"Ruri Rocks" Kin'iro no Kachi
ID | 13185149 |
---|---|
Movie Name | "Ruri Rocks" Kin'iro no Kachi |
Release Name | 琉璃的寶石 S01E02 金色的價值 |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Chinese (traditional) |
IMDB ID | 37546047 |
Format | srt |
1
00:00:05,172 --> 00:00:06,799
要敲啦~ 要敲啦~
2
00:00:06,799 --> 00:00:08,509
就用這把採石鎚!
3
00:00:08,509 --> 00:00:11,971
叮鏘,叮鏘,敲個爽
4
00:00:12,596 --> 00:00:15,975
凪姊! 今天絕對會讓我用鎚子吧
5
00:00:15,975 --> 00:00:18,519
會用到,妳要用心敲喔
6
00:00:20,354 --> 00:00:23,524
然後可以找到很漂亮的石頭對吧
7
00:00:23,524 --> 00:00:24,608
會採到的
8
00:00:24,608 --> 00:00:26,193
我覺得妳也會喜歡
9
00:00:26,193 --> 00:00:29,280
好耶! 我要通通帶回家
10
00:00:33,159 --> 00:00:34,368
是試掘坑呢
11
00:00:34,994 --> 00:00:36,287
試掘坑?
12
00:00:36,287 --> 00:00:38,080
那是人工挖掘的洞穴
13
00:00:38,497 --> 00:00:41,834
為了判斷這一帶能否作為礦山採礦
而嘗試挖掘留下來的洞窟
14
00:00:41,834 --> 00:00:43,335
這是要挖什麼啊
15
00:00:43,335 --> 00:00:45,755
雖然沒有正式紀錄
16
00:00:45,755 --> 00:00:48,758
不過據當地人說法似乎是想挖黃金
17
00:00:48,758 --> 00:00:51,469
黃金? 這座山能挖到黃金嗎
18
00:00:51,927 --> 00:00:54,221
當時挖的人可能是那麼想的吧
19
00:00:54,680 --> 00:00:57,308
但結果只在試挖階段就結束了
20
00:00:57,308 --> 00:00:59,769
說起來是不是真的想挖黃金也…
21
00:00:59,769 --> 00:01:01,187
得快點去才行
22
00:01:01,187 --> 00:01:03,397
黃金…我來啦!
23
00:01:11,989 --> 00:01:14,366
(瑠璃的寶石)
24
00:01:14,366 --> 00:01:16,535
水面上
25
00:01:16,535 --> 00:01:18,704
映照出的藍
26
00:01:18,704 --> 00:01:21,415
耀眼地晃蕩
27
00:01:23,000 --> 00:01:25,044
在迷茫中
28
00:01:25,044 --> 00:01:27,296
尋找摸索著
29
00:01:27,296 --> 00:01:30,508
那個不完整的自己
30
00:01:31,217 --> 00:01:35,471
開始緩緩轉動
31
00:01:35,471 --> 00:01:39,850
彷彿幾萬年前便開始
32
00:01:39,850 --> 00:01:48,859
已被命運注定的這個時刻,看啊
33
00:01:50,569 --> 00:01:52,696
風兒歌唱
34
00:01:52,696 --> 00:01:54,824
雨滴訴說
35
00:01:54,824 --> 00:01:56,867
我們能夠抵達
36
00:01:56,867 --> 00:01:59,245
前往光之居所
37
00:01:59,245 --> 00:02:03,457
層層交疊
38
00:02:03,457 --> 00:02:07,837
這地球(星球)的偶然
39
00:02:07,837 --> 00:02:09,672
在陰影之下
40
00:02:09,672 --> 00:02:11,841
有著真實的顏色
41
00:02:11,841 --> 00:02:13,968
我會找到的
42
00:02:13,968 --> 00:02:16,262
找到那光之居所
43
00:02:16,262 --> 00:02:18,430
就算僅是
44
00:02:18,430 --> 00:02:20,474
缺了那麼一點
45
00:02:20,474 --> 00:02:28,440
就不會有這場相遇了吧
46
00:02:31,485 --> 00:02:35,030
TROPICS LICENSE
47
00:02:35,573 --> 00:02:40,452
(金色的價值)
48
00:02:41,996 --> 00:02:46,834
凪姊,妳是自己找到這種深山地點嗎
49
00:02:46,834 --> 00:02:48,169
當然不是囉
50
00:02:48,169 --> 00:02:51,380
這裡是歷代的前輩們慢慢收集情報
51
00:02:51,380 --> 00:02:53,048
找到的其中一個地點
52
00:02:53,424 --> 00:02:55,467
我說我今天想帶朋友過來
53
00:02:55,467 --> 00:02:59,054
大學研究室的人
就要我挖個好樣品帶回去呢
54
00:02:59,346 --> 00:03:03,309
我也得努力收集這裡的情報做出些貢獻才行
55
00:03:03,976 --> 00:03:05,436
要再休息一下嗎
56
00:03:05,978 --> 00:03:07,646
我…我還可以
57
00:03:13,944 --> 00:03:15,654
這岩石好大啊
58
00:03:15,988 --> 00:03:17,656
今天要在這裡找喔
59
00:03:22,828 --> 00:03:26,123
好,我絕對要找到黃金
60
00:03:30,461 --> 00:03:35,132
終於敲開5個了
61
00:03:35,132 --> 00:03:36,926
什麼都沒找到
62
00:03:37,301 --> 00:03:39,887
瑠璃妳用太多無謂的力氣了啦
63
00:03:39,887 --> 00:03:42,932
像這樣拿著握柄的下方
64
00:03:43,849 --> 00:03:46,185
敲下去的瞬間用手腕施力
65
00:03:52,816 --> 00:03:55,861
收緊手臂把鎚子揮高一點看看
66
00:04:00,366 --> 00:04:02,034
比剛才更快敲破了
67
00:04:02,034 --> 00:04:04,536
很棒喔,也有好好運用前臂的力量
68
00:04:05,037 --> 00:04:07,456
再來只要找到金子就行啦
69
00:04:10,042 --> 00:04:12,753
要是找到黃金要做什麼呢
70
00:04:12,753 --> 00:04:14,463
買最新的智慧型手機
71
00:04:14,463 --> 00:04:16,298
也換台腳踏車吧
72
00:04:16,298 --> 00:04:19,176
還有當然要每天早上吃甜點…
73
00:04:21,720 --> 00:04:24,056
凪姊,我成功啦
74
00:04:24,056 --> 00:04:25,391
怎麼啦
75
00:04:26,141 --> 00:04:28,352
妳看,我找到金子了
76
00:04:28,560 --> 00:04:30,354
喔,是黃鐵礦啊
77
00:04:31,021 --> 00:04:32,398
皇帖礦?
78
00:04:32,398 --> 00:04:34,191
是鐵和硫磺組成的礦物喔
79
00:04:35,818 --> 00:04:37,611
才不是,這不是鐵啦
80
00:04:37,611 --> 00:04:40,322
妳看,顏色超金的耶
81
00:04:41,532 --> 00:04:43,200
雖然結晶狀況不是很好
82
00:04:43,200 --> 00:04:44,743
不過確實是黃鐵礦沒錯
83
00:04:45,119 --> 00:04:47,955
顏色也是比起金色,更接近黃銅色
84
00:04:47,955 --> 00:04:50,541
我根本就聽不懂妳在說什麼!
85
00:04:51,542 --> 00:04:53,002
等我一下喔
86
00:04:55,000 --> 00:05:01,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
87
00:05:02,720 --> 00:05:04,722
妳在做什麼啦
88
00:05:07,725 --> 00:05:08,767
妳看
89
00:05:09,268 --> 00:05:11,937
我剛才磨了一下金色的部分
90
00:05:12,313 --> 00:05:13,397
顏色很黑對吧
91
00:05:13,397 --> 00:05:15,649
這是以礦物磨粉後的顏色…
92
00:05:15,649 --> 00:05:18,027
"條痕色"來判斷種類的方法
93
00:05:18,027 --> 00:05:19,611
如果是水晶就會是白色的
94
00:05:19,611 --> 00:05:20,988
黃鐵礦則是黑色
95
00:05:20,988 --> 00:05:23,532
如果是真金的話就會是金色,而不是黑色
96
00:05:25,242 --> 00:05:28,495
感覺凪姊只是想騙我
97
00:05:29,121 --> 00:05:31,540
是抓准我不懂知識就隨便亂講
98
00:05:31,540 --> 00:05:33,334
想自己獨佔黃金吧
99
00:05:33,334 --> 00:05:34,752
這下困擾了
100
00:05:35,711 --> 00:05:38,130
妳用手指摩擦金色部分看看
101
00:05:41,467 --> 00:05:42,843
然後聞聞看
102
00:05:44,470 --> 00:05:46,555
鐵鏽味好重
103
00:05:46,805 --> 00:05:47,806
因為是鐵啊
104
00:05:47,806 --> 00:05:51,268
說好的每天三餐蛋糕吃到飽…
105
00:05:51,268 --> 00:05:52,603
真遺憾呢
106
00:05:52,603 --> 00:05:53,645
不過這值多少錢啊
107
00:05:53,645 --> 00:05:54,772
就算沒金子那麼貴
108
00:05:54,772 --> 00:05:56,774
這麼漂亮的話應該不便宜吧
109
00:05:56,774 --> 00:05:59,193
黃鐵礦是很常見的礦物
110
00:05:59,193 --> 00:06:01,779
從金錢面來說價值不高呢
111
00:06:02,363 --> 00:06:04,698
什麼啦,這石頭是怎樣
112
00:06:04,698 --> 00:06:06,742
長得外表讓人這麼期待
113
00:06:06,742 --> 00:06:08,410
難道就沒有什麼優點嗎
114
00:06:09,203 --> 00:06:11,914
硫磺可以從原油大量採集
115
00:06:11,914 --> 00:06:15,334
(礦物的含鐵量)
(磁鐵礦72% 紅鐵礦70% 黃鐵礦46.5%)
當作鐵的原料也有其他更好的素材
116
00:06:15,334 --> 00:06:17,836
(現代常用的鐵礦類)
所以沒怎麼用在工業上呢
117
00:06:18,545 --> 00:06:20,172
不過結晶很漂亮
118
00:06:20,172 --> 00:06:21,840
所以還是希望妳能幫忙找呢
119
00:06:21,840 --> 00:06:24,510
現在才說這個也沒幹勁了
120
00:06:40,567 --> 00:06:41,860
妳找到了呢
121
00:06:42,444 --> 00:06:44,613
那個就是黃鐵礦結晶
122
00:06:44,613 --> 00:06:47,491
仔細看,是很工整的骰子形狀對吧
123
00:06:51,703 --> 00:06:53,038
這是自然形成的嗎
124
00:06:53,038 --> 00:06:55,624
太方正了反而超不協調的耶
125
00:06:57,167 --> 00:06:59,211
那就先留著好了…
126
00:06:59,211 --> 00:07:01,505
繼續找一定能找到更好的喔
127
00:07:06,677 --> 00:07:08,929
已經挖這麼多了
128
00:07:08,929 --> 00:07:10,639
但全都是黃鐵礦
129
00:07:11,056 --> 00:07:14,393
明明長得那麼像黃金卻完全沒價值
130
00:07:14,685 --> 00:07:16,186
如果這些全都是黃金的話
131
00:07:16,186 --> 00:07:18,647
我就能變成大富翁了說
132
00:07:19,648 --> 00:07:20,649
奇怪
133
00:07:20,941 --> 00:07:23,152
凪姊,我找到一個怪怪的
134
00:07:27,573 --> 00:07:30,075
這個黃鐵礦不是骰子型的耶
135
00:07:31,952 --> 00:07:33,537
讓我仔細看看
136
00:07:34,371 --> 00:07:37,499
妳不是對這裡的黃鐵礦沒興趣嗎
137
00:07:38,459 --> 00:07:39,460
聽好囉
138
00:07:39,460 --> 00:07:39,835
(水晶的情況)
(低溫型水晶 高溫型水晶)
(水晶形狀會因成形時的溫度產生變化 一般都是低溫型)
139
00:07:39,835 --> 00:07:41,253
所謂的結晶
140
00:07:41,253 --> 00:07:44,381
大多即使為同種礦物仍有各種不同形狀
141
00:07:45,883 --> 00:07:50,846
當中又單以黃鐵礦立方體就有10種以上的變化
142
00:07:51,263 --> 00:07:53,432
根據溫度,壓力不同
143
00:07:53,432 --> 00:07:55,809
內含元素的鐵和硫磺的濃度
144
00:07:55,809 --> 00:07:58,187
以及其他礦物的存在也會有所影響
145
00:07:59,146 --> 00:08:02,816
不過一般來說同一產地只會出現單一形狀
146
00:08:02,816 --> 00:08:05,986
所以我才會以為這裡只有骰子型的結晶
147
00:08:06,361 --> 00:08:07,863
至少我是這麼聽說的
148
00:08:07,863 --> 00:08:11,158
這可是第一次看見這裡
出現五角十二面體型呢
149
00:08:11,158 --> 00:08:12,784
連凪姊也是第一次看到嗎
150
00:08:13,118 --> 00:08:16,622
也許是形成黃鐵礦的環境
跟我們原本預測的不一樣
151
00:08:16,622 --> 00:08:19,708
所以這形狀很稀有嗎,很貴嗎
152
00:08:20,000 --> 00:08:22,002
也有產地是全出這種形狀的
153
00:08:22,419 --> 00:08:25,506
啥,結果還是普通的黃鐵礦嘛
154
00:08:25,506 --> 00:08:27,299
沒那回事唷
155
00:08:27,299 --> 00:08:29,426
在這裡找到它是有意義的
156
00:08:29,426 --> 00:08:31,762
光是"找到以為這裡沒有的東西"
157
00:08:31,762 --> 00:08:33,764
這一點就很有價值了
158
00:08:34,139 --> 00:08:35,933
所以可以賣很貴囉
159
00:08:35,933 --> 00:08:37,935
我說的價值不是指金錢方面的
160
00:08:37,935 --> 00:08:38,435
(這裡能挖到黃金)
161
00:08:38,435 --> 00:08:40,562
- 是金子耶
- 比如說就算找到金塊
162
00:08:40,562 --> 00:08:42,814
如果是本來就知道能採到黃金的地點
163
00:08:42,814 --> 00:08:45,400
基本上就沒有換取金錢以外的價值
164
00:08:46,151 --> 00:08:48,529
"可以高價賣出,所以很有價值"
165
00:08:48,529 --> 00:08:50,697
我覺得這樣就很夠啦
166
00:08:51,573 --> 00:08:53,867
真的有超過這點的價值嗎
167
00:08:53,867 --> 00:08:54,535
有喔
168
00:08:54,785 --> 00:08:57,871
(這裡挖不到黃金)
如果是從被認為沒有黃金的地方找到
169
00:08:57,871 --> 00:08:58,914
是金子
170
00:08:58,914 --> 00:09:00,040
(這裡能挖到黃金)
171
00:09:00,040 --> 00:09:02,834
那麼這時候的黃金就擁有足以改寫世界
172
00:09:02,834 --> 00:09:04,795
超乎金錢以上的價值
173
00:09:05,379 --> 00:09:07,631
"實際上找到了"的這個事實
174
00:09:07,631 --> 00:09:11,343
是能改寫至今所有常識與理論的喔
175
00:09:11,343 --> 00:09:13,095
那這顆石頭也是嗎
176
00:09:13,095 --> 00:09:15,556
我認為這也有相同的影響力
177
00:09:16,056 --> 00:09:17,432
這是什麼意思
178
00:09:17,432 --> 00:09:20,018
我找到的這顆石頭能怎麼改寫世界啊
179
00:09:20,602 --> 00:09:22,604
用非常簡單的講法來說明的話
180
00:09:22,604 --> 00:09:25,482
(左:滿足立方體(骰型)條件的區域)
(右:滿足十二面體條件的區域)
有可能讓至今認為是這樣的…
181
00:09:26,275 --> 00:09:28,902
變成這樣子
182
00:09:29,861 --> 00:09:32,030
總覺得好無趣
183
00:09:33,323 --> 00:09:34,366
是嗎
184
00:09:46,670 --> 00:09:48,964
這個變化或許不大
185
00:09:48,964 --> 00:09:51,133
但我卻會為此感到非常興奮
186
00:09:51,883 --> 00:09:54,720
即使是像我們這樣極微平凡的人
187
00:09:54,720 --> 00:09:56,263
也能透過這個石頭
188
00:09:56,263 --> 00:09:59,933
直接改寫"人類已知的世界"
189
00:10:04,021 --> 00:10:07,608
金錢價值的確是很容易理解的指標之一
190
00:10:10,360 --> 00:10:12,654
但過於被數字化的評價束縛
191
00:10:13,697 --> 00:10:15,198
視野就會變得狹隘
192
00:10:16,158 --> 00:10:19,119
這顆石頭雖然用金錢來評斷時沒有價值
193
00:10:19,119 --> 00:10:21,121
但這樣的評價不代表一切
194
00:10:21,872 --> 00:10:24,249
它具有無法以金錢衡量的力量
195
00:10:25,500 --> 00:10:27,210
妳不覺得這樣的東西
196
00:10:27,210 --> 00:10:29,921
也具備魅力十足的價值嗎
197
00:10:40,474 --> 00:10:42,559
這個…還有這個
198
00:10:42,559 --> 00:10:44,811
妳真的打算全帶走嗎
199
00:10:44,811 --> 00:10:45,520
對
200
00:10:45,520 --> 00:10:47,689
這個是結晶很大顆
201
00:10:47,689 --> 00:10:50,192
這個是結晶體黏在一起形狀很有趣
202
00:10:50,567 --> 00:10:51,693
然後…
203
00:10:52,319 --> 00:10:53,070
這個
204
00:10:53,695 --> 00:10:55,113
送給妳
205
00:10:56,698 --> 00:10:57,866
可以嗎
206
00:10:57,866 --> 00:11:01,495
這個絕對是讓妳擁有比較好
207
00:11:02,913 --> 00:11:04,748
這樣啊,我知道了
208
00:11:07,959 --> 00:11:08,960
謝謝
209
00:11:09,670 --> 00:11:12,589
那麼作為回禮
下次我們去挖妳想要的礦物吧
210
00:11:13,131 --> 00:11:14,466
妳最想要什麼
211
00:11:14,466 --> 00:11:15,425
黃金!
212
00:11:26,603 --> 00:11:29,356
我不討厭妳的這一點喔
213
00:11:29,356 --> 00:11:31,900
好了啦,凪姊
214
00:11:34,069 --> 00:11:35,987
那我們就去挖黃金吧
215
00:11:36,988 --> 00:11:37,948
好
216
00:11:38,949 --> 00:11:39,366
(黃鐵礦)
217
00:11:39,366 --> 00:11:40,200
(一般會認為成分相同的礦物形狀也都一樣,)
(但實際上很多時候會因形成條件而有所差異。)
218
00:11:40,200 --> 00:11:41,201
(例如石墨(鉛筆筆芯)和鑽石同樣由碳元素形成,)
(卻因溫度及壓力的差異,導致外表和性質截然不同。)
(更深入觀察的話,就能進一步探究錯綜複雜的結晶世界。)
(以黃鐵礦為例,主要結晶形狀有為立方體、八面體、五角十二面體三種。)
219
00:11:41,201 --> 00:11:42,035
(然而這三種之間也會因不同條件產生所謂的「中間形狀」。)
(這些都是成分相同,但因結晶時條件不同而產生相異的形狀。)
220
00:11:42,035 --> 00:11:43,036
(所謂的礦物,即使是組成成分相同的同類也會有許多不同形狀的結晶,)
(不難想像那些著迷於此的收藏家會有多辛苦吧。)
221
00:11:43,036 --> 00:11:43,495
(砂金)
222
00:11:43,495 --> 00:11:44,162
(如果想嘗試卻沒有工具,可以用料理鋼盆貼上絕緣膠帶就能當作替代品。)
223
00:11:44,162 --> 00:11:44,830
(人們往往會認為只能在特定地點才能採到黃金,實際上並非如此。)
(火山大國的日本礦產資源豐富。以前在全日本都能挖到黃金。)
(雖然現在已經不見黃金的蹤跡,不過以留下許多小規模開採的紀錄,)
(在其附近河川也能淘到砂金。)
224
00:11:44,830 --> 00:11:45,914
(既然全日本都有小規模產地,理所當然地也到處都有)
(「雖然採得到但沒達到獲利規模,所以沒正式開發為礦場」的產地。)
(由於這些地點沒有任何正式記錄、不曾公開宣稱能夠淘金,)
(因此而有可能至今仍然有砂金流入附近的河川之中。)
225
00:11:45,914 --> 00:11:47,040
(說不定在各位住處附近的河流就能淘到砂金喔。不過聽說數量頂多是)
(「具有專業淘金技術的人努力一整天才有機會淘到一粒」的程度。)
(如果沒有非常強烈的堅持,建議還是去知名地點嘗試採集。)
226
00:11:52,754 --> 00:11:53,505
要拔囉
227
00:11:57,259 --> 00:11:58,427
瑠璃,盆子
228
00:11:58,427 --> 00:11:59,052
好
229
00:12:00,011 --> 00:12:01,805
好,來找找看吧
230
00:12:11,064 --> 00:12:11,940
有嗎
231
00:12:11,940 --> 00:12:13,024
有沒有呢
232
00:12:15,777 --> 00:12:16,820
好像有耶
233
00:12:22,451 --> 00:12:24,119
雖然有在發光…
234
00:12:24,536 --> 00:12:25,704
是砂金呢
235
00:12:25,704 --> 00:12:26,747
金子?
236
00:12:26,747 --> 00:12:30,834
太好了,終於靠自己找到金子啦
237
00:12:35,380 --> 00:12:37,966
氣象預報說黃昏前不會下雨的啊
238
00:12:37,966 --> 00:12:39,634
沒辦法,下次再來吧
239
00:12:40,385 --> 00:12:42,387
才正要開始的說
240
00:12:46,850 --> 00:12:48,268
- 接下來是豪雨特報
- 是真正的黃金呢
241
00:12:48,268 --> 00:12:50,896
- 已確認河川水位極速上升
- 下次一定要淘到很多
242
00:12:52,022 --> 00:12:54,816
請附近民眾絕對不要靠近河川
243
00:12:59,362 --> 00:13:01,740
凪姊,我剛才看到電視…
244
00:13:01,740 --> 00:13:04,242
對,就是我們今天去淘金的河邊
245
00:13:08,330 --> 00:13:10,499
妳怎麼能說得那麼冷靜啊
246
00:13:10,916 --> 00:13:13,418
砂金會全部被沖走的
247
00:13:22,803 --> 00:13:25,305
果然跟上禮拜完全不一樣了
248
00:13:25,305 --> 00:13:27,766
那邊本來沒有那麼大顆的石頭
249
00:13:27,766 --> 00:13:29,142
還出現漂流木
250
00:13:29,142 --> 00:13:31,853
這樣子砂金肯定全都被沖走了啦
251
00:13:32,437 --> 00:13:33,188
來
252
00:13:33,647 --> 00:13:35,357
還會有嗎
253
00:13:38,819 --> 00:13:40,028
我說凪姊…
254
00:13:40,028 --> 00:13:41,738
怎麼感覺今天車子比較多啊
255
00:13:42,113 --> 00:13:44,616
因為是在水量大增之後嘛
256
00:13:46,868 --> 00:13:49,454
對岸的人應該也是來淘金的
257
00:13:49,830 --> 00:13:52,749
原來大家都是擔心金子被沖走才來看的
258
00:13:52,749 --> 00:13:55,627
重要的東西總是失去了才注意到
259
00:13:55,627 --> 00:13:57,087
不,正好相反喔
260
00:13:57,963 --> 00:14:01,925
就算地點相同
也不代表採到的機率總是不變
261
00:14:02,300 --> 00:14:04,886
所以因為下大雨的關係金子就變少了吧
262
00:14:05,637 --> 00:14:07,305
真的是這樣嗎
263
00:14:07,305 --> 00:14:09,558
妳要不要再問天空一次看看呢
264
00:14:11,351 --> 00:14:12,310
天空?
265
00:14:24,489 --> 00:14:26,408
怎麼晃都沒有減少啊
266
00:14:28,201 --> 00:14:30,579
再晃用力一點也沒關係
267
00:14:31,121 --> 00:14:33,081
這樣砂金不會流掉嗎
268
00:14:33,290 --> 00:14:34,291
放心
269
00:14:34,624 --> 00:14:37,502
一般認為比重相對重的鐵都只有8
270
00:14:37,502 --> 00:14:38,712
金可是19喔
271
00:14:38,712 --> 00:14:40,130
重量完全不能比
272
00:14:40,505 --> 00:14:42,299
越攪拌,砂金就會越往下沉
273
00:14:42,299 --> 00:14:44,301
不會從上面被篩掉
274
00:14:46,261 --> 00:14:48,346
找到了,沒有不見耶
275
00:14:49,264 --> 00:14:51,224
好厲害,有3個耶
276
00:14:51,850 --> 00:14:54,769
原來天氣變不好,砂金反而會變多呀
277
00:14:54,769 --> 00:14:55,520
沒錯
278
00:14:56,855 --> 00:14:58,231
可是這是為什麼
279
00:14:58,231 --> 00:15:00,692
妳要想想黃金會怎麼移動
280
00:15:00,692 --> 00:15:03,236
金是比鐵重好幾倍的礦物
281
00:15:03,737 --> 00:15:05,572
只靠普通水流是不會移動的
282
00:15:05,906 --> 00:15:08,116
只有相當強的力量作用時…
283
00:15:08,116 --> 00:15:09,534
是之前的豪雨
284
00:15:10,201 --> 00:15:11,119
沒錯
285
00:15:11,119 --> 00:15:13,955
我們來的那天在這裡的砂金或許都被沖走了
286
00:15:15,498 --> 00:15:20,128
然而同時也把山中上流的砂金沖了下來
287
00:15:20,128 --> 00:15:22,964
比起消失的量,補充的量更多
288
00:15:23,548 --> 00:15:26,843
現在這個地方可說是未經探索的產地
289
00:15:26,843 --> 00:15:28,345
受到大雨的影響
290
00:15:28,345 --> 00:15:31,681
砂金的品質和數量都來到最值得期待的狀態
291
00:15:31,681 --> 00:15:34,976
品質和數量都最值得期待…
292
00:15:34,976 --> 00:15:37,354
說不定還會出現金塊!?
293
00:15:37,354 --> 00:15:38,605
我去拿水桶
294
00:15:46,988 --> 00:15:49,532
上禮拜都埋在石頭下所以沒發現
295
00:15:49,532 --> 00:15:51,284
這顆石頭原來有這麼大啊
296
00:15:51,618 --> 00:15:53,328
我說這石頭…
297
00:15:58,667 --> 00:15:59,960
咦,凪姊?
298
00:16:01,336 --> 00:16:02,837
壺穴…
299
00:16:03,296 --> 00:16:04,506
這個洞是什麼
300
00:16:04,506 --> 00:16:05,924
是施工的痕跡嗎
301
00:16:09,386 --> 00:16:10,595
凪姊
302
00:16:12,931 --> 00:16:14,808
凪姊,理我一下啦
303
00:16:14,808 --> 00:16:16,309
啊,抱歉
304
00:16:16,309 --> 00:16:18,520
真是的,那個洞是怎樣
305
00:16:18,520 --> 00:16:19,688
是什麼東西的洞啦
306
00:16:19,688 --> 00:16:20,855
那叫做壺穴
307
00:16:20,855 --> 00:16:23,525
是岩石被侵蝕後形成的天然洞穴
308
00:16:24,150 --> 00:16:25,235
這是天然形成的嗎
309
00:16:25,735 --> 00:16:27,862
從岩石縫隙跑進去的石頭
310
00:16:27,862 --> 00:16:29,614
透過水流不斷滾動所形成的喔
311
00:16:29,614 --> 00:16:31,324
有這個洞又會怎麼樣呢
312
00:16:31,324 --> 00:16:34,160
砂金可能會堆積在裡面
313
00:16:34,160 --> 00:16:35,954
真的假的,拜託講詳細一點
314
00:16:36,371 --> 00:16:38,289
黃金重量跟周遭物質完全不同
315
00:16:38,289 --> 00:16:40,375
因此會經年累月往深處下沉
316
00:16:40,375 --> 00:16:42,669
甚至沉到人手無法觸及的地方
317
00:16:43,253 --> 00:16:45,880
所以一開始才要從植物根部開始找
318
00:16:45,880 --> 00:16:48,758
因為植物的根會牢牢地抓住含砂金的土
319
00:16:49,718 --> 00:16:51,511
(有底部所以不會掉到更深的地方)
而壺穴根據洞穴的深度
320
00:16:51,511 --> 00:16:53,638
保存力比植物更好
321
00:16:54,806 --> 00:16:57,892
這個壺穴尺寸又大又深
322
00:16:57,892 --> 00:16:59,978
砂金一旦掉進去就很難再跑出來
323
00:16:59,978 --> 00:17:01,396
只會不斷累積
324
00:17:01,396 --> 00:17:03,273
是存錢筒啊
325
00:17:05,316 --> 00:17:08,403
從這狀況看來應該還沒有人動過
326
00:17:08,737 --> 00:17:10,196
雖然車上有鏟子
327
00:17:10,572 --> 00:17:12,866
但是不是該回去整裝再過來呢…
328
00:17:12,866 --> 00:17:14,117
可是,凪姊…
329
00:17:14,367 --> 00:17:16,453
是啊,今天人很多
330
00:17:16,911 --> 00:17:19,831
一般大家都會一邊移動一邊找
331
00:17:19,831 --> 00:17:22,500
很可能被其他人捷足先登
332
00:17:22,792 --> 00:17:24,878
機會說不定只有這一次
333
00:17:24,878 --> 00:17:27,047
可是不知道這個狀態下能做到什麼程度
334
00:17:31,176 --> 00:17:32,594
凪姊
335
00:17:37,891 --> 00:17:39,225
我要去挖
336
00:17:43,146 --> 00:17:44,731
好冰
337
00:17:44,731 --> 00:17:45,857
可以嗎
338
00:17:46,441 --> 00:17:47,609
沒問題的
339
00:17:55,158 --> 00:17:57,160
凪姊,有找到嗎
340
00:17:57,160 --> 00:17:58,119
沒有
341
00:18:01,122 --> 00:18:02,415
有找到嗎
342
00:18:02,415 --> 00:18:03,208
沒有
343
00:18:05,293 --> 00:18:06,836
有找到嗎
344
00:18:09,631 --> 00:18:10,465
有
345
00:18:33,655 --> 00:18:36,074
砂金總共有68粒
346
00:18:36,074 --> 00:18:37,700
還以為挖到很多
347
00:18:37,700 --> 00:18:39,327
放在一起看就這麼一點啊
348
00:18:39,327 --> 00:18:40,912
要熔掉做成一顆嗎
349
00:18:40,912 --> 00:18:42,539
凪姊,妳真的很不懂耶
350
00:18:42,539 --> 00:18:44,040
那樣就沒意思啦
351
00:18:45,500 --> 00:18:47,794
不過,如果之前沒下大雨的話
352
00:18:47,794 --> 00:18:50,171
我們絕對找不到這麼多的吧
353
00:18:50,171 --> 00:18:51,005
沒錯
354
00:18:51,548 --> 00:18:57,345
過去的大雨把從山裡帶來的砂金藏在這裡
355
00:18:57,345 --> 00:19:00,974
而這次的大雨則是告訴了我們隱藏的地點
356
00:19:01,432 --> 00:19:03,893
真的是跟天氣息息相關呢
357
00:19:07,522 --> 00:19:11,192
察覺到這種無形的連結是很重要的喔
358
00:19:11,192 --> 00:19:14,988
新的連結,就會為我們帶來新的發現
359
00:19:15,613 --> 00:19:18,324
大自然還有很多我們不了解的部分
360
00:19:19,826 --> 00:19:21,828
只發現一小部分是不夠的
361
00:19:22,287 --> 00:19:24,998
"我想用自己的雙眼進一步探索"
362
00:19:24,998 --> 00:19:26,708
只要有這樣的思維
363
00:19:26,708 --> 00:19:29,419
今後一定就能有更多的發現
364
00:19:36,509 --> 00:19:39,888
天氣會影響砂金的埋藏量
365
00:19:39,888 --> 00:19:42,140
即使明白意思了感覺還是很奇妙呢
366
00:19:42,140 --> 00:19:44,809
想了解石頭所以觀察石頭
367
00:19:44,809 --> 00:19:47,770
如果侷限在這一點上就會看漏其他線索
368
00:19:48,146 --> 00:19:50,815
因為我們面對的可是大自然本身喔
369
00:19:54,319 --> 00:19:57,071
好,差不多撤退囉
370
00:19:58,907 --> 00:19:59,866
等我一下
371
00:20:00,658 --> 00:20:02,535
底下還有剩一點點
372
00:20:03,870 --> 00:20:05,872
我最後直接用手撈吧
373
00:20:05,872 --> 00:20:07,040
妳要潛下去嗎
374
00:20:07,582 --> 00:20:10,752
"要好好親眼確認"對吧
375
00:20:42,492 --> 00:20:46,246
我聽說過偶爾能找到巨大的砂金
376
00:20:46,246 --> 00:20:48,248
雖然還不完全清楚形成的原因
377
00:20:49,165 --> 00:20:52,335
不過基本上推測是砂金上堆積厚實土砂
378
00:20:53,169 --> 00:20:56,547
(造成"金屬結合"的力量)
這重量造成的壓力使得砂金黏在一起
379
00:20:58,633 --> 00:21:00,551
光這樣就能形成巨大砂金嗎
380
00:21:01,052 --> 00:21:02,804
很難一次就形成吧
381
00:21:03,137 --> 00:21:05,765
(日本群島1年會移動數公分
方向速度因地區有所不同使得大地扭曲)
砂金因地殼變動而登上山頭
382
00:21:06,099 --> 00:21:09,102
當周遭岩石缺損風化而劣化
383
00:21:09,102 --> 00:21:12,188
只留砂金往下進入河川往下流
384
00:21:12,188 --> 00:21:14,232
又再次被土砂壓力擠壓黏合
385
00:21:17,151 --> 00:21:20,363
據說要不斷重複這個循環
386
00:21:20,363 --> 00:21:21,698
砂金才能變得巨大
387
00:21:21,698 --> 00:21:25,660
妳該不會要說形成這塊砂金要一萬年吧
388
00:21:27,537 --> 00:21:29,080
如果理論是真的
389
00:21:29,080 --> 00:21:31,207
應該已經花了超過一百萬年囉
390
00:21:31,207 --> 00:21:33,001
上百萬年…
391
00:21:33,001 --> 00:21:34,836
超過10倍的時間都是有可能的喔
392
00:21:34,836 --> 00:21:36,254
一千萬年…
393
00:21:41,509 --> 00:21:43,886
原來你等待了這麼久嗎
394
00:21:51,227 --> 00:21:52,854
順帶一提
395
00:21:52,854 --> 00:21:55,940
這塊砂金當作標本販售的話可以賣個高價喔
396
00:21:55,940 --> 00:21:56,816
販售…
397
00:21:59,527 --> 00:22:00,403
才不要呢
398
00:22:00,403 --> 00:22:03,698
我絕~對~不會賣的
399
00:22:17,962 --> 00:22:22,425
為何誕生
400
00:22:23,051 --> 00:22:28,639
身在此處的意義為何
401
00:22:29,223 --> 00:22:34,812
每拾起一個答案
402
00:22:34,812 --> 00:22:39,359
黑暗便會跟著擴散
403
00:22:40,068 --> 00:22:45,782
你告訴我的世界
404
00:22:45,782 --> 00:22:50,578
充滿了未知的寶石色彩
405
00:22:51,621 --> 00:22:58,169
每當我接觸到那些燦爛
406
00:22:58,169 --> 00:23:02,465
心便會逐漸放晴
407
00:23:02,465 --> 00:23:13,351
請不要將只有你才擁有的光芒 去與誰做比較
408
00:23:14,060 --> 00:23:20,149
我都看在眼裡喔
409
00:23:20,149 --> 00:23:28,157
你所散發的 不會消逝的光輝
410
00:23:35,206 --> 00:23:39,377
(下一集 殘留的恆星)
410
00:23:40,305 --> 00:24:40,488
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm