"Soy Luna" La competencia se acerca, sobre ruedas
ID | 13185430 |
---|---|
Movie Name | "Soy Luna" La competencia se acerca, sobre ruedas |
Release Name | Soy Luna - S3E48 Episode 208 |
Year | 2018 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 8714530 |
Format | srt |
1
00:00:00,625 --> 00:00:02,419
What are you doing?
2
00:00:02,585 --> 00:00:06,756
-Aren't you mad because of the kiss?
-What kiss?
3
00:00:06,923 --> 00:00:11,052
-Yeah, what kiss?
-I deleted it from my hard drive.
4
00:00:11,219 --> 00:00:13,430
That kiss never happened.
5
00:00:13,596 --> 00:00:17,100
My plan was to sell one of the paintings
to pay you
6
00:00:17,267 --> 00:00:21,354
and put the other in the Valentes' car.
But I changed my mind.
7
00:00:21,521 --> 00:00:24,441
-Then?
-We'll put both paintings in the car.
8
00:00:24,607 --> 00:00:27,485
We're going to celebrate
a new Roller Jam.
9
00:00:27,652 --> 00:00:30,530
-Great idea.
-It will be inspired by Mexico.
10
00:00:30,697 --> 00:00:34,743
-How did it come to you?
-It's something I'm interested in.
11
00:00:38,872 --> 00:00:40,623
What's that?
12
00:00:40,790 --> 00:00:46,046
A record company saw the video
and they want to meet me.
13
00:00:48,000 --> 00:00:54,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
14
00:01:53,488 --> 00:01:56,199
Congratulations, Matteo.
You deserve it.
15
00:01:56,366 --> 00:01:59,828
Thanks. And thanks for believing in me.
16
00:01:59,994 --> 00:02:02,247
And also for not letting me give up.
17
00:02:02,414 --> 00:02:06,626
-I'm very happy.
-[LAUGHS] I know. Congratulations.
18
00:02:06,793 --> 00:02:09,421
-How are you doing, guys?
-Hey, what's up?
19
00:02:09,587 --> 00:02:11,715
Do you know what just happened?
20
00:02:11,881 --> 00:02:14,551
-What?
-A record company wants to meet me.
21
00:02:14,718 --> 00:02:17,554
[CHEERS]
[Simón] Really? That's great, Matteo!
22
00:02:17,721 --> 00:02:20,348
[Jim] We're really happy for you, Matteo.
23
00:02:20,515 --> 00:02:23,351
Finally a run of good luck.
24
00:02:23,518 --> 00:02:25,979
I have news.
It's not that good, though.
25
00:02:26,146 --> 00:02:29,024
-That run of good luck is over.
-What is it?
26
00:02:29,190 --> 00:02:32,402
-Emma is going back to her country.
-What?
27
00:02:32,569 --> 00:02:36,489
-I thought she'd stay longer.
-But his nephew is on the way.
28
00:02:36,656 --> 00:02:39,701
She wants to be there
when the baby is born.
29
00:02:39,868 --> 00:02:44,039
-That's a shame. She seemed really nice.
-Right.
30
00:02:44,205 --> 00:02:48,001
Simón, don't get sad.
Are you coming home?
31
00:02:48,168 --> 00:02:50,003
-We're going too.
-Yes.
32
00:02:50,170 --> 00:02:53,214
Wait. Do you live in that house too?
33
00:02:53,381 --> 00:02:55,759
Luna, we planned to make the costume.
34
00:02:55,925 --> 00:02:59,054
Nina is coming.
Tonight is girls night. You forgot?
35
00:02:59,220 --> 00:03:02,223
Girls, how can I forget it?
I was testing you
36
00:03:02,390 --> 00:03:05,894
to see if you remembered.
Let's go home.
37
00:03:06,061 --> 00:03:10,648
-That way.
-I was testing you again.
38
00:03:12,108 --> 00:03:14,486
What's that? I think I saw a key.
39
00:03:16,279 --> 00:03:18,865
I can't see without my glasses.
40
00:03:19,032 --> 00:03:21,743
That's the key of my gym's locker.
41
00:03:21,910 --> 00:03:26,414
Your gym? Don't lie to me.
42
00:03:28,500 --> 00:03:32,879
Are you working out? Going to the gym?
[LAUGHS]
43
00:03:33,046 --> 00:03:36,216
Right, I always liked to work out.
44
00:03:37,258 --> 00:03:41,680
That's why you look so healthy.
I'll go with you someday.
45
00:03:41,846 --> 00:03:45,141
-Whenever you like.
-[CHUCKLES] Have a seat.
46
00:03:45,308 --> 00:03:48,186
Let's talk.
We haven't done it for a while.
47
00:03:48,353 --> 00:03:52,023
-I have to--
-Have a seat, please, Rey.
48
00:03:53,692 --> 00:03:58,154
Well, how are you doing with Maggie?
49
00:03:58,321 --> 00:04:01,574
-Good.
-You don't seem to be sure.
50
00:04:03,910 --> 00:04:09,499
Well, I don't feel we have much in common.
51
00:04:09,666 --> 00:04:14,504
We talk about shoes, purses...
And I have no idea about fashion.
52
00:04:14,671 --> 00:04:19,676
Maybe it's not the talking point
what makes you doubt.
53
00:04:19,843 --> 00:04:22,387
-What do you mean?
-Maybe...
54
00:04:22,554 --> 00:04:25,598
You still feel something
for that brunette.
55
00:04:25,765 --> 00:04:29,060
That's an impossible love. Alfredo.
56
00:04:29,227 --> 00:04:34,357
Then forget about it.
That will only give you a headache.
57
00:04:34,524 --> 00:04:40,363
Focus on Maggie.
I see you smiling when you're with her.
58
00:04:40,530 --> 00:04:44,159
You look much happier
when you're with her.
59
00:04:48,997 --> 00:04:53,168
-We have a proposal.
-We want to attend the audition.
60
00:04:53,335 --> 00:04:57,255
-What audition?
-They're looking for skaters for a movie.
61
00:04:57,422 --> 00:04:58,882
What do you think?
62
00:04:59,049 --> 00:05:01,593
Did you say "audition"?
63
00:05:02,594 --> 00:05:05,513
Yes, and we'd like to attend as a team.
64
00:05:05,680 --> 00:05:10,352
I don't understand these numbers...
We'll talk about it later.
65
00:05:10,518 --> 00:05:14,731
"Later".
That's your favorite word lately, Ámbar.
66
00:05:14,898 --> 00:05:19,319
You never have time for us.
Don't you care about our team's future?
67
00:05:22,489 --> 00:05:24,240
I'm all ears.
68
00:05:24,407 --> 00:05:28,578
We'd like to attend that audition
as a team.
69
00:05:28,745 --> 00:05:30,914
The three of us?
70
00:05:31,081 --> 00:05:34,626
Didn't you say we had to be a team?
71
00:05:34,793 --> 00:05:39,297
We haven't told you the best part.
We have a plan to beat the Roller team.
72
00:05:39,464 --> 00:05:44,177
-What?
-We'll ruin their dream once and for all.
73
00:05:44,344 --> 00:05:48,306
We can't let them get what they want.
This is something personal.
74
00:05:48,473 --> 00:05:51,685
I won't participate on that.
75
00:05:51,851 --> 00:05:56,314
What is it, Ámbar?
You used to come up with these plans.
76
00:05:56,481 --> 00:06:00,110
-I don't know you anymore.
-Whose side are you on?
77
00:06:00,276 --> 00:06:05,865
There are no sides.
I changed. I'm a different person now.
78
00:06:06,032 --> 00:06:11,454
Sorry. Now you are a nice humble girl
who loves everyone.
79
00:06:11,621 --> 00:06:16,751
[SCOFFS] No, Benicio.
I realized I wasn't going anywhere.
80
00:06:16,918 --> 00:06:21,756
I'm trying to find my way.
I don't want to do that again.
81
00:06:21,923 --> 00:06:24,551
What are you talking about, Ámbar?
82
00:06:24,718 --> 00:06:29,347
I don't know how to say it
to not hurt you.
83
00:06:29,514 --> 00:06:31,182
I won't skate with you.
84
00:06:33,351 --> 00:06:38,732
I know what you're doing.
You want to skate for Roller.
85
00:06:38,898 --> 00:06:42,527
No, I don't want to skate
with either them or you.
86
00:06:42,694 --> 00:06:45,905
I want to skate with nobody.
I have much work to do.
87
00:06:46,072 --> 00:06:49,576
Like throwing a party for Simón?
88
00:06:49,743 --> 00:06:53,538
[SCOFFS] Benicio, you are pathetic.
89
00:06:53,705 --> 00:06:56,624
I don't want to be with you. Get over it!
90
00:06:59,336 --> 00:07:03,882
You are pathetic.
You just want to go around Simón.
91
00:07:04,049 --> 00:07:07,969
Listen yourself.
Aren't you doing the same with Benicio?
92
00:07:08,136 --> 00:07:11,264
I got you. Do you like all my exes?
93
00:07:11,431 --> 00:07:16,186
All for you. You make a nice couple.
You're made for each other.
94
00:07:23,026 --> 00:07:27,739
I love it. You had a great idea
for the Roller Jam's costumes.
95
00:07:27,906 --> 00:07:31,826
When you wear a costume,
you feel less exposed.
96
00:07:31,993 --> 00:07:34,788
[SIGHS]
I think you're wrong, Nina.
97
00:07:34,954 --> 00:07:39,125
Imagine I wore a skeleton costume.
98
00:07:39,292 --> 00:07:41,252
I would be really exposed.
99
00:07:41,419 --> 00:07:45,298
I fear everything
in my flesh and bone costume.
100
00:07:45,465 --> 00:07:47,676
Just in bone would be horrible.
101
00:07:47,842 --> 00:07:53,682
[LAUGHS] Maybe you could wear a gown
over the costume or many scarves.
102
00:07:53,848 --> 00:07:57,936
Maybe. It could work
for a cold-blooded skeleton.
103
00:07:58,103 --> 00:08:03,650
I need to go back to the rink.
We'll keep talking later.
104
00:08:08,113 --> 00:08:12,117
Nice, isn't he?
I have something to show you.
105
00:08:15,787 --> 00:08:17,956
Don't you look awesome together?
106
00:08:18,123 --> 00:08:21,710
Jazmín, did you post that video
on Ja-Jazmín?
107
00:08:21,876 --> 00:08:26,923
No, I learnt the lesson, Nina.
I'm just showing it to you.
108
00:08:27,090 --> 00:08:29,467
There's something between you, right?
109
00:08:29,634 --> 00:08:33,972
-Do you want to watch it again?
-No, thanks. It's not necessary.
110
00:08:34,139 --> 00:08:38,852
Eric and I are just friends.
There's nothing going on between us.
111
00:08:39,019 --> 00:08:42,647
I need no explanation.
You need to understand.
112
00:08:42,814 --> 00:08:46,651
I still feel bad about Gastón.
113
00:08:46,818 --> 00:08:49,988
I can imagine.
Can I tell you something, Nina?
114
00:08:50,155 --> 00:08:53,283
Gastón is gone, in the past,
like a dinosaur.
115
00:08:53,450 --> 00:08:56,494
However, Eric is a brand-new smartphone.
116
00:08:56,661 --> 00:09:00,665
I may not understand the comparison
that you're making.
117
00:09:00,832 --> 00:09:03,084
Give Eric a chance.
118
00:09:03,251 --> 00:09:09,924
-Maybe he likes another girl now.
-No, Nina.
119
00:09:10,091 --> 00:09:12,969
That's just an excuse.
You have to be brave.
120
00:09:13,136 --> 00:09:18,767
You should know the world
is for the brave ones.
121
00:09:18,933 --> 00:09:23,146
We should change the topic.
I'm feeling dizzy.
122
00:09:23,313 --> 00:09:24,939
You're going in circles.
123
00:09:25,106 --> 00:09:29,486
Whatever.
But please, don't post that video.
124
00:09:29,652 --> 00:09:33,323
I won't. I changed.
My influencer friend is helping me
125
00:09:33,490 --> 00:09:36,951
and Ja-Jazmín will take
a 360 degree turn.
126
00:09:37,118 --> 00:09:41,164
I see. But if you took a 360 degree turn,
127
00:09:41,331 --> 00:09:44,668
-you would end at the same point.
-I said I changed.
128
00:09:44,834 --> 00:09:47,629
What are you going to do about Eric?
129
00:10:34,759 --> 00:10:38,138
-Shall we dance?
-Okay.
130
00:11:06,750 --> 00:11:09,669
Can you explain why you're doing this?
131
00:11:09,836 --> 00:11:12,714
How many times will you change, Godmother?
132
00:11:12,881 --> 00:11:15,133
I'm asking you for real.
133
00:11:15,300 --> 00:11:19,429
You should stop it.
Vengeance will take you nowhere.
134
00:11:19,596 --> 00:11:22,307
I'm worried about you.
You could get hurt.
135
00:11:22,474 --> 00:11:25,518
And I don't want you to hurt the Valentes,
136
00:11:25,685 --> 00:11:28,813
they're good people
and don't deserve this.
137
00:11:30,440 --> 00:11:31,608
No, but--
138
00:11:34,527 --> 00:11:36,696
Why did you hang up so abruptly?
139
00:11:37,864 --> 00:11:41,618
No... [SIGHS]
It was a friend who speaks too much
140
00:11:41,785 --> 00:11:44,746
and she could keep talking until 2047.
141
00:11:44,913 --> 00:11:49,668
-Are you sure it was just that?
-Sure. Don't you believe me?
142
00:11:49,834 --> 00:11:51,503
-No.
-What a surprise.
143
00:11:51,670 --> 00:11:53,713
That's something you grew in me.
144
00:11:53,880 --> 00:11:57,759
You showed me that you keep many secrets.
145
00:11:57,926 --> 00:12:00,303
And this is probably another secret.
146
00:12:00,470 --> 00:12:03,014
-Everybody has secrets, Simón.
-I don't.
147
00:12:04,391 --> 00:12:09,562
-You tell your life to everybody?
-I tell my friends.
148
00:12:09,729 --> 00:12:12,899
-Are we friends?
-Not as long as you keep secrets.
149
00:12:14,818 --> 00:12:16,820
Ámbar, do you trust me?
150
00:12:17,987 --> 00:12:21,199
I do, Simón. I trust you.
151
00:12:21,366 --> 00:12:26,955
But I can't tell you everything.
This is not easy for me.
152
00:12:27,122 --> 00:12:30,542
I know there are things
that are hard to talk about.
153
00:12:30,709 --> 00:12:34,963
But if you want me to trust you,
you have to trust me.
154
00:12:49,686 --> 00:12:53,356
And this is the marigold flower.
That's what it's called.
155
00:12:53,523 --> 00:12:57,527
It has a nice color and is the flower
used on the Day of the Dead
156
00:12:57,694 --> 00:13:00,655
to help the souls of the dead
return to earth.
157
00:13:00,822 --> 00:13:06,119
It's amazing how much we can learn
from all the cultures in the world.
158
00:13:06,286 --> 00:13:09,122
I love how colorful this festivity is.
159
00:13:09,289 --> 00:13:11,791
As colorful as Mexico.
[GIGGLES]
160
00:13:11,958 --> 00:13:14,627
Jam and Roller will look amazing.
161
00:13:14,794 --> 00:13:19,424
There's something we can't forget.
Sugar skulls. We have to get them.
162
00:13:19,591 --> 00:13:22,927
-Of course. We'll see.
-Okay.
163
00:13:23,094 --> 00:13:28,516
-Dinnertime. Let's put everything--
-Yes, we'll pick this up first.
164
00:13:28,683 --> 00:13:31,061
Okay. Don't take too long.
165
00:13:33,813 --> 00:13:36,608
Nina, did Luna tell you
who we saw her with?
166
00:13:36,775 --> 00:13:39,235
-With who?
-Matteo.
167
00:13:39,402 --> 00:13:41,988
[Yam] They were so close.
168
00:13:42,155 --> 00:13:45,825
-Girls, don't.
-Yes. Their eyes were melting.
169
00:13:45,992 --> 00:13:47,702
They were about to kiss.
170
00:13:47,869 --> 00:13:51,748
-[KISSING SOUNDS]
-That's not true. No.
171
00:13:51,915 --> 00:13:55,543
Nina, that's not true.
We were celebrating.
172
00:13:55,710 --> 00:13:59,422
A record company called him
about his clip.
173
00:13:59,589 --> 00:14:03,385
It's true, he was happy about that.
But he was close to you.
174
00:14:03,551 --> 00:14:07,263
Of course not.
He was just grateful and happy.
175
00:14:07,430 --> 00:14:10,767
-Admit it. He's crazy about you!
-You both are crazy!
176
00:14:10,934 --> 00:14:16,523
[Nina] The girls saw it from the outside.
They could've seen a special glance.
177
00:14:16,690 --> 00:14:21,778
-Just a bit special.
-Matteo doesn't want to be with me.
178
00:14:21,945 --> 00:14:27,158
Michel asked his permission to ask me out
and he said our relationship was history.
179
00:14:27,325 --> 00:14:31,579
If he were crazy about me,
he wouldn't have said so.
180
00:14:31,746 --> 00:14:35,709
You can say that
and then feel something different.
181
00:14:35,875 --> 00:14:39,087
I agree. Very nice of Michel
to ask permission.
182
00:14:39,254 --> 00:14:41,172
Yes, he's very nice.
183
00:14:42,507 --> 00:14:46,970
Maybe you're letting Matteo go,
I don't know,
184
00:14:47,137 --> 00:14:50,682
but what about Michel?
What's going on there?
185
00:14:50,849 --> 00:14:53,184
[LAUGHS]
You really are amazing.
186
00:14:53,351 --> 00:14:55,395
Let's play a game.
187
00:14:55,562 --> 00:15:00,066
If you had to go to a desert island,
which one would you take?
188
00:15:00,233 --> 00:15:03,611
-I love this game.
-Michel or Matteo?
189
00:15:09,075 --> 00:15:14,456
-And? Which one do you choose?
-Girls, this game is very easy.
190
00:15:14,622 --> 00:15:18,084
If I had to go to a desert island
191
00:15:18,251 --> 00:15:20,837
and take one person with me,
192
00:15:21,004 --> 00:15:25,508
-I would choose... I'm thinking.
-Who?
193
00:15:25,675 --> 00:15:28,553
-I'd choose the three of you.
-You're cheating.
194
00:15:28,720 --> 00:15:33,516
Why? I'd love to be in a desert island
with the best friends in the world.
195
00:15:33,683 --> 00:15:38,313
The rules say
you have to make a choice
196
00:15:38,521 --> 00:15:41,274
based on the presented parameters.
197
00:15:41,441 --> 00:15:45,153
-Can you say it again?
-She has to choose Matteo or Michel.
198
00:15:45,320 --> 00:15:48,198
-That's right.
-Yes, just one of them.
199
00:15:48,365 --> 00:15:52,160
Okay, girls.
But it's not easy to answer that.
200
00:15:53,161 --> 00:15:58,041
Look, Michel is very nice.
201
00:15:58,208 --> 00:16:01,795
He makes me laugh a lot
202
00:16:01,961 --> 00:16:05,215
and we're very similar.
203
00:16:05,382 --> 00:16:10,136
He's always in a good mood
and he has a huge heart.
204
00:16:10,303 --> 00:16:14,766
-He's very handsome too.
-Yes, but Matteo is handsome too.
205
00:16:14,933 --> 00:16:19,979
He's the Rich Boy.
When he's grumpy, I love him even more.
206
00:16:21,398 --> 00:16:26,861
I don't know, girls.
I told you he doesn't want anything.
207
00:16:27,028 --> 00:16:29,864
Michel does. And he told you.
208
00:16:30,031 --> 00:16:33,868
Don't you feel anything for him?
209
00:16:34,035 --> 00:16:36,955
It doesn't matter.
It's not the right time.
210
00:16:37,122 --> 00:16:42,711
Love doesn't understand that.
If there is love, you'd feel it.
211
00:16:42,877 --> 00:16:46,423
I'm confused about my feelings.
212
00:16:46,589 --> 00:16:52,137
You can't stop thinking about Matteo
and leave space for someone else, right?
213
00:16:53,596 --> 00:16:57,100
What I can't stop thinking about
is the dinner
214
00:16:57,267 --> 00:17:00,353
my mother is cooking for us.
Let's go down.
215
00:17:00,520 --> 00:17:04,357
-Let's go.
-We'll continue later.
216
00:17:15,785 --> 00:17:19,456
You are Matteo. I'm sure you're Matteo.
217
00:17:19,622 --> 00:17:22,250
-I recognized you from your clips.
-Good.
218
00:17:22,417 --> 00:17:26,171
I have to tell you something.
Your live presence is amazing.
219
00:17:27,172 --> 00:17:30,884
Don't.
I'm expecting someone very important.
220
00:17:31,051 --> 00:17:35,096
A very important record company?
Tina Miller, nice to meet you.
221
00:17:37,599 --> 00:17:40,560
I'm sorry.
I'm Matteo "Scatterbrained" Balsano.
222
00:17:40,727 --> 00:17:46,274
-I'm very sorry I didn't recognize you.
-Don't worry. You thought I was a fan.
223
00:17:46,441 --> 00:17:50,528
No, I was expecting more people.
224
00:17:50,695 --> 00:17:53,281
Don't worry. Let's change the subject.
225
00:17:53,448 --> 00:17:55,992
-I did a deep research on you.
-Okay.
226
00:17:56,159 --> 00:18:01,748
I watched your Open Music videos
and your performance at the Roller Jam.
227
00:18:01,915 --> 00:18:06,795
-And, honestly, I loved it.
-Really?
228
00:18:06,961 --> 00:18:12,425
You have charisma, freshness.
You do it for real.
229
00:18:12,592 --> 00:18:15,512
-That's something you feel, isn't it?
-Yes.
230
00:18:15,679 --> 00:18:18,807
What are your plans for the future?
231
00:18:18,973 --> 00:18:24,562
I obviously dream big.
Otherwise I wouldn't dream.
232
00:18:24,729 --> 00:18:30,318
-Of course. Tell me more about you.
-I dream of singing on a stage,
233
00:18:30,443 --> 00:18:33,905
-in a big venue, full of people--
-And dancing.
234
00:18:34,072 --> 00:18:39,327
Dancing too. There are some proposals...
235
00:18:39,494 --> 00:18:42,414
But sometimes you change your plans.
236
00:18:42,580 --> 00:18:47,127
You or the circumstances.
Can I tell you something?
237
00:18:47,293 --> 00:18:51,548
To propose something more specific,
I'd need you to sing.
238
00:18:51,715 --> 00:18:54,759
If I get to see live
239
00:18:54,926 --> 00:18:59,180
the same I saw in your videos...
Energy, charisma, attitude...
240
00:18:59,347 --> 00:19:02,934
If I see that...
241
00:19:03,935 --> 00:19:06,479
You and I will go a long way.
242
00:19:09,566 --> 00:19:11,276
That's good.
243
00:19:14,988 --> 00:19:17,323
What are you doing? Maggie, please.
244
00:19:17,490 --> 00:19:20,118
Enjoying. You should try.
245
00:19:20,285 --> 00:19:22,662
It's not a spa. You should be inside.
246
00:19:22,829 --> 00:19:28,251
Remember our jobs are a cover.
We don't need to be the best employees.
247
00:19:28,418 --> 00:19:34,049
You're obsessed to do your duty.
Especially when it has to do with Vanesa.
248
00:19:34,215 --> 00:19:38,345
My bond with Vanesa
has nothing to do with this.
249
00:19:38,511 --> 00:19:41,431
You need to understand
that she's not our boss.
250
00:19:41,598 --> 00:19:44,017
We have the power.
251
00:19:44,184 --> 00:19:47,604
The key, Rey. Trust me.
252
00:19:47,771 --> 00:19:52,108
You didn't tell Vanesa we found it,
did you?
253
00:19:54,027 --> 00:19:57,072
-Do you feel guilty?
-What do you mean?
254
00:19:58,198 --> 00:20:02,827
The Valentes.
They are good people, attentive to us.
255
00:20:02,994 --> 00:20:05,997
I feel guilty because of what we're doing.
256
00:20:06,164 --> 00:20:10,460
Sometimes I want to tell the truth
and run away, like in a movie.
257
00:20:10,627 --> 00:20:13,672
That's impossible.
That's impossible right now.
258
00:20:13,838 --> 00:20:17,550
Rey, one day you will have
to decide about your destiny
259
00:20:17,717 --> 00:20:21,930
and I hope I'm in it.
I'm the only one who loves you for real.
260
00:20:22,097 --> 00:20:27,310
Vanesa doesn't care about you.
She manipulates you to get revenge.
261
00:20:27,477 --> 00:20:32,148
We would be very happy together.
Do you know what I imagine?
262
00:20:33,316 --> 00:20:34,943
You're going to tell me.
263
00:21:51,353 --> 00:21:53,229
Isn't that wonderful?
264
00:21:53,438 --> 00:21:56,900
Don't you imagine
both of us together and happy?
265
00:21:58,360 --> 00:22:01,905
No. Besides, I can't dance tango.
266
00:22:02,072 --> 00:22:05,617
You can learn.
You can do many things out of love.
267
00:22:05,784 --> 00:22:09,454
Then you'd need some patience.
Do you think that's possible?
268
00:22:09,621 --> 00:22:11,790
Don't you think I had enough?
269
00:22:11,956 --> 00:22:15,210
Vanesa should have paid us months ago.
270
00:22:15,377 --> 00:22:18,088
If she doesn't sell one,
we get nothing.
271
00:22:18,254 --> 00:22:23,510
She'll say you're her partner,
that you're very important for her plan.
272
00:22:23,677 --> 00:22:27,806
And when it comes to split the money,
we'll get nothing.
273
00:22:27,972 --> 00:22:32,185
She's using us because she needs us.
When she doesn't need us,
274
00:22:32,352 --> 00:22:34,979
-she'll get rid of us.
-You're paranoid.
275
00:22:35,146 --> 00:22:37,941
-Do you trust her more than me?
-No.
276
00:22:38,108 --> 00:22:40,860
But she'll pay us.
We just need to be patient.
277
00:22:41,027 --> 00:22:44,656
We can't get paranoid.
That would be counter-productive.
278
00:22:47,409 --> 00:22:50,203
Get your things and come in, can you?
279
00:22:50,370 --> 00:22:51,871
I'll come later.
[SIGHS]
280
00:23:00,213 --> 00:23:03,758
Guys, I have a very difficult test.
Pay attention.
281
00:23:05,135 --> 00:23:08,221
[Emma]<i> Hello, Simón. I'm packing my</i>
<i>"crutches."</i>
282
00:23:08,388 --> 00:23:12,350
<i>It makes me very "dinner."</i>
<i>I will miss you all a lot.</i>
283
00:23:12,517 --> 00:23:15,437
<i>I hope we can say "smile".</i>
284
00:23:16,563 --> 00:23:19,190
-Did you understand anything?
-[LAUGHS]
285
00:23:19,357 --> 00:23:23,695
-Me neither.
-It's coded. "Crutches," that's funny.
286
00:23:23,862 --> 00:23:29,659
I'm used to decoding Emma's messages.
She wanted to say "luggage".
287
00:23:29,826 --> 00:23:32,370
And what about
"it makes me very dinner?"
288
00:23:32,537 --> 00:23:36,166
[LAUGHS] I got that one.
She meant, "it makes me very sad."
289
00:23:36,332 --> 00:23:41,129
-And what about "say smile?"
-She meant "say goodbye"
290
00:23:41,296 --> 00:23:44,257
It's a shame she has to go.
We're getting along.
291
00:23:44,424 --> 00:23:47,344
We became very good friends.
292
00:23:47,510 --> 00:23:50,347
[Pedro] Didn't you ask her to stay?
293
00:23:50,513 --> 00:23:54,267
[Ramiro] You could visit her too.
She'll be happy with that.
294
00:23:54,434 --> 00:23:56,686
Doesn't her leaving affect you?
295
00:23:56,853 --> 00:24:00,565
Not at all.
She's my friend. We get along very well,
296
00:24:00,732 --> 00:24:03,818
we sing, we have fun,
but we're just friends.
297
00:24:03,985 --> 00:24:07,697
It's hard to know someone
when another is in your head.
298
00:24:07,864 --> 00:24:10,033
Hey! I'm here. Everything okay?
299
00:24:10,200 --> 00:24:13,870
-[Delfi] Did you hear about the audition?
-Yes, I found out
300
00:24:14,037 --> 00:24:18,291
what film company is in charge.
It's a big one, so that's good.
301
00:24:18,458 --> 00:24:22,087
Great, did they communicate
the instructions already?
302
00:24:22,253 --> 00:24:25,715
No, I don't know yet
what they are looking for.
303
00:24:25,882 --> 00:24:30,303
But I want to start working with you
and see who's participating.
304
00:24:30,470 --> 00:24:33,640
When the rest is here,
I see you in the rink, okay?
305
00:24:33,807 --> 00:24:38,061
-Okay, thank you.
-Did you speak with Ámbar?
306
00:24:38,228 --> 00:24:41,898
With Ámbar? No.
Why should we speak with Ámbar?
307
00:24:42,065 --> 00:24:46,569
She's the new Roller manager.
You need her permission to use the rink.
308
00:24:46,736 --> 00:24:49,447
Are you sure she's okay with it?
309
00:24:58,206 --> 00:25:02,335
[Matteo] The producer looked
very professional and nice.
310
00:25:02,502 --> 00:25:07,674
She knows what she's talking about.
She seemed to be more professional
311
00:25:07,841 --> 00:25:11,177
and honest than the rest of producers
I've met.
312
00:25:11,344 --> 00:25:13,888
That's awesome. Congratulations.
313
00:25:14,055 --> 00:25:16,307
It's great you've met one you like.
314
00:25:16,474 --> 00:25:20,687
But I haven't told you
the most important thing yet.
315
00:25:20,854 --> 00:25:24,858
-What is it?
-She already has a proposal for me.
316
00:25:25,025 --> 00:25:28,278
Really? That's great, Matteo.
Congratulations.
317
00:25:28,445 --> 00:25:31,364
-Tell me everything.
-I don't know anything.
318
00:25:31,531 --> 00:25:36,619
She wants to see me singing live,
but I still don't know where.
319
00:25:37,871 --> 00:25:42,125
Hey, why don't you invite her
to the Roller Jam?
320
00:25:43,168 --> 00:25:48,089
Good idea.
Why didn't I think of that? You're right.
321
00:25:48,256 --> 00:25:50,467
What? What's that?
322
00:25:50,633 --> 00:25:53,928
I have the greatest ideas in the world.
323
00:25:54,095 --> 00:25:57,724
Matteo, I don't know if you've realized...
324
00:25:57,891 --> 00:26:02,520
You need me. I know that, you need me.
325
00:26:02,687 --> 00:26:06,941
Actually, I need you.
326
00:26:07,108 --> 00:26:11,488
I was kidding. I know...
327
00:26:12,655 --> 00:26:14,824
I know you can do it alone.
328
00:26:14,991 --> 00:26:17,786
You are very talented.
329
00:26:17,952 --> 00:26:20,914
That's why you're Rich Boy.
[LAUGHS]
330
00:26:21,081 --> 00:26:23,958
But if you need any help,
331
00:26:24,125 --> 00:26:27,045
I'll be always here for you.
332
00:26:27,212 --> 00:26:32,676
Thank you. I know that you're busy
with your things too.
333
00:26:32,842 --> 00:26:35,929
Don't remind me of that, please.
334
00:26:36,096 --> 00:26:41,017
The Roller Jam, the movie audition...
Too many things.
335
00:26:41,184 --> 00:26:44,729
Listen, I'm Rich Boy, but you're...
336
00:26:44,896 --> 00:26:48,942
Delivery Girl.
That means there is no obstacles for you.
337
00:26:49,109 --> 00:26:52,946
You're not alone.
We're trying to help you.
338
00:26:53,113 --> 00:26:57,200
Thank you. Nina is helping a lot
with the organization.
339
00:26:57,367 --> 00:27:01,121
First we need to deal with
the Roller Jam.
340
00:27:01,287 --> 00:27:04,582
We need to practice at the rink.
That's important.
341
00:27:04,749 --> 00:27:07,752
-If we're allowed to use it.
-What do you mean?
342
00:27:07,919 --> 00:27:11,089
Pedro sent me a message.
343
00:27:11,256 --> 00:27:15,093
He ran into Benicio
and Ámbar doesn't want us to use the rink.
344
00:27:15,260 --> 00:27:19,472
What? We need to talk to her.
345
00:27:19,639 --> 00:27:22,142
Okay, let's go.
346
00:27:22,308 --> 00:27:26,479
-Red or pink?
-I don't know. What are you doing?
347
00:27:26,646 --> 00:27:30,191
I need to look divine 24/7.
348
00:27:31,651 --> 00:27:34,112
Could you mute it?
It doesn't stop.
349
00:27:34,279 --> 00:27:37,907
The sound of success.
Those are our followers' messages.
350
00:27:38,074 --> 00:27:41,369
-They loved the apology video.
-Really? Let me see.
351
00:27:41,536 --> 00:27:44,873
That means Pedro's video worked.
[LAUGHS] Give me five!
352
00:27:46,291 --> 00:27:49,127
It's great we settled that.
I feel relieved.
353
00:27:49,294 --> 00:27:53,923
I will, when I come up with a great idea
to relaunch Ja-Jazmín.
354
00:27:54,090 --> 00:27:58,219
I need something successful.
Let's brainstorm some ideas.
355
00:27:58,386 --> 00:28:03,224
"Note about the movie audition.
Idea number two."
356
00:28:03,391 --> 00:28:06,936
"Emma's leaving." Bye, Emma.
Three: "Roller Jam on fire"!
357
00:28:07,103 --> 00:28:11,941
Don't tell me anything else.
We may write the same unconsciously.
358
00:28:12,108 --> 00:28:16,029
I don't know what to do.
I'll ask my influencer friend.
359
00:28:16,196 --> 00:28:21,242
He already answered you.
Is that a excuse to speak with him?
360
00:28:21,409 --> 00:28:23,995
-I don't remember what he said.
-Jazmín...
361
00:28:24,162 --> 00:28:27,582
He told you to be yourself
and listen to your heart.
362
00:28:27,749 --> 00:28:32,045
My heart doesn't talk to me.
It speaks very soft.
363
00:28:32,212 --> 00:28:35,840
He gave you great advice.
You should listen to him.
364
00:28:36,007 --> 00:28:38,927
Be yourself and listen to your heart.
365
00:28:39,094 --> 00:28:44,683
That's way more important than views,
likes and shares.
366
00:28:44,849 --> 00:28:46,976
You may be right.
367
00:29:00,949 --> 00:29:04,411
How colorful! I like it.
It will look awesome.
368
00:29:04,577 --> 00:29:06,996
-Do you like it? Thanks.
-I do.
369
00:29:07,163 --> 00:29:10,583
I want this Roller Jam
to be the best one in the world.
370
00:29:10,750 --> 00:29:13,294
-It will. You'll see.
-Oh, my!
371
00:29:13,461 --> 00:29:18,925
Do you know what I'm thinking?
I could use LED screens with skeletons.
372
00:29:19,092 --> 00:29:22,512
No, that's an awful idea.
Ana, tell me the truth.
373
00:29:22,679 --> 00:29:27,100
I don't know if it's good or bad.
I can't help you with that.
374
00:29:27,267 --> 00:29:30,770
-I'm not the person to ask.
-Right. Laws and numbers.
375
00:29:30,937 --> 00:29:35,692
-Yeah.
-I'll ask Simón. He's Mexican.
376
00:29:35,859 --> 00:29:39,195
Yes, that's better.
Look what I brought for you.
377
00:29:39,362 --> 00:29:42,782
-What is it?
-The documents you gave me. Perfect.
378
00:29:42,949 --> 00:29:45,410
-Really? That's good.
-Take them.
379
00:29:45,577 --> 00:29:47,912
Thanks, Ana. You're helping me a lot.
380
00:29:48,079 --> 00:29:52,167
You're welcome, Ámbar. You deserve it.
You'll do it great. See you.
381
00:29:52,334 --> 00:29:57,005
You're invited.
If you want to come. See you.
382
00:29:58,340 --> 00:29:59,799
-Hi.
-Hi, Simón.
383
00:30:02,969 --> 00:30:07,849
-[Simón] [CLEARS THROAT]
-Ah, I need to ask you a favor.
384
00:30:08,016 --> 00:30:11,519
I need to ask you a favor too.
A very big one.
385
00:30:11,686 --> 00:30:16,232
You all came...
Something about the Roller Jam?
386
00:30:16,399 --> 00:30:20,653
No, Ámbar.
The guys will attend an audition.
387
00:30:20,820 --> 00:30:24,783
I'm their coach. This doesn't have
anything to do with Vidia.
388
00:30:24,949 --> 00:30:27,827
Okay, that's good.
389
00:30:27,994 --> 00:30:32,999
-But what does it have to do with me?
-We'd like to use the rink to practice.
390
00:30:33,166 --> 00:30:36,044
We wanted to know
if you had a problem with it.
391
00:30:36,211 --> 00:30:39,673
We'd like you to let us use the rink.
392
00:30:39,839 --> 00:30:42,384
And? What do you say, Ámbar?
393
00:30:50,975 --> 00:30:53,895
Can we practice at the rink, Ámbar?
394
00:30:57,899 --> 00:31:01,361
-Yes. I don't see why not.
-Thank you very much.
395
00:31:01,528 --> 00:31:04,030
-Can we practice?
-Yes, whenever.
396
00:31:04,197 --> 00:31:08,576
But, please, don't touch anything
from this area.
397
00:31:10,954 --> 00:31:12,288
Ámbar.
398
00:31:16,960 --> 00:31:22,674
Thank you. This is very important for us.
399
00:31:22,841 --> 00:31:25,677
-I don't know how to thank you.
-I do.
400
00:31:25,844 --> 00:31:30,932
Help me with the decoration.
I don't know much about Mexico.
401
00:31:31,099 --> 00:31:34,436
Sure, I'll help you.
I have a million ideas for you.
402
00:31:34,602 --> 00:31:38,440
-A million? I'll call you later then.
-[LAUGHS]
403
00:31:39,691 --> 00:31:41,651
See you later.
404
00:31:43,069 --> 00:31:46,072
-Gather around, guys.
-[SIGHS]
405
00:31:46,239 --> 00:31:48,992
I've been thinking...
406
00:31:49,159 --> 00:31:52,412
As long as we don't know
what they want,
407
00:31:52,579 --> 00:31:56,458
I'd like to try different things.
Do you agree?
408
00:31:56,624 --> 00:32:01,838
Let's start with Luna and Jim.
I want to see what you've been preparing.
409
00:32:02,005 --> 00:32:03,840
-Is that possible?
-Yes.
410
00:32:36,498 --> 00:32:41,753
Emma, we wanted to tell you something.
Come here.
411
00:32:41,920 --> 00:32:47,008
You've been here a short time,
but we know you pretty well.
412
00:32:47,175 --> 00:32:51,179
Even if you mix up some words,
413
00:32:51,346 --> 00:32:54,641
-you know the real meaning of friendship.
-[GIGGLES]
414
00:32:54,808 --> 00:32:56,851
We love you and we'll miss you.
415
00:32:57,018 --> 00:33:00,563
Thank you. Me too. Thank you, guys.
416
00:33:00,730 --> 00:33:04,693
You're very "spatial."
I love you very much.
417
00:33:06,653 --> 00:33:09,864
-I meant "special".
-[LAUGHS]
418
00:33:10,031 --> 00:33:15,078
We thought we could sing
a last song together.
419
00:33:15,245 --> 00:33:18,790
We think that's the best goodbye.
420
00:33:18,957 --> 00:33:21,584
-Okay. [LAUGHS]
-Let's do it.
421
00:33:21,751 --> 00:33:25,046
-You call it, Pedrito.
-Perfect. Let's play.
422
00:36:21,473 --> 00:36:24,684
[CHEERS]
423
00:36:29,439 --> 00:36:32,150
-[Jim] We'll miss you.
-[Yam] Bye, Emma.
424
00:36:32,317 --> 00:36:34,986
[Emma] It's been lovely having you here.
425
00:36:38,114 --> 00:36:41,117
-I'll miss you very much, Simón.
-Me too.
426
00:36:41,284 --> 00:36:45,121
Please, go after what you want.
427
00:36:45,288 --> 00:36:46,915
I don't understand.
428
00:36:47,082 --> 00:36:50,877
You do understand.
You said I speak Spanish very well.
429
00:36:51,044 --> 00:36:53,922
The girl you like, don't let her go.
430
00:37:00,178 --> 00:37:05,433
It's not easy to find love.
Fight for her. Do you promise?
431
00:37:06,810 --> 00:37:08,520
I promise.
432
00:37:12,857 --> 00:37:14,567
Thank you.
433
00:37:44,014 --> 00:37:48,727
-You wanted to meet. Is anything wrong?
-No.
434
00:37:48,893 --> 00:37:51,479
We need to go ahead with our plan.
435
00:37:51,646 --> 00:37:54,482
Put those two paintings
in the Valentes' car.
436
00:37:56,151 --> 00:37:59,738
I've been thinking about that.
437
00:37:59,904 --> 00:38:05,076
We should go back to the first plan
and sell only one of the paintings.
438
00:38:05,243 --> 00:38:07,996
We discussed this. I thought it was clear.
439
00:38:09,080 --> 00:38:12,125
Maggie fills your head with her ambition.
440
00:38:12,292 --> 00:38:15,920
It's not ambition.
We're taking too many risks.
441
00:38:16,087 --> 00:38:19,215
You promised to pay much more.
442
00:38:19,382 --> 00:38:21,634
I thought you were smarter.
443
00:38:21,801 --> 00:38:24,846
Do you really want to take her side?
[SCOFFS]
444
00:38:25,013 --> 00:38:27,640
This could end really bad for you.
445
00:38:30,101 --> 00:38:35,690
Don't misunderstand me, Rey.
After so many years of service,
446
00:38:35,857 --> 00:38:39,486
you're more than an employee for me.
We're partners.
447
00:38:39,652 --> 00:38:43,281
I value your loyalty
more than you can imagine.
448
00:38:43,448 --> 00:38:45,408
Trust me.
449
00:38:45,575 --> 00:38:49,412
[Maggie]<i> She'll say you're partners,</i>
<i>you're important for her,</i>
450
00:38:49,579 --> 00:38:53,083
<i>and when it comes to split the money,</i>
<i>we'll get nothing.</i>
451
00:38:53,249 --> 00:38:54,918
What are you thinking?
452
00:38:56,544 --> 00:39:01,091
I agree.
Let's stick to the plan as you planned it.
453
00:39:01,257 --> 00:39:05,387
-Perfect. Find the key.
-Of course.
454
00:39:07,013 --> 00:39:09,182
I have to go. Excuse me.
455
00:39:22,987 --> 00:39:24,739
Just a detail and it's done.
456
00:39:24,906 --> 00:39:27,784
-What do you think?
-It's horrific.
457
00:39:27,951 --> 00:39:32,539
It looks awesome.
I'm a gifted craftsman.
458
00:39:32,706 --> 00:39:35,959
Good! We may need more marigold flowers,
459
00:39:36,126 --> 00:39:39,337
we need more paper
and decorate the rink.
460
00:39:39,504 --> 00:39:42,465
-We need to work on costumes.
-My mom's doing it.
461
00:39:42,632 --> 00:39:47,971
[LAUGHS] It will be the greatest
Roller Jam on the Day of the Dead.
462
00:39:48,138 --> 00:39:53,059
It's going to be amazing.
And it's going to be special for Matteo.
463
00:39:53,226 --> 00:39:57,689
A record company's going
to be there to see him.
464
00:39:57,856 --> 00:40:01,151
-Really? It's going to be amazing.
-You're right.
465
00:40:01,317 --> 00:40:03,862
He'll do great. They'll be surprised.
466
00:40:04,029 --> 00:40:07,282
I hope you're right.
Guys, we have to see
467
00:40:07,449 --> 00:40:10,702
what we're doing for the audition.
Do you know?
468
00:40:10,869 --> 00:40:14,664
I keep refreshing the
Roller Friend website but nothing.
469
00:40:14,831 --> 00:40:18,752
-And what about the other thing?
-What thing?
470
00:40:18,918 --> 00:40:23,298
What do you mean, Nina?
The wheels. Did you make up your mind?
471
00:40:24,382 --> 00:40:29,137
Nina, you should be with us.
Isn't it a great idea, Ramiro?
472
00:40:29,304 --> 00:40:32,849
Of course, Nina.
It'd be amazing to be together.
473
00:40:33,016 --> 00:40:37,062
-Come on, say yes!
-That's it, Nina. It'll be amazing.
474
00:40:37,228 --> 00:40:41,733
I don't know if it will be
that amazing for me.
475
00:40:41,900 --> 00:40:44,652
Excuse me, guys. Everything looks great.
476
00:40:44,819 --> 00:40:50,033
Ramiro and Luna, I'd like to talk to you.
Beautiful, Nina. It's about the audition.
477
00:40:58,041 --> 00:41:03,630
You need to bring yourself to do it.
You told me that all the time.
478
00:41:03,797 --> 00:41:08,426
-Bring myself to what?
-Skating.
479
00:41:08,593 --> 00:41:12,472
-What were you thinking?
-That... Skating.
480
00:41:15,767 --> 00:41:19,688
The insurance company
of the paintings called us.
481
00:41:19,854 --> 00:41:23,775
They'll come here to verify some details
of the investigation.
482
00:41:23,942 --> 00:41:28,363
That's not a bad news.
They'll probably find out what happened.
483
00:41:28,530 --> 00:41:31,866
-You have nothing to hide.
-Of course not, Ana.
484
00:41:34,452 --> 00:41:36,996
Do you know anything
about Mrs. Sharon?
485
00:41:37,163 --> 00:41:40,750
They're looking for a lead.
I'm sure they'll find her.
486
00:41:40,917 --> 00:41:43,712
I hope they find her.
487
00:41:43,878 --> 00:41:47,007
We reinforced the security,
488
00:41:47,173 --> 00:41:50,385
but I'm scared
she breaks into the house again.
489
00:41:52,012 --> 00:41:55,390
-I have bad news.
-What is it?
490
00:41:55,557 --> 00:41:58,727
They will probably call you again
491
00:41:58,893 --> 00:42:01,896
to talk about the forged painting.
492
00:42:02,063 --> 00:42:06,359
But don't worry. I'll be with you.
493
00:42:06,526 --> 00:42:08,653
I won't leave you alone.
494
00:42:08,820 --> 00:42:12,198
Thank you, Ana.
Thank you for everything.
495
00:42:13,199 --> 00:42:19,080
I have to go. I have a meeting.
Call me if you need anything.
496
00:42:19,247 --> 00:42:22,667
-Thank you. Be well.
-Bye. See you.
497
00:42:27,422 --> 00:42:29,758
-May I take this?
-Don't worry.
498
00:42:29,924 --> 00:42:32,802
I'll stay here for a bit.
I'll pick everything.
499
00:42:32,969 --> 00:42:36,556
-That's very kind of you.
-Those shoes look great on you.
500
00:42:36,723 --> 00:42:39,684
They are small, but they look very nice.
501
00:42:39,851 --> 00:42:44,564
I'm so excited. You're the only one
who values a couple of Albertos.
502
00:42:46,441 --> 00:42:49,027
Excuse me, Monique. Are you okay?
503
00:42:49,194 --> 00:42:53,865
I'm not, Maggie.
I'm not okay. I feel bad.
504
00:42:56,076 --> 00:43:01,498
I just heard we have to declare again
about the paintings.
505
00:43:03,124 --> 00:43:08,463
Thinking of that makes me anxious.
And I don't want Luna to notice that.
506
00:43:08,630 --> 00:43:12,258
She's having a hard time
and I don't want to make it worse.
507
00:43:12,425 --> 00:43:14,678
But sometimes I feel I can't go on.
508
00:43:16,221 --> 00:43:20,100
Maggie, I don't understand
why this is happening to us.
509
00:43:20,266 --> 00:43:23,436
We didn't hurt anyone. We just...
510
00:43:23,603 --> 00:43:26,856
Why Mrs. Sharon is behaving like that?
511
00:43:30,110 --> 00:43:33,822
Monique, there's something
you should know.
512
00:43:38,451 --> 00:43:42,330
Nina, you should start listening
to your own advice.
513
00:43:42,497 --> 00:43:47,544
Yes, maybe you're right.
I must overcome my fears.
514
00:43:47,711 --> 00:43:52,465
-I should do it to go ahead.
-Are you talking about the audition?
515
00:43:52,632 --> 00:43:56,636
Yes... No... Yes.
That's exactly what I meant.
516
00:43:56,803 --> 00:44:00,682
Are you going to skate with the guys,
then?
517
00:44:01,683 --> 00:44:06,813
I don't know. Maybe.
I have to think about it.
518
00:44:08,732 --> 00:44:11,026
-This is not possible.
-What happened?
519
00:44:11,192 --> 00:44:14,904
Luna! Guys, come here! Look!
520
00:44:17,949 --> 00:44:19,993
Is that the movie audition?
521
00:44:20,160 --> 00:44:24,080
I opened the Roller Friends site.
All the info is here.
522
00:44:24,247 --> 00:44:27,125
That's not possible.
We have less than a week.
523
00:44:27,292 --> 00:44:31,296
-That must be a mistake.
-No, it's not a mistake.
524
00:44:31,463 --> 00:44:34,591
Okay, what's the audition about?
525
00:44:34,758 --> 00:44:37,635
It's a movie audition.
526
00:44:37,802 --> 00:44:42,307
We need to choreograph a group
and a couple dance.
527
00:44:42,474 --> 00:44:46,102
The requirement level is very high.
528
00:44:46,269 --> 00:44:50,857
We have never done something like that.
A movie is not a contest.
529
00:44:51,024 --> 00:44:56,404
From what I see here,
we need to work really hard.
530
00:44:56,571 --> 00:44:59,699
And what about the Roller Jam?
531
00:44:59,866 --> 00:45:05,663
If you want a have a chance,
you'll have to fully dedicate yourselves.
532
00:45:05,830 --> 00:45:10,210
This is a movie. They'll need
something more than dancing and skills.
533
00:45:10,377 --> 00:45:14,631
These are precise movie choreographies.
534
00:45:14,798 --> 00:45:18,927
That means rehearsal,
accuracy, coordination...
535
00:45:19,094 --> 00:45:23,640
The rehearsals will be full-time.
You won't be able to do both things.
536
00:45:23,807 --> 00:45:26,142
Then we need to quit the Roller Jam.
537
00:45:26,309 --> 00:45:30,313
Forgive the intrusion. Is that a joke?
538
00:45:31,648 --> 00:45:33,983
There must be another option.
539
00:45:34,150 --> 00:45:37,779
That's impossible, guys.
You can't do both things.
540
00:45:37,946 --> 00:45:41,700
You will have to choose:
Roller Jam or audition.
541
00:45:51,126 --> 00:45:53,962
[Luna] We can practice
a lot for the audition.
542
00:45:54,129 --> 00:45:57,257
In our free-time,
we can focus on the Roller Jam.
543
00:45:57,424 --> 00:46:00,385
-Maggie threatened me.
-What do you mean?
544
00:46:00,552 --> 00:46:04,597
She said she found the key.
If I don't pay, she'll open the box.
545
00:46:04,764 --> 00:46:07,267
[Juliana] The choreography is "Love".
546
00:46:07,434 --> 00:46:11,604
This is a celebration of love,
that's the connection between them:
547
00:46:11,771 --> 00:46:15,525
the feelings, the passion,
they're so important when skating.
548
00:46:15,692 --> 00:46:20,447
[Ámbar] No, I'm not with Emilia
and Benicio. Are you going to help me?
549
00:46:20,613 --> 00:46:22,449
Okay.
550
00:46:23,867 --> 00:46:28,204
We can't let Ámbar make a fool of us
without suffering consequences.
551
00:46:28,371 --> 00:46:34,127
[Matteo] A record company will come
to see me. I feel this is my opportunity.
552
00:46:34,294 --> 00:46:37,922
He seems insecure
about his Roller Jam presentation.
553
00:46:38,089 --> 00:46:40,383
[Jazmín] What do you mean?
554
00:46:40,550 --> 00:46:44,054
I fear Matteo will lose his opportunity.
by lunaspatines
lunaspatines@gmail.com
555
00:46:45,305 --> 00:47:45,450
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm