"Soy Luna" Una decisión ¿la competencia ó Simón?, sobre ruedas

ID13184569
Movie Name"Soy Luna" Una decisión ¿la competencia ó Simón?, sobre ruedas
Release Name Rive - Watch - Soy Luna - S1-E24
Year2016
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID5713644
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,125 --> 00:00:03,879 Abandon your posts and pack your bags. You're leaving tomorrow. 2 00:00:03,962 --> 00:00:04,713 PREVIOUSLY 3 00:00:04,796 --> 00:00:06,798 Is it just me, or do you like RollerTrack? 4 00:00:06,965 --> 00:00:08,217 Luna! He could be around here! 5 00:00:08,383 --> 00:00:11,178 Do you think they're really that dumb? Or are they pretending? 6 00:00:11,595 --> 00:00:16,183 If they're that dumb, why did they send them on a business trip? 7 00:00:16,350 --> 00:00:18,769 I'll keep a close eye on Lunita. 8 00:00:19,102 --> 00:00:23,357 Everyone has a weak point, and I'll find hers. 9 00:00:23,565 --> 00:00:25,984 Simón, don't you see? You love Luna. 10 00:00:26,610 --> 00:00:28,070 I know this place. 11 00:00:28,820 --> 00:00:30,739 It's the shed at my house! 12 00:00:31,698 --> 00:00:35,285 Simón, you've been acting weird this whole time. What's up? 13 00:00:35,661 --> 00:00:37,079 What's on your mind? 14 00:00:37,287 --> 00:00:38,288 You are. 15 00:00:38,705 --> 00:00:42,834 I thought RollerTrack was a band member. Gastón is RollerTrack! 16 00:00:43,001 --> 00:00:47,923 He's living in the shed, I just saw him. Or was I imagining things? 17 00:00:53,720 --> 00:00:56,598 I'm close to reaching my sky 18 00:00:56,765 --> 00:00:59,768 Defying gravity 19 00:00:59,977 --> 00:01:04,815 The excitement that drives me Is the force of a hurricane 20 00:01:06,483 --> 00:01:09,820 This thing inside of me It's magical 21 00:01:09,987 --> 00:01:13,031 Because anything can happen 22 00:01:13,198 --> 00:01:16,194 And if I fall, I'll get back up I go, and go 23 00:01:16,294 --> 00:01:18,111 Get up and go 24 00:01:18,328 --> 00:01:21,957 And if there's no turning back 25 00:01:22,124 --> 00:01:24,459 We have to risk it all 26 00:01:24,626 --> 00:01:28,630 Under my feet there's no gravity 27 00:01:28,797 --> 00:01:30,632 There's only wings 28 00:01:30,799 --> 00:01:34,344 We never have to doubt 29 00:01:34,595 --> 00:01:36,972 Nothing is forbidden 30 00:01:37,139 --> 00:01:40,517 When a dream is real 31 00:01:40,684 --> 00:01:43,228 There's only wings 32 00:01:47,232 --> 00:01:50,235 I AM LUNA 33 00:01:51,069 --> 00:01:54,072 Promise me you'll take care of yourself from now on. 34 00:01:54,489 --> 00:01:56,908 I don't want anything bad to happen to you, okay, friend? 35 00:01:57,993 --> 00:02:00,996 Thanks, Ámbar. You don't know how important Simón is to me. 36 00:02:01,246 --> 00:02:04,541 Yeah, I understand. Friends are the most important thing. 37 00:02:04,916 --> 00:02:08,879 That's why I know you'll understand this small favor I'm about to ask you. 38 00:02:09,504 --> 00:02:10,547 It's for Delfi. 39 00:02:11,131 --> 00:02:14,384 Being eliminated from the competition really upset her. 40 00:02:14,551 --> 00:02:16,345 What they did to her was so unfair, wasn't it? 41 00:02:16,511 --> 00:02:19,181 No one did anything to her. She threw the poster. 42 00:02:19,348 --> 00:02:20,974 What's that got to do with skating? 43 00:02:21,141 --> 00:02:25,812 Only the best skaters belong in the competition. No-one else. 44 00:02:26,313 --> 00:02:28,982 Everyone still in the competition is good. 45 00:02:29,149 --> 00:02:33,236 Maybe not incredible, but they still earned their spots. 46 00:02:33,528 --> 00:02:37,199 I know, but every time Delfi sees you skate, it kills her. 47 00:02:37,366 --> 00:02:41,244 Because it reminds her of what happened. It's too much for her. 48 00:02:41,495 --> 00:02:44,790 And nothing affects me more than seeing my friends suffer. 49 00:02:45,248 --> 00:02:48,293 I can't stand it. A favor for a favor? 50 00:02:48,794 --> 00:02:50,337 Tell me. 51 00:02:50,796 --> 00:02:54,174 If you tap out, I won't tell my godmother about your friend. 52 00:02:55,008 --> 00:02:56,009 What do you say? 53 00:02:58,136 --> 00:03:02,391 How did I not realize before that Gastón is RollerTrack? I'm so dumb. 54 00:03:02,683 --> 00:03:03,934 Yeah, I agree. 55 00:03:04,393 --> 00:03:07,854 I mean, it sucks not realizing things sooner. 56 00:03:08,021 --> 00:03:12,526 Like people who mix up indigo and navy blue. Poor things. 57 00:03:13,026 --> 00:03:16,321 We're not talking about that. We're talking about Gastón and Felicity. 58 00:03:16,488 --> 00:03:17,698 I got it, Delfi. 59 00:03:18,615 --> 00:03:22,786 Not really. Are you upset Gastón is RollerTrack or that he loves Felicity? 60 00:03:23,120 --> 00:03:26,164 Both. And I'm upset that Felicity even exists. 61 00:03:26,331 --> 00:03:29,960 She sabotaged Fab and Chic, and now she wants to keep Gastón. 62 00:03:30,585 --> 00:03:33,547 How do you know Gastón is RollerTrack? 63 00:03:33,922 --> 00:03:36,091 You heard him sing a song from the band, right? 64 00:03:36,258 --> 00:03:41,012 Then it could be Ramiro, or any other band member. 65 00:03:41,805 --> 00:03:43,014 Ramiro's not in the band. 66 00:03:43,515 --> 00:03:46,143 Exactly. Anyone from the band could be RollerTrack. 67 00:03:46,643 --> 00:03:50,021 No, no, no. My intuition says Gastón is RollerTrack. 68 00:03:50,230 --> 00:03:53,525 I hope you're right and I'm wrong, but I have to figure it out. 69 00:03:55,277 --> 00:03:57,529 I have a plan, will you help me? 70 00:03:57,821 --> 00:04:00,782 Yeah. What time does Simón come to the Roller? 71 00:04:00,949 --> 00:04:04,828 What does Simón have to do with anything? If you're going to help me, focus. 72 00:04:05,537 --> 00:04:07,914 Of course, Delfi! Don't get me wrong. 73 00:04:08,081 --> 00:04:11,710 But if you want me to help you, I have to know everyone's whereabouts. 74 00:04:11,877 --> 00:04:13,962 The comings and goings... 75 00:04:14,129 --> 00:04:16,548 You can rest assured that's not important. 76 00:04:18,091 --> 00:04:19,843 -What did he come for? -I don't know. 77 00:04:20,010 --> 00:04:21,928 There boy! Hi. What are the odds? 78 00:04:22,095 --> 00:04:24,473 Yeah, what are the odds? I didn't know you had a dog. 79 00:04:25,015 --> 00:04:27,559 Let me introduce you to Rhythm. Do you like him? 80 00:04:27,851 --> 00:04:29,436 You named your dog Rhythm? 81 00:04:29,603 --> 00:04:32,439 Yes, I also had a Dobermann named Rap, 82 00:04:32,606 --> 00:04:36,568 a cocker, named Beat, two shepherds, Hip and Hop, 83 00:04:36,735 --> 00:04:39,112 a Saint Bernard named Punk... 84 00:04:39,362 --> 00:04:41,239 You've had a lot of dogs, then. 85 00:04:41,406 --> 00:04:46,077 Yes, of all breeds and sizes. I love dogs. Are you surprised? 86 00:04:46,536 --> 00:04:49,331 Why would I be surprised? Did someone tell you I like dogs? 87 00:04:49,498 --> 00:04:50,791 You know Frida Kahlo? 88 00:04:51,041 --> 00:04:54,628 Of course, the artist. But I don't want to talk about school. 89 00:04:54,795 --> 00:04:56,296 Not that Frida Kahlo. 90 00:04:57,214 --> 00:05:01,551 This Frida. Besides barking and stuff, she does tricks. What about yours? 91 00:05:02,093 --> 00:05:04,054 What, like magic tricks? 92 00:05:04,221 --> 00:05:07,015 No, like, "shake hands," "sit." 93 00:05:07,349 --> 00:05:10,018 Sure! Rhythm is a show dog. 94 00:05:10,185 --> 00:05:13,146 A winner. He has loads of international trophies. 95 00:05:13,730 --> 00:05:18,109 They say dogs and owners look alike, and this is one of those cases. 96 00:05:18,276 --> 00:05:20,070 Show us a trick, then! 97 00:05:21,071 --> 00:05:22,823 -Like now? -Yes, now. 98 00:05:23,073 --> 00:05:24,908 Really? Okay. 99 00:05:25,575 --> 00:05:27,077 Rhythm, sit. 100 00:05:28,245 --> 00:05:29,246 Sit. 101 00:05:30,747 --> 00:05:31,915 Rhythm, sit. 102 00:05:34,209 --> 00:05:35,794 He's pretty smart. 103 00:05:35,961 --> 00:05:39,047 What was that you were saying about dogs and owners looking alike? 104 00:05:39,881 --> 00:05:43,051 He's just a little deaf, so he doesn't understand that well, but look... 105 00:05:44,386 --> 00:05:46,304 -I'm going to do something, ready? -Yeah. 106 00:05:46,471 --> 00:05:47,764 Rhythm, stay! 107 00:05:51,101 --> 00:05:52,811 I can see he really is a show dog. 108 00:05:52,978 --> 00:05:54,813 That's exactly what I told him to do. 109 00:05:54,980 --> 00:05:57,232 He's just like me, always moving. 110 00:05:57,816 --> 00:05:59,276 Rhythm! 111 00:05:59,609 --> 00:06:00,986 There, there. 112 00:06:06,950 --> 00:06:11,496 "Amanda, you're my engine. My combustion valve. 113 00:06:12,038 --> 00:06:15,542 "The spark in my plug. The bulb that lights up my days. 114 00:06:16,209 --> 00:06:18,211 "My PGS battery." 115 00:06:18,378 --> 00:06:19,504 What's a PGS? 116 00:06:19,963 --> 00:06:23,508 I have no idea what goes on inside this man's head. 117 00:06:24,301 --> 00:06:27,929 "Without you, I lose my way, and I don't know who I am." 118 00:06:28,597 --> 00:06:30,473 That one's nice, more refined. 119 00:06:30,640 --> 00:06:31,683 For now. 120 00:06:32,726 --> 00:06:36,313 "I know I was late to your life, but it's never too late for love. 121 00:06:37,188 --> 00:06:39,357 "I love you to the stars and beyond. 122 00:06:39,649 --> 00:06:42,319 "I love you like the air I breathe, 123 00:06:42,485 --> 00:06:47,198 "the sun that shines above me, and the water I bathe with." 124 00:06:47,824 --> 00:06:51,036 That man is head over heels for you. 125 00:06:52,162 --> 00:06:54,039 I've never had such a letter. 126 00:06:54,539 --> 00:06:56,458 So full of spelling mistakes! 127 00:06:56,625 --> 00:07:01,171 You always see the negative. Don't tell me it didn't move you. 128 00:07:01,379 --> 00:07:05,300 Not one bit. It'll take more than a letter to move me. 129 00:07:07,000 --> 00:07:13,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 130 00:07:27,530 --> 00:07:32,911 Spa tour, sauna, massage, heated pool... I don't even know where to start. 131 00:07:33,161 --> 00:07:37,165 By going to your room, leaving the bags and getting ready. We leave in 30. 132 00:07:37,791 --> 00:07:39,000 We're gonna see Mexico! 133 00:07:40,043 --> 00:07:43,922 What part of "you're not on vacation" do you not understand? 134 00:07:44,381 --> 00:07:48,677 But Mr. Rey, it was such a long trip. Don't you think we need some rest? 135 00:07:48,927 --> 00:07:51,179 No, no, we don't need rest. 136 00:07:51,346 --> 00:07:53,264 -Don't worry, we're not tired. -We're fine. 137 00:07:53,431 --> 00:07:54,516 -Yeah. -Here. 138 00:07:55,392 --> 00:07:56,393 For me? 139 00:07:57,102 --> 00:07:58,937 Mr. King, you remembered my birthday. 140 00:07:59,646 --> 00:08:00,647 Right. 141 00:08:01,856 --> 00:08:04,317 That phone is so we can keep in touch 24/7. 142 00:08:05,276 --> 00:08:08,029 Here's a list of all the orphanages you have to register. 143 00:08:11,866 --> 00:08:14,452 Now I get it, you want to adopt a child. 144 00:08:15,120 --> 00:08:17,080 What a generous act. 145 00:08:17,247 --> 00:08:19,416 You get paid to work, not to ask questions. 146 00:08:20,000 --> 00:08:21,001 Now, listen. 147 00:08:21,626 --> 00:08:23,628 You must go to those places, one by one, 148 00:08:23,837 --> 00:08:26,798 and ask if a girl named Sol Benson ever lived there. 149 00:08:27,590 --> 00:08:28,967 Got it? 150 00:08:35,098 --> 00:08:38,351 "Sol Benson is alive..." 151 00:08:38,518 --> 00:08:41,521 Where have I heard that before? Perhaps on a soap opera. 152 00:08:42,439 --> 00:08:44,274 -Roberto! -No, Sol Benson. 153 00:08:44,441 --> 00:08:48,820 No, listen. "Sol Benson is alive." 154 00:08:51,156 --> 00:08:52,157 Roberto. 155 00:08:52,490 --> 00:08:56,536 He used to say that all the time. So, Roberto was right? 156 00:08:59,164 --> 00:09:02,500 But that white noise 157 00:09:02,876 --> 00:09:05,670 Is an alarm in my ears 158 00:09:06,671 --> 00:09:09,674 Don't be so cruel 159 00:09:10,091 --> 00:09:13,386 Don't seek for more excuses 160 00:09:15,055 --> 00:09:18,683 The girls don't know what they're in for. We are the Roller's best voices. 161 00:09:23,688 --> 00:09:28,193 We're the sensation, no one does it better We're pure passion and emotion 162 00:09:30,195 --> 00:09:34,199 Good job, great sounds. But I'm sure you can't do this. 163 00:09:34,783 --> 00:09:37,118 Don't be so cruel 164 00:09:37,744 --> 00:09:42,957 We'll always be fugitives 165 00:09:43,333 --> 00:09:46,169 Both of us 166 00:09:46,336 --> 00:09:47,629 That was a free lesson. 167 00:09:47,796 --> 00:09:50,757 Thank you, very much. 168 00:09:50,924 --> 00:09:53,551 Thank you for showing me what not to do. 169 00:09:53,718 --> 00:09:56,888 Guys, enough with the bad attitude. We're going to kill it at the Open. 170 00:09:57,555 --> 00:10:02,852 You're right. We must show the girls who are the best. We are. 171 00:10:03,019 --> 00:10:06,022 The goal is to show that we're number one. Period. 172 00:10:06,272 --> 00:10:10,193 That's why the best voice should be lead. And we all know who the best is. 173 00:10:10,401 --> 00:10:11,402 Me. 174 00:10:12,153 --> 00:10:17,367 It's fine, guys. You do have the best voices... for backup. 175 00:10:17,534 --> 00:10:18,743 I'm king of the rink. 176 00:10:18,910 --> 00:10:20,870 Of the rink? This is the Open. 177 00:10:21,037 --> 00:10:25,166 Voices matter, not skates. And we know who the king of rhythm is. 178 00:10:25,458 --> 00:10:29,129 -Me. -I'm taking lead, are we clear? 179 00:10:29,379 --> 00:10:32,382 -You've never taken part in the Open. -Exactly, I have priority. 180 00:10:32,715 --> 00:10:35,301 I was thinking of starting with the song we did with Delfi. 181 00:10:35,510 --> 00:10:39,389 If there something you should start with, it's an upbeat tune. 182 00:10:39,764 --> 00:10:41,933 Yes, so people get up and bolt. 183 00:10:42,225 --> 00:10:43,476 What do you know about good music? 184 00:10:43,643 --> 00:10:45,145 More than you, beat boy. 185 00:10:45,311 --> 00:10:47,480 Guys, I don't think you understood the rules. 186 00:10:47,647 --> 00:10:50,316 There is no lead. That's not how the song wheel works. 187 00:10:50,775 --> 00:10:52,318 What do you mean? Who sings then? 188 00:10:52,986 --> 00:10:54,112 Everybody. 189 00:10:58,658 --> 00:11:02,704 SuperHappyTogether commented, "Felicity, there's nothing happy about you. 190 00:11:02,871 --> 00:11:04,998 "If you were so happy, you wouldn't be hiding. 191 00:11:05,290 --> 00:11:07,584 "Remove your makeup and show your true self. 192 00:11:07,750 --> 00:11:10,378 "I bet you have loads of flaws. We want to know who you are. 193 00:11:10,920 --> 00:11:14,799 "#NoMakeup #InfelicityForNow" 194 00:11:15,425 --> 00:11:17,051 I can't believe you would comment this. 195 00:11:17,218 --> 00:11:20,930 You're right. I skipped the makeup remover. Let me fix that. 196 00:11:21,097 --> 00:11:23,433 No, don't. Jazmín, this has to end now. 197 00:11:23,600 --> 00:11:25,894 I so agree, Felicity has to end. 198 00:11:26,227 --> 00:11:30,815 Not Felicity. SuperHappyTogether must end these inappropriate comments! 199 00:11:31,232 --> 00:11:33,943 She's the one who can make Felicity disappear. 200 00:11:34,110 --> 00:11:37,655 Or better yet, make her appear. Everyone will find out who she is. 201 00:11:37,822 --> 00:11:39,657 SuperHappyTogether will make it happen, Delfi. 202 00:11:40,033 --> 00:11:42,660 By doing this? No you won't. 203 00:11:42,827 --> 00:11:46,039 You heard Ámbar, she agrees. You have to stop this. 204 00:11:46,414 --> 00:11:49,667 Don't you want to know who the girl talking to RollerTrack is? 205 00:11:49,876 --> 00:11:51,711 By the way, what a lousy screenname. 206 00:11:51,878 --> 00:11:56,966 First, I need to find out whether he's Gastón, which I can do without you. 207 00:11:57,550 --> 00:12:00,511 Listen up, I've got news for you. 208 00:12:00,678 --> 00:12:04,057 I'm making a new music video with the first song I sang at the Open. 209 00:12:04,557 --> 00:12:06,684 And there's one more thing... 210 00:12:06,851 --> 00:12:07,852 The identity of RollerTrack? 211 00:12:09,062 --> 00:12:11,064 Ana, who's RollerTrack? 212 00:12:11,231 --> 00:12:14,359 Don't worry, Delfi has a plan to find out. 213 00:12:14,525 --> 00:12:15,610 What's she talking about? 214 00:12:15,860 --> 00:12:18,863 RollerTrack's a boy who makes comments on Felicity's account. 215 00:12:19,030 --> 00:12:23,534 So what? Lots of boys have nothing better to do than leave her comments. 216 00:12:23,952 --> 00:12:26,162 That's true, Gastón has nothing better to do. 217 00:12:26,329 --> 00:12:27,580 Gastón? 218 00:12:27,997 --> 00:12:29,332 Yeah, I suspect it's him. 219 00:12:29,540 --> 00:12:35,922 First, he links Felicity to a song, and then I hear him singing that song. 220 00:12:36,214 --> 00:12:39,550 Enough, girls! Let's stop talking about frivolous things. 221 00:12:40,009 --> 00:12:43,012 There's something very important I have to tell you. 222 00:12:43,429 --> 00:12:44,639 -Are you ready? -Yes. 223 00:12:44,806 --> 00:12:46,307 You can't tell anyone. 224 00:12:47,267 --> 00:12:49,394 Luna is tapping out of the competition. 225 00:12:50,270 --> 00:12:53,106 You get your spot back. What are you waiting for? Cheer up. 226 00:12:53,273 --> 00:12:54,274 What did you do? 227 00:12:54,816 --> 00:12:57,402 What I always do. Do things right. 228 00:12:59,112 --> 00:13:01,155 Come on, we're late for school. 229 00:13:03,783 --> 00:13:07,036 "It doesn't matter if I wear makeup. My words don't need makeup. 230 00:13:07,203 --> 00:13:09,914 "They say what I think and feel without hiding anything. 231 00:13:10,081 --> 00:13:12,458 "#WordsWithNoMakeup" 232 00:13:15,211 --> 00:13:16,462 RollerTrack commented. 233 00:13:16,629 --> 00:13:20,508 "Nice reply to SuperHappyTogether. What about me? Will you write me today?" 234 00:13:25,680 --> 00:13:28,558 What's up, girlfriend? What are you writing? 235 00:13:28,933 --> 00:13:33,896 I was about to reply to RollerTrack, but I'm not sure that's a good idea. 236 00:13:34,439 --> 00:13:36,524 Every day he seems more interested in Felicity. 237 00:13:37,025 --> 00:13:38,401 Well, that's good, isn't it? 238 00:13:39,110 --> 00:13:41,779 No, it's a problem. What if he wants to meet me in person? 239 00:13:45,033 --> 00:13:46,659 What's the matter? You seem sad. 240 00:13:47,827 --> 00:13:52,248 A little. Ámbar found out Simón's living in the shed at the mansion. 241 00:13:52,415 --> 00:13:53,416 What? 242 00:13:53,583 --> 00:13:55,460 I don't know how she found out, Nina, 243 00:13:55,626 --> 00:13:58,087 but I'm afraid she'll tell Ms. Sharon. 244 00:13:58,629 --> 00:14:03,301 If she finds out, she could kick my parents out, and it's not their fault. 245 00:14:04,010 --> 00:14:07,472 It's not your fault either. You just wanted to help Simón. 246 00:14:07,930 --> 00:14:09,265 What are you going to do now? 247 00:14:09,932 --> 00:14:11,142 Quit the competition. 248 00:14:11,768 --> 00:14:15,688 Ámbar said she won't tell, provided I drop out. 249 00:14:15,938 --> 00:14:19,025 But you can't just quit! That'd be so unfair! 250 00:14:19,400 --> 00:14:21,194 Talk to Simón and find another place for him. 251 00:14:21,361 --> 00:14:23,696 I can't tell Simón! 252 00:14:23,863 --> 00:14:27,950 He'd rather go back to Mexico than feel like a burden to my parents. 253 00:14:28,326 --> 00:14:32,705 You have to help me, you're good at coming up with ideas. What do I do? 254 00:14:32,955 --> 00:14:35,792 Let me think. I think I know! 255 00:14:36,000 --> 00:14:41,005 We ought to make a list of the pros and cons to keep in consideration. 256 00:14:41,631 --> 00:14:44,634 Simón, the competition, your parent's job. 257 00:14:44,884 --> 00:14:48,596 Can you simplify things? I don't get it. 258 00:14:48,763 --> 00:14:52,642 It's simple. We have to choose the solution that affects these the least. 259 00:14:53,184 --> 00:14:54,685 I don't understand how. 260 00:14:55,061 --> 00:15:00,775 I do. Keep Ámbar in the dark while we think of a solution. 261 00:15:01,234 --> 00:15:02,235 -Okay, how? -Look... 262 00:15:05,321 --> 00:15:08,199 The track list for the next Open is out. 263 00:15:08,449 --> 00:15:11,786 "Brave", "Look at Me", "Heart", "Let's Roll my Love", "Fugitives". 264 00:15:11,953 --> 00:15:13,830 Look, our song's on there too. 265 00:15:13,996 --> 00:15:17,625 We have to create amazing choreography to unite all the girls, 266 00:15:17,792 --> 00:15:20,420 with fun, dynamic steps 267 00:15:20,586 --> 00:15:22,171 -with lots of movement. -Yeah! 268 00:15:22,338 --> 00:15:23,881 And I can make some outfits 269 00:15:24,048 --> 00:15:25,466 -that'll make us all stand out. -Perfect. 270 00:15:25,716 --> 00:15:28,219 We don't need that for our group to stand out. 271 00:15:28,886 --> 00:15:31,097 Let me do the arrangements, I have lots of experience. 272 00:15:31,264 --> 00:15:35,351 Sure, but we also have experience. We've taken part in every Open. 273 00:15:35,518 --> 00:15:38,646 Have any of you been coordinators for any of the following clubs? 274 00:15:38,938 --> 00:15:42,817 Physics, Advanced Math, and Blake's Comparative Literature Club? 275 00:15:43,151 --> 00:15:45,445 Or girl scouts coordinator? 276 00:15:46,404 --> 00:15:47,530 Thought so. 277 00:15:48,448 --> 00:15:50,199 Having taken part is not enough. 278 00:15:50,366 --> 00:15:54,495 Experience leading groups is required, and only I know about that. Trust me. 279 00:15:54,704 --> 00:15:57,999 It's what's best for all of us. Rehearsal this afternoon, after school. 280 00:15:58,166 --> 00:15:59,292 Please, be on time. 281 00:15:59,459 --> 00:16:02,962 But I can't today, Ámbar, I have a thousand things to do. 282 00:16:03,129 --> 00:16:07,675 What a pity! I'd like to put it off, but if I do you a favor, 283 00:16:07,842 --> 00:16:11,095 I'll have to do someone else a favor, and there are no favorites in this group. 284 00:16:11,262 --> 00:16:16,851 I'm sorry, Jim, if you can't make rehearsal, you're out. Rules are rules. 285 00:16:17,018 --> 00:16:19,479 We didn't know we had rehearsal. 286 00:16:19,645 --> 00:16:20,646 -Nobody told us. -No. 287 00:16:20,980 --> 00:16:22,148 -They didn't? -No. 288 00:16:22,356 --> 00:16:23,900 Delfi told me she texted you. That's weird. 289 00:16:24,066 --> 00:16:25,151 We had no such text. 290 00:16:25,318 --> 00:16:27,320 I don't know, I'll ask her later. 291 00:16:27,487 --> 00:16:29,155 Anything else? No? 292 00:16:29,322 --> 00:16:31,532 Perfect. We can continue later. 293 00:16:31,782 --> 00:16:35,036 I wanted to tell you some ideas I had for wardrobe. 294 00:16:35,578 --> 00:16:38,372 We could have a hat and pass it to the girl singing. 295 00:16:38,748 --> 00:16:39,957 Each of us could wear a color... 296 00:16:40,124 --> 00:16:43,127 That's interesting, girls. We can talk later, okay? 297 00:16:45,630 --> 00:16:47,757 Is it just me, or did she not listen to a single word? 298 00:16:48,090 --> 00:16:50,426 I wish we could participate in something at the rehearsal. 299 00:16:50,593 --> 00:16:54,764 We have to. She's decided she's the leader, but we all make up the group. 300 00:16:54,931 --> 00:16:55,932 Yes. 301 00:16:58,100 --> 00:17:00,061 -You got a message from Delfi? -Yes. 302 00:17:00,603 --> 00:17:01,896 No. Look. 303 00:17:02,813 --> 00:17:07,610 Rhythm and I are inseparable. Barking and rapping. The perfect combination. 304 00:17:08,819 --> 00:17:10,446 Why did you tell him I like dogs? 305 00:17:10,738 --> 00:17:13,366 Because all he wants is to be near you. 306 00:17:13,866 --> 00:17:15,368 That's nonsense. He doesn't even like me. 307 00:17:15,535 --> 00:17:18,955 He hates to be away from you. It's crazy you haven't noticed. 308 00:17:19,121 --> 00:17:22,166 He's in love with you. He's just afraid you'll reject him. 309 00:17:23,543 --> 00:17:24,961 What's up with you? 310 00:17:26,504 --> 00:17:27,672 What do you feel? 311 00:17:29,715 --> 00:17:32,051 On my mark, you turn on the camera. 312 00:17:32,510 --> 00:17:35,513 I don't know, are you sure about this? 313 00:17:35,805 --> 00:17:40,768 Very! I've created an account as Felicity and added RollerTrack. 314 00:17:40,935 --> 00:17:42,436 This plan is going to work! 315 00:17:42,645 --> 00:17:46,440 I meant my hair. This hairstyle's not appropriate for a candid shoot. 316 00:17:46,607 --> 00:17:48,234 Let me fix it. I'll be right back. 317 00:17:48,401 --> 00:17:50,736 No! Gastón's right there. Go, record! 318 00:17:52,238 --> 00:17:54,699 RollerTrack, it's FelicityForNow. 319 00:17:54,907 --> 00:17:56,784 This is my email account. What are you up to? 320 00:17:58,452 --> 00:18:02,331 You've finally showed up! I'm at school, about to suffer through math. 321 00:18:02,498 --> 00:18:05,501 -Are you in class as well? -It's him, Delfi! I heard him! 322 00:18:06,168 --> 00:18:07,295 What are you doing? 323 00:18:08,546 --> 00:18:12,550 I know my friend's interesting, but not that much to be recording him. 324 00:18:14,343 --> 00:18:15,344 Nope. 325 00:18:15,511 --> 00:18:18,014 I'll explain. We're doing a... 326 00:18:18,180 --> 00:18:19,181 Segment! 327 00:18:19,348 --> 00:18:22,893 A Fab and Chic segment on popular male fashion. 328 00:18:23,102 --> 00:18:25,688 How clever. May I see what you were recording? 329 00:18:26,147 --> 00:18:27,273 No, because... 330 00:18:27,690 --> 00:18:30,443 Jazmín, may I have my tablet back? Thanks. 331 00:18:31,569 --> 00:18:35,281 What's the matter, my love? You don't trust me, so you spy on me? 332 00:18:35,448 --> 00:18:37,116 I wasn't spying on you. 333 00:18:37,533 --> 00:18:40,036 I just wanted to see why they were recording Gastón. 334 00:18:40,328 --> 00:18:41,871 I don't like your mistrust of me. 335 00:19:03,059 --> 00:19:04,769 Simón, I'm sorry. I truly am. 336 00:19:04,935 --> 00:19:10,024 I left Blake, went home to change, practiced the steps, and it got so late. 337 00:19:10,399 --> 00:19:13,653 I said, "My God, you're late to meet Simón!" You know? 338 00:19:14,070 --> 00:19:15,279 More or less. 339 00:19:15,905 --> 00:19:17,823 The important thing is that you're here. 340 00:19:17,990 --> 00:19:20,743 Why did you arrange to meet here and not at the Jam & Roller? 341 00:19:22,828 --> 00:19:25,748 You know, I never realized, it's so nice out here, isn't it? 342 00:19:26,707 --> 00:19:28,709 The plants, all the green... 343 00:19:29,210 --> 00:19:30,461 I like it, I like it. 344 00:19:30,628 --> 00:19:31,796 Luna, is everything okay? 345 00:19:31,962 --> 00:19:35,466 I sent you a message yesterday and you didn't reply. You always reply. 346 00:19:36,550 --> 00:19:40,304 Truth is I never saw your message, but I'm fine, everything's fine. 347 00:19:40,805 --> 00:19:42,556 -Everything's fine. -Watch it. 348 00:19:43,849 --> 00:19:45,267 Are you sure, Luna? 349 00:19:45,726 --> 00:19:48,979 If something's wrong, you can tell me. I'm happy to listen. 350 00:19:50,106 --> 00:19:52,483 Okay, I do have something to tell you. 351 00:19:52,775 --> 00:19:53,776 Okay. 352 00:19:54,485 --> 00:20:01,033 I came across some new steps that we should practice, aside from old stuff. 353 00:20:01,200 --> 00:20:02,910 I'll teach you the new steps now. 354 00:20:03,119 --> 00:20:04,537 -Cool. -Okay, let's go. 355 00:20:08,833 --> 00:20:12,461 Okay, we already know... Five, six, seven, eight... 356 00:20:12,628 --> 00:20:17,049 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 357 00:20:17,299 --> 00:20:22,972 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 358 00:20:23,139 --> 00:20:25,683 And from here, a new step... 359 00:20:25,891 --> 00:20:27,560 Wait, wait, wait. Excuse me. 360 00:20:30,938 --> 00:20:33,315 Hey? What's up? Hello, hello. 361 00:20:36,026 --> 00:20:37,403 Right now? 362 00:20:38,779 --> 00:20:39,822 Wow. 363 00:20:40,865 --> 00:20:42,575 Okay, I'm on my way. 364 00:20:43,617 --> 00:20:44,785 Bye. 365 00:20:45,453 --> 00:20:47,955 Simón, come on, I want to practice the new steps. 366 00:20:48,122 --> 00:20:49,123 Sorry, I have to go. 367 00:20:49,415 --> 00:20:51,959 What do you mean? You can't leave. 368 00:20:52,293 --> 00:20:57,882 The band just called and we have to make the video, sooner than expected. 369 00:20:58,549 --> 00:21:00,843 -Sorry, can we rehearse later? -No. 370 00:21:01,051 --> 00:21:02,052 -Please. -No, Simón... 371 00:21:02,219 --> 00:21:04,638 I'm sorry, Luna, but I have to go. I'll catch you later. 372 00:21:04,805 --> 00:21:05,890 Simón, I'm talking to you. 373 00:21:06,056 --> 00:21:07,057 I'm sorry, Luna. 374 00:21:08,225 --> 00:21:09,226 Lunita. 375 00:21:10,311 --> 00:21:11,312 Out for some sun? 376 00:21:13,230 --> 00:21:14,440 Were you training? 377 00:21:15,107 --> 00:21:17,526 I thought we were clear, but, okay. 378 00:21:17,818 --> 00:21:20,946 It seems you've decided to stay in the competition. Need help? 379 00:21:21,280 --> 00:21:25,951 No, don't say anything. I'll help. I just have an important call to make. 380 00:21:26,410 --> 00:21:27,620 I'll be right with you. 381 00:21:29,288 --> 00:21:30,539 Hi, godmother. 382 00:21:30,915 --> 00:21:33,167 I have some interesting news for you. 383 00:21:40,508 --> 00:21:44,678 I'm at the park training with Luna, and there's something I have to tell you. 384 00:21:44,845 --> 00:21:46,972 Ámbar, please don't tell your godmother. Please! 385 00:21:47,264 --> 00:21:49,350 Yes, it has to do with her. 386 00:21:49,517 --> 00:21:51,727 Ámbar, please, I'm begging you. 387 00:21:54,605 --> 00:21:56,357 Are you going to tell her everything? 388 00:21:58,025 --> 00:21:59,026 You fell for it? 389 00:22:00,986 --> 00:22:03,239 You actually thought I was calling her to snitch on you? 390 00:22:04,031 --> 00:22:05,908 No, I was just playing. 391 00:22:06,200 --> 00:22:10,287 Just like you a moment ago, you were playing, not training, right? 392 00:22:10,746 --> 00:22:13,249 I thought this was an exchange of favors. Is that still on? 393 00:22:13,415 --> 00:22:15,292 Okay, I understand clearly now what you want. 394 00:22:16,085 --> 00:22:21,382 Good, nothing would hurt me more than my godmother sending you all back. 395 00:22:24,593 --> 00:22:28,055 I don't want to lose you, girlfriend. See you later, okay? 396 00:22:33,143 --> 00:22:37,231 Jim, there's nothing going on with Ramiro. I don't know where you got that idea from. 397 00:22:37,398 --> 00:22:38,399 I never said that. 398 00:22:38,566 --> 00:22:41,485 You didn't say anything, but your face said otherwise when you saw him. 399 00:22:41,652 --> 00:22:43,070 Perhaps you were looking in the mirror. 400 00:22:43,237 --> 00:22:44,947 It's okay if you like Ramiro, really. 401 00:22:45,114 --> 00:22:49,076 I'm not happy about it, but I'm fine. I'm not fine with you not telling me. 402 00:22:49,243 --> 00:22:51,078 We'll be late for rehearsal. 403 00:22:51,245 --> 00:22:53,414 -Ámbar is going to kick us out. -There, boy. Hello. 404 00:22:53,873 --> 00:22:54,915 Again with the dog? 405 00:22:55,207 --> 00:22:57,376 I told you, Rhythm and I are inseparable. 406 00:22:57,835 --> 00:23:00,170 Kind of like music and dancing, right? 407 00:23:00,921 --> 00:23:02,548 So, where's mini Frida? 408 00:23:02,715 --> 00:23:03,841 We gave her back. 409 00:23:04,008 --> 00:23:07,928 That's a shame. I was going to suggest a play date. 410 00:23:09,305 --> 00:23:12,725 Rhythm has learned new tricks. Isn't that right, Rhythm? 411 00:23:13,893 --> 00:23:16,186 My backpack! He's eating my snack! 412 00:23:16,353 --> 00:23:18,689 Rhythm! Leave something for me. 413 00:23:19,356 --> 00:23:21,650 -Rhythm... -You've got him very well-trained. 414 00:23:21,817 --> 00:23:22,985 Sorry, sorry. 415 00:23:29,575 --> 00:23:33,120 What are her eyes looking at That they can't see us? 416 00:23:33,287 --> 00:23:37,166 They're distracted Who knows by who 417 00:23:37,541 --> 00:23:41,462 They're so indifferent to us 418 00:23:41,629 --> 00:23:43,923 It's just one look to the stars 419 00:23:44,089 --> 00:23:46,342 Cut! Cut! Cut! 420 00:23:46,634 --> 00:23:47,927 Excuse me. 421 00:23:48,260 --> 00:23:52,264 What's this? Your collar's twisted. You can't work like this, it's outrageous. 422 00:23:52,723 --> 00:23:55,809 You can't shout "cut" every two seconds for such minor details. 423 00:23:56,060 --> 00:23:57,478 We're on take twenty! 424 00:23:57,645 --> 00:24:01,148 Minor details? You think a twisted collar is a minor detail? 425 00:24:01,315 --> 00:24:02,316 Yes. 426 00:24:02,483 --> 00:24:03,859 It's like a belt not matching your shoes. 427 00:24:04,276 --> 00:24:06,612 You want people to laugh at them, right? 428 00:24:06,779 --> 00:24:09,448 All I want is to finish the video the best way possible. 429 00:24:09,823 --> 00:24:14,578 For that, the wardrobe needs to be flawless. Fashion is unforgiving. 430 00:24:15,120 --> 00:24:17,831 Can we just get it over with? We need to finish as soon as possible, 431 00:24:17,998 --> 00:24:19,959 otherwise we won't be able to show it at the Open. 432 00:24:20,125 --> 00:24:22,836 I'm not the one wasting my time arguing, that would be you. 433 00:24:23,337 --> 00:24:26,090 Okay, guys, places. One more time. 434 00:24:26,256 --> 00:24:28,300 -Take twenty-one. -Action! 435 00:24:30,219 --> 00:24:33,722 What are her eyes looking at That they can't see us? 436 00:24:34,264 --> 00:24:37,726 They're distracted Who knows by who 437 00:24:37,893 --> 00:24:39,144 They're so indifferent-- 438 00:24:39,311 --> 00:24:40,312 Cut! 439 00:24:40,479 --> 00:24:43,440 Why are you cutting now? Can't you see his hair looks flawless? 440 00:24:43,732 --> 00:24:47,444 Can't you see that one of the couples is not acting? They're laughing and chatting! 441 00:24:47,611 --> 00:24:49,488 That's not what we want in the music video. 442 00:24:49,655 --> 00:24:50,698 Who cares? 443 00:24:50,864 --> 00:24:51,949 Guys, please. 444 00:24:53,200 --> 00:24:55,035 Come on, action! 445 00:24:57,204 --> 00:25:00,666 What are her eyes looking at That they can't see us? 446 00:25:01,166 --> 00:25:04,795 They're distracted Who knows by who 447 00:25:05,254 --> 00:25:09,008 They're so indifferent to us 448 00:25:09,174 --> 00:25:13,053 It's just one look to the stars 449 00:25:13,220 --> 00:25:16,682 Living like this feels like 450 00:25:17,141 --> 00:25:21,895 Living unconnected Being transparent 451 00:25:22,271 --> 00:25:24,940 We're so invisible 452 00:25:25,107 --> 00:25:28,861 Love is impossible Invisible 453 00:25:29,153 --> 00:25:30,404 Like a song 454 00:25:30,863 --> 00:25:31,864 Okay, Delfi. 455 00:25:32,031 --> 00:25:33,032 Start. 456 00:25:34,408 --> 00:25:37,995 I can go up I can go down 457 00:25:38,245 --> 00:25:41,623 I have enough time to win 458 00:25:41,999 --> 00:25:44,460 No, what are you doing? 459 00:25:44,626 --> 00:25:45,711 What you asked me to. 460 00:25:45,878 --> 00:25:49,048 I asked you to sing out of tune? Because that's what you did. 461 00:25:49,631 --> 00:25:51,508 This is what you're supposed to do. 462 00:25:52,384 --> 00:25:56,055 I can go up I can go down 463 00:25:56,221 --> 00:25:59,767 I have enough time to win 464 00:26:00,851 --> 00:26:02,561 Let's see it. Do it again. 465 00:26:04,313 --> 00:26:07,649 I can be good I can be bad 466 00:26:07,900 --> 00:26:10,819 I set the rules To play 467 00:26:12,112 --> 00:26:13,363 So? Was it good? 468 00:26:13,530 --> 00:26:14,948 You were perfect. 469 00:26:15,115 --> 00:26:16,992 If you wanted to embarrass yourself. 470 00:26:17,868 --> 00:26:18,952 It's unacceptable, Delfi. 471 00:26:19,369 --> 00:26:21,455 Okay, you two. Show me what you've got. 472 00:26:24,666 --> 00:26:28,337 I can go up I can go down 473 00:26:28,504 --> 00:26:31,924 I have enough time to win 474 00:26:32,466 --> 00:26:34,718 Enough, girls. We can't go on like this. 475 00:26:35,511 --> 00:26:37,638 I know it's hard. 476 00:26:37,805 --> 00:26:40,015 But try to follow my vocal style. 477 00:26:40,224 --> 00:26:43,769 Your vocal style? Why? The best thing is for us to use our own. 478 00:26:44,603 --> 00:26:46,480 No, believe me. 479 00:26:46,855 --> 00:26:49,441 If we all sing with the same style, we'll sound better. 480 00:26:50,192 --> 00:26:52,194 All together again? From the top. 481 00:26:54,947 --> 00:26:58,200 I can go up I can go down 482 00:26:58,575 --> 00:27:02,037 I have enough time to win 483 00:27:04,498 --> 00:27:08,794 You know what? I've just thought of the solution to all of our problems. 484 00:27:09,211 --> 00:27:13,006 Jim and Yam, you'll sing backup. Delfi, you'll be my accompaniment, 485 00:27:13,173 --> 00:27:14,550 and I'll take the lead. 486 00:27:14,716 --> 00:27:16,343 But we said we'd do it all together. 487 00:27:16,510 --> 00:27:19,096 We don't want to sing backup, we just want to sing! 488 00:27:19,263 --> 00:27:21,598 Singing backup is singing. 489 00:27:21,765 --> 00:27:24,935 Girls, we have to focus on what's best for the group. 490 00:27:25,144 --> 00:27:29,356 And that clearly is for me to take the lead, as always. 491 00:27:29,815 --> 00:27:34,111 If Ámbar says it's for the best, you'd better listen and stop whining. 492 00:27:34,278 --> 00:27:37,156 We're not whining, we're listening to what Tamara said. 493 00:27:37,322 --> 00:27:42,077 The idea behind the Open is for all of us to sing at the Roller. 494 00:27:42,327 --> 00:27:45,164 But the rules are open to interpretation, Yam. 495 00:27:45,581 --> 00:27:46,665 What's going on? 496 00:27:46,999 --> 00:27:48,417 Is there a problem with the rules? 497 00:27:49,126 --> 00:27:51,295 Is the song wheel idea clear? 498 00:27:51,461 --> 00:27:53,881 Of course, perfectly clear. 499 00:27:54,047 --> 00:27:55,716 Okay, how's rehearsal going? 500 00:27:56,216 --> 00:27:58,427 Learning to work as a team isn't easy. 501 00:27:59,011 --> 00:28:01,763 Joining together, finding how each of you stands out. 502 00:28:01,930 --> 00:28:06,226 We've already figured it out. Thank you, Tamara, for the opportunity. 503 00:28:06,810 --> 00:28:10,898 I love that there are people like you, so full of ideas and drive. 504 00:28:11,273 --> 00:28:12,649 Enjoy. 505 00:28:14,276 --> 00:28:16,528 Shall we go again? Delfi and I'll to the front. 506 00:28:18,030 --> 00:28:20,532 You know the note, or should I repeat it? 507 00:28:20,741 --> 00:28:25,329 I followed your advice and met Simón at the park to train 508 00:28:25,495 --> 00:28:26,955 so Ámbar wouldn't see us, 509 00:28:27,122 --> 00:28:29,416 but everything went downhill. Ámbar showed up from out of nowhere. 510 00:28:29,583 --> 00:28:32,544 Really? I can't believe she'd be so mean. 511 00:28:32,711 --> 00:28:35,464 We have to do something so she doesn't get away with it this time. 512 00:28:35,797 --> 00:28:39,551 I'm giving her what she wants, I'm dropping out. 513 00:28:40,093 --> 00:28:43,096 What do you mean, dropping out? You can't do that. 514 00:28:43,472 --> 00:28:44,890 Will you take part in the Open? 515 00:28:45,224 --> 00:28:49,061 Not with her in it, especially if we don't come to an agreement. 516 00:28:49,686 --> 00:28:51,396 And if Delfi's there, even worse. 517 00:28:51,563 --> 00:28:53,148 What does Delfi have to do with it? 518 00:28:53,315 --> 00:28:55,859 She asked Ámbar to... 519 00:28:56,026 --> 00:28:58,904 get me to quit the competition so she could get her spot back. 520 00:28:59,238 --> 00:29:00,489 But that's not her spot. 521 00:29:00,656 --> 00:29:05,035 Delfi is just the cherry on top. Ámbar baked the cake. 522 00:29:06,787 --> 00:29:09,122 I can imagine Ámbar baking. 523 00:29:09,915 --> 00:29:12,125 Her hands all messy and covered in flour. 524 00:29:12,960 --> 00:29:15,254 My hands are so messy and covered in flour! 525 00:29:15,420 --> 00:29:17,756 That's a great impression. 526 00:29:18,215 --> 00:29:21,510 But I mean it, be careful. Ámbar's the one who wants you out. 527 00:29:22,636 --> 00:29:24,304 I know, but it's just like what you said. 528 00:29:24,972 --> 00:29:26,765 Why? I haven't even done anything to her. 529 00:29:27,099 --> 00:29:28,684 I don't understand either. 530 00:29:29,101 --> 00:29:32,354 But don't let her push you out of it. Stand up for yourself. 531 00:29:33,021 --> 00:29:34,273 I don't know how. 532 00:29:35,649 --> 00:29:37,359 Hey, hold on. 533 00:29:37,859 --> 00:29:43,156 I got sidetracked and forgot to ask. Have you talked to RollerTrack? 534 00:29:47,703 --> 00:29:49,037 Do you want to meet? 535 00:29:49,997 --> 00:29:53,750 Of course. How about today? At the park near the Roller. 536 00:29:53,959 --> 00:29:56,878 Gastón, stop writing. We have to rehearse. 537 00:29:57,045 --> 00:29:58,463 Did you bring the track list? 538 00:29:58,630 --> 00:30:01,258 Of course I did, but take it easy, man. Don't get all antsy. 539 00:30:01,883 --> 00:30:04,886 Where's Ramiro? Tells us to be on time, but still hasn't shown up. 540 00:30:05,220 --> 00:30:09,725 Hey, what's up? Ready to turn it up? 541 00:30:10,350 --> 00:30:14,104 This song's from Simón's band. I won't sing Luna's friend's song. 542 00:30:14,271 --> 00:30:16,898 Don't worry, I can sing that one. 543 00:30:17,190 --> 00:30:20,944 I'm glad you want to sing, as long as you do it far from my stage. 544 00:30:21,236 --> 00:30:26,158 That'll be difficult, since this Open is a team performance. 545 00:30:26,325 --> 00:30:28,410 I didn't know you were funny. 546 00:30:28,577 --> 00:30:32,789 It's not a joke, it's the truth. I could read you the rules. I read them myself. 547 00:30:32,956 --> 00:30:35,167 I think it's a great idea to have Simón with us. 548 00:30:35,709 --> 00:30:37,544 Since when are you two best pals? 549 00:30:37,711 --> 00:30:41,715 Since I like music. Simón can sing, and that's enough for me. 550 00:30:41,882 --> 00:30:45,052 Not for me. You like being the center of attention. 551 00:30:45,677 --> 00:30:49,431 You're in the band, now you'll get to sing in the group... 552 00:30:49,598 --> 00:30:51,516 You like to appear in everything, right? 553 00:30:51,683 --> 00:30:53,977 Actually, that description fits you better. 554 00:30:54,144 --> 00:30:55,937 Now you're telling me how I am? 555 00:30:56,104 --> 00:30:57,105 Just shut up. 556 00:30:57,272 --> 00:30:58,774 Take it easy, take it easy. 557 00:30:59,107 --> 00:31:00,817 Take it easy, you know you're number one. 558 00:31:01,276 --> 00:31:03,111 We're a team, okay? 559 00:31:09,534 --> 00:31:13,205 I can go up I can go down 560 00:31:13,497 --> 00:31:17,084 I have enough time to win 561 00:31:17,292 --> 00:31:20,712 I can be good I can be bad 562 00:31:20,921 --> 00:31:24,174 I set the rules To play 563 00:31:25,425 --> 00:31:29,513 What's wrong? Why did we stop? Just when my pitch was perfect. 564 00:31:29,679 --> 00:31:33,016 Those aren't the steps. You're messing up the choreography. 565 00:31:33,183 --> 00:31:36,937 It's just that I thought of new steps, something different, more fun. 566 00:31:37,104 --> 00:31:40,232 Yes, the choreography lacks chemistry between us, and coordination... 567 00:31:40,399 --> 00:31:43,110 Girls! The choreography's already been decided. 568 00:31:43,276 --> 00:31:45,195 We can't all have a say. That's impossible. 569 00:31:45,487 --> 00:31:49,241 But I'm willing to give you new steps if you find these too difficult. 570 00:31:51,118 --> 00:31:54,955 What's up, Lunita? You can't stay, this is a closed rehearsal. 571 00:31:55,789 --> 00:31:57,999 Hello, are you rehearsing for the Open? 572 00:31:58,458 --> 00:32:00,419 In that case, I'm just in time. 573 00:32:00,585 --> 00:32:04,005 You wanted a picture with the Open's girl group? 574 00:32:04,381 --> 00:32:05,924 We'll have to talk about that later. 575 00:32:06,091 --> 00:32:07,717 Places! From the top. 576 00:32:08,593 --> 00:32:11,430 Hey, why are Jim and Yam back there? 577 00:32:12,139 --> 00:32:14,558 With you at the front, you won't be able to see them. 578 00:32:14,933 --> 00:32:18,687 Outsiders don't get an opinion, Luna. These are group matters. 579 00:32:19,104 --> 00:32:23,525 In that case, they are my concern, since I'm now a part of the group. 580 00:32:23,900 --> 00:32:25,944 I've decided to sing with you at the Open. 581 00:32:26,153 --> 00:32:27,237 Welcome! 582 00:32:28,280 --> 00:32:31,700 What? You dare to perform with us at the Open? 583 00:32:32,242 --> 00:32:33,368 Forget it. 584 00:32:39,416 --> 00:32:41,751 It's a pity, the group's closed. 585 00:32:42,294 --> 00:32:43,670 You needed to sign up earlier. 586 00:32:43,837 --> 00:32:46,339 I didn't know there was a time limit for applying. 587 00:32:46,506 --> 00:32:50,135 There isn't. Why don't you want Luna to participate? The more, the better. 588 00:32:50,302 --> 00:32:54,931 That's right. Luna has a great voice and she's a great dancer. She has to join. 589 00:32:55,098 --> 00:32:58,685 Thanks, girls. I agree with them, the more, the better. 590 00:32:59,269 --> 00:33:02,481 That's fine, you can join us. That doesn't bother me at all. 591 00:33:02,689 --> 00:33:06,109 Perfect! With all us girls united, this Open is ours. 592 00:33:06,276 --> 00:33:09,112 It does bother me, a lot! 593 00:33:09,738 --> 00:33:11,823 I don't get it, since when do you want her joining us? 594 00:33:11,990 --> 00:33:14,618 I just don't get it! Two minutes ago you were saying something else. 595 00:33:14,784 --> 00:33:17,787 Girls! Excuse us for a second, makeup emergency. 596 00:33:20,749 --> 00:33:24,252 Think. If I kick her out, people will be suspicious of me. 597 00:33:25,253 --> 00:33:28,423 -So she's really going to sing with us? -An extra backup won't hurt. 598 00:33:28,590 --> 00:33:31,551 And if she's bad, we'll just turn off her mic. 599 00:33:33,762 --> 00:33:37,349 Girls, so, welcome officially. 600 00:33:37,516 --> 00:33:38,850 We're so happy to have you. 601 00:33:39,518 --> 00:33:43,522 Thanks, I'm sure you won't regret it. We're going to be a great team. 602 00:33:43,772 --> 00:33:44,773 Yes. 603 00:33:46,399 --> 00:33:48,568 Group hug! 604 00:33:56,368 --> 00:34:00,622 I love being on vacation, doing nothing, enjoying ourselves... 605 00:34:03,208 --> 00:34:05,627 Come, come, smile. 606 00:34:06,878 --> 00:34:09,506 Okay, that's enough photography. 607 00:34:09,881 --> 00:34:11,508 -Do you like this spot? -I do. 608 00:34:13,093 --> 00:34:17,138 Enough! Mr. Rey made it clear, we're not on vacation. We're working. 609 00:34:17,305 --> 00:34:20,100 And that's what we're doing. We're working. 610 00:34:20,267 --> 00:34:22,978 Are we? I thought we were walking around, taking pictures... 611 00:34:23,144 --> 00:34:27,357 Because you don't think. We're getting to know the area to do the job. 612 00:34:27,607 --> 00:34:29,943 What's that? What is this? 613 00:34:30,110 --> 00:34:32,862 A tour guide for Mexico? You want to visit a museum? 614 00:34:33,029 --> 00:34:35,490 Yeah, I've marked it out already. The Chocolate Museum. 615 00:34:38,827 --> 00:34:39,828 Why don't we go here? 616 00:34:40,078 --> 00:34:42,330 -Where? -Here, look. 617 00:34:44,541 --> 00:34:46,376 There's nothing touristic here, Tino. 618 00:34:46,543 --> 00:34:47,544 This is an orphanage. 619 00:34:47,794 --> 00:34:53,925 Yeah, the orphanages are very unique here, with a distinctive architecture. 620 00:34:54,092 --> 00:34:55,719 Pretty gardens, very pretty. 621 00:34:55,885 --> 00:34:57,721 Since when are you interested in architecture? 622 00:34:58,054 --> 00:34:59,180 Since I was a kid. 623 00:34:59,347 --> 00:35:01,474 You want to follow Rey's plan! I know you! 624 00:35:01,641 --> 00:35:03,810 -Well, yes, you know why? -Why? 625 00:35:03,977 --> 00:35:05,645 I don't want him to get angry with us. 626 00:35:05,812 --> 00:35:07,480 His face when he's angry scares me. 627 00:35:07,647 --> 00:35:09,107 -What face? -It looks like this... 628 00:35:10,984 --> 00:35:15,196 No, don't make it. Besides, nothing's going to happen. 629 00:35:15,363 --> 00:35:16,573 Don't worry. 630 00:35:16,740 --> 00:35:19,367 The day is long, and I want to go sightseeing. 631 00:35:19,534 --> 00:35:22,162 Rey won't even notice we didn't go to any orphanages. 632 00:35:26,416 --> 00:35:27,417 What's that music? 633 00:35:28,918 --> 00:35:31,755 Some weird songs they play here, huh? 634 00:35:35,091 --> 00:35:36,343 It's coming from in there, Tino. 635 00:35:40,055 --> 00:35:41,598 My pocket is playing music, Cato. 636 00:35:46,061 --> 00:35:47,437 It's the phone Rey gave us. 637 00:35:52,192 --> 00:35:54,152 Tino, answer. 638 00:35:54,361 --> 00:35:58,156 Right. How do I do that? I hung up. 639 00:35:58,531 --> 00:36:02,202 What do you mean you hung up? What if it was Amanda? 640 00:36:02,619 --> 00:36:06,498 You have to be careful with these things. Do you like the spot I chose? 641 00:36:06,790 --> 00:36:08,583 I like it, we should come back. 642 00:36:08,750 --> 00:36:09,793 Totally. 643 00:36:12,796 --> 00:36:16,716 I can go up I can go down 644 00:36:16,883 --> 00:36:20,345 I have enough time to win 645 00:36:20,553 --> 00:36:23,932 I can be good I can be bad 646 00:36:24,182 --> 00:36:27,477 I set the rules To play 647 00:36:28,269 --> 00:36:30,563 You were perfect. 648 00:36:30,730 --> 00:36:33,775 Your pitch was perfect. You're the best in the whole Roller. 649 00:36:33,942 --> 00:36:36,027 Not just the Roller, the world. 650 00:36:36,194 --> 00:36:38,154 You both were perfect. 651 00:36:38,321 --> 00:36:40,365 Your voices go perfectly together. 652 00:36:41,032 --> 00:36:44,786 That's true. Who'd have known? We're a great match, Ámbar. 653 00:36:44,953 --> 00:36:48,206 I know, right? It seems like we understand each other on stage. 654 00:36:48,373 --> 00:36:50,875 I hope the same is true, or more so, off stage. 655 00:36:51,459 --> 00:36:55,213 I'm stealing her for one second. We have top-secret matters to discuss. 656 00:37:00,009 --> 00:37:04,055 I assume you've talked to Tamara about leaving the competition. 657 00:37:04,681 --> 00:37:08,518 I know it's hard for you, but Delfi's been skating for a long time. She deserves it. 658 00:37:09,644 --> 00:37:11,563 Yeah, I'm on it. 659 00:37:12,188 --> 00:37:13,189 That's better. 660 00:37:16,192 --> 00:37:17,193 What do we do? 661 00:37:17,360 --> 00:37:18,528 Moving on, we'll start from... 662 00:37:18,695 --> 00:37:22,449 Were you rehearsing for the Open? I want in. May I? 663 00:37:23,283 --> 00:37:25,493 You've never been interested in taking part in the Open. 664 00:37:25,660 --> 00:37:27,662 Besides, you can't. Who'll do the recording for Fab and Chic? 665 00:37:28,121 --> 00:37:32,542 I'll see to that later. I want to be on the other side of the camera. 666 00:37:32,709 --> 00:37:36,296 I'm tired of being unnoticed, and I think 667 00:37:36,463 --> 00:37:40,383 this outfit, hair and makeup need to be seen. 668 00:37:40,550 --> 00:37:46,222 She's right. We can all participate. Someone else can handle Fab and Chic. 669 00:37:46,431 --> 00:37:49,934 Sure. We'll test you, alright? Delfi, go ahead. 670 00:37:52,353 --> 00:37:53,938 -Do as I do. -Okay. 671 00:38:01,237 --> 00:38:03,615 Your voice is very... 672 00:38:04,032 --> 00:38:06,993 interesting, Jazmín. But I doubt you'll make it to the Open. 673 00:38:07,160 --> 00:38:10,955 You've never sung, you need tons of practice, and we don't have much time. 674 00:38:11,206 --> 00:38:12,957 But you can help me, can't you? 675 00:38:13,124 --> 00:38:15,251 Of course, we can help you. 676 00:38:15,418 --> 00:38:16,878 -Really? -Yes, really. 677 00:38:17,045 --> 00:38:19,506 Take it easy, Lunita. We've got her back. 678 00:38:20,006 --> 00:38:23,635 Rehearsal's dismissed. Same time tomorrow, don't be late. 679 00:38:24,260 --> 00:38:26,971 -Let's go. -See you. 680 00:38:33,019 --> 00:38:34,646 -Hi, what's up? -Hi, Ramiro. 681 00:38:34,813 --> 00:38:35,939 Any plans for today? 682 00:38:36,105 --> 00:38:41,027 Yes. In fact, I'm not doing anything. I'm going home to get some rest. 683 00:38:41,194 --> 00:38:44,739 Is that so? I have a great plan I think you might like. 684 00:38:45,031 --> 00:38:46,074 What? 685 00:38:47,867 --> 00:38:49,452 Is that Rhythm? What did you do to him? 686 00:38:50,745 --> 00:38:52,914 It's not Rhythm, it's a pedigree dog. 687 00:38:53,289 --> 00:38:56,000 It's two tickets for the International Canine Exhibition. 688 00:38:56,960 --> 00:39:01,548 -How fun. -It starts in half an hour. Hurry up. 689 00:39:01,714 --> 00:39:04,300 Ramiro, I think you're mistaken. 690 00:39:04,467 --> 00:39:08,096 I like dogs and pedigrees, but I'm not a fan. 691 00:39:08,471 --> 00:39:12,308 You're not? Me either, to be honest. 692 00:39:12,559 --> 00:39:16,688 Totally not a fan. In fact, I'm a little allergic. 693 00:39:16,980 --> 00:39:22,026 Especially pedigree dogs. A better idea, let's go for a drink. 694 00:39:22,527 --> 00:39:24,612 I would, but I'm too tired from rehearsing. 695 00:39:24,779 --> 00:39:28,074 It's okay, say no more. I got it. 696 00:39:28,575 --> 00:39:29,826 We don't connect. 697 00:39:33,121 --> 00:39:34,205 That's mine. 698 00:39:38,877 --> 00:39:40,253 You could've told me. 699 00:39:40,420 --> 00:39:41,421 What? 700 00:39:41,588 --> 00:39:42,589 That you like Ramiro. 701 00:39:42,755 --> 00:39:44,257 You rejected him because of me. 702 00:39:49,178 --> 00:39:50,179 Amanda. 703 00:39:51,180 --> 00:39:52,640 Cato didn't call you? 704 00:39:52,932 --> 00:39:55,101 No, he just left me that letter. 705 00:39:55,852 --> 00:39:59,856 I wouldn't expect him to call me, since I never gave him my number. 706 00:40:00,523 --> 00:40:03,276 However, they could have called the mansion. 707 00:40:03,985 --> 00:40:05,862 Yes, it's weird they haven't called. 708 00:40:06,029 --> 00:40:07,614 -Yes. -And, well... 709 00:40:07,947 --> 00:40:10,116 did he tell you something before leaving? 710 00:40:10,950 --> 00:40:12,952 Something? What? What do you mean? 711 00:40:13,494 --> 00:40:16,998 Has Cato ever told you where he worked before coming here? 712 00:40:17,165 --> 00:40:18,333 No, why? 713 00:40:18,499 --> 00:40:22,378 Miguel's doing some reports on the employees, and he needs some info. 714 00:40:22,545 --> 00:40:24,005 That's all. 715 00:40:24,172 --> 00:40:27,342 Well, he and Tino used to work at a senior citizen center. 716 00:40:27,634 --> 00:40:30,470 A senior citizen center? 717 00:40:30,845 --> 00:40:34,390 Has he, by any chance, mentioned a friend of his, Roberto? 718 00:40:34,933 --> 00:40:37,769 As far as I can recall... 719 00:40:39,270 --> 00:40:40,271 no. 720 00:40:46,778 --> 00:40:51,366 I don't understand. It would have been easier not letting Luna participate. 721 00:40:51,741 --> 00:40:53,618 There's nothing to understand. 722 00:40:53,785 --> 00:40:58,498 Keep a look out. I don't want what happened at school to happen again. 723 00:40:58,665 --> 00:41:02,085 I've told you countless times it wasn't my fault. 724 00:41:02,251 --> 00:41:03,962 I'm responsible and attentive. 725 00:41:04,128 --> 00:41:05,755 Can't say the same about Jazmín. 726 00:41:07,924 --> 00:41:11,719 "Follow your passion, get in line. The paths open by themselves." 727 00:41:11,886 --> 00:41:14,430 What are you doing? I need you focused. 728 00:41:14,597 --> 00:41:15,723 I am focused. 729 00:41:15,890 --> 00:41:18,726 Yes, on things other than this. "The paths open by themselves?" 730 00:41:18,893 --> 00:41:22,772 I'm up to date with Blake's curriculum, and that appears nowhere. 731 00:41:23,231 --> 00:41:28,861 It's not for school. I'm memorizing quotes because I have a date with... Guess who! 732 00:41:29,028 --> 00:41:32,407 -It starts with a... -I'm not in the mood. Back to the door. 733 00:41:33,616 --> 00:41:35,410 Sorry, you're right. 734 00:41:36,828 --> 00:41:42,000 You are a confidant to all my emotions 735 00:41:42,166 --> 00:41:45,878 The cause, the reason for my songs 736 00:41:45,962 --> 00:41:48,840 My dreams, my truth, and much more 737 00:41:49,507 --> 00:41:51,384 So much more 738 00:41:51,592 --> 00:41:54,595 That's what you are 739 00:41:57,181 --> 00:41:59,017 Sorry for interrupting. 740 00:41:59,559 --> 00:42:01,185 Keep playing, you're great at it. 741 00:42:01,352 --> 00:42:03,229 Thanks, but I have some work to do. 742 00:42:03,479 --> 00:42:04,689 For school? I'll help. 743 00:42:04,856 --> 00:42:06,357 No, for work. 744 00:42:06,566 --> 00:42:11,696 For work? I'll help you anyway. Working is in, and I love what's in. 745 00:42:11,863 --> 00:42:15,908 I'll help you, and then you can help me. 746 00:42:16,576 --> 00:42:18,161 What can I do for you? 747 00:42:18,327 --> 00:42:22,206 That's what I wanted to hear! Thank you for offering to help. 748 00:42:22,415 --> 00:42:24,333 I want you to teach me music. 749 00:42:25,084 --> 00:42:26,169 Music? 750 00:42:26,794 --> 00:42:28,629 I'm no music teacher. 751 00:42:28,921 --> 00:42:31,674 That's just fine. I'm no music student. 752 00:42:31,841 --> 00:42:36,512 So I won't notice anything you don't know. I want to perform at the Open, singing. 753 00:42:36,846 --> 00:42:39,057 The next Open is right around the corner. 754 00:42:39,265 --> 00:42:42,393 That's why I need total and exclusive attention. 755 00:42:43,728 --> 00:42:46,189 Let me get this straight. You've never studied music... 756 00:42:46,689 --> 00:42:50,068 but you want to learn with a teacher who's not a teacher. 757 00:42:51,778 --> 00:42:54,322 But you don't have the slightest idea about anything? 758 00:42:54,489 --> 00:42:57,533 I do know about music. 759 00:42:57,700 --> 00:43:03,414 I have songs on my tablet, I've been to many concerts, I love pop singers. 760 00:43:03,873 --> 00:43:06,167 Right. But why are you whispering? 761 00:43:06,334 --> 00:43:09,337 Because no one can find out. It's a surprise for my friends. 762 00:43:09,712 --> 00:43:11,672 Our little secret, so to speak. 763 00:43:12,215 --> 00:43:16,135 So, what do you say? Will you be my coach? Please, say yes. 764 00:43:23,851 --> 00:43:25,686 Gastón! Over here. 765 00:43:30,024 --> 00:43:31,025 Hi. 766 00:43:31,192 --> 00:43:33,402 Hey. What are you doing here, all dressed up? 767 00:43:33,569 --> 00:43:36,114 Do you like it? I'm waiting for a boy, don't be jealous. 768 00:43:36,280 --> 00:43:38,574 Jealous? What for? I'm also waiting for a girl. 769 00:43:38,991 --> 00:43:41,452 I'd better leave you alone before he shows up and gets mad. 770 00:43:41,619 --> 00:43:44,872 I don't think he'll get mad just from seeing us two. 771 00:43:45,164 --> 00:43:46,290 How do you know that? 772 00:43:46,457 --> 00:43:48,334 "The paths open by themselves," Gastón. 773 00:43:48,584 --> 00:43:52,338 Don't you see? I'm the girl you were waiting for. I'm FelicityForNow. 774 00:43:55,883 --> 00:43:57,051 Tamara! 775 00:43:57,218 --> 00:43:58,970 What's wrong? Why are you in such a rush? 776 00:43:59,137 --> 00:44:01,264 I need to tell you something before you leave. 777 00:44:01,639 --> 00:44:04,892 A question about the competition? How to boost your level? 778 00:44:05,059 --> 00:44:07,311 -Your skills? -It's not a question. 779 00:44:07,478 --> 00:44:09,063 It's about the competition. 780 00:44:09,438 --> 00:44:14,694 You know I love skating, and when I dance and skate, it's like a dream. 781 00:44:15,069 --> 00:44:17,738 The truth is, I never thought I'd get this far. 782 00:44:18,030 --> 00:44:19,282 You deserve it. 783 00:44:20,116 --> 00:44:23,035 You must embrace every aspect of this opportunity. Keep learning. 784 00:44:23,661 --> 00:44:27,707 I know going to the next level makes you nervous. There are expectations to meet. 785 00:44:28,040 --> 00:44:31,127 But don't worry, I'm sure you'll do just fine. 786 00:44:31,586 --> 00:44:36,465 Now, relax. You have a lot of potential, but you also have passion. 787 00:44:36,632 --> 00:44:38,509 And not everyone has that. Embrace it. 788 00:44:38,676 --> 00:44:41,929 I'm sorry, but I have to go. We'll talk tomorrow, I'll give you tips. 789 00:44:42,096 --> 00:44:47,059 You can't go, tomorrow will be too late. I have yet to tell you. 790 00:44:47,393 --> 00:44:48,436 What is it? 791 00:44:48,603 --> 00:44:52,857 I appreciate all your support, but I have to drop out of the competition. 792 00:44:53,566 --> 00:44:54,567 What? 793 00:44:55,526 --> 00:44:59,363 You're quitting? Did I hear you correctly? Why? 794 00:45:04,827 --> 00:45:08,040 Whatever it is you're about to do, I'm asking you to think. 795 00:45:08,124 --> 00:45:08,998 ON THE NEXT EPISODE 796 00:45:09,123 --> 00:45:10,708 Ámbar found out you live in the shed. 797 00:45:11,250 --> 00:45:14,879 She told Luna to leave the competition, because if not, she'll expose you. 798 00:45:15,087 --> 00:45:20,885 If you could lend us the medallion, I could look up its origin. 799 00:45:21,052 --> 00:45:22,220 Yeah, I could. 800 00:45:22,386 --> 00:45:25,890 The idea is for all of us to wear matching emerald green. 801 00:45:26,349 --> 00:45:29,977 I'll tell the others, but don't say anything. 802 00:45:30,144 --> 00:45:32,730 We didn't find out one fact about Sol Brandon. 803 00:45:32,897 --> 00:45:34,148 -Nothing. -Nothing. 804 00:45:34,315 --> 00:45:38,527 If the truth is revealed, it'll be awful. Can I trust you to keep the secret? 805 00:45:38,694 --> 00:45:39,695 Of course. 806 00:45:39,862 --> 00:45:42,490 Luna, you still have time to change your mind. 807 00:45:43,115 --> 00:45:46,410 Rey, you're talking in circles. What did you find out about my niece? 808 00:45:46,577 --> 00:45:48,329 You'd do anything to get close to her. 809 00:45:48,496 --> 00:45:50,831 I don't need to force anyone to sing with me. 810 00:45:50,998 --> 00:45:53,125 She got on stage because she wanted it. 811 00:45:53,334 --> 00:45:54,877 Get ready for rejection. 812 00:45:55,044 --> 00:45:56,837 -No, you get ready for... -What's going on? 812 00:45:57,305 --> 00:46:57,656 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm