"Pimpa" Partono le rondini

ID13185290
Movie Name"Pimpa" Partono le rondini
Release NamePimpa S01E03 Partono le rondini
Year1983
Kindtv
LanguageItalian
IMDB ID32021773
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:37,164 --> 00:00:38,773 [Sveglia che suona] 3 00:00:39,480 --> 00:00:42,462 - Ehi, perché mi svegli così presto oggi? 4 00:00:42,968 --> 00:00:44,417 - Me l'avevi chiesto tu. 5 00:00:49,780 --> 00:00:52,106 - Non mi ricordo più cosa dovevo fare... 6 00:00:52,110 --> 00:00:54,204 Beh, andrò a chiederlo a Armando. 7 00:00:56,533 --> 00:00:59,493 Senti, perché dovevo svegliarmi così presto? 8 00:00:59,608 --> 00:01:01,980 - Volevi salutare le rondinelle. 9 00:01:01,980 --> 00:01:02,995 - Già già già! 10 00:01:12,080 --> 00:01:13,715 Ciao, paesaggio. 11 00:01:13,720 --> 00:01:14,311 - Ciao! 12 00:01:14,488 --> 00:01:16,728 Hai visto? Ormai è arrivato l'autunno. 13 00:01:17,022 --> 00:01:18,320 - [Sbadiglia] 14 00:01:20,053 --> 00:01:20,648 Sì. 15 00:01:28,800 --> 00:01:31,866 Ecco le rondini che stanno partendo. 16 00:01:33,706 --> 00:01:34,702 Ciao, Luisa! 17 00:01:34,700 --> 00:01:37,351 Andate in Africa come tutti gli anni? 18 00:01:37,662 --> 00:01:39,422 - Certo! Ciao, Pimpa! 19 00:01:40,364 --> 00:01:41,980 - Aaah, mamma mia! 20 00:01:42,800 --> 00:01:45,980 Mamma mia! Povero me! Povero me! 21 00:01:47,013 --> 00:01:48,382 - Che ti succede? 22 00:01:48,880 --> 00:01:52,524 - Ho dormito troppo, e le altre sono partite senza di me! 23 00:01:52,520 --> 00:01:54,942 E io non conosco la strada! Come faccio? 24 00:01:54,940 --> 00:01:57,608 - Ma non fate la stessa strada tutti gli anni? 25 00:01:58,248 --> 00:02:00,177 - Ma io sono piccolo! 26 00:02:00,355 --> 00:02:03,297 L'anno scorso non ero ancora nato! 27 00:02:03,297 --> 00:02:05,751 - Non preoccuparti! Te la insegno io! 28 00:02:06,337 --> 00:02:07,831 Ora ti faccio vedere. 29 00:02:07,831 --> 00:02:11,955 Vai di qua, di qua, e poi da lì vai dritto. 30 00:02:12,115 --> 00:02:13,626 Hai capito bene? 31 00:02:14,417 --> 00:02:15,386 - Sì, credo. 32 00:02:15,831 --> 00:02:18,044 In Africa fa caldo, vero? 33 00:02:18,040 --> 00:02:19,537 - Eh sì. 34 00:02:19,540 --> 00:02:21,644 - Allora il berretto non mi serve. 35 00:02:21,644 --> 00:02:23,573 Se vuoi, te lo regalo. 36 00:02:33,084 --> 00:02:35,128 - Perbacco, che fretta che avete! 37 00:02:35,457 --> 00:02:36,755 [Rabbrividisce] 38 00:02:36,755 --> 00:02:39,297 Che freddo! Aspettami, Nino! 39 00:02:49,342 --> 00:02:51,128 Sarà meglio che ti accompagni. 40 00:02:51,130 --> 00:02:54,195 Sei troppo piccolo, Nino, per viaggiare da solo. 41 00:03:08,204 --> 00:03:10,702 Uffa, che caldo! 42 00:03:10,700 --> 00:03:13,280 - E perché non fai un bel tuffo? 43 00:03:13,955 --> 00:03:16,426 L'acqua del fiume è freschissima! 44 00:03:29,866 --> 00:03:30,995 - Non vale! 45 00:03:31,555 --> 00:03:34,115 Sei più grosso tu della porta! 46 00:03:34,355 --> 00:03:35,333 - È vero. 47 00:03:35,671 --> 00:03:38,426 Allora è meglio che facciamo il morto. 48 00:03:41,324 --> 00:03:43,120 - Il sole sta tramontando. 49 00:03:43,120 --> 00:03:44,835 È ora di andare a casa. 50 00:03:47,902 --> 00:03:50,800 Vuoi venire con me, Ippopotamo, eh? 51 00:03:50,800 --> 00:03:54,640 - Grazie ma sono troppo pesante per il tuo palloncino. 52 00:03:54,640 --> 00:03:57,155 - Allora aspetta. Ti regalo il mio casco. 53 00:04:01,297 --> 00:04:02,471 Ciao! 54 00:04:02,471 --> 00:04:03,795 - Buon viaggio! 55 00:04:05,911 --> 00:04:09,120 - Sai, Armando, oggi sono stata in Africa. 56 00:04:09,342 --> 00:04:10,213 - Ah! 57 00:04:10,960 --> 00:04:14,124 - E ho regalato il mio casco all'ippopotamo. 58 00:04:14,240 --> 00:04:16,670 - Veramente era il mio casco. 59 00:04:16,670 --> 00:04:18,400 - Ma a te non serve! 60 00:04:18,400 --> 00:04:21,262 Qui non fa caldo! Qui c'è l'autunno. 61 00:04:21,600 --> 00:04:22,488 - È vero. 62 00:04:22,960 --> 00:04:25,271 Forse sarà più utile a lui. 63 00:04:25,653 --> 00:04:27,466 Però adesso a nanna! 63 00:04:28,305 --> 00:05:28,512 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-