"Ace Ventura: Pet Detective" The Gator Gal
ID | 13184917 |
---|---|
Movie Name | "Ace Ventura: Pet Detective" The Gator Gal |
Release Name | Ace Ventura - Pet Detective 1995 S01E12 The Gator Gal 1080p |
Year | 1996 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 1016414 |
Format | srt |
1
00:00:02,185 --> 00:00:04,120
(CAR BRAKES SCREECH)
2
00:00:04,154 --> 00:00:07,356
(THEME SONG PLAYING)
3
00:00:07,389 --> 00:00:10,492
♪ Ace Ventura ♪
4
00:00:10,526 --> 00:00:13,227
All righty, then.
5
00:00:13,261 --> 00:00:16,030
♪ Pet detective on the run ♪
6
00:00:16,063 --> 00:00:17,832
(CHUCKLES)
7
00:00:19,000 --> 00:00:22,235
♪ Ace Ventura ♪
8
00:00:24,604 --> 00:00:27,908
♪ Doesn't even have a gun ♪
9
00:00:27,941 --> 00:00:30,242
Yes, yes!
10
00:00:33,012 --> 00:00:34,747
Whoa!
11
00:00:38,550 --> 00:00:41,686
(SQUEAKING)
12
00:00:43,087 --> 00:00:44,923
Aah!
13
00:00:45,990 --> 00:00:48,492
Aah!
14
00:00:48,525 --> 00:00:50,427
♪ Ace Ventura ♪
15
00:00:50,461 --> 00:00:52,896
Ace Ventura, pet detective.
16
00:00:52,930 --> 00:00:55,798
♪ Pet detective on the run ♪
17
00:00:55,832 --> 00:00:58,100
(CHUCKLES)
18
00:01:01,304 --> 00:01:06,641
(SCREAMING)
19
00:01:06,675 --> 00:01:08,810
Ace Ventura, pet detective.
20
00:01:08,844 --> 00:01:13,147
Pet detective? I thought I called the pest detective.
21
00:01:13,180 --> 00:01:15,216
Yellow Pages misspelled the ad
22
00:01:15,249 --> 00:01:18,786
but since I'm hard up for cash, what seems to be the problem?
23
00:01:18,819 --> 00:01:23,356
There's some kind of beast stuck in my toilet bowl.
24
00:01:23,389 --> 00:01:25,558
Spike, my utensils.
25
00:01:26,793 --> 00:01:28,494
Hi-ya!
26
00:01:28,527 --> 00:01:32,130
Hey, what the... Have you no shame?
27
00:01:32,164 --> 00:01:35,300
(ACE AND MAN SCREAMING)
28
00:01:37,902 --> 00:01:41,505
ACE: The beast has been dethroned.
29
00:01:41,539 --> 00:01:45,542
Do not go in there. It ain't a pretty sight.
30
00:01:45,575 --> 00:01:48,411
I'll have to charge extra because he was human.
31
00:01:48,445 --> 00:01:50,480
That's my husband.
32
00:01:50,513 --> 00:01:54,016
The beast is in the upstairs bathroom.
33
00:01:56,552 --> 00:01:58,153
Not so fast.
34
00:02:02,390 --> 00:02:05,260
This could get nasty. I'm going in.
35
00:02:10,931 --> 00:02:14,134
I think I found the problem.
36
00:02:14,167 --> 00:02:16,169
It's a baby alligator.
37
00:02:16,203 --> 00:02:17,804
Mississippiensis variety.
38
00:02:17,838 --> 00:02:19,572
(SCREAMS)
39
00:02:19,605 --> 00:02:24,076
Poor baby. Did that bad lady scare you?
40
00:02:26,012 --> 00:02:26,945
Here's my bill.
41
00:02:26,978 --> 00:02:31,816
No. Here's my bill for all the damages.
42
00:02:31,850 --> 00:02:35,352
And I'll be suing you for psychological trauma.
43
00:02:36,420 --> 00:02:39,323
You didn't wanna live here anyway.
44
00:02:39,356 --> 00:02:40,791
Did you?
45
00:02:42,000 --> 00:02:48,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
46
00:02:59,274 --> 00:03:01,876
(GRUNTING)
47
00:03:06,781 --> 00:03:09,349
How you doing, Ace?
48
00:03:09,382 --> 00:03:12,185
Gee, Doc. How'd you know it was me?
49
00:03:12,218 --> 00:03:17,589
Well, you're the only one I know who won't use a front door.
50
00:03:17,623 --> 00:03:22,795
Force of habit for a man of intrigue and danger such as myself.
51
00:03:22,828 --> 00:03:24,530
Who's your friend?
52
00:03:24,563 --> 00:03:26,598
Doc, please.
53
00:03:26,631 --> 00:03:30,501
You're the only one who can save this poor baby orphangator. Please.
54
00:03:30,535 --> 00:03:32,470
Okay.
55
00:03:32,503 --> 00:03:35,839
(ACE CRYING)
56
00:03:35,872 --> 00:03:37,607
Gee, Doc, you okay?
57
00:03:37,641 --> 00:03:42,979
You usually say, "Now, Ace, you know, I already got too many mouths to feed."
58
00:03:43,012 --> 00:03:47,116
Not anymore. Big Daddy's disappeared.
59
00:03:55,924 --> 00:03:59,226
He's been here and if my instincts are correct,
60
00:03:59,259 --> 00:04:01,729
Big Daddy was craving a moment of privacy
61
00:04:01,762 --> 00:04:07,367
and is hiding inside... this outhouse.
62
00:04:10,370 --> 00:04:13,039
(GROANS)
63
00:04:13,072 --> 00:04:18,477
Yes. The mystery of Big Daddy solved in record time.
64
00:04:18,510 --> 00:04:19,911
-DOC: This ain't Big Daddy. -Huh?
65
00:04:19,945 --> 00:04:25,049
This here's long daddy. Big Daddy's my prize gator.
66
00:04:26,484 --> 00:04:28,119
All righty, then.
67
00:04:30,588 --> 00:04:33,556
DOC: I raised Big Daddy from a pup myself.
68
00:04:33,590 --> 00:04:39,295
It grew into the biggest, strongest, toughest gator in these here Everglades.
69
00:04:39,329 --> 00:04:42,931
There is only one person could have taken him...
70
00:04:43,732 --> 00:04:45,167
Gator Jane.
71
00:04:45,200 --> 00:04:49,470
Ooh! I love when they get all goopy.
72
00:04:51,606 --> 00:04:53,608
Oops. Was I not listening?
73
00:04:53,641 --> 00:04:57,677
I said Gator Jane probably took Big Daddy.
74
00:04:57,711 --> 00:05:02,916
Gator Jane, legendary poacher of the Everglades, queen of the swamp.
75
00:05:02,949 --> 00:05:06,552
A bedtime story told to frighten all women and children.
76
00:05:06,585 --> 00:05:09,422
Doc, we are men of science.
77
00:05:10,056 --> 00:05:11,857
Don't move.
78
00:05:11,891 --> 00:05:14,426
You almost stepped in this footprint.
79
00:05:14,459 --> 00:05:15,994
(SNIFFS)
80
00:05:16,027 --> 00:05:18,563
I would say it belongs to a man about 29 years old, 6 foot 4,
81
00:05:18,596 --> 00:05:22,666
weighing 125 pounds, with a large Adam's apple and rotten teeth.
82
00:05:22,699 --> 00:05:24,668
Well, that's amazing, Ace.
83
00:05:24,701 --> 00:05:26,970
How can you tell all that from a footprint?
84
00:05:27,004 --> 00:05:27,938
I can't.
85
00:05:27,971 --> 00:05:29,840
He dropped his hunting license next to it.
86
00:05:29,873 --> 00:05:33,876
Why? That's Flim Snopes. I thought I saw him.
87
00:05:33,910 --> 00:05:36,712
Crazy Snopes was poking around here the other night.
88
00:05:36,746 --> 00:05:39,347
Spike, we'd leave at once.
89
00:05:51,692 --> 00:05:53,227
It's quiet, Spike.
90
00:05:54,562 --> 00:05:56,029
A little too quiet.
91
00:05:57,731 --> 00:06:00,133
No. Help me.
92
00:06:00,166 --> 00:06:01,968
Save me.
93
00:06:07,439 --> 00:06:09,475
(SCREAMING)
94
00:06:12,410 --> 00:06:14,078
Dressing like an otter.
95
00:06:14,112 --> 00:06:18,182
A delicacy of the carnivorous gator was not a good idea.
96
00:06:22,819 --> 00:06:24,354
Let's run.
97
00:06:33,062 --> 00:06:35,097
They must be ignorant hillbillies, Spike.
98
00:06:35,131 --> 00:06:37,165
They put an apostrophe in trespassing.
99
00:06:37,198 --> 00:06:39,300
We shall fool them easily with our city ways.
100
00:06:39,334 --> 00:06:42,370
Hee-haw!
101
00:06:45,773 --> 00:06:48,909
(ALL LAUGHING)
102
00:06:48,942 --> 00:06:51,879
Looks like we kissed ourselves a gator.
103
00:06:52,913 --> 00:06:54,614
Let's gut them scales.
104
00:06:54,647 --> 00:06:56,949
(CHUCKLES)
105
00:07:00,786 --> 00:07:02,988
(CHATTERING)
106
00:07:03,021 --> 00:07:06,091
Hold that gator's tail side so I can gut him.
107
00:07:06,124 --> 00:07:10,528
I hate to disillusion you, kind gentlemen but I am not a gator.
108
00:07:12,196 --> 00:07:14,064
I am a man in a gator suit.
109
00:07:14,098 --> 00:07:16,333
How's I know this ain't some kind of trick?
110
00:07:16,367 --> 00:07:19,469
How many gators do you know that can talk?
111
00:07:20,737 --> 00:07:22,805
(ALL CHEERING)
112
00:07:22,839 --> 00:07:25,975
Looks like we got ourselves a talking gator.
113
00:07:26,009 --> 00:07:28,177
Wait till grandpa sees this.
114
00:07:30,312 --> 00:07:33,282
(ALL LAUGHING)
115
00:07:33,315 --> 00:07:36,717
-What you got there? -It's a talking gator.
116
00:07:36,751 --> 00:07:39,520
You damn fools, gators can't talk.
117
00:07:39,554 --> 00:07:41,289
(ALL GIGGLING)
118
00:07:41,322 --> 00:07:43,090
I bet you with whatever you got.
119
00:07:43,124 --> 00:07:45,525
You boys will never learn.
120
00:07:48,895 --> 00:07:50,497
Okay, talk.
121
00:07:52,932 --> 00:07:54,633
Come on. You talk down here.
122
00:07:54,667 --> 00:07:57,236
(WHISTLING)
123
00:07:57,269 --> 00:07:59,038
(SCREAMS)
124
00:07:59,071 --> 00:08:02,040
Told you that was no talking gator.
125
00:08:02,073 --> 00:08:06,010
That there is a gator what swallowed a man whole.
126
00:08:07,345 --> 00:08:09,880
Sweet sassafras.
127
00:08:10,914 --> 00:08:12,950
Whoop that gator.
128
00:08:12,983 --> 00:08:15,519
(ALL CHUCKLING)
129
00:08:15,552 --> 00:08:19,055
Boys, we gone catched ourselves a man-eating gator.
130
00:08:19,088 --> 00:08:22,024
Toto, we're not in Miami anymore.
131
00:08:22,058 --> 00:08:26,394
I can't thank you enough for saving my life.
132
00:08:27,462 --> 00:08:30,265
Why'd you make a fool of us in front of grandpa?
133
00:08:30,298 --> 00:08:32,968
Pretending you was a talking gator.
134
00:08:33,001 --> 00:08:35,603
That's $500 we lost this month.
135
00:08:35,636 --> 00:08:39,607
Just for that we're gonna have to play a trick on you.
136
00:08:49,115 --> 00:08:51,083
You see that bowl of critter food.
137
00:08:51,116 --> 00:08:52,985
Well, I want you to eat it.
138
00:08:53,018 --> 00:08:54,753
(ALL LAUGHING)
139
00:08:54,786 --> 00:08:58,390
This wouldn't be that trick you boys were talking about, would it?
140
00:08:59,757 --> 00:09:01,158
No, no.
141
00:09:02,326 --> 00:09:03,961
(SNIFFS) Yummy.
142
00:09:06,397 --> 00:09:07,297
Phew.
143
00:09:07,330 --> 00:09:09,866
Must be a lot of critter food in here
144
00:09:09,900 --> 00:09:12,168
'cause this bowl's heavy.
145
00:09:12,202 --> 00:09:16,105
Oh, oh, hernia. Ah.
146
00:09:16,138 --> 00:09:19,675
You city boys spend too much time pushing pencils.
147
00:09:19,708 --> 00:09:21,010
You're too soft.
148
00:09:21,043 --> 00:09:23,678
Bet three strong hillbillies could make a...
149
00:09:26,981 --> 00:09:29,717
(THUDS AND EXPLODES)
150
00:09:30,852 --> 00:09:32,819
Let's cut to the chase, shall we?
151
00:09:32,853 --> 00:09:35,589
How do you explain this?
152
00:09:36,923 --> 00:09:40,760
Hey, he looks just like you, Flim.
153
00:09:40,793 --> 00:09:42,895
And he's got your name.
154
00:09:42,928 --> 00:09:45,698
-Same birthday, too. -Why...
155
00:09:45,731 --> 00:09:47,767
You're twins.
156
00:09:47,800 --> 00:09:52,070
Brother, it's been so long.
157
00:09:52,103 --> 00:09:53,905
So what'd you do with Big Daddy?
158
00:09:53,939 --> 00:09:56,608
Big Daddy? I ain't seen Big Daddy.
159
00:09:56,641 --> 00:09:58,309
-You didn't take him? -No.
160
00:09:58,342 --> 00:10:01,478
You wouldn't lie to your twin brother now,
161
00:10:01,512 --> 00:10:02,646
-would you? -No.
162
00:10:02,680 --> 00:10:05,049
Then what were you doing at Doc's place the other night.
163
00:10:05,082 --> 00:10:07,850
Can you tell me that? Huh? Can you?
164
00:10:07,884 --> 00:10:11,354
Heh. Looking for Flim's hunting license.
165
00:10:11,387 --> 00:10:13,655
He dropped it out there about a week ago.
166
00:10:13,689 --> 00:10:15,157
You ain't seen it, have you?
167
00:10:17,960 --> 00:10:20,495
(MUMBLING)
168
00:10:20,529 --> 00:10:22,263
Bye, twin brother.
169
00:10:22,296 --> 00:10:25,232
Hehe. You'll come back, now you?
170
00:10:29,537 --> 00:10:30,670
Ugh.
171
00:10:30,704 --> 00:10:34,174
It's no use. We're never gonna get out of here alive.
172
00:10:34,974 --> 00:10:36,276
Did you hear that?
173
00:10:36,309 --> 00:10:38,378
It sounds like an ice cream truck.
174
00:10:38,411 --> 00:10:41,113
All right. Who let the cow out of the barn?
175
00:10:41,146 --> 00:10:45,617
Don't let them judge me. Sweet mother.
176
00:10:47,385 --> 00:10:48,586
(SPLITS)
177
00:10:48,619 --> 00:10:49,821
(SPIKE CHATTERING)
178
00:10:49,854 --> 00:10:54,025
Well, gee, if we could find a clue or something,
179
00:10:54,058 --> 00:10:58,662
maybe I wouldn't have to get so weird.
180
00:11:01,198 --> 00:11:03,100
Who's slacking off?
181
00:11:08,904 --> 00:11:10,806
(GARGLE THEN SPLITS)
182
00:11:10,840 --> 00:11:14,242
I don't see you taste testing for gator skin parasites.
183
00:11:14,275 --> 00:11:19,381
The only thing we can do is wait for a clue to jump up and bite us on the nose.
184
00:11:20,948 --> 00:11:22,216
(SCREAMS)
185
00:11:22,249 --> 00:11:24,718
No. Don't bite my nose.
186
00:11:26,754 --> 00:11:29,589
Phew. Filthy water bats.
187
00:11:29,622 --> 00:11:34,093
Spike, something scared those swimming swamp scum
188
00:11:34,127 --> 00:11:37,295
and that means Big Daddy must be close.
189
00:11:40,499 --> 00:11:42,667
Admit it, my powers of deduction
190
00:11:42,701 --> 00:11:45,569
leave even the most doubtful of monkeys I've spoken to.
191
00:11:45,603 --> 00:11:47,638
(SCREAMING)
192
00:11:53,010 --> 00:11:54,544
Uh...
193
00:11:55,845 --> 00:11:58,948
Spike, if anything should ever happen to me,
194
00:11:58,982 --> 00:12:00,850
the business is yours.
195
00:12:00,884 --> 00:12:06,555
Yours, yours, yours, yours.
196
00:12:06,955 --> 00:12:09,458
(GIGGLING)
197
00:12:09,491 --> 00:12:12,326
(LAUGHING)
198
00:12:12,360 --> 00:12:14,562
I've lost my hair gel.
199
00:12:15,897 --> 00:12:18,332
(GRUNTS AND GROANS)
200
00:12:24,237 --> 00:12:27,940
Your head ought to make a fine trophy.
201
00:12:27,973 --> 00:12:31,010
Head and body would make a better trophy together, I mean.
202
00:12:31,043 --> 00:12:33,846
One big crazy head and body trophy.
203
00:12:33,879 --> 00:12:35,314
Ahhh!
204
00:12:35,346 --> 00:12:38,516
Gator Jane's the name and hunting gators my claim to fame.
205
00:12:38,550 --> 00:12:41,686
-Nice threads. -Made them myself.
206
00:12:41,719 --> 00:12:44,421
This here's pure gator skin.
207
00:12:44,455 --> 00:12:47,691
Each of these teeth is from a different gator
208
00:12:47,724 --> 00:12:51,295
and these knives are made from their bones.
209
00:12:51,328 --> 00:12:54,197
You are a lovely walking house of death and twice as big.
210
00:12:54,230 --> 00:12:57,100
Gee, since you're already fully accessorized,
211
00:12:57,133 --> 00:13:01,136
I guess you won't be needing to chop up Big Daddy then, right?
212
00:13:01,169 --> 00:13:02,904
Sure, I would.
213
00:13:02,938 --> 00:13:06,842
Gator that size fits a good price.
214
00:13:06,875 --> 00:13:10,077
Say what's it to you anyway,
215
00:13:10,110 --> 00:13:11,946
you ain't one of them Snopes is you.
216
00:13:11,979 --> 00:13:14,215
I hate them Snopes.
217
00:13:14,248 --> 00:13:18,351
Well, I have been mistaken for Flim's twin brother on occasions.
218
00:13:19,018 --> 00:13:20,119
If you're a Snopes,
219
00:13:20,153 --> 00:13:22,422
I got a right mind to gut you right here
220
00:13:22,455 --> 00:13:24,757
and feed you to the gators.
221
00:13:27,159 --> 00:13:29,328
Would you believe I'm a Harvard entomologist
222
00:13:29,361 --> 00:13:31,763
searching for this batwing dung beetle?
223
00:13:31,797 --> 00:13:32,831
(CHUCKLES)
224
00:13:32,865 --> 00:13:34,832
(SCREAMS)
225
00:13:34,866 --> 00:13:41,839
If there's one thing I hate more than a Snopes, it's a Harvard boy.
226
00:13:50,813 --> 00:13:52,114
ACE: Hurry up, Spike.
227
00:13:52,147 --> 00:13:55,918
There's about 45 leeches having a dinner party in my pants.
228
00:13:56,886 --> 00:13:58,320
Uh...
229
00:13:58,354 --> 00:14:01,389
Fancy bacon grease monkey.
230
00:14:01,422 --> 00:14:04,526
Now let's see that in instant replay.
231
00:14:07,261 --> 00:14:12,165
Go on, big fella. The swamp is your oyster.
232
00:14:12,199 --> 00:14:15,701
What the... Come on, big guy.
233
00:14:15,735 --> 00:14:17,036
(WHISTLING)
234
00:14:17,069 --> 00:14:18,437
Go fetch.
235
00:14:20,172 --> 00:14:21,507
Hmm.
236
00:14:21,541 --> 00:14:23,209
(GRUNTS)
237
00:14:23,242 --> 00:14:25,944
Do I have to write you a letter?
238
00:14:26,811 --> 00:14:27,779
He's sleeping.
239
00:14:27,812 --> 00:14:30,148
Can you believe he's sleeping through this?
240
00:14:30,181 --> 00:14:35,452
Hello, Big Daddy, oh, wake up.
241
00:14:35,486 --> 00:14:37,555
You'll be late for school.
242
00:14:38,088 --> 00:14:40,456
(GROWLING)
243
00:14:42,859 --> 00:14:45,461
I guess it's always like this when he wakes up.
244
00:14:45,495 --> 00:14:46,329
Mint?
245
00:14:46,362 --> 00:14:51,533
(BOTH SCREAMING)
246
00:15:02,143 --> 00:15:03,177
No.
247
00:15:03,210 --> 00:15:05,446
(SCREAMING)
248
00:15:06,780 --> 00:15:08,248
(CHATTERING)
249
00:15:08,281 --> 00:15:10,083
Not to worry, Spike.
250
00:15:10,116 --> 00:15:13,753
Calm will overtake the beast as he senses my special bond with the animal kingdom.
251
00:15:13,787 --> 00:15:15,321
-(SCREAMS) -(GROWLS)
252
00:15:18,023 --> 00:15:19,858
Me friend.
253
00:15:19,892 --> 00:15:21,794
(GRUNTS)
254
00:15:22,193 --> 00:15:24,729
Me no harm.
255
00:15:26,798 --> 00:15:30,435
Want to rescue you.
256
00:15:33,103 --> 00:15:38,308
My usual bond with the members of the animal kingdom does not seem to be working.
257
00:15:39,442 --> 00:15:41,277
(SPEAKING IN SPANISH)
258
00:15:41,310 --> 00:15:43,946
(GRUNTING)
259
00:15:43,980 --> 00:15:46,682
GATOR JANE: Our nation is going on out there.
260
00:15:47,983 --> 00:15:49,918
What you doing with my gator?
261
00:15:57,257 --> 00:15:58,792
You want Big Daddy?
262
00:15:58,826 --> 00:16:03,896
Well, little missy, first, you'll have to deal with Ace Ventura.
263
00:16:03,930 --> 00:16:05,732
(SCREAMS)
264
00:16:08,134 --> 00:16:09,902
Homewrecker.
265
00:16:18,343 --> 00:16:19,945
(SCREAMS)
266
00:16:19,978 --> 00:16:22,346
(GRUNTS)
267
00:16:22,713 --> 00:16:26,050
(HOWLING)
268
00:16:26,817 --> 00:16:29,386
I got you.
269
00:16:29,419 --> 00:16:32,122
You fight well, though, bearer of unshaven armpits.
270
00:16:32,155 --> 00:16:35,458
But in your haste, you have failed to note that my trusty assistant Spike
271
00:16:35,492 --> 00:16:38,460
has a deadly blow gun aimed at your spine.
272
00:16:38,494 --> 00:16:41,697
You mean this ugly tree squirrel?
273
00:16:41,730 --> 00:16:44,233
(CHATTERING)
274
00:16:44,266 --> 00:16:46,868
Now where'd that gator go?
275
00:16:46,901 --> 00:16:48,936
There he is.
276
00:16:48,970 --> 00:16:51,472
Wait, my shoes aren't...
277
00:16:55,275 --> 00:16:56,410
Yay.
278
00:16:56,443 --> 00:16:58,679
Thank goodness she missed the gator.
279
00:16:58,712 --> 00:17:00,714
(GROWLING)
280
00:17:00,747 --> 00:17:03,683
(SCREAMING)
281
00:17:06,752 --> 00:17:08,854
Spike.
282
00:17:14,059 --> 00:17:16,161
Spank you, uh...
283
00:17:16,194 --> 00:17:18,430
(SCREAMING)
284
00:17:19,763 --> 00:17:22,766
Well, they don't just grow on trees, you know.
285
00:17:25,602 --> 00:17:29,205
What? A swamp ranger. We're saved.
286
00:17:29,238 --> 00:17:31,407
Saved.
287
00:17:31,441 --> 00:17:32,875
Can I be of any assistance?
288
00:17:32,909 --> 00:17:36,912
We're being stalked by a gator-bashing swamp amazon.
289
00:17:36,945 --> 00:17:38,914
-Gator Jane. -Yes.
290
00:17:38,947 --> 00:17:41,416
Can you help us, bold heroic ranger friend?
291
00:17:41,450 --> 00:17:43,552
Your worries are over.
292
00:17:43,585 --> 00:17:46,487
Catching Gator Jane is my mission in life.
293
00:17:46,520 --> 00:17:49,090
I hunt her as she hunts the gator.
294
00:17:49,123 --> 00:17:51,392
I have pursued her for 20 years
295
00:17:51,425 --> 00:17:53,126
but she always eludes my grasp.
296
00:17:53,159 --> 00:17:54,894
Why? I cannot say.
297
00:17:55,595 --> 00:17:58,264
It's 'cause you never shut up.
298
00:17:58,298 --> 00:17:59,599
Quick, Robin.
299
00:17:59,632 --> 00:18:01,967
To the back of the boat thingy.
300
00:18:06,805 --> 00:18:07,940
Ugh.
301
00:18:07,973 --> 00:18:09,674
ACE: Loser!
302
00:18:12,977 --> 00:18:16,814
Engineering. What is our current status?
303
00:18:16,848 --> 00:18:20,217
Cruising speed set to one three, captain.
304
00:18:20,250 --> 00:18:23,086
Yes? Yikes!
305
00:18:24,621 --> 00:18:28,491
Give me back my gator, you tree-hugging, critter-loving,
306
00:18:28,524 --> 00:18:30,793
veggie-eating Harvard boy.
307
00:18:31,527 --> 00:18:34,129
I have never hugged a tree.
308
00:18:36,097 --> 00:18:39,868
(HUMMING)
309
00:18:39,901 --> 00:18:41,202
(SCREAMS)
310
00:18:43,070 --> 00:18:45,672
Oh, yeah.
311
00:18:47,574 --> 00:18:50,544
Tree hugging.
312
00:18:50,977 --> 00:18:52,979
(SCREAMING)
313
00:18:56,849 --> 00:18:58,217
Sure.
314
00:18:58,251 --> 00:19:02,821
Let the gluteus maximus absorb the impact like I don't have brains.
315
00:19:02,854 --> 00:19:05,223
I'll tell you what I got for brains.
316
00:19:05,257 --> 00:19:07,925
Anybody got any aspirin?
317
00:19:09,527 --> 00:19:11,629
Now I'm mad.
318
00:19:15,166 --> 00:19:17,233
Uh-oh. Incoming.
319
00:19:21,704 --> 00:19:23,373
No.
320
00:19:23,406 --> 00:19:26,542
Yes, yes. Can you feel it?
321
00:19:26,575 --> 00:19:29,978
Boy, am I good? Ugh...
322
00:19:30,012 --> 00:19:33,815
Now, I'm really mad.
323
00:19:33,848 --> 00:19:37,018
You know this could really stretch the face.
324
00:19:37,051 --> 00:19:42,055
So could pulling your skull out of your head right through your eyes.
325
00:19:42,088 --> 00:19:44,491
Yummy, hmm.
326
00:19:45,525 --> 00:19:48,261
Isn't that Elvis? Hey, Elvis.
327
00:19:48,295 --> 00:19:50,296
I ain't falling for that.
328
00:19:50,329 --> 00:19:56,702
Everyone knows Elvis is living on an island with JFK and James Dean.
329
00:19:56,735 --> 00:19:59,404
Hey, isn't that Garth Brooks?
330
00:19:59,437 --> 00:20:03,508
Where? Where?
331
00:20:03,541 --> 00:20:08,145
Lion varmint, I'm saving you for dessert.
332
00:20:11,381 --> 00:20:15,952
Hey, look, free gator chow.
333
00:20:15,985 --> 00:20:20,890
I don't need no stinking gator chow.
334
00:20:21,691 --> 00:20:23,725
-(GULPS) -(CHUCKLES)
335
00:20:26,795 --> 00:20:28,897
(GRUNTS)
336
00:20:28,930 --> 00:20:30,232
(EXPLODES)
337
00:20:30,632 --> 00:20:33,167
(ALL LAUGHING)
338
00:20:33,200 --> 00:20:34,802
We catched ourselves a gator.
339
00:20:34,835 --> 00:20:39,239
You crazy Snopes, I ain't no gator!
340
00:20:39,272 --> 00:20:40,807
Don't let her fool you.
341
00:20:40,840 --> 00:20:42,876
That's a real talking gator.
342
00:20:42,909 --> 00:20:46,279
Wow. If it ain't cousin Flim.
343
00:20:46,312 --> 00:20:50,415
I'm proud of you, twin brother. You done good, real good.
344
00:20:50,449 --> 00:20:53,552
Here's the address of an animal oddity zoo in Madagascar
345
00:20:53,585 --> 00:20:55,454
that will pay a fortune for her.
346
00:20:55,487 --> 00:20:59,190
Madahooser? I ain't going nowhere nohow.
347
00:20:59,223 --> 00:21:01,192
We're gonna be rich.
348
00:21:01,225 --> 00:21:03,094
Move to Beverly Hills.
349
00:21:03,127 --> 00:21:06,529
-Wait till Grandpa sees this. -(ALL CHEERING)
350
00:21:06,563 --> 00:21:11,601
Gator Jane, poacher, legend and loser.
351
00:21:11,635 --> 00:21:16,438
Loo-hoo-ser.
352
00:21:16,472 --> 00:21:21,276
Now how to get two tons of the biggest, strongest, toughest gator
353
00:21:21,309 --> 00:21:23,745
in your Everglades back home.
354
00:21:29,917 --> 00:21:33,220
-(GROWLING) -(SCREAMING)
355
00:21:33,253 --> 00:21:36,089
Big Daddy.
356
00:21:37,424 --> 00:21:40,159
No, no, no.
357
00:21:40,192 --> 00:21:41,727
Doc, don't let him eat me.
358
00:21:41,761 --> 00:21:44,730
Well, he ain't gonna eat you, Ace.
359
00:21:44,764 --> 00:21:47,966
Big Daddy is growling because he likes you.
360
00:21:48,500 --> 00:21:50,435
Whoo-hoo.
361
00:21:50,468 --> 00:21:53,672
(LAUGHS) Really?
362
00:21:53,705 --> 00:21:56,006
DOC: I'm mighty glad you're back, Ace,
363
00:21:56,040 --> 00:21:58,742
because, you know, that baby gator you brought me,
364
00:21:58,776 --> 00:22:01,111
well, he's stuck in the outhouse.
365
00:22:02,279 --> 00:22:04,380
Gravy!
366
00:22:04,414 --> 00:22:06,716
(GATOR GROWLS)
367
00:22:08,685 --> 00:22:12,187
(THEME MUSIC PLAYING)
367
00:22:13,305 --> 00:23:13,851
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-