"Soy Luna" Un nuevo amor, sobre ruedas
ID | 13184615 |
---|---|
Movie Name | "Soy Luna" Un nuevo amor, sobre ruedas |
Release Name | Rive - Watch - Soy Luna - S1-E61 |
Year | 2016 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 6139258 |
Format | srt |
1
00:00:00,042 --> 00:00:02,044
We got a new member for the competition.
2
00:00:02,211 --> 00:00:05,339
We shouldn't do anything.
It's obvious they won't reach our level.
3
00:00:05,589 --> 00:00:07,925
Where are my skates?
I'm sure I left them here.
4
00:00:08,133 --> 00:00:09,760
I told you not to mess with me.
5
00:00:09,927 --> 00:00:12,179
Could you tell me
if you worked on this medallion?
6
00:00:12,429 --> 00:00:13,430
Yes, I worked on it.
7
00:00:13,597 --> 00:00:15,349
And could you tell me who ordered it?
8
00:00:15,516 --> 00:00:19,686
You failed me. Now I realize
I don't know who you are.
9
00:00:19,937 --> 00:00:24,066
Simón, I'm so scared.
Look, I think now we'll be out.
10
00:00:24,233 --> 00:00:26,109
All of you deserve
to represent the Roller.
11
00:00:26,318 --> 00:00:29,571
But the team that will go
to the regional competition is...
12
00:00:29,988 --> 00:00:34,660
the team comprised of Ámbar, Matteo,
Gastón, Delfi, Jazmín, and Pedro.
13
00:00:34,910 --> 00:00:39,414
Together we are better, Matteo.
We were born to win. It's our destiny.
14
00:00:39,623 --> 00:00:40,874
You are very important to me.
15
00:00:42,125 --> 00:00:44,378
PREVIOUSLY
16
00:00:46,000 --> 00:00:52,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
17
00:00:54,054 --> 00:00:57,015
I'm close to reaching my sky
18
00:00:57,224 --> 00:01:00,143
Defying gravity
19
00:01:00,394 --> 00:01:05,107
The excitement that drives me
Is the force of a hurricane
20
00:01:07,109 --> 00:01:10,320
This thing inside of me
It's magical
21
00:01:10,487 --> 00:01:13,574
Because anything can happen
22
00:01:13,740 --> 00:01:16,702
And if I fall, I'll get back up
I go, and go
23
00:01:16,868 --> 00:01:18,662
Get up and go
24
00:01:18,870 --> 00:01:22,416
And if there's no turning back
25
00:01:22,791 --> 00:01:24,876
We have to risk it all
26
00:01:25,294 --> 00:01:30,966
Under my feet there's no gravity
There's only wings
27
00:01:31,341 --> 00:01:34,678
We never have to doubt
28
00:01:35,053 --> 00:01:37,509
Nothing is forbidden
29
00:01:37,598 --> 00:01:41,226
When a dream is real
30
00:01:41,602 --> 00:01:43,604
There's only wings
31
00:01:47,899 --> 00:01:50,902
I AM LUNA
32
00:01:54,531 --> 00:01:57,659
-I'm sorry.
-No, no...
33
00:01:57,909 --> 00:01:59,661
-I'm sorry.
-No, I...
34
00:01:59,953 --> 00:02:01,788
I'm... I'm... I don't know.
35
00:02:02,372 --> 00:02:04,041
-What were you gonna tell me?
-No, you go first.
36
00:02:04,291 --> 00:02:05,917
That I had to kiss you.
37
00:02:08,045 --> 00:02:11,882
-Yeah, yeah.
-Yeah, yeah.
38
00:02:12,049 --> 00:02:14,259
Simón, it's just that...
you are my best friend
39
00:02:14,426 --> 00:02:16,428
and you just ended things with Daniela.
40
00:02:17,262 --> 00:02:20,641
Luna, listen to me, okay?
I was never in love with Daniela.
41
00:02:20,807 --> 00:02:22,976
Because you can't love someone
you don't even know.
42
00:02:23,894 --> 00:02:25,103
Besides, I realized something.
43
00:02:27,022 --> 00:02:28,523
You've always been close to me.
44
00:02:30,984 --> 00:02:33,445
You are very important to me, Simón.
45
00:02:37,282 --> 00:02:39,451
I'm sorry if it was
the wrong time and place.
46
00:02:39,618 --> 00:02:40,702
It's okay.
47
00:02:40,869 --> 00:02:44,498
No. I mean... yes.
48
00:02:44,956 --> 00:02:47,584
-I mean...
-Luna, just talk, please.
49
00:02:47,834 --> 00:02:50,253
-I don't know what to say.
-Okay, I do.
50
00:02:52,923 --> 00:02:56,718
I love you. I love you.
I love you.
51
00:02:58,220 --> 00:03:02,140
And I had to tell you. Sorry.
But I didn't have the strength
52
00:03:02,307 --> 00:03:03,892
and the time wasn't right.
53
00:03:05,435 --> 00:03:06,561
Luna...
54
00:03:07,729 --> 00:03:10,148
Please, don't laugh.
Luna, I'm shaking.
55
00:03:10,315 --> 00:03:12,484
-I'm sorry!
-What are you laughing about?
56
00:03:13,860 --> 00:03:17,197
Simón. Simón, it's just that...
57
00:03:17,406 --> 00:03:21,326
I feel weird about kissing
my best friend. Don't you?
58
00:03:26,039 --> 00:03:28,125
I stopped seeing you as a friend
a long time ago.
59
00:03:37,217 --> 00:03:39,344
Simón, look...
60
00:03:40,971 --> 00:03:43,849
-I'm gonna be completely honest.
-Please.
61
00:03:46,143 --> 00:03:47,227
I'm really scared.
62
00:03:48,437 --> 00:03:51,857
You are my best friend, and if we fight,
''cause it's gonna happen,
63
00:03:52,274 --> 00:03:54,443
do you think we can go back
to being friends?
64
00:03:54,609 --> 00:03:58,655
Luna, I understand your fears, okay?
Because I feel the same way.
65
00:03:59,406 --> 00:04:01,950
But let's take a risk.
66
00:04:03,285 --> 00:04:06,913
Luna, I promise I'll always be
by your side. I promise.
67
00:04:11,793 --> 00:04:14,504
-Let's go to Cancún for a bit.
-What?
68
00:04:15,213 --> 00:04:18,675
Yeah, yeah. Let's hop on that boat.
Look. Boat!
69
00:04:19,676 --> 00:04:21,595
No, no, don't come! Don't come!
70
00:04:22,679 --> 00:04:24,681
-How are we going?
-Listen. It's the perfect plan.
71
00:04:25,223 --> 00:04:28,852
They've just opened a taco place
that's amazing.
72
00:04:29,603 --> 00:04:31,563
-Really? Okay.
-Really.
73
00:04:31,938 --> 00:04:33,815
I can't say no to tacos.
74
00:04:34,399 --> 00:04:38,820
-Let's go. It's the best plan ever.
-Okay. But, first, I wanna say something.
75
00:04:39,070 --> 00:04:41,114
-Let's go.
-No, no. Listen, Luna.
76
00:04:41,281 --> 00:04:43,825
-The last to arrive pays for the tacos!
-No!
77
00:04:43,992 --> 00:04:46,161
No, no, Simón! No!
78
00:04:49,915 --> 00:04:51,625
Come on, guys.
A kiss for your fans.
79
00:04:51,958 --> 00:04:55,629
Jazmín, you and your funny ideas .
80
00:04:55,837 --> 00:04:58,340
-I was being serious.
-Me too.
81
00:04:58,590 --> 00:05:02,677
Don't you see that you'll ruin
our nice moment? Go away.
82
00:05:05,972 --> 00:05:09,059
-Guys, I gotta talk to you.
-You here to congratulate us?
83
00:05:09,518 --> 00:05:12,896
No, no. On the contrary. We've got
a long way to go before congratulations.
84
00:05:13,563 --> 00:05:15,732
Your level was extremely low.
85
00:05:16,191 --> 00:05:18,902
You only won because the other team
had a lot of problems.
86
00:05:20,529 --> 00:05:25,116
Well, it's true that there's a lot
to improve and work on.
87
00:05:25,534 --> 00:05:28,745
But let's not exaggerate.
They are great skaters and I believe
88
00:05:28,912 --> 00:05:30,330
they'll be much better.
89
00:05:30,747 --> 00:05:35,418
I do too. And that's why I'm telling you
that you can do a whole lot better.
90
00:05:36,294 --> 00:05:40,006
But don't relax just yet, okay?
Now's the intercontinental,
91
00:05:40,173 --> 00:05:42,968
and if you wanna win,
you've got to train hard.
92
00:05:43,760 --> 00:05:47,264
Okay. And I don't think we were so bad.
93
00:05:47,597 --> 00:05:50,475
Although, yes, you're right.
We didn't have a rival on our level.
94
00:05:51,101 --> 00:05:54,604
But don't worry.
We'll give our best, like always.
95
00:06:04,447 --> 00:06:08,493
-Don't you think you were too harsh?
-No, I don't think so.
96
00:06:08,743 --> 00:06:11,830
-Please don't oppose me in front of them.
-I didn't.
97
00:06:12,831 --> 00:06:14,624
Yeah, you said I was exaggerating.
98
00:06:15,792 --> 00:06:18,753
I told you, Tamara. I train winners.
99
00:06:19,296 --> 00:06:21,590
You wanna work with me?
To make the Roller a winner?
100
00:06:22,674 --> 00:06:24,968
-Yes, of course!
-Well, trust me.
101
00:06:26,636 --> 00:06:28,221
Wanna keep working together?
102
00:06:28,930 --> 00:06:30,265
-Yes!
-Okay.
103
00:06:31,057 --> 00:06:33,059
I need to formalize it
with the sports society.
104
00:06:34,060 --> 00:06:36,980
Okay. I think we should call a lawyer.
105
00:06:37,188 --> 00:06:38,857
I'm thinking about Ana, Nina's mom.
106
00:06:39,149 --> 00:06:41,860
No, no. I already talked
to a very trustworthy lawyer.
107
00:06:42,569 --> 00:06:44,446
He started working
and solving some things.
108
00:06:44,654 --> 00:06:47,782
-Oh. You don't waste any time.
-No, no.
109
00:06:48,283 --> 00:06:52,579
When I've got a goal, I achieve it.
You know how I am.
110
00:06:53,914 --> 00:06:56,166
Yeah. Well, let's call your lawyer.
111
00:06:56,833 --> 00:07:01,046
Yeah. And let's keep working as partners.
112
00:07:06,343 --> 00:07:10,055
-Then, can you tell me who ordered it?
-I don't remember.
113
00:07:11,181 --> 00:07:15,352
-But you just told me you worked on it.
-I did, but years ago.
114
00:07:15,894 --> 00:07:18,021
Well, don't you have
records of your orders?
115
00:07:18,271 --> 00:07:19,439
None, I'm sorry.
116
00:07:21,274 --> 00:07:23,401
Wait, wait. Look.
117
00:07:23,902 --> 00:07:26,446
It's very important to me
to learn about...
118
00:07:26,613 --> 00:07:29,574
this medallion. Please, think back.
119
00:07:30,158 --> 00:07:34,829
Or tell me the truth, you don't remember,
or there's a reason why you can't tell me?
120
00:07:35,330 --> 00:07:37,582
I don't give out information
regarding my clients.
121
00:07:38,708 --> 00:07:43,588
I understand. If you want, don't give me
the name, but at least give me something.
122
00:07:44,339 --> 00:07:46,091
If you don't want trouble,
123
00:07:47,175 --> 00:07:48,718
don't ever come back here.
124
00:07:54,307 --> 00:07:55,475
Why are you so nervous?
125
00:07:55,642 --> 00:07:59,813
Nervous? Me? No, no, no!
Not at all. I'm not nervous at all.
126
00:07:59,980 --> 00:08:01,523
-You're... What?
-I'm...
127
00:08:01,815 --> 00:08:04,985
I'm a bit worried, ''cause I have this...
128
00:08:05,151 --> 00:08:08,321
-What's it called?
-An exam?
129
00:08:08,488 --> 00:08:11,783
Yes! I've got a history test that's
very hard. I have to learn many places,
130
00:08:11,950 --> 00:08:13,952
countries, dates, people...
131
00:08:14,119 --> 00:08:17,789
Well, don't forget that I'm a year older,
and I have the notes from last year.
132
00:08:18,123 --> 00:08:20,208
I wasn't the best in history,
but it could help.
133
00:08:20,417 --> 00:08:25,046
No, thanks. I've got
an infallible method, so...
134
00:08:25,380 --> 00:08:26,923
What's the method?
135
00:08:27,632 --> 00:08:29,509
It's a mnemonic system.
136
00:08:30,260 --> 00:08:32,679
-I don't get it, no.
-Right. What I do is...
137
00:08:33,013 --> 00:08:37,517
memorize the first letter of a word
and relate it to the word of another.
138
00:08:37,726 --> 00:08:39,894
And what did you relate
with the word history?
139
00:08:41,187 --> 00:08:43,690
-Bugs.
-Bugs?
140
00:08:43,857 --> 00:08:49,237
Yeah, yeah, for example, orthopterans,
hemipterans, coleopterans.
141
00:08:49,696 --> 00:08:52,365
-And so on...
-No, I don't get it. Sorry.
142
00:08:53,324 --> 00:08:57,495
No, ''cause it's like this. First,
you memorize the first letter of each bug
143
00:08:58,038 --> 00:09:03,418
with its group. Then you relate it
with the word you memorized, history...
144
00:09:04,169 --> 00:09:07,630
But remembering the name of so many bugs
is harder than just studying.
145
00:09:07,797 --> 00:09:10,467
Unless you love biology, like me.
146
00:09:11,134 --> 00:09:15,180
But maybe you're right,
and it's not that useful.
147
00:09:15,346 --> 00:09:16,556
Maybe it's complicated.
148
00:09:17,307 --> 00:09:21,603
Maybe I say this ''cause I like bugs
and ''cause I'm a bit weird.
149
00:09:21,853 --> 00:09:24,522
No, no, don't say that.
I'll help you with these.
150
00:09:26,399 --> 00:09:29,027
-What about us?
-That's what I wanted to talk about.
151
00:09:29,402 --> 00:09:31,863
We pressed pause on our thing,
and I never understood why.
152
00:09:32,530 --> 00:09:34,115
-I...
-Wait, let me talk.
153
00:09:34,365 --> 00:09:38,536
See? That's what we needed. Talking.
To take the time to know each other,
154
00:09:38,787 --> 00:09:41,539
but no. We stopped talking overnight
and that was it.
155
00:09:41,831 --> 00:09:45,126
No, no, no, wait. I have two more things.
If not, I get something here,
156
00:09:45,335 --> 00:09:46,795
''cause I feel bad and... well...
157
00:09:47,045 --> 00:09:50,048
The thing is
that I would like to try again...
158
00:09:50,590 --> 00:09:52,509
getting to know each other, talking...
159
00:09:53,093 --> 00:09:56,805
and, I don't know... Wait, wait.
I know what you'll say, and you're right.
160
00:09:57,388 --> 00:10:00,892
The other times I was very insecure,
and that wasn't right.
161
00:10:01,351 --> 00:10:05,230
But this time it'll be different. Really.
Try to understand. I was scared.
162
00:10:05,396 --> 00:10:07,774
I like you and I was scared
you would reject me.
163
00:10:09,609 --> 00:10:11,027
Won't you say anything?
164
00:10:11,778 --> 00:10:13,363
-Can I talk now?
-Yes.
165
00:10:14,864 --> 00:10:16,866
Well, sometimes words are unnecessary.
166
00:10:17,867 --> 00:10:19,702
But is that a yes or a no?
167
00:10:20,870 --> 00:10:24,707
It's an I don't know. I don't know.
Let me think about it.
168
00:10:25,333 --> 00:10:28,920
Well, okay. If you gotta think about it,
I'll respect that.
169
00:10:29,087 --> 00:10:34,008
And... well, just don't take so long,
'cause maybe it's too late for us.
170
00:10:39,639 --> 00:10:41,683
-You are crazy, buddy.
-What?
171
00:10:42,016 --> 00:10:44,602
Won't you give Jim another chance?
Take a risk!
172
00:10:45,145 --> 00:10:48,857
Look who's talking! You didn't
make a move on Delfi. What are you saying?
173
00:10:49,023 --> 00:10:51,442
The best dishes are slow cooked, Nico.
174
00:10:51,609 --> 00:10:56,281
In love, as in high cuisine, the key is
to be patient. Wait for the ideal moment.
175
00:10:56,739 --> 00:11:00,410
Of course. And all you do
is wait, wait, and wait.
176
00:11:00,618 --> 00:11:04,122
Yeah, give me time. You'll see
that you'll be asking me for the recipe.
177
00:11:04,289 --> 00:11:07,542
Okay. I hope the dish goes perfectly
with your recipe.
178
00:11:08,251 --> 00:11:09,252
What's this?
179
00:11:10,712 --> 00:11:13,339
-No, that's trash.
-It's a confectionery receipt. Nico, wait.
180
00:11:14,048 --> 00:11:16,759
Mediterranean croquettes.
Like the ones I cooked.
181
00:11:17,927 --> 00:11:19,053
Why would someone buy...
182
00:11:21,806 --> 00:11:24,017
Someone didn't like my food
and changed it for this?
183
00:11:24,184 --> 00:11:25,185
-No, no.
-Who was it?
184
00:11:25,351 --> 00:11:27,312
I don't know. I had nothing to do with it.
185
00:11:28,062 --> 00:11:30,356
Who did you tell?
'Cause if you told someone I...
186
00:11:30,607 --> 00:11:31,733
Delfi, right?
187
00:11:32,108 --> 00:11:36,404
-No, no, Pedro. Delfi just wanted to help.
-My food was that bad?
188
00:11:36,779 --> 00:11:41,993
No, no. Pedro, look. That's not important.
She did it because she loves you.
189
00:11:42,785 --> 00:11:47,665
And the food with her is ready.
If you keep slow cooking, you'll burn it.
190
00:11:47,957 --> 00:11:51,794
You don't help the ones you love
by lying to them. That's not love.
191
00:11:54,714 --> 00:11:55,715
Pedro.
192
00:12:18,696 --> 00:12:19,948
Rey!
193
00:12:25,078 --> 00:12:26,287
Yes, Ms. Benson?
194
00:12:27,372 --> 00:12:29,082
I'm not feeling well.
195
00:12:29,624 --> 00:12:30,625
Let's put everything away.
196
00:12:31,542 --> 00:12:34,587
We'll continue later.
Put the wooden box in its place.
197
00:13:34,522 --> 00:13:35,523
It's me.
198
00:13:36,065 --> 00:13:38,609
I need you to do some research.
It's urgent.
199
00:13:39,861 --> 00:13:42,864
I'm so sorry, Richard.
My hands are only useful
200
00:13:43,031 --> 00:13:45,116
-for art and disaster.
-My fingers...
201
00:13:45,283 --> 00:13:47,994
My fingers are only useful
with a joystick and pressing buttons.
202
00:13:48,161 --> 00:13:49,162
Then they're useless.
203
00:13:49,329 --> 00:13:51,331
What a cutie!
You just wanna make me feel better.
204
00:13:51,497 --> 00:13:52,498
No, I wish!
205
00:13:52,665 --> 00:13:55,126
The same happens to me. All the time.
206
00:13:55,335 --> 00:13:58,379
See? Didn't I tell you?
What did I tell you?
207
00:13:58,546 --> 00:13:59,756
Huh? Now you believe me?
208
00:14:01,549 --> 00:14:04,260
You're so sweet. Really.
But no one
209
00:14:04,469 --> 00:14:08,389
beats me when it comes to clumsiness.
I'm almost professional, you know?
210
00:14:09,307 --> 00:14:10,308
Oops!
211
00:14:13,019 --> 00:14:16,356
I don't know what happened!
I'm so sorry.
212
00:14:16,564 --> 00:14:20,026
You just started a battle
that you won't be able to win!
213
00:14:20,193 --> 00:14:23,237
-I don't know what you're talking about!
-There's no way you can win!
214
00:14:23,404 --> 00:14:24,489
Come here!
215
00:14:27,116 --> 00:14:31,621
I've been thinking about the Open.
I'd like you to work in groups.
216
00:14:32,080 --> 00:14:34,916
-But Tamara, groups again...?
-Yes!
217
00:14:35,333 --> 00:14:39,879
After the competition, it's good to work
on your union and group communication.
218
00:14:40,296 --> 00:14:43,466
It doesn't matter who won
or who will substitute for Regionals.
219
00:14:43,758 --> 00:14:46,552
-So, is it another round of songs?
-No.
220
00:14:47,011 --> 00:14:50,598
I'm thinking about complete participation
within the group.
221
00:14:51,099 --> 00:14:53,434
Tamara, what do you mean by "complete?"
222
00:14:54,435 --> 00:14:58,231
It would be nice for each group
to write their own song.
223
00:14:58,689 --> 00:15:01,109
Oh, that could be great!
It's a challenge.
224
00:15:01,901 --> 00:15:04,904
But it's hard to make decisions
when there are so many of us.
225
00:15:05,071 --> 00:15:08,074
Exactly. I want you to learn
how to work as a team.
226
00:15:08,574 --> 00:15:12,495
And how many groups will there be?
Maybe two?
227
00:15:13,162 --> 00:15:14,789
-Yeah.
-You mean we could be
228
00:15:15,081 --> 00:15:16,833
-boys and girls?
-I like that.
229
00:15:17,166 --> 00:15:19,377
So we can change up the teams.
We'll mix them.
230
00:15:19,544 --> 00:15:22,964
Great. Put an announcement
on the Roller's website.
231
00:15:23,965 --> 00:15:25,842
It's awful. Another group with Luna?
232
00:15:26,092 --> 00:15:29,429
Guys, it's horrible! Did you see
her clothes? They don't match!
233
00:15:29,720 --> 00:15:32,473
I gotta do an extreme makeover
for the next Open.
234
00:15:32,640 --> 00:15:34,267
Forget about that, Jazmín.
235
00:15:34,767 --> 00:15:38,771
Forget about it? Who are you?
What did you do with my friend Ámbar?
236
00:15:39,897 --> 00:15:42,733
Yam can take care of the wardrobe
and Jim, the choreography.
237
00:15:42,984 --> 00:15:45,611
Them?
But we can do it so much better.
238
00:15:45,778 --> 00:15:48,573
Of course! But we can't waste time.
239
00:15:48,739 --> 00:15:50,783
Forget about Luna. She doesn't exist.
240
00:15:51,242 --> 00:15:53,786
We are the ones who'll shine on stage.
241
00:15:54,829 --> 00:15:58,040
Shine where?
Forget about the stage.
242
00:15:58,708 --> 00:16:00,668
-You wanna be winners?
-Yeah.
243
00:16:01,210 --> 00:16:02,795
Then focus on the competition.
244
00:16:03,337 --> 00:16:05,965
That's exactly
what I was telling the girls.
245
00:16:06,340 --> 00:16:08,926
Don't worry. We'll win Regionals.
246
00:16:09,135 --> 00:16:12,972
Good. You barely passed the internal.
You gotta train to win.
247
00:16:13,723 --> 00:16:16,142
I only train winners
and you are far from that.
248
00:16:16,476 --> 00:16:17,727
Focus.
249
00:16:21,689 --> 00:16:23,858
-Okay, ready? Let's start the song.
-Wait. I thought...
250
00:16:24,025 --> 00:16:25,985
Oh, that's never good.
251
00:16:27,195 --> 00:16:30,114
-Okay, what were you saying?
-That I thought...
252
00:16:30,865 --> 00:16:33,576
that I don't know if I like that song
for our video.
253
00:16:34,118 --> 00:16:37,288
-What? Why? It's great!
-Yeah. I love the song, but...
254
00:16:37,622 --> 00:16:39,832
I feel there's one
that's much better for us.
255
00:16:40,082 --> 00:16:42,668
-Really? Which one?
-This one.
256
00:16:44,253 --> 00:16:46,881
A destiny
257
00:16:47,715 --> 00:16:50,801
A star to reach
258
00:16:50,968 --> 00:16:55,264
Nothing can stop us now
259
00:16:55,431 --> 00:16:57,892
Ah, ah, ah
260
00:16:58,351 --> 00:17:00,978
-That one. Like it?
-The Roller Band song?
261
00:17:01,854 --> 00:17:04,440
Ramiro, I feel they're talking about us.
262
00:17:05,024 --> 00:17:06,817
That we are one and...
263
00:17:07,276 --> 00:17:11,197
we sing a song together,
and that no matter what will come,
264
00:17:11,489 --> 00:17:13,783
we'll never be alone, right?
265
00:17:15,785 --> 00:17:18,913
-You don't like the idea?
-No, I don't.
266
00:17:19,747 --> 00:17:21,832
-I love it! Yes.
-Really?
267
00:17:21,999 --> 00:17:25,878
But first we gotta make it ours,
give it our mark, our style.
268
00:17:26,045 --> 00:17:27,755
Okay? Follow me?
269
00:17:27,922 --> 00:17:29,507
Yeah, let's make it ours.
That's it.
270
00:17:29,757 --> 00:17:32,802
-Our version. Sing it as we wish.
-Yeah. Amazing.
271
00:17:33,302 --> 00:17:34,845
Okay. Press play.
272
00:17:37,682 --> 00:17:41,102
A destiny
273
00:17:41,269 --> 00:17:44,730
A star to reach
274
00:17:44,897 --> 00:17:49,610
Nothing can stop us now
275
00:17:49,777 --> 00:17:51,862
Ah, ah, ah
276
00:17:52,822 --> 00:17:55,116
We are one
277
00:17:55,700 --> 00:17:58,869
One voice that sings this song
278
00:17:59,203 --> 00:18:03,833
That feels and will grow
279
00:18:04,208 --> 00:18:07,587
Ah, ah
It will grow
280
00:18:09,380 --> 00:18:10,381
Amazing.
281
00:18:17,221 --> 00:18:19,181
-Professional eater!
-Here, here, here.
282
00:18:21,350 --> 00:18:23,352
I swear, I ate too much.
283
00:18:23,686 --> 00:18:25,104
I finished them all.
284
00:18:26,147 --> 00:18:27,857
Well, I didn't like them.
285
00:18:28,566 --> 00:18:30,276
How are the best friends at the Roller?
286
00:18:30,860 --> 00:18:33,195
-Did you hear about the latest news?
-No. What?
287
00:18:33,446 --> 00:18:36,824
It's about the Open. We'll do another one.
Boys versus girls.
288
00:18:36,991 --> 00:18:38,367
-No!
-What?
289
00:18:39,869 --> 00:18:42,663
Simón!
Hey, but why?
290
00:18:43,205 --> 00:18:46,125
This time, each group has to write a song.
291
00:18:46,500 --> 00:18:50,588
And I've been thinking, I don't know
if you like it, but we can use the music
292
00:18:50,880 --> 00:18:54,425
-that we showed to the music director.
-No, no, no. We've used it too much.
293
00:18:54,592 --> 00:18:57,219
Yeah, I agree. After what happened,
I don't think so.
294
00:18:57,386 --> 00:18:59,430
What? We won't use it anymore?
295
00:18:59,972 --> 00:19:03,684
Yeah. I was thinking about giving it
to someone who would add great lyrics
296
00:19:03,851 --> 00:19:05,686
and a unique energy.
297
00:19:05,853 --> 00:19:10,691
Wait, Simón, 'cause it's gotta be
someone special. Someone who deserves it.
298
00:19:11,108 --> 00:19:14,320
-Someone very special.
-Very special, very.
299
00:19:14,487 --> 00:19:16,238
-Very, very.
-Very special.
300
00:19:17,782 --> 00:19:20,534
-What do you think?
-You really wanna give it to me?
301
00:19:20,743 --> 00:19:22,411
-Yeah!
-Thanks!
302
00:19:26,290 --> 00:19:29,585
-Let's go!
-Why? We're good.
303
00:19:31,587 --> 00:19:34,757
Okay, I'm gonna show Pedro
some skates that I have...
304
00:19:34,924 --> 00:19:36,467
-But we just came from there...
-No...
305
00:19:42,848 --> 00:19:47,478
-So, how was that?
-It was super nice.
306
00:19:49,980 --> 00:19:51,107
And only super nice?
307
00:19:52,525 --> 00:19:55,820
No, look. Like this pretty. Like this.
308
00:19:56,487 --> 00:19:58,155
-Maybe bigger.
-Or like this.
309
00:20:06,497 --> 00:20:09,291
Matteo, what were you doing there?
I didn't see you.
310
00:20:09,792 --> 00:20:13,295
Hey, by the way, congratulations
on the rink. You were amazing.
311
00:20:13,462 --> 00:20:14,630
-Really.
-Thanks.
312
00:20:14,797 --> 00:20:15,840
Okay...
313
00:20:16,006 --> 00:20:17,842
-Bye.
-What was that?
314
00:20:19,009 --> 00:20:21,595
-I don't know. I don't know what's wrong.
-He seemed angry.
315
00:20:22,346 --> 00:20:26,350
Why would he be angry? He should be
super happy, 'cause his team qualified.
316
00:20:26,642 --> 00:20:28,352
Almost nobody gets Matteo.
317
00:20:30,688 --> 00:20:33,566
-Okay, help me tidy things up, yeah?
-Yeah. I'll help you.
318
00:20:37,069 --> 00:20:38,070
Are you okay?
319
00:20:39,572 --> 00:20:43,284
Yeah. Simón, it's just that...
I don't know. It feels weird...
320
00:20:44,034 --> 00:20:45,703
You and me being together.
321
00:20:46,912 --> 00:20:48,247
But weird or nice weird?
322
00:20:49,081 --> 00:20:50,458
No, no. Nice weird.
323
00:20:51,292 --> 00:20:55,671
Simón, promise me that, no matter what,
we'll always be friends, okay?
324
00:20:56,297 --> 00:20:57,298
I promise.
325
00:20:58,174 --> 00:21:02,928
But I propose that we should focus
on the nice things that are happening
326
00:21:03,888 --> 00:21:06,932
-and not on what could go wrong.
-Well.
327
00:21:09,518 --> 00:21:10,936
Okay.
328
00:21:11,896 --> 00:21:15,649
The other thing I wanted to tell you
is that it would be my pleasure...
329
00:21:16,609 --> 00:21:18,068
if you, lady...
330
00:21:18,694 --> 00:21:21,155
accepted my invitation
to go for dinner tomorrow...
331
00:21:21,322 --> 00:21:22,323
Really?
332
00:21:22,490 --> 00:21:25,451
-Hey, guys.
-Dad! What are you doing here?
333
00:21:26,118 --> 00:21:30,414
Well, your mother sent me to pick you up
as a surprise, to have dinner at home.
334
00:21:30,748 --> 00:21:34,418
Hmm, but I told Mom I wasn't having dinner
with you two today.
335
00:21:35,085 --> 00:21:36,879
But why? Your mother didn't say anything.
336
00:21:37,880 --> 00:21:40,424
-Hmm... Weird, huh?
-Yeah.
337
00:21:40,591 --> 00:21:41,592
Yeah, weird.
338
00:21:42,384 --> 00:21:45,471
Yeah, well... You two are weird.
Is there something wrong?
339
00:21:45,763 --> 00:21:47,515
-No!
-No, no, no. We're...
340
00:21:47,681 --> 00:21:49,600
just fine, super fine.
341
00:21:49,767 --> 00:21:51,268
-Super fine?
-Yeah, super fine.
342
00:21:51,811 --> 00:21:52,812
Yeah, yeah, fine.
343
00:21:52,978 --> 00:21:54,355
Then, you already had dinner?
344
00:21:54,647 --> 00:21:56,023
-Yes, we went for dinner.
-Yeah.
345
00:21:56,482 --> 00:22:00,027
You had dinner. Oh, so you two
have a surprise for me, right?
346
00:22:00,820 --> 00:22:01,821
Why?
347
00:22:02,488 --> 00:22:03,531
Surprise? No.
348
00:22:03,739 --> 00:22:04,782
-You do, right?
-No, no.
349
00:22:04,949 --> 00:22:07,159
No, no. Or what's
the special dinner occasion?
350
00:22:07,326 --> 00:22:12,456
It wasn't special. It was like all dinners
we've had as best friends.
351
00:22:12,665 --> 00:22:14,375
The best of friends?
352
00:22:14,542 --> 00:22:17,586
Yeah, you know what?
Now that you're here...
353
00:22:17,753 --> 00:22:20,422
Let's go. 'Cause it's already late,
and we gotta sleep.
354
00:22:20,631 --> 00:22:22,383
But it's not that late, Luna.
355
00:22:22,842 --> 00:22:24,426
-Yeah, Dad. Go.
-Okay. Bye, Simón.
356
00:22:26,303 --> 00:22:28,722
-Very good!
-Buddy!
357
00:22:31,267 --> 00:22:33,352
Viva Mexico!
358
00:22:33,686 --> 00:22:36,313
Let's go, love, let's go, love!
359
00:22:36,480 --> 00:22:39,191
-Okay, bye!
-Let's go, love!
360
00:22:39,358 --> 00:22:41,819
Let's go, love!
361
00:22:43,779 --> 00:22:46,198
Ms. Benson, I found a file
that matches the dates.
362
00:22:46,782 --> 00:22:49,660
According to her age and date of access
to the orphanage, this girl could be...
363
00:22:49,994 --> 00:22:50,995
Sol Benson.
364
00:22:51,787 --> 00:22:53,998
I'm trying to locate her
with some contacts in Mexico.
365
00:22:56,542 --> 00:22:58,252
ASAP. I want to know everything.
366
00:22:59,503 --> 00:23:02,006
Did you put everything
in the deposit box as I asked you?
367
00:23:02,172 --> 00:23:03,924
-Of course.
-I don't want any more troubles.
368
00:23:06,385 --> 00:23:08,304
I did everything
as you ordered, Ms. Benson.
369
00:23:09,430 --> 00:23:12,474
It's done. We're about to get news
about your niece.
370
00:23:14,101 --> 00:23:17,897
I'm tired of waiting. No more delays,
I want specific data.
371
00:23:18,272 --> 00:23:21,650
If she's alive, I wanna know where she is,
who she lives with...
372
00:23:22,026 --> 00:23:23,193
if she knows about her past.
373
00:23:24,153 --> 00:23:26,739
You will. I promise.
Now, if you'll excuse me.
374
00:23:41,170 --> 00:23:42,171
Do you miss them?
375
00:23:43,964 --> 00:23:46,383
What are you doing there?
Are you spying on me?
376
00:23:46,884 --> 00:23:49,219
I wasn't. I came for some juice.
377
00:23:50,054 --> 00:23:51,513
Why didn't you ask Amanda?
378
00:23:51,972 --> 00:23:54,725
Because I supposed she was sleeping.
I didn't wanna bother her.
379
00:23:56,894 --> 00:23:58,812
Since when are you so thoughtful?
380
00:24:01,023 --> 00:24:05,235
I understand you're hurt from losing
your family. But don't take it out on me.
381
00:24:05,861 --> 00:24:08,113
It's not my fault
if you lost all your loved ones.
382
00:24:10,741 --> 00:24:11,909
Well...
383
00:24:13,452 --> 00:24:15,913
if you were ever capable
of loving someone.
384
00:24:19,458 --> 00:24:21,502
Get out of my sight immediately.
385
00:24:34,431 --> 00:24:37,267
Oh, hi, honey! How did it go?
Did you win the competition?
386
00:24:37,601 --> 00:24:42,147
Nope, we lost. But I'm not sad.
I'm super happy, 'cause...
387
00:24:42,398 --> 00:24:44,900
I know there'll be more competitions
and we'll get to win them.
388
00:24:45,067 --> 00:24:49,029
We all have our time to shine
and maybe mine will come soon.
389
00:24:50,656 --> 00:24:52,074
I like hearing you say that.
390
00:24:53,909 --> 00:24:55,202
But there's something else.
391
00:24:56,036 --> 00:24:59,248
Hey, there's something else!
Tell me! I can see you!
392
00:25:00,040 --> 00:25:03,877
-What is it?
-Oh, Mom! I wanna tell you, but I can't.
393
00:25:04,962 --> 00:25:10,759
It's just that... I wanna treat it
as if it were a secret. Don't be mad!
394
00:25:11,010 --> 00:25:14,388
No! How could I be mad?
Of course. This is our secret.
395
00:25:14,888 --> 00:25:16,765
The important thing is that you're good.
396
00:25:17,057 --> 00:25:18,934
You can relax,
''cause I'm super good.
397
00:25:19,935 --> 00:25:22,938
This time the medallion didn't bring me
good luck in the rink,
398
00:25:23,105 --> 00:25:24,440
but it did help me otherwise.
399
00:25:25,065 --> 00:25:27,818
I mean, I think so.
Do you understand?
400
00:25:28,318 --> 00:25:30,863
Yeah, of course.
It's nice to hear you talking like this.
401
00:25:31,280 --> 00:25:35,617
Remember when you were worried
about Simón? Although this is unrelated,
402
00:25:36,577 --> 00:25:38,203
I told you everything would work out.
403
00:25:38,912 --> 00:25:41,915
-Because there's always...
-The sun comes out again?
404
00:25:42,332 --> 00:25:47,796
That sounds nice! Nicer than mine.
I was gonna say there's always a solution.
405
00:25:48,255 --> 00:25:52,259
-Okay. Rest.
-You too.
406
00:25:53,218 --> 00:25:54,928
-I love you!
-Me too!
407
00:27:28,397 --> 00:27:30,774
Well, if there are no objections,
408
00:27:31,441 --> 00:27:33,777
-we can proceed with signing the contract.
-Yes.
409
00:27:36,113 --> 00:27:38,699
Any questions?
Something that's unclear?
410
00:27:39,366 --> 00:27:43,162
Let me get this straight.
You'd be in charge of the representation
411
00:27:43,328 --> 00:27:45,789
-and administration of the partnership.
-That's right.
412
00:27:46,373 --> 00:27:48,834
Okay. Can we have a moment?
413
00:27:50,627 --> 00:27:51,753
Excuse me.
414
00:27:56,550 --> 00:27:59,219
Don't you think
we should find someone we both know?
415
00:28:00,179 --> 00:28:03,265
He's a lawyer I absolutely trust.
He represented my family
416
00:28:03,432 --> 00:28:05,017
in many partnerships.
417
00:28:06,226 --> 00:28:08,020
What is it, Tamara?
Don't you trust me?
418
00:28:08,729 --> 00:28:11,773
Yeah, I do.
I trust you. Let's sign.
419
00:28:16,153 --> 00:28:18,530
Okay. My partner and I agree
on everything.
420
00:28:18,697 --> 00:28:19,698
-Yeah.
-Very well.
421
00:28:20,741 --> 00:28:23,911
Perfect. Okay, then let's sign here.
422
00:28:31,668 --> 00:28:34,713
Perfect. Now I'm going to give you
some papers
423
00:28:35,214 --> 00:28:37,382
that you will take to the rink's owners.
424
00:28:37,549 --> 00:28:39,635
-Okay. I'll handle that.
-They have to sign it.
425
00:28:40,052 --> 00:28:41,929
-Okay.
-Tamara, could you come here?
426
00:28:42,095 --> 00:28:43,513
Oh...
427
00:28:44,181 --> 00:28:47,100
-Excuse me. One second.
-Yeah. Of course.
428
00:28:52,314 --> 00:28:54,816
-Was I good?
-Excellent.
429
00:28:55,859 --> 00:28:58,278
Next, I'll take care
of the representatives and...
430
00:28:59,029 --> 00:29:00,572
give you your cut.
431
00:29:02,616 --> 00:29:03,784
Goodbye.
432
00:29:08,705 --> 00:29:12,084
Hello? Yeah. Everything went as planned.
433
00:29:12,584 --> 00:29:14,628
The lawyer you sent me is incredible.
434
00:29:14,920 --> 00:29:17,130
He did everything as planned. Okay.
435
00:29:18,090 --> 00:29:19,466
Yeah. Goodbye.
436
00:29:21,927 --> 00:29:23,095
-Everything okay?
-Yeah.
437
00:29:24,513 --> 00:29:26,974
But now that we are partners,
I'm much happier.
438
00:29:27,599 --> 00:29:32,980
I love it! To partner with someone
with your background, your talent...
439
00:29:33,313 --> 00:29:36,149
-Well, so many compliments!
-You deserve them.
440
00:29:36,358 --> 00:29:40,946
Thanks! I hope this partnership's
beneficial for the Roller.
441
00:29:41,196 --> 00:29:45,659
It will be! I promise I'll do everything
to make it a champion. Really.
442
00:29:46,702 --> 00:29:49,371
-Should we implement a training program?
-Yes!
443
00:29:49,538 --> 00:29:51,581
Regionals are close, and we gotta win.
444
00:29:56,962 --> 00:29:59,298
Girls, we were looking for you.
445
00:30:00,132 --> 00:30:01,425
-Us?
-What for?
446
00:30:01,675 --> 00:30:02,759
We need your help.
447
00:30:03,343 --> 00:30:06,346
You're both the best
at designing choreography and clothing.
448
00:30:06,513 --> 00:30:09,016
-Well, don't get carried away...
-And us girls were talking,
449
00:30:09,182 --> 00:30:13,020
and we think you should
take care of that for the next group Open.
450
00:30:13,186 --> 00:30:14,187
How about that?
451
00:30:14,354 --> 00:30:15,355
-Yes!
-Yes!
452
00:30:15,605 --> 00:30:18,483
Great. Well, when you've got something,
you can show us.
453
00:30:19,526 --> 00:30:21,695
To do the choreo...
first, we need the song.
454
00:30:21,945 --> 00:30:23,196
Same for the wardrobe.
455
00:30:23,363 --> 00:30:25,407
Wait until we have the song, okay?
456
00:30:25,782 --> 00:30:28,118
But we should write the song all together.
457
00:30:28,285 --> 00:30:30,746
Yeah, maybe someone else
wants to join us.
458
00:30:30,912 --> 00:30:32,581
I didn't see anybody else.
459
00:30:32,789 --> 00:30:35,584
Well, signups aren't closed yet.
I'm sure Luna will do it.
460
00:30:35,792 --> 00:30:38,420
-Most likely.
-I hope so. That would be great.
461
00:30:38,670 --> 00:30:41,548
-What? Really? But you said...
-I said that the more, the merrier!
462
00:30:41,715 --> 00:30:42,716
More fun!
463
00:30:43,175 --> 00:30:46,303
Remember how good
the round of songs was? That was great!
464
00:30:46,470 --> 00:30:49,056
-But we almost let her...
-Almost let her be a soloist.
465
00:30:49,222 --> 00:30:50,849
Remember how good she was?
466
00:30:51,266 --> 00:30:53,560
I remember a lot of fighting.
467
00:30:53,810 --> 00:30:56,021
But then we made peace
and had a good time.
468
00:30:56,563 --> 00:30:59,107
Girls, we'd love to keep chatting,
but we have things to do.
469
00:30:59,274 --> 00:31:00,484
See you!
470
00:31:02,027 --> 00:31:05,655
Oh! You want us to leave...
Sorry, it wasn't clear.
471
00:31:07,866 --> 00:31:10,035
Guys, are you sure we wanna let them
472
00:31:10,202 --> 00:31:12,454
take care of our wardrobe
and our choreography?
473
00:31:12,871 --> 00:31:17,042
We need to focus on something
that's more important: the regionals.
474
00:31:17,250 --> 00:31:20,670
This is the only way to participate
in the Open and prepare to win.
475
00:31:21,004 --> 00:31:24,091
Meanwhile, we show everyone
that we're still the best.
476
00:31:27,886 --> 00:31:30,222
Monica, it was really weird.
477
00:31:30,389 --> 00:31:33,725
He didn't want to say who ordered it.
How do you explain that?
478
00:31:33,934 --> 00:31:36,770
Who knows what he wants,
what he's up to.
479
00:31:37,687 --> 00:31:40,482
-What if the medallion is a fake copy?
-I don't think...
480
00:31:41,608 --> 00:31:43,068
Amanda, how are you?
481
00:31:43,235 --> 00:31:45,320
I'll give you your medallion back.
Thank you
482
00:31:45,487 --> 00:31:47,823
-so much for lending it.
-Oh, no. No problem.
483
00:31:47,989 --> 00:31:49,449
-I'm sorry.
-Mónica.
484
00:31:51,493 --> 00:31:53,870
-What have you got there?
-My medallion.
485
00:31:54,204 --> 00:31:57,040
Why are you playing at work?
It's not break time yet.
486
00:31:58,333 --> 00:32:00,043
That's what I've been telling you.
487
00:32:00,252 --> 00:32:02,254
I give her a present,
she doesn't like it,
488
00:32:02,421 --> 00:32:05,632
and she lends it to anyone
in this mansion. Lend it to me, huh?
489
00:32:05,966 --> 00:32:08,427
Give it to me. Come on.
Please, give it to me.
490
00:32:08,593 --> 00:32:09,594
Look, Cato.
491
00:32:09,761 --> 00:32:11,847
It's not that she doesn't like it.
She likes it so much,
492
00:32:12,013 --> 00:32:13,014
she wants everyone to see it.
493
00:32:13,181 --> 00:32:16,476
-No, no. That doesn't make sense.
-Then, why did you gift it then?
494
00:32:16,643 --> 00:32:18,937
-No, what you said doesn't make sense.
-I don't remember.
495
00:32:19,104 --> 00:32:21,731
Don't worry. This is
between Amanda and me.
496
00:32:21,898 --> 00:32:23,191
Could you please shut up?
497
00:32:23,650 --> 00:32:26,027
-I'm here.
-Yes, sir.
498
00:32:26,194 --> 00:32:29,656
You know very well that Ms. Sharon
would never tolerate a non-professional
499
00:32:29,823 --> 00:32:31,032
relationship among staff.
500
00:32:32,617 --> 00:32:35,620
She doesn't want to date me.
Right? You don't.
501
00:32:35,871 --> 00:32:37,330
Better for her.
502
00:32:38,331 --> 00:32:40,417
Mónica, make some tea for Ms. Sharon.
503
00:32:40,876 --> 00:32:43,336
-Amanda, take it to her. Livingroom.
-Yes, Mr. Rey.
504
00:32:43,837 --> 00:32:45,005
Fast!
505
00:32:48,300 --> 00:32:50,760
Hi five! What do you want it for
if you don't like it?
506
00:32:50,927 --> 00:32:52,345
Tell me! Why do you want it?
507
00:32:52,512 --> 00:32:55,515
-Why do you say that? I do like it!
-You do? Do you like me?
508
00:32:55,724 --> 00:32:58,768
Hmm... We are not talking about that.
I'm working.
509
00:32:58,935 --> 00:33:02,314
Tell me. Tell me only one thing.
When will we go out again?
510
00:33:02,481 --> 00:33:04,900
-When?
-Please, didn't you hear Mr. Rey?
511
00:33:05,358 --> 00:33:08,069
I gotta make tea for Ms. Sharon.
Please, give it back.
512
00:33:14,493 --> 00:33:19,498
I loved going to Mexico, even for a while.
We gotta go back soon.
513
00:33:22,000 --> 00:33:23,043
Okay.
514
00:33:24,461 --> 00:33:26,588
Talk later, okay? Kisses!
515
00:33:27,380 --> 00:33:31,426
Yeah, no, okay.
I just ran into Nina. Bye.
516
00:33:33,053 --> 00:33:35,847
-What's wrong? Who were you talking to?
-With Simón.
517
00:33:37,057 --> 00:33:39,017
Luna, I know you. Tell me! What happened?
518
00:33:40,268 --> 00:33:43,021
-Nina, guess what?
-Give me a clue.
519
00:33:44,022 --> 00:33:46,358
Something happened,
and I never thought it would.
520
00:33:46,525 --> 00:33:47,692
With Simón?
521
00:33:48,652 --> 00:33:50,987
-Yeah. But something happened.
-What happened? Tell me!
522
00:33:51,238 --> 00:33:53,657
I didn't tell you,
'cause I haven't seen you, but...
523
00:33:53,823 --> 00:33:56,117
-But what?
-Simón kissed me!
524
00:33:56,284 --> 00:33:57,661
-What?
-Nina! Shut up!
525
00:33:57,869 --> 00:33:58,870
I'm sorry, I'm sorry!
526
00:34:00,455 --> 00:34:03,166
Yeah, I can't believe it!
It was out of the blue, and...
527
00:34:03,750 --> 00:34:07,379
-Are you in love?
-No, I don't know. Well, yes.
528
00:34:07,921 --> 00:34:11,174
Look, we agreed to take it slow,
'cause he just broke up with Daniela
529
00:34:11,466 --> 00:34:14,844
and, you know, I don't wanna
get in the way, you know...
530
00:34:15,136 --> 00:34:19,057
-He kissed me, Nina! I can't believe it!
-That's why you look sleepy?
531
00:34:19,849 --> 00:34:25,021
No, no. That's not why I look tired.
Last night, I had a very weird dream.
532
00:34:25,814 --> 00:34:28,567
Look, there was a woman drawing a moon,
533
00:34:28,733 --> 00:34:32,404
just like the one in my medallion,
but she also drew a sun.
534
00:34:32,612 --> 00:34:34,072
And what's weird about that?
535
00:34:34,906 --> 00:34:39,953
Well, I've seen that sun before,
but I can't remember where.
536
00:34:40,954 --> 00:34:42,956
-I think I get it.
-What?
537
00:34:43,498 --> 00:34:47,002
Now that you're with Simón,
you found your other half.
538
00:34:47,168 --> 00:34:48,920
Simón represents the sun.
539
00:34:50,380 --> 00:34:53,300
Nina, you always find a solution
540
00:34:53,466 --> 00:34:55,427
and it's always romantic!
541
00:34:55,719 --> 00:34:58,888
No, look. If it's about Simón,
then why was that woman there?
542
00:34:59,848 --> 00:35:03,101
Her voice seemed so familiar.
543
00:35:03,268 --> 00:35:05,228
As if I'd heard it elsewhere.
544
00:35:05,854 --> 00:35:08,148
But I don't remember who or where.
545
00:35:08,607 --> 00:35:12,736
Well, many times, that's what happens
in dreams. We mix sounds,
546
00:35:13,111 --> 00:35:16,865
people's voices, memories,
just like a blender.
547
00:35:17,365 --> 00:35:20,327
Well, my mind is a blender. Really.
548
00:35:20,577 --> 00:35:23,747
-Hey, will you enroll at the Open?
-Luna,
549
00:35:24,581 --> 00:35:27,626
do you know who you're talking to?
Hi, my name is Nina Simonetti
550
00:35:27,792 --> 00:35:29,002
and I don't sing.
551
00:35:29,377 --> 00:35:32,631
Hi, nice to meet you. But I heard
your voice and you sing really well.
552
00:35:33,048 --> 00:35:35,717
Nina, really, you should enroll.
Besides, we can sing together.
553
00:35:35,884 --> 00:35:39,638
Look. You convinced me about the rink,
but I won't get on the stage.
554
00:35:40,013 --> 00:35:42,223
Nina, please. Come on!
Besides,
555
00:35:42,390 --> 00:35:45,185
Simón gifted me the music
from the flash drive that got lost.
556
00:35:45,644 --> 00:35:48,647
Well, we can use it and write a song.
557
00:35:49,064 --> 00:35:50,565
It would be amazing!
558
00:35:50,732 --> 00:35:54,277
It'd be wonderful, Nina, please!
Besides, you write beautifully.
559
00:35:54,444 --> 00:35:56,363
Well, I can help you write it.
560
00:35:56,488 --> 00:35:58,448
I'll give it to you
and you can sing it with the girls.
561
00:35:58,531 --> 00:36:01,534
-What?
-And leave you out of our song?
562
00:36:02,160 --> 00:36:04,120
No, Nina. That can't be.
563
00:36:04,913 --> 00:36:08,541
Okay, fine. If you don't want
anyone to listen, that's fine.
564
00:36:08,708 --> 00:36:10,251
We can write it,
and only we'll listen to it.
565
00:36:10,543 --> 00:36:13,838
And we'll find another song
for the Open, okay?
566
00:36:14,255 --> 00:36:17,884
I'm gonna ask Felicity to meet her.
If not, I'll have to forget about her.
567
00:36:18,468 --> 00:36:21,179
I can't suffer for someone
I can't look in the eyes.
568
00:36:21,346 --> 00:36:23,181
Very good! That's how it should be.
569
00:36:23,765 --> 00:36:26,059
Yeah, it's time to make a decision
and do something.
570
00:36:31,106 --> 00:36:34,275
And you? What's up with Luna?
How's that going? I see you
571
00:36:34,442 --> 00:36:36,194
-looking...
-No, nothing. Nothing at all.
572
00:36:36,444 --> 00:36:37,862
I told you she wasn't for me.
573
00:36:38,029 --> 00:36:40,782
-Yeah, but you still like her.
-It's over. I was just confused.
574
00:36:41,324 --> 00:36:44,369
I can't like a girl that wants
nothing to do with me. It was...
575
00:36:44,619 --> 00:36:50,542
a waste of time. Besides, hey,
I'm a winner and I gotta be with a winner.
576
00:36:51,292 --> 00:36:53,837
Then, you wanna get back with Ámbar,
or am I wrong?
577
00:37:01,553 --> 00:37:04,055
Guys, I've been thinking.
Instead of just doing our songs,
578
00:37:04,222 --> 00:37:06,224
why not start with the one for the Open?
579
00:37:06,391 --> 00:37:09,144
Shouldn't we meet with Gastón,
Ramiro, and Matteo to do that?
580
00:37:09,310 --> 00:37:10,478
We gotta do it together.
581
00:37:10,645 --> 00:37:13,106
Okay, but we can give show them
something when it's ready.
582
00:37:14,107 --> 00:37:17,485
You know what I was thinking?
We should do a romantic song.
583
00:37:18,069 --> 00:37:20,989
Talking about when you meet
that special someone,
584
00:37:21,156 --> 00:37:23,116
and it changes how you see things
585
00:37:23,283 --> 00:37:25,118
and how you smile all the time.
586
00:37:25,368 --> 00:37:28,204
Well, I think
our star guitar player eclipsed.
587
00:37:28,413 --> 00:37:29,956
A Lunar eclipse.
588
00:37:30,957 --> 00:37:34,252
Simón, I really don't wanna write
about that. I'm not in sync.
589
00:37:34,544 --> 00:37:37,630
Yeah, me neither.
I don't understand why Delfi lies.
590
00:37:38,548 --> 00:37:41,593
I think she's too influenced
by Jazmín and Ámbar's negative energy.
591
00:37:42,010 --> 00:37:44,888
-You think so?
-Yeah, yeah. Delfi's not like that.
592
00:37:45,597 --> 00:37:47,932
I don't know, Nico.
She chooses to be their friend.
593
00:37:48,600 --> 00:37:51,352
Yeah, but maybe she chooses them
''cause they're there when she needs them.
594
00:37:51,603 --> 00:37:53,855
But that doesn't mean
she should lie to me.
595
00:37:54,022 --> 00:37:55,690
The only way to find out
is by talking to her.
596
00:37:57,525 --> 00:38:00,403
Yeah, I'll do that. I'll give her a chance
to clear things up.
597
00:38:00,779 --> 00:38:02,280
You should do the same with Jim.
598
00:38:02,697 --> 00:38:03,907
With Jim? What happened?
599
00:38:04,699 --> 00:38:09,370
-She asked me to get back together.
-Really? What did you tell her?
600
00:38:10,997 --> 00:38:13,750
-It's not that serious, Jim.
-Come on, Yam.
601
00:38:13,917 --> 00:38:16,753
I told Nico I wanted to see him again
and he said he doesn't know.
602
00:38:16,920 --> 00:38:19,005
-Well, he wants to think.
-Think about what?
603
00:38:20,048 --> 00:38:23,676
It's simple! Does he like me or not?
Does he feel something or not?
604
00:38:23,885 --> 00:38:27,806
-But it's clear that he's not interested.
-Jim, you're imagining things.
605
00:38:27,972 --> 00:38:31,643
Relationships are complicated.
Besides, look at Ramiro and me.
606
00:38:31,810 --> 00:38:35,230
-How long did that take?
-Yeah, but that's different, Yam.
607
00:38:35,396 --> 00:38:37,398
-Why?
-Because!
608
00:38:38,441 --> 00:38:40,151
Hey, how are you?
What are you talking about?
609
00:38:40,318 --> 00:38:41,319
Girl stuff.
610
00:38:41,486 --> 00:38:43,696
Oh! And what's that?
611
00:38:44,155 --> 00:38:46,991
These are some wardrobe references
for the Open. What do you think?
612
00:38:47,158 --> 00:38:50,912
Weren't we working on the music video?
I wanna film it now!
613
00:38:51,329 --> 00:38:55,625
Wanna talk about the music video? I was
thinking the main color could be blue.
614
00:38:56,042 --> 00:39:00,797
Blue? No! That's horrible!
I like green. Lime green, grass-green...
615
00:39:00,964 --> 00:39:02,966
-apple-green...
-Ramiro, why don't you listen?
616
00:39:03,132 --> 00:39:05,009
If I say it's orange, it's orange.
I do wardrobe.
617
00:39:05,176 --> 00:39:08,763
-Then why do you ask me?
-I wasn't asking. I was telling you.
618
00:39:08,930 --> 00:39:10,014
Any news on your end?
619
00:39:10,431 --> 00:39:13,518
Yeah. I thought of speeding up
the rhythm in the chorus
620
00:39:13,685 --> 00:39:14,978
to make it more dynamic!
621
00:39:15,270 --> 00:39:19,357
-Why change it if it's perfect?
-Well, who's the expert on rhythms here?
622
00:39:21,484 --> 00:39:23,695
-Why don't you go rehearse?
-That's why I'm here.
623
00:39:33,830 --> 00:39:36,374
-So? Everything okay?
-Can I tell you something?
624
00:39:36,583 --> 00:39:40,587
Your friend makes me tired, exhausted,
she drains my patience, but...
625
00:39:42,338 --> 00:39:43,840
I love her.
626
00:39:44,799 --> 00:39:48,428
I've never felt so connected to anybody.
I don't know, it's weird.
627
00:39:49,804 --> 00:39:50,889
I like it.
628
00:39:54,851 --> 00:39:56,978
-So?
-So what?
629
00:39:57,186 --> 00:39:58,438
With Ramiro, what's happening?
630
00:40:00,481 --> 00:40:04,819
He's obsessive, meddling, hyperkinetic,
but I love him, Jim.
631
00:40:05,153 --> 00:40:08,031
-What do you think?
-That you deserve each other.
632
00:40:08,615 --> 00:40:09,908
Yeah.
633
00:40:12,035 --> 00:40:15,038
You won the internal competition,
but you were too weak.
634
00:40:16,414 --> 00:40:19,334
You have to reinforce your blade work
when sliding, 'cause if not...
635
00:40:20,418 --> 00:40:23,671
forget about Regionals and me.
I don't train losers.
636
00:40:26,090 --> 00:40:31,346
I assure you we'll make it. If there's
something this team lacks, it's losers.
637
00:40:41,773 --> 00:40:44,567
What's up?
Hey, can I tell you something?
638
00:40:44,817 --> 00:40:46,778
It's about your choreography
at the competition.
639
00:40:47,111 --> 00:40:50,949
Thanks, but we don't need your advice.
No one asked for your help.
640
00:40:51,658 --> 00:40:54,702
We're the winners.
We know what we gotta do.
641
00:40:56,037 --> 00:40:59,916
Yeah, I know. It's just...
I thought I could help you.
642
00:41:01,542 --> 00:41:03,336
Matteo,
why are you talking to me like this?
643
00:41:03,503 --> 00:41:04,587
What's wrong?
644
00:41:05,129 --> 00:41:07,298
If you want sweet words,
ask your boyfriend.
645
00:41:16,140 --> 00:41:19,769
Hey, what's up with Matteo, huh?
I just wanted to give you my viewpoint.
646
00:41:19,936 --> 00:41:21,854
I know we're not together at Regionals,
647
00:41:22,021 --> 00:41:24,357
but we're a team
and we have to support each other.
648
00:41:24,565 --> 00:41:27,986
Bad day at Blake,
don't take it personally.
649
00:41:28,611 --> 00:41:34,575
Okay. Well, I only wanted to tell you
that, in order for crosses to go well,
650
00:41:34,784 --> 00:41:36,995
you should leave distance
between each other,
651
00:41:37,161 --> 00:41:38,579
so symmetry goes perfectly.
652
00:41:40,498 --> 00:41:45,128
Maybe. Thanks for your advice.
But Matteo's right.
653
00:41:46,212 --> 00:41:49,757
-With what?
-It's okay if you want to give us advice,
654
00:41:50,091 --> 00:41:54,637
but we are the winners. That means
we know a bit more than you.
655
00:41:54,887 --> 00:41:58,057
-No offense, of course.
-Sure.
656
00:42:00,935 --> 00:42:02,353
Underwheels are always on time.
657
00:42:05,773 --> 00:42:06,774
Everything okay?
658
00:42:08,192 --> 00:42:10,862
Yeah. Well, no, actually.
659
00:42:11,070 --> 00:42:13,948
I wanted to give some advice
to Matteo and Ámbar, but...
660
00:42:14,115 --> 00:42:16,159
-they were really mean to me.
-Well, too bad for them,
661
00:42:16,325 --> 00:42:17,702
if they don't wanna listen.
662
00:42:18,870 --> 00:42:21,956
Hey, I don't like seeing you
like this. So...
663
00:42:22,123 --> 00:42:24,208
Mrs. Luna Valente,
would you accept an invitation
664
00:42:24,375 --> 00:42:27,420
to take a tour on wheels
to the city of Buenos Aires?
665
00:42:28,880 --> 00:42:31,049
-Wait.
-Think about it.
666
00:42:31,215 --> 00:42:32,675
-Yeah.
-Yeah?
667
00:42:34,427 --> 00:42:35,803
-Of course.
-I like it when you smile.
668
00:42:40,600 --> 00:42:42,185
You know, I've been thinking that...
669
00:42:42,351 --> 00:42:44,854
Super Mora is lacking something.
670
00:42:45,563 --> 00:42:46,689
Really? What?
671
00:42:48,399 --> 00:42:49,400
A partner.
672
00:42:50,860 --> 00:42:54,113
Of course! Yes, exactly!
673
00:42:54,280 --> 00:42:56,741
-A super partner!
-Yeah, one that can cook,
674
00:42:56,908 --> 00:43:00,036
dress appropriately, who knows
about fashion, art, who's single, right?
675
00:43:00,203 --> 00:43:04,248
Relax, relax. I know exactly
what Super Mora needs.
676
00:43:04,415 --> 00:43:05,833
Really? What does she need?
677
00:43:06,000 --> 00:43:11,255
She needs a companion, someone who's fun,
smart, and makes her laugh, of course.
678
00:43:11,714 --> 00:43:15,009
-Hmm, I think I know who that could be.
-Who?
679
00:43:15,426 --> 00:43:17,220
-Super Richard!
-Me?
680
00:43:18,054 --> 00:43:20,098
-Forget it!
-No!
681
00:43:20,389 --> 00:43:22,308
No, no. It's too hard
to get inspired by myself. No, no.
682
00:43:22,517 --> 00:43:23,851
I'll take care of that.
683
00:43:24,227 --> 00:43:26,229
You better design
an enhanced version of myself!
684
00:43:26,437 --> 00:43:27,438
Don't you trust me?
685
00:43:27,605 --> 00:43:30,191
Of course! What were you thinking?
686
00:43:30,358 --> 00:43:31,359
Hello!
687
00:43:34,320 --> 00:43:35,738
Why are you two together?
688
00:43:37,698 --> 00:43:39,075
Working.
689
00:43:39,575 --> 00:43:41,035
Since when?
690
00:43:48,751 --> 00:43:49,961
Luna, look.
691
00:43:50,128 --> 00:43:54,298
According to my recording, these are some
of the words we have for our song.
692
00:43:54,590 --> 00:43:57,176
Great, jacket, strawberry, and pool.
693
00:43:58,511 --> 00:44:01,514
What's up? You want to travel?
'Cause you drew a lot of boats.
694
00:44:01,722 --> 00:44:03,391
Or do you wanna include them
in the song?
695
00:44:05,309 --> 00:44:08,312
Nina, I didn't hear you.
What were the words?
696
00:44:08,938 --> 00:44:11,983
Come on. Tell me.
How's everything with Simón?
697
00:44:13,276 --> 00:44:14,277
Well... good.
698
00:44:15,403 --> 00:44:16,529
Oh, Nina. You know what?
699
00:44:16,696 --> 00:44:18,990
I'd rather not think so much,
and just feel what I feel.
700
00:44:19,782 --> 00:44:20,950
-You know what?
-What?
701
00:44:21,117 --> 00:44:23,202
You should do the same with RollerTrack.
702
00:44:23,536 --> 00:44:26,455
-Luna, he could be close.
-When are you meeting him, Nina?
703
00:44:26,998 --> 00:44:30,334
Look... if you don't get courageous,
you'll never know him.
704
00:44:30,501 --> 00:44:32,336
I don't know. I still lack courage.
705
00:44:33,880 --> 00:44:37,383
You know what? Courage,
in Mexico, would be like getting mad.
706
00:44:39,343 --> 00:44:42,513
That's what you need to meet Gastón.
707
00:44:42,680 --> 00:44:45,266
Well, I'm not brave enough.
708
00:44:45,433 --> 00:44:48,769
But it also makes me mad
not being brave enough to meet him.
709
00:44:49,645 --> 00:44:50,771
You know what?
710
00:44:50,938 --> 00:44:54,108
We have a new word for our song.
711
00:44:54,650 --> 00:45:00,198
I think you should be brave and...
you'll get to meet RollerTrack or Gastón.
712
00:45:00,740 --> 00:45:02,366
-Quietly.
-Okay.
713
00:45:04,118 --> 00:45:05,161
What's that?
714
00:45:06,370 --> 00:45:09,248
Oh. It's an alarm I set on my phone.
715
00:45:10,833 --> 00:45:12,543
You won't believe it but look.
716
00:45:14,003 --> 00:45:17,757
It's so I don't have any more
of those famous distractions of...
717
00:45:18,007 --> 00:45:19,342
Luna Valente...
718
00:45:20,343 --> 00:45:23,054
I set up an alarm. I gotta go
to the mansion and get changed
719
00:45:23,221 --> 00:45:24,222
''cause I'm seeing Simón.
720
00:45:25,056 --> 00:45:27,683
Is it me or is there
a new Luna approaching?
721
00:45:28,976 --> 00:45:31,270
Don't do that with your eyebrows.
722
00:45:31,646 --> 00:45:35,691
And don't tell me that, 'cause I get
really nervous with these things.
723
00:45:37,276 --> 00:45:39,946
-I'm leaving! You can have my boats.
-Bye, good luck!
724
00:45:48,913 --> 00:45:50,915
"Hi, Felicity. How are you?
725
00:45:51,749 --> 00:45:54,126
"I can't wait anymore. I need to meet you
726
00:45:54,293 --> 00:45:55,378
"or the best thing
727
00:45:55,544 --> 00:45:56,963
"is to forget each other."
728
00:46:13,854 --> 00:46:16,857
-Are you okay?
-Yeah. Great, as always.
729
00:46:17,316 --> 00:46:20,194
I can see that. Are you composing
a new song for the Open?
730
00:46:20,403 --> 00:46:22,571
No, no, no. It's just for me.
731
00:46:23,864 --> 00:46:26,742
Sure you're okay?
You know you can tell me the truth.
732
00:46:27,410 --> 00:46:31,622
I'm fine. I'm fine, but...
now that I see you, actually,
733
00:46:32,206 --> 00:46:34,583
I'm never as happy
as when we're together.
734
00:46:35,876 --> 00:46:36,919
I feel the same way.
735
00:46:38,004 --> 00:46:41,590
I think it was a mistake
to break up, Ámbar. You were right.
736
00:46:42,967 --> 00:46:45,219
We were born to win.
737
00:46:45,594 --> 00:46:49,140
To shine on a stage,
in the rink, in real life.
738
00:46:50,599 --> 00:46:53,019
But that only happens
when we are together.
739
00:46:57,023 --> 00:46:58,399
Did you see that?
740
00:47:05,906 --> 00:47:06,991
Hi, honey.
741
00:47:07,491 --> 00:47:08,951
-How was it today?
-Hi, Dad.
742
00:47:09,910 --> 00:47:13,539
-Coming from school, tired?
-Yeah, but not because of school.
743
00:47:14,290 --> 00:47:16,500
Another one of my weird dreams.
744
00:47:17,835 --> 00:47:19,045
That hammock again?
745
00:47:19,837 --> 00:47:22,965
Yeah, but this time,
there was something else.
746
00:47:23,966 --> 00:47:25,634
There was a woman, drawing.
747
00:47:26,677 --> 00:47:28,596
-What was she drawing?
-Look...
748
00:47:29,347 --> 00:47:33,142
First, she was drawing a moon,
the one in my medallion.
749
00:47:34,143 --> 00:47:36,187
Right next to it, she drew a sun.
750
00:47:38,314 --> 00:47:39,732
Then she started talking and...
751
00:47:40,024 --> 00:47:43,027
really, that voice
seemed super familiar, Dad, really.
752
00:47:43,527 --> 00:47:46,864
Look, when I heard it,
I already knew that...
753
00:47:47,031 --> 00:47:49,867
I don't know. Like I've already heard it,
but I don't know where.
754
00:47:50,826 --> 00:47:53,537
Miguel? Come here, please.
755
00:47:54,622 --> 00:47:58,125
-Dad. That's the voice.
-What?
756
00:47:59,502 --> 00:48:02,380
The voice. The voice I'm talking about.
The woman in my dream.
757
00:48:03,672 --> 00:48:06,175
-That's it, Dad!
-Miguel, are you there?
758
00:48:07,176 --> 00:48:09,804
Dad, Dad!
Wait, that's the voice!
759
00:48:12,139 --> 00:48:13,265
What?
760
00:48:13,724 --> 00:48:16,936
Dad, that's the voice
of the woman in my dream.
761
00:48:18,229 --> 00:48:20,022
Miguel, are you there?
762
00:48:22,149 --> 00:48:26,070
Yes. Ms. Sharon's voice is identical
to the woman in my dream.
763
00:48:30,866 --> 00:48:33,494
A man was asking Victorino Wang questions,
764
00:48:33,661 --> 00:48:35,788
the artisan who made
your niece's medallion.
765
00:48:35,955 --> 00:48:37,498
And I'm sure it's a detective.
766
00:48:37,665 --> 00:48:40,167
Luna senses there's another medallion.
767
00:48:40,334 --> 00:48:43,170
She knows it. She doesn't remember
because she was little.
768
00:48:43,337 --> 00:48:45,631
Something inside of her
is telling her there's another medallion.
769
00:48:45,798 --> 00:48:48,509
Luna gave me some advice
that'll be very useful.
770
00:48:48,676 --> 00:48:51,512
And be careful.
Don't say it was her idea.
771
00:48:51,679 --> 00:48:54,849
First, we gotta win Regionals,
then I'll think about what to do next.
772
00:48:55,391 --> 00:48:57,143
Don't worry.
Everything will go as planned.
773
00:48:57,393 --> 00:49:00,020
I've been thinking,
and I'll compete in the Open with you.
774
00:49:00,271 --> 00:49:02,523
Nice! Just what we wanted.
775
00:49:02,690 --> 00:49:05,234
Lately you seem too worried with results.
776
00:49:05,401 --> 00:49:07,361
As if winning's the only thing
you care about.
777
00:49:07,987 --> 00:49:11,240
-Isn't that what matters to both of us?
-For crosses to be perfect,
778
00:49:11,532 --> 00:49:14,160
we gotta keep the same distance
between us.
779
00:49:14,326 --> 00:49:17,496
That way, we can maintain the symmetry.
What do you think about my idea?
780
00:49:17,997 --> 00:49:20,583
-It's a great idea!
-That idea wasn't...
781
00:49:20,833 --> 00:49:23,836
ON THE NEXT EPISODE
781
00:49:24,305 --> 00:50:24,280
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm