"Ace Ventura: Pet Detective" The Parrot Who Knew Too Much
ID | 13184909 |
---|---|
Movie Name | "Ace Ventura: Pet Detective" The Parrot Who Knew Too Much |
Release Name | Ace Ventura - Pet Detective 1995 S01E04 The Parrot Who Knew Too Much 1080p |
Year | 1996 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 1016418 |
Format | srt |
1
00:00:01,339 --> 00:00:03,543
(THEME SONG PLAYING)
2
00:00:07,347 --> 00:00:10,350
♪ Ace Ventura
3
00:00:10,384 --> 00:00:12,686
All righty, then.
4
00:00:13,420 --> 00:00:15,890
♪ Pet Detective on the run
5
00:00:15,924 --> 00:00:17,158
(LAUGHING)
6
00:00:18,493 --> 00:00:19,795
(TRUMPETING)
7
00:00:19,829 --> 00:00:22,531
♪ Ace Ventura
8
00:00:24,567 --> 00:00:27,871
♪ Doesn't even have a gun
9
00:00:27,904 --> 00:00:29,873
Yes! Yes!
10
00:00:33,211 --> 00:00:34,712
-Whoa! -(BELLOWING)
11
00:00:41,554 --> 00:00:43,156
-(GOAT BLEATS) -(CROCODILE GROWLS)
12
00:00:43,189 --> 00:00:44,591
Ahhh!
13
00:00:45,992 --> 00:00:47,395
-Ahhh! -(LION ROARS)
14
00:00:47,428 --> 00:00:48,562
(SCREAMS)
15
00:00:48,596 --> 00:00:50,264
-♪ Ace Ventura... - (HORN HONKING)
16
00:00:50,297 --> 00:00:52,434
Ace Ventura, pet detective.
17
00:00:53,502 --> 00:00:55,737
♪ Pet detective on the run ♪
18
00:00:56,371 --> 00:00:57,940
(LAUGHING)
19
00:01:02,278 --> 00:01:04,481
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
20
00:01:05,382 --> 00:01:06,717
(EXCLAIMS)
21
00:01:10,955 --> 00:01:11,890
(RUMBLING)
22
00:01:11,923 --> 00:01:13,224
-(SCREAMS) -(VEHICLE APPROACHING)
23
00:01:21,635 --> 00:01:24,237
I detest animals.
24
00:01:24,271 --> 00:01:27,275
They're cunning and deceitful.
25
00:01:27,308 --> 00:01:31,613
Building resort hotels in remote regions may be my business,
26
00:01:31,647 --> 00:01:34,149
but destroying a wildlife habitat
27
00:01:34,183 --> 00:01:37,520
in the process is my pleasure.
28
00:01:37,554 --> 00:01:40,990
You're a complex man, Baron DeKlaus.
29
00:01:41,024 --> 00:01:42,560
Forward.
30
00:01:42,593 --> 00:01:44,228
DEKLAUS: What's going on here?
31
00:01:44,261 --> 00:01:46,865
Get those things moving!
32
00:01:48,200 --> 00:01:50,502
Pawn takes rook, monkey boy.
33
00:01:50,535 --> 00:01:51,803
(CONFUSED GRUNT)
34
00:01:52,305 --> 00:01:53,506
Check.
35
00:01:54,307 --> 00:01:55,575
(GRUNTS)
36
00:01:56,642 --> 00:01:58,946
What are you doing on my property?
37
00:01:58,979 --> 00:02:01,915
Engaging in intellectual pursuits with my monkey.
38
00:02:01,949 --> 00:02:04,352
But I'm sorry, I must be mistaken.
39
00:02:04,385 --> 00:02:05,787
I was under the impression
40
00:02:05,820 --> 00:02:09,358
this was a wildlife refuge protected by international law.
41
00:02:09,391 --> 00:02:11,594
On the contrary, Mister...
42
00:02:11,627 --> 00:02:14,998
Ventura, Ace Ventura, freelance pet dick,
43
00:02:15,031 --> 00:02:17,467
currently on assignment from the Wildlife Protection League.
44
00:02:17,500 --> 00:02:18,935
They don't pay well,
45
00:02:18,969 --> 00:02:20,538
but they threw in a free subscription to their newsletter.
46
00:02:20,571 --> 00:02:23,307
And a fake coonskin cap that I'll never wear.
47
00:02:24,108 --> 00:02:25,477
On the contrary,
48
00:02:25,510 --> 00:02:26,945
this land is owned by
49
00:02:26,979 --> 00:02:29,615
the DeKlaus Development Corporation.
50
00:02:29,648 --> 00:02:33,419
Not according to this 1993 Endangered Species report,
51
00:02:33,453 --> 00:02:34,754
this restraining order
52
00:02:34,787 --> 00:02:37,524
and this local map of the Amazon basin
53
00:02:37,558 --> 00:02:41,061
showing the refuge is right here on this spot.
54
00:02:41,095 --> 00:02:42,831
Check and mate.
55
00:02:43,398 --> 00:02:46,802
Loo-hoo-hoo-ser!
56
00:02:46,836 --> 00:02:49,438
Not according to this property deed,
57
00:02:49,472 --> 00:02:51,207
this restraining order
58
00:02:51,240 --> 00:02:52,609
and this official map
59
00:02:52,643 --> 00:02:56,179
-showing your refuge is 50 miles to the west. -Mm.
60
00:02:56,213 --> 00:02:58,983
Really?
61
00:02:59,017 --> 00:03:03,122
Well, call me a sore loser, Mister...
62
00:03:03,155 --> 00:03:05,391
DeKlaus, Baron DeKlaus.
63
00:03:05,424 --> 00:03:09,663
But you're not harming another leaf without getting past me.
64
00:03:10,230 --> 00:03:11,631
ACE: Easy, Spike,
65
00:03:11,665 --> 00:03:14,268
you're cutting off my "oh, so delicate" circulation.
66
00:03:16,671 --> 00:03:18,906
-(SNAPS FINGERS) -(CHAINSAW WHIRRING)
67
00:03:18,940 --> 00:03:20,842
No! No!
68
00:03:20,876 --> 00:03:23,578
I don't take dismemberment very well.
69
00:03:23,612 --> 00:03:24,914
Have mercy!
70
00:03:24,948 --> 00:03:27,684
A little painkiller at least! (SOBBING)
71
00:03:27,717 --> 00:03:30,955
Oh, what's wrong?
72
00:03:30,988 --> 00:03:33,223
You girls can't stand the sight of blood?
73
00:03:33,257 --> 00:03:34,358
-(THUDS) -(GROANS)
74
00:03:34,391 --> 00:03:37,128
Impressive move, Baron DeKlaus.
75
00:03:37,729 --> 00:03:39,931
(ACE SCREAMING)
76
00:03:43,736 --> 00:03:47,908
The game is not yet over, DeKlaus!
77
00:03:51,178 --> 00:03:53,314
Rotten leeches!
78
00:03:53,348 --> 00:03:55,350
Ew!
79
00:03:55,383 --> 00:03:58,887
I detest leeches. They suck.
80
00:04:03,560 --> 00:04:04,594
(BURPS)
81
00:04:04,627 --> 00:04:06,796
Yummy.
82
00:04:06,830 --> 00:04:08,833
Spike, I know rainforests.
83
00:04:08,866 --> 00:04:11,268
And that is a protected wildlife refuge
84
00:04:11,302 --> 00:04:13,070
DeKlaus is messing with.
85
00:04:13,104 --> 00:04:16,842
That, or we took a wrong turn at the Bermuda Triangle.
86
00:04:16,875 --> 00:04:20,780
In either case, let's rock his world.
87
00:04:22,148 --> 00:04:24,150
DEKLAUS: Excellent work, Mr. Brown.
88
00:04:24,183 --> 00:04:26,620
Your altered maps look completely legitimate.
89
00:04:26,653 --> 00:04:29,490
Even the Wildlife Protection League was fooled.
90
00:04:29,523 --> 00:04:33,795
But why engage in a criminal conspiracy, Baron DeKlaus,
91
00:04:33,828 --> 00:04:36,632
just to despoil a wildlife refuge?
92
00:04:36,665 --> 00:04:40,169
Might it have something to do with your hand?
93
00:04:40,202 --> 00:04:41,338
(GASPS, EXCLAIMS)
94
00:04:43,173 --> 00:04:47,679
You must swear never to repeat what I am about to tell you.
95
00:04:47,712 --> 00:04:50,448
(LAUGHS) Secrecy is my business.
96
00:04:51,749 --> 00:04:56,422
Pet dick to grease monkey, Commence Operation Skin.
97
00:04:57,056 --> 00:04:58,458
(CHITTERING)
98
00:04:58,491 --> 00:04:59,592
Ten years ago,
99
00:04:59,626 --> 00:05:01,695
I was constructing a shopping mall
100
00:05:01,728 --> 00:05:03,664
in the Canadian Laurentians.
101
00:05:03,697 --> 00:05:06,500
The weather was unseasonably dry
102
00:05:06,534 --> 00:05:08,837
and my hands became chapped.
103
00:05:08,870 --> 00:05:11,406
So I covered them in...
104
00:05:11,440 --> 00:05:12,707
(DRAMATIC MUSIC)
105
00:05:12,741 --> 00:05:15,278
(GASPS) ...acorn oil.
106
00:05:21,852 --> 00:05:24,021
It was then, in the woods,
107
00:05:24,054 --> 00:05:28,426
when suddenly they were all around me.
108
00:05:28,460 --> 00:05:29,627
They?
109
00:05:29,661 --> 00:05:32,698
The rabid squirrels.
110
00:05:32,731 --> 00:05:35,101
That's monstrous.
111
00:05:35,134 --> 00:05:37,971
PARROT: The rabid squirrels.
112
00:05:38,004 --> 00:05:39,906
I know you just said that.
113
00:05:39,940 --> 00:05:41,909
That wasn't me.
114
00:05:41,943 --> 00:05:44,178
PARROT: Mr. Brown. Altered maps.
115
00:05:44,212 --> 00:05:45,179
Up there.
116
00:05:45,213 --> 00:05:48,383
Criminal conspiracy, Baron DeKlaus.
117
00:05:48,417 --> 00:05:49,451
A parrot!
118
00:05:49,485 --> 00:05:51,386
BROWN: And it heard everything.
119
00:05:51,420 --> 00:05:55,525
If that information got out, it could put you behind bars for life.
120
00:05:55,558 --> 00:05:56,726
I know.
121
00:05:56,759 --> 00:05:59,463
PARROT: Put you behind bars for life.
122
00:05:59,497 --> 00:06:01,532
What? I know.
123
00:06:01,565 --> 00:06:02,934
(BULLDOZERS ROARING)
124
00:06:07,839 --> 00:06:09,442
(LAUGHING)
125
00:06:11,544 --> 00:06:14,148
Mr. Brown, the bulldozers.
126
00:06:14,181 --> 00:06:17,584
Never mind that. After that parrot!
127
00:06:17,618 --> 00:06:19,821
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
128
00:06:20,989 --> 00:06:24,359
ACE: A common potato clogs up the works,
129
00:06:24,392 --> 00:06:30,367
traps gas in the tailpipe, makes it difficult for fumes to pass.
130
00:06:30,400 --> 00:06:32,169
Wouldn't you say, DeKlaus?
131
00:06:32,536 --> 00:06:34,037
DeKlaus!
132
00:06:34,070 --> 00:06:35,773
Hello!
133
00:06:35,807 --> 00:06:37,842
I'm talking here, people.
134
00:06:41,880 --> 00:06:44,082
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
135
00:06:45,851 --> 00:06:47,921
He's taking the bait.
136
00:06:50,657 --> 00:06:52,326
This way, this way.
137
00:06:52,359 --> 00:06:55,429
Here, Polly, come here, come here.
138
00:06:55,462 --> 00:06:58,366
I don't know why the Baron's after that parrot.
139
00:06:58,400 --> 00:06:59,801
And I don't care.
140
00:06:59,834 --> 00:07:02,037
(TARZAN LIKE SCREAM)
141
00:07:05,875 --> 00:07:07,577
Got him, Spike? Hm.
142
00:07:09,313 --> 00:07:10,347
Spike!
143
00:07:13,985 --> 00:07:15,353
(PARROT YELPS)
144
00:07:15,954 --> 00:07:17,956
(MEN YELL)
145
00:07:18,223 --> 00:07:19,391
Wow.
146
00:07:21,460 --> 00:07:23,162
It's Ace Ventura!
147
00:07:23,195 --> 00:07:25,632
He has our parrot! After him!
148
00:07:27,133 --> 00:07:28,435
Yes!
149
00:07:28,468 --> 00:07:30,137
Huh? (SCREAMS)
150
00:07:32,573 --> 00:07:33,608
Phew!
151
00:07:33,641 --> 00:07:35,343
-(HISSES) -(GASPS)
152
00:07:36,478 --> 00:07:37,479
Hey.
153
00:07:38,480 --> 00:07:41,718
Coochie coochie coo. Give it up, baby.
154
00:07:41,751 --> 00:07:43,453
(LAUGHING)
155
00:07:45,255 --> 00:07:46,490
(PANTING)
156
00:07:47,091 --> 00:07:48,525
Watch your step, Spike.
157
00:07:48,559 --> 00:07:51,028
You got snake slime all over Mr. Parrot.
158
00:07:54,165 --> 00:07:56,534
Let's ride the curl, dude!
159
00:07:57,536 --> 00:08:00,706
Now my navigational know-how will determine
160
00:08:00,740 --> 00:08:03,443
in which direction we proceed.
161
00:08:03,477 --> 00:08:04,811
-MAN 1: There he is. -MAN 2: There's the bird.
162
00:08:04,845 --> 00:08:06,146
-I see him. Over there. -Get him.
163
00:08:06,179 --> 00:08:07,814
-Get him. Get him. -Hurry up! Hurry up!
164
00:08:07,848 --> 00:08:09,183
That way.
165
00:08:13,087 --> 00:08:14,456
Coming through!
166
00:08:14,490 --> 00:08:15,557
Watch your heads!
167
00:08:16,392 --> 00:08:17,426
Yeow!
168
00:08:17,459 --> 00:08:18,460
Yippee!
169
00:08:18,894 --> 00:08:20,130
Yeah.
170
00:08:20,797 --> 00:08:22,132
Yes!
171
00:08:22,165 --> 00:08:25,202
He stuck the landing for a perfect ten.
172
00:08:25,236 --> 00:08:27,004
-(RUSTLING) -(GASPS) Huh?
173
00:08:27,038 --> 00:08:28,472
Let's roll!
174
00:08:28,506 --> 00:08:29,540
(EFFORT GRUNT)
175
00:08:35,247 --> 00:08:38,484
Dr. Livingstone, I presume.
176
00:08:38,518 --> 00:08:39,752
No.
177
00:08:39,786 --> 00:08:42,022
Dr. Schweitzer. Albert Schweitzer.
178
00:08:42,056 --> 00:08:44,558
You gentlemen must be from the Nobel Prize Committee.
179
00:08:44,591 --> 00:08:48,563
What kind of patients do you treat here, Doctor?
180
00:08:48,596 --> 00:08:49,965
Now, you've done it!
181
00:08:49,998 --> 00:08:54,136
You've just exposed everyone to a highly contagious jungle plague.
182
00:08:54,170 --> 00:08:56,472
-Jungle plague? Jungle plague? -Jungle plague?
183
00:08:56,505 --> 00:08:57,808
What's gonna happen?
184
00:08:57,841 --> 00:08:59,042
It isn't pretty.
185
00:08:59,076 --> 00:09:01,211
You get the fever so hot your hair catches fire.
186
00:09:01,244 --> 00:09:03,214
Your eyes pop out of your head like a cartoon.
187
00:09:03,247 --> 00:09:05,984
Your kidneys do a square dance with your liver do-si-do.
188
00:09:06,017 --> 00:09:07,985
You'll retch so hard, your sides will ache.
189
00:09:08,019 --> 00:09:09,488
Your heart will go pity pat.
190
00:09:09,521 --> 00:09:13,392
And your internal organs congeal into a disgusting viscous blob
191
00:09:13,425 --> 00:09:17,564
all in all about 20 seconds. No, 19.
192
00:09:17,597 --> 00:09:18,798
(ALL GASP)
193
00:09:18,832 --> 00:09:20,634
Quick, eat this.
194
00:09:20,668 --> 00:09:22,737
It's your only hope.
195
00:09:26,141 --> 00:09:28,243
DEKLAUS: What will this do?
196
00:09:29,544 --> 00:09:30,780
(FART SOUNDS)
197
00:09:31,013 --> 00:09:32,115
No.
198
00:09:32,148 --> 00:09:34,650
Yes. It's a simple but powerful diuretic
199
00:09:34,684 --> 00:09:39,390
which will flush the toxin from your low intestines in explosive bursts.
200
00:09:40,424 --> 00:09:42,327
(MEN SCREAM)
201
00:09:42,360 --> 00:09:44,396
-(FARTING SOUNDS) -(MEN MOANING)
202
00:09:44,429 --> 00:09:46,331
Oh. Mm.
203
00:09:48,000 --> 00:09:54,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
204
00:09:55,909 --> 00:09:57,177
(FARTING SOUND)
205
00:09:57,945 --> 00:10:00,181
Thank you. Wipe out!
206
00:10:00,848 --> 00:10:03,485
(LAUGHING)
207
00:10:03,519 --> 00:10:06,121
ACE: We may not have any evidence against DeKlaus
208
00:10:06,155 --> 00:10:09,926
but at least we saved the life of a single parrot.
209
00:10:09,959 --> 00:10:13,196
Fly away and be free, my friend.
210
00:10:13,229 --> 00:10:17,101
Fly, fly across the valley beyond the beyond,
211
00:10:17,134 --> 00:10:19,838
past the land of the erupting volcanoes,
212
00:10:19,871 --> 00:10:21,640
through the mist of forgetfulness,
213
00:10:21,673 --> 00:10:24,544
and into the kingdom of the parrots.
214
00:10:25,211 --> 00:10:27,914
Criminal conspiracy.
215
00:10:27,947 --> 00:10:29,449
-(SQUAWKS) -Hold it.
216
00:10:29,482 --> 00:10:33,120
Even the Wildlife Protection League was fooled.
217
00:10:33,153 --> 00:10:35,657
PARROT: Excellent work, Mr. Brown.
218
00:10:35,690 --> 00:10:39,093
The altered maps look completely legitimate.
219
00:10:39,127 --> 00:10:40,662
Altered maps?
220
00:10:40,695 --> 00:10:42,364
That's how DeKlaus did it.
221
00:10:42,398 --> 00:10:45,367
No wonder the Baron wants this parrot so bad.
222
00:10:45,401 --> 00:10:47,104
He's got the goods on him.
223
00:10:47,137 --> 00:10:49,639
He's a living tape-recording.
224
00:10:49,906 --> 00:10:51,208
Whoa!
225
00:10:52,877 --> 00:10:55,112
PARROT: Criminal conspiracy.
226
00:10:55,146 --> 00:10:56,714
Altered maps.
227
00:10:56,747 --> 00:11:01,753
I hope we catch him before the erupting volcanos part.
228
00:11:01,787 --> 00:11:03,323
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
229
00:11:07,393 --> 00:11:11,398
I wonder why they call it the Mist of Forgetfulness.
230
00:11:12,366 --> 00:11:14,002
What are we looking for again?
231
00:11:14,035 --> 00:11:15,170
(WHISTLES)
232
00:11:15,203 --> 00:11:16,905
Oh, right, the parrot.
233
00:11:16,938 --> 00:11:20,042
We find him, we charter a plane to Washington, DC,
234
00:11:20,076 --> 00:11:21,911
the bird testifies before a grand jury,
235
00:11:21,944 --> 00:11:25,282
and we put that Freddy Krueger wanna be away for good.
236
00:11:25,315 --> 00:11:26,583
Now, where to look?
237
00:11:26,617 --> 00:11:28,452
PARROT: Excellent work, Mr. Brown.
238
00:11:28,485 --> 00:11:30,989
The altered maps look completely legitimate.
239
00:11:31,022 --> 00:11:32,824
All righty, then.
240
00:11:35,461 --> 00:11:36,662
Greeting.
241
00:11:38,898 --> 00:11:39,999
Hey!
242
00:11:40,032 --> 00:11:42,369
Checkmate, Mr. Ventura.
243
00:11:43,570 --> 00:11:45,972
(YELLS DRAMATICALLY) DeKlaus!
244
00:11:52,080 --> 00:11:54,583
(YELLS) DeKlaus!
245
00:11:57,119 --> 00:11:58,788
You loser.
246
00:11:58,821 --> 00:12:01,224
I knew, DeKlaus was following us for days,
247
00:12:01,257 --> 00:12:04,895
which is why I threw him a little decoy.
248
00:12:08,166 --> 00:12:10,402
Criminal conspiracy.
249
00:12:10,936 --> 00:12:12,537
Altered maps.
250
00:12:12,571 --> 00:12:13,606
(SQUAWKS)
251
00:12:13,639 --> 00:12:14,473
Yes.
252
00:12:14,507 --> 00:12:18,311
Can you feel it? Huh? Huh? Yes!
253
00:12:18,344 --> 00:12:24,117
(PARROT SINGING) ♪ Fifteen men on a Dead Man's Chest. Yo-ho-ho, and a bottle of rum! ♪
254
00:12:24,151 --> 00:12:26,054
(SQUAWKS) One more...
255
00:12:26,087 --> 00:12:27,221
♪ Sixteen men... ♪
256
00:12:27,255 --> 00:12:29,357
We have been deceived.
257
00:12:34,663 --> 00:12:41,639
PARROT: Then suddenly they were all around me, the rabid squirrels.
258
00:12:41,672 --> 00:12:45,943
What kind of a fool uses acorn oil in squirrel country?
259
00:12:45,977 --> 00:12:47,479
But, more importantly,
260
00:12:47,512 --> 00:12:51,049
will the federal grand jury chortle with hilarity when they hear about it?
261
00:12:51,083 --> 00:12:53,152
Bet you a dollar they will.
262
00:12:53,186 --> 00:12:57,291
I need to charter a plane for Washington, DC, immediately.
263
00:12:57,324 --> 00:12:59,627
That flight leaves for New Zealand in an hour.
264
00:12:59,660 --> 00:13:02,429
If you want to go, the animal's got to ride in the back.
265
00:13:02,463 --> 00:13:04,332
You shouldn't have said that
266
00:13:04,366 --> 00:13:08,270
because I just happen to be the Airline Regulator,
267
00:13:08,304 --> 00:13:10,873
and that's a violation of the civil code.
268
00:13:10,906 --> 00:13:13,376
Now, let's have a look at this plane, shall we?
269
00:13:14,845 --> 00:13:18,248
What do you call this, the death trap?
270
00:13:18,281 --> 00:13:21,352
This cardboard box will crumble at 100 feet.
271
00:13:22,820 --> 00:13:24,288
(BREATHING DEEPLY)
272
00:13:24,322 --> 00:13:28,360
This smells like air in my apartment after a satisfying Mexican dinner.
273
00:13:29,428 --> 00:13:32,999
This monkey tartare hasn't even been plucked.
274
00:13:33,033 --> 00:13:35,903
You call this an in-flight meal?
275
00:13:35,936 --> 00:13:39,106
You'll find clearly marked exits at the front and rear.
276
00:13:39,140 --> 00:13:40,708
Please enjoy your flight.
277
00:13:42,044 --> 00:13:44,046
(PASSENGERS YELLING)
278
00:13:46,349 --> 00:13:47,650
-Pardon me, Captain. -(SCREAMS IN FRIGHT)
279
00:13:47,684 --> 00:13:50,486
There's been a slight modification in our itinerary.
280
00:13:50,520 --> 00:13:53,257
That's right, Washington, DC.
281
00:13:53,290 --> 00:13:58,396
Just head for the US of A, and keep your eyes peeled for the Washington Monument.
282
00:13:59,497 --> 00:14:00,799
Tall white thing.
283
00:14:00,832 --> 00:14:01,866
Can't miss it.
284
00:14:01,900 --> 00:14:02,968
(YELPS)
285
00:14:03,002 --> 00:14:05,805
Good day, Mr. Ventura.
286
00:14:05,838 --> 00:14:07,106
How did you find me?
287
00:14:07,139 --> 00:14:09,409
A little bird told me.
288
00:14:09,443 --> 00:14:11,545
(SQUAWKS) Freddy Krueger wannabe.
289
00:14:11,578 --> 00:14:14,382
We charter a plane to Washington, DC.
290
00:14:15,083 --> 00:14:16,584
Freddy Krueger wannabe.
291
00:14:18,252 --> 00:14:19,722
(SQUAWKS)
292
00:14:19,755 --> 00:14:23,459
Man, you can't say anything around those guys.
293
00:14:23,492 --> 00:14:26,396
He can be of no harm to us without the parrot.
294
00:14:26,429 --> 00:14:29,232
Thus, this will be a shorter trip
295
00:14:29,265 --> 00:14:31,435
than you intended, Mr. Ventura.
296
00:14:31,836 --> 00:14:33,471
(SNARLING)
297
00:14:36,408 --> 00:14:37,943
No! No!
298
00:14:37,976 --> 00:14:39,745
(YELLS, GRUNTS)
299
00:14:41,380 --> 00:14:43,750
You forgot one thing.
300
00:14:43,783 --> 00:14:45,651
There's a monkey on board that plane
301
00:14:45,685 --> 00:14:47,187
who's more cunning than...
302
00:14:48,889 --> 00:14:50,324
Scratch that.
303
00:14:50,357 --> 00:14:51,558
New plan.
304
00:14:55,563 --> 00:14:57,767
(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
305
00:14:58,901 --> 00:14:59,969
Cool!
306
00:15:04,541 --> 00:15:05,742
Hold it, Mister.
307
00:15:05,776 --> 00:15:08,613
This is a top-secret US military installation.
308
00:15:08,646 --> 00:15:10,348
The name's Yeager, Chuck Yeager.
309
00:15:10,381 --> 00:15:12,116
Pentagon buzzed me.
310
00:15:12,150 --> 00:15:14,553
Asked me to give this little lady a test drive.
311
00:15:14,586 --> 00:15:17,289
They didn't tell us you were coming, Mr. Yeager.
312
00:15:17,322 --> 00:15:19,559
It's a secret.
313
00:15:19,592 --> 00:15:22,262
MR. BROWN: Shall I do the honors, Baron?
314
00:15:22,295 --> 00:15:23,663
No, Mr. Brown.
315
00:15:23,696 --> 00:15:26,434
We must first ensure it is the right parrot.
316
00:15:26,467 --> 00:15:28,602
It could be another decoy.
317
00:15:28,636 --> 00:15:30,005
(AIRCRAFT HUMMING)
318
00:15:31,239 --> 00:15:32,841
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
319
00:15:38,314 --> 00:15:40,650
Smooth takeoff, boss monkey man.
320
00:15:40,683 --> 00:15:42,186
But I'll take it from here.
321
00:15:42,219 --> 00:15:43,987
I think, we're going the wrong way.
322
00:15:44,588 --> 00:15:46,791
(SPIKE YELLS)
323
00:15:48,993 --> 00:15:52,198
In South America, do you fly in the left lane or the right?
324
00:15:52,231 --> 00:15:53,299
I can never remember.
325
00:15:53,332 --> 00:15:55,100
There they are.
326
00:15:55,134 --> 00:16:01,041
We can do this the easy way or we can do this the hard way.
327
00:16:01,074 --> 00:16:02,577
(MACHINE WHIRRING)
328
00:16:03,811 --> 00:16:08,450
Very well then, open wide, and show me your cavities.
329
00:16:08,483 --> 00:16:11,253
Baron, parrots don't have teeth.
330
00:16:11,887 --> 00:16:12,888
Do they?
331
00:16:16,459 --> 00:16:18,494
-(TEETH CHATTERING) -Come on, Spike.
332
00:16:18,528 --> 00:16:20,998
Who's the big brave stunt monkey?
333
00:16:21,031 --> 00:16:22,132
(CHITTERING HAPPILY)
334
00:16:23,200 --> 00:16:25,203
(MUSIC CONTINUES)
335
00:16:33,880 --> 00:16:35,081
Aha!
336
00:16:36,884 --> 00:16:41,456
Uh... Is this plane going to Washington, DC?
337
00:16:41,489 --> 00:16:43,892
It's a crazed terrorist hijacker!
338
00:16:43,925 --> 00:16:45,526
(ALL YELLING)
339
00:16:45,560 --> 00:16:47,596
(SCREAMING)
340
00:16:48,030 --> 00:16:49,131
(GRUNTS)
341
00:16:50,432 --> 00:16:53,236
Next time, we take the train.
342
00:16:53,270 --> 00:16:54,804
(SCREECHING SOUNDS)
343
00:16:55,805 --> 00:16:58,109
Talk, curse you, talk.
344
00:16:58,142 --> 00:17:03,081
No! Mother of mercy, stop. I'll talk. I'll talk.
345
00:17:03,482 --> 00:17:05,284
(BOTH SHIVERING)
346
00:17:06,451 --> 00:17:09,322
Hey, that's gotta be DeKlaus' plane.
347
00:17:09,355 --> 00:17:12,091
There must be some way to catch it.
348
00:17:12,959 --> 00:17:14,028
(MAN GRUNTING)
349
00:17:16,096 --> 00:17:21,002
I've done it. The first man to climb Mount...
350
00:17:21,036 --> 00:17:24,473
Actually, you're the third man, after me and the monkey.
351
00:17:24,507 --> 00:17:30,614
But no one needs to know our little secret if you loan me your gear.
352
00:17:30,647 --> 00:17:31,982
Spank you.
353
00:17:36,888 --> 00:17:39,090
Take care now. Bye-bye then.
354
00:17:39,123 --> 00:17:41,293
Aw, look at him go.
355
00:17:41,327 --> 00:17:43,195
He really loves these things.
356
00:17:45,130 --> 00:17:46,333
For the last time,
357
00:17:46,366 --> 00:17:51,237
were you in the rainforest on the 23rd, what did you hear?
358
00:17:51,271 --> 00:17:53,140
Criminal conspiracy.
359
00:17:53,174 --> 00:17:54,642
Altered the maps.
360
00:17:54,675 --> 00:17:56,010
(SQUAWKS)
361
00:17:56,043 --> 00:17:57,446
Thank you.
362
00:17:57,479 --> 00:17:58,780
Eliminate him.
363
00:18:06,289 --> 00:18:08,692
Dear pretty Polly.
364
00:18:09,059 --> 00:18:10,828
(GROWLS)
365
00:18:10,861 --> 00:18:13,565
Gentlemen, I think, we have a situation.
366
00:18:13,598 --> 00:18:15,200
What situation?
367
00:18:15,233 --> 00:18:20,606
I'm from the AACC, the Airborne Animal Control Commission.
368
00:18:20,640 --> 00:18:22,775
Regulations require me to inform you
369
00:18:22,808 --> 00:18:26,680
that this plane is crawling with rabid squirrels.
370
00:18:27,914 --> 00:18:31,185
(GASPS IN HORROR) Take it away!
371
00:18:31,219 --> 00:18:35,156
Pesky little gremlins love to eat engines.
372
00:18:35,190 --> 00:18:38,293
Don't get in their way. You could lose a limb.
373
00:18:38,327 --> 00:18:40,229
(SCREAMS)
374
00:18:41,197 --> 00:18:42,899
(GASPS) Parachute!
375
00:18:46,604 --> 00:18:47,872
Oops! Bye.
376
00:18:47,905 --> 00:18:49,907
BOTH: Ace Ventura!
377
00:18:50,574 --> 00:18:51,843
After him!
378
00:18:56,381 --> 00:18:58,017
Do you mind?
379
00:18:58,051 --> 00:19:00,753
I'd like a little privacy.
380
00:19:04,158 --> 00:19:05,225
(TOILET FLUSHING)
381
00:19:08,863 --> 00:19:10,131
He won't get far.
382
00:19:10,165 --> 00:19:11,266
Out of my way!
383
00:19:13,736 --> 00:19:15,004
(WHIRRING)
384
00:19:15,037 --> 00:19:16,138
(GRUNTING)
385
00:19:16,439 --> 00:19:17,940
Ooh. Oh!
386
00:19:18,607 --> 00:19:21,244
Fake. Must be one of yours.
387
00:19:24,482 --> 00:19:26,751
Hasta la vista, baby!
388
00:19:27,585 --> 00:19:29,253
Polly, want a cracker?
389
00:19:29,287 --> 00:19:30,322
(SQUAWKS)
390
00:19:31,857 --> 00:19:34,193
Told you, he loves these things.
391
00:19:34,226 --> 00:19:36,730
I'll keep the parrot, Mr. Ventura.
392
00:19:36,763 --> 00:19:38,064
Bon voyage.
393
00:19:39,365 --> 00:19:40,835
(ACE YELLS)
394
00:19:41,469 --> 00:19:43,871
-(ACE LAUGHING) -(GASPS)
395
00:19:43,904 --> 00:19:47,042
You won't get rid of me that easy, DeKlaus.
396
00:19:47,075 --> 00:19:50,145
I'm like Jockey shorts on a hot summer day,
397
00:19:50,178 --> 00:19:53,950
all over your butt, and clinging like the devil.
398
00:19:53,983 --> 00:19:55,184
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
399
00:19:56,886 --> 00:19:58,422
MR. BROWN: Are you mad?
400
00:19:58,455 --> 00:19:59,890
You'll kill us all.
401
00:19:59,923 --> 00:20:01,992
Stop your whining, fool.
402
00:20:02,025 --> 00:20:03,495
We have two parachutes left.
403
00:20:07,132 --> 00:20:10,503
-Mine. Mine. Mine. Mine. -Mine. Mine. Mine. Mine.
404
00:20:25,954 --> 00:20:29,959
Mr. Ventura, give me the parachute,
405
00:20:29,993 --> 00:20:33,296
and I'll let you go back in the plane with the parrot.
406
00:20:33,329 --> 00:20:37,334
Oh, you mean the plane without the pilot?
407
00:20:38,035 --> 00:20:40,104
Gee, let me think.
408
00:20:42,340 --> 00:20:43,909
(BOTH YELLING)
409
00:20:46,746 --> 00:20:48,014
(TENSE MUSIC PLAYS)
410
00:20:53,754 --> 00:20:54,822
It's mine!
411
00:20:54,855 --> 00:20:57,926
(LAUGHS) Really?
412
00:20:57,959 --> 00:21:00,762
-Mine. Mine. Mine. Mine. -Mine. Mine. Mine. Mine. Mine.
413
00:21:00,795 --> 00:21:02,063
(BOTH GASP)
414
00:21:04,099 --> 00:21:07,469
The cord, Spike! Pull the cord!
415
00:21:08,605 --> 00:21:09,606
Ha!
416
00:21:10,774 --> 00:21:12,442
(YELLS)
417
00:21:13,845 --> 00:21:15,213
I can't look.
418
00:21:22,788 --> 00:21:24,224
(AIRCRAFT HUMMING)
419
00:21:31,866 --> 00:21:33,033
(GASPS)
420
00:21:33,067 --> 00:21:35,002
-(YELLS) -(SQUEAKING)
421
00:21:35,904 --> 00:21:40,910
Loo-hoo-hoo-se-her!
422
00:21:42,478 --> 00:21:44,714
ACE: You've seen much, my feathered compadre.
423
00:21:44,747 --> 00:21:48,318
It's not every parrot who gets to do the White House tour.
424
00:21:48,352 --> 00:21:49,820
Fly proud.
425
00:21:49,853 --> 00:21:52,590
Your testimony has saved the rainforest.
426
00:21:52,624 --> 00:21:54,125
And now you must go.
427
00:21:55,126 --> 00:21:56,561
Ah, Mr. President,
428
00:21:56,594 --> 00:21:59,431
I am in possession of classified information
429
00:21:59,465 --> 00:22:02,469
which could change the face of the world as we know it.
430
00:22:02,502 --> 00:22:04,170
-(SQUAWKS) -Hold it!
431
00:22:09,710 --> 00:22:11,712
(THEME MUSIC PLAYING)
431
00:22:12,305 --> 00:23:12,633
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm