"Soy Luna" ¿Un amor o una amistad?, sobre ruedas
ID | 13184600 |
---|---|
Movie Name | "Soy Luna" ¿Un amor o una amistad?, sobre ruedas |
Release Name | Rive - Watch - Soy Luna - S1-E46 |
Year | 2016 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 6139210 |
Format | srt |
1
00:00:00,125 --> 00:00:02,252
What happened to the swan?
2
00:00:02,336 --> 00:00:03,962
It was there, now it's gone.
3
00:00:04,129 --> 00:00:06,131
The fact that it bothers you
that Simón is with another girl
4
00:00:06,298 --> 00:00:08,509
means that you actually
have feelings for him.
5
00:00:08,675 --> 00:00:11,553
You're not singing?
Your parents did so well.
6
00:00:11,720 --> 00:00:13,055
You must have the same gift.
7
00:00:13,222 --> 00:00:15,933
We're planning a surprise for Simón
before he goes back to Mexico.
8
00:00:16,058 --> 00:00:17,851
Tell everyone to go to the rink, okay?
9
00:00:17,935 --> 00:00:20,312
If the person responsible
for taking the swan doesn't step forward,
10
00:00:20,479 --> 00:00:22,022
you're all fired.
11
00:00:22,189 --> 00:00:24,399
I can't believe you made it
so easy for Simón.
12
00:00:24,858 --> 00:00:25,943
You're not like that.
13
00:00:26,527 --> 00:00:29,238
You like Luna more than you can admit.
14
00:00:29,404 --> 00:00:31,365
This is why Ámbar told us to go last!
15
00:00:31,740 --> 00:00:32,824
-They copied us.
-They copied us.
16
00:00:32,991 --> 00:00:34,451
Why didn't you want to perform?
17
00:00:34,618 --> 00:00:37,287
It was your last Open with Simón.
I thought it would be best.
18
00:00:37,829 --> 00:00:39,081
Benson mansion?
19
00:00:40,207 --> 00:00:41,333
Hello?
20
00:00:41,792 --> 00:00:44,378
-Thank you so much.
-We want you to stay, Simón.
21
00:00:44,461 --> 00:00:45,754
PREVIOUSLY
22
00:00:45,963 --> 00:00:47,005
Will you stay?
23
00:00:53,470 --> 00:00:55,931
I'm close to reaching my sky
24
00:00:56,515 --> 00:00:59,726
Defying gravity
25
00:01:00,185 --> 00:01:04,648
The excitement that drives me
Is the force of a hurricane
26
00:01:06,400 --> 00:01:09,903
This thing inside of me
It’s magical
27
00:01:10,070 --> 00:01:13,198
Because anything can happen
28
00:01:13,282 --> 00:01:16,326
And if I fall, I’ll get back up
I go, and go
29
00:01:16,451 --> 00:01:18,203
Get up and go
30
00:01:18,287 --> 00:01:21,707
And if there's no turning back
31
00:01:22,374 --> 00:01:24,710
We have to risk it all
32
00:01:24,876 --> 00:01:30,674
Under my feet there's no gravity
There's only wings
33
00:01:30,799 --> 00:01:34,261
We never have to doubt
34
00:01:34,595 --> 00:01:36,847
Nothing is forbidden
35
00:01:37,055 --> 00:01:40,767
When a dream is real
36
00:01:40,851 --> 00:01:43,103
There's only wings
37
00:01:47,441 --> 00:01:50,777
I AM LUNA
38
00:01:52,112 --> 00:01:53,113
So?
39
00:01:54,781 --> 00:01:56,450
Say something, please!
40
00:01:58,869 --> 00:02:01,580
First of all, thank you
for this wonderful surprise.
41
00:02:01,705 --> 00:02:02,623
Thank you.
42
00:02:04,041 --> 00:02:06,835
You've been with me
since I arrived from Mexico.
43
00:02:07,502 --> 00:02:10,172
You're more than friends,
you're my family.
44
00:02:10,922 --> 00:02:13,300
And there's nowhere I'd rather be
than here...
45
00:02:13,467 --> 00:02:15,594
with you, my family, my friends.
46
00:02:16,553 --> 00:02:18,639
So what does that mean?
47
00:02:21,141 --> 00:02:23,977
-I'm staying.
-You're staying!
48
00:02:27,064 --> 00:02:28,774
What would I do without you?
49
00:02:32,194 --> 00:02:35,697
Simón! Simón! Simón!
50
00:02:37,783 --> 00:02:40,744
-Thanks, guys.
-I'm so happy you're staying.
51
00:02:40,827 --> 00:02:43,622
We're still together,
and the Roller Band stays here.
52
00:02:44,122 --> 00:02:45,165
Together.
53
00:02:45,791 --> 00:02:48,919
Thank you guys so much.
I couldn't have done it without you.
54
00:02:50,420 --> 00:02:52,547
What am I? A hologram?
55
00:02:52,756 --> 00:02:53,965
You're right, Ramiro.
56
00:02:54,549 --> 00:02:56,301
Thank you so much for your help.
57
00:02:56,551 --> 00:02:58,762
You're welcome
That's what friends are for.
58
00:02:58,970 --> 00:03:00,722
Seriously, congratulations.
59
00:03:00,806 --> 00:03:02,808
I'm so glad you're staying, Simón.
60
00:03:03,058 --> 00:03:04,601
And I have good news.
61
00:03:04,726 --> 00:03:07,729
I still haven't hired anyone,
so if you're still interested...
62
00:03:07,979 --> 00:03:09,022
Of course I am.
63
00:03:09,314 --> 00:03:12,442
Great! I need you three to do your best.
64
00:03:12,776 --> 00:03:14,861
The Intercontinentals are coming.
65
00:03:15,362 --> 00:03:16,613
What's that all about?
66
00:03:16,738 --> 00:03:19,950
It's a skate dancing competition
for the very best.
67
00:03:20,033 --> 00:03:22,994
Teams of up to ten people
can join.
68
00:03:23,245 --> 00:03:26,081
Since so many people signed up,
we're going to have two teams,
69
00:03:26,164 --> 00:03:28,542
and we´re going to have an internal
competition to choose one.
70
00:03:29,543 --> 00:03:33,588
And I want to offer this rink
as a possible host.
71
00:03:33,714 --> 00:03:34,756
That sounds great.
72
00:03:35,257 --> 00:03:38,760
But we have time before any of that.
Let's celebrate, on the house!
73
00:03:40,262 --> 00:03:41,263
Yes!
74
00:03:42,013 --> 00:03:43,390
-You're staying.
-Yes.
75
00:03:43,807 --> 00:03:44,725
Hello?
76
00:03:47,102 --> 00:03:48,854
-Hello?
-Rey.
77
00:03:49,354 --> 00:03:50,772
Come here immediately.
78
00:03:56,069 --> 00:03:58,363
What, what?
No.
79
00:03:59,823 --> 00:04:01,074
-He's so good at hide and seek.
-Yeah.
80
00:04:01,241 --> 00:04:03,869
He's very smart,
that's why Mr. Rey is always...
81
00:04:04,116 --> 00:04:05,392
-Ámbar´s not here.
-She´s not here either.
82
00:04:05,476 --> 00:04:07,122
Hey! What you were telling me,
83
00:04:07,289 --> 00:04:09,374
are you sure it'll work on the stain?
84
00:04:10,292 --> 00:04:11,752
Let me tell you a story.
85
00:04:11,877 --> 00:04:13,670
-When I was little, my mother...
-Yes?
86
00:04:13,754 --> 00:04:16,631
Instead of reading me bedtime stories,
she would tell me...
87
00:04:17,048 --> 00:04:19,885
"Son, someday, when you're older,
88
00:04:19,968 --> 00:04:21,803
"you'll need to remove
an ice cream stain from a lapel.
89
00:04:22,220 --> 00:04:24,473
"And for that... you will need...
90
00:04:25,724 --> 00:04:26,850
"shoe polish".
91
00:04:27,058 --> 00:04:28,435
You had a good childhood, Tino.
92
00:04:28,602 --> 00:04:30,270
Yes. I can't complain.
93
00:04:30,562 --> 00:04:33,565
But hey, if you don't like this method,
you can take it to the laundry.
94
00:04:33,732 --> 00:04:35,358
No, no! There's no time for that.
95
00:04:35,525 --> 00:04:37,944
Besides, whoever owns this jacket
will be angry.
96
00:04:38,028 --> 00:04:40,572
-Let's do this. Hand me the polish.
-Yes!
97
00:04:41,072 --> 00:04:42,407
-No, no.
-What do you mean, no?
98
00:04:42,491 --> 00:04:43,867
I left it on the nightstand.
99
00:04:44,365 --> 00:04:45,541
-On the nightstand?
-On the nightstand.
100
00:04:45,619 --> 00:04:46,703
-Let's go get it.
-Let's get it.
101
00:04:53,668 --> 00:04:55,587
I wanted to try a new recipe.
102
00:04:55,837 --> 00:04:57,297
Is that so?
103
00:04:57,464 --> 00:04:59,549
What happened here?
104
00:05:01,343 --> 00:05:04,012
-Hey, Mónica...
-What?
105
00:05:04,137 --> 00:05:06,264
Have you seen the jacket
I hung by the door?
106
00:05:06,681 --> 00:05:09,768
Oh, honey.
You're the same as Luna!
107
00:05:10,143 --> 00:05:12,187
You lose everything.
I bet it's in the bedroom.
108
00:05:12,270 --> 00:05:15,690
Monica, I'm telling you,
I clearly remember leaving it there.
109
00:05:16,441 --> 00:05:19,444
-Or did a hobgoblin steal it?
-A hobgoblin?
110
00:05:19,528 --> 00:05:22,405
-If there's no goblin, where's my jacket?
-In the car, maybe? Check there?
111
00:05:30,789 --> 00:05:33,542
So? Who has the crystal swan?
112
00:05:33,708 --> 00:05:35,794
I still don't know,
I'm still looking for it.
113
00:05:36,044 --> 00:05:39,381
How long have you been looking?
You still don't have a clue.
114
00:05:39,714 --> 00:05:41,216
I'll find it, don't worry.
115
00:05:41,675 --> 00:05:43,635
Tilt it the other way.
116
00:05:44,845 --> 00:05:47,472
I hope you know how to make
the staff straighten up, too.
117
00:05:48,890 --> 00:05:50,308
Take whatever measures necessary.
118
00:05:50,642 --> 00:05:53,144
A valuable object cannot just vanish
119
00:05:53,228 --> 00:05:55,438
right from under my nose.
it's outrageous.
120
00:05:55,814 --> 00:05:56,857
I know.
121
00:05:56,940 --> 00:05:58,608
Stop talking and do something.
122
00:05:59,317 --> 00:06:01,236
If there's a thief amongst my employees,
123
00:06:01,403 --> 00:06:04,114
he cannot spend one more day here.
124
00:06:04,781 --> 00:06:05,949
Who could it be?
125
00:06:06,658 --> 00:06:08,827
What? You still haven't found the thief?
126
00:06:09,536 --> 00:06:11,955
-Rey's working on it.
-He should work faster.
127
00:06:12,205 --> 00:06:14,332
If he paid more attention,
the case would be solved.
128
00:06:15,292 --> 00:06:16,877
I don't want my things to disappear next.
129
00:06:17,168 --> 00:06:19,129
Nothing will disappear, Ámbar.
130
00:06:19,296 --> 00:06:20,422
Mind your own business.
131
00:06:20,881 --> 00:06:22,716
Rey, do something.
132
00:06:23,466 --> 00:06:25,468
Immediately. Excuse me.
133
00:06:28,680 --> 00:06:32,642
Promise you'll do whatever it takes
to find the thief.
134
00:06:33,059 --> 00:06:35,395
I can't live like this. I'm scared.
135
00:06:35,645 --> 00:06:38,189
Ámbar, fear doesn't solve problems.
136
00:06:38,315 --> 00:06:40,567
I know perfectly well what I have to do.
137
00:06:48,783 --> 00:06:51,077
Thank you, Luna.
It was wonderful.
138
00:06:52,078 --> 00:06:52,996
Really?
139
00:06:53,538 --> 00:06:56,750
You haven't seen anything yet.
We're always coming up with new moves.
140
00:06:56,917 --> 00:06:58,710
Not that, Luna, I mean earlier.
141
00:06:59,044 --> 00:07:01,046
I know you planned it.
142
00:07:02,130 --> 00:07:03,256
How did you know?
143
00:07:04,049 --> 00:07:06,384
Did you suddenly become a mind reader?
144
00:07:07,677 --> 00:07:09,971
Only when it comes to you.
145
00:07:11,431 --> 00:07:12,557
But you surprised me.
146
00:07:13,475 --> 00:07:14,517
Well...
147
00:07:14,601 --> 00:07:17,312
I am the best spy in the world.
148
00:07:17,687 --> 00:07:18,980
I'm Luna Valente, right?
149
00:07:20,523 --> 00:07:21,983
-No, It's just--
-Spy,
150
00:07:22,567 --> 00:07:25,695
sorry, but I have the most distracted girl
in the world in front of me.
151
00:07:26,321 --> 00:07:28,323
-Yes.
-We have to be careful.
152
00:07:29,491 --> 00:07:32,243
No, Simón, seriously.
I couldn't have done it by myself.
153
00:07:32,702 --> 00:07:34,287
Everyone helped me.
154
00:07:35,956 --> 00:07:39,334
Everyone worked so hard,
even Matteo.
155
00:07:40,669 --> 00:07:42,379
-Matteo?
-Yes, Matteo.
156
00:07:42,921 --> 00:07:44,798
It's weird, but he did.
157
00:07:45,090 --> 00:07:47,258
Remember the other day,
you wanted to join the rehearsal?
158
00:07:47,425 --> 00:07:48,593
And he wouldn't let you in?
159
00:07:48,760 --> 00:07:50,261
-Yeah.
-Well, that's because
160
00:07:50,387 --> 00:07:52,013
we were getting things ready.
161
00:07:52,097 --> 00:07:53,723
-You're kidding.
-Really!
162
00:07:53,890 --> 00:07:56,601
I don't believe it.
He's always thinking about himself
163
00:07:57,227 --> 00:07:59,562
and no one but himself.
164
00:07:59,854 --> 00:08:02,774
I know.
I used to think the same thing, but...
165
00:08:03,191 --> 00:08:05,193
you know what?
He's changed a lot.
166
00:08:06,444 --> 00:08:07,570
What do you mean?
167
00:08:07,737 --> 00:08:09,072
Yes, you see...
168
00:08:09,239 --> 00:08:10,824
Guitarist!
169
00:08:11,783 --> 00:08:14,369
I'm glad you're staying.
170
00:08:15,495 --> 00:08:18,540
It'd be boring not to
have you around the Jam & Roller
171
00:08:18,623 --> 00:08:21,126
doing laps,
doing your thing.
172
00:08:21,251 --> 00:08:24,129
Of course you'd be bored,
you'd have no one to antagonize.
173
00:08:24,254 --> 00:08:26,423
Oh, not to antagonize.
Just to laugh at.
174
00:08:26,589 --> 00:08:27,757
You wanna laugh?
175
00:08:27,882 --> 00:08:30,760
Get up in the morning,
look in the mirror, then you'll laugh.
176
00:08:31,177 --> 00:08:33,471
Will you two please stop fighting?
177
00:08:33,722 --> 00:08:36,182
We're here to celebrate, not argue.
178
00:08:36,683 --> 00:08:38,476
Thanks for the advice, Delivery Girl.
179
00:08:38,643 --> 00:08:40,478
But this is between us.
180
00:08:40,770 --> 00:08:43,273
Guys, sorry to kick you out,
but we're closing.
181
00:08:45,066 --> 00:08:46,860
See you later, guitarist.
182
00:08:50,405 --> 00:08:52,574
Shouldn't we be cleaning the jacket?
183
00:08:52,657 --> 00:08:56,202
Yes, but cleaning makes me hungry.
That's why we need a break.
184
00:08:59,706 --> 00:09:00,707
Did you hear that?
185
00:09:01,499 --> 00:09:03,251
-Was it the motor?
-Maybe.
186
00:09:10,842 --> 00:09:13,011
I don't suppose
you've found Ms. Sharon's swan?
187
00:09:13,762 --> 00:09:16,222
We searched every corner of the fridge.
It's not in there.
188
00:09:16,473 --> 00:09:18,475
The, uh, the... what's it called?
189
00:09:18,558 --> 00:09:20,393
-Glass duck.
-The crystal swan.
190
00:09:20,477 --> 00:09:21,603
-It's not in there.
-No, it's not.
191
00:09:21,770 --> 00:09:23,229
Stop wasting your time
and start searching.
192
00:09:23,730 --> 00:09:24,606
It must be found today.
193
00:09:25,315 --> 00:09:27,275
Turn the kitchen upside down.
194
00:09:33,031 --> 00:09:34,032
What are you doing?
195
00:09:34,616 --> 00:09:35,617
What are you doing?
196
00:09:36,117 --> 00:09:38,620
Turning the kitchen upside down,
like you said, Mr. Rey.
197
00:09:39,704 --> 00:09:41,247
It's a figure of speech!
198
00:09:41,623 --> 00:09:42,916
It's not literal.
199
00:09:44,584 --> 00:09:48,379
What I want you to do
is search every inch of this kitchen.
200
00:09:52,509 --> 00:09:53,551
What do you have there?
201
00:09:55,095 --> 00:09:57,097
-My pocket.
-Don't mess around.
202
00:09:57,680 --> 00:09:58,890
In your pocket.
203
00:10:02,519 --> 00:10:03,520
Good.
204
00:10:06,731 --> 00:10:08,108
And what do you have there?
205
00:10:09,025 --> 00:10:11,486
-Nothing, nothing.
-Empty your pockets.
206
00:10:16,032 --> 00:10:18,743
I'm sorry, Mr. Rey.
I found this ball.
207
00:10:18,910 --> 00:10:20,995
I didn't think it was
Ms. Sharon's property.
208
00:10:22,372 --> 00:10:25,375
You better find the swan today
if you want to keep your job.
209
00:10:26,126 --> 00:10:27,669
Are we clear?
210
00:10:32,048 --> 00:10:33,174
He took the ball.
211
00:10:36,886 --> 00:10:39,722
Amanda! Amanda!
How lovely to see you!
212
00:10:39,848 --> 00:10:42,225
-I didn't expect to run into you here.
-In the kitchen?
213
00:10:42,308 --> 00:10:43,434
Yes, in the kitchen, exactly.
214
00:10:43,518 --> 00:10:46,020
You know, it's so nice to get
some alone time together like this.
215
00:10:46,187 --> 00:10:48,189
Alone time. Alone time, Tino. Alone time.
216
00:10:50,191 --> 00:10:51,192
Does your neck hurt?
217
00:10:51,651 --> 00:10:54,696
Yeah, it hurts when I'm around people
who can't take a hint.
218
00:10:54,863 --> 00:10:57,699
Mine hurts when I watch soap operas
for too long,
219
00:10:57,866 --> 00:10:59,117
or when I look at rainbows.
220
00:10:59,200 --> 00:11:01,995
That's nice.
Now, why don't you leave us alone, hmm?
221
00:11:02,579 --> 00:11:04,497
Oh! Why didn't you say something?
222
00:11:04,581 --> 00:11:05,498
Thanks.
223
00:11:06,833 --> 00:11:10,128
Amanda, I just can't wait
to go out with you again.
224
00:11:10,378 --> 00:11:13,631
You'll have to wait. In fact,
from the looks of this place,
225
00:11:13,798 --> 00:11:16,134
I won't be able to leave the house
for days.
226
00:11:16,301 --> 00:11:18,761
Care to explain what happened?
A hurricane, maybe?
227
00:11:19,345 --> 00:11:20,471
If you insist.
228
00:11:21,973 --> 00:11:23,016
What are you doing?
229
00:11:24,475 --> 00:11:27,395
What are you doing?
Stop it right now!
230
00:11:27,687 --> 00:11:30,857
Don't worry, I think there's someone
in charge of cleaning this up.
231
00:11:31,024 --> 00:11:32,483
And that person is me!
232
00:11:32,567 --> 00:11:34,569
It's clear you have no respect for my job.
233
00:11:35,737 --> 00:11:38,031
-No, Amanda, don't say that, no...
-Yes.
234
00:11:39,282 --> 00:11:40,992
You know what? Don't explain.
235
00:11:41,159 --> 00:11:42,869
It's better if we don't mix things up.
236
00:11:44,000 --> 00:11:50,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
237
00:11:54,005 --> 00:11:55,882
-Simón.
-Yeah?
238
00:11:57,050 --> 00:12:00,011
Now that we know you're staying,
I want us to make two promises.
239
00:12:00,178 --> 00:12:02,472
First, that we will never part ways.
240
00:12:02,889 --> 00:12:03,932
And second,
241
00:12:04,098 --> 00:12:07,018
we are going to make serious plans
for our band's future.
242
00:12:07,185 --> 00:12:08,102
-Perfect.
-Promise.
243
00:12:08,186 --> 00:12:09,103
-Promise.
-And also...
244
00:12:09,229 --> 00:12:11,189
Double rehearsal hours.
245
00:12:11,439 --> 00:12:14,192
New songs! We need more songs
so we can make an album.
246
00:12:14,359 --> 00:12:17,737
That's true, but we have to think bigger.
We can't always perform at the Roller.
247
00:12:17,904 --> 00:12:20,782
-We need to look for new venues.
-I love it.
248
00:12:20,949 --> 00:12:23,076
-I'll jot it down.
-Okay, good.
249
00:12:23,243 --> 00:12:25,078
-Rehearsal every day.
-Every day.
250
00:12:25,245 --> 00:12:26,746
-Write songs.
-Write songs.
251
00:12:26,829 --> 00:12:28,081
-Make an album.
-Make an album.
252
00:12:28,164 --> 00:12:30,333
-Look for new venues.
-New venues, yes!
253
00:12:30,500 --> 00:12:33,503
We should reach out to contacts
who could help us look for places.
254
00:12:33,670 --> 00:12:35,088
That's right.
You know what?
255
00:12:35,255 --> 00:12:37,048
I'll email Dario.
Remember him?
256
00:12:37,215 --> 00:12:39,008
-Perfect.
-I'll do it now.
257
00:12:40,802 --> 00:12:41,844
The world better be ready,
258
00:12:41,928 --> 00:12:44,138
because Roller Band
is gonna blow their minds!
259
00:12:46,557 --> 00:12:47,976
There's just one problem, guys.
260
00:12:49,310 --> 00:12:50,812
If the band really is our priority,
261
00:12:50,895 --> 00:12:53,231
there won't be time
to take part in the competition.
262
00:12:53,648 --> 00:12:54,983
Good morning.
263
00:12:55,316 --> 00:12:56,442
-How are you?
-Great.
264
00:12:57,068 --> 00:13:01,281
Boys, today I'll need you to help me
prepare for the Intercontinental.
265
00:13:01,698 --> 00:13:04,575
I need a list
of everyone who's interested.
266
00:13:04,909 --> 00:13:08,788
And post the rules on the Roller's website
so we can start putting together teams.
267
00:13:09,539 --> 00:13:11,082
You are participating, right?
268
00:13:11,249 --> 00:13:13,584
I can't.
I'm busy with the band.
269
00:13:14,502 --> 00:13:15,712
What about you?
270
00:13:16,004 --> 00:13:18,256
After how well you did
in the last competition?
271
00:13:18,589 --> 00:13:20,216
You can't miss this chance.
272
00:13:20,550 --> 00:13:22,135
So? What do we do?
273
00:13:25,221 --> 00:13:27,265
Look, it's fading.
274
00:13:27,390 --> 00:13:29,642
-That's great!
-I told you it works.
275
00:13:29,726 --> 00:13:33,604
-There we go.
-There we go, that's it.
276
00:13:33,771 --> 00:13:38,151
-What do we do now?
-Now, we have to do the final touch.
277
00:13:38,401 --> 00:13:41,154
We have to let it dry for a bit,
278
00:13:41,321 --> 00:13:42,655
but not without...
279
00:13:44,782 --> 00:13:47,035
Now I'm hungry.
Should we put this in sunlight?
280
00:13:47,118 --> 00:13:48,494
Yes. Let's dry it in the sun.
281
00:13:48,661 --> 00:13:50,163
-Sure!
-That's a great idea, yes.
282
00:13:50,246 --> 00:13:52,248
Sun rays will help the process.
283
00:13:52,415 --> 00:13:54,459
-Hold this.
-Take the teaspoon.
284
00:13:54,625 --> 00:13:56,502
-This one?
-Yes, yes, that one, yes.
285
00:13:57,962 --> 00:13:58,963
Let's go.
286
00:14:04,427 --> 00:14:06,679
I love seeing you so happy.
287
00:14:06,846 --> 00:14:11,017
Mom, I'm so excited that Simón
isn't going back to Mexico.
288
00:14:11,184 --> 00:14:13,686
You should've seen
the look on his face!
289
00:14:13,978 --> 00:14:15,313
I feel like...
290
00:14:15,730 --> 00:14:18,608
-I feel like I'm...
-Walking on air?
291
00:14:19,233 --> 00:14:22,278
-Yes. Exactly. I'm walking on air!
-Walking on air.
292
00:14:22,403 --> 00:14:24,197
-In fact, I'm floating.
-Okay, okay, but right now,
293
00:14:24,364 --> 00:14:27,658
Earth to Luna,
it's time for breakfast. It's time.
294
00:14:28,076 --> 00:14:31,037
But Mom, seriously, you had to see
the look on his face, it was incredible.
295
00:14:31,579 --> 00:14:33,956
-Jazmín put it on Fab and Chic, look.
-Oh, really?
296
00:14:35,708 --> 00:14:36,709
Let's see.
297
00:14:37,293 --> 00:14:38,336
How exciting.
298
00:14:39,837 --> 00:14:42,548
Dad, come here, you're missing it.
299
00:14:43,007 --> 00:14:45,551
Just one second.
I'm looking for my jacket.
300
00:14:45,802 --> 00:14:47,762
I checked the garage, the attic...
301
00:14:48,513 --> 00:14:51,224
Amanda, have you seen my jacket?
302
00:14:51,974 --> 00:14:53,142
On the jacket stand?
303
00:14:53,768 --> 00:14:55,686
I haven't checked there.
304
00:14:56,729 --> 00:14:57,980
Do you like it?
305
00:14:58,147 --> 00:15:00,858
-Good morning.
-Good morning, miss.
306
00:15:01,150 --> 00:15:02,485
What would you like for breakfast?
307
00:15:04,070 --> 00:15:05,530
Fresh squeezed orange juice
308
00:15:05,696 --> 00:15:07,615
and two toasts with strawberry jam.
309
00:15:07,698 --> 00:15:08,908
-Sure.
-No...
310
00:15:09,367 --> 00:15:11,536
-I'll have a fruit smoothie.
-Sure.
311
00:15:11,702 --> 00:15:14,789
Actually, two croissants and green tea.
312
00:15:15,415 --> 00:15:17,500
-Okay. It'll be ready in a moment.
-Great.
313
00:15:18,126 --> 00:15:20,711
Amanda, bring it to my room
when it's ready.
314
00:15:21,212 --> 00:15:25,716
I mean the garden. It's a lovely day.
I'll have breakfast outside.
315
00:15:27,427 --> 00:15:29,554
Godmother's having breakfast
in the dining room, right?
316
00:15:29,720 --> 00:15:31,472
-She is.
-Then I'll do the same.
317
00:15:31,639 --> 00:15:33,015
Of course, Miss Ámbar.
318
00:15:36,185 --> 00:15:37,812
Lunita, come here a second.
319
00:15:40,606 --> 00:15:43,276
I saw Simón's video
on Fab and Chic.
320
00:15:43,526 --> 00:15:45,778
Congratulations, it's so nice.
321
00:15:46,863 --> 00:15:49,323
It's obvious he stayed for you.
322
00:15:49,824 --> 00:15:52,493
If you want him to stay forever,
you know what you have to do.
323
00:15:52,785 --> 00:15:55,163
Don't loosen up,
or you'll lose him.
324
00:16:04,630 --> 00:16:08,759
Today on Fab and Chic, we've got
exclusive coverage of Open Music.
325
00:16:08,926 --> 00:16:10,344
Super special edition.
326
00:16:10,428 --> 00:16:12,847
The rule was to make teams of three.
327
00:16:13,014 --> 00:16:16,225
-Some groups were hot...
-And some were not.
328
00:16:16,809 --> 00:16:20,771
The very first team
was Simón and Luna.
329
00:16:22,106 --> 00:16:26,652
But, weren't they a team of three?
I told you I'm not good at math...
330
00:16:26,986 --> 00:16:29,822
-What happened?
-With math?
331
00:16:30,990 --> 00:16:34,410
They weren't that bad,
but since they didn't play by the rules,
332
00:16:34,577 --> 00:16:38,206
-it's an out from me.
-And from me, out.
333
00:16:38,372 --> 00:16:42,793
Our second team was the power trio
of Pedro, Ramiro, and Gastón.
334
00:16:43,419 --> 00:16:45,922
We're so invisible
335
00:16:46,088 --> 00:16:48,257
Their first performance together,
and they already have fans.
336
00:16:48,674 --> 00:16:52,929
Those girls are losing it
in the front row. That is so in.
337
00:16:53,095 --> 00:16:56,432
Some silly girls wouldn't stop
screaming and I couldn't hear.
338
00:16:56,599 --> 00:16:58,184
But let's move on.
339
00:16:58,559 --> 00:17:01,187
Finally,
the one you've all been waiting for...
340
00:17:01,354 --> 00:17:03,773
The best team of them all...
341
00:17:04,065 --> 00:17:05,483
us!
342
00:17:06,025 --> 00:17:10,404
We are everything you see
Like shining stars
343
00:17:10,863 --> 00:17:12,365
And you don’t want to understand
344
00:17:12,490 --> 00:17:15,326
If you don’t see it
You don’t see it
345
00:17:15,535 --> 00:17:18,454
Don’t see it
Hey!
346
00:17:19,789 --> 00:17:21,415
-Perfect.
-So wonderful.
347
00:17:21,916 --> 00:17:23,584
-Ultra in.
-Super in.
348
00:17:23,751 --> 00:17:25,253
That's it for today.
349
00:17:25,336 --> 00:17:28,339
-If you liked this video, share it.
-And don't forget to subscribe.
350
00:17:28,464 --> 00:17:30,341
And don't forget, stay fabulous...
351
00:17:30,508 --> 00:17:31,551
And stay chic.
352
00:17:33,886 --> 00:17:35,888
Hey! I'm here!
353
00:17:36,847 --> 00:17:38,724
You're late, Ricardo.
354
00:17:38,891 --> 00:17:40,434
You're late.
355
00:17:40,518 --> 00:17:41,852
Late is late.
356
00:17:42,019 --> 00:17:43,896
-But, Mom...
-Nina can't be late for school.
357
00:17:43,980 --> 00:17:46,148
It's not that late,
we'll get there on time.
358
00:17:46,315 --> 00:17:48,192
-Yes, yes, let's go.
-No, wait a minute.
359
00:17:48,276 --> 00:17:50,236
I have the schedule for next week.
360
00:17:50,361 --> 00:17:53,739
Monday, dentist.
Tuesday, lunch with Ricardo.
361
00:17:53,823 --> 00:17:56,284
Wednesday, art museum with me.
362
00:17:56,367 --> 00:17:59,203
Thursday, you pick her up from the Roller,
Friday, I pick her up.
363
00:17:59,370 --> 00:18:02,331
-Understood? Any questions?
-Yeah. Yeah, I have a question.
364
00:18:02,412 --> 00:18:04,333
-Why are you still organizing my life?
-Okay, thank you...
365
00:18:04,417 --> 00:18:06,232
-Mom, I'm old enough to think for myself.
-Okay, okay, okay...
366
00:18:06,333 --> 00:18:07,712
Lovely morning, everyone!
367
00:18:08,087 --> 00:18:10,214
-You ready?
-Yes, just one moment.
368
00:18:10,339 --> 00:18:13,342
-Take your lunch.
-I'm eating at Blake today.
369
00:18:13,467 --> 00:18:14,427
Absolutely not.
370
00:18:14,927 --> 00:18:16,596
May I have a second?
Come here.
371
00:18:17,179 --> 00:18:18,264
Come here.
372
00:18:19,390 --> 00:18:20,766
I like your look.
373
00:18:21,559 --> 00:18:22,935
It's like in a comic book.
374
00:18:23,811 --> 00:18:26,564
The hero from outer space,
come to save the Earth.
375
00:18:27,481 --> 00:18:29,358
Well, thank you,
thank you so much!
376
00:18:29,609 --> 00:18:32,570
I put this together for running,
but honestly, I prefer electro dance,
377
00:18:32,737 --> 00:18:36,073
but Ana asked me to join her,
378
00:18:36,157 --> 00:18:37,450
and I didn't want to let her down.
379
00:18:37,533 --> 00:18:38,826
I've got a confession.
380
00:18:38,993 --> 00:18:40,202
The only marathon I'm down for
381
00:18:40,328 --> 00:18:41,954
is a movie marathon
on a Saturday afternoon.
382
00:18:42,330 --> 00:18:43,456
Same here!
383
00:18:44,915 --> 00:18:47,501
You have to eat properly.
It's very important at your age.
384
00:18:48,669 --> 00:18:51,922
-I'm ready to run now.
-Oh, I didn't know you ran.
385
00:18:52,298 --> 00:18:54,967
Is it just me,
or are you looking after yourself?
386
00:18:55,468 --> 00:18:56,469
Dating someone?
387
00:18:57,178 --> 00:18:59,513
I don't need to date
to take care of my body.
388
00:18:59,680 --> 00:19:02,016
That's great! In that case,
there's someone I want you to meet.
389
00:19:03,434 --> 00:19:05,394
Excuse me?
You want me to meet someone?
390
00:19:05,478 --> 00:19:06,979
-Is my ex setting me up?
-Yes, yes, yes.
391
00:19:07,146 --> 00:19:08,064
That's just what I need.
392
00:19:08,147 --> 00:19:10,191
You'll like him, Ana!
I know what I'm talking about.
393
00:19:10,274 --> 00:19:12,401
Falling in love
would be great for you right now.
394
00:19:12,485 --> 00:19:14,153
I didn't ask for your advice, Ricardo.
395
00:19:14,236 --> 00:19:15,738
-Thank you, but no.
-Come on, Ana!
396
00:19:15,821 --> 00:19:17,448
Give yourself a chance to love.
397
00:19:18,324 --> 00:19:21,369
-A chance to...
-Oh, that's amazing.
398
00:19:21,452 --> 00:19:23,913
I love people who are open-minded.
399
00:19:24,205 --> 00:19:26,290
Okay, shall we go?
Let's go, let's go.
400
00:19:26,374 --> 00:19:27,291
-Okay, bye.
-Bye, bye, bye.
401
00:19:27,375 --> 00:19:28,542
Bye.
402
00:19:31,796 --> 00:19:34,215
-We're shooting.
-What does my hair look like?
403
00:19:34,423 --> 00:19:36,050
-Great. What about mine?
-Perfect.
404
00:19:36,342 --> 00:19:38,177
-You sure?
-Yeah, yeah.
405
00:19:38,260 --> 00:19:40,513
-Okay, recording.
-Hey, girls, what's up?
406
00:19:40,596 --> 00:19:43,933
First of all, I want to thank everyone
for your comments, your love,
407
00:19:44,016 --> 00:19:45,518
but I don't want to waste anyone's time.
408
00:19:45,601 --> 00:19:48,020
My heart already belongs to someone,
409
00:19:48,104 --> 00:19:50,147
-and she knows it.
-Okay, hold on.
410
00:19:50,231 --> 00:19:51,899
I'm not uploading this.
411
00:19:51,982 --> 00:19:54,193
But it's so good. It'll make an impact.
412
00:19:54,777 --> 00:19:56,153
What video?
413
00:19:56,570 --> 00:19:59,323
Using Fab and Chic to meet girls again?
414
00:19:59,490 --> 00:20:01,033
Actually, quite the opposite.
415
00:20:03,452 --> 00:20:04,495
Show me what you recorded.
416
00:20:04,662 --> 00:20:07,665
I deleted it.
You should do the same thing, Delfi.
417
00:20:07,748 --> 00:20:10,668
Delete him from your mind
and delete him from your heart.
418
00:20:10,835 --> 00:20:12,169
I deleted him everywhere.
419
00:20:12,336 --> 00:20:13,921
Then what are you so upset for?
420
00:20:14,088 --> 00:20:15,840
For your lack of judgment, Jazmín.
421
00:20:16,173 --> 00:20:18,884
How could you upload
Simón's surprise video?
422
00:20:19,009 --> 00:20:21,804
-Nobody cares about that.
-Sorry, but no.
423
00:20:21,887 --> 00:20:23,973
A lot of people saw it
and commented on it.
424
00:20:24,390 --> 00:20:26,600
Are you gonna join the competition?
425
00:20:26,767 --> 00:20:30,229
-I don't have a partner.
-That's great! We can be a team!
426
00:20:30,563 --> 00:20:31,981
Who'll record for Fab and Chic?
427
00:20:32,898 --> 00:20:35,985
Perfect timing! Ámbar.
We can all be together.
428
00:20:36,068 --> 00:20:38,446
-Good morning.
-No. Bad morning.
429
00:20:39,238 --> 00:20:41,323
My plan failed.
We need a new strategy.
430
00:20:41,490 --> 00:20:43,534
What plan? What strategy?
431
00:20:43,701 --> 00:20:47,371
Wake up, Jazmín. The plan to make
Luna go away once and for all.
432
00:20:48,998 --> 00:20:50,124
I have to do something.
433
00:20:50,332 --> 00:20:52,793
I can't let that girl
get away with it.
434
00:20:55,588 --> 00:20:56,839
Let's talk to Ámbar.
435
00:20:57,131 --> 00:20:59,383
She stole our steps
for the choreography
436
00:20:59,508 --> 00:21:01,218
and didn't upload our video.
437
00:21:01,761 --> 00:21:04,096
-They lied to go first.
-Yeah.
438
00:21:04,180 --> 00:21:06,307
But now we need to get our heads
in the competition.
439
00:21:06,515 --> 00:21:07,558
You're right.
440
00:21:07,808 --> 00:21:11,061
Last night,
I saw this movie that inspired me.
441
00:21:11,353 --> 00:21:14,899
I saw a movie that inspired me too!
I have a great idea for outfits.
442
00:21:15,065 --> 00:21:17,735
We can make something perfect,
with your ideas and mine.
443
00:21:18,611 --> 00:21:20,738
Yes, but there's one problem.
444
00:21:21,197 --> 00:21:24,033
-We don't have a team.
-You're right.
445
00:21:24,533 --> 00:21:27,369
-Well, we can invite Luna.
-Yes, let's ask her!
446
00:21:27,536 --> 00:21:29,705
Yeah, and Nico can help with the music.
447
00:21:31,040 --> 00:21:33,042
What? You don't like Nico?
448
00:21:33,209 --> 00:21:35,503
He's fine,
but he was with us for the Open.
449
00:21:35,669 --> 00:21:37,171
And we worked well, right?
450
00:21:37,379 --> 00:21:40,341
But does he have to be part of
everything we do?
451
00:21:40,424 --> 00:21:42,676
And I don't want to be a third wheel,
you know?
452
00:21:42,843 --> 00:21:45,262
You won't be in a third wheel.
There'll be six of us.
453
00:21:45,513 --> 00:21:46,847
Same difference.
454
00:21:47,014 --> 00:21:49,975
You'll be distracted
instead of focusing on the dance.
455
00:21:50,476 --> 00:21:53,145
No offense,
but you do get distracted around him.
456
00:21:53,604 --> 00:21:54,939
I guess you're right.
457
00:21:55,022 --> 00:21:58,442
Okay, if it makes you uncomfortable,
we won't ask him.
458
00:21:58,526 --> 00:22:01,278
-But we do need someone.
-Yeah, we do.
459
00:22:01,946 --> 00:22:02,947
What about Ramiro?
460
00:22:03,280 --> 00:22:06,951
No, it's impossible to work with Ramiro.
He doesn't listen to anyone but himself.
461
00:22:07,409 --> 00:22:08,661
I thought you liked him.
462
00:22:09,829 --> 00:22:11,455
I don't like how he treated me.
463
00:22:12,581 --> 00:22:13,707
Then, who?
464
00:22:14,667 --> 00:22:16,836
Don't even think about
Ámbar, Delfi, or Jazmín.
465
00:22:17,127 --> 00:22:19,964
How could I ever consider them?
No way I'm ever going to trust them!
466
00:22:20,631 --> 00:22:23,300
Let's meet up to rehearse after class.
467
00:22:23,384 --> 00:22:25,219
Yes, sure.
468
00:22:25,928 --> 00:22:27,346
Nico texted me!
469
00:22:28,097 --> 00:22:31,141
He wants to see me!
Do you think he wants to go out?
470
00:22:31,475 --> 00:22:33,394
Or maybe...
he doesn't want to see me.
471
00:22:33,769 --> 00:22:35,271
What will I say then?
472
00:22:35,521 --> 00:22:38,566
Take it easy, breathe.
473
00:22:38,732 --> 00:22:40,568
Don't worry about things
that haven't happened yet.
474
00:22:40,651 --> 00:22:42,486
But I'll have to say something.
475
00:22:42,611 --> 00:22:44,780
So tell him what you feel, Jim.
476
00:22:44,947 --> 00:22:46,907
Stop planning, just go with it.
477
00:22:47,700 --> 00:22:49,577
You're right. I'll meet up with Nico
478
00:22:49,827 --> 00:22:53,330
-and just tell him what I feel.
-Yes, that's perfect.
479
00:22:53,539 --> 00:22:55,583
I'll tell you about it later.
I won't let you down.
480
00:22:56,292 --> 00:22:57,585
-Shall we?
-Let's go.
481
00:23:00,254 --> 00:23:01,255
Tamara!
482
00:23:02,172 --> 00:23:04,550
-I need to talk.
-Not now, I can't.
483
00:23:04,758 --> 00:23:07,136
But it's important. Please.
484
00:23:07,303 --> 00:23:09,471
-I'm in a hurry, Mariano.
-Let me just...
485
00:23:09,763 --> 00:23:10,890
I've made a decision.
486
00:23:11,432 --> 00:23:15,102
Yes. I was offered to train
another team at some other rink, and...
487
00:23:16,312 --> 00:23:18,564
if you don't need me here,
I guess I should go.
488
00:23:19,064 --> 00:23:22,276
I apologize for everything.
489
00:23:24,820 --> 00:23:25,863
Mariano!
490
00:23:26,906 --> 00:23:27,781
Hang on.
491
00:23:29,408 --> 00:23:32,578
You're right. The Intercontinentals
are on a higher level.
492
00:23:32,995 --> 00:23:34,663
The kids at the Roller aren't ready.
493
00:23:34,830 --> 00:23:38,500
It would be good for them to get some
advice from someone experienced like you.
494
00:23:39,627 --> 00:23:41,754
I don't think some advice will be enough.
495
00:23:42,379 --> 00:23:45,257
No offense,
but Intercontinentals is a big deal.
496
00:23:45,883 --> 00:23:47,468
They'll need a lot of practice.
497
00:23:47,885 --> 00:23:49,053
Yes, I know.
498
00:23:49,553 --> 00:23:50,679
I can help them.
499
00:23:52,473 --> 00:23:54,683
What, you're gonna train them?
500
00:23:54,850 --> 00:23:57,978
-You and me together.
-No, they just need some advice.
501
00:23:58,145 --> 00:24:00,314
But I want to help.
502
00:24:00,731 --> 00:24:03,275
We can accomplish anything
if we work together.
503
00:24:04,401 --> 00:24:06,695
Don't you want the Roller to look good?
504
00:24:07,696 --> 00:24:11,992
Yes. I know this whole thing is too much
for me to handle by myself.
505
00:24:12,159 --> 00:24:14,411
-Thank you.
-You don't have to thank me.
506
00:24:14,745 --> 00:24:16,538
You and I can do anything.
507
00:24:18,332 --> 00:24:21,418
It's a deal.
I'll send you my notes soon.
508
00:24:21,835 --> 00:24:23,253
See you later.
509
00:24:23,754 --> 00:24:25,214
Whoa, whoa, whoa.
510
00:24:25,297 --> 00:24:27,800
Always crashing into people,
Delivery Girl.
511
00:24:28,092 --> 00:24:30,678
Excuse me? You're standing in the way.
512
00:24:31,053 --> 00:24:32,304
I was looking for you.
513
00:24:32,721 --> 00:24:34,431
Me? What for?
514
00:24:34,974 --> 00:24:38,352
I have an offer for you.
And I won't take a no for an answer.
515
00:24:39,019 --> 00:24:41,772
Oh, so it's not an offer,
it's an order.
516
00:24:42,231 --> 00:24:44,149
It's a suggestion.
517
00:24:44,650 --> 00:24:47,277
The two of us should be a team
for the internal competition.
518
00:24:47,611 --> 00:24:51,240
I think we could make it
to the Intercontinentals.
519
00:24:51,323 --> 00:24:52,700
What do you think?
520
00:24:52,783 --> 00:24:54,284
Sure, why not?
521
00:24:54,410 --> 00:24:57,287
If you want to be on a team with Simón,
522
00:24:57,413 --> 00:24:59,081
it's fine by me. Let's do it.
523
00:24:59,248 --> 00:25:01,250
No, no, no.
The three of us is not a good idea.
524
00:25:01,542 --> 00:25:06,296
Rehearsing for the Open made it clear
that Simón and I will never get along.
525
00:25:06,463 --> 00:25:07,840
However,
526
00:25:08,007 --> 00:25:10,676
you and I make an excellent couple
when we dance.
527
00:25:11,385 --> 00:25:15,556
Of course. You're just saying that because
you changed the end of the dance, right?
528
00:25:15,723 --> 00:25:19,810
Delivery Girl, are you seriously going
to miss the chance to skate with the best?
529
00:25:20,811 --> 00:25:22,521
Look, Matteo, it's up to you.
530
00:25:22,771 --> 00:25:26,275
If you want us to work together,
you have to accept my offer.
531
00:25:26,525 --> 00:25:27,818
What do you say?
532
00:25:30,738 --> 00:25:34,074
Are you sure it's a good idea
for the three of us to be on a team?
533
00:25:34,616 --> 00:25:37,077
I know I want to skate with Simón.
534
00:25:37,745 --> 00:25:41,999
If you want to skate with me,
start getting along with him.
535
00:25:42,166 --> 00:25:43,375
He won't do it.
536
00:25:43,876 --> 00:25:45,586
He's not like that.
537
00:25:45,794 --> 00:25:48,088
Besides, we need at least six people.
538
00:25:48,422 --> 00:25:51,800
Look, nothing against Simón,
but I have different plans.
539
00:25:52,176 --> 00:25:55,262
I want to form a team
with the best skaters from the Roller.
540
00:25:56,138 --> 00:25:57,848
I loved what you did the other day.
541
00:25:58,557 --> 00:25:59,933
Not everyone could do that.
542
00:26:00,684 --> 00:26:02,269
Thank you. Really.
543
00:26:02,352 --> 00:26:04,730
That's the most wonderful compliment
anyone's ever given me.
544
00:26:04,897 --> 00:26:08,442
I'm serious, Delivery Girl.
I want a winning team.
545
00:26:09,610 --> 00:26:11,528
I don't think Simón's up for the task.
546
00:26:11,945 --> 00:26:13,363
Okay, hold on.
547
00:26:13,739 --> 00:26:15,407
I don't agree with you.
548
00:26:15,574 --> 00:26:17,576
I don't skate because I want to win.
549
00:26:17,659 --> 00:26:19,703
I skate because I love it.
550
00:26:19,787 --> 00:26:21,914
And I always have
a great time with Simón.
551
00:26:22,122 --> 00:26:23,874
You'd have more fun with me.
552
00:26:25,209 --> 00:26:28,170
See? We haven't even started,
and you're already laughing.
553
00:26:28,462 --> 00:26:30,214
-The reason I'm laughing...
-Uh-huh?
554
00:26:30,297 --> 00:26:32,049
...is that you're so full of yourself.
555
00:26:32,800 --> 00:26:34,093
Same team, right?
556
00:26:35,094 --> 00:26:38,847
Last chance, Delivery Girl.
The train is leaving.
557
00:26:39,348 --> 00:26:40,349
Are you boarding?
558
00:26:46,105 --> 00:26:47,189
What're you looking at?
559
00:26:48,649 --> 00:26:50,734
Did I say something?
560
00:26:50,901 --> 00:26:53,362
I won't be on the same team as Luna.
561
00:26:53,445 --> 00:26:55,489
-Matteo needs to decide, her or me.
-Yeah.
562
00:26:55,656 --> 00:26:58,033
Gastón needs to decide too.
I won't skate with Luna.
563
00:26:58,200 --> 00:26:59,493
What's Gastón got to do with it?
564
00:27:00,202 --> 00:27:02,037
Anyway, looks like
they've made a decision.
565
00:27:03,622 --> 00:27:06,250
They chose you, of course. And me.
566
00:27:06,416 --> 00:27:09,837
They chose us three. Super team!
567
00:27:09,962 --> 00:27:11,755
High-five!
No?
568
00:27:12,131 --> 00:27:13,340
Okay.
569
00:27:14,383 --> 00:27:18,178
-Let's fill in the forms.
-Let's start at the beginning.
570
00:27:18,303 --> 00:27:21,682
-I wasn't sure about item four.
-Well, look here. You need to...
571
00:27:22,891 --> 00:27:24,518
-Oh, hi!
-Hi.
572
00:27:24,601 --> 00:27:27,146
I was just on my way to the Roller
to take you to lunch.
573
00:27:27,855 --> 00:27:29,148
-You ready?
-I can't today.
574
00:27:29,565 --> 00:27:32,568
We're going to the Roller
to fill in the forms
575
00:27:32,651 --> 00:27:35,445
to offer the rink as host
for the Intercontinentals.
576
00:27:35,946 --> 00:27:37,406
You understand, right?
577
00:27:37,489 --> 00:27:39,158
Plans change.
578
00:27:39,825 --> 00:27:42,953
Okay. Then we can all go
to the Roller, have some lunch,
579
00:27:43,036 --> 00:27:44,830
and I'll help you fill in the forms.
580
00:27:45,414 --> 00:27:46,665
-Let's go!
-Great. Yeah, yeah.
581
00:27:46,748 --> 00:27:48,625
Except I have my doubts.
582
00:27:48,792 --> 00:27:51,753
Have you heard the new requirements
for the size of the rink?
583
00:27:52,671 --> 00:27:54,339
No, but I can look it up.
584
00:27:54,506 --> 00:27:56,466
-Give me one second.
-As much time as you need.
585
00:27:56,633 --> 00:27:59,469
No, you don't have to look it up,
we can do it later.
586
00:27:59,636 --> 00:28:00,846
Two seconds.
587
00:28:01,013 --> 00:28:02,848
You won't find it on the internet
588
00:28:03,015 --> 00:28:04,933
because they sent it out
in an official email.
589
00:28:07,686 --> 00:28:11,315
Perfect, then you should
read that official email.
590
00:28:11,398 --> 00:28:14,818
And I'll just have a word with my girl.
591
00:28:14,902 --> 00:28:16,403
-Okay?
-Yes.
592
00:28:17,529 --> 00:28:19,239
Your girl? What was that about?
593
00:28:19,323 --> 00:28:21,491
The only way to shut him up.
594
00:28:22,159 --> 00:28:24,453
Mariano's only helping
because I asked him to.
595
00:28:24,620 --> 00:28:26,455
It's nothing but business.
596
00:28:27,164 --> 00:28:29,333
-Okay, that's fine.
-That's what it is.
597
00:28:29,499 --> 00:28:30,792
That's fine. I love it.
598
00:28:30,959 --> 00:28:33,754
I like him so much,
I just want to help him.
599
00:28:33,921 --> 00:28:35,047
Let's help him find a girlfriend.
600
00:28:35,714 --> 00:28:39,176
-Don't start with that.
-Why not? It's not easy being single.
601
00:28:39,343 --> 00:28:40,636
He could meet somebody.
602
00:28:40,719 --> 00:28:42,471
Ana's single.
It's a match made in heaven.
603
00:28:43,305 --> 00:28:45,849
-Introduce our exes? Seriously?
-Why not?
604
00:28:45,933 --> 00:28:48,185
Ana was just telling me
she's at a great place in her life
605
00:28:48,268 --> 00:28:50,646
to find a new boyfriend,
start dating again.
606
00:28:50,812 --> 00:28:54,233
We could arrange a meeting
and introduce them.
607
00:28:54,858 --> 00:28:55,984
What do you say?
608
00:28:56,652 --> 00:28:59,404
Let's be a little more
open-minded.
609
00:29:05,827 --> 00:29:09,498
I know you're out there somewhere,
on the other side of the screen.
610
00:29:09,706 --> 00:29:11,500
Help me make my dream come true.
611
00:29:14,002 --> 00:29:15,379
#InSearchOfHappiness
612
00:29:15,462 --> 00:29:16,630
I KNOW YOU'RE OUT THERE
613
00:29:17,381 --> 00:29:18,423
What's up?
614
00:29:18,674 --> 00:29:21,051
I'm following your advice.
I'm ready to meet Felicity.
615
00:29:21,635 --> 00:29:23,053
I just need to find her.
616
00:29:23,220 --> 00:29:25,472
I don't think you'll find her
sitting here and looking like...
617
00:29:25,597 --> 00:29:29,059
No, that's why I just posted a message
from my account to hers.
618
00:29:29,476 --> 00:29:31,687
What if she isn't
what you're expecting to meet?
619
00:29:31,770 --> 00:29:34,564
I don't know. I haven't really
thought about it. It's not that important.
620
00:29:34,731 --> 00:29:37,025
I read the same books as she does,
621
00:29:37,150 --> 00:29:39,611
-we listen to the same music.
-You're kidding.
622
00:29:39,736 --> 00:29:43,991
You're so in love you're even imagining
what color her shoes could be, right?
623
00:29:44,324 --> 00:29:46,410
-I have something to tell you.
-We're busy.
624
00:29:46,576 --> 00:29:49,246
-You're interrupting something important.
-This can't wait.
625
00:29:49,329 --> 00:29:51,623
Registration for the Intercontinental
is open.
626
00:29:51,790 --> 00:29:53,542
You interrupted to tell us that?
627
00:29:53,709 --> 00:29:55,877
No, to tell you
that we're signing up together.
628
00:29:56,211 --> 00:29:58,964
Tamara thinks we can make it
to the Intercontinentals.
629
00:29:59,423 --> 00:30:01,925
We might have a chance
if we compete together.
630
00:30:02,384 --> 00:30:03,969
I think we'd make a great team.
631
00:30:04,344 --> 00:30:06,847
That is a fascinating idea, but...
632
00:30:07,014 --> 00:30:08,098
We're already on a team.
633
00:30:08,265 --> 00:30:11,518
Maybe next time,
I'm very sorry, bye.
634
00:30:14,354 --> 00:30:17,899
-Girls, let's talk.
-What happened at the Open?
635
00:30:18,734 --> 00:30:19,943
What did happen at the Open?
636
00:30:20,110 --> 00:30:23,363
Oh, I think they're mad
because we didn't see their routine.
637
00:30:23,530 --> 00:30:25,532
Right, that.
Sorry, girls,
638
00:30:25,699 --> 00:30:28,535
but, like I said,
I had plans with my godmother.
639
00:30:28,702 --> 00:30:31,663
Stop lying.
We know you stole our routine.
640
00:30:32,289 --> 00:30:34,833
What? You're mistaken.
641
00:30:35,208 --> 00:30:39,212
We're not. Your routine looked
exactly the same as Jim's.
642
00:30:39,588 --> 00:30:42,299
Really? Was it similar? Well...
643
00:30:42,591 --> 00:30:44,301
I guess that could happen.
644
00:30:44,384 --> 00:30:47,262
No, it wasn't similar.
It was exactly the same.
645
00:30:47,637 --> 00:30:52,017
You're accusing us of something
we didn't do. That's not fair.
646
00:30:52,351 --> 00:30:54,853
Yes, girls, that's horrible.
647
00:30:55,020 --> 00:30:57,522
For a good reason. You stole our routine.
648
00:30:58,148 --> 00:30:59,816
Will you calm down?
649
00:30:59,983 --> 00:31:03,070
That's a serious accusation,
you don't have proof.
650
00:31:03,403 --> 00:31:05,614
Yes, we did copy some steps,
651
00:31:05,822 --> 00:31:08,325
-but not from your routine. From a movie.
-What movie?
652
00:31:09,117 --> 00:31:12,579
Maybe you copied the same
steps from the same movie,
653
00:31:12,746 --> 00:31:14,539
and now you think
you came up with it.
654
00:31:14,664 --> 00:31:16,625
No, no. Those were my steps,
not from a movie.
655
00:31:16,750 --> 00:31:20,587
Let them talk. They want to trick us.
Not only did they steal the routine,
656
00:31:20,670 --> 00:31:22,923
but they also didn't upload our video.
657
00:31:23,507 --> 00:31:26,009
Jazmín, you didn't upload their video?
658
00:31:26,176 --> 00:31:28,261
No.
But for a good cause.
659
00:31:28,345 --> 00:31:32,307
Girls, you looked bad.
I didn't want to expose you.
660
00:31:34,017 --> 00:31:35,477
Tamara will hear about this.
661
00:31:36,228 --> 00:31:38,772
What will Tamara hear about?
A misunderstanding?
662
00:31:38,980 --> 00:31:41,775
I suggest you don't talk
to Tamara without any proof.
663
00:31:41,942 --> 00:31:45,862
She'll think you're mean girls
who want to harm us.
664
00:31:46,029 --> 00:31:48,740
You know? I'd love to stay and chat,
665
00:31:48,907 --> 00:31:52,035
but we have much more
important things to do.
666
00:31:54,830 --> 00:31:57,541
This is so unfair, Yam.
She's right.
667
00:31:57,707 --> 00:31:59,459
-We can't accuse them of anything.
-What?
668
00:31:59,626 --> 00:32:00,627
Not without proof.
669
00:32:00,794 --> 00:32:03,255
Maybe I did take it from a movie...
670
00:32:03,422 --> 00:32:04,714
No, Jim, it's not from a movie!
671
00:32:04,840 --> 00:32:07,801
She's doing that to confuse us.
It´s a lie.
672
00:32:08,385 --> 00:32:10,720
At least now we know
how untrustworthy they are.
673
00:32:12,055 --> 00:32:16,101
RollerTrack wants to meet Felicity,
and I can't let that happen.
674
00:32:16,852 --> 00:32:19,646
-Why not? He likes you.
-He doesn't even know me, Luna.
675
00:32:19,813 --> 00:32:21,606
It'll be over
as soon as he sees me.
676
00:32:21,982 --> 00:32:24,985
On the contrary,
the moment he sees you,
677
00:32:25,068 --> 00:32:28,613
-he'll fall to your feet in awe!
-It's not funny, Luna.
678
00:32:28,864 --> 00:32:33,368
What if he doesn't like me
or I'm not what he expects?
679
00:32:33,743 --> 00:32:35,078
I don't know what I'd do.
680
00:32:35,162 --> 00:32:36,913
No, I know exactly what I'd do.
681
00:32:37,080 --> 00:32:39,499
Lock myself up in my room
and not leave the house for a week.
682
00:32:39,666 --> 00:32:42,127
Nina, stop playing hide and seek.
683
00:32:42,294 --> 00:32:44,421
Everything will be fine.
684
00:32:45,005 --> 00:32:46,339
You make things sound so easy.
685
00:32:46,506 --> 00:32:47,966
You make them sound difficult.
686
00:32:48,133 --> 00:32:50,635
RollerTrack likes you.
That's not going to change.
687
00:32:50,969 --> 00:32:53,472
And you're so pretty,
he'll like you even more.
688
00:32:53,847 --> 00:32:56,725
I could go with you to meet him.
689
00:32:56,892 --> 00:32:59,436
Thanks, but I'll never be able
to cross the screen.
690
00:33:00,312 --> 00:33:02,939
If you don't, he'll do it for you.
691
00:33:03,190 --> 00:33:06,401
He sounds pretty determined
to finally meet.
692
00:33:06,485 --> 00:33:09,696
I don't know. Nothing has happened yet,
let's not jump to conclusions.
693
00:33:10,155 --> 00:33:11,990
What about you and Simón?
694
00:33:13,450 --> 00:33:15,327
Nina, that's changing the subject.
695
00:33:15,494 --> 00:33:17,704
No, it's talking about important subjects.
696
00:33:18,705 --> 00:33:20,874
Simón didn't stay because of me,
697
00:33:20,957 --> 00:33:23,210
-he stayed for everybody.
-Whatever the reason,
698
00:33:23,293 --> 00:33:25,003
he's here and you look happier than ever.
699
00:33:26,546 --> 00:33:28,089
Why would...?
Nina, hold on.
700
00:33:28,340 --> 00:33:31,426
Why are you so convinced
something's going on between me and Simón?
701
00:33:31,593 --> 00:33:34,304
Because you love each other
and would make the perfect couple.
702
00:33:34,513 --> 00:33:38,600
But I guess you don't like perfect guys,
just difficult ones.
703
00:33:39,601 --> 00:33:40,727
What do you mean?
704
00:33:41,228 --> 00:33:43,396
We tend to like people who challenge us.
705
00:33:45,065 --> 00:33:48,610
Nothing's challenging me.
In fact, everything's very clear.
706
00:33:49,444 --> 00:33:52,739
I'm excited that Simón's here.
707
00:33:52,906 --> 00:33:55,659
We get to spend more time together.
708
00:33:56,201 --> 00:33:58,537
Are you sure you just
love him as a friend?
709
00:33:59,162 --> 00:34:01,957
I'm sure I don't like thinking
the same way you do.
710
00:34:07,879 --> 00:34:10,048
-A message from RollerTrack.
-Really?
711
00:34:10,131 --> 00:34:11,007
-Yeah
-Answer him!
712
00:34:11,091 --> 00:34:12,717
-I don´t know...
-Come on, come on.
713
00:34:16,471 --> 00:34:19,015
Let's go together
714
00:34:19,391 --> 00:34:22,102
Without losing our path
715
00:34:22,269 --> 00:34:25,438
Connecting with each other
716
00:34:25,981 --> 00:34:29,276
Without looking back
717
00:34:29,943 --> 00:34:32,112
-Why did you stop?
-I was embarrassed.
718
00:34:32,779 --> 00:34:34,239
You weren't shy on stage.
719
00:34:34,531 --> 00:34:37,534
I'm one person on the stage,
and a different one off of it.
720
00:34:37,909 --> 00:34:39,661
Well, I think they could mix a bit.
721
00:34:40,036 --> 00:34:42,414
Are you participating
in the Intercontinentals?
722
00:34:42,831 --> 00:34:44,124
I don't think so.
723
00:34:44,541 --> 00:34:46,126
I want to work with the band.
724
00:34:46,459 --> 00:34:47,460
That's great.
725
00:34:47,877 --> 00:34:49,254
Is that what you came here to say?
726
00:34:49,546 --> 00:34:51,006
You wanted to tell me
727
00:34:51,089 --> 00:34:53,071
you won't have time to see me
because you'll be busy with the band?
728
00:34:53,174 --> 00:34:55,468
No, no. That's not it.
729
00:34:56,261 --> 00:34:59,264
-Or you don't want to date anymore?
-Why would you think that?
730
00:34:59,681 --> 00:35:02,642
Because our last date was a disaster.
731
00:35:03,184 --> 00:35:05,812
But I asked you for a follow-up, right?
732
00:35:06,271 --> 00:35:08,148
Maybe you changed your mind.
733
00:35:08,315 --> 00:35:09,983
No. I didn't change my mind.
734
00:35:10,150 --> 00:35:11,401
Enough with the maybes.
735
00:35:11,860 --> 00:35:15,614
I know. I should stop imagining
all the bad things that could happen,
736
00:35:15,989 --> 00:35:17,157
but I'm not good at it.
737
00:35:17,866 --> 00:35:19,117
I want to ask you out.
738
00:35:19,534 --> 00:35:20,952
What do you imagine about that?
739
00:35:21,786 --> 00:35:24,456
I imagine it could be fun.
740
00:35:24,623 --> 00:35:26,875
So you're free?
You don't have plans?
741
00:35:27,334 --> 00:35:29,127
Actually, I do have one plan.
742
00:35:29,377 --> 00:35:31,379
-What?
-A date with you.
743
00:35:33,131 --> 00:35:34,049
Great.
744
00:35:34,215 --> 00:35:35,342
I'll be right with you.
745
00:35:35,842 --> 00:35:37,218
There's only one option.
746
00:35:37,302 --> 00:35:39,763
To have the best.
And the best are Gastón and Matteo.
747
00:35:39,929 --> 00:35:41,181
I agree.
748
00:35:41,431 --> 00:35:44,100
So we'll need one more.
749
00:35:44,351 --> 00:35:46,102
We could ask Ramiro.
750
00:35:46,269 --> 00:35:49,397
Or Simón. He skates better than Ramiro,
don't you think?
751
00:35:49,731 --> 00:35:51,900
Simón doesn't even qualify to be with us.
752
00:35:52,108 --> 00:35:56,363
Delfi's right. He's friends with Lunita,
so he loses points for that.
753
00:35:56,529 --> 00:35:57,530
Speaking of which...
754
00:35:58,490 --> 00:36:01,368
Why did you upload Simón's surprise video
to Fab and Chic?
755
00:36:01,910 --> 00:36:03,662
I told you,
it wasn't me.
756
00:36:03,953 --> 00:36:06,956
I only did it
because our outfits looked so good.
757
00:36:07,290 --> 00:36:10,210
No, Jazmín. Delfi and I left earlier.
758
00:36:13,505 --> 00:36:15,715
Switch tables. Now.
759
00:36:20,470 --> 00:36:21,513
Matteo!
760
00:36:21,930 --> 00:36:25,433
It looks like everywhere else is taken.
You can sit with me if you want.
761
00:36:32,899 --> 00:36:34,943
Are you doing history homework?
762
00:36:35,110 --> 00:36:38,029
-I've finished it. I can help you.
-No, thanks, I'd rather do it alone.
763
00:36:38,780 --> 00:36:41,199
Yes, do it so you can learn something.
764
00:36:42,701 --> 00:36:44,828
Matteo, can ask you for a favor?
765
00:36:45,120 --> 00:36:48,373
Can we leave our differences
behind for just one second,
766
00:36:48,581 --> 00:36:50,542
forget about the bad things,
767
00:36:50,625 --> 00:36:52,836
and think about what's best
for the future?
768
00:36:53,336 --> 00:36:54,421
What do you mean?
769
00:36:54,921 --> 00:36:57,882
The competition Tamara's hosting.
Do you have a team?
770
00:36:58,341 --> 00:37:00,218
I don't think we should be
on the same team.
771
00:37:01,386 --> 00:37:02,929
I didn't ask you to be.
772
00:37:03,012 --> 00:37:05,306
But if you want to win,
you don't have a choice.
773
00:37:05,765 --> 00:37:08,143
You know perfectly well we're the best.
774
00:37:08,309 --> 00:37:11,271
I mean, if you'd skated with me
in the last competition, you'd have won.
775
00:37:12,230 --> 00:37:13,773
-We'll never know that.
-No.
776
00:37:14,315 --> 00:37:17,068
Of course not.
But a bad team can cost you.
777
00:37:17,485 --> 00:37:19,529
I wouldn't want you to make a mistake.
778
00:37:19,738 --> 00:37:21,281
Think about who you're competing with.
779
00:37:22,323 --> 00:37:25,160
Like it or not, we're one of a kind.
780
00:37:25,243 --> 00:37:27,662
We were born to be winners.
781
00:37:28,538 --> 00:37:30,957
Well, I'm not thinking about
the competition right now,
782
00:37:31,082 --> 00:37:32,375
I'm thinking about this.
783
00:37:32,542 --> 00:37:34,627
As you wish.
But you don't have much time.
784
00:37:34,794 --> 00:37:37,422
I want my team complete by tomorrow.
785
00:38:01,821 --> 00:38:03,740
I swear I could skate all day.
786
00:38:04,032 --> 00:38:06,451
Yeah, I'd like that too,
but we don't have time.
787
00:38:06,618 --> 00:38:08,661
I would sleep with my roller skates on.
788
00:38:08,953 --> 00:38:11,623
That's why you're the perfect
rink assistant. You never get tired.
789
00:38:11,915 --> 00:38:12,791
I know.
790
00:38:12,916 --> 00:38:14,751
Speaking of which,
shouldn't you be working?
791
00:38:14,959 --> 00:38:15,960
No.
792
00:38:17,420 --> 00:38:20,131
No... No, you're right,
I'm supposed to be working.
793
00:38:21,257 --> 00:38:25,136
When I skate with you, I lose track
of time, place, everything.
794
00:38:25,303 --> 00:38:26,846
We can skate anytime you want.
795
00:38:28,097 --> 00:38:29,098
Any time?
796
00:38:29,182 --> 00:38:30,225
Yeah.
797
00:38:32,268 --> 00:38:34,145
I know that smile.
798
00:38:34,687 --> 00:38:35,688
What are you up to?
799
00:38:35,897 --> 00:38:37,941
I had an incredible idea.
800
00:38:38,650 --> 00:38:41,861
Incredible.
If we want to do something big,
801
00:38:42,028 --> 00:38:44,572
we should join the internal competition
together.
802
00:38:44,906 --> 00:38:47,242
The two of us skating,
it would be amazing.
803
00:38:47,659 --> 00:38:49,327
Yeah, but Luna,
I don't think I can.
804
00:38:55,625 --> 00:38:57,919
Simón, you don't want to sign up?
805
00:38:58,253 --> 00:39:00,588
I've been thinking about it,
and I made up my mind.
806
00:39:01,297 --> 00:39:03,466
No, hold on.
You can't do this to me.
807
00:39:04,175 --> 00:39:06,761
We have to skate together.
It's the Intercontinentals!
808
00:39:06,928 --> 00:39:09,597
But before the Intercontinental,
there's the internal,
809
00:39:09,681 --> 00:39:11,020
and the local competitions before that.
810
00:39:11,099 --> 00:39:12,559
It's just too hard.
811
00:39:13,101 --> 00:39:16,396
I know it's hard, but it's not impossible
if we're together.
812
00:39:16,646 --> 00:39:17,647
Okay...
813
00:39:17,730 --> 00:39:19,566
I'll be with you from the bleachers.
814
00:39:20,692 --> 00:39:22,902
Simón...
why don't you want to participate?
815
00:39:24,404 --> 00:39:27,198
Look, if this is because of Matteo,
816
00:39:27,782 --> 00:39:30,827
we just pick someone else,
and he's gone.
817
00:39:31,119 --> 00:39:32,579
But I thought you'd say yes.
818
00:39:32,745 --> 00:39:35,206
It's not about Matteo.
I talked to the guys in the band.
819
00:39:35,707 --> 00:39:39,377
we want to perform at different venues
make more songs, rehearse.
820
00:39:39,544 --> 00:39:42,213
We're committed to this.
Nico's not competing either.
821
00:39:42,463 --> 00:39:45,466
It would be shady to participate
behind their back, you know?
822
00:39:45,967 --> 00:39:47,969
Yes, I understand.
823
00:39:48,261 --> 00:39:50,138
And I know the band's your priority,
824
00:39:50,263 --> 00:39:52,307
and I'd never ask you
to quit your dream, but...
825
00:39:52,473 --> 00:39:53,391
But?
826
00:39:54,809 --> 00:39:58,021
Simón... we're cool, aren't we?
827
00:39:59,689 --> 00:40:02,150
-O course we are.
-Luna, please
828
00:40:02,525 --> 00:40:05,194
remember to wear your protective gear
when you're at work.
829
00:40:05,862 --> 00:40:08,907
Yes, I'm sorry, Tamara.
I'll be right there.
830
00:40:25,340 --> 00:40:27,425
I can't believe everything you brought!
831
00:40:27,634 --> 00:40:30,887
-It's nothing.
-Nico, it's a lot!
832
00:40:32,013 --> 00:40:34,349
-It wasn't that hard.
-What?
833
00:40:34,849 --> 00:40:36,059
Dating someone.
834
00:40:36,434 --> 00:40:39,020
Were you looking up tips online again?
835
00:40:39,520 --> 00:40:41,648
No, not this time.
836
00:40:41,940 --> 00:40:44,025
I just decided to have fun and be myself.
837
00:40:44,734 --> 00:40:47,820
Well, in that case, your plan is working.
838
00:40:48,529 --> 00:40:51,157
-Are you having fun?
-Yes, I am.
839
00:40:51,658 --> 00:40:52,659
Good.
840
00:40:52,825 --> 00:40:56,037
We've had our ups and downs,
841
00:40:56,371 --> 00:40:59,749
-but I think that's just normal.
-Yes, but everything's fine.
842
00:41:00,375 --> 00:41:02,460
-We're together now.
-Yeah.
843
00:41:02,543 --> 00:41:05,505
-Tell me something about yourself.
-About myself?
844
00:41:06,589 --> 00:41:09,926
I can tell you I love your eyes.
845
00:41:10,134 --> 00:41:12,470
No, really, tell me about you.
I'm curious.
846
00:41:12,553 --> 00:41:14,305
Okay, ask away.
847
00:41:16,933 --> 00:41:18,476
Have you had a lot of girlfriends?
848
00:41:18,893 --> 00:41:21,729
Girlfriends? No,
let's not talk about that.
849
00:41:21,854 --> 00:41:23,147
Let's change the subject.
850
00:41:23,731 --> 00:41:25,483
Yes, yes.
You're right, that's in the past.
851
00:41:25,650 --> 00:41:27,986
Exactly. You got that right.
852
00:41:29,028 --> 00:41:30,697
I'd like...
853
00:41:30,863 --> 00:41:35,702
to invite you to a concert.
What do you think?
854
00:41:35,785 --> 00:41:37,912
You mean, like a date?
855
00:41:38,454 --> 00:41:39,455
Yes.
856
00:41:39,580 --> 00:41:42,000
-Is a concert not good?
-No, it's perfect.
857
00:41:42,542 --> 00:41:46,045
It's good to know we're going out.
858
00:41:47,213 --> 00:41:49,340
I'd really love to...
859
00:41:50,383 --> 00:41:51,592
go out again
860
00:41:51,926 --> 00:41:53,302
with a princess.
861
00:41:57,223 --> 00:41:59,100
Hi, Jim, it's Yam, your best friend.
862
00:41:59,183 --> 00:42:01,436
We were supposed to rehearse today.
863
00:42:02,061 --> 00:42:03,438
But obviously, you're not here.
864
00:42:03,521 --> 00:42:06,733
Call me back when you finish,
if that's not too much to ask.
865
00:42:08,067 --> 00:42:09,986
Hey, what happened?
866
00:42:10,778 --> 00:42:13,573
You look like a dog
that didn't get to go out on a walk.
867
00:42:14,574 --> 00:42:17,410
-I look like a dog?
-Hey, hold on.
868
00:42:17,702 --> 00:42:20,747
If you're in a mood, it's not my fault.
869
00:42:20,913 --> 00:42:24,167
Sorry, I was waiting for Jim
to rehearse but she never showed up.
870
00:42:24,542 --> 00:42:26,335
She didn't show up?
871
00:42:26,502 --> 00:42:28,588
Sure she did, she's right next to me, see?
872
00:42:29,422 --> 00:42:32,842
Oh, hey, Jim, how are you?
You're looking tiny today.
873
00:42:35,094 --> 00:42:36,804
Okay, no more jokes.
874
00:42:37,138 --> 00:42:39,474
What if we practice together?
875
00:42:40,558 --> 00:42:43,144
-You said no more jokes.
-I'm serious.
876
00:42:43,394 --> 00:42:45,063
Why don't we start a team?
877
00:42:45,521 --> 00:42:49,192
I mean, I think we deserve it
after the last competition, right?
878
00:42:49,358 --> 00:42:50,735
No, not now.
879
00:42:50,943 --> 00:42:53,821
In the extremely unlikely event
that we would ever skate together again,
880
00:42:53,905 --> 00:42:55,573
it would have to be serious.
881
00:42:55,740 --> 00:42:56,741
Not like last time.
882
00:42:57,033 --> 00:43:00,578
Completely serious. We'll train
like professionals, starting right now.
883
00:43:02,121 --> 00:43:04,207
I can't make this decision without Jim.
884
00:43:04,415 --> 00:43:06,876
Jim? What Jim?
I don't see her around.
885
00:43:07,418 --> 00:43:08,753
Come on, you decide.
886
00:43:09,212 --> 00:43:12,632
I promise we will train
until our wheels fall off.
887
00:43:13,424 --> 00:43:16,511
Come on, what do you say?
Team?
888
00:43:18,179 --> 00:43:21,307
I promise, this competition
is in the bag.
889
00:43:21,974 --> 00:43:23,017
Come on, trust me.
890
00:43:31,275 --> 00:43:32,485
Look.
891
00:43:33,861 --> 00:43:36,864
Who could possibly understand
892
00:43:37,740 --> 00:43:39,242
you'd leave the jacket on top
893
00:43:39,408 --> 00:43:41,786
of the house's automatic
irrigation system?
894
00:43:42,036 --> 00:43:44,705
-I mean, look at this!
-Someone who works
895
00:43:44,914 --> 00:43:48,793
as a gardener, like that guy
who comes at night. How would I know?
896
00:43:49,085 --> 00:43:50,878
Look on the bright side.
897
00:43:51,045 --> 00:43:52,713
The stain's gone.
898
00:43:53,673 --> 00:43:56,342
That's true, but this is soaking!
899
00:43:56,717 --> 00:43:58,678
It doesn't matter.
900
00:43:59,053 --> 00:44:01,973
Look, then you dry it,
901
00:44:02,140 --> 00:44:06,227
iron it, I'll cover for you.
902
00:44:06,477 --> 00:44:08,688
-What are you doing with that jacket?
-It was Cato.
903
00:44:08,855 --> 00:44:10,565
He wore it to his date and stained it.
904
00:44:10,731 --> 00:44:11,858
No, it was Tino!
905
00:44:12,024 --> 00:44:14,068
I couldn't care less who did what.
906
00:44:14,819 --> 00:44:16,612
Put it back where you found it.
907
00:44:16,779 --> 00:44:18,739
Or should I tell Miguel
you ruined his jacket?
908
00:44:20,038 --> 00:44:21,651
-This is Miguel's jacket?
-This is Miguel's jacket?
909
00:44:26,330 --> 00:44:29,709
"In search of happiness"?
#SuperCorny.
910
00:44:29,959 --> 00:44:33,212
I don't get how he can be in love
with someone he doesn't even know.
911
00:44:33,379 --> 00:44:34,630
Me neither.
912
00:44:34,922 --> 00:44:36,966
I couldn't believe it when he said it.
913
00:44:37,633 --> 00:44:39,969
What?
You knew he was looking for Felicity?
914
00:44:40,303 --> 00:44:42,638
No, but he said
he's in love with some girl.
915
00:44:43,431 --> 00:44:44,432
Unbelievable.
916
00:44:44,807 --> 00:44:48,227
I hope they meet, and she's horrible,
and he comes crawling back.
917
00:44:48,394 --> 00:44:49,645
Like, as a second choice?
918
00:44:50,813 --> 00:44:53,774
Okay, never mind.
We have to find Felicity.
919
00:44:54,317 --> 00:44:56,485
Before he does.
You're right.
920
00:44:57,153 --> 00:44:59,906
The key is in her pictures.
921
00:44:59,989 --> 00:45:01,365
She's not in her pictures.
922
00:45:01,616 --> 00:45:03,701
But she's been to the places she's shot.
923
00:45:04,327 --> 00:45:09,790
Do you think she takes selfies
from, like behind a tree?
924
00:45:10,124 --> 00:45:13,669
Let me do the searching.
Don't think so much.
925
00:45:14,337 --> 00:45:16,380
Just do what I tell you, okay?
926
00:45:16,505 --> 00:45:19,550
First task, scroll through
FelicityForNow's account for photos.
927
00:45:19,967 --> 00:45:22,428
-That's boring.
-What did I just say?
928
00:45:22,595 --> 00:45:25,097
-Don't think.
-You didn't say don't talk.
929
00:45:25,264 --> 00:45:29,644
Come on, go through her pictures.
There has to be some reflection.
930
00:45:30,228 --> 00:45:31,479
Go back to that one.
931
00:45:31,771 --> 00:45:35,358
She can't be very tall,
judging by the angle of this photo.
932
00:45:35,524 --> 00:45:37,235
What if she's not the one who took it?
933
00:45:38,569 --> 00:45:40,321
Maybe not. Keep going.
934
00:45:40,863 --> 00:45:44,408
We have to pay attention.
She can't be that far. We'll find her.
935
00:45:47,119 --> 00:45:49,580
How was your academic performance
at Blake this week?
936
00:45:50,081 --> 00:45:54,043
Perfect, as always. Got the best marks.
I got top grades on my last exams.
937
00:45:54,502 --> 00:45:56,754
Good. Keep it that way.
938
00:45:56,879 --> 00:45:59,173
Don't make me look bad.
939
00:45:59,423 --> 00:46:00,591
That's the last thing I want.
940
00:46:00,967 --> 00:46:03,678
It's just been so hard
to concentrate lately.
941
00:46:03,886 --> 00:46:06,847
I couldn't stop thinking
about the swan today.
942
00:46:07,139 --> 00:46:08,557
I'm scared it'll happen again.
943
00:46:08,683 --> 00:46:10,935
I told you, fear solves nothing.
944
00:46:11,310 --> 00:46:13,187
I know, and you're right,
945
00:46:13,271 --> 00:46:15,439
but how's it possible the swan
hasn't been recovered?
946
00:46:16,732 --> 00:46:18,234
My search was exhaustive.
947
00:46:18,901 --> 00:46:21,404
-I did all I could...
-Ámbar's right.
948
00:46:22,405 --> 00:46:24,865
It's unacceptable
that we still haven't found it.
949
00:46:25,783 --> 00:46:28,452
You're wasting your time here.
It has to be somewhere else.
950
00:46:30,037 --> 00:46:32,415
If you don't find it,
I'll have to call the police.
951
00:46:33,416 --> 00:46:34,583
As you wish.
952
00:46:37,545 --> 00:46:39,088
-Hey, Mónica.
-Yes?
953
00:46:39,797 --> 00:46:40,798
My jacket.
954
00:46:41,716 --> 00:46:43,884
It was there? I thought it was gone.
955
00:46:44,552 --> 00:46:46,887
It was, but at least now I've found it.
956
00:46:48,097 --> 00:46:49,098
Even though it's wet.
957
00:46:52,184 --> 00:46:53,185
And smells terrible.
958
00:46:54,395 --> 00:46:56,731
It looks like someone washed it
and didn't dry it.
959
00:46:56,856 --> 00:46:58,316
And there's a stain!
960
00:46:58,774 --> 00:47:01,277
Impossible, Amanda couldn't find it.
961
00:47:04,405 --> 00:47:06,198
Isn't that Ms. Sharon's swan?
962
00:47:07,867 --> 00:47:11,370
Yes, but I don't know how
it got in my pocket.
963
00:47:11,662 --> 00:47:13,164
I have to return it to her.
964
00:47:23,591 --> 00:47:24,675
It was you.
965
00:47:27,845 --> 00:47:29,305
You stole the crystal swan.
966
00:47:35,394 --> 00:47:38,356
-No way and no time...
-See you, Simón!
967
00:47:39,982 --> 00:47:41,692
Where are you going so fast?
968
00:47:41,859 --> 00:47:45,071
-I have to go, it's late.
-Two things!
969
00:47:45,571 --> 00:47:46,947
Can you sit down?
970
00:47:47,073 --> 00:47:48,157
Okay...
971
00:47:49,241 --> 00:47:51,410
You're not mad at me, are you?
972
00:47:51,994 --> 00:47:55,790
What? Mad at you?
Simón, I'm not mad, I promise.
973
00:47:56,207 --> 00:48:00,294
I thought you wouldn't like my decision.
But you know how important music is to me.
974
00:48:00,711 --> 00:48:04,757
Simón, the only thing I care about
is that you decided to say.
975
00:48:05,341 --> 00:48:07,802
I thought I'd never see you again.
976
00:48:07,885 --> 00:48:10,179
It almost stopped my heart.
977
00:48:11,180 --> 00:48:13,224
-Really?
-Yes, Simón.
978
00:48:13,682 --> 00:48:15,684
I couldn't live without you.
979
00:48:16,102 --> 00:48:18,145
You make me happy.
980
00:48:18,396 --> 00:48:21,357
I'm so happy we're together,
just like we've always been.
981
00:48:24,527 --> 00:48:25,653
Simón!
982
00:48:28,239 --> 00:48:29,740
-Daniela!
-I don't believe it!
983
00:48:31,450 --> 00:48:33,661
Running into you after all this time.
984
00:48:33,953 --> 00:48:36,163
It's so good to see you!
How have you been?
985
00:48:38,749 --> 00:48:40,251
Daniela!
986
00:48:43,337 --> 00:48:45,714
Ms. Sharon's swan was in my jacket pocket.
987
00:48:45,881 --> 00:48:47,341
You'd never do something like that!
988
00:48:47,508 --> 00:48:50,678
Luna, we'll work this out.
The truth always reveals itself.
989
00:48:50,845 --> 00:48:54,723
I can't believe the staff manager
stole the swan.
990
00:48:55,057 --> 00:48:57,726
-It's unacceptable!
-I'm as surprised as you are.
991
00:48:57,893 --> 00:49:00,062
I managed to send Lunita far away.
992
00:49:00,146 --> 00:49:02,523
Now we need Matteo and Gastón
to join our team.
993
00:49:02,690 --> 00:49:06,819
This was a treacherous thing,
done deliberately.
994
00:49:07,278 --> 00:49:10,448
You're turning your back on the band
for the competition again?
995
00:49:10,614 --> 00:49:12,992
It's his word against Sharon's.
996
00:49:13,367 --> 00:49:14,577
There's nothing we can do.
997
00:49:15,327 --> 00:49:16,495
I can help you.
998
00:49:17,413 --> 00:49:20,374
-How?
-There has to be a way.
999
00:49:20,541 --> 00:49:23,002
Would you like to join our team?
1000
00:49:23,169 --> 00:49:26,589
I want proof. You have until tonight
to find the guilty man.
1001
00:49:27,298 --> 00:49:28,507
If not...
1002
00:49:29,216 --> 00:49:30,217
you're fired.
1003
00:49:30,468 --> 00:49:34,388
Lunita, this is hard for me to say,
but your parents are getting fired
1004
00:49:34,555 --> 00:49:35,973
for stealing the crystal swan.
1005
00:49:36,223 --> 00:49:37,933
ON THE NEXT EPISODE
1005
00:49:38,305 --> 00:50:38,367
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm