"QI" Long Lost
ID | 13184821 |
---|---|
Movie Name | "QI" Long Lost |
Release Name | 15 - Long Lost |
Year | 2015 |
Kind | tv |
Language | Swedish |
IMDB ID | 4386494 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
2
00:00:32,360 --> 00:00:35,120
Bonsoir, guten abend, guten abend,
guten abend, guten abend,
3
00:00:35,120 --> 00:00:36,668
god kväll, god kväll,
god kväll, god kväll,
4
00:00:36,692 --> 00:00:38,900
och welcome,
willkommen, bienvenue,
5
00:00:38,900 --> 00:00:44,096
noch a QI, där vi ikväll, efter lång
väntan, kommit till ett avsnitt om längd.
6
00:00:44,120 --> 00:00:46,640
Då hälsar vi på den långbyxade
Jimmy Carr.
7
00:00:49,880 --> 00:00:52,920
Den långlidande Claudia O'Doherty.
8
00:00:55,840 --> 00:00:58,480
Den långt väntade Suggs.
9
00:01:01,440 --> 00:01:05,120
Samt den långtgångne, Alan Davies.
10
00:01:09,800 --> 00:01:12,708
Och nu till några långdragna
ljudsignaler.
11
00:01:12,732 --> 00:01:13,500
Jimmy låter...
12
00:01:17,840 --> 00:01:20,920
Det var långdraget.
13
00:01:20,920 --> 00:01:22,840
- Jag är inte klar.
- Tack.
14
00:01:22,840 --> 00:01:24,160
Claudia låter...
15
00:01:30,320 --> 00:01:32,320
Det här kommer att bli ett
väldigt långt avsnitt.
16
00:01:33,320 --> 00:01:35,800
Ibland kortar vi av ljuden, du skulle
bara veta. Suggs låter...
17
00:01:39,360 --> 00:01:41,000
Jag tänkte väl det.
18
00:01:45,400 --> 00:01:46,880
Det var bättre.
19
00:01:46,880 --> 00:01:48,040
Och Alan låter...
20
00:01:59,760 --> 00:02:01,600
Oj, väldigt bittert.
21
00:02:01,600 --> 00:02:05,436
Nu så, vi har inte hållit på så länge,
men jag behöver redan gå på toaletten,
22
00:02:05,460 --> 00:02:09,580
så om ni upptäcker en, låt mig veta
genom att visa era slant-skyltar.
23
00:02:09,580 --> 00:02:11,500
Spendera en slant, och om ni har rätt...
24
00:02:14,780 --> 00:02:16,100
...så får ni poäng.
25
00:02:16,100 --> 00:02:18,500
Men om ni har fel, så kan ni få
minuspoäng, men det är upp till mig.
26
00:02:18,500 --> 00:02:19,576
Men där har ni era bonuspoäng.
27
00:02:19,600 --> 00:02:24,560
Hur kan man behålla sina kulor
genom att bo i en liten lägenhet?
28
00:02:25,560 --> 00:02:26,960
Ja, Claudia?
29
00:02:26,960 --> 00:02:29,188
Om man hade ett väldigt litet hus,
30
00:02:29,212 --> 00:02:32,520
så skulle man inte oroa sig över att
det fanns en mördare i rummet bredvid.
31
00:02:33,020 --> 00:02:35,860
Sånt skulle jag oroa mig över
i mitt hus.
32
00:02:35,860 --> 00:02:37,460
- Skulle du?
- Ja.
33
00:02:37,484 --> 00:02:40,956
Men om det var litet och bara
hade ett rum, så är det okej,
34
00:02:40,980 --> 00:02:43,420
Då skulle jag inte vara rädd alls.
35
00:02:43,420 --> 00:02:47,400
Skulle du inte behöva något
Jodie Foster-liknande...
36
00:02:47,400 --> 00:02:48,500
- Ett panikrum.
- Ett panikrum.
37
00:02:48,500 --> 00:02:49,868
Jo, fast hela huset skulle ju
vara ett panikrum.
38
00:02:49,892 --> 00:02:51,940
- Ja, jag antar väl det.
- Om det är en liten lägenhet, ja.
39
00:02:51,940 --> 00:02:52,988
Jag antar väl det, eller hur?
40
00:02:53,012 --> 00:02:55,740
Ja. Så hur många poäng får jag?
41
00:02:57,380 --> 00:02:59,948
Jag tror att du har kommit hit med
en lite väl optimistisk inställning.
42
00:02:59,972 --> 00:03:00,820
Jaha, okej.
43
00:03:00,820 --> 00:03:02,108
Brukar du se många skräckfilmer
44
00:03:02,132 --> 00:03:05,140
där telefonsamtalet alltid kommer
från samma hus?
45
00:03:06,140 --> 00:03:07,140
Ja.
46
00:03:07,140 --> 00:03:08,908
Fast, om de inte är i huset så
kan de inte ta en.
47
00:03:08,932 --> 00:03:11,260
Dina skräckfilmer låter bra.
48
00:03:11,260 --> 00:03:14,308
Det finns så många genrer, bland
annat den om stugan i skogen,
49
00:03:14,332 --> 00:03:16,300
- eller på gymnasiet, olika varianter.
- Den på en camping också.
50
00:03:16,300 --> 00:03:17,548
- Där de campar, exakt.
- Japp.
51
00:03:17,572 --> 00:03:20,780
- Nu syftar jag inte på "camp" som i...
- Nej, nej.
52
00:03:20,804 --> 00:03:22,500
Fast en "campig" skräckfilm skulle
kunna vara rätt kul, eller hur?
53
00:03:22,500 --> 00:03:24,708
"Ooh! Ooh!"
54
00:03:25,732 --> 00:03:27,500
"Men usch, vad du skräms!"
55
00:03:30,720 --> 00:03:32,640
Jag tror att du har skapat en
ny genre just nu.
56
00:03:32,640 --> 00:03:35,800
Det tror jag. Det kan jag nog ha gjort.
57
00:03:35,800 --> 00:03:37,760
"Åh, någon högg mig där bak!"
58
00:03:44,800 --> 00:03:47,480
Kära nån, kära nån,
kära nån, kära nån.
59
00:03:47,480 --> 00:03:51,000
Vi kommer tillbaka samma tid imorgon.
60
00:03:51,500 --> 00:03:53,600
"Vad höll du på med ute i skogen?"
"Ja, du..."
61
00:03:57,000 --> 00:03:58,700
Skärp er, allihop.
62
00:03:58,700 --> 00:04:00,800
Nu återgår vi till frågan,
som löd, Suggs...?
63
00:04:00,800 --> 00:04:05,500
Hur kan man behålla sina kulor
genom att bo i en liten lägenhet?
64
00:04:06,000 --> 00:04:07,740
Bortsett från det faktum att om
du spelar kula,
65
00:04:07,740 --> 00:04:09,868
så kan de inte rulla så långt.
66
00:04:09,892 --> 00:04:11,300
Det var en väldigt bra tanke.
67
00:04:11,300 --> 00:04:12,940
Det är faktiskt, nu är vi
faktiskt bildliga här.
68
00:04:12,940 --> 00:04:15,340
Detta är en väldigt vanlig sak
som händer när man
69
00:04:15,340 --> 00:04:19,820
går in i ett rum och sedan glömmer
bort varför man är där, ni vet?
70
00:04:19,820 --> 00:04:23,340
Det hände mig på
Hammersmith Apollo en gång.
71
00:04:24,340 --> 00:04:26,068
Jag gick ut på scen och tänkte:
"Hur hamnade jag här...?"
72
00:04:26,092 --> 00:04:27,660
"Just det, jag skulle dra vitsar."
73
00:04:28,780 --> 00:04:31,540
Jag har ett bra sätt som får mig
att inte göra det,
74
00:04:31,540 --> 00:04:34,420
vilket är, om jag letar efter något,
så jag inte glömmer vad det är,
75
00:04:34,420 --> 00:04:38,420
så börjar jag säga saken, så säger jag:
"Nycklar, nycklar, nycklar, nycklar."
76
00:04:38,420 --> 00:04:38,988
Just det!
77
00:04:39,012 --> 00:04:42,020
Och då hittar jag nycklarna.
Ganska coolt. Varsågoda.
78
00:04:42,020 --> 00:04:44,608
Det gjordes en studie vid "Notre Dame",
79
00:04:44,632 --> 00:04:47,500
"Notre Dame", som det universitetet
kallas i USA, där man upptäckte
80
00:04:47,500 --> 00:04:52,936
att det som får en att glömma är
att man går över trösklar.
81
00:04:52,960 --> 00:04:54,960
Med andra ord, när man går
från ett rum till ett annat.
82
00:04:54,960 --> 00:04:57,400
Men om du bor i en etta,
så lär ju det inte hända.
83
00:04:57,400 --> 00:04:59,280
Jag vill inte hålla mig till
skräcktemat för länge,
84
00:04:59,280 --> 00:05:01,500
men om det finns en vampyr som
planerar att mörda en,
85
00:05:01,500 --> 00:05:05,060
så måste de ju bli inbjudna för
att få komma in, enligt tradition...
86
00:05:05,060 --> 00:05:07,068
...och när de kliver över tröskeln,
finns det en chans när de kommit in,
87
00:05:07,092 --> 00:05:10,234
- att de glömmer varför de kom in?
- Verkligen. Och inte bara det...
88
00:05:10,258 --> 00:05:12,620
...om de jagar en från ett rum
till ett annat.
89
00:05:12,620 --> 00:05:14,980
Ja, så kommer de tänka:
"Varför gick jag in i köket?"
90
00:05:14,980 --> 00:05:19,140
"Bita honom i halsen, bita honom
i halsen, bita honom i halsen..."
91
00:05:19,140 --> 00:05:21,500
- "Blod, blod, blod, blod."
- Precis så.
92
00:05:21,500 --> 00:05:23,020
Det är något som sker i hjärnan.
93
00:05:23,020 --> 00:05:25,788
Det kan vara något nedärvt från när
man tagit sig från ett landskap
94
00:05:25,812 --> 00:05:29,268
från ett snår till ett öppet landskap,
dåtidens motsvarighet till trösklar,
95
00:05:29,292 --> 00:05:32,588
där man av någon anledning inte
lägre behöver dessa verktyg
96
00:05:32,612 --> 00:05:35,108
för att kunna hantera dessa
omgivningar eller miljöer,
97
00:05:35,132 --> 00:05:37,660
så därför har vi på något sätt
glömt bort detta.
98
00:05:37,684 --> 00:05:40,140
Men, säg att man är inne på
ett byggvaruhus,
99
00:05:40,140 --> 00:05:43,700
som är ett enda stort rum. Jag menar,
där finns det ju inga trösklar. Men...
100
00:05:43,700 --> 00:05:46,860
Sant. När man är där så glömmer
man bort allt som man tänkt att...
101
00:05:46,860 --> 00:05:49,388
Jag som tänkte köpa väggplugg
och andra saker...
102
00:05:49,412 --> 00:05:50,948
- Man glömmer bort dagen.
- Rövpluggarna.
103
00:05:50,972 --> 00:05:52,748
Orsaken till varför man lever.
104
00:05:52,772 --> 00:05:54,100
Vart bilen står, vem du är gift med.
105
00:05:54,100 --> 00:05:56,660
Varför man inte har
begått självmord tidigare.
106
00:05:56,660 --> 00:05:58,820
Nej, Suggs, Suggs!
Nu stannar vi där.
107
00:05:58,820 --> 00:06:02,180
Nej, jag menar att det bara är
ett enda stort rum, eller hur?
108
00:06:02,180 --> 00:06:02,828
Ja.
109
00:06:02,852 --> 00:06:05,980
Ja, att korsa en tröskel får
en att tappa tråden.
110
00:06:05,980 --> 00:06:09,940
Vad är världens längsta
levande varelse?
111
00:06:11,900 --> 00:06:13,620
Suggs?
112
00:06:14,620 --> 00:06:15,860
Ett mammutträd.
113
00:06:16,360 --> 00:06:20,400
Bra svar. Inte korrekt, men bra.
De lever dock väldigt länge.
114
00:06:20,400 --> 00:06:22,240
- Och du satte inte igång larmet.
- Det finns en mussla.
115
00:06:22,240 --> 00:06:22,900
En mussla?
116
00:06:22,900 --> 00:06:27,200
En mussla som några forskare dödade
förra året, som var 500 år gammal.
117
00:06:27,200 --> 00:06:29,600
- Som några forskare dödat?
- Ja, av misstag.
118
00:06:29,600 --> 00:06:33,520
Men de sade liksom: "Goda nyheter,
vi har hittat världens äldsta grej!"
119
00:06:33,520 --> 00:06:37,720
"Vi dödade den,
men den är jättegammal"
120
00:06:37,720 --> 00:06:39,600
Är den över 500 år gammal?
121
00:06:39,600 --> 00:06:42,920
Den här är över 500 år gammal.
Möjligtvis odödlig.
122
00:06:42,920 --> 00:06:44,600
Ger den där bilden en ledtråd?
123
00:06:44,600 --> 00:06:47,360
Det finns lite av det där,
jag tror att ni kan se...
124
00:06:47,360 --> 00:06:48,500
Ska vi sätta igång larmet?
Vill ni höra larmet?
125
00:06:48,500 --> 00:06:51,500
- Vad hade du tänkt att säga?
- Brucie.
126
00:06:58,480 --> 00:07:00,500
Den största saken i världen,
måste få ha lite roligt också.
127
00:07:00,500 --> 00:07:02,788
Fast, om ni tittar på det här...
128
00:07:02,812 --> 00:07:04,920
- Kärlek, respekt, allt sånt.
- Ja.
129
00:07:04,920 --> 00:07:08,040
Han älskade det här programmet.
Jag bjöd in honom, men han bara...
130
00:07:08,040 --> 00:07:10,920
Han sade att han aldrig gick i skolan
och att han inte visste något.
131
00:07:10,920 --> 00:07:12,828
Han visste ju massor av saker,
han var ju briljant att hänga med.
132
00:07:12,852 --> 00:07:13,720
Jag vet! Han var fantastisk.
133
00:07:13,720 --> 00:07:15,628
Problemet med att be honom
att göra saker
134
00:07:15,652 --> 00:07:18,480
är att han bor i ett hus med
massor av rum.
135
00:07:21,560 --> 00:07:23,828
I en av herrgårdarna utanför
Wentworth, har jag för mig,
136
00:07:23,852 --> 00:07:25,000
där han levde, eller hur? För det är...
137
00:07:25,000 --> 00:07:25,868
Lavar!
138
00:07:25,892 --> 00:07:29,120
Ja, det är rätt svar! Lavar.
139
00:07:29,120 --> 00:07:29,948
Fast, nej...
140
00:07:29,972 --> 00:07:32,500
Det är inte toalettrelaterat.
så det där räknas inte.
141
00:07:32,500 --> 00:07:34,636
Det är lavar, där ser ni några.
142
00:07:34,660 --> 00:07:36,700
Hur många livsformer består
lavar av, så att säga?
143
00:07:36,700 --> 00:07:39,580
Jag förstår inte frågan.
Hur många livsformer?
144
00:07:39,580 --> 00:07:42,580
Ja, ni vet, ibland uppstår det
symbios, som skapar något
145
00:07:42,580 --> 00:07:45,300
som verkar vara en sak, men i
själva verket är flera saker.
146
00:07:45,300 --> 00:07:47,780
- Okej.
- Saker som lever i tillsammans.
147
00:07:47,780 --> 00:07:51,220
Och det här är två organismer:
Svamp och alger.
148
00:07:51,220 --> 00:07:52,548
- Svamp och alger?
- Ja.
149
00:07:52,572 --> 00:07:53,500
- Som lever tillsammans.
- Ja, det stämmer.
150
00:07:53,500 --> 00:07:55,828
Är det här världen sämsta sitcom?
151
00:07:55,852 --> 00:07:56,780
Svampen...
152
00:07:56,780 --> 00:07:58,908
De bor ihop, men kommer inte överens.
153
00:07:58,932 --> 00:07:59,940
Åh, de är så olika varandra.
154
00:07:59,940 --> 00:08:03,180
Svampen "Fula gubben" och Algy,
Algy från Biggles-böckerna.
155
00:08:03,180 --> 00:08:05,340
Jag fick "Ebony and Ivory"
i mitt huvud nu.
156
00:08:06,700 --> 00:08:07,988
Svampen och Algen.
157
00:08:07,988 --> 00:08:08,940
Svampen skapar en mysig omgivning
158
00:08:08,940 --> 00:08:12,180
medan algerna har utrustningen
till att skapa fotosyntes,
159
00:08:12,180 --> 00:08:14,812
och de lever tillsammans på stenar
160
00:08:14,836 --> 00:08:16,748
- och andra fantastiska miljöer.
- Är det den äldsta saken?
161
00:08:16,772 --> 00:08:19,060
Ja, det finns en i Lappland
som är 9000 år gammal,
162
00:08:19,060 --> 00:08:21,940
och är förmodligen världens äldsta
levande varelse, vad vi vet.
163
00:08:21,940 --> 00:08:25,820
De finns överallt. De är den vanligaste
växten på 8 % av Jordens yta.
164
00:08:25,820 --> 00:08:28,388
De finns inte bara där, de råkar vara
den dominerande växtligheten.
165
00:08:28,412 --> 00:08:30,268
De kan även smaka gott.
Det finns...
166
00:08:30,292 --> 00:08:32,860
Pete Townshend, du kommer väl
ihåg Pete Townshend?
167
00:08:32,860 --> 00:08:36,740
Nej, inte Pete Townshend.
Det kan ju inte stämma.
168
00:08:36,740 --> 00:08:39,740
Gå till ett annat rum och se
om du kommer ihåg.
169
00:08:40,740 --> 00:08:42,700
Pete Waterman.
170
00:08:42,700 --> 00:08:45,380
Pete Waterman.
Två väldigt olika varelser.
171
00:08:45,380 --> 00:08:47,060
Det är de verkligen.
172
00:08:47,060 --> 00:08:49,580
Det skapade två väldigt olika
typer av skämt i mitt huvud.
173
00:08:49,580 --> 00:08:54,220
- Jag var väldigt lite i den kategorin.
- Och ingen av dem acceptabla.
174
00:08:54,220 --> 00:08:55,380
Åh, kära nån!
175
00:08:55,380 --> 00:08:58,100
Ja, Pete Waterman och hans hobby.
176
00:08:59,100 --> 00:09:00,500
Modelljärnvägar.
177
00:09:00,500 --> 00:09:02,300
- Modelljärnvägar, mycket bra.
- Ja, ja.
178
00:09:02,300 --> 00:09:03,948
Vart kan man använda lavar för att...?
179
00:09:03,972 --> 00:09:06,460
Till hans ansikte. Nej, förlåt mig.
180
00:09:06,460 --> 00:09:07,908
Jag vet inte hur jag tänkte där.
181
00:09:07,932 --> 00:09:09,460
Det finns en sorts lav som kallas
för grå renlav,
182
00:09:09,460 --> 00:09:12,580
som är en mossliknande lav.
Där ser ni den.
183
00:09:12,580 --> 00:09:15,380
Och den används av modelljärnvägs-
entusiaster som vad?
184
00:09:15,380 --> 00:09:16,500
- Vem satte de där...
- Gräs.
185
00:09:16,500 --> 00:09:17,508
- Som gräs.
- Inte som gräs.
186
00:09:17,532 --> 00:09:19,500
- Buskar.
- Buskar och träd.
187
00:09:19,500 --> 00:09:22,500
Vänta lite, kan vi bara ta en stund för
att titta på den där bilden och undra
188
00:09:22,500 --> 00:09:24,620
vad i helvete det är som pågår där?
189
00:09:24,620 --> 00:09:27,660
Det där känns som ett zoo med en
inhägnad som har gått helt...
190
00:09:27,660 --> 00:09:29,780
"Bunta ihop dem."
191
00:09:29,780 --> 00:09:33,740
"Vi har skurit ner budgeten,
så de får lösa det själva."
192
00:09:34,740 --> 00:09:36,740
Man kan ju inte ha dem tillsammans!
193
00:09:36,740 --> 00:09:39,620
- Jo, det kan man.
- Många av dem behöver vatten.
194
00:09:40,620 --> 00:09:42,548
Men, det ligger ju nära kusten,
som ni kan se.
195
00:09:42,572 --> 00:09:43,620
Hur kan det där vara nära kusten?
196
00:09:43,620 --> 00:09:46,540
Det rinner ner, den lilla bäcken
rinner ner till havet.
197
00:09:46,540 --> 00:09:49,580
Kolla på den tjocka stackaren längst bak.
198
00:09:49,580 --> 00:09:52,476
Kolla på honom. Han har blivit
strandad och tänker: "Jaha..."
199
00:09:53,500 --> 00:09:54,980
Det ser lite märkligt ut...
200
00:09:54,980 --> 00:09:57,660
"Hallå, det här känns fel. Hallå?"
201
00:09:57,660 --> 00:10:00,660
"Jag borde inte vara här
med renarna. Hallå?"
202
00:10:01,660 --> 00:10:03,828
Fotografen säger sin vanliga
lögn, vilket är:
203
00:10:03,852 --> 00:10:05,340
"Bara en till, bara en till."
204
00:10:05,340 --> 00:10:09,300
"Hallå? Renarna har druckit
upp allt vatten!"
205
00:10:13,420 --> 00:10:15,380
De var ju älgar innan.
206
00:10:19,740 --> 00:10:21,588
Kom igen, den var ju jättebra!
207
00:10:22,612 --> 00:10:23,540
Älgar.
208
00:10:23,540 --> 00:10:27,500
Det engelska ordet för lav, "lichen",
eller hur man vill uttala det,
209
00:10:27,500 --> 00:10:32,100
kommer från det grekiska ordet för
att slicka, för att de slickar stenar.
210
00:10:32,100 --> 00:10:35,908
Det är hur folk tolkar det. Men det
verkar inte finnas någon konsensus
211
00:10:35,932 --> 00:10:37,028
- om det är lavar de slickar.
- Eller agapaddor.
212
00:10:37,052 --> 00:10:39,380
Eller agapaddor, exakt.
Uttalat "liken" eller "litchen".
213
00:10:39,380 --> 00:10:42,140
Men som den store poeten
Rory Motion sade,
214
00:10:42,140 --> 00:10:45,940
"You call it liken, I call it lichen,
let's call the whole thing moss."
215
00:10:47,580 --> 00:10:49,100
Nu så...
216
00:10:50,100 --> 00:10:55,460
Vad är långt, börjar på L, och gör
en sömnig, kåt och gravid?
217
00:10:55,460 --> 00:10:56,988
Suggsie.
218
00:10:57,012 --> 00:10:57,780
Lunch.
219
00:10:59,900 --> 00:11:01,340
Jo, det är ganska sant.
220
00:11:01,340 --> 00:11:04,420
Hur kände ni till smeknamnet
som jag har för min penis?
221
00:11:06,500 --> 00:11:08,940
Det där är bara hemskt.
222
00:11:08,940 --> 00:11:10,040
Är det Larry?
223
00:11:10,040 --> 00:11:11,920
"Är det Larry?"
224
00:11:13,440 --> 00:11:15,500
"Träffa Larry."
225
00:11:15,500 --> 00:11:18,360
Jag skulle tro att det nog är Lancelot.
226
00:11:20,560 --> 00:11:23,400
Åh, kära nån!
227
00:11:23,400 --> 00:11:27,880
Jo, den kallas för Lancelot, mest
på grund av alla bölder.
228
00:11:32,400 --> 00:11:36,000
De bokade ju in MIG,
vad hade ni väntat er?
229
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
Så man blir kåt, sömnig...?
230
00:11:38,000 --> 00:11:40,160
Kåt, sömnig, gravid, ja.
231
00:11:40,160 --> 00:11:42,040
Det låter som Rohypnol.
232
00:11:42,500 --> 00:11:43,120
Nej.
233
00:11:43,120 --> 00:11:44,720
Ligga ner?
234
00:11:44,720 --> 00:11:47,120
Att ligga ner kan ju få en att
känna alla dessa saker.
235
00:11:47,120 --> 00:11:48,680
Det är något man äter.
236
00:11:48,680 --> 00:11:51,280
- Som gör en gravid.
- Lök.
237
00:11:51,280 --> 00:11:53,280
Lök, bra, bra, du är i rätt område,
238
00:11:53,280 --> 00:11:55,148
vi befinner oss i grönsaksträdgården.
Det är där man bör vara.
239
00:11:55,172 --> 00:11:57,240
Legymer?
240
00:11:58,320 --> 00:12:00,080
- "Lettuce".
- Sallat.
241
00:12:00,080 --> 00:12:01,492
"Sallat" är rätt svar.
242
00:12:01,492 --> 00:12:02,500
- Va?
- Sallat.
243
00:12:02,500 --> 00:12:05,468
Åh, kolla in det där. Phwoar!
244
00:12:05,492 --> 00:12:08,320
Åh, Stephen, åh!
245
00:12:08,320 --> 00:12:10,160
Det här är ett familjeprogram,
ta bort det där!
246
00:12:10,160 --> 00:12:13,080
Tänker er om dessa inuiter var här nu,
glöm bort laven, liksom...
247
00:12:13,080 --> 00:12:19,040
Den där skulle jag rida som en
stulen cykel.
248
00:12:19,040 --> 00:12:20,840
Du är stygg.
249
00:12:20,840 --> 00:12:22,680
Vem blir kåt av att titta på sallat?
250
00:12:22,680 --> 00:12:24,440
Är du gravid nu?
251
00:12:24,464 --> 00:12:28,428
Hippokrates, medicinens fader,
som han kallades,
252
00:12:28,452 --> 00:12:32,200
hans namn finns ju kvar i den
Hippokratiska eden, som är:
253
00:12:32,200 --> 00:12:35,920
"Fan också, jag har dödat honom igen!"
254
00:12:35,920 --> 00:12:37,200
Igen?
255
00:12:37,224 --> 00:12:38,224
Tack så mycket.
256
00:12:38,224 --> 00:12:39,628
"Jag har dödat en till."
257
00:12:39,652 --> 00:12:41,800
"Jag har dödat en till",
var vad jag tänkte säga.
258
00:12:41,800 --> 00:12:45,040
Hippokrates bodde på en ö
som var formad sådär.
259
00:12:45,040 --> 00:12:48,788
Den ön hette Kos, men ön
är döpt efter sallaten,
260
00:12:48,812 --> 00:12:51,360
eftersom ordet "kos" betyder
sallat på arabiska.
261
00:12:51,360 --> 00:12:53,560
"Kos", betyder sallat på arabiska.
262
00:12:53,560 --> 00:12:56,040
"Because, because, because,
because, because!"
263
00:12:56,040 --> 00:13:01,028
Han beskrev de opiatiska egenskaperna,
precis som Beatrix Potter, i Pelle Kanin.
264
00:13:01,052 --> 00:13:01,480
Sövande?
265
00:13:01,480 --> 00:13:05,000
"Sövande" var det exakta ordet som
hon använde, väldigt bra. Poäng.
266
00:13:05,000 --> 00:13:07,708
Och de är nära på att hamna i
Fru McGregors kaninpaj
267
00:13:07,732 --> 00:13:08,720
efter att de somnat.
268
00:13:08,720 --> 00:13:11,520
Hursomhelst, ja,
sallat är smått sövande.
269
00:13:11,520 --> 00:13:13,560
Men, det har blivit framavlat till
att inte vara det så mycket.
270
00:13:13,560 --> 00:13:17,520
Men vildsallat i stora mängder, dock.
271
00:13:17,520 --> 00:13:19,960
Istället för att göra dig sömnig,
Claudia, så får den att känna sig...?
272
00:13:20,960 --> 00:13:21,280
Kåt.
273
00:13:21,280 --> 00:13:24,200
Kåt. Kåt. Kåt och pigg.
274
00:13:24,200 --> 00:13:25,948
Okej, vi får väl se.
275
00:13:25,972 --> 00:13:27,068
Därför så är det en sorts stimulantia,
276
00:13:27,092 --> 00:13:30,500
som innehåller en tropan alkaloid,
samma som finns i kokain.
277
00:13:31,240 --> 00:13:33,700
Så det kan ge en liten kick.
278
00:13:33,700 --> 00:13:36,560
Då beger jag mig
till grönsakshandlaren.
279
00:13:36,560 --> 00:13:39,160
Ja, man försökte sälja det i USA
under olika namn som
280
00:13:39,160 --> 00:13:43,000
"L'Opium", med ett L och en apostrof,
och som "Lettucene".
281
00:13:43,000 --> 00:13:44,480
Men det mesta var bara
vanlig sallat från trädgården.
282
00:13:44,480 --> 00:13:47,760
Det måste vara vild sallat. Men man
bör inte mata kaniner med det,
283
00:13:47,760 --> 00:13:49,600
för det gör dem
dåliga i magen, faktiskt.
284
00:13:49,600 --> 00:13:51,588
Pelle Kanin gick tillbaka till gården
285
00:13:51,612 --> 00:13:54,520
till den bonde som lade hans
egen pappa i en paj.
286
00:13:54,520 --> 00:13:57,588
Ja. Herr McGregor.
Det är lite revansch i det hela.
287
00:13:57,612 --> 00:14:00,400
Gå inte tillbaka, han lade
ju din far i en paj.
288
00:14:00,400 --> 00:14:05,280
Ja. Det han borde ha sagt är:
"Mitt namn är Don Pelle Kanin."
289
00:14:05,280 --> 00:14:07,480
"Du mördade min far,
förbered dig på att dö."
290
00:14:12,600 --> 00:14:15,880
En klump med sallat i ena handen,
och en stor pistol i den andra.
291
00:14:18,200 --> 00:14:21,600
Vad brukade Viktorianska picknickare
linda sallat runt, för sina picknickar?
292
00:14:21,600 --> 00:14:23,320
- Deras penisar.
- Kött?
293
00:14:25,640 --> 00:14:28,000
Om man är tveksam, så kan man
alltid gissa på en snopp.
294
00:14:28,000 --> 00:14:29,268
Det är en snopp.
295
00:14:29,292 --> 00:14:31,440
- Ordet "snopp" används med detta.
- Smör?
296
00:14:31,440 --> 00:14:34,840
Ja! Helt rätt. De lindade in smör
med det för att hålla det svalt.
297
00:14:34,840 --> 00:14:37,268
- Ja, där ser ni.
- Vad lindade de runt sina penisar?
298
00:14:37,292 --> 00:14:39,480
- Jag vet inte.
- Smör.
299
00:14:39,480 --> 00:14:43,468
Brukar inte nyblivna mödrar lägga
sallatsblad i sina behåar
300
00:14:43,492 --> 00:14:46,388
för att svalka
sina spruckna bröstvårtor?
301
00:14:46,412 --> 00:14:47,120
Japp.
302
00:14:47,120 --> 00:14:50,040
- Det visste jag inte, är det sant?
- Ja.
303
00:14:51,500 --> 00:14:53,400
Spruckna bröstvårtor är inget
att skratta åt.
304
00:14:53,400 --> 00:14:55,628
- Nej, jag skulle inte vilja...
- Inget att skratta åt.
305
00:14:55,652 --> 00:14:56,240
Åh, aj.
306
00:14:56,700 --> 00:14:59,320
Men det gör inte bebisen
mindre hungrig heller.
307
00:14:59,320 --> 00:15:02,280
Är det enklare om man tömmer
ut det med en maskin, eller värre?
308
00:15:02,500 --> 00:15:03,400
Nja...
309
00:15:06,200 --> 00:15:07,920
Jag vet inte alla detaljer.
310
00:15:07,920 --> 00:15:09,120
Nej.
311
00:15:10,760 --> 00:15:13,500
Du gick med på att sköta två
tredjedelar av blöj-arbetet,
312
00:15:13,500 --> 00:15:16,320
och ganska mycket av att köra
runt den i bilen när den skriker.
313
00:15:16,320 --> 00:15:19,040
Jag minns bara: "Aj, oj, aj!"
314
00:15:19,500 --> 00:15:21,640
Men det är ett bra sätt för nyblivna
mammor att uttrycka sig.
315
00:15:22,640 --> 00:15:23,760
Precis.
316
00:15:23,760 --> 00:15:27,200
- Det är hårt att behöva...
- Värst vad ni gnäller idag.
317
00:15:27,200 --> 00:15:29,120
- Det var bara ett skämt. Ta det lugnt.
- Det är för att...
318
00:15:30,320 --> 00:15:35,560
Hursomhelst så är sallat bra för en
massa saker, förutom kaniner, tydligen.
319
00:15:35,560 --> 00:15:38,280
Vad är världens längsta experiment?
320
00:15:38,280 --> 00:15:40,960
QI.
321
00:15:40,960 --> 00:15:43,560
Det kan möjligen vara världens
längsta misslyckade experiment.
322
00:15:43,560 --> 00:15:46,508
Jag har definitivt varit med om
en dubbel fysiklektion
323
00:15:46,532 --> 00:15:48,360
på en onsdagseftermiddag som
dragit ut på tiden.
324
00:15:48,360 --> 00:15:50,280
Ja, jag vet vad du menar.
325
00:15:50,280 --> 00:15:52,520
Det här är rätt långt för
ett enda experiment.
326
00:15:52,520 --> 00:15:55,700
Om jag berättar när det startade,
så vet ni kanske hur gammalt det är.
327
00:15:55,700 --> 00:15:58,500
Det startade år 1840,
det är vad man tror i alla fall.
328
00:15:58,500 --> 00:16:01,980
Fast, det kan ha startat 15 år
tidigare än så.
329
00:16:01,980 --> 00:16:03,860
Och detta pågår fortfarande?
330
00:16:03,860 --> 00:16:05,060
Det pågår fortfarande. Ja.
331
00:16:05,060 --> 00:16:06,228
Utförs det på djur?
332
00:16:06,252 --> 00:16:08,620
Jag tror att man nog får avsluta
det vid det här laget.
333
00:16:08,620 --> 00:16:11,540
Det enda vi vet är att hemläxan
kommer att bli inlämnad för sent.
334
00:16:11,540 --> 00:16:12,668
Är det ett botemedel mot förkylning?
335
00:16:12,692 --> 00:16:15,780
Nej, om jag sade att det var en
"pile", skulle det hjälpa er?
336
00:16:15,780 --> 00:16:18,460
Jaha, har det något med
kontinentaldrift att göra?
337
00:16:18,460 --> 00:16:20,900
Nej, vad betyder det franska
ordet "pile"?
338
00:16:20,900 --> 00:16:22,020
Jaha, "pile".
339
00:16:22,020 --> 00:16:24,020
"Pile". Ja, vad skulle det
betyda på engelska?
340
00:16:27,340 --> 00:16:30,820
Batteri, fransmännen kallar batteri
för "pile", som i en hög eller stapel.
341
00:16:30,820 --> 00:16:36,100
Den här har stått i ett av Oxfords
laboratorier, sedan år 1840.
342
00:16:36,100 --> 00:16:39,300
Som ni kan se, så står det två
kupoler och en kläpp under dem.
343
00:16:39,300 --> 00:16:42,700
Och när en kläpp slår på en klocka
så bildas en laddning som får den
344
00:16:42,700 --> 00:16:44,140
andra att slå till den.
345
00:16:44,140 --> 00:16:46,460
Den har slagit 10 miljarder gånger
sedan den startades.
346
00:16:46,460 --> 00:16:48,740
Det måste ha varit störande
för grannarna, eller hur?
347
00:16:48,740 --> 00:16:52,580
Turligt nog så är den väldigt tyst, för
att den är i en dubbelinglasad burk.
348
00:16:52,580 --> 00:16:55,460
Men batteriet på den kommer att
ta slut om 350 år, tror man.
349
00:16:55,460 --> 00:16:59,500
Jaså? Finns det något som tar ut den
ibland och gör såhär med den?
350
00:16:59,500 --> 00:17:02,500
Nej, det är inte som med
statisk elektricitet.
351
00:17:02,500 --> 00:17:03,580
Slickar de på den?
Hur får de den att hålla...?
352
00:17:03,580 --> 00:17:07,140
De är inte så säkra på vad den är gjord
av, eftersom hans anteckningar saknas.
353
00:17:07,140 --> 00:17:08,860
Han var inte som, typ, Dr Jekyll.
354
00:17:08,860 --> 00:17:09,988
- Man måste ju anteckna.
- Jag vet.
355
00:17:10,012 --> 00:17:13,060
Mål, metod, utrustning.
356
00:17:13,060 --> 00:17:15,300
Ja, jag vet, det är ju meningen att
man ska ha bra anteckningar.
357
00:17:15,300 --> 00:17:18,220
Men han var en vördnadsdoktor
i experimentell filosofi,
358
00:17:18,220 --> 00:17:20,620
vilket var vad man kallade
fysik för på den tiden.
359
00:17:20,620 --> 00:17:23,780
Så därför fanns det inga anteckningar.
Och därför vet vi inte riktigt.
360
00:17:23,780 --> 00:17:26,180
350 år? Skulle dessa människor
kunna kontakta Apple?
361
00:17:26,180 --> 00:17:29,700
För min telefon tar slut ungefär
varje timme.
362
00:17:29,700 --> 00:17:32,228
Jag tror att du inte behöver oroa dig,
363
00:17:32,252 --> 00:17:34,380
det finns några forskare i Israel
som har uppfunnit ett fantastiskt,
364
00:17:34,380 --> 00:17:37,820
man skulle kunna kalla det för ett
biologiskt batteri, som de visat
365
00:17:37,820 --> 00:17:41,700
kunna ladda en telefon på
45 sekunder.
366
00:17:41,700 --> 00:17:43,620
Riktigt imponerande.
367
00:17:43,620 --> 00:17:45,980
Det sägs att den ska vara redo
att lanseras om några år.
368
00:17:45,980 --> 00:17:48,420
Jag blev väldigt imponerad av
ett batteri som räcker i 350 år.
369
00:17:48,420 --> 00:17:51,820
Det är jäkligt bra, och det är så
lite som krävs för att det ska funka.
370
00:17:51,820 --> 00:17:53,500
De kunde ha gjort något betydlig
mer intressant med det, dock.
371
00:17:53,500 --> 00:17:56,908
Säga vad man vill om Duracellkaninen,
men den är rolig att se på
372
00:17:56,932 --> 00:17:57,820
Sant. Du har rätt.
373
00:17:57,820 --> 00:17:59,580
Det ringer trevligt, och den låter,
ni vet, någonting.
374
00:17:59,580 --> 00:18:02,500
Guinness Rekordbok utsåg detta
som det längsta experimentet
375
00:18:02,500 --> 00:18:05,860
som pågår nere i Australien,
som startade på 1920-talet.
376
00:18:05,860 --> 00:18:08,820
Som är mycket senare,
120 år senare.
377
00:18:09,500 --> 00:18:11,380
- Japp?
- Är det... Är det "Grannar"?
378
00:18:19,400 --> 00:18:22,960
Ett groteskt socialt experiment
som gått väldigt fel.
379
00:18:22,960 --> 00:18:26,320
Visade sig vara en dokumentär
under hela tiden.
380
00:18:26,320 --> 00:18:29,120
Där "Madge" skapades.
381
00:18:31,320 --> 00:18:33,700
Professor Thomas Parnell från
Queenslands Universitet bevisade
382
00:18:33,700 --> 00:18:36,380
att även solida material kan flöda
som vätskor,
383
00:18:36,380 --> 00:18:41,100
och han valde beck, som är som är
lite som tjära när det blir varmt,
384
00:18:41,100 --> 00:18:44,500
men som blir väldigt skört när
det fått kallna.
385
00:18:44,500 --> 00:18:47,340
Om man slår det med en hammare
så splittras det i tusentals bitar.
386
00:18:47,340 --> 00:18:52,220
Men han ville bevisa att det var flytande,
så han lade lite i en upphängd tratt,
387
00:18:52,220 --> 00:18:53,620
och i rumstemperatur så rör det
sig väldigt långsamt,
388
00:18:53,620 --> 00:18:56,180
och det har ungefär 100 miljarder
gånger högre viskositet än vatten.
389
00:18:56,180 --> 00:18:58,340
"Beckdroppsexperimentet",
kallas det för.
390
00:18:58,340 --> 00:19:00,060
Fast, oturligt nog, det här är...
391
00:19:00,060 --> 00:19:03,180
Jag tror att man använder det
där i McDonald's milkshakes.
392
00:19:03,180 --> 00:19:05,500
Det känns som att det kan
finnas lite av det i dem,
393
00:19:05,500 --> 00:19:06,940
för ibland så kan de vara ganska...
394
00:19:06,940 --> 00:19:09,540
Och huvudvärken som man får
i samband med det, ja exakt.
395
00:19:09,540 --> 00:19:12,820
Det har faktiskt droppat nio gånger
på 87 år. En gång i decenniet.
396
00:19:12,820 --> 00:19:15,228
- Rafflande, eller hur?
- Nja, oturligt nog...
397
00:19:15,252 --> 00:19:16,500
Finns det många människor
som fortfarande tittar på det?
398
00:19:16,500 --> 00:19:21,060
Nej, de första åtta skedde vid
tillfällen då ingen tittade.
399
00:19:21,060 --> 00:19:23,628
Medan det åttonde skulle spelas
in med en videokamera,
400
00:19:23,652 --> 00:19:25,660
men den gick sönder precis när
det skulle hända.
401
00:19:25,660 --> 00:19:28,908
Och den nionde droppen bröts
av år 2014,
402
00:19:28,932 --> 00:19:31,220
när riggen höll på att justeras,
så det räknas inte.
403
00:19:31,220 --> 00:19:34,188
Så det där är ett riktigt långt
experiment, där ingen,
404
00:19:34,212 --> 00:19:36,500
tyvärr har sett det hända,
vilket är rätt synd.
405
00:19:36,500 --> 00:19:37,828
När kommer det att avslutas?
406
00:19:37,852 --> 00:19:39,100
Jag tror inte att det kommer ske,
jag tror...
407
00:19:39,100 --> 00:19:40,828
Jag menar, jag vill inte snacka
skit om Queensland,
408
00:19:40,852 --> 00:19:42,580
men jag tror inte att det finns
så mycket mer att göra där.
409
00:19:43,580 --> 00:19:44,908
Jag tror att de tänker:
"Vi att håller oss till det här."
410
00:19:44,932 --> 00:19:48,388
- Agapaddor är ju ett stort problem.
- Agapaddor, de kan man slicka.
411
00:19:48,412 --> 00:19:49,188
Ja.
412
00:19:49,212 --> 00:19:50,500
Vad menar du med att man
kan slicka en agapadda?
413
00:19:50,500 --> 00:19:52,388
Man hallucinerar.
414
00:19:52,412 --> 00:19:53,108
Gör man?
415
00:19:53,132 --> 00:19:54,460
Ja, om man slickar ryggen
på en agapadda.
416
00:19:54,460 --> 00:19:57,300
Vem upptäckte det, och hur många
paddor har de slickat?
417
00:19:57,300 --> 00:19:59,580
"Den här var bra!"
418
00:19:59,580 --> 00:20:04,420
Som barn fick jag höra att om man
tog vax från en hunds öra
419
00:20:04,420 --> 00:20:06,740
och gned det på motorn till
en motorcykel,
420
00:20:06,740 --> 00:20:10,940
så skulle det smälta och ge en
dessa otroliga hallucinationer.
421
00:20:11,940 --> 00:20:14,700
Jag testade det, men det
fungerade inte. Jag tror att någon...
422
00:20:14,700 --> 00:20:18,340
Jag tror att du hallucinerade när
när någon sade det till dig.
423
00:20:18,340 --> 00:20:19,308
Jag tror att någon försökte lura mig.
424
00:20:19,332 --> 00:20:21,800
Ni vet hur det är när barn säger:
"Tydligen, så..."
425
00:20:21,800 --> 00:20:26,000
Älskar tanken av dig med en tops
och en hund: "Kom hit. Kom hit."
426
00:20:26,000 --> 00:20:28,760
"Kom hit. Husse vill bli hög."
427
00:20:28,760 --> 00:20:31,360
Ni måste väl ha gjort sådana
saker som barn, eller hur?
428
00:20:31,360 --> 00:20:33,440
Jag är inte så säker på det där
med hundens öronvax, nej.
429
00:20:33,440 --> 00:20:34,440
- Te?
- Det fanns en viss...
430
00:20:34,440 --> 00:20:37,680
Att torka bananskal och röka det,
det var rätt obehagligt.
431
00:20:37,680 --> 00:20:39,628
Men sedan så gick jag med
i ett rock 'n roll-band,
432
00:20:39,652 --> 00:20:41,420
och då förändrades saker dramatiskt.
433
00:20:41,420 --> 00:20:44,860
Ja. Då blev du helt nykter.
434
00:20:44,860 --> 00:20:47,580
Ja, jättebra. Det var det.
435
00:20:47,580 --> 00:20:52,140
Det var Clarendon-experimentet,
världens längsta experiment.
436
00:20:52,140 --> 00:20:56,380
Där den i tystnad slagit klockor
i Oxford under 174 år.
437
00:20:56,380 --> 00:20:59,548
Vad har man för nytta av ett halvt
exemplar av Daily Telegraph?
438
00:21:00,572 --> 00:21:01,700
Det där var ett väldigt trevligt foto.
439
00:21:01,700 --> 00:21:04,020
Det får ens rumpa att se bra ut.
Titta där, den ser bra ut.
440
00:21:04,020 --> 00:21:07,740
Ja, visst gör den? Det där var
ett par trevliga sätesmuskler.
441
00:21:07,740 --> 00:21:11,700
Fotbollsspelare hade tidningar på
baksidan av sina strumpor
442
00:21:11,700 --> 00:21:14,780
på den tiden då man fick
tackla någon bakifrån.
443
00:21:14,780 --> 00:21:17,268
Ja, det var intressant.
Så att man inte blev stämplad.
444
00:21:17,292 --> 00:21:18,540
De brukade bli sparkade på vaderna.
445
00:21:18,540 --> 00:21:21,828
Är det inte för att man använde
det till fish and chips...
446
00:21:21,852 --> 00:21:22,820
- Ja.
-...som såldes i tidningspapper,
447
00:21:22,820 --> 00:21:26,500
som var det billigaste sättet att
få tag på ett rent omslag.
448
00:21:26,500 --> 00:21:29,940
Absolut, men nu kommer jag att
dra en linje, för att vi hamnade där.
449
00:21:29,940 --> 00:21:31,860
Det var vår "Spendera en slant"-fråga.
450
00:21:31,860 --> 00:21:33,748
Den lavatoriska frågan.
451
00:21:33,772 --> 00:21:35,540
- Så, ett halvt exemplar av...
- Daily Telegraph.
452
00:21:35,540 --> 00:21:38,460
- Oj, det var rätt mycket...
- Jag vet vad du tänker på,
453
00:21:38,460 --> 00:21:42,060
du tänkte genast på att torka
sig med den, eller hur?
454
00:21:42,060 --> 00:21:43,380
Det är inte svaret.
455
00:21:43,380 --> 00:21:44,628
Nej, jag tänker på någonting annat.
456
00:21:44,652 --> 00:21:47,900
På fotbollsmatcher när jag var liten,
så brukade folk stå...
457
00:21:47,900 --> 00:21:51,500
Jag tror att detta kan vara
hörsägen, men det sades
458
00:21:51,500 --> 00:21:54,420
att om man kände något varmt som
rann nerför ens ben, så var det någon
459
00:21:54,420 --> 00:21:57,300
två rader bakom en som pinkade
genom en hoprullad tidning.
460
00:21:57,300 --> 00:21:59,500
Och när det rann förbi personen framför,
461
00:21:59,500 --> 00:22:03,340
så fick han bakom skulden, när det
då var han bakom honom som pinkat.
462
00:22:04,340 --> 00:22:06,060
Och så är man för inträngd
för att kunna göra något åt det,
463
00:22:06,060 --> 00:22:07,708
men det var ju inte svaret,
464
00:22:07,732 --> 00:22:09,540
men det skulle aldrig ha varit den
tidningen på Chelseas hemmaplan.
465
00:22:09,540 --> 00:22:11,188
Nej, det tror jag inte!
466
00:22:11,212 --> 00:22:13,020
Det var där som allt gick fel.
467
00:22:13,020 --> 00:22:18,220
Hursomhelst så användes det som test
fram till 1970-talet, för att testa vadå?
468
00:22:18,220 --> 00:22:19,948
- Om den kunde spolas ner.
- Ja?
469
00:22:19,972 --> 00:22:22,300
Tiden som man spenderade...
470
00:22:22,300 --> 00:22:23,588
Inte det, men det var en väldigt bra...
471
00:22:23,612 --> 00:22:24,908
Om man kunde lägga den i toaletten
472
00:22:24,932 --> 00:22:26,700
- och spola iväg den...
- Om man kunde spola ner den.
473
00:22:26,700 --> 00:22:28,268
En toalett behövde vara kraftfull nog
474
00:22:28,292 --> 00:22:30,500
för att kunna spola ner ett halvt
exemplar av Daily Telegraph.
475
00:22:31,140 --> 00:22:32,868
Det är rätt mycket att spola ner,
eller hur?
476
00:22:32,892 --> 00:22:33,460
Ja.
477
00:22:33,460 --> 00:22:35,900
- Det är mycket att spola ner.
- Det är det. Och det är...
478
00:22:35,900 --> 00:22:38,540
Och en jäkla massa skit som
står i Daily Telegraph.
479
00:22:40,820 --> 00:22:42,340
- Mycket bra.
- Boom, boom.
480
00:22:42,340 --> 00:22:44,980
Ha, ha, den var bra.
481
00:22:44,980 --> 00:22:47,228
Det där var ingen enhällig applåd,
märkte jag.
482
00:22:47,252 --> 00:22:48,140
Inte enhällig, nej.
483
00:22:48,140 --> 00:22:51,180
Numera använder man sig av
ett kletigt syntetiskt substitut.
484
00:22:52,180 --> 00:22:53,380
- Vadå, att läsa?
- Nej!
485
00:22:53,380 --> 00:22:55,740
- Herregud!
- Nej, det hade fungerat.
486
00:22:55,740 --> 00:22:58,660
- Det skulle vara Daily Mail.
- Ja, det är Daily Mail.
487
00:22:58,660 --> 00:22:59,660
Nej, det är...
488
00:23:05,860 --> 00:23:07,380
Det är ett syntetiskt
kladdigt substitut,
489
00:23:07,380 --> 00:23:10,460
som är en blandning av jäst,
vatten, fröskal, jordnötsolja,
490
00:23:10,460 --> 00:23:14,100
misopasta och strimlat toapapper,
även kallad konstgjort bajs.
491
00:23:14,100 --> 00:23:18,500
Unilever utvecklade det för sin
toalettskola, som ligger i Indien.
492
00:23:18,500 --> 00:23:22,780
Och där siktar man på att
installera 24 000 nya toaletter,
493
00:23:22,780 --> 00:23:25,820
inför Världstoalettdagen 2015.
494
00:23:25,820 --> 00:23:27,188
Och det är ju en väldigt
viktig sak, eller hur?
495
00:23:27,212 --> 00:23:29,500
Ungefär en tredjedel av Jordens
befolkning saknar en spolande toalett.
496
00:23:29,500 --> 00:23:34,460
Absolut. Och i Indien så har 90 %
av invånarna en mobiltelefon,
497
00:23:34,460 --> 00:23:36,460
men bara 50 % har spolande toaletter.
498
00:23:36,460 --> 00:23:38,500
- Ja.
- Alla har olika prioriteter.
499
00:23:38,500 --> 00:23:41,420
Enligt försäkringsbolagen så hamnar
800 000 mobiltelefoner
500
00:23:41,420 --> 00:23:43,188
av misstag i toaletten och blir
nerspolade varje år i Storbritannien.
501
00:23:43,212 --> 00:23:45,580
Då har de ju inte DET problemet,
åtminstone.
502
00:23:45,580 --> 00:23:47,180
Ja, exakt.
503
00:23:47,180 --> 00:23:50,108
De behöver bara ett paket med
vego-korv, tro mig.
504
00:23:50,132 --> 00:23:50,700
Jaså?
505
00:23:50,700 --> 00:23:53,308
Det är nog den bästa ersättaren
för bajs som finns.
506
00:23:53,332 --> 00:23:54,020
Ja.
507
00:23:54,020 --> 00:23:56,740
- Men de är delikata.
- Det är de säkert.
508
00:23:56,740 --> 00:23:59,800
Nu vänder vi oss till Viktorianerna,
som givetvis, som alltid,
509
00:23:59,800 --> 00:24:01,760
hade högre ambitioner när det
kom till toaletter.
510
00:24:01,760 --> 00:24:04,800
George Jennings, handlar det om,
och hans pedistalvas.
511
00:24:04,800 --> 00:24:07,500
För att visa dess kapacitet,
så spolade han ner:
512
00:24:07,500 --> 00:24:08,840
Tio äpplen, fyra pappersark,
513
00:24:08,840 --> 00:24:11,600
en platt svamp och en lärlingskeps.
514
00:24:11,600 --> 00:24:15,720
Allt spolades bort med en spolning
när hans pedistalvas demonstrerades.
515
00:24:15,720 --> 00:24:18,000
Det är som i boken
"Den hungriga larven."
516
00:24:20,080 --> 00:24:22,188
Han byggde världens första
offentliga toaletter
517
00:24:22,212 --> 00:24:24,920
inför Världsutställningen år 1851.
518
00:24:24,920 --> 00:24:30,000
Och de blev en enorm succé,
och hade 827 280 besökare.
519
00:24:30,000 --> 00:24:32,120
Och hur kom man fram till
den här siffran?
520
00:24:32,120 --> 00:24:33,188
- Räknade.
- Jösses.
521
00:24:33,212 --> 00:24:36,400
Jo, men att räkna alla som går in
på toaletten blir ju bara löjligt.
522
00:24:36,400 --> 00:24:38,440
Det fanns ett annat sätt
som man kunde räkna på.
523
00:24:38,440 --> 00:24:39,828
- Mängden vatten som används?
- Nej.
524
00:24:39,852 --> 00:24:41,000
Mängden toapapper som går åt?
525
00:24:42,024 --> 00:24:43,024
Okej. Var det en till slant-fråga?
526
00:24:43,024 --> 00:24:44,800
- Dessa användes på toaletterna.
- En slant!
527
00:24:44,800 --> 00:24:47,228
- Man betalade.
- Man spenderade en slant.
528
00:24:47,252 --> 00:24:48,200
De räknade slantarna.
529
00:24:48,200 --> 00:24:51,920
De räknade slantarna och kom
fram till 827 280 besökare.
530
00:24:51,920 --> 00:24:55,920
Och för det fick du en ren sits,
en handduk, en kam, skoputs
531
00:24:55,920 --> 00:24:58,320
och ett rent hål i skåran, i fall att.
532
00:24:58,320 --> 00:25:00,960
Eh, nej. Nej.
533
00:25:05,360 --> 00:25:08,320
Hursomhelst, så är det därifrån som
termen "spendera en slant" kommer.
534
00:25:08,320 --> 00:25:10,960
Det var där det började, och som
det fortfarande sägs i vissa familjer.
535
00:25:10,960 --> 00:25:14,560
Vad skulle ni göra med världens
längsta korkskruv?
536
00:25:14,560 --> 00:25:17,500
Öppna världens längsta
flaska med vin.
537
00:25:17,500 --> 00:25:19,500
- Ja. Exakt. Perfekt.
- Givetvis.
538
00:25:19,500 --> 00:25:22,700
Jag skulle göra den till en
sexleksak för grisar.
539
00:25:22,700 --> 00:25:24,340
Åh, det var väldigt bra.
540
00:25:24,340 --> 00:25:25,908
För ni känner ju till det faktum...
541
00:25:25,932 --> 00:25:27,460
Att grisar har en liten korkskruv...
542
00:25:27,460 --> 00:25:29,508
...en liten skruvad snopp.
543
00:25:29,532 --> 00:25:30,780
Det gäller inte bara grisar.
544
00:25:30,780 --> 00:25:33,100
- För att dra ur pluggar...
- Ankor.
545
00:25:35,780 --> 00:25:38,340
Har du letat efter någon som
går åt andra hållet?
546
00:25:38,340 --> 00:25:39,780
Så att säga.
547
00:25:45,860 --> 00:25:47,220
Kära nån.
548
00:25:47,220 --> 00:25:49,460
- Jag älskar när det är en riktig...
- Jag vet!
549
00:25:49,460 --> 00:25:52,740
Det här är en helisk struktur.
Det är inte en korkskruv,
550
00:25:52,740 --> 00:25:54,900
men det är den längsta som
finns i naturen.
551
00:25:55,400 --> 00:25:56,880
Och jag har en.
552
00:25:56,880 --> 00:25:59,340
Eller, jag menar inte att jag har
en som växer på kroppen.
553
00:25:59,340 --> 00:26:02,740
Jag har en MED mig, inte en
som växer PÅ mig.
554
00:26:02,740 --> 00:26:06,500
Jag fattar inte att du är så blasé,
du har ju dödat en enhörning!
555
00:26:07,500 --> 00:26:08,140
Japp.
556
00:26:08,140 --> 00:26:11,900
- Du är ett monster!
- JK Rowling gav mig tillåtelse.
557
00:26:11,900 --> 00:26:13,668
Det är inte en enhörning,
558
00:26:13,692 --> 00:26:16,180
fast många tror att myten om
enhörningar kom från den här...
559
00:26:16,180 --> 00:26:17,308
Är det narvalen?
560
00:26:17,332 --> 00:26:19,980
- Narvalen! Helt rätt. Och...
- Mycket bra.
561
00:26:19,980 --> 00:26:21,348
- Ganska säker att den är påhittad.
- Ja.
562
00:26:21,372 --> 00:26:22,908
- Vad är en narval?
- Den där.
563
00:26:22,932 --> 00:26:23,508
- Där ser ni den.
- Va?
564
00:26:23,532 --> 00:26:25,100
- Jag vet. Visst är den fantastisk?
- Aldrig i livet!
565
00:26:25,100 --> 00:26:28,660
Man tror att någon på naturhistoriska
museet har limmat på den,
566
00:26:28,660 --> 00:26:30,660
men detta är ett riktigt djur.
567
00:26:30,660 --> 00:26:34,620
Det är en val, och ordet "narval"
betyder "död kropp" på fornnordiska,
568
00:26:34,620 --> 00:26:37,420
på grund av dess ganska gråa
och oaptitliga kött.
569
00:26:37,420 --> 00:26:41,020
Vad tror ni att det är? Ett horn,
en tand, eller vad tror ni?
570
00:26:41,020 --> 00:26:43,268
Jag tror det är hår, för det är
väl alltid hår, eller hur?
571
00:26:43,292 --> 00:26:44,740
I detta fall är det inte så,
det är faktiskt en tand.
572
00:26:44,740 --> 00:26:48,340
Det är en tand utan emalj. Det är
en enda tand som petar ut.
573
00:26:48,340 --> 00:26:49,700
Jag menar, det är fantastiskt.
574
00:26:49,700 --> 00:26:54,300
Och ingen vet riktigt varför den är
skruvad, och vad den är till för.
575
00:26:54,300 --> 00:26:56,660
Det man tror är att eftersom
de är hanar,
576
00:26:56,660 --> 00:26:59,820
så används den för att slåss mot
andra hanar för parningsrätten.
577
00:26:59,820 --> 00:27:02,460
Men ingen har någonsin sett två...
Åh, men, vänta lite...
578
00:27:08,020 --> 00:27:11,220
Nej. De gnuggar dem tillsammans
för att bygga relationer,
579
00:27:11,220 --> 00:27:12,420
de slåss inte, de skadar inte varandra.
580
00:27:12,420 --> 00:27:14,188
Gnuggar de dem tillsammans för
att bygga relationer?
581
00:27:14,212 --> 00:27:16,580
Ja. Det stämmer.
De har båda gått på privatskola.
582
00:27:17,300 --> 00:27:20,500
Fortsätt att intala dig själv det, Stephen.
Jag vet inte vem du lurar.
583
00:27:20,500 --> 00:27:22,420
Det är det enda sättet
som de kan tugga på.
584
00:27:22,420 --> 00:27:24,340
De har en vindruva mellan dem
och liksom...
585
00:27:24,340 --> 00:27:27,228
De är väldigt mycket som havets
Ken Dodd.
586
00:27:27,252 --> 00:27:27,820
De är det, eller hur?
587
00:27:27,820 --> 00:27:29,820
De äter sin mat genom att,
som med en dammsugare,
588
00:27:29,820 --> 00:27:31,500
de andas in den, i princip.
589
00:27:31,500 --> 00:27:33,900
De äter inte krill, vilket många
av de större valarna gör.
590
00:27:33,900 --> 00:27:35,980
Deras vanliga dödsorsak,
vilket är underligt,
591
00:27:35,980 --> 00:27:38,540
för man tänker ju att de skulle
kunna ta sig ur med den här,
592
00:27:38,540 --> 00:27:39,940
är att de fastnar under isen.
593
00:27:39,940 --> 00:27:44,420
Upp till 100 av dem kan fastna i
isfällor, vilket är väldigt sorgligt.
594
00:27:44,420 --> 00:27:45,700
Och dessa isfällor kallas
för "sassats".
595
00:27:45,700 --> 00:27:48,900
Man tänker ju att de skulle kunna
använda dem för att peta.
596
00:27:48,900 --> 00:27:51,020
- Exakt, borra upp ett hål i isen.
- Ja.
597
00:27:51,020 --> 00:27:54,056
Men det är fascinerande att en
sådan varelse, ni vet,
598
00:27:54,080 --> 00:27:57,040
vi tror att vi vet allt om världen med
våra naturdokumentärer,
599
00:27:57,040 --> 00:27:59,040
som det finns hela kanaler ägnade åt,
600
00:27:59,040 --> 00:28:01,640
och folk ger sig ut i båtar och
observerar dem i tystnad.
601
00:28:01,640 --> 00:28:04,160
Men vi vet fortfarande inte vad
de är till för.
602
00:28:04,160 --> 00:28:06,960
Och jag tycker det är rätt fint
att det finns mysterier om djur.
603
00:28:06,960 --> 00:28:12,560
Vi är väldigt tacksamma till Raff Fells,
som lånat ut sin biljardkö, och...
604
00:28:12,560 --> 00:28:15,548
De kanske bara är attraktiva
för valhonorna?
605
00:28:15,572 --> 00:28:17,068
Det kan vara så.
Ja, det kan ju vara så.
606
00:28:17,092 --> 00:28:19,520
- De kanske tänker: "Åh, din gillar jag."
- Ja.
607
00:28:19,520 --> 00:28:24,200
"Kom igen". Men det måste vara
hemskt att föda en hane.
608
00:28:25,200 --> 00:28:27,548
Jag tror att den växer ut.
Hoppas jag.
609
00:28:27,572 --> 00:28:29,920
Vi får hoppas att den växer ut efteråt.
610
00:28:29,920 --> 00:28:34,560
Ja, hursomhelst. Vad har en lång
svans och förlorar i längdhopp.
611
00:28:36,360 --> 00:28:39,680
Kära nån! Den verkar bli värre. Ja?
612
00:28:39,680 --> 00:28:42,200
Congan. Den mänskliga congan.
613
00:28:42,200 --> 00:28:44,200
Självklart, ni är ju kända för era congas.
614
00:28:44,200 --> 00:28:48,200
Inte congan. Detta gäller en
specifik person,
615
00:28:48,200 --> 00:28:52,000
som hade långt hår och förlorade
i längdhopp. Så enkelt är det.
616
00:28:52,000 --> 00:28:54,108
Min lille son sade till mig i morse,
617
00:28:54,132 --> 00:28:57,920
han är två år, och han kom till mig
och sade: "Jag är en hund."
618
00:28:58,920 --> 00:29:02,800
"Jag är en hund." Och jag frågade:
"Kan du vifta på svansen?"
619
00:29:03,500 --> 00:29:05,240
Och då svarade han:
"Jag har ingen svans."
620
00:29:05,240 --> 00:29:08,400
"Har du ingen svans?", frågade jag.
Han svarade: "Jag är ingen riktig hund."
621
00:29:10,400 --> 00:29:12,320
Jag gillar sättet han tänker på.
622
00:29:13,880 --> 00:29:15,428
Du har tränat honom bra.
623
00:29:15,700 --> 00:29:18,640
Ja, jag älskar honom.
624
00:29:19,640 --> 00:29:20,908
Är det djurriket det rör sig om?
625
00:29:20,932 --> 00:29:24,360
Det är djurriket, och det handlar
om en människa, det kan jag säga.
626
00:29:24,360 --> 00:29:25,868
Som har en lång svans?
627
00:29:25,892 --> 00:29:28,360
Ja. Som fick hen att förlora i längdhopp.
628
00:29:28,360 --> 00:29:31,148
Svansen... Landade svansen i sanden?
629
00:29:31,172 --> 00:29:31,840
Ja.
630
00:29:31,840 --> 00:29:33,500
Vilket gjorde hoppet kortare.
631
00:29:33,500 --> 00:29:36,480
Bakom hoppet, exakt.
Vad för sorts svans kan det vara?
632
00:29:36,480 --> 00:29:39,360
- Hästsvans.
- Ja, och där ser ni henne.
633
00:29:39,360 --> 00:29:42,668
Hon gjorde ett fantastiskt hopp
under VM år 2011.
634
00:29:42,692 --> 00:29:44,840
Det var på 6,9 meter.
635
00:29:44,840 --> 00:29:48,720
Hon kom från Belarus och hette
Nastassia Mironchyk-Ivanova.
636
00:29:48,720 --> 00:29:51,200
Och här kan ni se exakt vad som hände.
637
00:29:51,200 --> 00:29:53,668
Ett bra hopp, men sedan så
räknades hästsvansen, tyvärr,
638
00:29:53,692 --> 00:29:55,720
och hon kom därför fyra på
grund av detta.
639
00:29:55,720 --> 00:29:57,240
Det var fortfarande ett bra hopp.
640
00:29:57,240 --> 00:29:58,508
På det där fotot till vänster,
så ser det ut för mig,
641
00:29:58,532 --> 00:30:02,320
som att hon använder sandlådan
på samma sätt som en katt.
642
00:30:06,480 --> 00:30:09,640
Men längdhoppet verkar inte
ha förändrats så värst mycket.
643
00:30:09,640 --> 00:30:13,360
Man tar sats och studsar av träplankan,
eller vad den numera är gjord av,
644
00:30:13,360 --> 00:30:15,880
och sedan hoppar man och
flyger genom luften.
645
00:30:15,880 --> 00:30:19,320
Kan ni komma på några innovationer
som man försökt sig på?
646
00:30:19,320 --> 00:30:21,880
Från början brukade man väl
hoppa från stående fot, eller hur?
647
00:30:21,880 --> 00:30:23,600
Det gjorde man, ja.
648
00:30:23,600 --> 00:30:24,348
Men när det kommer till längdhopp,
649
00:30:24,372 --> 00:30:27,760
så försökte man sig på en sak
som fick en att hoppa längre.
650
00:30:27,760 --> 00:30:30,720
- Det gjorde...
- Marshmallows.
651
00:30:30,720 --> 00:30:33,720
Vaniljsås skulle väl vara intressant,
eller hur? Vaniljsås.
652
00:30:33,720 --> 00:30:35,308
Nej, det var hopparna själva
som testade det här.
653
00:30:35,332 --> 00:30:37,800
De blev sedan portade av det
internationella friidrottsförbundet.
654
00:30:37,800 --> 00:30:40,800
- Stålfjädrar.
- Nej, men det hade varit bra.
655
00:30:40,800 --> 00:30:44,500
Det gillade jag. Väldigt serietidnings-
aktigt på ett sätt, eller hur?
656
00:30:44,500 --> 00:30:46,600
Steroider.
657
00:30:48,720 --> 00:30:51,500
Vad var det Dick Fosbury gjorde för
att revolutionera höjdhoppet?
658
00:30:51,500 --> 00:30:52,172
Han hoppade över baklänges.
659
00:30:52,172 --> 00:30:55,400
Han hoppade över baklänges,
och uppfann Fosbury-floppen.
660
00:30:55,400 --> 00:30:57,500
- Jaha? Hoppade man framåt?
- Exakt.
661
00:30:57,500 --> 00:30:59,080
- Fick han...
- De dök.
662
00:30:59,080 --> 00:31:01,080
Nej, de försökte sig på en volt i luften,
663
00:31:01,080 --> 00:31:03,320
lite som när någon gjort mål i fotboll.
664
00:31:03,320 --> 00:31:06,400
Och då upptäckte de att man
kom lite längre.
665
00:31:06,400 --> 00:31:08,800
Oturligt nog så testade man det
här när det inte var säsong,
666
00:31:08,800 --> 00:31:12,108
varav det internationella
friidrottsförbundet...
667
00:31:12,132 --> 00:31:13,240
Landade på sina huvuden.
668
00:31:13,240 --> 00:31:18,360
...upptäckte detta och hänvisade till
regel 1855.1C, som ni känner till.
669
00:31:19,360 --> 00:31:22,668
"En deltagare diskvalificeras om
denne gör någon sorts volt
670
00:31:22,692 --> 00:31:23,680
under upploppet eller under
pågående hopp."
671
00:31:23,680 --> 00:31:26,120
Och de tyckte att det avvek
för mycket från ursprunget.
672
00:31:26,120 --> 00:31:28,200
Detta skulle även ha hänt Fosbury,
673
00:31:28,200 --> 00:31:30,028
om han inte hade varit tillräckligt
smart för att spara sin flopp
674
00:31:30,052 --> 00:31:31,800
till de Olympiska Spelen.
675
00:31:31,800 --> 00:31:35,320
Han vann guldet, och det var för sent
för att ändra sig om det.
676
00:31:35,320 --> 00:31:38,520
Så om man dök upp med enorma marsh-
mallows på fötterna på den dagen,
677
00:31:39,520 --> 00:31:40,360
så kunde de inte göra någonting åt det.
678
00:31:40,360 --> 00:31:41,500
På själva dagen så kan de inte göra något.
679
00:31:41,500 --> 00:31:46,228
Hursomhelst. Vilket mänskligt uthållig-
hetsrekord slås var åttonde månad?
680
00:31:46,252 --> 00:31:47,840
Graviditet.
681
00:31:49,920 --> 00:31:51,600
Tänk efter lite nu.
682
00:31:51,600 --> 00:31:53,800
Hur kan det vara ett
uthållighetsrekord?
683
00:31:53,800 --> 00:31:56,500
Var åttonde månad, i snitt,
så brukar världens äldsta person...
684
00:31:56,500 --> 00:31:58,228
- Dö. Eller något sådant.
- Ja!
685
00:31:58,252 --> 00:31:59,960
Briljant, Claudia, helt rätt.
686
00:31:59,960 --> 00:32:03,440
Ja, var åttonde månad, i snitt,
så dör världens äldsta person.
687
00:32:03,440 --> 00:32:06,560
För tillfället så kan världens äldsta
person leva någonstans i,
688
00:32:06,560 --> 00:32:08,920
jag vet inte, Kazakstan, eller något.
689
00:32:08,920 --> 00:32:11,080
- Det finns vissa ställen...
- Det brukar vara Japan.
690
00:32:11,080 --> 00:32:12,468
- Jo, Japan är...
- Det är alltid Japan.
691
00:32:12,492 --> 00:32:16,240
Japan, Costa Rica, nästan alltid
nära havet. Sardinien också.
692
00:32:16,240 --> 00:32:16,988
Bournemouth.
693
00:32:17,012 --> 00:32:19,920
Bournemouth, kanske.
694
00:32:19,920 --> 00:32:23,360
Minns ni henne? Hon var ett
väldigt ovanligt undantag,
695
00:32:23,360 --> 00:32:25,760
som var världens äldsta person
under väldigt lång tid.
696
00:32:25,760 --> 00:32:32,520
Hon dog 1997, 122 år och 164 dagar
gammal, så 122 och en tredjedels år.
697
00:32:32,520 --> 00:32:36,280
Hon rökte och hade platsen i
över två år.
698
00:32:36,280 --> 00:32:39,080
Hon dog 1997,
och hon kände van Gogh.
699
00:32:39,080 --> 00:32:40,520
Och Bruce Forsyth.
700
00:32:40,520 --> 00:32:43,280
Och Bruce Forsyth, givetvis, absolut.
701
00:32:43,280 --> 00:32:44,468
Hon var en fantastisk person.
702
00:32:44,492 --> 00:32:46,840
Hon sade: "Den enda rynkan som
jag har, sitter jag på."
703
00:32:49,480 --> 00:32:53,080
Men hon var en fantastisk,
humoristisk och ovanlig kvinna
704
00:32:53,080 --> 00:32:55,520
och hennes namn var Jeanne Calment.
705
00:32:55,520 --> 00:32:58,800
Och det var exakt där hon bodde,
runt Arles. Fantastiskt.
706
00:32:58,800 --> 00:33:01,440
Mycket olivolja också.
Det verkar göra en gott.
707
00:33:01,440 --> 00:33:03,500
Detta är delar av världen där folk
verkar leva ovanligt länge,
708
00:33:03,500 --> 00:33:06,800
och de kallas för "blåa zoner",
och ni kan se dem här.
709
00:33:06,800 --> 00:33:10,400
Loma Linda, Nicoya i Costa Rica,
Sardinien, Icaria,
710
00:33:10,400 --> 00:33:13,360
vilket sägs att det var där som
Ikaros föll ner i havet,
711
00:33:13,360 --> 00:33:14,680
samt Okinawa.
712
00:33:14,680 --> 00:33:18,000
Alla ligger vid havet, så då är kanske
mat från havet en bra grej,
713
00:33:18,000 --> 00:33:20,440
och Omega-3, som kommer från...
Förlåt, är jag i vägen?
714
00:33:20,440 --> 00:33:22,840
- Nej, jag kollar bara Australien.
- Oj då, tyvärr så...
715
00:33:22,840 --> 00:33:24,960
- Det ser inte bra ut där.
- Nej, ingen tur där, nej.
716
00:33:24,960 --> 00:33:26,800
De äter väl inte så mycket
mjölkprodukter, eller hur?
717
00:33:26,800 --> 00:33:28,700
Bra rödvin, eller bara vanligt rödvin.
718
00:33:28,700 --> 00:33:29,700
Rödvin, uppenbarligen.
719
00:33:29,700 --> 00:33:31,388
Jag kan nog säga att havet verkar
vara ett bra ställe att bo i.
720
00:33:31,412 --> 00:33:32,920
Ja.
721
00:33:35,560 --> 00:33:37,500
- Det verkar vara väldigt...
- Det är väldigt blått.
722
00:33:37,500 --> 00:33:39,960
- Känns om att man kan leva länge där.
- Ja.
723
00:33:39,960 --> 00:33:42,400
- Väldigt blått.
- Torra land verkar hålla oss tillbaka.
724
00:33:42,400 --> 00:33:45,760
Är det vetenskapligt bevisat att när
man tar med sig sprit från semestern
725
00:33:45,760 --> 00:33:47,880
så smakar den annorlunda när
man kommit hem?
726
00:33:47,880 --> 00:33:50,640
- Jag vet, så är det.
- Den allra godaste spriten
727
00:33:50,640 --> 00:33:52,388
när man sitter på stranden,
men när man tar med sig det hem,
728
00:33:52,412 --> 00:33:54,360
så ramlar tänderna ut.
729
00:33:54,360 --> 00:33:55,388
Så sant.
730
00:33:55,412 --> 00:33:58,388
Det är som det där att det
bara finns ett antal smaker,
731
00:33:58,412 --> 00:34:00,500
men det finns miljontals olika
aromer, eftersom det är näsan,
732
00:34:00,500 --> 00:34:02,388
och det man känner lukten av
när man är på semester,
733
00:34:02,412 --> 00:34:04,080
är bara stranden och andra
saker omkring den.
734
00:34:04,080 --> 00:34:06,668
- Särskilt när det gäller rödvin.
- Och så har man lagt upp fötterna
735
00:34:06,692 --> 00:34:08,960
och känner sig avslappnad, och
allt är underbart, såklart.
736
00:34:08,960 --> 00:34:11,800
Det är kallt, och så är man varm,
och det smakar mindre kallt.
737
00:34:11,800 --> 00:34:13,440
Kyld Retsina ett perfekt exempel.
738
00:34:13,440 --> 00:34:15,588
Jag minns när jag var på semester
nyligen i södra Italien,
739
00:34:15,612 --> 00:34:17,880
där de hade ett underbart rosévin.
740
00:34:17,880 --> 00:34:20,560
Och jag frågade herren på min
knaggliga italienska:
741
00:34:20,560 --> 00:34:22,720
"Vad är det här? Det här var ju
helt fantastiskt."
742
00:34:22,720 --> 00:34:24,640
Han gick in till sin fru, kom sedan
tillbaka och sade:
743
00:34:24,640 --> 00:34:26,160
"Det är vin, signore."
744
00:34:28,960 --> 00:34:33,280
Korkade engelska svin.
Vad tror du att det är?
745
00:34:33,280 --> 00:34:34,988
Jag var med ett par i Ischia,
746
00:34:35,012 --> 00:34:39,500
där det sades att vinet var som
flytande solsken.
747
00:34:39,500 --> 00:34:42,500
"Vad heter det?" Och det stod
"Lachryma Christi" på flaskan.
748
00:34:42,500 --> 00:34:45,360
De frågade sedan mig vad
"Lachryma Christi" betydde.
749
00:34:45,360 --> 00:34:47,000
Jag sade att det
betydde "Kristus tårar".
750
00:34:47,000 --> 00:34:49,440
Och de sade: "Kära nån, det här
borde vi väl inte dricka?"
751
00:34:52,760 --> 00:34:55,640
"Det här borde vara värdefullt."
752
00:34:55,640 --> 00:34:57,880
"Herrejäklar, så upprörd han var!"
753
00:34:59,680 --> 00:35:03,800
"Han måste ha varit jätteledsen.
Förlorade vi hemmamatchen?"
754
00:35:03,800 --> 00:35:06,200
Hursomhelst, förlåt.
Väldigt märkligt.
755
00:35:06,200 --> 00:35:07,548
Ja, det var det vad det gäller ålder.
756
00:35:07,572 --> 00:35:11,200
Någon slår rekordet som världens äldsta
människa var åttonde månad,
757
00:35:11,200 --> 00:35:14,520
vilket leder oss snubblande in i det
förlorade landet av "Allmän okunskap".
758
00:35:14,520 --> 00:35:16,440
Fingrarna på era knappar,
om jag får be.
759
00:35:16,440 --> 00:35:17,668
Vad är kryogenik?
760
00:35:18,500 --> 00:35:20,680
Det är väl när man fryser ner
någons huvud, eller hur?
761
00:35:20,680 --> 00:35:23,188
Nej. Ser du? Tack så mycket.
762
00:35:23,500 --> 00:35:25,120
Inga problem.
763
00:35:26,120 --> 00:35:29,280
Mitt problem med det där är, okej,
ta en otroligt förmögen snubbe,
764
00:35:29,280 --> 00:35:31,240
som Walt Disney, och så säger man:
765
00:35:31,240 --> 00:35:33,828
"Okej, vi kommer att frysa in ditt huvud
766
00:35:33,852 --> 00:35:36,320
tills någon hittat ett botemedel
mot det som du dog av."
767
00:35:36,320 --> 00:35:40,880
Briljant idé. Kommer de då även att
hitta ett botemedel mot halshuggning?
768
00:35:42,040 --> 00:35:43,720
Så, vad är kryogenik, då?
769
00:35:43,720 --> 00:35:47,280
Kryogenik är forskning på vad som
händer med saker i extrem kyla,
770
00:35:47,280 --> 00:35:50,160
där det närmar sig den absoluta
nollpunkten, men det är inte
771
00:35:50,160 --> 00:35:53,600
vad som händer när man fryser ner
folk för att väcka upp dem senare.
772
00:35:53,600 --> 00:35:55,508
Är det någon som vet vad det faktiskt
kallas när man fryser ner någon,
773
00:35:55,532 --> 00:35:57,160
och som inte kallas för kryogenik?
774
00:35:57,160 --> 00:35:58,308
- Vinter.
- Kryonik.
775
00:35:58,332 --> 00:36:00,360
Kryonik, bra jobbat.
"Vinter", den var bra!
776
00:36:00,360 --> 00:36:02,228
Kryonik är rätt svar.
777
00:36:02,252 --> 00:36:04,520
- Tack.
- Ja! Smarta du.
778
00:36:07,080 --> 00:36:09,520
Ja. Så blanda inte ihop
kryogenik med kryonik.
779
00:36:09,520 --> 00:36:12,240
Men jag måste påpeka att på
uppslagsverk på nätet,
780
00:36:12,240 --> 00:36:14,800
så används samma termer
som i science fiction,
781
00:36:14,800 --> 00:36:18,600
där man säger "kryogeniskt frusen"
istället för "kryoniskt frusen."
782
00:36:18,600 --> 00:36:21,308
Men för att vara exakt, så finns
det riktig forskning som visar
783
00:36:21,332 --> 00:36:22,960
att kryogenik är väldigt viktigt
784
00:36:22,960 --> 00:36:25,500
när det kommer till supraledande
material och annat.
785
00:36:25,500 --> 00:36:28,320
- Men även för fiskpinnar.
- Och för fiskpinnar.
786
00:36:28,320 --> 00:36:30,160
Ja, jättebra.
787
00:36:30,160 --> 00:36:33,600
Kan ni nämna någon kändis som
då ligger nerfrusen?
788
00:36:35,200 --> 00:36:36,800
Walt Disney.
789
00:36:39,560 --> 00:36:41,880
Det gick ju så bra för dig!
790
00:36:41,880 --> 00:36:44,400
Han blev ju det.
Han blev verkligen det!
791
00:36:45,400 --> 00:36:48,800
Ganska många människor tror
på nedfrysning,
792
00:36:48,800 --> 00:36:50,796
men inte Walt Disney.
Jag beklagar.
793
00:36:50,820 --> 00:36:52,468
Du behöver säga det där med
en lite mer skotsk ton.
794
00:36:52,492 --> 00:36:54,280
- Visst behöver jag?
- Igen, mer skotskt.
795
00:36:54,280 --> 00:36:59,960
Ganska många tror på nedfrysning,
förutom "Walt Disnae".
796
00:37:01,500 --> 00:37:02,500
Bra!
797
00:37:05,920 --> 00:37:09,560
Nej. Han dog i lungcancer 1966 och
är begravd på Forest Lawn Cemetery.
798
00:37:09,560 --> 00:37:13,268
Hans dotter blev förvånad över
denna bisarra moderna myt
799
00:37:13,292 --> 00:37:14,960
om att Walt Disney blev nedfrusen.
800
00:37:14,960 --> 00:37:19,000
Mer så när han väl blivit
upptinad och återupplivad.
801
00:37:19,000 --> 00:37:20,640
Ta da!
802
00:37:20,640 --> 00:37:24,120
Det finns... Den mest kända personen
som faktiskt blivit nedfrusen
803
00:37:24,120 --> 00:37:26,760
var Professor James Bedford från
University of California.
804
00:37:26,760 --> 00:37:29,120
Som i princip uppfann
kryonisk nedfrysning.
805
00:37:29,120 --> 00:37:31,800
Där tycker vi nog olika om vilka
som anses vara kändisar.
806
00:37:31,800 --> 00:37:33,720
Jag vet, men han är känd inom
det sällskapet.
807
00:37:33,720 --> 00:37:35,240
Han är ju inte Miley Cyrus, eller hur?
808
00:37:36,920 --> 00:37:38,520
Vem?
809
00:37:45,120 --> 00:37:47,280
Den 12:e Januari, år 1967
blev han nedfrusen,
810
00:37:47,280 --> 00:37:52,200
och i de kretsarna så kallas det
datumet för Bedford-dagen.
811
00:37:52,200 --> 00:37:53,028
Eftersom det var hans namn.
812
00:37:53,052 --> 00:37:56,160
Så han var mest känd inom den
specifika gruppen människor.
813
00:37:56,160 --> 00:37:58,640
Som inte är så stor,
det erkänner jag.
814
00:37:58,640 --> 00:38:03,360
Kryogenik är forskning om kalla saker,
kryonik är att frysa ner döda människor.
815
00:38:03,360 --> 00:38:06,600
Vilken färg har Månens mörka del?
816
00:38:06,600 --> 00:38:09,840
Man kan ju inte se den, Stephen,
så ingen vet riktigt.
817
00:38:09,840 --> 00:38:11,520
Åh, det är inte alls sant.
818
00:38:11,520 --> 00:38:14,720
Månens mörka del är den delen
som är mörk när den är...
819
00:38:14,720 --> 00:38:17,320
Den där hemska Pink Floyd-plattan
som aldrig lämnar topplistan.
820
00:38:17,320 --> 00:38:19,200
- Absolut, den var där...
- Den grejen, ja.
821
00:38:19,200 --> 00:38:21,500
...väldigt länge och har sålt mer
än 50 miljoner kopior.
822
00:38:21,500 --> 00:38:24,500
Men man kan se en månskära
eller en nymåne,
823
00:38:24,500 --> 00:38:26,780
så då kan man se en skära och
sedan den mörka delen.
824
00:38:26,780 --> 00:38:28,580
Men vad är det som den reflekterar?
825
00:38:28,580 --> 00:38:31,340
Det är ju ljus, ni ska få se en bit
av månskäran här.
826
00:38:31,840 --> 00:38:33,440
Där ser ni en månskära,
827
00:38:33,440 --> 00:38:37,960
och där ser ni en reflektion som
faktiskt är av Jorden.
828
00:38:37,960 --> 00:38:41,680
Så den är faktiskt lite blå,
eller inte riktigt,
829
00:38:41,680 --> 00:38:46,400
den är turkos, enligt Mauna Loa-
observatoriet på Hawaii.
830
00:38:46,400 --> 00:38:48,280
Så den har ett Jord-sken,
som är turkost.
831
00:38:48,280 --> 00:38:50,840
Så det är den färg som Månens
mörka sida har.
832
00:38:50,840 --> 00:38:51,908
I fall ni undrade.
833
00:38:51,932 --> 00:38:53,500
- Vackert.
- Väldigt trevligt.
834
00:38:53,500 --> 00:38:56,500
När jag nu nämner Månen, hur
många månar har då Jorden?
835
00:38:56,500 --> 00:38:58,860
- Åh, herregud!
- Ja...
836
00:39:00,500 --> 00:39:03,500
- Ja?
- Definitivt en.
837
00:39:03,500 --> 00:39:05,220
- Åh, kära nån.
- Så klart.
838
00:39:05,220 --> 00:39:06,548
- Du måste ju svara det.
- Så klart.
839
00:39:07,072 --> 00:39:08,320
Ja.
840
00:39:08,320 --> 00:39:09,948
Det heter ju "Månen",
så jag är på hans linje.
841
00:39:09,972 --> 00:39:11,760
- Ja.
- De har ändrat det.
842
00:39:11,760 --> 00:39:13,400
De kallar det...
843
00:39:17,400 --> 00:39:19,520
Den endaste månen!
844
00:39:19,520 --> 00:39:22,068
Nja, det finns ju månar som
kretsar kring andra planeter...
845
00:39:22,092 --> 00:39:23,200
"The moon in June",
och alla de sångerna.
846
00:39:23,200 --> 00:39:25,028
Kom igen, de handlar alla om Månen.
847
00:39:25,052 --> 00:39:26,500
Det finns väl massor av saker som
kretsar runt där ute, eller hur?
848
00:39:26,500 --> 00:39:28,700
- Vissa är RIKTIGT långt bort.
- Det finns massor med saker, ja.
849
00:39:28,700 --> 00:39:31,400
Vi sade senast att det finns
hundratals, för att förvirra er,
850
00:39:31,400 --> 00:39:34,308
men nu finns det ett annat argument
som låter mer tilltalande,
851
00:39:34,332 --> 00:39:36,640
vilket är att vi inte har någon alls.
852
00:39:36,640 --> 00:39:39,680
Det vill säga att vår måne inte
alls ÄR en måne.
853
00:39:39,680 --> 00:39:40,520
- Att månen kvalificeras som...
- Herregud!
854
00:39:40,520 --> 00:39:44,080
Vi fick precis veta att den är turkos,
och nu finns den inte ens där.
855
00:39:44,080 --> 00:39:48,640
Den finns där, men den kan
eventuellt kvalificeras som en planet.
856
00:39:48,640 --> 00:39:50,500
Som en uppfångad planet. Eftersom...
857
00:39:50,500 --> 00:39:52,720
"The Clangers" bodde väl på den?
Så mycket vet vi ju.
858
00:39:52,720 --> 00:39:54,640
- Soppdraken och allt det.
- Sant.
859
00:39:54,640 --> 00:39:55,548
Men för att kvalificeras som planet,
860
00:39:55,572 --> 00:39:58,800
så lade det internationella astro-
nomiska förbundet fram regler år 2006.
861
00:39:58,800 --> 00:40:01,000
Det var dessa som nergraderade
Pluto, har jag för mig.
862
00:40:01,000 --> 00:40:02,508
Så, den måste kretsa kring Solen...
863
00:40:02,532 --> 00:40:02,960
Okej.
864
00:40:02,960 --> 00:40:06,040
Den måste vara stor nog för att
bli rund av sin egen gravitation.
865
00:40:06,040 --> 00:40:09,760
Den måste ha rensat sin närmaste
omgivning från mindre objekt.
866
00:40:09,760 --> 00:40:12,000
Månen uppfyller de första två kraven.
867
00:40:12,000 --> 00:40:14,560
För det tredje kravet så är det mer
logiskt att säga att Jorden och Månen
868
00:40:14,560 --> 00:40:16,880
rensat sin omgivning tillsammans.
869
00:40:16,880 --> 00:40:18,880
Jorden har ju verkligen inte
rensat bort Månen,
870
00:40:18,880 --> 00:40:21,520
så man skulle kunna säga att
de är ett binärt system.
871
00:40:21,520 --> 00:40:24,600
- Som lavar.
- Ja, exakt, exakt.
872
00:40:24,600 --> 00:40:27,600
Så det finns en faktiskt en
möjlighet som vissa...
873
00:40:29,440 --> 00:40:31,880
Och Solens gravitationspåverkan
på Månen
874
00:40:31,880 --> 00:40:33,560
är två gånger större än den
som Jorden har.
875
00:40:33,560 --> 00:40:36,080
Så vi har inte så mycket påverkan
på Månen.
876
00:40:36,080 --> 00:40:37,880
Så det finns goda argument för
att misstänka
877
00:40:37,880 --> 00:40:41,120
att vi faktiskt är ägare till en
annan planet.
878
00:40:41,120 --> 00:40:43,280
Så alla dessa sånger blir
kastade i soporna, eller hur?
879
00:40:43,280 --> 00:40:45,428
Du är ju musiker. Nu finns det
ju en lucka på marknaden.
880
00:40:45,452 --> 00:40:48,360
Skriv en sång som heter:
"Den lilla planeten där ute."
881
00:40:48,360 --> 00:40:49,880
# Out tonight, the planet... #
882
00:40:49,880 --> 00:40:51,560
"Kom med mig till min planet, Janet."
883
00:40:51,560 --> 00:40:56,320
Ni vet? Kom igen. Månen i Juni, och
planeten med Janet Street Porter.
884
00:40:58,320 --> 00:40:59,960
Den går runt Jorden, dock.
885
00:40:59,960 --> 00:41:01,988
Jorden kretsar kring Månen också.
886
00:41:02,012 --> 00:41:02,788
- Va?
- Jo.
887
00:41:02,812 --> 00:41:04,000
- Gör den?
- Ja.
888
00:41:04,000 --> 00:41:06,880
Jag vet. Använd ett astrolabium...
889
00:41:06,880 --> 00:41:09,480
Vi har varit konsekvent
inkonsekventa om det här,
890
00:41:09,480 --> 00:41:12,960
men nu så säger vi att Jorden inte
ens har en måne. Så det så.
891
00:41:12,960 --> 00:41:16,480
Det där var en rätt elak fråga att avsluta
med, men nu så ska vi leka med vätskor.
892
00:41:16,480 --> 00:41:20,240
Jag har lite vätska med mig här,
i form av vårt egna QI-vatten,
893
00:41:20,240 --> 00:41:22,760
som ni kan se. Och det jag tänker
göra är att hälla i lite...
894
00:41:22,760 --> 00:41:25,440
Jag tänker inte använda den sportiga...
Herregud, jag kan inte öppna den ens.
895
00:41:25,440 --> 00:41:28,840
Jag får använda den sportiga delen,
sådär ja.
896
00:41:28,840 --> 00:41:31,960
- Sådär ja.
- Är det där all motion som du får?
897
00:41:31,960 --> 00:41:34,360
Åh, så sportigt.
898
00:41:34,360 --> 00:41:38,440
Det vi ska göra är att lägga detta
kort ovanpå glaset och vända på det,
899
00:41:38,440 --> 00:41:40,600
och jag vill att ni provar det här,
om ni kan.
900
00:41:40,600 --> 00:41:43,440
Och, snälla Gud, få det här att
fungera, snälla, fungera,
901
00:41:43,440 --> 00:41:46,120
snälla, fungera, snälla fungera.
Sådär ja, den är kvar.
902
00:41:46,500 --> 00:41:47,680
Hurra.
903
00:41:50,040 --> 00:41:53,760
Så även ni borde klara av
att göra det här.
904
00:41:54,760 --> 00:41:57,320
- Fantastiskt roligt.
- Ja.
905
00:41:58,320 --> 00:41:59,500
Det här kommer ju inte att sluta i tårar.
906
00:41:59,500 --> 00:42:02,320
- Nej, nej, testa det. Helt ärligt.
- Det här kan bara fortsätta.
907
00:42:02,820 --> 00:42:06,180
Så man bara... Man bara vänder...
908
00:42:06,180 --> 00:42:08,180
Sådär ja, det fungerar ju!
909
00:42:13,020 --> 00:42:15,700
Vänta lite, vänta lite. Och...
910
00:42:15,700 --> 00:42:17,340
- Ja!
- Hurra!
911
00:42:19,420 --> 00:42:20,700
Wahey!
912
00:42:23,980 --> 00:42:28,340
Vill ni veta vad som är extra
fantastiskt med detta?
913
00:42:28,340 --> 00:42:30,380
Kolla in det här.
Det här borde fungera.
914
00:42:30,380 --> 00:42:31,900
Nej, sluta nu.
915
00:42:33,460 --> 00:42:38,060
- Vad i helsike?
- Vad säger ni nu?
916
00:42:38,060 --> 00:42:41,100
- Ganska fantastiskt, eller hur?
- Du är ju gjord av magi.
917
00:42:42,220 --> 00:42:44,420
- Då ska jag testa.
- Inte illa, eller hur?
918
00:42:49,820 --> 00:42:51,700
Det är därför som vi gav er de här!
919
00:42:54,860 --> 00:42:58,100
- Men, vänta lite!
- Vad hände där?!
920
00:42:58,100 --> 00:43:00,388
Jag vet att du känner JK Rowling,
men hur lyckades du med det där?
921
00:43:00,412 --> 00:43:01,380
Så...
922
00:43:01,380 --> 00:43:05,860
...men den vattenbomben,
så är det äntligen dags...
923
00:43:05,860 --> 00:43:10,260
...så är det äntligen dags
för slutpoängen.
924
00:43:10,260 --> 00:43:11,820
Och detta är ganska upphetsande.
925
00:43:11,820 --> 00:43:14,268
På förstaplats, har vi Claudia
på 9 poäng.
926
00:43:14,292 --> 00:43:15,660
Åh, kära nån.
927
00:43:15,660 --> 00:43:18,820
Tack så mycket.
928
00:43:18,820 --> 00:43:19,940
På...
929
00:43:19,940 --> 00:43:22,540
...andraplats,
930
00:43:22,540 --> 00:43:24,300
med -8 poäng: Alan Davies!
931
00:43:24,300 --> 00:43:27,900
Tackar så mycket.
932
00:43:27,900 --> 00:43:29,980
På tredjeplats,
933
00:43:29,980 --> 00:43:31,980
med -16 poäng, har vi Suggs.
934
00:43:33,500 --> 00:43:36,260
Vilket innebär att vår stora förlorare,
935
00:43:36,260 --> 00:43:38,540
på -37 poäng, är Jimmy Carr.
936
00:43:38,540 --> 00:43:41,220
Och det här är orsaken!
937
00:43:47,700 --> 00:43:51,500
Då sägs det god afton från Claudia,
Jimmy, Suggs, Alan, och mig själv,
938
00:43:51,500 --> 00:43:54,500
och så lämnar jag med de sista orden
från den store hotellgrundaren
939
00:43:54,500 --> 00:43:56,340
Conrad Hilton:
940
00:43:56,340 --> 00:43:59,500
"Lämna duschdraperiet på
insidan av badkaret."
941
00:43:59,500 --> 00:44:02,420
De var hans sista ord.
God afton.
942
00:44:23,444 --> 00:44:27,444
Textning och översättning av:
Lars Brundin. (Blond, tjock och konstig.)
942
00:44:28,305 --> 00:45:28,772
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm