"Soy Luna" Un vídeo revelador, sobre ruedas

ID13185398
Movie Name"Soy Luna" Un vídeo revelador, sobre ruedas
Release NameSoy Luna - S3E16 Episode 176
Year2018
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID8312314
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,125 --> 00:00:02,002 I just saw the video. 2 00:00:02,168 --> 00:00:05,505 -And? -It's incredible! 3 00:00:07,173 --> 00:00:08,675 Did they finish the video? 4 00:00:08,842 --> 00:00:13,138 I wanted to thank you for the effort and the energy to help me finish the video. 5 00:00:13,304 --> 00:00:17,809 And I also want to tell you that this is the Roller's great comeback! 6 00:00:20,061 --> 00:00:22,731 -Did you talk to the lawyer? -Legal problems? 7 00:00:22,897 --> 00:00:27,027 Do you want us to think you're a spy who wants to get information from us? 8 00:00:27,193 --> 00:00:29,487 I thought you didn't have a sense of humor. 9 00:00:29,654 --> 00:00:33,074 They'll learn that nobody can get in the way of the Red Sharks. 10 00:00:36,036 --> 00:00:38,329 This will be the scoop of the year. 11 00:00:38,496 --> 00:00:41,916 There's something between us. You have feelings for me. 12 00:00:42,083 --> 00:00:45,420 I don't know, because my head says one thing and my heart... 13 00:00:45,587 --> 00:00:48,673 What? What does your heart say? 14 00:00:54,095 --> 00:00:56,556 (theme song playing in Spanish) 15 00:00:58,000 --> 00:01:04,074 16 00:01:52,696 --> 00:01:54,280 What does your heart say? 17 00:01:56,116 --> 00:01:57,742 Nothing. It doesn't matter. 18 00:01:57,909 --> 00:02:00,453 It matters to me, Delivery Girl. Please. 19 00:02:00,620 --> 00:02:03,415 Let your heart speak. 20 00:02:03,581 --> 00:02:08,086 What for? So that you tell me again I should stop thinking you and me... 21 00:02:08,253 --> 00:02:10,714 I don't want to know what your head thinks. 22 00:02:10,880 --> 00:02:12,590 I want to know what you feel. 23 00:02:12,757 --> 00:02:16,386 -What your heart says. -Please, do not insist. 24 00:02:16,553 --> 00:02:22,100 -Things between us won't change. -Why not? I already apologized. 25 00:02:22,267 --> 00:02:24,019 Every day, I'm showing you 26 00:02:24,185 --> 00:02:26,980 I can do anything to get you back. 27 00:02:27,147 --> 00:02:30,191 I've changed. I'm not the same anymore. 28 00:02:30,358 --> 00:02:34,571 -Please, believe me. -Matteo, I believe you. 29 00:02:34,738 --> 00:02:37,198 And it's great that you've changed. I mean it. 30 00:02:38,867 --> 00:02:42,454 But I won't say 31 00:02:42,620 --> 00:02:45,040 something I know you're waiting for me to say. 32 00:02:46,291 --> 00:02:49,044 I'm really sorry. 33 00:02:53,048 --> 00:02:55,550 Luna! 34 00:02:55,717 --> 00:02:59,387 You can tell me anything you want, 35 00:02:59,554 --> 00:03:02,599 but at the end, the heart always wins. 36 00:03:11,900 --> 00:03:13,526 No! 37 00:03:16,613 --> 00:03:20,992 I can't believe this! I didn't expect this! You surprised me. 38 00:03:22,535 --> 00:03:26,664 I missed it! Maybe they kiss again. 39 00:03:26,831 --> 00:03:31,628 -You didn't expect me to kiss you? -No, I obviously knew you wanted to do it. 40 00:03:31,795 --> 00:03:36,591 -But I can't believe you finally dared to. -Wait, wait. Don't get your hopes up. 41 00:03:36,758 --> 00:03:40,345 I'm a free boy. I don't like to be tied to anybody. 42 00:03:40,512 --> 00:03:43,723 No! Why do you do that, Benicio? 43 00:03:43,890 --> 00:03:46,935 You're so wrong! Who told you I want to be with you? 44 00:03:47,102 --> 00:03:50,939 Come on, Ámbar! You can't deny you like me. Specially, after that kiss. 45 00:03:51,106 --> 00:03:54,359 That kiss? You're talking as if it was 46 00:03:54,526 --> 00:03:57,320 the kiss of the year. But no, it was just basic... 47 00:03:57,487 --> 00:04:01,199 Even if you deny it, your smile tells me everything. 48 00:04:01,366 --> 00:04:05,203 Think whatever you want, but let me make something clear, 49 00:04:05,370 --> 00:04:07,497 what just happened can't happen again. 50 00:04:07,664 --> 00:04:10,750 We're on the same team and we should mix things. 51 00:04:10,917 --> 00:04:14,504 -Will you be able to help yourself? -Yes. 52 00:04:14,671 --> 00:04:18,466 But I don't know if you will be able to hold your urges to kiss me. 53 00:04:18,633 --> 00:04:21,136 You were the one who kissed me. 54 00:04:21,302 --> 00:04:25,348 Wow, you're crazy! You're scaring me. I can't believe it. 55 00:04:32,605 --> 00:04:34,941 Girls, should we check the page again? 56 00:04:35,108 --> 00:04:38,194 We said we would do our homework first and then check it. 57 00:04:38,361 --> 00:04:41,448 But I'm too nervous. I can't concentrate on this. 58 00:04:41,614 --> 00:04:47,871 Me neither. I already read this 82 000 times and I don't know what it's about. 59 00:04:48,038 --> 00:04:50,415 You think there are a lot of comments? 60 00:04:50,582 --> 00:04:53,084 No, not yet. We just posted it. 61 00:04:53,251 --> 00:04:57,964 I read a study recently that the first impacts of a post are very important. 62 00:04:58,131 --> 00:05:01,760 It said that 70% of the most popular posts 63 00:05:01,926 --> 00:05:07,265 are explain by the algorithms of web page searches. 64 00:05:07,432 --> 00:05:09,184 -What? -No, girls, 65 00:05:09,351 --> 00:05:11,978 did you understand that? 66 00:05:12,145 --> 00:05:15,732 Yes, if you want, I can translate that. I did 67 00:05:15,899 --> 00:05:18,818 a crash course on Ninalogy, right? 68 00:05:18,985 --> 00:05:23,823 Nina wanted to say that if the video has many views and comments, 69 00:05:23,990 --> 00:05:27,702 -then we'll do great. Right? -Yes, that's right. 70 00:05:27,869 --> 00:05:30,789 -Great! -That way, the video will go viral, 71 00:05:30,955 --> 00:05:34,793 it will become more known and I think we'll get the Roller back. 72 00:05:34,959 --> 00:05:38,004 Yes. Anyway, girls, this gets me even more nervous. 73 00:05:38,171 --> 00:05:42,008 Okay, let's finish doing homework and then we'll see the page, okay? 74 00:05:42,175 --> 00:05:44,260 -Or we won't make it. -No, I can't wait! 75 00:05:44,427 --> 00:05:47,722 -Me neither! -I want to see! 76 00:05:47,889 --> 00:05:51,226 Wow, girls! We have a lot of comments! 77 00:05:51,393 --> 00:05:53,937 Even Juliana commented congratulations. 78 00:05:54,104 --> 00:05:57,982 -Yes. See, girls. -Everybody wants the Roller Team back. 79 00:05:58,149 --> 00:06:04,239 Rollerfan99 commented, "when are you going to return to competitions?" 80 00:06:04,406 --> 00:06:06,658 I'll answer him. 81 00:06:06,825 --> 00:06:10,286 "We want much more than just a competition. 82 00:06:10,453 --> 00:06:14,374 Our dream is to become professionals." 83 00:06:15,750 --> 00:06:18,712 -Hi, Nina. -Hi. 84 00:06:18,878 --> 00:06:21,256 -How are you? Everything okay? -Yes. 85 00:06:21,423 --> 00:06:24,968 -Are you studying? -Yes, we're doing Blake's homework. 86 00:06:25,135 --> 00:06:26,845 I like that you're so dedicated. 87 00:06:27,012 --> 00:06:30,724 And that you don't let your personal issues affect your performance. 88 00:06:30,890 --> 00:06:36,187 You know what? I was once your age and I know what's like to want to enjoy life. 89 00:06:36,396 --> 00:06:39,607 Right. But I don't know what you mean by that. 90 00:06:39,774 --> 00:06:41,735 Well, I think you do. 91 00:06:44,404 --> 00:06:46,990 But don't worry, our secret is safe. 92 00:06:47,157 --> 00:06:50,577 I mean, with me. Okay. 93 00:06:50,744 --> 00:06:53,455 If you want something to drink, let me know. 94 00:06:55,957 --> 00:06:58,960 Nina, what secret? 95 00:06:59,127 --> 00:07:02,130 Maybe he found out we shot the video at the Roller. 96 00:07:02,297 --> 00:07:05,967 If he had found out, he would be blazing with anger. 97 00:07:06,134 --> 00:07:07,594 Then why did he say that? 98 00:07:07,761 --> 00:07:11,765 I don't know. But lately, Gary suddenly started to be nice to me. 99 00:07:13,558 --> 00:07:14,934 What is he up to? 100 00:07:24,486 --> 00:07:28,365 (singing in Spanish) 101 00:07:52,681 --> 00:07:54,641 -Yes! -That's it! 102 00:07:54,808 --> 00:07:57,102 Guys, this was one of our best rehearsals. 103 00:07:57,268 --> 00:08:00,063 Yes, congratulations. Let's hear it for us. 104 00:08:00,230 --> 00:08:03,858 Guys, did you see the new Roller Team page? 105 00:08:04,025 --> 00:08:05,860 -Let's see. -You have to see it. 106 00:08:06,027 --> 00:08:08,655 -Really. -Guys, there are a lot of comments. 107 00:08:08,822 --> 00:08:10,990 The number of visits skyrocketed. 108 00:08:11,157 --> 00:08:15,120 You know why? Because Luna's ideas never fail. That means 109 00:08:15,286 --> 00:08:17,956 that the Roller is about to take off again. 110 00:08:18,123 --> 00:08:20,875 And everybody says they like the video. 111 00:08:21,042 --> 00:08:24,129 Yes, but there are also many questions, did you see? 112 00:08:24,295 --> 00:08:29,009 For example, Bluesunshine says, "Guys, I super love you. 113 00:08:29,175 --> 00:08:31,469 Your video is ultra-top. 114 00:08:31,636 --> 00:08:35,473 How did you think about it and where did you shoot it?" 115 00:08:35,640 --> 00:08:39,060 We can't say where or we'll have problems with the Red Sharks. 116 00:08:39,227 --> 00:08:42,856 Well, but we can say that we did it on a chroma. 117 00:08:43,023 --> 00:08:47,652 We have to answer. Roller fans must know that their opinions are very important. 118 00:08:47,819 --> 00:08:53,074 Let's divide the tasks. One answers in the morning and another in the afternoon. 119 00:08:53,241 --> 00:08:56,870 -Afternoon. -We also have to update our page. 120 00:08:57,037 --> 00:09:00,290 -And add new videos. What do you think? -Yes. That's true. 121 00:09:00,457 --> 00:09:02,000 I had here... 122 00:09:02,167 --> 00:09:04,502 No, guys, are you ready? 123 00:09:04,669 --> 00:09:08,048 The video we made has just gone viral! 124 00:09:08,214 --> 00:09:11,301 -That's it! -And they're also using the hash tag 125 00:09:11,468 --> 00:09:13,636 Rollerhurricane, did you see? 126 00:09:13,803 --> 00:09:17,140 -There are a lot of comments. -Guys, it's late, I have to go. 127 00:09:17,307 --> 00:09:19,976 Why are leaving? It's late. Stay the night here. 128 00:09:21,269 --> 00:09:24,272 Yes, besides, we can rehearse early tomorrow. 129 00:09:26,191 --> 00:09:28,026 What? 130 00:09:28,193 --> 00:09:31,946 In your whole life, you've never woken up early 131 00:09:32,113 --> 00:09:33,990 and now you want to do it tomorrow? 132 00:09:34,157 --> 00:09:38,328 -Look who's talking. -You are not the right person to talk. 133 00:09:38,495 --> 00:09:40,997 What are you going to you? Are you staying? 134 00:09:41,164 --> 00:09:43,375 -Is that couch comfortable? -Yes. 135 00:09:43,541 --> 00:09:46,252 -Do you have clean sheets? -You'll make your bed. 136 00:09:46,419 --> 00:09:51,007 Well, then I'll stay because someone has to wake the guitar player up. 137 00:09:51,174 --> 00:09:53,718 -Shall we upload a video? -Okay, yes. 138 00:09:53,885 --> 00:09:56,388 Let's upload something, one more video. 139 00:10:06,523 --> 00:10:08,692 Look what I found. 140 00:10:09,984 --> 00:10:11,653 How do I look? 141 00:10:11,820 --> 00:10:15,240 What are you doing dressed like that? You look ridiculous. 142 00:10:15,407 --> 00:10:19,994 Why? Don't I look pretty? I even look like a good girl. 143 00:10:20,161 --> 00:10:23,289 You need much more than a change of wardrobe to be good. 144 00:10:23,456 --> 00:10:27,002 Ámbar, I can't understand how you were able to dress like this. 145 00:10:27,168 --> 00:10:31,923 That was before, okay? I'm no longer that person. Look at those glittery shoes. 146 00:10:32,090 --> 00:10:35,176 Yes, sure, and now you're super bad, right? 147 00:10:35,343 --> 00:10:37,387 Of course, and I love being bad! 148 00:10:37,554 --> 00:10:40,223 And you know who likes that as well? Benicio. 149 00:10:40,390 --> 00:10:45,228 -What does he have to do with this? -What? Didn't I tell you? 150 00:10:45,395 --> 00:10:47,689 How dumb! How could I forget? 151 00:10:47,856 --> 00:10:49,816 We kissed. 152 00:10:49,983 --> 00:10:52,110 Yes, sure, Ámbar. In your dreams. 153 00:10:52,277 --> 00:10:54,571 No, in fact, it was very real. 154 00:10:54,738 --> 00:10:58,158 -Well, I don't believe you. -I mean, 155 00:10:58,324 --> 00:11:00,243 okay, no. You're right. 156 00:11:00,410 --> 00:11:02,245 He kissed me. 157 00:11:02,412 --> 00:11:05,415 I told you. I'm irresistible to Benicio. 158 00:11:05,582 --> 00:11:07,751 He's completely crazy about me. 159 00:11:07,917 --> 00:11:12,714 So I'm very sorry but you'll have to withdraw him from your target list. 160 00:11:12,881 --> 00:11:14,924 You know what? Keep him. 161 00:11:15,091 --> 00:11:17,761 I have someone who's more interesting. 162 00:11:17,927 --> 00:11:20,347 Who? Matteo? 163 00:11:20,513 --> 00:11:25,852 Emilia, no! Please, understand. Print it on your brain. 164 00:11:26,019 --> 00:11:28,271 That's what you think, Ámbar. 165 00:11:28,480 --> 00:11:32,400 But you'll see how your ex will be begging at my feet. 166 00:11:32,567 --> 00:11:36,946 You're so cute! No! He'll never have interest on you! 167 00:11:37,989 --> 00:11:42,369 You know what, Ámbar? Instead of worrying about my private life, 168 00:11:42,535 --> 00:11:45,413 you should start to worry about the team. 169 00:11:47,248 --> 00:11:48,958 What do you mean by that? 170 00:11:49,125 --> 00:11:52,796 Don't you remember you last plan was a disaster? What's more, 171 00:11:52,962 --> 00:11:58,218 I can't remember the last time one of your plans to destroy the Roller worked. 172 00:11:58,385 --> 00:12:01,388 If you really want to be part of this team, 173 00:12:01,554 --> 00:12:05,100 you'll have to do more than just drawing your arm. 174 00:12:11,272 --> 00:12:13,650 They're so naive. 175 00:12:14,901 --> 00:12:18,863 Rey! You scared me! Are you okay? 176 00:12:19,030 --> 00:12:23,868 Are you okay? What's wrong, Rey? Your face reminds me of a time I wore a dress 177 00:12:24,035 --> 00:12:26,413 -from a previous season and... -Shut up! 178 00:12:26,579 --> 00:12:29,040 Game over, Maggie. I know everything. 179 00:12:30,291 --> 00:12:32,419 I don't understand. What do you know? 180 00:12:32,585 --> 00:12:35,714 -Why don't you tell me? -I know who you work for! 181 00:12:35,880 --> 00:12:37,424 You're a spy. 182 00:12:39,092 --> 00:12:40,844 A spy? 183 00:12:52,564 --> 00:12:54,649 Why are you saying that Maggie is a spy? 184 00:12:54,816 --> 00:12:56,776 It must be a joke from Rey. 185 00:12:56,943 --> 00:12:59,904 Behind that serious face, there's a very funny man. 186 00:13:00,071 --> 00:13:04,034 -No, you're wrong. It's not a joke. -Then, why are you saying that, Rey? 187 00:13:05,243 --> 00:13:08,079 Because she's a nosy person. 188 00:13:10,749 --> 00:13:14,044 She's always meddling and giving her opinions when nobody asks. 189 00:13:14,210 --> 00:13:18,298 It wouldn't shock me her telling this house's secrets when she goes shopping. 190 00:13:18,465 --> 00:13:21,134 Well, yes, I'm very curious and I love to talk. 191 00:13:21,301 --> 00:13:24,346 -I always have the best intentions. -We pay you to work. 192 00:13:24,512 --> 00:13:29,142 No indiscretion will be tolerated in this house. 193 00:13:29,309 --> 00:13:31,686 Change your attitude or I'll fire you. 194 00:13:32,687 --> 00:13:35,231 I think you're being too hard on her. 195 00:13:35,398 --> 00:13:39,319 Look, I know Mrs. Sharon was very severe with these kind of things, 196 00:13:39,486 --> 00:13:42,614 -but we're different. -Look, Luna, don't take it badly, 197 00:13:42,781 --> 00:13:46,826 don't take it the wrong way, but I know how to handle this situation. 198 00:13:46,993 --> 00:13:48,912 I have experience with the staff. 199 00:13:49,079 --> 00:13:51,790 I understand your job and you do it very well, 200 00:13:51,956 --> 00:13:54,876 but you should have a little more patience. 201 00:13:56,294 --> 00:13:59,214 Okay, okay. I'll be more patient. 202 00:13:59,381 --> 00:14:01,341 Okay. Have some rest, Maggie. 203 00:14:01,508 --> 00:14:05,095 -Thanks, Luna. -See you tomorrow, Rey. 204 00:14:06,638 --> 00:14:07,764 Okay, I'll go to bed. 205 00:14:09,641 --> 00:14:12,519 I'll continue tomorrow. Excuse me. 206 00:14:37,585 --> 00:14:41,131 Very good, girls! What I just saw was incredible! 207 00:14:41,297 --> 00:14:43,800 This afternoon is the audition for the musical. 208 00:14:43,967 --> 00:14:46,720 -We're so nervous. -It's normal that you're nervous, 209 00:14:46,886 --> 00:14:50,223 but don't worry, because you're the best dancers I've ever met. 210 00:14:50,390 --> 00:14:54,144 Thanks, it's great to get good opinions. Specially, from a friend. 211 00:14:54,310 --> 00:14:57,397 Did you see the impact our video had? 212 00:14:57,564 --> 00:15:00,817 Yes, there are more and more comments and it went viral. 213 00:15:00,984 --> 00:15:05,822 It's incredible. We have to see what's next, but this is very good for our team. 214 00:15:05,989 --> 00:15:10,285 Yes, but we shouldn't think so much, things will develop on the go. 215 00:15:10,452 --> 00:15:12,495 Yes. I don't think so, I know so. 216 00:15:12,662 --> 00:15:16,416 That's why the video had so much impact. Don't worry about this. 217 00:15:16,583 --> 00:15:19,044 Just think about the audition, you'll do great. 218 00:15:19,210 --> 00:15:21,129 And why are you so positive? 219 00:15:21,296 --> 00:15:23,256 You're being very positive. 220 00:15:23,423 --> 00:15:26,676 It seems someone's better and maybe got over Gastón already. 221 00:15:28,762 --> 00:15:31,181 -Jim, I think you blew it. -I'm sorry, Nina! 222 00:15:31,348 --> 00:15:34,100 Don't worry, Jim. I'm really better now. 223 00:15:34,267 --> 00:15:38,021 At least, I'm not thinking of him 24/7. That's an improvement. 224 00:15:38,188 --> 00:15:40,106 -Yes. -Although, sometimes I try 225 00:15:40,273 --> 00:15:43,610 to be happy, write and not to think so much, but the I remember 226 00:15:43,777 --> 00:15:47,364 the beautiful moments we had and it gets very hard. 227 00:15:47,530 --> 00:15:49,824 -But, did you talk to him again? -No. 228 00:15:49,991 --> 00:15:53,370 No, and I think the best thing will be to never talk again. 229 00:15:53,536 --> 00:15:56,081 Oh, Nina. 230 00:15:56,247 --> 00:15:59,042 -Everything will be okay. -Yes, really. 231 00:17:13,283 --> 00:17:15,243 -Very good! -It sounded great, right? 232 00:17:15,410 --> 00:17:17,203 Very good, and let me tell you, 233 00:17:17,370 --> 00:17:21,041 I always thought I would be better as a solo artist, 234 00:17:21,207 --> 00:17:24,794 but I'll admit I really like to sing in a band. 235 00:17:24,961 --> 00:17:28,423 It's fun to share what you like with your friends. 236 00:17:28,590 --> 00:17:31,301 -Right? -Yes. You're right, guitar player. 237 00:17:32,927 --> 00:17:36,097 -Matteo, do you remember before? -What? 238 00:17:36,264 --> 00:17:40,226 We couldn't even see each other. And now, we're cool and I'm glad. 239 00:17:40,393 --> 00:17:42,729 Remember when we were going to do the album? 240 00:17:42,896 --> 00:17:44,481 Yes, of course I remember. 241 00:17:44,647 --> 00:17:49,569 I learnt a lot from that experience. I learnt what I don't have to do. 242 00:17:49,736 --> 00:17:54,240 Like thinking success is the most important thing in the world. 243 00:17:54,407 --> 00:17:58,953 Yes, yes. I think sometimes, you need to trip in order to see the way clearer. 244 00:17:59,120 --> 00:18:02,540 Yes, that's why I'm enjoying things a little more. 245 00:18:02,707 --> 00:18:05,877 Like singing, making music and not thinking about the result 246 00:18:06,044 --> 00:18:10,340 -and being famous. -Well, I'm glad you think that way. 247 00:18:10,507 --> 00:18:13,802 I'm glad you've changed. 248 00:18:13,968 --> 00:18:16,096 Well, thanks. 249 00:18:16,262 --> 00:18:22,185 I hope other people notice those things as well. Like Luna. 250 00:18:23,770 --> 00:18:24,979 Why do you say that? 251 00:18:26,356 --> 00:18:28,942 It was the person I hurt the most. 252 00:18:29,109 --> 00:18:31,444 And I would really like her to forgive me. 253 00:18:31,611 --> 00:18:33,822 I think Luna already forgave you, Matteo. 254 00:18:33,988 --> 00:18:36,866 Forget about that and think about how to get her back. 255 00:18:37,033 --> 00:18:40,328 -Life goes on and... -Simón, Luna didn't forgive me. 256 00:18:40,495 --> 00:18:45,917 She tells me she did, but I know that when I look at her in the eyes, 257 00:18:46,084 --> 00:18:49,087 -I can tell that she's lying, you know? -Yes. 258 00:18:49,254 --> 00:18:53,258 Luna's a very sensitive girl. You can always tell what she's going through. 259 00:18:53,425 --> 00:18:58,722 But, I don't know, maybe you just need more time to win her trust back. 260 00:19:00,306 --> 00:19:03,685 If you really love her, you should be a little more patient. 261 00:19:06,980 --> 00:19:10,066 -Shall we continue? -Let's continue, with patience. 262 00:19:13,987 --> 00:19:17,073 Well, as I said, all we have to do now 263 00:19:17,240 --> 00:19:21,453 is to decide who's going to administrate Luna's goods until she turns 18. 264 00:19:22,579 --> 00:19:26,666 Mrs. Alfredo has been in charge of that and I think he's been doing it great. 265 00:19:26,833 --> 00:19:29,502 I appreciate your compliments, Mónica, 266 00:19:29,669 --> 00:19:31,921 but I was never good for accounting. 267 00:19:32,088 --> 00:19:35,425 If we want Luna's inheritance to be safe, I believe 268 00:19:35,592 --> 00:19:38,887 the best thing is for you to administrate it. 269 00:19:39,054 --> 00:19:43,266 Right, because there are many ways to administrate. 270 00:19:43,433 --> 00:19:46,853 First thing we should do is to make an inventory. 271 00:19:47,020 --> 00:19:49,356 What do you mean by an inventory? 272 00:19:49,522 --> 00:19:52,817 A description of the goods the Benson family has. 273 00:19:52,984 --> 00:19:54,694 Maggie? 274 00:19:54,861 --> 00:19:58,656 Yes, sorry, I didn't want to interrupt. You were so concentrated. 275 00:19:58,823 --> 00:20:01,785 I wanted to know if you need anything else. 276 00:20:01,951 --> 00:20:04,746 -No, we're fine. Thanks. -You're welcome, Mónica. 277 00:20:04,913 --> 00:20:07,457 Well, I'm here to serve you and Mrs?... 278 00:20:07,624 --> 00:20:10,543 -Ana. Thanks. -Ana! Okay. 279 00:20:10,710 --> 00:20:15,256 We were talking about the description of the goods of the Benson family. 280 00:20:15,423 --> 00:20:16,424 -Yes. -Okay. 281 00:20:16,591 --> 00:20:20,887 We would have to sign some papers and... 282 00:20:33,858 --> 00:20:35,443 Do you have something to say? 283 00:20:36,778 --> 00:20:40,740 I have more important things to do than to give you an interview, Jazmín. 284 00:20:40,907 --> 00:20:44,911 You used to beg me to be the queen on my former channel, Fab and Chic. 285 00:20:45,078 --> 00:20:49,791 That was before. Now Ámbar doesn't care at all about your little videos. 286 00:20:49,958 --> 00:20:53,670 I saw you kissing Benicio. Don't you have anything to say about that? 287 00:20:53,837 --> 00:20:57,382 Yes. That it's a lie. Do you have proofs? 288 00:20:57,549 --> 00:20:59,801 -Maybe. -Let me see. 289 00:20:59,968 --> 00:21:03,054 -Show me, was the shot good? -I thought you didn't care. 290 00:21:03,221 --> 00:21:07,684 -Are you going to show me or not? -I don't have to show you anything. 291 00:21:07,851 --> 00:21:10,770 You don't have anything. 292 00:21:10,937 --> 00:21:12,897 You don't know that. Maybe I do. 293 00:21:13,064 --> 00:21:16,026 Yes, I know. I know you well and if there's something 294 00:21:16,192 --> 00:21:19,195 you're really bad at, is in lying. 295 00:21:19,362 --> 00:21:23,199 That was the old Jazmín. The new Jazmín lies very well. 296 00:21:24,200 --> 00:21:27,662 Are you kidding me? I just said the same thing. 297 00:21:27,829 --> 00:21:31,249 -Don't copy me! That's ridiculous. -Okay, I couldn't record it, 298 00:21:31,416 --> 00:21:33,543 but I saw you. You kissed Benicio. 299 00:21:33,710 --> 00:21:37,505 You don't have proofs, so don't you dare use my name to win followers. 300 00:21:37,672 --> 00:21:41,384 I don't need your name to win followers. I'm doing great without that. 301 00:21:41,551 --> 00:21:44,512 Three seconds ago, you weren't saying that. 302 00:21:44,679 --> 00:21:48,725 Look, Jazmín, let me repeat it so that you understand once and for all. 303 00:21:48,892 --> 00:21:52,520 I don't want to you tell lies about me. Okay? 304 00:21:52,687 --> 00:21:55,023 You know you kissed. 305 00:21:55,190 --> 00:21:58,276 You should know that now I'm telling the truth. 306 00:21:58,443 --> 00:22:01,029 Don't you even dare to mention me, okay? 307 00:22:01,196 --> 00:22:04,657 Why? What if I mention you? 308 00:22:04,824 --> 00:22:07,577 You already know what. 309 00:22:07,744 --> 00:22:11,956 -You'll regret it. -You don't scare me anymore, Ámbar. 310 00:22:16,378 --> 00:22:20,340 (singing in Spanish) 311 00:22:25,553 --> 00:22:28,014 I'm sorry, I'm so ashamed. 312 00:22:28,181 --> 00:22:32,268 -Why? -I can't sing in front of people. 313 00:22:32,435 --> 00:22:35,689 Don't apologize, you sing very well. Keep singing, I like it. 314 00:22:35,855 --> 00:22:39,150 No, no. I really can't do it, even if I want to. 315 00:22:39,317 --> 00:22:42,237 -Did you forget the lyrics? -Yes. 316 00:22:42,404 --> 00:22:46,116 That's it. I forgot the lyrics of the song. 317 00:22:46,282 --> 00:22:49,994 Well, I'm sorry, I didn't mean to interrupt you. 318 00:22:50,161 --> 00:22:54,541 No, it's okay, don't worry. It's just that I can't sing in front of others. 319 00:22:54,708 --> 00:22:58,753 Yes, I get it. I used to have the same problem. 320 00:22:58,920 --> 00:23:02,590 Until I dared to face an audience. 321 00:23:02,757 --> 00:23:07,721 But you're great on the stage, Nina-Felicity. 322 00:23:07,887 --> 00:23:10,390 It's so funny when you call me like that. 323 00:23:10,557 --> 00:23:12,350 It's that, for me, you're both. 324 00:23:12,517 --> 00:23:18,565 For me it was a great challenge until I was able to face the audience. 325 00:23:18,732 --> 00:23:22,694 But I promise you'll be able to do it. Okay? 326 00:23:22,861 --> 00:23:25,488 -You don't believe me? -Yes. 327 00:23:25,655 --> 00:23:29,492 -I believe you. -Well, I promise I will help you. 328 00:23:35,081 --> 00:23:38,793 I almost have them. I can feel it. They'll be mine! 329 00:23:38,960 --> 00:23:41,921 -What will be yours? -Alfred, I didn't see you. 330 00:23:42,088 --> 00:23:45,383 I'm in an auction to get some Alberto Plas' shoes. 331 00:23:45,550 --> 00:23:48,636 -Those babies will be mine! -Alfredo! 332 00:23:49,763 --> 00:23:53,475 Don't you have work to do instead of wasting time with your cellphone? 333 00:23:53,641 --> 00:23:55,560 Yes, yes, I'm almost done. 334 00:23:55,727 --> 00:23:59,022 -She's bidding for some Albert's. -Some what? 335 00:23:59,189 --> 00:24:02,650 You don't know Alberto Plas, the designer of the moment? 336 00:24:02,817 --> 00:24:06,696 -I thought you were a man of the world. -Well, I'm not patient. 337 00:24:06,863 --> 00:24:09,199 Go back to work or you'll be unemployed 338 00:24:09,366 --> 00:24:11,785 and you won't be able to buy those Antonio's. 339 00:24:11,951 --> 00:24:13,078 -Alberto's. -Whatever. 340 00:24:13,244 --> 00:24:17,123 Well, I'll go clean the paintings. 341 00:24:17,290 --> 00:24:19,167 Be careful with those paintings. 342 00:24:19,334 --> 00:24:22,504 They are worth a million of those shoes of yours. 343 00:24:22,671 --> 00:24:24,547 (phone chimes) 344 00:24:28,718 --> 00:24:31,054 Hello? 345 00:24:31,221 --> 00:24:34,307 Yes, just a second, please. Excuse me. 346 00:24:42,941 --> 00:24:46,111 -I can't believe it! -I'm so happy! But I was very nervous. 347 00:24:46,277 --> 00:24:48,905 -Girls. -Nico! You know what? 348 00:24:49,072 --> 00:24:50,573 We are in the next phase! 349 00:24:50,740 --> 00:24:54,619 -That's great! -More than great, we did it, Yam. 350 00:24:54,786 --> 00:24:56,830 -This is the best day ever! -Yes! 351 00:24:56,996 --> 00:24:59,624 Congratulations. Everyone here knows you're great. 352 00:24:59,791 --> 00:25:02,377 -It's not a surprise. -Well, it was for us. 353 00:25:02,544 --> 00:25:06,006 We were very nervous before the audition. I almost fainted. 354 00:25:06,172 --> 00:25:07,757 I can imagine. 355 00:25:07,924 --> 00:25:11,511 -No, you can't imagine, Nico. Yes. -It must have been hard. 356 00:25:11,678 --> 00:25:13,430 Yam, why don't we show him? 357 00:25:13,596 --> 00:25:16,224 -So that he knows what we felt. -Wait. 358 00:25:16,391 --> 00:25:20,186 Better yet, they just uploaded the videos of the selected ones. Look. 359 00:25:20,353 --> 00:25:23,189 I don't know about Nico, but I would love to see it. 360 00:25:23,356 --> 00:25:26,026 -May I? -What do you want, Ramiro? 361 00:25:26,192 --> 00:25:30,238 Those auditions are very hard. You've won my respect. 362 00:25:30,405 --> 00:25:32,949 Thanks, but we don't need your opinion, okay? 363 00:25:33,116 --> 00:25:37,704 Don't you have anything to do with your Red Shark friends? Don't bother us. 364 00:25:42,250 --> 00:25:46,004 -Don't you think you're being too hard? -I didn't betray my friends! 365 00:25:47,505 --> 00:25:52,052 -Do you want to see the video, Nico? -Okay. Let's see. 366 00:26:37,722 --> 00:26:40,475 I see it and I get excited again! 367 00:26:40,642 --> 00:26:42,894 All those rehearsals were worth it. 368 00:26:43,061 --> 00:26:46,981 -Jim, look at this video. What is it? -Let me see. 369 00:26:47,148 --> 00:26:51,444 It seems like the video with what we need to do in the next audition. 370 00:26:55,448 --> 00:26:57,992 Jim, this is the dance we have to do. Yes. 371 00:26:58,159 --> 00:27:00,662 What? That level is high? 372 00:27:00,829 --> 00:27:02,205 It's super high! 373 00:27:02,372 --> 00:27:06,167 Jim, I can't do that! 374 00:27:06,334 --> 00:27:09,629 I'm sorry, I don't want to harm you, but I can't go on. 375 00:27:21,099 --> 00:27:24,394 What's my cellphone doing here? 376 00:27:24,561 --> 00:27:26,396 How did it get here? 377 00:27:28,273 --> 00:27:29,899 What's this? 378 00:27:41,244 --> 00:27:43,329 -Ramiro? -What's up? 379 00:27:43,496 --> 00:27:45,665 What are you doing with that video? 380 00:27:45,832 --> 00:27:47,625 That's a video of our rehearsal. 381 00:27:47,792 --> 00:27:51,212 Yes, a video. What's wrong? It doesn't matter. 382 00:27:51,379 --> 00:27:54,466 Of course it matters! Someone could show it to Gary. 383 00:27:54,632 --> 00:27:57,135 -I can't believe it! Someone saw us. -Yes. 384 00:27:57,302 --> 00:27:59,137 I saw you. 385 00:27:59,304 --> 00:28:03,600 I saw you rehearsing on the rink and I recorded you. What's wrong? 386 00:28:03,767 --> 00:28:06,269 Why did you record us? 387 00:28:06,436 --> 00:28:08,772 Ramiro... 388 00:28:08,938 --> 00:28:11,274 Wait, were you going to show it to Gary? 389 00:28:13,109 --> 00:28:15,236 What's your plan? 390 00:28:15,403 --> 00:28:19,074 -You were going to snitch on us? -But I didn't do it. 391 00:28:19,240 --> 00:28:22,952 You were going to snitch on us. What are you going to do with it? 392 00:28:23,119 --> 00:28:25,538 That's the video you didn't want us to see? 393 00:28:25,705 --> 00:28:27,916 Who are you going to snitch? 394 00:28:28,083 --> 00:28:32,170 What do you have there, Ramiro? Aren't you going to answer me? 395 00:28:37,342 --> 00:28:40,470 Are you going to tell me or do I have to guess, Ramiro? 396 00:28:41,763 --> 00:28:44,224 Look, Gary, I can explain what's happening. 397 00:28:44,391 --> 00:28:46,267 -Thing is... -Sorry. 398 00:28:46,434 --> 00:28:48,728 I'm talking to Ramiro. 399 00:28:48,895 --> 00:28:52,315 Tell me, Ramiro. What's on that cellphone? 400 00:28:52,482 --> 00:28:54,984 What video are you talking about? 401 00:28:55,151 --> 00:28:59,155 Didn't you know? They made a video and uploaded it to their page called 402 00:28:59,322 --> 00:29:03,243 -New Roller Team, right, Luna? -What does that have to do with Ramiro? 403 00:29:03,410 --> 00:29:06,871 Can't you tell us, you're team? 404 00:29:07,038 --> 00:29:09,791 -I don't have anything to do with that. -Okay. 405 00:29:09,958 --> 00:29:11,793 Look, Ramiro, I don't have all day. 406 00:29:11,960 --> 00:29:13,336 -Ramiro! -What? 407 00:29:19,342 --> 00:29:20,343 Well, it's... 408 00:29:20,510 --> 00:29:21,678 (phone chimes) 409 00:29:21,845 --> 00:29:22,929 This is not over. 410 00:29:24,180 --> 00:29:26,683 -Do you understand? -Yes. 411 00:29:29,769 --> 00:29:34,816 -Gary left, tell us what's happening. -What are you hiding in that cellphone? 412 00:29:34,983 --> 00:29:37,652 If you so interested in what's happening, ask Luna. 413 00:29:37,819 --> 00:29:40,739 I have nothing to hide, okay? 414 00:29:41,740 --> 00:29:45,410 -Will you tell us, Little Luna? -I have nothing to tell you. 415 00:29:45,577 --> 00:29:50,832 You're unbearable! Don't tell me. I'll find it out later. 416 00:29:50,999 --> 00:29:53,626 And you don't know what's coming. 417 00:30:00,842 --> 00:30:04,929 Yes, Ana. Yes, at the very same cafe. 418 00:30:05,096 --> 00:30:08,433 Kiss. Nico! 419 00:30:12,604 --> 00:30:15,273 I was told you posted a new video on your page. 420 00:30:15,440 --> 00:30:18,860 -Did you know about that? -Yes, of course, they're my friends. 421 00:30:19,027 --> 00:30:20,695 And you didn't tell me? 422 00:30:20,862 --> 00:30:23,823 I thought you didn't care about the Roller Team. 423 00:30:23,990 --> 00:30:27,452 Of course I don't care. But let me give you an advice, 424 00:30:27,619 --> 00:30:30,914 don't think that uploading a video will get you somewhere. 425 00:30:31,081 --> 00:30:34,876 -What? Did you see it? -No, and I don't care either. 426 00:30:35,043 --> 00:30:37,921 You have no chance in the world of skating. 427 00:30:38,088 --> 00:30:41,007 Don't make a mistake, the Roller Team is very good. 428 00:30:42,008 --> 00:30:44,469 Without a coach, without a rink? 429 00:30:44,636 --> 00:30:49,099 Look, the Roller is already extinguished. You should accept it. 430 00:30:49,265 --> 00:30:53,770 Yes, but you forbade them to use the rink and you shouldn't have done that. 431 00:30:53,937 --> 00:30:58,024 I did something much better. I formed a great team, Nico. 432 00:30:58,191 --> 00:31:00,402 If you were so interested in skating, 433 00:31:00,568 --> 00:31:03,613 you would have gone to the trials for the Red Sharks. 434 00:31:03,780 --> 00:31:08,910 Well, only Ramiro. It's not my fault they didn't seize that opportunity. 435 00:31:09,077 --> 00:31:11,996 -You're always so generous, uncle, right? -I know. 436 00:31:12,163 --> 00:31:13,998 And another thing, 437 00:31:14,165 --> 00:31:17,168 speaking of something else, how are things with your girl? 438 00:31:17,335 --> 00:31:21,381 -What girl? -Nina, your inspirational muse. 439 00:31:21,548 --> 00:31:23,883 Again with that, uncle? Nina is my friend. 440 00:31:24,050 --> 00:31:27,512 -Only friend? -Of course, there's nothing between us. 441 00:31:27,679 --> 00:31:30,724 Don't worry, you can have secrets with me. 442 00:31:30,890 --> 00:31:34,519 You can trust. I like Nina for you. You make a good couple. 443 00:31:34,686 --> 00:31:39,107 And speaking of women, I have a date too. See you. 444 00:31:49,868 --> 00:31:53,121 Here are the pay stubs of the last operations made. 445 00:31:53,288 --> 00:31:54,998 -I don't know if... -Okay. 446 00:32:02,672 --> 00:32:04,716 -Excuse me. -What are you doing there? 447 00:32:04,883 --> 00:32:08,470 I brought you some sandwiches with your beverages. 448 00:32:08,636 --> 00:32:10,221 Leave them and leave, please. 449 00:32:10,388 --> 00:32:15,018 Come on, Rey! Don't be so rude with her. Let her take some air and see the sun. 450 00:32:15,185 --> 00:32:19,189 Thanks, Alfred, but Rey's right. I have a lot to do, excuse me. 451 00:32:23,610 --> 00:32:26,905 -Is that okay? -Papers and more papers. 452 00:32:27,072 --> 00:32:30,116 Those documents the lawyer asked aren't anywhere. 453 00:32:31,409 --> 00:32:35,246 -Maybe you put it somewhere else. -No, I don't have papers everywhere. 454 00:32:35,413 --> 00:32:40,085 My daughter was the one who used to hide the documents. They must be in the safe. 455 00:32:41,336 --> 00:32:42,629 -Maybe. -Yes. 456 00:32:42,796 --> 00:32:46,508 Well, one time I opened the safe with Elena... 457 00:32:46,675 --> 00:32:48,551 Rosa de las Mareas, 458 00:32:48,718 --> 00:32:51,554 but as time went by, I forgot the safe's combination. 459 00:32:51,721 --> 00:32:54,307 Do you know the combination? 460 00:32:54,474 --> 00:32:57,811 -Yes, if it wasn't changed, I do. -Then, let's go. 461 00:32:57,977 --> 00:32:59,813 Of course. 462 00:32:59,979 --> 00:33:03,692 We must be alert in case they're somewhere else, and not in the safe. 463 00:33:03,858 --> 00:33:05,985 Well, we'll see. 464 00:33:06,152 --> 00:33:08,029 -I know. -Let's hope they're there. 465 00:33:08,196 --> 00:33:10,657 -Yes, let's hope. -Let's have some faith. 466 00:33:34,973 --> 00:33:37,600 -Hi. -Hi! 467 00:33:37,767 --> 00:33:39,811 What are you doing with Rey's phone? 468 00:33:39,978 --> 00:33:43,106 I'm on an auction for a pair of Alberto's. 469 00:33:43,273 --> 00:33:46,026 -Who's Alberto? -You don't know who Alberto Plas is? 470 00:33:46,192 --> 00:33:49,738 -No, who's Alberto Plas? -You never had Alberto's. 471 00:33:49,904 --> 00:33:53,533 No, Maggie. I have a Miguel and I'm very happy with him. 472 00:33:53,700 --> 00:33:57,787 I'm not talking about men. I'm talking about something much more important. 473 00:33:57,954 --> 00:34:02,959 Shoes! Alberto Plas is the best shoe designer of the world. 474 00:34:03,126 --> 00:34:05,920 What does that have to do with Mr. Rey's cellphone? 475 00:34:06,087 --> 00:34:10,508 Don't tell him I'm with his cellphone. I'm bidding for a pair of shoes. 476 00:34:10,675 --> 00:34:13,762 I wanted to use another cellphone with a different user. 477 00:34:13,928 --> 00:34:16,723 -Do you want to bid on them? -No, no. 478 00:34:16,890 --> 00:34:18,641 Can you lend me your phone? 479 00:34:18,808 --> 00:34:21,561 You don't win a pair of Alberto's every day. 480 00:34:25,440 --> 00:34:29,903 Look, it wasn't a little kiss. It was a super, mega kiss. 481 00:34:30,070 --> 00:34:31,738 A kiss with all caps and bold. 482 00:34:31,905 --> 00:34:35,033 -Everything. -That can't be true. Ámbar likes Simón. 483 00:34:35,200 --> 00:34:40,080 Delfi, she lies. It's obvious she's attracted to Benicio. 484 00:34:40,246 --> 00:34:44,000 -No, no, it can't be! I don't believe you. -Okay. 485 00:34:44,167 --> 00:34:47,170 If you want, I can tell you what happened in detail. 486 00:34:47,337 --> 00:34:51,800 It was a soap opera kiss. No, a Hollywood movie kiss. 487 00:34:51,966 --> 00:34:56,429 You know what? Don't give me more details. Enough. 488 00:34:56,596 --> 00:35:00,058 -Hi. <i>-</i>Luna: <i>Hi, Delfi. Have you seen Ramiro?</i> 489 00:35:00,225 --> 00:35:01,810 No. Have you seen Ramiro? 490 00:35:01,976 --> 00:35:04,312 -No, we haven't. -Why? What is it? 491 00:35:04,479 --> 00:35:08,942 <i>I'll tell you later. If you see him,</i> <i>tell him I'm looking for him. It's urgent.</i> 492 00:35:09,109 --> 00:35:12,987 Okay, bye. She said it was urgent. What could it be? 493 00:35:13,154 --> 00:35:16,741 I don't care. I'm busy with the scoop I'm about to release. 494 00:35:16,908 --> 00:35:19,869 Are you going to upload Ámbar and Benicio's video? 495 00:35:20,036 --> 00:35:24,457 -It's the scoop of the year! -You don't have proof. 496 00:35:24,624 --> 00:35:30,171 My Jaz fans believe everything I tell them, so I'm going to upload it now. 497 00:35:30,338 --> 00:35:33,633 No, Jazmín, wait! 498 00:35:33,800 --> 00:35:37,679 Hi, Jaz fans, I have news that are incredible! 499 00:35:37,846 --> 00:35:39,139 Bembar's coming! 500 00:35:39,305 --> 00:35:44,310 <i>Yes. Benicio and Ámbar are together.</i> <i>I saw them kissing in the park.</i> 501 00:35:44,477 --> 00:35:48,898 <i>I couldn't record them due to a technical</i> <i>issue but I saw them with my own eyes.</i> 502 00:35:49,065 --> 00:35:52,610 And my eyes never fail me, even when I'm wearing sunglasses. 503 00:35:52,777 --> 00:35:55,030 <i>Tell me what you think</i> <i>and I'll read you.</i> 504 00:35:59,200 --> 00:36:04,372 How can everybody be talking on social networks about the Roller Team's video? 505 00:36:04,539 --> 00:36:09,002 No, Roll... No, that team doesn't exist. 506 00:36:09,169 --> 00:36:11,546 No, no, Rosales. 507 00:36:11,713 --> 00:36:15,675 I'll make sure everybody talks only about the Red Sharks. 508 00:36:15,842 --> 00:36:20,055 Okay. No, I didn't see the video, I didn't have time. 509 00:36:20,221 --> 00:36:24,059 Okay, okay. Fine, I'll see it now. 510 00:36:24,225 --> 00:36:25,810 See you. 511 00:36:26,811 --> 00:36:28,438 (exhales) 512 00:36:33,568 --> 00:36:36,780 (video starts) 513 00:36:39,741 --> 00:36:41,910 It can't be possible! 514 00:36:42,077 --> 00:36:45,830 It can't be possible the Roller kids made this. 515 00:36:45,997 --> 00:36:48,166 It's very good. 516 00:36:48,333 --> 00:36:50,168 But this is where I draw the line. 517 00:36:50,335 --> 00:36:53,171 I had enough with these Roller insects. 518 00:36:53,338 --> 00:36:55,757 -I'll end them! -What did you say? 519 00:37:10,146 --> 00:37:15,527 Ridiculous! I can't believe he has such bad taste. That shirt. 520 00:37:15,694 --> 00:37:20,031 Where does he think he is? Hawaii? Well, let's look for what's important. 521 00:37:21,658 --> 00:37:23,576 Three calls from Victoria Sureda. 522 00:37:25,662 --> 00:37:29,582 I knew Rey was up to something, but I never thought it would be this. 523 00:37:30,875 --> 00:37:33,211 Rey's working for Sharon. 524 00:37:37,799 --> 00:37:40,510 All this. Perfect. 525 00:37:42,345 --> 00:37:43,930 -Ready. -Ramiro! 526 00:37:44,097 --> 00:37:46,224 -I was looking for you. -I was leaving. 527 00:37:46,391 --> 00:37:50,228 -No, it's just a second, okay? -I have nothing to talk with you. 528 00:37:50,395 --> 00:37:54,607 Well, okay, look, if you don't want to talk, just listen to me. 529 00:37:54,774 --> 00:37:58,486 Please, I need you to delete the video you have on your cellphone. 530 00:37:58,653 --> 00:38:01,489 Why should I delete it? 531 00:38:01,656 --> 00:38:04,534 Because... Because you used to be one of us. 532 00:38:05,869 --> 00:38:08,455 Remember the beautiful moments we had together. 533 00:38:08,621 --> 00:38:12,292 Our anecdotes, our competitions, our laughs. 534 00:38:12,417 --> 00:38:15,045 -Our friendship. -Our friendship? 535 00:38:15,211 --> 00:38:17,213 Now it turns out I'm your friend. 536 00:38:17,380 --> 00:38:20,133 How long have you and your friends been avoiding me? 537 00:38:20,300 --> 00:38:23,303 Tell me, then I would know. 538 00:38:23,470 --> 00:38:26,181 Okay. Look, 539 00:38:26,348 --> 00:38:29,267 I admit we were rude to you, 540 00:38:29,434 --> 00:38:32,979 but the truth is it really hurt us when you left to the Red Sharks. 541 00:38:33,146 --> 00:38:35,690 Specially, when we needed you. 542 00:38:35,857 --> 00:38:37,650 What about what I needed? 543 00:38:37,817 --> 00:38:40,403 What about that? What about what I wanted? 544 00:38:40,570 --> 00:38:44,616 -That doesn't matter, right? -Ramiro, of course it matters. 545 00:38:44,783 --> 00:38:48,870 -Then? -And okay, look, I honestly 546 00:38:49,037 --> 00:38:52,499 ask you to forgive us if we made you suffer. 547 00:38:53,500 --> 00:38:56,711 But, now you have something in your hands 548 00:38:56,878 --> 00:39:00,256 that can destroy us, and if Gary sees that video, 549 00:39:00,423 --> 00:39:02,092 you'll destroy us forever. 550 00:39:02,258 --> 00:39:05,679 Why would it destroy you, Luna? 551 00:39:05,845 --> 00:39:08,014 It's about the video you recorded? 552 00:39:08,181 --> 00:39:11,059 Mind your own business. I'm talking to Ramiro, okay? 553 00:39:11,226 --> 00:39:13,395 Are you with them or with us? 554 00:39:14,604 --> 00:39:17,732 Ramiro, I'm asking you. Please, don't do it. 555 00:39:17,899 --> 00:39:20,985 You know what? Now I see what kind of friend you are. 556 00:39:21,152 --> 00:39:24,572 You're that kind of friend that only comes when you need a favor. 557 00:39:24,739 --> 00:39:30,078 Ramiro, if you cover them, you'll immediately become their accomplice. 558 00:39:30,245 --> 00:39:32,747 You're not trying to help them, right? 559 00:39:32,914 --> 00:39:35,583 Are you going to show us what you have there? 560 00:39:35,750 --> 00:39:39,879 -Ramiro, please! -Luna, why don't you leave him alone? 561 00:39:40,046 --> 00:39:44,426 -Ramiro! -Luna, leave me alone, okay? 562 00:39:46,469 --> 00:39:48,346 (exhales) 563 00:39:52,267 --> 00:39:55,395 Of course! Now I get why we couldn't see this video. 564 00:39:55,562 --> 00:39:58,648 That proves the losers used our rink. 565 00:39:58,815 --> 00:40:01,192 No, this is amazing! 566 00:40:01,359 --> 00:40:03,862 When Gary sees this, it will be their end. 567 00:40:12,328 --> 00:40:15,165 Please, don't tell this to Gary. 568 00:40:15,331 --> 00:40:20,962 Of course I won't tell him. I'll show him! I want him to see it with his own eyes. 569 00:40:21,129 --> 00:40:23,757 Imagine when he realizes they used his rink. 570 00:40:23,923 --> 00:40:26,134 -Ámbar, please don't tell him. -I'm sorry, 571 00:40:26,301 --> 00:40:29,471 but didn't you tell me I should not lie? 572 00:40:29,637 --> 00:40:31,848 -Yes, but Ámbar... -Ámbar what, Simón? 573 00:40:32,015 --> 00:40:35,477 Ask me anything but to lie. I won't do it. 574 00:40:35,643 --> 00:40:37,270 Rey's working for Sharon. 575 00:40:37,437 --> 00:40:41,524 Bye, Ramiro. Forget about our friendship forever. And leave now! 576 00:40:41,691 --> 00:40:45,111 <i>Bembar's coming.</i> <i>Benicio and Ámbar are together.</i> 577 00:40:45,278 --> 00:40:48,698 I hope you're not getting your hopes up. You don't have a chance. 578 00:40:48,865 --> 00:40:52,744 -You are getting your hopes up. -No, don't get it wrong. 579 00:40:52,911 --> 00:40:55,497 I know very well what I want. 580 00:40:55,663 --> 00:40:59,834 I need to tell you something very important. It's about Rey. 581 00:41:00,001 --> 00:41:02,921 Gary. Gary! Here you are. I need to tell you something. 582 00:41:03,088 --> 00:41:06,508 Do you want to tell him or shall I tell him? by lunaspatines lunaspatines@gmail.com 583 00:41:07,305 --> 00:42:07,244 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org