
00:22:57,251 --> 00:22:58,836
I'm sorry, Jim. I can't.
443
00:23:02,715 --> 00:23:04,592
Are you happy now?
444
00:23:05,551 --> 00:23:07,595
She's acting like a diva.
445
00:23:08,053 --> 00:23:11,015
If you can't accept advice,
don't go up on stage.
446
00:23:11,098 --> 00:23:13,851
We are not on stage.
We are rehearsing.
447
00:23:14,018 --> 00:23:15,477
You have to apologize.
448
00:23:15,978 --> 00:23:17,479
Is that a joke?
449
00:23:17,688 --> 00:23:18,731
You know how you are.
450
00:23:18,898 --> 00:23:21,650
Sometimes you say things
in a rude way.
451
00:23:21,775 --> 00:23:22,860
Your words don't help.
452
00:23:22,985 --> 00:23:24,820
Yam is the one
that doesn't help.
453
00:23:25,487 --> 00:23:28,407
The only truth thing she said was
that we are incompatible,
454
00:23:28,574 --> 00:23:29,742
she's right.
455
00:23:30,075 --> 00:23:33,245
You have to look for another group
for the Open.
456
00:23:33,370 --> 00:23:34,914
Are you kicking me out?
457
00:23:35,080 --> 00:23:37,333
-For her?
-There's no other way.
458
00:23:37,458 --> 00:23:39,585
If I have to choose
between friendship and...
459
00:23:39,877 --> 00:23:40,794
And what?
460
00:23:41,670 --> 00:23:44,548
Between friendship and the Open.
I choose friendship.
461
00:23:52,056 --> 00:23:54,058
-Hello, love.
-Hey.
462
00:23:56,477 --> 00:23:58,103
What's up?
463
00:23:58,270 --> 00:24:00,105
I love my boyfriend.
He's the best.
464
00:24:00,314 --> 00:24:02,524
-Shall we train later?
-Sure.
465
00:24:02,816 --> 00:24:06,528
Great. We can't lose focus.
We have to win.
466
00:24:07,821 --> 00:24:10,574
And at night, we can rehearse
for the Open.
467
00:24:10,741 --> 00:24:12,743
Okay, and when do I breathe?
468
00:24:13,661 --> 00:24:14,536
So funny.
469
00:24:14,787 --> 00:24:17,581
Don't worry.
We don't need much practice.
470
00:24:17,748 --> 00:24:21,001
Yesterday we did great.
We had an audience too.
471
00:24:21,210 --> 00:24:23,295
-Did you see how Lunita looked at us?
-With her eyes.
472
00:24:23,504 --> 00:24:25,673
I'm being serious, Matteo.
473
00:24:25,798 --> 00:24:27,341
Didn't you see her face?
474
00:24:27,508 --> 00:24:30,469
I think she's jealous of us
being the perfect couple.
475
00:24:30,761 --> 00:24:32,805
Well, as is everybody.
476
00:24:34,390 --> 00:24:36,141
What's going on?
Are you still mad?
477
00:24:36,266 --> 00:24:39,395
No, as long as you don't have
a jealous rage.
478
00:24:39,895 --> 00:24:41,063
Jealous?
479
00:24:41,188 --> 00:24:43,524
We talked about it.
480
00:24:43,691 --> 00:24:46,735
I know you are incapable
of cheating on me, especially with Luna.
481
00:24:47,069 --> 00:24:47,987
Right?
482
00:24:48,445 --> 00:24:49,613
Hey, Gastón.
483
00:24:50,197 --> 00:24:51,907
Let's discuss the literature essay.
484
00:24:52,282 --> 00:24:53,242
See you later.
485
00:24:53,534 --> 00:24:54,743
Bye, love.
486
00:24:56,704 --> 00:24:59,873
You have to change classes.
Now.
487
00:25:00,207 --> 00:25:02,209
-Good morning, right?
-Yeah, good morning.
488
00:25:02,543 --> 00:25:03,669
Listen to me.
489
00:25:03,794 --> 00:25:06,046
Transfer from photography to literature.
490
00:25:06,296 --> 00:25:07,965
Why? I don't like that.
491
00:25:08,090 --> 00:25:09,800
Well, if you go, I'll go.
492
00:25:10,050 --> 00:25:11,844
No, I can't.
That would be too obvious.
493
00:25:12,094 --> 00:25:14,680
-What?
-I want to control Matteo.
494
00:25:15,139 --> 00:25:17,057
Are you still afraid
he likes Luna?
495
00:25:17,474 --> 00:25:20,728
I'm not afraid of anything.
Matteo will never be with Luna.
496
00:25:20,853 --> 00:25:22,813
So? I don't get it.
497
00:25:22,980 --> 00:25:25,774
Matteo likes to attract girls.
498
00:25:25,899 --> 00:25:28,652
He likes feeling popular.
But,
499
00:25:28,819 --> 00:25:31,739
the perfect couple has to be perfect.
500
00:25:32,531 --> 00:25:34,324
-Yes.
-That's why
501
00:25:34,491 --> 00:25:37,411
we need to keep girls
away from him.
502
00:25:37,995 --> 00:25:40,164
That's why I have to be his spy?
503
00:25:40,372 --> 00:25:41,290
Exactly.
504
00:25:41,373 --> 00:25:44,543
I want every detail. Is that clear?
505
00:25:44,668 --> 00:25:45,586
Yes.
506
00:25:49,548 --> 00:25:51,884
-Iron Dragons.
-No, no.
507
00:25:52,009 --> 00:25:53,552
That's for a heavy metal band.
508
00:25:54,094 --> 00:25:56,263
Lonely Boys?
509
00:25:56,930 --> 00:25:58,807
I have a good one.
Listen.
510
00:25:58,974 --> 00:26:00,726
Infinite Lyricists.
511
00:26:01,018 --> 00:26:03,437
That's a good one.
I like it!
512
00:26:03,520 --> 00:26:05,147
I like it for another band.
513
00:26:05,773 --> 00:26:06,857
It's horrible.
514
00:26:07,066 --> 00:26:09,610
The Spicy Red?
515
00:26:10,694 --> 00:26:11,862
No, Fast Lyrics.
516
00:26:12,112 --> 00:26:13,238
Good morning.
517
00:26:13,864 --> 00:26:17,534
I thought I was coming to rehearse,
not to debate a name.
518
00:26:17,618 --> 00:26:19,369
We are looking for a name
for the band.
519
00:26:19,620 --> 00:26:21,914
-We can't reach an agreement.
-I can tell.
520
00:26:22,206 --> 00:26:24,708
Creative people like you should know
521
00:26:24,917 --> 00:26:28,712
that you need to relax
and let the name come.
522
00:26:28,837 --> 00:26:30,255
How do we do that?
523
00:26:30,672 --> 00:26:34,301
I have the perfect exercise.
Come here.
524
00:26:34,551 --> 00:26:36,095
Take a seat.
525
00:26:36,178 --> 00:26:38,097
-Here?
-Yes.
526
00:26:38,472 --> 00:26:40,265
Come here.
527
00:26:40,599 --> 00:26:43,519
Ready? Perfect.
528
00:26:44,269 --> 00:26:46,980
-What do we do now?
-Close your eyes.
529
00:26:47,314 --> 00:26:48,649
And relax.
530
00:26:49,233 --> 00:26:52,069
This is a meditation exercise
I learnt in India.
531
00:26:52,402 --> 00:26:55,656
Put your hands like this.
532
00:26:56,156 --> 00:26:58,033
Breathe.
533
00:26:59,326 --> 00:27:01,662
Breathe, clear your mind.
534
00:27:02,079 --> 00:27:05,165
And allow images to come
to your mind.
535
00:27:06,041 --> 00:27:07,126
What do you see?
536
00:27:07,793 --> 00:27:11,630
Nothing.
I only see black. I don't know why.
537
00:27:11,713 --> 00:27:13,382
Nico, this is useless.
538
00:27:13,757 --> 00:27:16,468
Mexico, my home.
539
00:27:17,719 --> 00:27:20,264
Some tacos with sauce.
540
00:27:20,514 --> 00:27:22,307
Good, good.
541
00:27:22,432 --> 00:27:23,684
And you, Nico?
542
00:27:24,143 --> 00:27:26,145
A stadium full of people,
543
00:27:26,353 --> 00:27:27,729
jumping and cheering.
544
00:27:29,815 --> 00:27:32,317
The rink at night
with all the lights on.
545
00:27:33,277 --> 00:27:34,236
A girl.
546
00:27:35,279 --> 00:27:36,864
Is it someone you know?
547
00:27:37,197 --> 00:27:39,449
Yes. She's very special.
548
00:27:46,582 --> 00:27:47,583
What do you think?
549
00:27:48,041 --> 00:27:50,002
I don't know. It was fine.
550
00:27:50,586 --> 00:27:51,587
Fine?
551
00:27:51,795 --> 00:27:55,757
Nina, FelicityForNow's comment
was awesome.
552
00:27:56,091 --> 00:27:57,801
Her comments are great.
553
00:27:59,219 --> 00:28:02,222
You two have a similar sense of humor.
554
00:28:02,723 --> 00:28:04,433
I don't think so.
Why do you say that?
555
00:28:04,892 --> 00:28:08,103
Maybe because her phrases
are so ingenious,
556
00:28:08,187 --> 00:28:09,521
just like the ones you say.
557
00:28:10,856 --> 00:28:14,651
Hey, why don't you comment
on Fab and Chic like Felicity does?
558
00:28:15,194 --> 00:28:17,070
You'd get loads of followers.
559
00:28:17,487 --> 00:28:21,033
Okay, I have to tell you something.
560
00:28:21,325 --> 00:28:22,784
Silence, please.
561
00:28:23,327 --> 00:28:25,704
Before we start the class,
562
00:28:25,829 --> 00:28:28,999
I'll give you your exams.
563
00:28:29,666 --> 00:28:32,127
Please, please. I want to pass!
564
00:28:32,252 --> 00:28:33,462
Relax. You'll be fine.
565
00:28:34,306 --> 00:28:35,510
Valente.
566
00:28:37,090 --> 00:28:39,760
Your exam surprised me.
567
00:28:40,469 --> 00:28:41,511
Thanks.
568
00:28:43,805 --> 00:28:47,351
What? D? Did I fail?
569
00:28:47,935 --> 00:28:51,271
There has to be a mistake.
I studied so much.
570
00:28:51,438 --> 00:28:53,440
Maybe you don't know
how to study.
571
00:28:53,649 --> 00:28:54,816
I'm sorry.
572
00:28:55,192 --> 00:28:58,362
Starting tomorrow, you'll have to stay
for extra tuition after classes,
573
00:28:58,487 --> 00:29:00,489
every day, for three hours.
574
00:29:01,823 --> 00:29:04,409
Now, let's begin the lesson.
575
00:29:04,534 --> 00:29:06,662
No, Nina, no.
576
00:29:07,162 --> 00:29:09,998
Did you check it?
Did you see your mistakes?
577
00:29:10,249 --> 00:29:12,709
No, I don't want to.
578
00:29:13,085 --> 00:29:14,544
Don't be sad, Luna.
579
00:29:14,920 --> 00:29:16,380
You don't get it.
580
00:29:18,090 --> 00:29:19,967
I won't be able to work
at the rink.
581
00:29:20,092 --> 00:29:23,428
Bye to the rink.
Bye to my dream, everything.
582
00:29:23,512 --> 00:29:24,846
No, don't say that.
583
00:29:25,013 --> 00:29:26,556
We'll find a solution.
584
00:29:34,439 --> 00:29:35,357
Hello.
585
00:29:35,440 --> 00:29:37,234
-It's you.
-How are you?
586
00:29:38,610 --> 00:29:39,820
Were you following me?
587
00:29:39,903 --> 00:29:43,323
No, I'm the maintenance guy
and I have to make sure this bag
588
00:29:43,448 --> 00:29:44,449
gets to the manor.
589
00:29:44,533 --> 00:29:45,450
No...
590
00:29:45,534 --> 00:29:46,535
-Let me help you.
-I can.
591
00:29:46,618 --> 00:29:48,412
-Let me.
-Okay, here.
592
00:29:50,247 --> 00:29:52,666
Amanda? Is this for me?
593
00:29:53,166 --> 00:29:56,670
How did you know I like lettuce?
594
00:29:56,753 --> 00:29:58,297
Don't say a word.
595
00:29:58,380 --> 00:30:01,049
I have a surprise for you too.
596
00:30:01,174 --> 00:30:02,843
No, don't give me a present.
597
00:30:03,218 --> 00:30:04,761
No, I mean,
don't spend any money.
598
00:30:04,886 --> 00:30:08,098
No, you are worth it.
But, first,
599
00:30:08,348 --> 00:30:11,393
while you were in the kitchen,
600
00:30:11,768 --> 00:30:14,896
while you were cleaning,
did you find anything on the floor?
601
00:30:15,147 --> 00:30:17,024
Something like what?
What did you lose?
602
00:30:17,858 --> 00:30:20,986
No, I can't tell you.
It's a surprise.
603
00:30:21,445 --> 00:30:23,030
I don't want presents.
604
00:30:23,196 --> 00:30:25,866
Don't do that to me.
Let's avoid problems with Ms. Sharon.
605
00:30:26,450 --> 00:30:29,411
Ms. Sharon won't be jealous.
Besides,
606
00:30:29,745 --> 00:30:31,288
this is between you and me.
607
00:30:31,580 --> 00:30:33,290
There's nothing between us.
608
00:30:33,415 --> 00:30:36,168
No, but it could be.
I invite you to a picnic.
609
00:30:36,418 --> 00:30:37,836
No, no.
610
00:30:38,170 --> 00:30:39,588
I'm allergic to pollen.
611
00:30:40,005 --> 00:30:40,922
To row?
612
00:30:41,048 --> 00:30:42,924
No, it hurts my neck.
613
00:30:43,008 --> 00:30:44,134
-To see cows?
-No.
614
00:30:44,301 --> 00:30:45,927
-Amanda, there you are.
-How are you?
615
00:30:46,136 --> 00:30:47,888
-Hello.
-How are you?
616
00:30:47,971 --> 00:30:49,431
I can take you wherever you want.
617
00:30:49,556 --> 00:30:50,599
I don't want to go anywhere!
618
00:30:50,682 --> 00:30:52,601
-Amanda!
-Take the bag.
619
00:30:52,768 --> 00:30:53,894
Let him take it.
620
00:30:54,019 --> 00:30:55,979
You should go out.
It will do you good.
621
00:30:56,146 --> 00:30:59,483
-Listen to her.
-They will fire me.
622
00:31:00,359 --> 00:31:01,485
Don't worry.
623
00:31:01,735 --> 00:31:03,362
-Thanks, Monica.
-You are welcome.
624
00:31:03,487 --> 00:31:04,446
Amanda.
625
00:31:08,325 --> 00:31:10,369
He's so in love.
626
00:31:11,286 --> 00:31:13,663
Hey, don't you like him?
627
00:31:21,046 --> 00:31:23,090
Is the list of the participants
for the Open ready?
628
00:31:23,173 --> 00:31:24,633
Yes. Ready, Tamara.
629
00:31:24,841 --> 00:31:25,717
Publish it.
630
00:31:26,426 --> 00:31:29,262
I wanted to talk to you.
It's about our registration.
631
00:31:29,388 --> 00:31:31,139
Yes, here you are.
632
00:31:31,306 --> 00:31:34,935
Yeah, about that.
We won't compete with Ramiro.
633
00:31:35,060 --> 00:31:36,311
It's just Yam and me.
634
00:31:36,561 --> 00:31:38,105
Okay, I'll remove Ramiro.
635
00:31:38,230 --> 00:31:40,399
Wait, Simón, don't do that!
636
00:31:40,982 --> 00:31:41,900
I'm sorry.
637
00:31:42,275 --> 00:31:43,318
I was wrong.
638
00:31:43,735 --> 00:31:45,987
-I'll do my best.
-Standing up for Ramiro?
639
00:31:46,154 --> 00:31:48,323
Thanks a lot,
640
00:31:48,573 --> 00:31:51,910
but you are having a bad time.
I prefer to sing with just you.
641
00:31:52,035 --> 00:31:53,412
Girls, do I delete Ramiro?
642
00:31:53,578 --> 00:31:54,663
-Yes.
-No.
643
00:31:55,539 --> 00:31:57,749
Girls, decide.
What do you want to do?
644
00:31:59,626 --> 00:32:00,752
Tamara, we'll sing together.
645
00:32:01,920 --> 00:32:03,588
I'm sorry. I was wrong.
646
00:32:04,172 --> 00:32:06,925
And you were right.
Sometimes I can be...
647
00:32:07,092 --> 00:32:08,385
-Unbearable?
-Annoying?
648
00:32:08,718 --> 00:32:12,222
I was going to say stubborn,
but I deserve that.
649
00:32:12,806 --> 00:32:14,641
I'd like you
to give me a chance.
650
00:32:14,933 --> 00:32:16,518
If you'll still have me.
651
00:32:16,685 --> 00:32:20,564
Guys, I need an answer.
We have to get organized.
652
00:32:20,730 --> 00:32:21,606
Okay.
653
00:32:21,690 --> 00:32:23,442
We're participating together.
The three of us.
654
00:32:23,650 --> 00:32:25,444
-Let's do it?
-Let's do it!
655
00:32:25,527 --> 00:32:27,320
Okay, girls, go on.
656
00:32:27,404 --> 00:32:28,989
-Thanks.
-Thanks.
657
00:32:30,031 --> 00:32:32,951
Thank God we have everything ready.
Let's revise it.
658
00:32:35,036 --> 00:32:35,912
I told you.
659
00:32:36,121 --> 00:32:37,789
Bend your knees.
660
00:32:37,873 --> 00:32:39,624
And open your legs.
661
00:32:39,791 --> 00:32:42,335
-Okay. Great.
-You improved a lot.
662
00:32:45,881 --> 00:32:47,799
-Shall we?
-Okay. We can do it...
663
00:32:47,966 --> 00:32:49,384
-some other time.
-What?
664
00:32:49,593 --> 00:32:52,387
I have something to do.
Let's do it tomorrow.
665
00:32:52,637 --> 00:32:54,514
I'm not at your disposal.
666
00:32:54,598 --> 00:32:55,849
I have other things to do.
667
00:32:55,932 --> 00:32:59,144
We can rehearse tomorrow,
or later, if you want.
668
00:32:59,936 --> 00:33:02,939
-Sorry.
-You have been saying that a lot.
669
00:33:03,565 --> 00:33:05,817
If you don't want to skate
with me, tell me.
670
00:33:05,942 --> 00:33:07,486
I'm sorry. I have to go.
671
00:33:07,652 --> 00:33:08,820
Where are you going?
672
00:33:10,947 --> 00:33:13,283
-Very good!
-You think?
673
00:33:13,408 --> 00:33:15,535
I'm having trouble
with the brakes.
674
00:33:15,702 --> 00:33:17,996
Don't worry, I'm the best skater
in the Roller.
675
00:33:18,246 --> 00:33:19,581
And a coach too.
676
00:33:19,789 --> 00:33:20,832
-Who's that?
-Me!
677
00:33:21,082 --> 00:33:22,542
-Okay, wait for me.
-Okay.
678
00:33:33,094 --> 00:33:34,721
She stood you up?
679
00:33:34,804 --> 00:33:36,973
-She will be back.
-To another country.
680
00:33:37,390 --> 00:33:38,934
Don't get your hopes up.
681
00:33:39,100 --> 00:33:42,604
Flor will end up with me.
682
00:33:42,729 --> 00:33:43,647
I don't think so.
683
00:33:43,855 --> 00:33:46,358
You should have
lots of things in common.
684
00:33:46,441 --> 00:33:48,527
-We have them.
-Like?
685
00:33:49,319 --> 00:33:51,863
-Many things.
-Yeah, I imagine.
686
00:34:00,747 --> 00:34:02,541
Mom, do you have a party?
687
00:34:02,707 --> 00:34:04,084
Kid, come.
688
00:34:04,459 --> 00:34:07,420
With earrings or not?
689
00:34:09,005 --> 00:34:10,340
Where are you going?
690
00:34:10,507 --> 00:34:12,050
You never use sparkles.
691
00:34:12,133 --> 00:34:15,095
It's good to change.
Do you want one?
692
00:34:15,220 --> 00:34:16,179
No, thanks.
693
00:34:16,263 --> 00:34:18,974
I don't have any parties
to wear it to.
694
00:34:19,516 --> 00:34:22,852
Humor can be
a defense mechanism.
695
00:34:22,936 --> 00:34:24,604
Yeah, I read about it.
696
00:34:24,854 --> 00:34:28,567
And I also read a psychology book
that said if children use
697
00:34:28,733 --> 00:34:30,944
humor as a defense mechanism
you should let them.
698
00:34:31,236 --> 00:34:35,282
I read the same book
and it said the opposite.
699
00:34:35,448 --> 00:34:36,992
Yeah?
700
00:34:38,159 --> 00:34:39,494
Really, how are you?
701
00:34:40,120 --> 00:34:41,079
How's school?
702
00:34:41,621 --> 00:34:43,707
Same as usual.
In the same location.
703
00:34:43,873 --> 00:34:46,418
You are so literal.
You know I didn't mean that.
704
00:34:46,668 --> 00:34:50,171
I know, Mom, but my chances
to understand what I read
705
00:34:50,255 --> 00:34:52,632
reduce exponentially
if we keep talking.
706
00:34:52,882 --> 00:34:54,718
Your voice disrupts my focus.
707
00:34:55,010 --> 00:34:56,928
I am your mother,
708
00:34:57,095 --> 00:34:59,931
it's my job to nag you.
709
00:35:00,056 --> 00:35:01,558
Now tell me,
what's going on?
710
00:35:02,017 --> 00:35:05,854
Nothing happened to me,
but to a friend.
711
00:35:06,688 --> 00:35:08,106
Your friend from last time?
712
00:35:08,398 --> 00:35:09,316
What happened?
713
00:35:09,441 --> 00:35:11,109
Yeah, that friend.
714
00:35:11,234 --> 00:35:14,779
She has a secret and doesn't know
how to tell it to another friend.
715
00:35:15,155 --> 00:35:16,156
What would you do?
716
00:35:16,781 --> 00:35:19,993
I'd tell everybody. Even her mom.
717
00:35:20,285 --> 00:35:22,245
No, but,
it would stop being a secret.
718
00:35:22,579 --> 00:35:23,538
Honey,
719
00:35:23,788 --> 00:35:26,666
if she doesn't say it,
people won't find out.
720
00:35:27,042 --> 00:35:29,669
No, I'm not sure.
People don't share everything.
721
00:35:30,545 --> 00:35:33,048
Did you tell me
where you're going dressed like that?
722
00:35:33,173 --> 00:35:35,925
No, no. I'm the mom.
I ask the questions.
723
00:35:42,098 --> 00:35:43,558
Do you know what happened
to Luna?
724
00:35:44,100 --> 00:35:45,602
Something happened to her?
725
00:35:45,810 --> 00:35:48,021
She sent me a text saying
she wasn't coming to work.
726
00:35:48,396 --> 00:35:49,939
No, I don't know.
727
00:35:50,190 --> 00:35:51,691
We were going to rehearse today.
728
00:35:51,858 --> 00:35:54,027
-I'll call her.
-No, later.
729
00:35:54,110 --> 00:35:57,447
I need you to go to the rink.
Nico needs an assistant.
730
00:35:57,530 --> 00:35:58,948
But I'm worried about my friend.
731
00:35:59,115 --> 00:36:00,617
Yeah, me too.
732
00:36:00,784 --> 00:36:02,952
If she doesn't come,
I'll fire her.
733
00:36:05,830 --> 00:36:08,041
-We should go to the theatre.
-Yeah.
734
00:36:08,208 --> 00:36:09,959
We don't have a day off.
735
00:36:10,168 --> 00:36:12,170
We could make it work.
736
00:36:12,462 --> 00:36:13,630
I wish.
737
00:36:14,005 --> 00:36:14,881
-Hello.
-Hello.
738
00:36:15,090 --> 00:36:16,132
How are you?
739
00:36:17,092 --> 00:36:19,761
Fine. We have to talk.
740
00:36:19,928 --> 00:36:21,554
It's bad news.
741
00:36:21,846 --> 00:36:23,306
What happened?
742
00:36:24,140 --> 00:36:25,767
I failed the exam again.
743
00:36:26,726 --> 00:36:31,314
I studied a lot, I knew the answers.
I don't know what happened.
744
00:36:31,856 --> 00:36:33,858
It's just an exam.
745
00:36:35,110 --> 00:36:36,820
Yes, maybe...
746
00:36:36,945 --> 00:36:38,530
But I studied a lot.
747
00:36:38,613 --> 00:36:40,365
-I didn't pass it.
-Okay, honey,
748
00:36:40,448 --> 00:36:43,451
you will have to study harder.
749
00:36:43,535 --> 00:36:45,286
You have to make an effort.
750
00:36:45,412 --> 00:36:46,454
That's true.
751
00:36:46,621 --> 00:36:48,540
Besides, we know you.
You can do it.
752
00:36:48,873 --> 00:36:53,086
Yeah, but after school,
I have to go to tutoring classes,
753
00:36:53,253 --> 00:36:54,212
and I can't.
754
00:36:54,671 --> 00:36:56,923
-You know why.
-Okay,
755
00:36:57,048 --> 00:37:01,469
but I think the time has come
to leave the rink.
756
00:37:04,305 --> 00:37:05,306
Yes.
757
00:37:06,474 --> 00:37:08,852
Maybe it's for the best.
758
00:37:09,519 --> 00:37:10,729
Kid,
759
00:37:10,937 --> 00:37:13,314
we know you love that place.
760
00:37:13,606 --> 00:37:14,691
Okay?
761
00:37:14,774 --> 00:37:18,737
But you have to focus
and study hard.
762
00:37:18,987 --> 00:37:20,447
That's your future.
763
00:37:21,239 --> 00:37:22,615
I know, Mom.
764
00:37:23,450 --> 00:37:26,786
Honey, don't worry.
You will get better at school.
765
00:37:26,953 --> 00:37:29,414
And then you can go back to the rink.
766
00:37:30,290 --> 00:37:32,459
I promise I will study.
767
00:37:34,294 --> 00:37:35,420
I'll go to my room.
768
00:37:36,504 --> 00:37:38,798
Get some rest.
I'll call you when dinner is ready.
769
00:37:39,549 --> 00:37:41,176
-Cheer up.
-Okay.
770
00:37:48,892 --> 00:37:50,310
Miguel, what are we going
to do?
771
00:37:51,770 --> 00:37:53,396
I don't like seeing her like that.
772
00:37:54,189 --> 00:37:55,398
Me neither.
773
00:37:55,774 --> 00:37:58,485
We'll have to help her more.
774
00:37:58,568 --> 00:38:01,196
It wasn't easy for her
coming to a new school.
775
00:38:02,739 --> 00:38:05,325
What will Ms. Sharon say?
776
00:38:06,367 --> 00:38:07,494
She warned us.
777
00:38:08,745 --> 00:38:10,288
I know,
778
00:38:10,455 --> 00:38:14,209
but Luna's our main concern.
If she says something,
779
00:38:14,292 --> 00:38:16,753
we'll see how we solve it.
Don't worry.
780
00:38:27,096 --> 00:38:28,807
-Hello, Jim.
-Hello.
781
00:38:29,182 --> 00:38:31,434
-Everything okay?
-Yeah, everything great.
782
00:38:31,601 --> 00:38:33,186
-Let me help you.
-Don't worry.
783
00:38:33,561 --> 00:38:35,355
I can do it.
784
00:38:35,480 --> 00:38:36,940
Jim, can we talk?
785
00:38:38,066 --> 00:38:39,984
No, everything's fine.
786
00:38:40,193 --> 00:38:41,986
Then why are you acting like this?
787
00:38:43,112 --> 00:38:45,031
Relax, things didn't change between us.
788
00:38:45,532 --> 00:38:46,574
Okay.
789
00:38:46,991 --> 00:38:48,910
Nothing's going on. I know.
790
00:38:50,411 --> 00:38:53,248
Besides we are friends.
791
00:38:54,040 --> 00:38:56,167
-Nothing will change, right?
-Yeah.
792
00:38:56,417 --> 00:38:58,461
What if we train
and you show me the new move?
793
00:38:58,670 --> 00:39:00,213
No, I can't...
794
00:39:00,296 --> 00:39:02,799
I have to train for the Open.
795
00:39:03,383 --> 00:39:04,968
Some other time, okay?
796
00:39:05,385 --> 00:39:06,344
Fine.
797
00:39:07,762 --> 00:39:08,721
Excuse me.
798
00:39:11,850 --> 00:39:13,184
-There you go.
-Thanks.
799
00:39:13,268 --> 00:39:14,477
You're welcome.
800
00:39:14,978 --> 00:39:16,062
-Bye.
-Bye.
801
00:39:24,195 --> 00:39:25,655
-Everything okay?
-Yeah.
802
00:39:25,989 --> 00:39:27,907
I was going to rehearse
our song.
803
00:39:28,324 --> 00:39:32,078
I'm preparing some new moves
and Yam's handling the outfits.
804
00:39:32,495 --> 00:39:35,456
I'm happy we are competing together.
805
00:39:36,291 --> 00:39:37,834
Yeah, you were right.
806
00:39:37,959 --> 00:39:39,627
The three of us will be great.
807
00:39:39,794 --> 00:39:40,920
Yes.
808
00:39:41,045 --> 00:39:43,339
-There's something I still don't get.
-What?
809
00:39:43,506 --> 00:39:46,551
Why did you want me
to be in the band so bad?
810
00:39:46,759 --> 00:39:49,095
Because, I told you,
811
00:39:49,220 --> 00:39:51,806
we made a great team.
812
00:39:53,016 --> 00:39:55,727
Yes, but Yam didn't want
to be with me.
813
00:39:56,227 --> 00:39:57,687
She's your best friend.
814
00:39:58,521 --> 00:39:59,689
Tell me the truth,
815
00:40:00,982 --> 00:40:02,650
why do you want me
to be in the group?
816
00:40:06,029 --> 00:40:08,489
Poor Luna, she won't come
to the rink anymore.
817
00:40:08,990 --> 00:40:10,366
I miss her already.
818
00:40:10,575 --> 00:40:14,037
First you wanted her out,
and now you miss her?
819
00:40:14,203 --> 00:40:16,748
-Who gets you?
-Not you.
820
00:40:17,332 --> 00:40:19,626
It seems Delfi is the only one
who gets me.
821
00:40:20,251 --> 00:40:21,169
What's going on?
822
00:40:22,295 --> 00:40:24,297
Don't say it. Gastón.
823
00:40:24,672 --> 00:40:27,550
Delfi, you only have one topic
of conversation.
824
00:40:27,759 --> 00:40:30,929
-What do you want me to do?
-I told you already.
825
00:40:31,012 --> 00:40:33,640
-It's not my fault if you don't listen.
-I did it.
826
00:40:34,182 --> 00:40:36,768
Can you tell your boyfriend
to take his cousin to another country?
827
00:40:36,935 --> 00:40:39,062
That'd help me.
828
00:40:39,395 --> 00:40:41,898
No, if Gastón doesn't love you,
just get over it.
829
00:40:42,023 --> 00:40:43,775
You are so mean, Jazmín.
830
00:40:43,983 --> 00:40:45,818
-But it's the truth.
-No.
831
00:40:46,027 --> 00:40:48,446
He likes me, but he's shy.
832
00:40:48,613 --> 00:40:50,531
With Matteo's cousin
he's not shy.
833
00:40:51,532 --> 00:40:52,742
Shut up.
834
00:40:52,825 --> 00:40:55,119
You don't have to say
everything you think.
835
00:40:55,370 --> 00:40:56,412
I will shut up.
836
00:40:57,038 --> 00:40:58,790
But look at the bright side.
837
00:40:58,998 --> 00:41:02,460
You have someone to be sad for.
I don't even have that.
838
00:41:02,627 --> 00:41:04,337
Please, Jazmín.
839
00:41:04,796 --> 00:41:05,880
Look around.
840
00:41:06,047 --> 00:41:08,800
A lot of guys would die
to be with you.
841
00:41:08,967 --> 00:41:11,678
Sure, but I wouldn't die
to be with them.
842
00:41:12,929 --> 00:41:14,055
That's the truth.
843
00:41:15,306 --> 00:41:17,308
Though one may be
the exception.
844
00:41:19,769 --> 00:41:21,896
No, no. We said no.
845
00:41:22,230 --> 00:41:23,940
He's not an option.
846
00:41:24,148 --> 00:41:25,066
Forget it.
847
00:41:25,358 --> 00:41:27,068
He's so cute.
848
00:41:27,318 --> 00:41:29,487
How many times
do we have to tell you?
849
00:41:29,612 --> 00:41:31,197
He's so cheap.
850
00:41:31,781 --> 00:41:34,867
I know. It was a joke.
I don't like him. He's so out.
851
00:41:34,993 --> 00:41:38,079
So, enough with that face
that says:
852
00:41:38,371 --> 00:41:40,707
"Talk to me, please,
I like you so much".
853
00:41:42,250 --> 00:41:43,835
Enough, girls.
854
00:41:44,085 --> 00:41:45,211
Now, let's be serious.
855
00:41:46,421 --> 00:41:49,298
I'd like to make a toast
for Lunita,
856
00:41:49,465 --> 00:41:51,884
who might be studying hard.
857
00:41:52,051 --> 00:41:54,512
We have to organize her
a farewell party from the Roller.
858
00:41:54,721 --> 00:41:55,638
Which party?
859
00:41:55,763 --> 00:41:57,473
Who will stop coming
to the Roller?
860
00:42:07,650 --> 00:42:10,820
Think! I know! I...
861
00:42:12,155 --> 00:42:13,239
What's this?
862
00:42:15,783 --> 00:42:16,993
How nice.
863
00:42:17,160 --> 00:42:20,997
Sorry, I lost something
and I was looking for it.
864
00:42:21,330 --> 00:42:23,833
And you had to make this mess?
865
00:42:24,125 --> 00:42:25,668
Yeah, it was important.
866
00:42:25,877 --> 00:42:28,337
I'm sorry. I'm...
867
00:42:29,047 --> 00:42:30,214
Did you find it?
868
00:42:30,339 --> 00:42:31,758
-Yes.
-Okay, leave.
869
00:42:31,883 --> 00:42:33,593
-No, I have...
-I have to clean.
870
00:42:34,052 --> 00:42:35,803
Did I find it?
871
00:42:36,054 --> 00:42:37,764
I don't remember
if it was here...
872
00:42:43,811 --> 00:42:44,812
Yes!
873
00:42:44,896 --> 00:42:46,856
-Excuse me, Monica.
-What?
874
00:42:48,524 --> 00:42:49,650
Where's Luna?
875
00:42:50,777 --> 00:42:53,654
Studying, but do not bother her.
876
00:42:53,905 --> 00:42:56,532
No, no. I want to ask her something.
877
00:42:57,450 --> 00:42:59,202
I want to ask for her advice.
878
00:42:59,577 --> 00:43:00,578
Which kind of advice?
879
00:43:03,247 --> 00:43:05,249
I will tell you something.
880
00:43:05,458 --> 00:43:07,043
I'm in love with Amanda.
881
00:43:07,585 --> 00:43:10,797
Yeah? I couldn't tell.
You can keep a secret.
882
00:43:11,005 --> 00:43:12,298
Yeah, I'm good at it.
883
00:43:12,465 --> 00:43:15,635
So I wanted to ask Luna
for advice.
884
00:43:16,344 --> 00:43:18,763
I can help you. Show me.
885
00:43:19,097 --> 00:43:22,016
I want to give a present to Amanda
and I don't know if it's nice.
886
00:43:22,225 --> 00:43:24,268
-Can I show it to you?
-Yes.
887
00:43:29,232 --> 00:43:30,900
What? Don't you like it?
888
00:43:31,400 --> 00:43:33,277
-I thought it was nice.
-Who gave that to you?
889
00:43:34,153 --> 00:43:35,488
Where did you get that?
890
00:43:42,328 --> 00:43:43,371
Come on in.
891
00:43:44,705 --> 00:43:46,624
-Luna, what's up?
-Simón what are you doing here?
892
00:43:46,749 --> 00:43:48,376
You stood me up. What happened?
893
00:43:50,169 --> 00:43:51,546
I failed the exam.
894
00:43:51,754 --> 00:43:54,966
No, no.
You studied so much.
895
00:43:55,049 --> 00:43:56,342
Yeah, I know.
896
00:43:56,467 --> 00:43:59,178
I studied so hard.
I don't know what happened.
897
00:43:59,387 --> 00:44:00,930
Maybe it wasn't enough.
898
00:44:01,055 --> 00:44:03,099
Luna, did you check the exam?
899
00:44:03,182 --> 00:44:04,100
Why?
900
00:44:04,392 --> 00:44:06,811
To check your mistakes
and improve.
901
00:44:07,019 --> 00:44:08,688
But that won't change
my grade.
902
00:44:10,189 --> 00:44:11,399
Let me see it.
903
00:44:21,701 --> 00:44:22,910
Luna, this is not
your handwriting.
904
00:44:29,500 --> 00:44:32,128
You're right.
These aren't my answers.
905
00:44:34,005 --> 00:44:35,298
Somebody changed my exam.
906
00:44:41,262 --> 00:44:42,430
Felicity is someone you know.
907
00:44:42,513 --> 00:44:43,431
ON THE NEXT EPISODE
908
00:44:43,514 --> 00:44:44,390
Me?
909
00:44:44,473 --> 00:44:47,685
It's not the first time she's written
something dedicated to you.
910
00:44:48,060 --> 00:44:49,312
Do they know it was us?
911
00:44:49,604 --> 00:44:52,106
How does Felicity know
about Luna's exam?
912
00:44:52,523 --> 00:44:55,109
What if Luna is Felicity?
913
00:44:55,234 --> 00:44:57,486
I found the person
who changed my exam.
914
00:44:57,570 --> 00:44:58,988
It's the same handwriting.
915
00:44:59,864 --> 00:45:02,200
Yes, there's no doubt.
916
00:45:02,366 --> 00:45:03,701
We found the culprit.
917
00:45:03,784 --> 00:45:07,079
If you want to perform with us,
you have to wear what I say.
918
00:45:07,163 --> 00:45:09,624
So, what do you say?
Will you join us or not?
919
00:45:09,874 --> 00:45:12,001
Someone took the exam
and changed her answers.
920
00:45:12,543 --> 00:45:14,754
Jazmín, be careful!
921
00:45:15,004 --> 00:45:16,214
There's my exam!
922
00:45:19,008 --> 00:45:21,093
Our routine at the Open
is cancelled.
923
00:45:21,260 --> 00:45:22,803
I won't cancel it.
924
00:45:23,179 --> 00:45:24,931
I won't pay for your mistakes.
925
00:45:25,014 --> 00:45:27,350
I didn't fail.
Somebody changed it.
926
00:45:27,516 --> 00:45:29,685
Was it on purpose?
927
00:45:30,019 --> 00:45:31,938
Who'd do that?
Do you know who it was?
928
00:45:32,521 --> 00:45:33,481
It was Ámbar.
928
00:45:34,305 --> 00:46:34,235
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm