"Soy Luna" Una nueva pareja, sobre ruedas

ID13185350
Movie Name"Soy Luna" Una nueva pareja, sobre ruedas
Release NameSoy Luna - S2E37 Episode 117
Year2017
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID6828232
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,166 --> 00:00:03,962 -Where did you find it? -Here, on the kitchen floor. 2 00:00:04,129 --> 00:00:07,882 This can't happen. You didn't trust my decision, that hurts. 3 00:00:08,049 --> 00:00:12,387 Vidia has made a decision. You're all back in the team. 4 00:00:12,554 --> 00:00:14,806 Yes! [all cheering] 5 00:00:14,973 --> 00:00:20,103 You can't even do a simple task. We can't afford any false moves. 6 00:00:20,270 --> 00:00:24,524 [Matteo] That girl is a hologram or you're lying. You're identical. 7 00:00:24,691 --> 00:00:26,568 Yes, I have an identical twin. 8 00:00:26,735 --> 00:00:30,447 You're essential to us. We can't wait anymore. 9 00:00:30,613 --> 00:00:34,242 You tell them or I do. Nico and Pedro deserve the truth. 10 00:00:34,409 --> 00:00:38,371 -[Pedro] What truth? -[Simón] Ask her. 11 00:00:38,538 --> 00:00:41,166 [rock music plays] What are you doing, dad? 12 00:00:41,332 --> 00:00:44,336 We break the team apart and nobody competes. 13 00:00:44,502 --> 00:00:47,589 What do you say, Luna? 14 00:00:51,468 --> 00:00:57,098 [theme music playing in Spanish] 15 00:00:59,000 --> 00:01:05,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 16 00:01:52,070 --> 00:01:54,739 So, what are you gonna do, Luna? 17 00:01:54,906 --> 00:01:58,034 Leave the team outside the competition because of a whim? 18 00:01:58,201 --> 00:02:00,537 It's no whim. 19 00:02:00,704 --> 00:02:04,165 We're here to give our best. But I can't do it. 20 00:02:04,332 --> 00:02:08,837 Why do you want us to skate... with partners we don't connect with? 21 00:02:09,004 --> 00:02:11,589 I don't understand your decision. 22 00:02:11,756 --> 00:02:14,342 You don't have to understand. 23 00:02:14,509 --> 00:02:18,638 You just have to skate. That's more than enough. 24 00:02:18,805 --> 00:02:21,725 Little Luna always wastes our time. 25 00:02:21,891 --> 00:02:26,396 Half an hour with this! Why don't you and Matteo talk it over outside? 26 00:02:26,563 --> 00:02:32,027 See? Everyone agrees. It's no whim but you won't skate with him. 27 00:02:32,193 --> 00:02:34,738 I'm not saying that. I meant... 28 00:02:34,904 --> 00:02:37,949 It's better if I skate with someone I'm used to. 29 00:02:38,116 --> 00:02:40,035 -That's Simón. -I don't think so. 30 00:02:40,201 --> 00:02:46,124 But if you won't leave personal issues outside, that's no problem. 31 00:02:46,291 --> 00:02:51,588 -We'll find someone else. -No. Fine. I'll skate with him. 32 00:02:51,755 --> 00:02:54,382 That wasn't so hard, was it? 33 00:02:54,549 --> 00:02:57,427 Juliana. Sorry but I think Luna's right. 34 00:02:57,594 --> 00:03:01,514 Do you all need me to spell it out for you? 35 00:03:01,681 --> 00:03:04,559 Personal problems stay outside. I decide here. 36 00:03:04,726 --> 00:03:09,230 You'll skate with Ámbar, and Luna with Matteo. Understood? 37 00:03:09,397 --> 00:03:14,986 And if I see you're not giving one hundred percent, it's over. 38 00:03:15,153 --> 00:03:16,529 Skate! 39 00:03:20,450 --> 00:03:25,121 You can walk! You were faking all this time? 40 00:03:25,288 --> 00:03:27,957 [gasps] How can you say that? 41 00:03:28,124 --> 00:03:33,546 I was doing the exercises that Tino and Cato showed me. Honestly... 42 00:03:33,713 --> 00:03:36,216 Ah! I do them with a lot of effort. 43 00:03:36,383 --> 00:03:42,555 Yes. [huffs] I want to finally recover. Don't want to be a burden anymore. 44 00:03:42,722 --> 00:03:44,349 Why do you think that? 45 00:03:46,518 --> 00:03:53,233 [sighs] Look me in the eye. You don't want to get rid of me? 46 00:03:53,400 --> 00:03:56,653 -Of course not. -I heard you guys. 47 00:03:56,820 --> 00:04:02,826 Talking about sending me to Hawaii. You and Rey. To a comfortable place. 48 00:04:02,992 --> 00:04:06,454 A comfortable exile. Away from everything. 49 00:04:06,621 --> 00:04:09,332 I had your best interest in mind. 50 00:04:09,499 --> 00:04:12,210 You never liked being home, with your family. 51 00:04:12,377 --> 00:04:15,714 I thought you'd be happy to travel again. 52 00:04:15,880 --> 00:04:20,719 Again with that? Alright... I was absent for a long time. 53 00:04:20,885 --> 00:04:24,055 But I'm a different person now. 54 00:04:24,222 --> 00:04:28,435 Now... I have my granddaughter back. 55 00:04:29,227 --> 00:04:33,273 I don't understand why you want to separate us. 56 00:04:33,440 --> 00:04:39,612 Please, Dad. Don't be dramatic. Nobody is trying to separate you. 57 00:04:39,779 --> 00:04:44,659 You were never close to your family. You were always traveling, enjoying. 58 00:04:44,826 --> 00:04:48,621 Now you want to be a good grandfather, or father? 59 00:04:48,788 --> 00:04:50,832 You were never there for me! 60 00:04:53,126 --> 00:04:57,964 But now I'm here. I want to fix all the damage I did. 61 00:04:59,049 --> 00:05:02,927 Please, don't rob me the joy of being with my granddaughter. 62 00:05:03,094 --> 00:05:04,429 [shivers] Hm? 63 00:05:04,596 --> 00:05:08,475 I'm not asking you for me. I'm thinking about her. 64 00:05:08,641 --> 00:05:12,187 Sol... already lost too much. 65 00:05:12,354 --> 00:05:16,858 Don't take the chance to be near me away from her. 66 00:05:17,025 --> 00:05:20,153 I'm her grandfather. She needs me. 67 00:05:44,177 --> 00:05:49,641 -You're not gonna say anything? -Okay. I'm gonna tell you the truth. 68 00:05:49,808 --> 00:05:52,477 -I will. -Sure. 69 00:05:52,644 --> 00:05:56,064 Do you remember we went out together? 70 00:05:56,231 --> 00:05:59,401 I was gonna tell you I went out with Eva. 71 00:05:59,526 --> 00:06:02,278 -What? Eva went out with me. -[Nico] What? 72 00:06:02,445 --> 00:06:07,075 -We went to a concert. -Impossible, we went to an art exhibition. 73 00:06:07,242 --> 00:06:10,954 I went out with both of you on the same day. 74 00:06:11,121 --> 00:06:12,455 -What? -What? 75 00:06:12,622 --> 00:06:17,127 Yes. [clears throat] Yes. I first went to the exhibit with Pedro, 76 00:06:17,293 --> 00:06:19,879 then, to the concert with you. 77 00:06:20,046 --> 00:06:24,259 -Why did you do that, Eva? -I like you both. 78 00:06:24,426 --> 00:06:29,681 -You said you didn't like Nico. -You said Pedro was a friend to you. 79 00:06:29,848 --> 00:06:33,351 I know what I said, but I'm confused. 80 00:06:33,518 --> 00:06:38,898 I thought if I went out with both, I was gonna be able to make a decision. 81 00:06:39,065 --> 00:06:41,901 But I had a good time with both. 82 00:06:42,068 --> 00:06:46,781 That's wrong. We're friends, you can't play with us like that. 83 00:06:46,948 --> 00:06:51,036 I know. You're both right to be angry with me but... 84 00:06:51,202 --> 00:06:57,834 I wish I could explain everything, but I can't. I'm sorry. I have to go. 85 00:06:58,001 --> 00:06:59,252 See you later. 86 00:07:01,379 --> 00:07:05,091 -What do we do? -One of us should walk away. 87 00:07:05,258 --> 00:07:10,972 -If she can't decide, we have to. -Seems fair. But I won't give her up. 88 00:07:11,139 --> 00:07:13,892 -I won't either. -Suit yourself. 89 00:07:14,059 --> 00:07:17,020 -I'll do everything to win her over. -Me too. 90 00:07:17,187 --> 00:07:19,439 -May the best man win? -Yes. 91 00:07:23,485 --> 00:07:26,404 I have a challenge for you guys. 92 00:07:26,571 --> 00:07:31,326 I want to work on complicity this next part of the choreography. 93 00:07:31,493 --> 00:07:34,037 I want to see how you connect. 94 00:07:34,204 --> 00:07:39,250 It's like a dialogue without words, an invisible bond. 95 00:07:40,460 --> 00:07:44,255 Each couple will do the choreography holding hands. 96 00:07:44,422 --> 00:07:47,634 You'll skate together. Then, you'll separate. 97 00:07:47,801 --> 00:07:51,680 That's when I want to see how you miss each other, 98 00:07:51,846 --> 00:07:54,474 how you connect with your eyes. 99 00:07:54,641 --> 00:07:58,770 Understood? Shall we try it? Let's go. 100 00:08:07,404 --> 00:08:10,115 [music plays] 101 00:08:24,004 --> 00:08:29,259 I thought I'd asked you to connect with your partner. 102 00:08:29,426 --> 00:08:33,221 To pay attention to them, not to the other couple. 103 00:08:33,388 --> 00:08:38,727 Guys... Where's the love? The passion, the emotion? 104 00:08:38,893 --> 00:08:41,980 Please! 105 00:08:42,147 --> 00:08:45,692 I know, I have an idea. Next rehearsal... 106 00:08:45,859 --> 00:08:48,028 you'll skate somewhere else. 107 00:08:48,194 --> 00:08:52,866 -We're not gonna skate at the rink? -You will both stay here. 108 00:08:53,033 --> 00:08:57,120 -Luna and Matteo will go elsewhere. -What? Where? 109 00:08:57,287 --> 00:09:03,335 Don't know. I'm not a tour guide. Wherever you want. Anywhere but here. 110 00:09:03,501 --> 00:09:08,757 I want you to convince me you are in love, through the choreography. 111 00:09:08,923 --> 00:09:14,471 That you're soulmates. Surprise me! With something good. 112 00:09:14,637 --> 00:09:18,683 I want to choose the best couple, not the least bad. 113 00:09:28,234 --> 00:09:31,029 The ABC of design starts with light. 114 00:09:31,196 --> 00:09:34,991 We have to make the most of it. Pay attention to this... 115 00:09:35,158 --> 00:09:40,330 Designing a room it's like getting dressed. 116 00:09:40,497 --> 00:09:46,211 Yes? For instance, you don't like yellow. Yellow is in style. 117 00:09:46,378 --> 00:09:52,342 Don't even think about wearing it, because fashion is not important. 118 00:09:52,509 --> 00:09:58,056 -You have to find your own style. -That's always hard for me. 119 00:09:58,223 --> 00:10:01,393 Of course, lovely! You're an intellectual. 120 00:10:01,559 --> 00:10:07,524 It doesn't matter. The main thing, is that you will find your style. I promise. 121 00:10:07,691 --> 00:10:12,278 Rest assure, Nina. I just had an awesome idea! 122 00:10:12,445 --> 00:10:16,408 We'll find a color palette matching Nina's mood. 123 00:10:16,574 --> 00:10:19,369 Attention. Concentrating. 124 00:10:19,536 --> 00:10:24,958 Here it is. Got it. Four black walls. Black curtains. 125 00:10:25,125 --> 00:10:26,251 [smirks] 126 00:10:26,418 --> 00:10:28,920 -[Nina] You saw my mood. -Black furniture. 127 00:10:29,087 --> 00:10:30,797 Of course. 128 00:10:30,964 --> 00:10:36,511 Don't worry, Nina. We better leave it for another time. We'll meet... 129 00:10:36,678 --> 00:10:38,304 ...another day. 130 00:10:40,223 --> 00:10:44,227 We'll decide later. A friend of mine used to say: 131 00:10:44,394 --> 00:10:48,231 "Don't do anything when you're sad, your energy will be low." 132 00:10:48,398 --> 00:10:51,151 -We'll meet when the storm's over. -Okay. 133 00:10:51,317 --> 00:10:53,361 -[Ana] Thank you. -Don't mention it. 134 00:10:53,528 --> 00:10:55,822 -Thanks. -I'll call you, Queen. 135 00:10:55,989 --> 00:10:58,324 Okay. Bye, Tomy. 136 00:10:59,409 --> 00:11:01,661 -He called you "Queen"! -Yes. 137 00:11:01,828 --> 00:11:06,708 What's wrong with that? I loved it. But don't change the subject. 138 00:11:06,875 --> 00:11:12,547 -He saw you. He saw you were sad. -I know. I can't hide it. 139 00:11:13,423 --> 00:11:15,550 You don't have to tell me. 140 00:11:15,717 --> 00:11:18,803 But you have to show your feelings somehow. 141 00:11:20,597 --> 00:11:24,142 Not gonna ask what you're thinking, I can see it. 142 00:11:24,309 --> 00:11:27,771 Are you gonna talk to Nina or just spy on her? 143 00:11:27,937 --> 00:11:30,357 I still don't know what to do. 144 00:11:30,523 --> 00:11:35,445 I'm sad we're apart because I love her. But I can't forget what happened. 145 00:11:35,612 --> 00:11:39,115 You're acting as if she cheated with a guy. 146 00:11:39,282 --> 00:11:40,658 She lied to me. 147 00:11:40,825 --> 00:11:43,203 -That's hard to forgive. -I understand. 148 00:11:43,370 --> 00:11:47,457 But you're being too hard on her. She made a mistake. 149 00:11:47,624 --> 00:11:53,254 It can happen to anyone. Except to me. I don't make mistakes. 150 00:11:53,421 --> 00:11:56,716 -Don't joke. -Okay. She tried to help you. 151 00:11:56,883 --> 00:12:00,470 Your relationship with Nina is very strong. 152 00:12:00,637 --> 00:12:03,932 Before losing it, you have to think well. 153 00:12:04,099 --> 00:12:06,976 [sighs] I'm just really hurt right now. 154 00:12:07,143 --> 00:12:10,146 I need... time to think, to be alone. 155 00:12:10,313 --> 00:12:12,816 -I'll leave then. [giggles] -No, stay. 156 00:12:12,982 --> 00:12:17,028 So, what are you gonna do? Now you can go to Oxford. 157 00:12:18,613 --> 00:12:20,907 If you break up with Nina, why stay here? 158 00:12:21,074 --> 00:12:24,911 Maybe I'll stay. With or without Nina. 159 00:12:25,912 --> 00:12:30,250 Next year we'll be seeing each other more often, then. 160 00:12:30,417 --> 00:12:32,252 What? 161 00:12:32,419 --> 00:12:36,172 I've been thinking... I'm gonna stay here. [chuckles] 162 00:12:36,339 --> 00:12:38,633 -You're staying? -I won't go to Oxford. 163 00:12:38,800 --> 00:12:41,886 -What will you do here? -I realized music is my thing. 164 00:12:42,053 --> 00:12:46,683 I love to sing, to write songs. It makes me happy. 165 00:12:46,850 --> 00:12:50,020 Good. I always told you you're very talented. 166 00:12:50,186 --> 00:12:52,897 Plus, girls love singers. 167 00:12:53,064 --> 00:12:55,692 -[chuckles] You know me. -What did your dad say? 168 00:12:56,901 --> 00:12:58,653 Haven't told him yet. 169 00:12:58,820 --> 00:13:02,115 Ooh. That's not gonna be a fun conversation. 170 00:13:02,282 --> 00:13:06,202 No, but I'm tired of people choosing for me. 171 00:13:06,369 --> 00:13:09,706 It's my life, my future. 172 00:13:09,873 --> 00:13:14,711 If my dad wants me to be happy, he'll have to accept that. 173 00:13:14,878 --> 00:13:18,173 Perfect. When are you gonna talk to him? 174 00:13:19,174 --> 00:13:21,134 In a few years, I think. 175 00:13:21,301 --> 00:13:23,345 [both laugh] 176 00:13:23,511 --> 00:13:28,641 This is the video I made when Juliana kicked everybody out of the rink. 177 00:13:28,808 --> 00:13:32,312 -Do you notice anything about Eva? -About Eva? 178 00:13:32,479 --> 00:13:35,565 She's got messy hair. Her outfit doesn't match. 179 00:13:35,732 --> 00:13:41,029 No, her beauty spot. She didn't have it before. I'm very observant. 180 00:13:41,196 --> 00:13:46,743 -That's weird. I just saw it. -Please, girls. It's obvious. 181 00:13:46,910 --> 00:13:50,872 It's fake. She draws it sometimes. It's like eyeliner. 182 00:13:51,039 --> 00:13:55,960 Why are we wasting time talking about this irrelevant girl anyway? 183 00:13:56,127 --> 00:13:58,880 I'm bored. She doesn't exist to me. 184 00:13:59,047 --> 00:14:03,802 She does to me, because she's always hanging out with Simón. 185 00:14:03,968 --> 00:14:08,848 -Luckily she seems to like Pedro. -[smirks] No. No, far from it. 186 00:14:09,015 --> 00:14:11,768 She likes Nico. She's always chasing him. 187 00:14:11,935 --> 00:14:16,523 -Maybe she likes both. -I'm tired of talking about this. 188 00:14:16,690 --> 00:14:19,192 -Let's talk about what matters. -Simón. 189 00:14:19,359 --> 00:14:23,363 No. Who do you think will get the leading role? 190 00:14:23,530 --> 00:14:26,533 You, obviously. You and Simón make a great couple. 191 00:14:26,700 --> 00:14:32,080 I was surprised, actually. We have a great connection when we skate. 192 00:14:32,247 --> 00:14:33,998 Just when you skate, right? 193 00:14:34,165 --> 00:14:38,503 [scoffs] Of course. What a thing to ask. 194 00:14:38,670 --> 00:14:41,756 I don't understand why you think of love stories all day. 195 00:14:41,923 --> 00:14:44,926 You should be promoting me in the <i>Fab & Chic.</i> 196 00:14:45,093 --> 00:14:48,972 You're right. Why'd I think that? Let's start. I'll do a video of you. 197 00:14:49,139 --> 00:14:52,434 We're here with Ámbar Smith, queen of the skating rink. 198 00:14:52,600 --> 00:14:56,896 Ámbar, how does it feel to compete against your ex, Matteo, 199 00:14:57,063 --> 00:15:00,525 for the leading role? Are you nervous, right? 200 00:15:12,287 --> 00:15:17,876 -Here are the glasses. [chuckles] -For you. Water is good for you. 201 00:15:18,043 --> 00:15:22,464 I wanted to say I would have loved to skate with you. 202 00:15:22,630 --> 00:15:25,800 I know. Me, too. I have to skate with Matteo. 203 00:15:25,967 --> 00:15:30,096 -Juliana's doing it to annoy me. -What's up with Juliana? 204 00:15:30,263 --> 00:15:35,393 She's making us compete but we're a team. Doesn't get the way thing are right now. 205 00:15:35,560 --> 00:15:38,104 -It's horrible. -It's not that bad. 206 00:15:38,271 --> 00:15:41,524 -What do you mean? -It's not "horrible". 207 00:15:41,691 --> 00:15:44,277 -How are things with Matteo? -Horrible. 208 00:15:44,444 --> 00:15:48,740 -[Simón laughs] -Why do you laugh? It's really horrible. 209 00:15:48,907 --> 00:15:52,494 It's just that... I wanted to forget him. 210 00:15:52,660 --> 00:15:57,540 I didn't want anything to do with him and now we're a team. 211 00:15:57,707 --> 00:16:02,253 I have to train, and also connect with him. It's not easy for me. 212 00:16:03,421 --> 00:16:06,341 I don't wanna talk about Rich Boy anymore. 213 00:16:06,508 --> 00:16:08,843 It puts me in a bad mood. 214 00:16:09,010 --> 00:16:11,596 -Let's talk about you. -What about me? [chuckles] 215 00:16:11,763 --> 00:16:14,724 -You know what I'm going to ask. -No. 216 00:16:14,891 --> 00:16:18,269 What's up with Ámbar? [chuckles] 217 00:16:19,521 --> 00:16:24,693 -I saw you, I saw you! [whoops] -No, Luna. We connected but that's it. 218 00:16:24,859 --> 00:16:30,407 [Simón] Let's change the subject. What's happening with the pendant? 219 00:16:30,573 --> 00:16:34,536 We have to investigate. We need to talk to the head nurse. 220 00:16:34,703 --> 00:16:37,872 Yes. Soon. I think she came back from her trip. 221 00:16:38,957 --> 00:16:41,001 [Luna] What I need to find out 222 00:16:41,167 --> 00:16:45,547 is who Roberto is and how he's connected to my pendant. 223 00:16:52,095 --> 00:16:55,974 I'll come to the nursing home, too. Being fake cousins is fun. 224 00:16:56,141 --> 00:16:58,601 It was like acting in a thriller. 225 00:16:58,768 --> 00:17:02,897 It was so much fun! And Nina was hilarious. 226 00:17:03,064 --> 00:17:05,900 -She gets so nervous. -[laughs] Poor thing. 227 00:17:06,067 --> 00:17:09,029 -We need to write the answers for her. -[laughs] 228 00:17:09,195 --> 00:17:12,449 -Put them in a book. -Nina, where were you? "Er... " 229 00:17:12,615 --> 00:17:15,493 -And we're like: "Nina!" -[both laugh] 230 00:17:15,660 --> 00:17:20,123 [Miguel] What so funny? I knew Simón was here. 231 00:17:20,290 --> 00:17:22,250 -Hi. -How are you, Simón? 232 00:17:22,417 --> 00:17:26,296 -All good? -Yes. What were you guys talking about? 233 00:17:26,463 --> 00:17:30,842 The competition. You know, Luna doesn't like skating. 234 00:17:31,009 --> 00:17:32,385 -No. -Okay, okay. 235 00:17:32,552 --> 00:17:35,472 I think you're both gonna do great. 236 00:17:35,638 --> 00:17:38,224 See you tomorrow at the Roller? 237 00:17:38,391 --> 00:17:40,602 -Okay. Mind control. -Yes. 238 00:17:40,769 --> 00:17:44,647 -Mind control. Mind control. -Again. Love you. 239 00:17:44,814 --> 00:17:47,025 -Love you more. -Mind control. 240 00:17:47,192 --> 00:17:49,402 -Ah, good. -[both chuckles] 241 00:17:49,569 --> 00:17:51,363 See you. Remember the skates. 242 00:17:51,529 --> 00:17:54,240 -I'll wake you up early! -Yes, take care! 243 00:17:55,617 --> 00:17:57,410 -Let's set the table. -Yes. 244 00:17:57,577 --> 00:17:59,496 Perfect. 245 00:18:01,790 --> 00:18:06,419 -Is anything wrong? -No. No, no, no. No. 246 00:18:06,586 --> 00:18:10,632 -Just wanted to tell you something. -Tell me. 247 00:18:10,799 --> 00:18:14,803 Er... Look... I love you. 248 00:18:14,969 --> 00:18:19,557 Very much. From here to the moon, the stars, the sun... 249 00:18:19,724 --> 00:18:22,310 -And don't know what else. -The universe? 250 00:18:22,477 --> 00:18:26,481 -Yes. -Galaxy? The universal universe? 251 00:18:26,648 --> 00:18:28,900 The universal one. Not the universe. 252 00:18:29,067 --> 00:18:30,902 [giggles] 253 00:18:31,069 --> 00:18:34,364 I love you too, honey. 254 00:18:34,531 --> 00:18:36,449 -The table. -Yes. 255 00:18:36,616 --> 00:18:38,243 -Mind control. -Mind... 256 00:18:38,410 --> 00:18:39,828 [both giggle] 257 00:18:52,090 --> 00:18:57,053 Hi, Eva. It's Nico. I'm calling because I was looking online, 258 00:18:57,220 --> 00:19:02,350 and saw lots of great concerts that I'm sure you're gonna love. 259 00:19:02,517 --> 00:19:05,603 I really wanted to invite you so... 260 00:19:05,770 --> 00:19:09,357 I found an art exhibition you'll love. 261 00:19:09,524 --> 00:19:11,943 Think about it. See you at rehearsal. 262 00:19:12,110 --> 00:19:14,195 [Nico] See you at rehearsal. 263 00:19:15,530 --> 00:19:19,743 -Did I hear you say "Eva"? -Yes, I invited her out. 264 00:19:19,909 --> 00:19:23,455 -Me, too. -Sorry, we're going to an art exhibit. 265 00:19:23,621 --> 00:19:27,751 -Art? She hates art. -Clearly you don't know her. 266 00:19:27,917 --> 00:19:30,170 [Simón] Guys, please! 267 00:19:30,337 --> 00:19:33,131 -Speak quietly, please. -No. 268 00:19:34,299 --> 00:19:36,301 It's too early for fighting. 269 00:19:36,468 --> 00:19:39,262 Not that early. We have to be at the Roller. 270 00:19:39,429 --> 00:19:43,141 -Yes. I need to talk to Eva. -You're not the only one. 271 00:19:43,308 --> 00:19:46,644 -I gotta talk to her. -Do what you did last time. 272 00:19:46,811 --> 00:19:49,898 One of you goes out with her, then the other one. 273 00:19:50,065 --> 00:19:53,985 -How do you know that? -You both told me. 274 00:19:54,152 --> 00:19:58,865 -Why didn't you act? -I told you both to be careful with her. 275 00:19:59,032 --> 00:20:03,078 -No, Simón. That was bad. -No. 276 00:20:03,244 --> 00:20:05,663 -You have to be clear with us. -Yes. Very bad. 277 00:20:05,830 --> 00:20:10,669 It's not my fault you like the same girl. Secondly... 278 00:20:10,835 --> 00:20:16,132 I... Nah. This is not my business. Let me sleep. 279 00:20:21,304 --> 00:20:26,559 Nina, I can't stand seeing you sad. What can I do to help? 280 00:20:26,726 --> 00:20:30,313 I don't know. I can't think of anything else. 281 00:20:30,522 --> 00:20:33,066 -I'm all out of ideas. -What? 282 00:20:33,233 --> 00:20:37,320 Nina Simonetti out of ideas? No, no. Let's do something. [giggles] 283 00:20:37,487 --> 00:20:41,616 No. Since Gastón left me, I have a knot in my heart. 284 00:20:41,783 --> 00:20:43,410 And I can't think. 285 00:20:43,576 --> 00:20:46,955 These bad thoughts are wearing you out. 286 00:20:47,122 --> 00:20:51,751 I think you have to change that mindset, and think good thoughts. 287 00:20:51,918 --> 00:20:54,879 I'll try but can't make any promises. 288 00:20:55,046 --> 00:20:56,840 -Stop crying. [chuckles] -Yes. 289 00:20:57,007 --> 00:21:02,679 -Tell me about rehearsal or something. -It's worse than I thought. 290 00:21:02,846 --> 00:21:06,516 -Why? -Juliana is making us compete in a duel. 291 00:21:06,683 --> 00:21:09,436 That's how she'll choose the leading couple. 292 00:21:09,602 --> 00:21:15,066 She wants a romantic choreography, for us to look at each other... 293 00:21:15,233 --> 00:21:17,027 Guess who she paired me with. 294 00:21:17,193 --> 00:21:20,155 -Let me guess... -Think, think. 295 00:21:20,321 --> 00:21:21,865 -Matteo? -Exactly. 296 00:21:22,032 --> 00:21:25,577 She does it to annoy me. And she's succeeding. 297 00:21:25,744 --> 00:21:28,663 Maybe she sees something between you two. 298 00:21:28,830 --> 00:21:32,250 An endless sea. We're in different shores. 299 00:21:32,417 --> 00:21:35,545 [chuckles] We have rehearsal today. Alone. 300 00:21:35,712 --> 00:21:38,673 And I don't know what to do. I can't stand him. 301 00:21:38,840 --> 00:21:43,928 Relax. Try to think of him like any other skate partner. 302 00:21:44,095 --> 00:21:45,430 Forget he's Matteo. 303 00:21:45,597 --> 00:21:51,186 Hadn't thought about that. I'll think of him as the guy I liked, 304 00:21:51,353 --> 00:21:54,773 who made up a girlfriend to forget about me. 305 00:21:54,939 --> 00:21:58,693 Hi. Were you talking about the couples duel? 306 00:21:58,860 --> 00:22:02,572 -Something like that. -Everyone is talking about it. 307 00:22:02,739 --> 00:22:07,118 I'm covering it for the Fab. Can I ask some questions? Great. 308 00:22:07,285 --> 00:22:11,289 Luna, tell me about Matteo? Nervous? I'd be so nervous. 309 00:22:11,456 --> 00:22:13,708 Do you have a special choreography? 310 00:22:13,875 --> 00:22:18,213 I know. You'll do a finale like when you kissed in front of everyone. 311 00:22:18,380 --> 00:22:23,259 No! Matteo and I are just skating partners. 312 00:22:23,426 --> 00:22:27,889 Are you sad about destroying your best friend? Poor Simón. 313 00:22:28,056 --> 00:22:31,101 [Ámbar] No. What do you mean? Poor little Luna! [huffs] 314 00:22:31,267 --> 00:22:33,520 I get it. It must be horrible. 315 00:22:33,687 --> 00:22:36,147 She has to skate with Matteo after 316 00:22:36,314 --> 00:22:41,444 the horrible things he did to her and she has to compete against her best friend. 317 00:22:41,611 --> 00:22:43,279 Yes. 318 00:22:43,446 --> 00:22:47,992 <i>Guys, who's the best couple?</i> <i>Luna and Matteo or Ámbar and Simón?</i> 319 00:22:48,159 --> 00:22:50,203 <i>Luteo or Simbar? Vote.</i> 320 00:22:50,370 --> 00:22:53,873 I heard Luna talking with her little friends. 321 00:22:54,040 --> 00:22:58,670 They said they wanted to go back to the nursing home where Roberto died. 322 00:22:59,379 --> 00:23:01,131 [sighs] 323 00:23:01,297 --> 00:23:04,634 All this is your fault. 324 00:23:06,094 --> 00:23:11,099 [sighs] We're walking on a ledge. 325 00:23:11,266 --> 00:23:13,351 Luna is finding out her past. 326 00:23:13,518 --> 00:23:19,399 The evidence that proves she is Sol Benson is in her hands. 327 00:23:19,566 --> 00:23:25,405 She's just missing one piece to complete the puzzle and find out the truth. 328 00:23:25,572 --> 00:23:29,242 The pendant will be our downfall. 329 00:23:29,409 --> 00:23:32,996 -[sighs] And you are responsible. -Miss Benson. 330 00:23:33,163 --> 00:23:36,583 No! I can't trust you anymore. 331 00:23:36,750 --> 00:23:43,465 You were completely incompetent. I can't tolerate that. 332 00:23:43,631 --> 00:23:47,844 I don't deserve to be called incompetent after all I do for you. 333 00:23:49,929 --> 00:23:52,015 It's time for me to take charge. 334 00:23:54,559 --> 00:23:59,189 If I want results, I have to do it myself. I am going to look for that pendant. 335 00:24:00,648 --> 00:24:02,942 -Fine. Are you sure? -Yes. 336 00:24:03,109 --> 00:24:08,031 You just watch Luna's movements. I'll take care of the rest. 337 00:24:15,997 --> 00:24:18,958 Hey. Why do you look so nervous? 338 00:24:19,125 --> 00:24:22,504 -Is it your dad? -No, no. 339 00:24:22,671 --> 00:24:26,883 -I have training with Luna today. Alone. -Oh. 340 00:24:27,050 --> 00:24:29,803 You and Luna skating alone. How awful! 341 00:24:29,969 --> 00:24:33,306 Since when skating with a girl makes you nervous? 342 00:24:33,473 --> 00:24:37,560 -Where's the champion? -She's not any girl. 343 00:24:37,727 --> 00:24:44,359 Her name is Luna... I like her. And we haven't been alone for a long time. 344 00:24:44,526 --> 00:24:50,699 Okay. But it's just training, not a date. And she's with Sebastián. 345 00:24:50,865 --> 00:24:53,284 I was just thinking about that. 346 00:24:53,451 --> 00:24:57,956 Are they still together now that Sebastián is gone? 347 00:24:58,123 --> 00:25:00,458 I don't think they'll break up. 348 00:25:00,625 --> 00:25:06,506 Can I give you advice? Forget about Luna and no more problems. 349 00:25:06,673 --> 00:25:09,175 -[both] Hi, guys. -[Jim] Have you seen Ramiro? 350 00:25:09,342 --> 00:25:10,969 I think he didn't come. 351 00:25:11,136 --> 00:25:14,014 We want to talk about the tour with Adrenaline. 352 00:25:14,180 --> 00:25:17,600 -He told us. I think it's great. -Great? 353 00:25:17,767 --> 00:25:21,062 -[Matteo] Yes. -Leaving school and all his friends? 354 00:25:21,229 --> 00:25:25,734 It's a chance you don't get every day. He wants to skate. 355 00:25:25,900 --> 00:25:30,739 -He's taking a risk for what he wants. -Yes but he can't abandon everything. 356 00:25:30,905 --> 00:25:34,200 I think his career can wait until he finishes school. 357 00:25:34,367 --> 00:25:38,038 Exactly. He's talented, he'll have many chances. 358 00:25:38,204 --> 00:25:40,999 He can't leave his studies on the last year. 359 00:25:41,166 --> 00:25:43,752 -We have to make him stay no matter what. -Yes. 360 00:25:43,918 --> 00:25:45,795 I agree. What will you do? 361 00:25:51,634 --> 00:25:53,928 -[Eva] Guys! -[all] Morning. 362 00:25:54,095 --> 00:25:58,641 -I thought I had the wrong time. -I overslept, sorry. 363 00:25:59,893 --> 00:26:03,938 Plus, Nico and Pedro had some personal issues. 364 00:26:04,105 --> 00:26:08,068 Rosales, from Vidia wants us to do a streaming with the band. 365 00:26:08,234 --> 00:26:10,862 What? When? How? 366 00:26:11,029 --> 00:26:13,782 Soon. We have to rehearse and be ready. 367 00:26:13,948 --> 00:26:19,204 Finally! Roller Band, are you ready for a new adventure? 368 00:26:19,371 --> 00:26:21,373 -[Eva] Obvious. -[Pedro] Of course. 369 00:26:21,539 --> 00:26:23,958 -Perfect. Let's rehearse, okay? -[Eva] Okay. 370 00:26:25,460 --> 00:26:27,128 -One second. -Eva. 371 00:26:27,295 --> 00:26:29,089 Did you see my message? 372 00:26:29,255 --> 00:26:33,343 Yes. I didn't answer because... 373 00:26:33,510 --> 00:26:34,636 -Hi. -Hi. 374 00:26:34,803 --> 00:26:36,429 We should talk. 375 00:26:37,806 --> 00:26:41,726 Yes. Guys, I can't go out with either of you. 376 00:26:41,893 --> 00:26:43,520 Why? 377 00:26:43,687 --> 00:26:48,733 Because... I enrolled in an intensive art course. 378 00:26:48,900 --> 00:26:53,029 -What's that have to do with it? -Surely you'll have days off. 379 00:26:53,196 --> 00:26:58,243 No. It's intensive. I'll be there, or rehearsing here. 380 00:26:58,410 --> 00:27:02,163 So, I think we should all just be friends. [chuckles] 381 00:27:02,330 --> 00:27:06,418 I hope the planets line up so you're more focused. 382 00:27:08,378 --> 00:27:10,422 -Let's rehearse. -[Pedro] Yes. 383 00:27:11,548 --> 00:27:13,550 Ready? 384 00:27:17,345 --> 00:27:21,224 [music playing] 385 00:27:29,607 --> 00:27:32,861 -What happened? -Sorry. Nico is on a different tempo. 386 00:27:33,028 --> 00:27:36,573 -Me? Another tempo? -Yes, you're too fast. 387 00:27:36,740 --> 00:27:37,991 I am not! 388 00:27:38,158 --> 00:27:42,996 It's fine. Let's go again, okay? Focus, guys. 389 00:27:46,916 --> 00:27:49,878 [music playing] 390 00:28:00,013 --> 00:28:03,183 -What's up? -Wait. He's on a different tempo. 391 00:28:03,350 --> 00:28:05,810 -I'm on the rhythm. -From a different song. 392 00:28:05,977 --> 00:28:08,646 Are we rehearsing or fighting? 393 00:28:08,813 --> 00:28:11,024 -Ask Pedro. -Ask Nico. 394 00:28:16,321 --> 00:28:18,573 [upbeat music playing] 395 00:28:42,931 --> 00:28:45,058 -Whoo! -Hi. Why are you guys here? 396 00:28:45,225 --> 00:28:47,769 We wanted to see an Adrenaline live. 397 00:28:47,936 --> 00:28:51,940 -Next time I'll sell tickets, then. -[all chuckles] 398 00:28:52,107 --> 00:28:54,734 -What are you really doing here? -Looking for you. 399 00:28:54,901 --> 00:28:59,572 -You didn't go to school, we worried. -I had to do some paperwork today. 400 00:28:59,739 --> 00:29:02,742 So you won't go to school anymore? 401 00:29:02,909 --> 00:29:07,122 I'm considering it. I have this awesome chance with Adrenaline. 402 00:29:07,288 --> 00:29:09,874 A producer wants us to go on tour. 403 00:29:10,041 --> 00:29:14,546 [giggles] It would be amazing. But I would have to finish school remotely. 404 00:29:14,713 --> 00:29:16,172 [Jim] And your friends? 405 00:29:16,339 --> 00:29:20,051 The last year of school it's a unique experience. 406 00:29:20,218 --> 00:29:23,096 Yes but I worked so hard to get here. 407 00:29:23,263 --> 00:29:26,474 Besides music, I want to skate professionally. 408 00:29:26,641 --> 00:29:29,185 If I have to take exams to finish, I will. 409 00:29:30,311 --> 00:29:32,522 You should think a bit more. 410 00:29:32,689 --> 00:29:35,942 You have to finish school, be with your friends. 411 00:29:36,109 --> 00:29:38,528 We're scared for you. We love you. 412 00:29:39,904 --> 00:29:43,867 I love you, guys, too. You don't know how much. 413 00:29:44,034 --> 00:29:46,202 I'm gonna miss you, guys. 414 00:29:46,369 --> 00:29:49,789 What will I do without Jim's fears or Yam's doubts? 415 00:29:49,956 --> 00:29:52,667 -[chuckles] -[Ramiro] Hey. I won't miss that. 416 00:29:52,834 --> 00:29:55,754 [chuckles] I know it won't be easy. 417 00:29:55,920 --> 00:30:01,718 But life will reunite us, I know. Distance won't separate a friendship. 418 00:30:02,969 --> 00:30:05,180 Are you sure you're leaving? 419 00:30:06,473 --> 00:30:10,560 I still have to talk to my parents. I'm afraid they'll say no. 420 00:30:10,727 --> 00:30:14,230 I hope they say no. Well... [titters] 421 00:30:14,397 --> 00:30:17,650 It sounds selfish but I want you to stay. 422 00:30:17,817 --> 00:30:21,529 [Jim] We don't want you to leave. Please. 423 00:30:21,696 --> 00:30:25,784 I won't make any promises but I'll think about it. 424 00:30:25,950 --> 00:30:28,745 -[Fer] What? -I can't believe it. 425 00:30:28,912 --> 00:30:30,663 You haven't decided yet? 426 00:30:34,834 --> 00:30:38,088 -Dad, we have to talk. -About what? 427 00:30:38,254 --> 00:30:39,506 About my future. 428 00:30:39,673 --> 00:30:42,300 You're finally taking things seriously. 429 00:30:42,467 --> 00:30:46,012 Yes... I've been thinking... 430 00:30:46,179 --> 00:30:48,556 -Yes? -I don't want to go to Oxford. 431 00:30:48,723 --> 00:30:54,688 No problem. You can go to New York... Cambridge. Why not Rome? 432 00:30:54,854 --> 00:30:58,441 -You don't understand. -Listen. I have connections. 433 00:30:58,608 --> 00:31:03,029 People at universities. You can study the same career. 434 00:31:03,196 --> 00:31:07,242 -It's so easy... -Dad! I don't wanna follow your steps. 435 00:31:07,409 --> 00:31:09,953 I don't wanna be a diplomat! I never told you. 436 00:31:10,120 --> 00:31:12,330 Listen. Lower your voice, I'm your dad. 437 00:31:12,497 --> 00:31:16,543 We can find a career that adapts to your interests. 438 00:31:16,710 --> 00:31:20,672 -I want to be a musician! -Stop this music nonsense! 439 00:31:20,839 --> 00:31:25,969 -That's a hobby, not a career. -I love singing. It's my life. 440 00:31:26,136 --> 00:31:28,304 -I wanna decide my future. -Matteo... 441 00:31:28,471 --> 00:31:33,810 You're too young to decide, to know what's good for you or what's not. 442 00:31:33,977 --> 00:31:37,856 Dad, this is not a whim. I want this for my life. 443 00:31:38,023 --> 00:31:42,485 I won't watch you ruin your life. I'll stop giving you money. 444 00:31:42,652 --> 00:31:47,449 I'll just pay your school so you finish it. 445 00:31:47,615 --> 00:31:49,200 Want some advice? 446 00:31:49,367 --> 00:31:53,580 Get a job. Wanna be an artist? You're on your own. 447 00:31:53,747 --> 00:31:55,457 I'm leaving. Bye. 448 00:32:02,047 --> 00:32:05,508 Thanks for doing my make up for the interview. 449 00:32:05,675 --> 00:32:07,093 -[giggles] -You're welcome. 450 00:32:07,260 --> 00:32:11,848 You'll be gorgeous when you give the news to my subscribers 451 00:32:12,015 --> 00:32:16,895 that the band will play on streaming with the new singer. 452 00:32:17,062 --> 00:32:20,982 -I'm so anxious. -Don't be, you'll be great. 453 00:32:21,149 --> 00:32:24,444 Let me finish you up. I have a great idea. 454 00:32:24,611 --> 00:32:28,073 -What? -Let's do a make up tutorial together. 455 00:32:28,239 --> 00:32:29,991 I love it! [giggles] 456 00:32:30,158 --> 00:32:33,036 Okay. Which one do you prefer? 457 00:32:33,203 --> 00:32:35,455 -Red or pink? -Let me see. 458 00:32:35,622 --> 00:32:39,042 I don't know. It's so hard for me to decide. 459 00:32:39,209 --> 00:32:43,880 -I like them both. -Mm-hm! Like with the boys, right? 460 00:32:45,173 --> 00:32:48,593 I heard that you like Nico and Pedro. 461 00:32:48,760 --> 00:32:51,346 Cameras are off, you can tell me. 462 00:32:51,513 --> 00:32:54,057 -Are you in love? -[chuckles] Yes. 463 00:32:54,224 --> 00:32:57,936 -Really? With whom? -With the music. 464 00:32:58,103 --> 00:33:00,605 Very celebrity of you. 465 00:33:00,772 --> 00:33:04,067 [giggles] But really, are you gonna tell me? 466 00:33:04,234 --> 00:33:07,612 You won't. It's okay. I won't ask anymore. All right. 467 00:33:10,615 --> 00:33:14,744 Not telling me who you like is okay but that beauty spot 468 00:33:14,911 --> 00:33:18,164 definitely doesn't go with this outfit. 469 00:33:18,331 --> 00:33:20,667 So we have to remove it. 470 00:33:22,168 --> 00:33:24,421 -What are you doing? -Removing it. 471 00:33:24,587 --> 00:33:28,174 It's make up. Let's see... This is not make up! 472 00:33:28,341 --> 00:33:30,593 You didn't have it before! 473 00:33:30,760 --> 00:33:35,098 -What? You have a twin sister? -How did you know? 474 00:33:35,265 --> 00:33:39,019 I was joking. [chuckles] Wait... No! 475 00:33:39,185 --> 00:33:45,442 -You do! Did I discover your secret? -Yes. But please don't tell anyone. 476 00:33:45,608 --> 00:33:48,361 No? Are you pretending to be one? 477 00:33:48,528 --> 00:33:51,573 Be quiet. Yes, we are. But nobody knows. 478 00:33:51,740 --> 00:33:53,908 Please, don't say anything. 479 00:33:54,075 --> 00:34:00,331 -I'll try but it's so hard, it's hot news. -Promise me you'll keep the secret. 480 00:34:02,167 --> 00:34:05,628 Do you remember that I was always telling you 481 00:34:05,795 --> 00:34:09,758 my app was gonna be revolutionary, wonderful? 482 00:34:09,924 --> 00:34:16,139 -Yes, you told me a thousand times. -It seems I wasn't wrong all those times. 483 00:34:16,306 --> 00:34:17,891 Why? 484 00:34:18,058 --> 00:34:24,522 Vidia's people asked me to install a streaming system in Miami. 485 00:34:24,689 --> 00:34:27,650 -Miami? -Yes. 486 00:34:27,817 --> 00:34:32,864 -What does that mean? -Firstly, that I need to live there. 487 00:34:34,032 --> 00:34:37,952 -Listen, you have a daughter. -Yes. 488 00:34:38,119 --> 00:34:42,165 It's a difficult stage. She's a teenager. She needs us. 489 00:34:42,332 --> 00:34:46,920 -She needs mom and dad close. -Yes. I understand that. 490 00:34:47,087 --> 00:34:49,381 -I really understand. -Then? 491 00:34:49,547 --> 00:34:53,343 This is a great opportunity for me. 492 00:34:53,510 --> 00:34:56,304 Don't worry. I thought about everything. 493 00:34:56,471 --> 00:35:00,308 Nina would be with me during Summer and Winter holidays. 494 00:35:00,475 --> 00:35:04,270 Once a month I'll travel here on a weekend. 495 00:35:04,437 --> 00:35:06,398 -Let me think. -Yes. 496 00:35:06,564 --> 00:35:13,279 So you're saying Nina would see you... ten days in six months. 497 00:35:13,446 --> 00:35:16,366 -Is that right? -You're exaggerating. 498 00:35:16,533 --> 00:35:18,660 -I'm not. -Yes, you are. 499 00:35:18,827 --> 00:35:21,496 Distances are not the same nowadays. 500 00:35:21,663 --> 00:35:24,374 -Ricardo... -Think about what you're saying. 501 00:35:24,541 --> 00:35:26,501 We can have videocalls. 502 00:35:26,668 --> 00:35:29,087 -You're talking about videocalls? -Yes. 503 00:35:29,254 --> 00:35:33,383 I'm talking about your responsibility as Nina's dad. 504 00:35:33,550 --> 00:35:35,885 -This is not about two cameras. -No... 505 00:35:36,052 --> 00:35:40,223 It's not like watching a concert on streaming, like you say. 506 00:35:40,390 --> 00:35:43,435 -You don't get it. -Your daughter needs you here. 507 00:35:43,601 --> 00:35:47,397 What does my daughter have to do with a job offer? 508 00:35:47,605 --> 00:35:52,444 That involves progress for me. You want me to reject it? 509 00:35:52,610 --> 00:35:56,531 Would that make you happy? I love my daughter. 510 00:35:56,698 --> 00:36:02,787 I know. I'm not talking about that. I'm worried about Nina. 511 00:36:02,954 --> 00:36:05,498 She's not doing well. She's sad. 512 00:36:05,665 --> 00:36:11,254 I'm glad you got such a good offer. Congratulations. But what about Nina? 513 00:36:12,255 --> 00:36:15,633 I don't know what to do. The other day she was so sad. 514 00:36:15,800 --> 00:36:19,471 -Is it that bad? -Yes, she was really sad. 515 00:36:20,638 --> 00:36:23,183 I will have to talk to her. 516 00:36:27,937 --> 00:36:32,525 I spoke with my dad. Wanted to tell you I made a decision... 517 00:36:32,692 --> 00:36:38,239 -Are we here to talk or to train? -I think we can do both. 518 00:36:38,406 --> 00:36:41,701 -No, I can't. -I'll teach you. It's easy. 519 00:36:41,868 --> 00:36:44,245 -No, thank you. -The main... 520 00:36:44,412 --> 00:36:47,123 Can I tell you what happened? 521 00:36:47,290 --> 00:36:50,210 -No, Matteo. -It's important to me. 522 00:36:50,377 --> 00:36:54,214 Skating is important to me. Stop mixing things up. 523 00:36:54,381 --> 00:36:58,093 -I don't get it. -Don't mix things between us. 524 00:36:58,259 --> 00:37:01,471 I'm skating with you because Juliana made me. 525 00:37:01,638 --> 00:37:06,476 I'd rather skate with Simón. The choreography has to be perfect. 526 00:37:06,643 --> 00:37:10,855 -Enough talk, let's start training. -Suit yourself. 527 00:37:23,702 --> 00:37:26,996 [music playing] 528 00:37:57,235 --> 00:37:59,571 -What are you doing? -Rehearsing. 529 00:37:59,738 --> 00:38:03,950 -Not the choreography. -Improvising is good. What's wrong? 530 00:38:05,201 --> 00:38:06,786 Sorry, I can't do it. 531 00:38:06,953 --> 00:38:11,416 You just said you wanted to rehearse, now you don't. 532 00:38:11,583 --> 00:38:15,712 -I can't skate with you. -Why? We skated really well last year. 533 00:38:15,879 --> 00:38:20,925 -That was last year. I forgot. -It was amazing. I won't forget. 534 00:38:21,092 --> 00:38:26,639 Matteo, everything changed between you and me. We're not the same. 535 00:38:26,806 --> 00:38:28,558 Can we forget the past? 536 00:38:28,725 --> 00:38:32,520 Don't say that. Things can change again. 537 00:38:32,687 --> 00:38:36,858 No. I better go, I'm sorry. 538 00:38:41,905 --> 00:38:48,370 Nina... This part has to be very clean or the image won't be sharp. 539 00:38:48,536 --> 00:38:53,208 You're a genius, dad. Everyone loved the streaming. 540 00:38:53,375 --> 00:38:57,379 It went well. It could have had a different outcome, 541 00:38:57,545 --> 00:39:00,632 but luckily, it all went well. 542 00:39:00,799 --> 00:39:06,388 Speaking of, I wanted to tell you that Vidia's people offered me a job. 543 00:39:06,554 --> 00:39:11,559 They want me to install the same streaming system, but in Miami. 544 00:39:11,726 --> 00:39:14,646 -Really? -Yes. 545 00:39:14,813 --> 00:39:18,733 But I'm gonna say no because I want to be close to you. 546 00:39:18,900 --> 00:39:21,152 -See you grow. -You can't say no. 547 00:39:21,319 --> 00:39:25,907 You've been fighting all your life for this. You can't miss this chance. 548 00:39:26,074 --> 00:39:28,952 -I know, Nina. But... -But what? 549 00:39:29,119 --> 00:39:31,204 You have to go. Don't miss this. 550 00:39:32,455 --> 00:39:38,128 I'm your dad. I want to be close to you. I want to see you grow up. 551 00:39:38,294 --> 00:39:40,296 I know, dad. It doesn't matter. 552 00:39:40,463 --> 00:39:44,384 It doesn't matter where you are, here or Mars... 553 00:39:44,551 --> 00:39:49,806 Distance is not measured in miles, but with the heart. 554 00:39:49,973 --> 00:39:53,643 -You have to write that. [chuckles] -I'm being serious. 555 00:39:53,810 --> 00:39:57,147 Don't give up your dream for me. 556 00:39:57,313 --> 00:40:02,152 When two people love each other, nothing can separate them. 557 00:40:02,318 --> 00:40:05,780 Neither distance nor time. Nothing. 558 00:40:05,947 --> 00:40:11,411 I could never forgive myself if you two give up your dreams for me. 559 00:40:11,578 --> 00:40:15,957 Did I hear right? Someone just entered the conversation. 560 00:40:16,124 --> 00:40:19,878 "You two?" Were you talking just about me? 561 00:40:20,045 --> 00:40:24,049 No. It was about you and other people in the world. 562 00:40:24,215 --> 00:40:30,764 -You were talking about your boyfriend. -He's not my boyfriend anymore. 563 00:40:30,930 --> 00:40:33,683 What? 564 00:40:33,850 --> 00:40:38,271 No, Nina. You have to tell me about this. Tell me. 565 00:40:38,480 --> 00:40:44,736 We're having some kind of break. I don't know how to call it. 566 00:40:44,903 --> 00:40:48,323 But I have this feeling on my chest, it won't go away. 567 00:40:49,491 --> 00:40:53,203 -Why? What happened, honey? -Nothing, just... [sighs] 568 00:40:53,370 --> 00:40:58,625 Gastón won't go study at Oxford so we can stay together. 569 00:40:59,584 --> 00:41:01,044 And then? 570 00:41:01,211 --> 00:41:05,924 Then I sent the enrollment form for him, without him knowing, 571 00:41:06,091 --> 00:41:09,636 so that we wouldn't miss his chance and regret it. 572 00:41:09,803 --> 00:41:12,055 But he found out and got angry. 573 00:41:14,057 --> 00:41:16,017 You really did that? 574 00:41:16,184 --> 00:41:20,772 -Yes. It was wrong, no? [sighs] -No, no. No, Nina. 575 00:41:20,939 --> 00:41:25,360 I don't know. It was an act of love. A really great one. 576 00:41:25,527 --> 00:41:30,865 You shouldn't feel bad or guilty. It was from the heart. 577 00:41:31,032 --> 00:41:32,951 He has to forgive you. 578 00:41:33,118 --> 00:41:36,913 You're a good person. You're honest, you're brave, Nina. 579 00:41:37,080 --> 00:41:41,835 [titters] Right. You have to say that because you're my dad. 580 00:41:42,002 --> 00:41:46,464 My beautiful daughter. I love you so much. 581 00:41:46,631 --> 00:41:48,925 So, so, so much. 582 00:41:49,092 --> 00:41:52,262 We'll always be close. Always, always. 583 00:41:52,429 --> 00:41:57,350 And if you need me, call me, and I'll be on the first flight. 584 00:41:57,517 --> 00:41:59,477 Yes, but... distance. 585 00:41:59,644 --> 00:42:02,355 Remember what we said? At the Roller... 586 00:42:02,564 --> 00:42:04,941 Oh, Yes. Nothing is less cool. 587 00:42:05,108 --> 00:42:07,777 -Just some affection. Not cool. -Yes. 588 00:42:07,944 --> 00:42:11,031 -Except this! -No, please, dad. Enough. 589 00:42:16,828 --> 00:42:19,414 -What's up, Luna? -Simón... 590 00:42:19,581 --> 00:42:21,124 Ready for the duel? 591 00:42:22,125 --> 00:42:23,835 Yes... I think so. 592 00:42:25,086 --> 00:42:27,881 [chuckles] Why the enthusiasm? Let me guess. 593 00:42:28,048 --> 00:42:31,176 Um... Rehearsal with Matteo wasn't great. 594 00:42:32,427 --> 00:42:37,849 Yes. That's it. I can't skate with Matteo. 595 00:42:38,016 --> 00:42:42,854 When we look at each other I feel this thing I can't control. It's so hard. 596 00:42:43,021 --> 00:42:48,360 [sighs] I know Juliana's gonna say that's not professional. 597 00:42:48,526 --> 00:42:53,198 That I shouldn't mix things and just skate. 598 00:42:53,365 --> 00:42:56,326 Spot on. You just need the cane and angry face. 599 00:42:56,493 --> 00:42:59,996 -Bit more angry. Like that. You got it. -[chuckles] 600 00:43:00,163 --> 00:43:03,291 I know is not easy. But you can do it. 601 00:43:03,458 --> 00:43:05,377 I promise. I know you can. 602 00:43:05,543 --> 00:43:10,882 -Just follow the choreography... -It's not that easy, Simón. 603 00:43:11,049 --> 00:43:14,344 I don't just skate with my feet, also with my heart. 604 00:43:14,511 --> 00:43:18,139 I can't just skate like nothing's happening. 605 00:43:18,306 --> 00:43:22,268 Okay. Nobody's asking you to change. 606 00:43:22,435 --> 00:43:26,189 In fact, it'd be rad if you used all those feelings to skate. 607 00:43:26,356 --> 00:43:27,691 -Really? -Yes. 608 00:43:27,857 --> 00:43:30,777 Sounds weird, but think how cool it'd be to use 609 00:43:30,944 --> 00:43:33,780 your experiences outside the rink in the rink. 610 00:43:33,947 --> 00:43:38,993 So, if you're happy, you show it with your skates. Got it? 611 00:43:39,160 --> 00:43:43,373 I think you're right. Hearing you was good for me. 612 00:43:43,540 --> 00:43:47,794 I'm here. And I'm glad my crazy advice was good for you. 613 00:43:47,961 --> 00:43:49,504 It really was. [giggles] 614 00:43:49,671 --> 00:43:53,633 Let's skate. Or would you rather deliver food? 615 00:43:53,800 --> 00:43:57,137 -No, let's skate. [giggles] -Let me fix the skates. 616 00:43:57,303 --> 00:43:58,722 -Ready? -Yes. 617 00:44:04,269 --> 00:44:05,812 Pedro... 618 00:44:05,979 --> 00:44:08,732 -You're not gonna talk to me? -About what? 619 00:44:08,898 --> 00:44:11,151 Today's rehearsal was awful. 620 00:44:11,317 --> 00:44:16,448 -You were correcting me all the time. -You were correcting me, too. 621 00:44:16,614 --> 00:44:20,410 The Roller Band is one thing, Eva is another. 622 00:44:20,577 --> 00:44:22,245 We need a solution. 623 00:44:22,412 --> 00:44:24,998 -How? -Don't know. That's why I'm here. 624 00:44:25,165 --> 00:44:28,543 I told you, a girl in the band wasn't wise. 625 00:44:28,710 --> 00:44:31,338 That she would be trouble, and it happened. 626 00:44:31,504 --> 00:44:33,715 But Pedro... 627 00:44:33,882 --> 00:44:38,762 You changed your mind when you saw Eva and now you're different. 628 00:44:38,928 --> 00:44:43,683 -But I saw her first. -It doesn't matter who saw her first. 629 00:44:43,850 --> 00:44:45,643 One can't control feelings. 630 00:44:45,810 --> 00:44:49,731 It matters! If a friend likes a girl, she's automatically out for me. 631 00:44:49,898 --> 00:44:53,651 It's about loyalty. You don't know the word. 632 00:44:53,818 --> 00:44:56,988 -It's not my fault she came on to me. -[smirks] It is! 633 00:44:57,155 --> 00:45:01,284 I saw how you acted with her. And while being Jim's boyfriend. 634 00:45:01,451 --> 00:45:02,952 What did you say? 635 00:45:29,813 --> 00:45:33,233 Miss Sharon, what are you doing here? 636 00:45:40,073 --> 00:45:42,325 [music playing] 637 00:45:46,496 --> 00:45:50,333 <i>Fab & Chic</i> friends, things are very tense here. 638 00:45:50,500 --> 00:45:53,878 Nobody knows who will win. Nobody can guess. 639 00:45:54,045 --> 00:45:57,841 I can't believe it but Ámbar and Simón are great together. 640 00:45:58,008 --> 00:45:59,342 Go Ámbar! 641 00:46:21,531 --> 00:46:23,575 [cheering] 642 00:46:24,659 --> 00:46:28,371 Did you see that? Ámbar, Queen of the Rink and Simón, 643 00:46:28,538 --> 00:46:31,124 the cutest in the world, were great! 644 00:46:31,291 --> 00:46:33,626 But Luna and Matteo are next. 645 00:46:34,794 --> 00:46:36,087 It was good, right? 646 00:46:36,254 --> 00:46:39,841 Good? Are you joking? That was perfect. C'mon. 647 00:46:42,427 --> 00:46:45,597 Luna, Matteo. Your turn. 648 00:46:52,729 --> 00:46:54,272 [laughs] 649 00:46:54,439 --> 00:46:58,943 If that's how you communicate outside the rink, what will you do inside? 650 00:46:59,110 --> 00:47:02,072 They don't seem glad to skate together. 651 00:47:02,238 --> 00:47:07,035 Even if they were happy, they'll never beat what we did with Simón. 652 00:47:08,119 --> 00:47:11,289 Luna and Matteo are in the rink. 653 00:47:11,456 --> 00:47:14,084 Can they beat Ámbar and Simón? 654 00:47:14,250 --> 00:47:15,794 You can do it, Luna! 655 00:47:15,960 --> 00:47:18,880 -Go, Luna! -Good luck, guys! 656 00:47:19,047 --> 00:47:20,965 [music playing] 657 00:47:47,909 --> 00:47:49,911 [crowd applauding] 658 00:47:55,041 --> 00:48:00,046 Good! This is the moment of truth. 659 00:48:00,213 --> 00:48:05,719 Who will be the leading couple during Roda Fest's next phase? 660 00:48:06,678 --> 00:48:10,473 The leading couple is... 661 00:48:18,773 --> 00:48:21,651 Didn't you say the team needed six? 662 00:48:21,818 --> 00:48:24,696 Yes. So, if Jim is in, someone is out. 663 00:48:24,863 --> 00:48:27,157 -What? -You betrayed me. 664 00:48:27,323 --> 00:48:28,658 Stop it you two! 665 00:48:28,825 --> 00:48:30,160 It's all my fault. 666 00:48:30,326 --> 00:48:35,623 -I better leave the team. -What did you say? 667 00:48:35,790 --> 00:48:40,003 You left me and spied on me with cameras in my house! 668 00:48:40,170 --> 00:48:42,005 -You told her? -She did. 669 00:48:42,172 --> 00:48:48,136 Sometimes I want to hug her forever, but I prefer things to stay like this. 670 00:48:48,303 --> 00:48:53,600 -Are you coming with us? -No, Fer. I can't this time. 671 00:48:53,767 --> 00:48:56,811 Wait for me! You already told them the truth? 672 00:48:56,978 --> 00:49:00,148 I didn't chose you because you're not the right one. 673 00:49:00,315 --> 00:49:01,524 You will fail. 674 00:49:01,691 --> 00:49:04,944 We're finally acting strategically. 675 00:49:05,111 --> 00:49:08,448 -I wanted this pendant for so long. -What pendant? 676 00:49:08,615 --> 00:49:11,826 You're talking about Roberto? I knew Roberto. by lunaspatines lunaspatines@gmail.com 677 00:49:12,305 --> 00:50:12,922 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org