"Soy Luna" ¿Qué sientes por mi?, sobre ruedas
ID | 13184584 |
---|---|
Movie Name | "Soy Luna" ¿Qué sientes por mi?, sobre ruedas |
Release Name | Rive - Watch - Soy Luna - S1-E38 |
Year | 2016 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 5713694 |
Format | srt |
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,920
Simón, I can't believe you
would think ill of us.
2
00:00:03,545 --> 00:00:05,672
Are you sure you can all play together?
3
00:00:06,173 --> 00:00:09,510
You're not going to manipulate me.
This is over.
4
00:00:09,718 --> 00:00:12,721
-What? Because of Luna?
-It's not about Luna, it's about us.
5
00:00:12,888 --> 00:00:15,140
I liked you because
you were the best.
6
00:00:15,682 --> 00:00:17,267
Not the best at squashing others.
7
00:00:17,518 --> 00:00:19,144
-Ámbar and I broke up.
-What?
8
00:00:19,311 --> 00:00:20,771
One, two, three...
9
00:00:20,938 --> 00:00:24,107
I broke up with Matteo
and Luna is replacing me?
10
00:00:24,316 --> 00:00:28,737
Sometimes, it's better to stop thinking
and do what the heart wants.
11
00:00:29,112 --> 00:00:30,614
-Do you think?
-Yes.
12
00:00:31,073 --> 00:00:32,032
PREVIOUSLY
13
00:00:32,282 --> 00:00:34,701
Why didn't you tell me you liked Mar?
14
00:00:34,826 --> 00:00:40,040
You're a confidant for all my emotions
15
00:00:40,290 --> 00:00:44,044
The cause, the reason for my songs
16
00:00:44,211 --> 00:00:47,673
The dreams, the truth, and much more
17
00:00:47,839 --> 00:00:49,883
So much more
18
00:00:53,011 --> 00:00:56,014
I'm close to reaching my sky
19
00:00:56,181 --> 00:00:58,934
Defying gravity
20
00:00:59,101 --> 00:01:04,106
The excitement that drives me
Is the force of a hurricane
21
00:01:05,857 --> 00:01:09,278
This thing inside of me
It's magical
22
00:01:09,444 --> 00:01:12,531
Because anything can happen
23
00:01:12,656 --> 00:01:15,701
And if I fall, I'll get back up
I go, and go
24
00:01:15,784 --> 00:01:17,578
Get up and go
25
00:01:17,744 --> 00:01:21,039
And if there's no turning back
26
00:01:21,707 --> 00:01:23,667
We have to risk it all
27
00:01:23,792 --> 00:01:29,923
Under my feet there's no gravity
There's only wings
28
00:01:30,173 --> 00:01:33,885
We never have to doubt
29
00:01:34,094 --> 00:01:36,305
Nothing is forbidden
30
00:01:36,638 --> 00:01:40,017
When a dream is real
31
00:01:40,183 --> 00:01:42,519
There's only wings
32
00:01:46,523 --> 00:01:49,401
I AM LUNA
33
00:01:56,158 --> 00:01:59,578
What do you think?
It's from the bottom of my heart.
34
00:01:59,953 --> 00:02:02,539
It's very difficult for me
to tell you my feelings with words.
35
00:02:02,914 --> 00:02:04,875
And I wanted to listen
to your point of view.
36
00:02:06,418 --> 00:02:07,419
Wow.
37
00:02:08,086 --> 00:02:10,088
It's really beautiful, Simón.
38
00:02:11,465 --> 00:02:15,510
Thank you.
It's really nice, you know?
39
00:02:16,720 --> 00:02:20,515
It's so nice the things you imagine
when you write a song.
40
00:02:21,475 --> 00:02:23,185
You know you're my inspiration, right?
41
00:02:25,771 --> 00:02:29,399
You know, when I was coming here,
42
00:02:30,609 --> 00:02:34,196
I thought you were going to tell me
that you were in love with Mar.
43
00:02:35,447 --> 00:02:36,907
But I think I was confused.
44
00:02:37,574 --> 00:02:38,867
A little.
45
00:02:39,076 --> 00:02:40,994
Seeing this, the view and the song...
46
00:02:42,162 --> 00:02:45,165
I don't know what to tell you.
I don't know what to think.
47
00:02:46,166 --> 00:02:49,795
You should stop thinking
and start feeling, Luna.
48
00:02:50,837 --> 00:02:56,259
Because the deepest and the most honest
things always come from the heart.
49
00:02:59,137 --> 00:03:01,014
-Yes.
-Wait, Luna.
50
00:03:01,723 --> 00:03:04,184
I want to know...
51
00:03:04,935 --> 00:03:06,645
how do you feel about me?
52
00:03:09,564 --> 00:03:11,149
Simón, look...
53
00:03:12,776 --> 00:03:16,738
You're my best friend.
I don't know what's going on, but...
54
00:03:18,031 --> 00:03:21,493
I don't want to lose you
or our friendship.
55
00:03:22,119 --> 00:03:23,745
You'll never lose me. I promise.
56
00:03:26,164 --> 00:03:30,502
Simón, I'd love
to give you an answer, but...
57
00:03:30,877 --> 00:03:34,297
Right now, my head is on another planet.
58
00:03:34,464 --> 00:03:37,634
I can't even think about
what I'm going to do.
59
00:03:38,343 --> 00:03:40,679
I must be nervous
because of the competition.
60
00:03:40,846 --> 00:03:43,223
Don't worry, because...
61
00:03:43,807 --> 00:03:46,768
I understand. And if you want me to wait,
I'll be waiting here
62
00:03:46,935 --> 00:03:49,396
as long as it's necessary to be with you.
63
00:03:49,980 --> 00:03:53,066
Okay? I need you to close your eyes.
64
00:03:53,525 --> 00:03:54,609
No.
65
00:03:56,278 --> 00:03:57,821
I need you to give me your hands.
66
00:03:57,988 --> 00:04:00,741
-No, Simón.
-Put your hands like this.
67
00:04:01,116 --> 00:04:03,577
Close your eyes.
Don't open them.
68
00:04:05,078 --> 00:04:06,079
Okay.
69
00:04:06,496 --> 00:04:07,748
You can open now.
70
00:04:08,957 --> 00:04:12,085
A seashell. Remember in Cancún,
we ran to the water
71
00:04:12,169 --> 00:04:13,920
and whoever found most seashells
was the winner.
72
00:04:14,921 --> 00:04:16,798
-I always won.
-That's not true.
73
00:04:17,132 --> 00:04:18,258
I always won.
74
00:04:20,010 --> 00:04:21,136
Listen to it.
75
00:04:23,263 --> 00:04:24,473
Can you feel the sea?
76
00:04:26,975 --> 00:04:28,143
That's you.
77
00:04:28,602 --> 00:04:31,188
-A sea where emotions sail.
-Me?
78
00:04:32,230 --> 00:04:34,816
Yes. A sea full of energies.
79
00:04:35,484 --> 00:04:37,152
You tell me such beautiful things.
80
00:04:38,111 --> 00:04:40,614
But, really...
81
00:04:40,781 --> 00:04:43,617
More than a sea,
I'd rather be a calm sea.
82
00:04:45,118 --> 00:04:47,454
Right now, my head is a whirlwind.
83
00:04:47,621 --> 00:04:49,456
I have an idea and it goes away.
84
00:04:49,623 --> 00:04:53,084
I must be nervous
or something like that.
85
00:04:53,710 --> 00:04:56,129
Don't worry.
I have a proposal.
86
00:04:56,379 --> 00:05:00,509
Let's talk after the competition.
First, we have a task pending.
87
00:05:00,675 --> 00:05:02,594
We have to win that competition.
88
00:05:02,844 --> 00:05:05,347
-Okay?
-Yes. You're right.
89
00:05:06,014 --> 00:05:07,265
Come on.
90
00:05:09,476 --> 00:05:11,520
Thanks for understanding, Simón.
91
00:05:12,354 --> 00:05:16,233
Hey, but everything is okay
between us, as friends.
92
00:05:18,652 --> 00:05:19,653
Right?
93
00:05:21,000 --> 00:05:27,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
94
00:05:28,453 --> 00:05:29,746
Why did you prepare all this?
95
00:05:29,913 --> 00:05:31,915
What? Nico, stop pretending.
96
00:05:31,998 --> 00:05:33,959
I know that you prepared all this.
97
00:05:34,209 --> 00:05:37,879
But I don't understand the incense smell
and the sound of whales.
98
00:05:38,338 --> 00:05:39,673
They aren't whales,
they're dolphins.
99
00:05:39,965 --> 00:05:42,008
What are you trying to say?
That I should relax?
100
00:05:42,801 --> 00:05:45,011
Why do you think I'd prepare a date?
101
00:05:45,178 --> 00:05:49,266
I don't know. You're the one who says
that we should talk about our problems.
102
00:05:49,474 --> 00:05:52,018
Yes, it's true, but I know that
I can't talk about anything with you.
103
00:05:52,394 --> 00:05:55,063
-Don't worry.
-What? Why can't you speak with me?
104
00:05:55,272 --> 00:05:57,899
If you say that it's because
you don't know me at all.
105
00:05:58,358 --> 00:06:00,819
Otherwise, you wouldn't have prepared
this date so...
106
00:06:01,695 --> 00:06:04,990
-So awkward.
-It wasn't me. You aren't listening to me.
107
00:06:05,365 --> 00:06:07,659
Aren't you the one who says
we have to trust the other person?
108
00:06:07,826 --> 00:06:11,204
How am I going to trust you
if you don't trust me first?
109
00:06:11,413 --> 00:06:14,457
I think that the anti-stress plan
isn't going very well.
110
00:06:17,002 --> 00:06:17,919
What's wrong?
111
00:06:18,003 --> 00:06:22,048
My allergies. I think I'm allergic
to the smoke of the incense.
112
00:06:22,924 --> 00:06:25,802
Okay. And I'm allergic
to the sound of whales.
113
00:06:25,969 --> 00:06:27,637
They aren't whales. They're dolphins.
114
00:06:27,804 --> 00:06:29,890
Whatever.
I'm allergic to both of them.
115
00:06:30,015 --> 00:06:31,683
Can you help me to put it out?
116
00:06:32,893 --> 00:06:35,186
So, if you didn't prepare all this...
117
00:06:36,062 --> 00:06:37,147
Who was it?
118
00:06:37,314 --> 00:06:40,650
I'm wondering the same thing.
I came here for an open rehearsal.
119
00:06:40,859 --> 00:06:43,987
-Not to a date in front of the sea.
-I also came to rehearse.
120
00:06:44,863 --> 00:06:47,324
I'm calling Yam because I think
she knows about this.
121
00:06:47,490 --> 00:06:48,617
I'm calling Pedro.
122
00:06:49,034 --> 00:06:51,119
Turn it off.
123
00:06:51,286 --> 00:06:52,412
Quick!
124
00:07:00,420 --> 00:07:02,797
Hi, guys. What are you doing
hiding here?
125
00:07:05,467 --> 00:07:07,969
-In a few days, it's Lunita's birthday.
-Wait.
126
00:07:08,386 --> 00:07:11,348
How do you remember her birthday
when you almost forgot about mine?
127
00:07:11,598 --> 00:07:15,727
I want to organize a surprise party.
A really good party. The best of the year.
128
00:07:15,894 --> 00:07:19,022
I love parties with cakes,
piñata, confetti.
129
00:07:19,397 --> 00:07:20,732
Tell us we're invited.
130
00:07:20,815 --> 00:07:22,984
-Yes.
-Can we go?
131
00:07:23,234 --> 00:07:24,736
-Of course, you're invited.
-Great!
132
00:07:24,903 --> 00:07:27,739
-But with a condition.
-Which one?
133
00:07:27,906 --> 00:07:30,241
You have to help me
with the party preparations.
134
00:07:30,909 --> 00:07:32,369
Tell her.
135
00:07:32,535 --> 00:07:36,831
We're specialists
in birthday party preparations.
136
00:07:37,248 --> 00:07:38,583
What do we have to do?
137
00:07:38,750 --> 00:07:40,877
Very easy.
You have to rent a pick-up truck.
138
00:07:41,044 --> 00:07:43,338
-What for?
-The big ones, spacious.
139
00:07:43,588 --> 00:07:46,675
That has a closed cab, and the cab
doesn't connect with the front part.
140
00:07:46,800 --> 00:07:50,679
So, on her birthday,
you put her on the truck with any pretext,
141
00:07:50,887 --> 00:07:53,056
and take her to the birthday party.
Do you understand?
142
00:07:54,683 --> 00:07:56,851
-Yes, yes. I do.
-Of course.
143
00:07:57,018 --> 00:07:59,062
I don't. Wait.
144
00:07:59,229 --> 00:08:01,648
-It's Luna's birthday.
-The day before the competition.
145
00:08:03,692 --> 00:08:05,777
-When is the competition?
-You don't care.
146
00:08:05,944 --> 00:08:08,905
The only thing to care of
is Luna's surprise. That's your mission.
147
00:08:09,155 --> 00:08:10,824
Totally.
148
00:08:12,367 --> 00:08:13,368
I know.
149
00:08:13,994 --> 00:08:18,081
We have to start preparations
by asking Luna which songs she likes.
150
00:08:18,748 --> 00:08:19,749
No.
151
00:08:19,916 --> 00:08:23,461
You can't say anything to Luna
or to anybody.
152
00:08:24,004 --> 00:08:26,214
Because it won't be a surprise.
153
00:08:26,381 --> 00:08:28,633
I can't believe that you don't understand.
154
00:08:28,842 --> 00:08:30,760
Sorry, we aren't focused,
155
00:08:30,927 --> 00:08:32,971
because we miss working at the mansion.
I miss Amanda.
156
00:08:33,138 --> 00:08:36,558
-Tell her what you miss.
-I miss soap operas, my cell phone.
157
00:08:36,725 --> 00:08:39,519
-I miss my alien detector.
-Okay, stop it.
158
00:08:40,020 --> 00:08:41,688
Do you want to work
at the mansion again?
159
00:08:43,189 --> 00:08:44,399
So, do what I told you.
160
00:08:45,150 --> 00:08:46,443
Deal.
161
00:08:46,693 --> 00:08:47,861
Just a second.
162
00:08:48,111 --> 00:08:51,531
Delfi, I can't speak right now,
but there's something wrong with Ámbar.
163
00:08:53,033 --> 00:08:57,037
I understand. An acne outbreak,
it's not a joke at all.
164
00:08:57,203 --> 00:08:58,788
Talk to you later.
165
00:09:00,415 --> 00:09:03,543
I'll give you some make-up advice
that will save your life. Kisses.
166
00:09:04,461 --> 00:09:07,005
You can't tell anybody
about my plan.
167
00:09:07,422 --> 00:09:11,134
No, Ámbar. It was just Delfi
who had a facial emergency.
168
00:09:11,885 --> 00:09:13,053
We came to the rehearsal.
169
00:09:13,428 --> 00:09:16,598
And the incense smell
and the sound of whales?
170
00:09:16,765 --> 00:09:18,224
-Dolphins.
-Whatever.
171
00:09:18,391 --> 00:09:22,228
Guys, we wanted to help you
and create an atmosphere for you to talk.
172
00:09:22,520 --> 00:09:26,274
I read in a Zen book that vanilla incense
attracts love and harmony.
173
00:09:26,691 --> 00:09:29,819
We had good intentions.
We wanted you to be relaxed and talk.
174
00:09:30,028 --> 00:09:32,280
How is the sound of whales is relaxing?
175
00:09:32,447 --> 00:09:34,074
-Dolphins.
-You learned.
176
00:09:34,324 --> 00:09:36,868
Okay, guys, don't argue.
We just wanted to help you.
177
00:09:37,118 --> 00:09:38,411
But clearly, this is not the way.
178
00:09:38,578 --> 00:09:39,579
-Of course not.
-No.
179
00:09:39,746 --> 00:09:41,206
And we don't need any help.
180
00:09:41,372 --> 00:09:43,541
-We are...
-I don't want to talk to her anymore.
181
00:09:43,708 --> 00:09:44,709
Neither do I.
182
00:09:44,876 --> 00:09:46,544
-So, I'm leaving.
-I'm leaving too.
183
00:09:49,547 --> 00:09:52,550
We could say that deep down,
they understand each other.
184
00:09:53,426 --> 00:09:55,011
-Deep down.
-Deep down.
185
00:09:55,178 --> 00:09:56,054
Yes.
186
00:10:02,393 --> 00:10:04,145
If the woman escaped,
she must have had a reason.
187
00:10:05,688 --> 00:10:08,024
I'll track her until I find her.
Don't worry.
188
00:10:08,191 --> 00:10:09,943
Do what you have to do,
but find her.
189
00:10:10,944 --> 00:10:13,113
All my contacts are working
to find her.
190
00:10:13,863 --> 00:10:15,782
Maybe she's smarter than we thought.
191
00:10:17,450 --> 00:10:18,743
But I won't be tricked.
192
00:10:19,410 --> 00:10:20,912
I won't allow them to mess with me.
193
00:10:21,663 --> 00:10:24,707
We have to think clearly.
We can't make any false move.
194
00:10:24,958 --> 00:10:27,710
You analyzed a lot and lost her
when she was in front of you.
195
00:10:30,296 --> 00:10:31,422
What are you doing there?
196
00:10:31,965 --> 00:10:34,300
Go and find her right now!
197
00:10:35,009 --> 00:10:36,010
Excuse me.
198
00:10:42,267 --> 00:10:44,477
-Hi, Luna.
-Hi, friend. Where did you go?
199
00:10:44,644 --> 00:10:47,939
I was walking everywhere
taking a lot of photos.
200
00:10:48,106 --> 00:10:49,107
Really?
201
00:10:49,274 --> 00:10:51,401
How did you do all that?
202
00:10:51,734 --> 00:10:53,611
-I don't know but look.
-Okay.
203
00:10:53,987 --> 00:10:57,907
I took photos with some tools
they gave me at the photograph workshop.
204
00:10:58,575 --> 00:11:00,785
But they're quite dark.
205
00:11:01,286 --> 00:11:03,955
I know. You forgot about the flash.
206
00:11:04,122 --> 00:11:05,623
No, I didn't want to use it.
207
00:11:05,790 --> 00:11:07,959
I wanted the photos
to show my mood.
208
00:11:08,376 --> 00:11:09,878
Why do you say that?
209
00:11:11,212 --> 00:11:14,340
I know. It's because of the artist boy.
210
00:11:15,258 --> 00:11:16,634
I'm worried about you.
211
00:11:16,968 --> 00:11:19,721
I'm the one
who has to be worried.
212
00:11:19,888 --> 00:11:22,724
I don't know but every time
I like a boy, I get to know him...
213
00:11:23,892 --> 00:11:26,603
-And I lose him.
-No. Don't say that.
214
00:11:26,978 --> 00:11:29,647
If you really like him,
you should go and look for him.
215
00:11:29,814 --> 00:11:32,317
-Maybe he's still there.
-He has a girlfriend, Luna.
216
00:11:32,483 --> 00:11:33,610
I can't look for him.
217
00:11:33,776 --> 00:11:36,029
You can't just give up.
218
00:11:36,988 --> 00:11:39,407
-And that seashell?
-A gift from Simón.
219
00:11:39,699 --> 00:11:41,910
-Really? Sorry…
-Nina!
220
00:11:42,744 --> 00:11:44,579
-How was it?
-Well...
221
00:11:45,205 --> 00:11:46,206
So-so.
222
00:11:46,623 --> 00:11:48,041
Why? What happened?
223
00:11:48,666 --> 00:11:50,418
Simón invited me to sail.
224
00:11:50,919 --> 00:11:53,546
-That sounds great.
-Yes.
225
00:11:54,047 --> 00:11:57,800
He had his guitar and started to sing
a song he wrote for me.
226
00:11:59,135 --> 00:12:01,262
So, I don't understand
why you're sad.
227
00:12:01,429 --> 00:12:04,140
No. I'm not sad. It's...
228
00:12:05,141 --> 00:12:06,851
I feel weird. Look...
229
00:12:07,810 --> 00:12:12,106
Now I'm even more confused
than before.
230
00:12:12,649 --> 00:12:17,028
He sang that song
and I think I was floating.
231
00:12:17,403 --> 00:12:20,573
Maybe it's time
to be carried along by the tide.
232
00:12:20,740 --> 00:12:22,951
No, Nina. Simón is my best friend.
233
00:12:23,117 --> 00:12:26,663
-And I don't want to hurt him.
-So, what are you going to tell him?
234
00:12:27,038 --> 00:12:30,833
Look, we agreed to talk
after the competition.
235
00:12:31,251 --> 00:12:34,545
Maybe then I could organize my ideas.
236
00:12:35,672 --> 00:12:37,924
-Maybe you're confused by him.
-Nina.
237
00:12:38,675 --> 00:12:40,969
-I'm not speaking out loud.
-Besides,
238
00:12:41,135 --> 00:12:43,554
I'm not interested in Matteo,
even though he left Ámbar.
239
00:12:43,805 --> 00:12:46,474
He left Ámbar? I didn't know.
Why didn't you tell me?
240
00:12:46,683 --> 00:12:49,018
I don't know much,
but he told me he left Ámbar.
241
00:12:49,269 --> 00:12:50,561
I don't know why.
242
00:12:50,728 --> 00:12:54,023
It's weird he'd told you
that he broke up with Ámbar.
243
00:12:54,607 --> 00:12:56,192
I don't know.
244
00:12:56,901 --> 00:13:00,947
I just want to go to sleep.
And that's it.
245
00:13:01,114 --> 00:13:02,156
Go.
246
00:13:02,323 --> 00:13:05,827
Wait, Luna. Your cell phone,
and the seashell. Listen to it.
247
00:13:05,994 --> 00:13:07,912
Maybe it'll help you
to organize your ideas.
248
00:14:25,656 --> 00:14:27,784
Ámbar, what are you doing here?
249
00:14:28,076 --> 00:14:29,202
What happened, Lunita?
250
00:14:29,577 --> 00:14:32,205
I saw you tossing around,
but I didn't want to wake you up.
251
00:14:32,288 --> 00:14:34,832
It's not good to wake up
someone who's having a nightmare.
252
00:14:35,792 --> 00:14:38,378
Was I speaking in my dreams?
253
00:14:38,669 --> 00:14:41,714
No. But, what happened?
What did you dream?
254
00:14:42,215 --> 00:14:45,426
I had a weird dream
about the competition.
255
00:14:45,593 --> 00:14:47,678
Don't worry. You're nervous.
256
00:14:47,970 --> 00:14:49,514
It's a lot of pressure.
257
00:14:50,348 --> 00:14:52,642
I'd like to calm down.
258
00:14:52,934 --> 00:14:54,185
Relax.
259
00:14:54,394 --> 00:14:56,020
What if you make a mistake
that day?
260
00:14:56,896 --> 00:14:57,897
Girls.
261
00:14:58,606 --> 00:15:00,316
It was the hairdresser.
262
00:15:01,359 --> 00:15:02,485
What were you talking about?
263
00:15:02,652 --> 00:15:04,612
Lunita had a nightmare
about the competition.
264
00:15:04,946 --> 00:15:07,949
But she won't be nervous
until that day.
265
00:15:08,324 --> 00:15:11,911
-Right, Jazmín?
-Right. The big day. Will you celebrate?
266
00:15:12,703 --> 00:15:15,164
-Celebrate?
-Celebrate when you win the Roller.
267
00:15:15,331 --> 00:15:17,125
It'd be awesome.
268
00:15:18,501 --> 00:15:21,838
Girls, I can't think about celebrating.
I have to focus on the competition.
269
00:15:22,213 --> 00:15:26,467
Everybody is at a really high level,
and now I need to have breakfast.
270
00:15:28,177 --> 00:15:29,178
Breakfast?
271
00:15:29,720 --> 00:15:32,932
No, no, no. I'm so sleepy.
I'm going to take a shower
272
00:15:33,099 --> 00:15:35,017
to wake up quickly.
273
00:15:37,812 --> 00:15:39,230
My mom.
274
00:15:40,189 --> 00:15:42,233
I don't have any news about Arcade.
275
00:15:42,400 --> 00:15:44,944
I texted him yesterday.
Maybe he didn't see it.
276
00:15:45,278 --> 00:15:46,904
-Shall I call him?
-Nothing.
277
00:15:47,029 --> 00:15:48,698
If you insist, you'll seem desperate.
278
00:15:48,990 --> 00:15:52,577
Now you have to be cold,
distant and arrogant. Just wait.
279
00:15:54,620 --> 00:15:56,330
Are you listening?
She's taking a shower.
280
00:15:57,331 --> 00:15:58,916
We're ready to start our plan.
281
00:15:59,292 --> 00:16:00,501
What are you doing?
282
00:16:00,960 --> 00:16:02,420
I buy a birthday cake.
283
00:16:02,920 --> 00:16:06,716
Do you think Luna will leave
the competition to celebrate her birthday?
284
00:16:07,467 --> 00:16:09,969
No, it's to convince Tino and Cato.
285
00:16:10,553 --> 00:16:11,762
I forgot the towel.
286
00:16:12,972 --> 00:16:15,641
-Are you talking about me?
-Yes, about your big day.
287
00:16:16,559 --> 00:16:19,103
-Big day?
-Your big day at the competition.
288
00:16:19,770 --> 00:16:22,315
We're worried because
we noticed you're nervous.
289
00:16:23,065 --> 00:16:24,192
Can we help?
290
00:16:29,989 --> 00:16:31,616
-Hello.
-Delfi.
291
00:16:32,450 --> 00:16:34,202
What happened?
Are you okay?
292
00:16:34,368 --> 00:16:35,620
Yes. Great.
293
00:16:35,953 --> 00:16:37,246
Gastón doesn't talk to me.
294
00:16:37,622 --> 00:16:39,707
My friends forgot about me.
The Open is approaching,
295
00:16:39,916 --> 00:16:42,210
another chance for Gastón
to ignore me. But this time
296
00:16:42,335 --> 00:16:46,547
on a stage, in front of everybody
at Jam & Roller. So funny.
297
00:16:46,714 --> 00:16:49,217
What happened with Gastón?
You looked good together.
298
00:16:49,717 --> 00:16:51,969
A lot of things.
We didn't have much in common.
299
00:16:52,136 --> 00:16:54,347
I like pop, he likes rock.
300
00:16:54,514 --> 00:16:57,600
I like romantic movies
and he likes science fiction movies.
301
00:16:57,767 --> 00:16:59,936
You broke up because of movies
and music?
302
00:17:00,102 --> 00:17:02,813
-Nobody breaks up for that.
-Well, we do.
303
00:17:03,773 --> 00:17:05,149
Are you sure that was the reason?
304
00:17:06,108 --> 00:17:09,487
There was something else.
A lie. But a little one.
305
00:17:11,030 --> 00:17:13,324
I pretended I was FelicityForNow
to win Gastón over.
306
00:17:13,491 --> 00:17:16,244
Are you happy?
Now you can tell me how wrong I was.
307
00:17:16,953 --> 00:17:19,664
That's all?
I don't think it's so bad.
308
00:17:20,248 --> 00:17:21,249
You don't?
309
00:17:21,457 --> 00:17:24,043
Lying is not right,
but you risk yourself for love.
310
00:17:24,210 --> 00:17:27,004
If a girl did something like that
for me, I'd give her a chance.
311
00:17:28,339 --> 00:17:30,258
But Gastón doesn't agree.
312
00:17:30,550 --> 00:17:32,843
Give him some time.
Maybe he's hurt.
313
00:17:33,511 --> 00:17:37,223
Listen, if there was connection
between you. He'll come back.
314
00:17:37,807 --> 00:17:38,808
I don't know.
315
00:17:39,267 --> 00:17:42,311
I think he was only interested,
because he thought I was Felicity.
316
00:17:42,478 --> 00:17:44,814
But he didn't date Felicity,
he dated Delfi.
317
00:17:45,231 --> 00:17:46,649
A name doesn't define a person.
318
00:17:46,899 --> 00:17:49,735
Trust me. Gastón will show up
when you least expect it.
319
00:17:50,653 --> 00:17:52,071
-Gastón.
-Hey.
320
00:17:52,238 --> 00:17:53,239
Everything okay?
321
00:17:53,406 --> 00:17:54,574
I can't believe it.
322
00:17:55,324 --> 00:17:57,535
-You came.
-I came to see what time rehearsal is.
323
00:17:59,120 --> 00:18:00,830
I thought you wanted
to talk to me.
324
00:18:01,330 --> 00:18:02,832
We have nothing to talk about.
325
00:18:10,298 --> 00:18:12,091
One, two, three.
326
00:18:12,258 --> 00:18:13,259
Now?
327
00:18:13,426 --> 00:18:15,386
Change your feet,
and you have to spin around.
328
00:18:18,347 --> 00:18:20,266
Good. Only bend your knees
a bit more.
329
00:18:20,433 --> 00:18:23,144
What are you practicing?
That's not part of the choreography.
330
00:18:23,686 --> 00:18:26,105
Come on.
From the beginning with music.
331
00:18:27,106 --> 00:18:30,568
Ámbar, Matteo, come on.
Let's do it with music.
332
00:18:33,321 --> 00:18:35,448
Separate each other.
That's it.
333
00:18:53,007 --> 00:18:54,133
Stop it!
334
00:18:55,468 --> 00:18:58,387
You lifted me up wrong.
Did you lose your strength?
335
00:18:58,554 --> 00:18:59,513
Your spin was imprecise.
336
00:19:00,264 --> 00:19:01,390
I'm never imprecise.
337
00:19:01,974 --> 00:19:04,935
Simón and Luna, what's wrong?
You're uncoordinated.
338
00:19:05,478 --> 00:19:07,355
Tamara, I'll help Simón.
339
00:19:07,480 --> 00:19:09,815
Follow me.
You'll do it perfect.
340
00:19:10,024 --> 00:19:11,734
-Luna, let's try.
-Excuse me.
341
00:19:12,234 --> 00:19:13,235
Yes.
342
00:19:14,612 --> 00:19:16,530
Five, six, seven, go.
343
00:19:16,697 --> 00:19:19,200
One, two, three.
Stop. Now.
344
00:19:21,994 --> 00:19:24,872
Good. Much better.
Thank you, Ámbar.
345
00:19:26,207 --> 00:19:30,336
I'm going to work with this couple.
You have two minutes, thanks.
346
00:19:31,545 --> 00:19:32,546
Guys...
347
00:19:36,092 --> 00:19:37,176
Nina!
348
00:19:40,012 --> 00:19:41,305
Finally, I found you.
349
00:19:41,597 --> 00:19:43,808
-I was with...
-I know. With your girlfriend.
350
00:19:44,225 --> 00:19:47,311
No, with my study partner.
351
00:19:47,478 --> 00:19:50,064
-Was she your study partner?
-Yes. What did you say?
352
00:19:50,398 --> 00:19:52,233
Nothing. I didn't say anything.
353
00:19:53,234 --> 00:19:55,444
-Did you get the message?
-Which message?
354
00:19:55,903 --> 00:19:58,531
The drawing I left at the hotel.
There was a message.
355
00:19:58,698 --> 00:20:00,616
Yes. I got it.
356
00:20:00,783 --> 00:20:02,827
So, why didn't you go to the date?
357
00:20:03,327 --> 00:20:04,620
Sorry.
358
00:20:04,995 --> 00:20:07,373
I'm sure you had
more important things to do.
359
00:20:07,623 --> 00:20:09,542
I went. But I had to leave.
360
00:20:09,709 --> 00:20:12,670
I wanted to stay
but I had a problem.
361
00:20:12,837 --> 00:20:15,297
No problem.
You don't have to tell me.
362
00:20:15,464 --> 00:20:16,465
I'm sorry.
363
00:20:17,258 --> 00:20:20,594
Forget about it.
It's good to meet you.
364
00:20:20,761 --> 00:20:23,639
-What a nice coincidence.
-Yes, nice coincidence.
365
00:20:24,807 --> 00:20:26,475
Are you strolling?
366
00:20:26,642 --> 00:20:29,145
Yes, strolling, taking photos.
367
00:20:29,395 --> 00:20:31,439
Looking for different
geometric compositions.
368
00:20:32,189 --> 00:20:33,357
All day. I know,
369
00:20:33,524 --> 00:20:36,444
-I get you bored with math.
-No.
370
00:20:36,944 --> 00:20:39,155
Illustrators love math.
371
00:20:39,363 --> 00:20:40,406
-Really?
-Yes.
372
00:20:40,656 --> 00:20:43,159
We use math to calculate
vanishing points and scales.
373
00:20:43,784 --> 00:20:46,620
For example,
my pencil is your face.
374
00:20:47,037 --> 00:20:48,414
A third is your cheekbone.
375
00:20:49,039 --> 00:20:50,624
And a quarter your eye.
376
00:20:50,958 --> 00:20:53,627
Now I have your face
in perfect proportion.
377
00:20:53,961 --> 00:20:57,465
I think if you use my pencil
your calculations won't work.
378
00:20:58,924 --> 00:21:01,927
Nina, there's a museum near here.
379
00:21:02,553 --> 00:21:06,098
It's very nice to take photos
and it has a special light.
380
00:21:06,265 --> 00:21:08,476
I have a class there later.
381
00:21:09,059 --> 00:21:11,645
Okay, I'll leave so you can go.
382
00:21:11,812 --> 00:21:12,813
No, wait.
383
00:21:13,272 --> 00:21:17,234
Nina, if you don't have plans
I'd like you to come.
384
00:21:17,693 --> 00:21:20,613
No. I mean, yes, I want to go.
I'd love to.
385
00:21:20,863 --> 00:21:22,490
-Let's go.
-Yes, let's go.
386
00:21:25,367 --> 00:21:28,746
If you were trying to make me jealous
with Simón, it won't work.
387
00:21:29,288 --> 00:21:31,332
Jealous? What are you saying?
388
00:21:31,540 --> 00:21:35,503
We're over. You're not the center
of the universe.
389
00:21:35,669 --> 00:21:39,423
I know you. I don't think
you're being cool. What do you want?
390
00:21:39,673 --> 00:21:41,842
What is it? You don't like
that I'm helping him?
391
00:21:42,009 --> 00:21:43,594
I don't like your lies.
392
00:21:43,761 --> 00:21:48,307
You took their spot in the interview
and now you want to help them. No.
393
00:21:48,599 --> 00:21:51,936
Yes, Matteo. I want to help them.
I realized I was wrong.
394
00:21:52,102 --> 00:21:54,146
I regret what happened.
395
00:21:54,313 --> 00:21:56,524
I should have waited for them
before speaking.
396
00:21:56,690 --> 00:21:58,859
I don't believe you.
What are you up to?
397
00:21:59,360 --> 00:22:01,320
Do you really want to know?
398
00:22:01,946 --> 00:22:03,823
Okay, I'll tell you.
399
00:22:04,114 --> 00:22:06,784
My plan is to have Jam & Roller win.
400
00:22:07,076 --> 00:22:09,036
Are you happy now?
Do you believe me?
401
00:22:09,411 --> 00:22:12,998
If you don't believe me, I don't care.
I won't give you more explanations.
402
00:22:13,374 --> 00:22:17,169
I'm sorry, but I can't trust you after
the interview. Don't you think?
403
00:22:17,378 --> 00:22:21,340
I told you, Matteo. I was wrong.
It can happen to anyone.
404
00:22:21,549 --> 00:22:25,177
Ámbar, I wanted to thank you
for helping Simón and Luna.
405
00:22:25,302 --> 00:22:28,764
We're a team.
It's great to train mixing partners
406
00:22:29,014 --> 00:22:31,433
so we can be prepared
just in case.
407
00:22:31,600 --> 00:22:33,894
-Thank you.
-You're welcome, Tamara. A pleasure.
408
00:22:34,061 --> 00:22:35,896
Whatever you need, I'm here.
409
00:22:36,063 --> 00:22:37,982
What you need is to rest.
410
00:22:38,148 --> 00:22:39,859
We'll continue in a few minutes.
411
00:22:55,291 --> 00:22:57,126
-I'm sorry.
-Be careful.
412
00:22:57,960 --> 00:22:59,044
-Mariano.
-Tamara.
413
00:22:59,211 --> 00:23:00,462
What are you doing here?
414
00:23:01,005 --> 00:23:03,591
You look beautiful, as usual.
415
00:23:04,091 --> 00:23:07,469
And you so sweet talker, as usual.
416
00:23:07,970 --> 00:23:09,889
Why are you here?
Weren't you in Spain?
417
00:23:10,055 --> 00:23:12,600
Yes, I went to Spain
after you broke my heart.
418
00:23:13,559 --> 00:23:15,936
I'm sorry, but I remember
the story differently.
419
00:23:16,186 --> 00:23:17,980
And what are you doing here?
420
00:23:18,355 --> 00:23:19,899
I'm the coach at Jam & Roller.
421
00:23:20,149 --> 00:23:23,152
Good. I coach the team Rolling.
422
00:23:24,278 --> 00:23:26,822
So, it looks like
we're going to be rivals.
423
00:23:27,072 --> 00:23:30,367
No. You and I are never
going to be rivals.
424
00:23:31,410 --> 00:23:33,162
I have to go.
My team is waiting.
425
00:23:42,212 --> 00:23:45,132
Okay, guys. Check the lyrics.
426
00:23:45,758 --> 00:23:47,718
And then we start to rehearse.
427
00:23:47,885 --> 00:23:49,261
-All right?
-Let's see.
428
00:23:50,554 --> 00:23:52,765
-This is a joke, right?
-What?
429
00:23:52,932 --> 00:23:55,392
-You removed the better verses.
-Which verses?
430
00:23:55,559 --> 00:23:57,645
My verses. They were poetry.
431
00:23:57,728 --> 00:24:00,981
-Do you copy me?
-We're not doing...
432
00:24:01,357 --> 00:24:02,650
-Look.
-Okay, guys.
433
00:24:03,442 --> 00:24:04,944
I think Ramiro is right.
434
00:24:05,110 --> 00:24:08,197
Did you listen? Jim knows
how to recognize good quality.
435
00:24:08,656 --> 00:24:10,741
No, I mean they removed
the best verses.
436
00:24:10,908 --> 00:24:11,951
Don't start again.
437
00:24:12,117 --> 00:24:14,495
We just changed some,
because they didn't rhyme.
438
00:24:14,870 --> 00:24:17,164
So, our contribution was useless.
439
00:24:17,331 --> 00:24:21,043
I'm just saying that we changed
some verses so as it sounds better.
440
00:24:21,460 --> 00:24:24,880
Sure. You have to trust us.
We have some experience composing.
441
00:24:25,047 --> 00:24:28,217
But we do the lyrics all together
or just the two of you?
442
00:24:28,509 --> 00:24:31,887
Stop it, guys. We have to trust
in Nico and Pedro's decisions.
443
00:24:32,054 --> 00:24:34,139
Sure, you defend them
because they kept your verses.
444
00:24:34,223 --> 00:24:35,224
Horrible.
445
00:24:35,516 --> 00:24:37,184
That's not why, Delfi.
446
00:24:37,393 --> 00:24:39,186
-No, because...
-Guys.
447
00:24:39,353 --> 00:24:40,521
Hey, guys.
448
00:24:40,688 --> 00:24:42,648
I don't like to say this,
449
00:24:42,815 --> 00:24:46,068
but we can't continue together.
This band isn't going anywhere.
450
00:24:46,235 --> 00:24:47,194
-What?
-No.
451
00:24:47,695 --> 00:24:50,114
But, Pedro, you told us
to work together. We're a team.
452
00:24:50,280 --> 00:24:52,783
This is not a team.
It's a war zone.
453
00:24:53,117 --> 00:24:54,493
The best thing is to split.
454
00:24:54,618 --> 00:24:57,121
Roller Band on one side
and you on the other.
455
00:24:57,705 --> 00:25:00,457
It's just a few hours before the Open.
We don't even have musicians.
456
00:25:00,833 --> 00:25:04,336
Don't worry about it. I have
a keyboardist cousin, I can call him
457
00:25:04,503 --> 00:25:07,172
he'll be here right away.
And he has a guitarist friend.
458
00:25:07,256 --> 00:25:08,340
And the song?
459
00:25:08,590 --> 00:25:11,552
You can keep this song
and we'll play another one.
460
00:25:11,802 --> 00:25:15,514
We can give you the scores we have
in our computer
461
00:25:15,681 --> 00:25:17,224
so you can do something.
462
00:25:17,391 --> 00:25:19,351
Okay, thank you guys.
463
00:25:19,518 --> 00:25:21,603
So, now the only thing
would be the lyrics.
464
00:25:21,770 --> 00:25:23,647
Guys, we have just a few hours left.
465
00:25:23,814 --> 00:25:25,816
What happened with the orchestra?
466
00:25:26,025 --> 00:25:27,109
Is it on holidays?
467
00:25:28,068 --> 00:25:30,112
We split. We'll be two bands.
468
00:25:30,279 --> 00:25:31,280
I close.
469
00:25:32,031 --> 00:25:34,575
I'm excited. Very good.
470
00:25:34,742 --> 00:25:38,245
You took your time,
but this is the right decision. I love it.
471
00:25:38,412 --> 00:25:41,707
Arranging everything.
Roller Band and...
472
00:25:42,249 --> 00:25:44,293
This means the name
of the other band. Come on.
473
00:25:44,460 --> 00:25:45,544
Us?
474
00:25:45,919 --> 00:25:48,714
Now we're just that. The others.
475
00:25:48,881 --> 00:25:51,467
Good name. The Others.
476
00:25:53,093 --> 00:25:54,636
-Hi.
-Hello.
477
00:25:54,803 --> 00:25:56,138
-Here.
-What?
478
00:25:56,388 --> 00:25:57,681
The best gift of your life.
479
00:25:57,806 --> 00:25:59,641
-And it's supposed to be...
-My phone number.
480
00:26:00,809 --> 00:26:01,977
Call me whenever you want.
481
00:26:06,190 --> 00:26:07,691
I have a date with Arcade.
482
00:26:07,858 --> 00:26:10,027
-Let's buy shoes.
-No.
483
00:26:10,277 --> 00:26:12,446
-No. I don't want to.
-Don't worry. I understand.
484
00:26:12,613 --> 00:26:15,365
You're jealous because I have a date
and you don't have a boyfriend.
485
00:26:15,532 --> 00:26:16,533
-Hello.
-Hi.
486
00:26:16,909 --> 00:26:17,910
Hello.
487
00:26:18,869 --> 00:26:21,622
Please tell me
what are you wearing?
488
00:26:21,872 --> 00:26:23,040
She's shocked.
489
00:26:23,207 --> 00:26:26,418
You told us to buy smart clothes.
490
00:26:26,585 --> 00:26:29,463
And here we are.
Smart is our second name.
491
00:26:30,464 --> 00:26:33,300
Take your feet off the table,
please. I apologize.
492
00:26:35,844 --> 00:26:38,180
Excuse me.
Look, Tino.
493
00:26:38,347 --> 00:26:40,849
Beautiful necklaces.
They're great for Amanda.
494
00:26:41,016 --> 00:26:42,601
You gave her
a necklace before, right?
495
00:26:42,768 --> 00:26:44,520
She doesn't wear them.
I don't know why.
496
00:26:44,728 --> 00:26:47,439
-Look at the green one. Beautiful.
-How are you going to pay it?
497
00:26:47,606 --> 00:26:50,442
Stop it.
I didn't call you to waste time.
498
00:26:50,859 --> 00:26:52,361
-You did what I asked?
-Yes.
499
00:26:52,486 --> 00:26:53,695
We rented the pick-up truck.
500
00:26:53,779 --> 00:26:56,490
And we bought a lot of things
for Luna's birthday.
501
00:26:56,657 --> 00:26:58,575
For example,
these ones which are like...
502
00:26:59,409 --> 00:27:01,745
-Little cornets.
-Yes, little cornets.
503
00:27:01,912 --> 00:27:05,332
A magic wand for a fairy
that may appear.
504
00:27:05,541 --> 00:27:07,960
And this thing we bought, it's...
505
00:27:08,252 --> 00:27:09,628
It's a teddy,
506
00:27:09,962 --> 00:27:13,006
you press its belly
and it sings "Happy Birthday"
507
00:27:13,173 --> 00:27:15,968
in German. Now it doesn't have batteries
but sounds like...
508
00:27:19,721 --> 00:27:20,889
Luniten.
509
00:27:26,937 --> 00:27:29,523
No. No.
510
00:27:29,690 --> 00:27:31,358
We'll have to buy more confetti.
511
00:27:32,192 --> 00:27:33,235
Let's go.
512
00:27:34,444 --> 00:27:36,530
-And batteries.
-Batteries.
513
00:27:45,706 --> 00:27:46,748
A mirror maze,
514
00:27:46,915 --> 00:27:51,336
an unexpected road, an encounter.
Magic happens when least expected.
515
00:27:51,503 --> 00:27:53,088
#FindTheMagic
516
00:27:54,756 --> 00:27:58,051
Your post impressed me.
Let's have an encounter, FelicityForNow.
517
00:27:58,218 --> 00:28:00,554
I'd like to meet you
on the other side of the screen.
518
00:28:02,514 --> 00:28:04,433
This is the moment...
519
00:28:04,683 --> 00:28:05,726
Delfi goes.
520
00:28:05,976 --> 00:28:07,519
Then me, then her.
521
00:28:07,686 --> 00:28:08,645
And me?
522
00:28:08,729 --> 00:28:09,730
Good afternoon.
523
00:28:11,064 --> 00:28:12,107
Hey, cousin.
524
00:28:12,983 --> 00:28:14,818
How are you?
525
00:28:15,485 --> 00:28:19,948
Guys, meet the guitarist
and the best keyboardist, my cousin.
526
00:28:20,449 --> 00:28:23,160
I know what you're thinking.
We're like two peas in a pod, right?
527
00:28:25,454 --> 00:28:27,414
Well, to your instruments.
528
00:28:30,042 --> 00:28:31,043
Pedro.
529
00:28:31,418 --> 00:28:33,879
What's wrong with Simón?
He isn't picking up the phone.
530
00:28:34,046 --> 00:28:36,757
We have to keep on trying.
We need to talk to him.
531
00:28:36,924 --> 00:28:38,091
I'm trying again.
532
00:28:41,845 --> 00:28:43,639
Simón, where are you?
533
00:28:44,056 --> 00:28:47,226
We don't have a singer
for the bands challenge. We need you.
534
00:28:57,986 --> 00:29:01,448
Hey, what's wrong?
Can I help you?
535
00:29:02,908 --> 00:29:03,909
I don't think so.
536
00:29:05,410 --> 00:29:09,957
Maybe if you talk to somebody,
you'll calm down.
537
00:29:10,666 --> 00:29:11,959
What's wrong?
538
00:29:14,127 --> 00:29:17,005
I'm not at the level
that my coach wants.
539
00:29:19,132 --> 00:29:20,592
You know? Now we're two.
540
00:29:21,051 --> 00:29:24,346
But based on what I saw
at the rink, you skate incredibly.
541
00:29:25,931 --> 00:29:27,307
She doesn't agree.
542
00:29:29,059 --> 00:29:30,519
I'm scared she'll replace me.
543
00:29:31,645 --> 00:29:33,522
Hey, how long have you been skating?
544
00:29:34,314 --> 00:29:36,525
I started as a kid, with my siblings.
545
00:29:37,609 --> 00:29:39,152
We used to skate all day.
546
00:29:40,570 --> 00:29:43,365
Wow, it seems
that it makes you happy.
547
00:29:43,699 --> 00:29:46,118
Look at your smile.
548
00:29:47,536 --> 00:29:48,912
You really liked that, right?
549
00:29:49,955 --> 00:29:51,081
A lot.
550
00:29:52,416 --> 00:29:53,417
You know?
551
00:29:53,750 --> 00:29:56,295
Maybe you have to think
about that in the rink.
552
00:29:56,962 --> 00:30:00,007
When you're skating, imagine
you're skating with your siblings.
553
00:30:00,966 --> 00:30:02,801
And what do you think about
when you're out there?
554
00:30:04,469 --> 00:30:07,514
Actually, I don't think. I feel.
555
00:30:08,932 --> 00:30:12,728
I mean, I feel skating makes me happy.
556
00:30:13,687 --> 00:30:17,107
Wearing my skates,
really makes me happy.
557
00:30:17,399 --> 00:30:21,028
And each day, I try to do my best.
558
00:30:22,029 --> 00:30:25,574
But if skating and dancing
is a big pressure,
559
00:30:25,741 --> 00:30:27,242
you can't enjoy it.
560
00:30:28,118 --> 00:30:31,246
It's better to stop thinking
and start feeling.
561
00:30:32,664 --> 00:30:34,124
I think that happened to me.
562
00:30:34,916 --> 00:30:37,502
I need to think less
and have more fun.
563
00:30:38,170 --> 00:30:39,463
That's right.
564
00:30:40,005 --> 00:30:42,841
Sometimes, we start thinking
about the competition,
565
00:30:43,008 --> 00:30:45,260
and the coach in front of us,
566
00:30:45,427 --> 00:30:49,056
and to focus on steps.
And that's not cool.
567
00:30:49,264 --> 00:30:51,850
You're right.
Now I remember how it felt.
568
00:30:52,434 --> 00:30:54,436
Thinking about the competition,
569
00:30:55,270 --> 00:30:57,397
I forgot how much I love to skate.
570
00:30:58,940 --> 00:31:02,027
-What's your name?
-I'm Luna. And you?
571
00:31:02,861 --> 00:31:06,073
I'm Isa. Thank you, Luna.
You enlightened me.
572
00:31:06,406 --> 00:31:08,784
She enlightened you?
It's not like that.
573
00:31:09,034 --> 00:31:10,452
Feeling is not enough.
574
00:31:11,036 --> 00:31:13,121
Having fun on the rink
doesn't mean you're doing it right.
575
00:31:13,955 --> 00:31:17,417
I saw you out there.
Your coach should replace you.
576
00:31:18,335 --> 00:31:19,252
Luna.
577
00:31:20,754 --> 00:31:21,797
Can we talk for a minute?
578
00:31:25,675 --> 00:31:27,469
What's up, Tamara?
579
00:31:27,636 --> 00:31:29,137
I'm wondering the same.
580
00:31:29,429 --> 00:31:31,932
What happened, Luna?
You're distracted.
581
00:31:32,224 --> 00:31:34,059
I'm worried.
Is something wrong?
582
00:31:35,519 --> 00:31:36,520
Yes.
583
00:31:37,270 --> 00:31:38,271
Well...
584
00:31:38,647 --> 00:31:42,150
It's a personal issue, but...
585
00:31:43,026 --> 00:31:45,529
I promise that I won't let it
distract me.
586
00:31:45,821 --> 00:31:48,115
You know you can count on me, right?
587
00:31:49,366 --> 00:31:51,159
We can have a lot of problems,
588
00:31:51,326 --> 00:31:54,204
but a good skater has to put
those problems behind them,
589
00:31:54,371 --> 00:31:57,958
so it doesn't have an influence
when you're skating. Got it?
590
00:31:58,458 --> 00:32:02,003
Yes. And I promise
tomorrow will be different.
591
00:32:02,796 --> 00:32:04,673
This is not Jam & Roller.
592
00:32:05,048 --> 00:32:08,385
This is an international competition.
You have to do your best.
593
00:32:08,552 --> 00:32:10,720
And if I ask you,
it's because I know you can.
594
00:32:11,096 --> 00:32:13,974
This is the place
to do your best. Right?
595
00:32:14,141 --> 00:32:17,644
Thanks for trusting me.
I promise tomorrow I'll do my best.
596
00:32:17,811 --> 00:32:19,479
I know it.
I trust you.
597
00:32:19,646 --> 00:32:21,606
-I love you.
-Me too.
598
00:32:26,111 --> 00:32:28,613
Hello, how are you?
Are you ready to rock?
599
00:32:28,780 --> 00:32:31,032
-Yes!
-I close. Three words,
600
00:32:31,199 --> 00:32:34,369
I don't listen.
I said, "Are you ready to rock?"
601
00:32:34,578 --> 00:32:35,579
Yes!
602
00:32:35,745 --> 00:32:38,206
I liked it. Welcome to this special
edition of the Open Music
603
00:32:38,373 --> 00:32:41,126
which has me as a host.
A slight applause is fine.
604
00:32:43,003 --> 00:32:44,838
A spontaneous applause.
Thank you.
605
00:32:45,130 --> 00:32:46,965
Three bands and just one winner.
606
00:32:49,092 --> 00:32:50,635
I like that you're scared.
607
00:32:51,970 --> 00:32:54,139
I laughed alone.
It doesn't matter.
608
00:32:54,347 --> 00:32:56,099
You may be wondering
what the prize is.
609
00:32:56,224 --> 00:33:00,353
Yes! A difficult audience,
but I don't mind. I'll continue.
610
00:33:00,520 --> 00:33:01,771
Being the support band
611
00:33:01,855 --> 00:33:06,026
of one of the most important bands
nowadays. Applause for the prize.
612
00:33:10,197 --> 00:33:12,574
It's a big opportunity
for any band,
613
00:33:12,741 --> 00:33:14,659
and today one band
will win this prize.
614
00:33:14,826 --> 00:33:18,121
You're not only an audience,
you have to go the web of Jam & Roller,
615
00:33:18,246 --> 00:33:20,832
look for your favorite band,
vote, and you're participating.
616
00:33:20,999 --> 00:33:25,378
Only in the case of a tie, Martín Buscati
another applause for him, thanks.
617
00:33:26,004 --> 00:33:27,339
Martín is a friend.
618
00:33:27,923 --> 00:33:29,049
Is it an exchange?
619
00:33:30,383 --> 00:33:33,011
Martín is a great radio producer,
620
00:33:33,178 --> 00:33:37,015
well-known in this universe
and in the future, too. Thanks for coming.
621
00:33:37,349 --> 00:33:40,101
Well, you can go now.
He wanted to stay.
622
00:33:40,977 --> 00:33:44,981
As I was saying, Martin and me
will decide the winner in case of a tie.
623
00:33:45,148 --> 00:33:46,691
I'm talking too much.
I think that's it.
624
00:33:46,858 --> 00:33:50,654
Is the band ready? Let's sharpen
your ears because here you have Vero!
625
00:33:54,741 --> 00:33:58,370
A big applause for Electropower!
Come on!
626
00:34:01,498 --> 00:34:05,961
I don't know what happens to me
When I'm with you
627
00:34:06,419 --> 00:34:10,757
Your smile hypnotizes me
Your look disarms me
628
00:34:11,007 --> 00:34:13,468
How's the dynamic duo?
Where's the third one?
629
00:34:13,635 --> 00:34:14,636
On his way?
630
00:34:15,136 --> 00:34:16,429
Like ice in the sun
631
00:34:16,596 --> 00:34:20,016
What's that look?
Do you have a surprise?
632
00:34:21,226 --> 00:34:25,647
When we go somewhere
I never choose
633
00:34:26,106 --> 00:34:30,777
Because the only thing I want
Is to go with you
634
00:34:31,444 --> 00:34:35,865
I live hanging around you
635
00:34:36,032 --> 00:34:40,370
Like an abandoned dog
that follows you on the streets
636
00:34:40,662 --> 00:34:43,331
But I'm not your prisoner
637
00:34:43,540 --> 00:34:45,625
And I don't have a robot soul
638
00:34:45,750 --> 00:34:48,128
But there's something
In your little face I like
639
00:34:48,295 --> 00:34:50,255
I like it and it stole my heart
640
00:34:50,422 --> 00:34:53,091
I'm not your prisoner
641
00:34:53,258 --> 00:34:55,010
Could you be less obvious?
642
00:34:55,510 --> 00:34:58,013
But there's something
In your little face I like
643
00:34:58,179 --> 00:35:00,557
I like it and it stole my heart
644
00:35:10,275 --> 00:35:15,196
But I'm not your prisoner
And I don't have a robot soul
645
00:35:15,363 --> 00:35:17,699
There's something
In your little face I like
646
00:35:17,907 --> 00:35:20,285
I like it and it stole my heart
647
00:35:39,387 --> 00:35:40,972
What's up with the Open?
648
00:35:41,222 --> 00:35:43,642
Electropower are great.
649
00:35:43,975 --> 00:35:44,976
Who are they?
650
00:35:45,143 --> 00:35:46,936
A new band that participates in the Open.
651
00:35:47,103 --> 00:35:50,774
Also, the Roller Band, the band of Delfi,
Jim, Yam, Ramiro and Gastón
652
00:35:50,899 --> 00:35:52,359
but I don't know the name.
653
00:35:52,692 --> 00:35:55,195
Ámbar, I don't think
Delfi will participate
654
00:35:55,362 --> 00:35:57,739
because when I called her,
she's sad about Gastón.
655
00:35:58,448 --> 00:35:59,991
-Do you know?
-No.
656
00:36:00,325 --> 00:36:02,827
Why don't you ask
your friend's ex-boyfriend's friend.
657
00:36:03,036 --> 00:36:04,037
Who?
658
00:36:04,537 --> 00:36:08,875
Tell Matteo to ask Gastón if Delfi's
participating. I have to explain it all.
659
00:36:09,042 --> 00:36:10,043
Okay.
660
00:36:10,543 --> 00:36:14,714
Matteo, Ámbar told me to ask you if Gastón
told you if Delfi's participating.
661
00:36:14,881 --> 00:36:17,550
-Are you dumb? Don't tell him I told you.
-But you told me.
662
00:36:17,884 --> 00:36:20,679
Jazmín, I don't know anything.
Ask your friend.
663
00:36:22,180 --> 00:36:23,723
Luna, is there something wrong?
664
00:36:24,432 --> 00:36:27,310
No. I'm just tired.
665
00:36:28,228 --> 00:36:32,357
The truth is that I can't
find the rhythm of the choreography.
666
00:36:32,691 --> 00:36:34,067
It's difficult.
667
00:36:34,234 --> 00:36:35,944
Are you sure that is the only thing?
668
00:36:36,695 --> 00:36:37,987
Why only that?
669
00:36:38,321 --> 00:36:41,324
Maybe Simón has something to do.
670
00:36:41,783 --> 00:36:43,243
And how are things with Xavi?
671
00:36:43,743 --> 00:36:48,248
Very good.
The girl I thought was his girlfriend
672
00:36:48,748 --> 00:36:51,626
isn't his girlfriend,
it's a partner. Isn't it great?
673
00:36:51,793 --> 00:36:54,838
I told you.
The date was a date.
674
00:36:55,547 --> 00:36:57,841
Could you be quiet, please?
675
00:36:58,425 --> 00:37:01,094
It's late. I have to see
what I'm wearing to go out with Arcade.
676
00:37:01,261 --> 00:37:03,054
I'll go with you.
I have things to do.
677
00:37:04,222 --> 00:37:07,142
-What do you think? Skirt? Dress? Shorts?
-My mom again.
678
00:37:07,684 --> 00:37:11,855
It was obvious. Seventh call in a day.
I'll pick up or she'll be nervous.
679
00:37:12,021 --> 00:37:13,440
Yes. Say hi.
680
00:37:14,107 --> 00:37:15,108
Hi, Mom.
681
00:37:15,442 --> 00:37:17,986
I'm at the hotel with Luna.
Everything is okay.
682
00:37:20,363 --> 00:37:21,865
What?
What are you laughing at?
683
00:37:22,574 --> 00:37:24,784
If it's because my upside-down shirt
I'll fix it.
684
00:37:24,951 --> 00:37:27,579
Apart of your upside-down shirt,
685
00:37:28,246 --> 00:37:29,998
your mouth is covered in chocolate.
686
00:37:30,331 --> 00:37:31,958
-That's not true.
-Yes.
687
00:37:36,463 --> 00:37:38,548
-I didn't realize.
-Okay.
688
00:37:38,715 --> 00:37:41,843
Maybe you eat with your nose and cheeks
instead of your mouth.
689
00:37:43,136 --> 00:37:46,181
-So funny. Now?
-Yes, it's gone.
690
00:37:46,556 --> 00:37:49,684
How's your training?
According to this ice cream,
691
00:37:50,059 --> 00:37:52,020
I imagine you're wasting
a lot of energy.
692
00:37:52,187 --> 00:37:53,271
A lot.
693
00:37:53,730 --> 00:37:56,149
There are some dance moves
that are very difficult.
694
00:37:56,775 --> 00:37:59,778
I could help you. But don't worry,
I won't ask for your ice cream in return.
695
00:38:01,070 --> 00:38:05,325
Wow. The cool boy's going to help me
and doesn't want anything in return.
696
00:38:05,825 --> 00:38:06,868
Are you okay?
697
00:38:07,118 --> 00:38:08,119
Do you have a fever?
698
00:38:08,286 --> 00:38:10,121
No, I don't have a fever.
I feel good.
699
00:38:10,288 --> 00:38:12,665
Maybe you need my point of view.
700
00:38:13,666 --> 00:38:16,669
Is it because my face was covered
in ice cream or the rink?
701
00:38:16,836 --> 00:38:19,672
The rink, and because
I want to help you.
702
00:38:21,716 --> 00:38:22,967
And because of your face.
703
00:38:24,052 --> 00:38:25,178
-Your face...
-Luna.
704
00:38:25,428 --> 00:38:26,679
What's up?
705
00:38:28,556 --> 00:38:29,682
Guess what?
706
00:38:30,099 --> 00:38:33,019
I'm playing with the Roller Band
through video call. They just called.
707
00:38:33,311 --> 00:38:34,312
Really?
708
00:38:34,479 --> 00:38:35,563
That's cool.
709
00:38:35,814 --> 00:38:38,358
Tell me where you are connecting
so I can see you.
710
00:38:38,817 --> 00:38:42,320
I don't want you to see me,
because I want you to sing with me.
711
00:38:42,570 --> 00:38:43,571
No.
712
00:38:43,738 --> 00:38:45,615
Please, Luna. Just me?
713
00:38:46,115 --> 00:38:49,285
I don't want to. Please, help me.
714
00:38:49,994 --> 00:38:52,205
Yes, it's upside-down.
It's okay.
715
00:38:53,206 --> 00:38:54,582
Okay, I'll go with you.
716
00:39:06,261 --> 00:39:08,096
I'm excited.
They're beautiful, talented.
717
00:39:08,263 --> 00:39:11,307
With a controversial name.
Let's welcome
718
00:39:11,474 --> 00:39:15,270
Jim, Yam, Ramiro, Gastón and Delfi.
Invited musicians.
719
00:39:15,436 --> 00:39:18,815
A big applause.
They're the Others. Come on!
720
00:39:30,201 --> 00:39:34,789
Let's start making the journey
We can't stop
721
00:39:35,206 --> 00:39:39,377
Totally determined
Ready for takeoff
722
00:39:39,794 --> 00:39:44,340
Maybe I think differently
Maybe I play hard to get
723
00:39:44,674 --> 00:39:49,554
But being with you
Taught me to trust
724
00:39:49,804 --> 00:39:51,806
No matter what
I have your friendship
725
00:39:52,015 --> 00:39:54,475
Although sometimes I don't understand you
You make me happy
726
00:39:54,767 --> 00:39:59,063
From my heart, this creation
That we dreamt, played and became a song
727
00:39:59,314 --> 00:40:01,316
Let's start making the journey
728
00:40:01,524 --> 00:40:03,526
Nobody can stop us
729
00:40:03,693 --> 00:40:08,239
Nobody knows what can happen
730
00:40:08,323 --> 00:40:12,493
Maybe I think differently
Maybe I play hard to get
731
00:40:12,911 --> 00:40:15,079
Not bad at all.
They sound very good.
732
00:40:15,705 --> 00:40:18,875
Three words:
attitude on stage.
733
00:40:19,167 --> 00:40:22,211
I can feel that freedom
734
00:40:22,378 --> 00:40:26,507
You're the voice
The opportunity
735
00:40:26,758 --> 00:40:32,263
It's better if you're by my side
736
00:40:32,805 --> 00:40:35,934
You're my energy
737
00:40:37,602 --> 00:40:41,064
My creativity
738
00:40:53,785 --> 00:40:56,371
How was your day?
What about rehearsals?
739
00:40:56,537 --> 00:40:58,748
Good. We still have work to do,
740
00:40:58,915 --> 00:41:01,459
but I trust the guys.
They're doing their best.
741
00:41:01,751 --> 00:41:04,295
-And you?
-Me? Also training.
742
00:41:04,462 --> 00:41:07,507
I've improved.
I don't drag my feet on the floor.
743
00:41:07,674 --> 00:41:10,426
I stand up for ten seconds.
Not more than that.
744
00:41:10,593 --> 00:41:12,095
I asked you how your day was.
745
00:41:12,679 --> 00:41:15,223
Good. I was at the conference
all day.
746
00:41:15,390 --> 00:41:17,058
I didn't have time
to check the phone.
747
00:41:17,225 --> 00:41:19,102
-Difficult.
-What a pity.
748
00:41:20,561 --> 00:41:22,438
But I'm free.
749
00:41:22,814 --> 00:41:24,315
Do you have any plans?
750
00:41:24,482 --> 00:41:26,734
Looks like now I have a plan.
751
00:41:26,901 --> 00:41:28,152
Great. That's the attitude.
752
00:41:28,444 --> 00:41:29,821
Dinner at the hotel restaurant?
753
00:41:30,905 --> 00:41:32,573
I'd prefer a different place.
754
00:41:33,449 --> 00:41:36,411
-I don't want Nina to know.
-About what?
755
00:41:37,537 --> 00:41:39,372
I'll explain later at dinner.
756
00:41:39,539 --> 00:41:41,708
-I'll get my bag.
-Done. Perfect.
757
00:41:44,460 --> 00:41:45,628
Hello. How are you?
758
00:41:45,795 --> 00:41:47,213
My room key, please.
759
00:41:47,380 --> 00:41:49,340
-Here it is.
-Perfect.
760
00:41:49,507 --> 00:41:51,968
-I have the flowers you ordered.
-Very good.
761
00:41:52,593 --> 00:41:55,471
Can I ask you a question?
Two, actually.
762
00:41:55,638 --> 00:41:59,892
I need to know
about a place near here,
763
00:42:00,059 --> 00:42:03,396
a restaurant to please
an important woman.
764
00:42:03,813 --> 00:42:06,107
It's because the only
places I know
765
00:42:06,274 --> 00:42:10,319
are Super Sandwich and Choripan Porteño,
and I need a classier place.
766
00:42:10,486 --> 00:42:11,863
Dad.
767
00:42:12,155 --> 00:42:13,489
Mom wants to speak to you.
768
00:42:15,158 --> 00:42:16,701
And those flowers?
769
00:42:20,204 --> 00:42:23,374
Yes. Ámbar, wait a second.
770
00:42:26,294 --> 00:42:29,338
Hello. I arrived
and Arcade isn't here.
771
00:42:29,505 --> 00:42:32,133
And I arrived ten minutes
and 56 seconds late,
772
00:42:32,383 --> 00:42:34,302
so as not to seem desperate.
773
00:42:36,012 --> 00:42:37,889
Okay, I'm leaving. Bye.
774
00:42:42,477 --> 00:42:43,853
What's up?
Am I late?
775
00:42:44,020 --> 00:42:45,730
I don't know
I've just arrived.
776
00:42:45,897 --> 00:42:49,108
Great, because I'm really thirsty.
What are you ordering?
777
00:42:49,358 --> 00:42:53,905
I don't know. Is a web star boyfriend
on the menu?
778
00:42:55,990 --> 00:42:58,493
I like your sense of humor.
You're nice.
779
00:42:59,660 --> 00:43:01,913
What can I order?
Everything looks great.
780
00:43:03,164 --> 00:43:05,041
Are you posting on Fab and Chic?
781
00:43:05,208 --> 00:43:07,919
I love that you're so engaged.
782
00:43:08,836 --> 00:43:12,757
Thank you, I know you do it for me,
but I'd appreciate it if you leave it.
783
00:43:13,591 --> 00:43:15,885
-What's your order?
-Two juices, two chicken sandwiches,
784
00:43:16,094 --> 00:43:18,596
a Mediterranean salad, a portion
of squid rings, two ice creams.
785
00:43:18,679 --> 00:43:20,640
Ice cream, right? Ice cream.
Chocolate? Chocolate.
786
00:43:20,807 --> 00:43:22,350
That's all. Thank you.
787
00:43:22,767 --> 00:43:23,810
All that?
788
00:43:23,976 --> 00:43:27,105
I need to charge my energy levels
to the highest level.
789
00:43:33,277 --> 00:43:35,446
Fans attack. We're surrounded.
What do we do?
790
00:43:35,780 --> 00:43:37,782
I know. Under the table.
791
00:43:42,954 --> 00:43:46,749
There's one band left.
And I know they'll play hard.
792
00:43:46,916 --> 00:43:48,876
A huge applause for...
793
00:43:54,006 --> 00:43:58,302
Just a second. Drink.
Talk to each other.
794
00:43:59,345 --> 00:44:00,346
What's this?
795
00:44:01,681 --> 00:44:03,182
-Now.
-Simón.
796
00:44:03,558 --> 00:44:06,769
You don't learn. I said three words:
"No video calls." What happened?
797
00:44:06,936 --> 00:44:08,437
We know, but this time it'll be okay.
798
00:44:08,604 --> 00:44:10,648
-We don't have any other option.
-Silence.
799
00:44:10,815 --> 00:44:12,650
If something goes wrong today,
800
00:44:12,817 --> 00:44:15,153
the ones responsible... You two.
Is that clear?
801
00:44:15,319 --> 00:44:16,529
-Yes.
-You two. Is that clear?
802
00:44:16,696 --> 00:44:18,364
Smile. Now. Now.
803
00:44:18,990 --> 00:44:20,491
Okay, sorry.
804
00:44:20,658 --> 00:44:24,579
A big applause for Roller Band
and their technology. Come on.
805
00:44:29,333 --> 00:44:30,751
What's up?
Do you see me?
806
00:44:36,048 --> 00:44:41,429
You're my favorite flower
in a fairy tale
807
00:44:43,681 --> 00:44:49,270
You're the most beautiful verse
ever heard
808
00:44:51,230 --> 00:44:54,275
You're the cold, the warmth
809
00:44:55,067 --> 00:44:58,446
You're the fear, the courage
810
00:44:58,905 --> 00:45:05,411
You're the shadow that comes out
when the sun is burning
811
00:45:08,164 --> 00:45:10,082
-Let's sing together.
-No, Simón, it's your song.
812
00:45:10,208 --> 00:45:11,959
This song without you
is not a song.
813
00:45:12,043 --> 00:45:13,127
No. No.
814
00:45:21,469 --> 00:45:26,515
You're a sea
Where my emotions are sailing
815
00:45:27,016 --> 00:45:30,603
The sky in which hearts are floating
816
00:45:30,978 --> 00:45:34,023
My accomplice, my guide, and much more
817
00:45:34,523 --> 00:45:36,275
So much more
818
00:45:36,442 --> 00:45:38,861
That's what you are
819
00:45:40,821 --> 00:45:47,245
You're question, the answer
My euphoria and my calm
820
00:45:48,329 --> 00:45:55,002
You're your beautiful smile
The rhyme and the soul
821
00:45:56,003 --> 00:45:59,340
You're the cold, the warmth
822
00:45:59,882 --> 00:46:03,386
You're the fear, the courage
823
00:46:03,678 --> 00:46:10,434
You're the shadow that comes out
when the sun is burning
824
00:46:11,310 --> 00:46:16,482
You're a confidant for all my emotions
825
00:46:16,649 --> 00:46:20,111
The cause, the reason for my songs
826
00:46:20,403 --> 00:46:23,823
My dreams, my truth, and much more
827
00:46:24,490 --> 00:46:25,741
So much more
828
00:46:25,908 --> 00:46:27,868
That's what you are
829
00:46:28,035 --> 00:46:31,539
A sea where my emotions are sailing
830
00:46:31,789 --> 00:46:35,584
The sky in which hearts are floating
831
00:46:35,793 --> 00:46:38,921
My accomplice, my guide, and much more
832
00:46:39,213 --> 00:46:43,801
So much more
That's what you are
833
00:47:06,073 --> 00:47:08,909
All the votes are counted.
A bit of suspense.
834
00:47:09,118 --> 00:47:10,202
Who will be the winner?
835
00:47:10,661 --> 00:47:12,204
Dad, do you have a girlfriend?
836
00:47:12,413 --> 00:47:14,040
I'm ready. Shall we go?
837
00:47:14,540 --> 00:47:17,209
Lower your anxiety level to zero.
Okay?
838
00:47:17,877 --> 00:47:21,797
Congratulations. You were great.
You are a beautiful couple.
839
00:47:22,256 --> 00:47:23,549
What's up?
Are you jealous?
840
00:47:24,050 --> 00:47:25,051
Me jealous?
841
00:47:25,217 --> 00:47:27,136
This is the place
you have to take Luna
842
00:47:27,303 --> 00:47:28,846
for her surprise birthday party.
843
00:47:29,013 --> 00:47:30,765
ON THE NEXT EPISODE
844
00:47:32,350 --> 00:47:33,809
They bought two tickets to the south.
845
00:47:34,393 --> 00:47:37,813
We got them. Find out
what time they leave and from where.
846
00:47:38,230 --> 00:47:40,399
Are you saying you're going out
with Vero? My girlfriend?
847
00:47:40,566 --> 00:47:42,026
I was thinking
848
00:47:42,193 --> 00:47:45,112
that we could try
a new move for the choreography.
849
00:47:45,488 --> 00:47:46,947
A new move? Now?
850
00:47:47,114 --> 00:47:48,157
Can I?
851
00:47:49,575 --> 00:47:51,827
He's responsible for all of this.
852
00:47:52,203 --> 00:47:53,204
What are you saying?
853
00:47:55,414 --> 00:47:56,415
What am I doing here?
854
00:47:56,582 --> 00:47:58,084
-I can't find Simón.
-What?
855
00:47:58,250 --> 00:48:01,045
I saw him this morning,
but now I can't find him.
855
00:48:02,305 --> 00:49:02,482
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm