Apocalypse in the Tropics
ID | 13185987 |
---|---|
Movie Name | Apocalypse in the Tropics |
Release Name | Apocalypse.in.the.Tropics.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] |
Year | 2024 |
Kind | movie |
Language | Japanese |
IMDB ID | 30012657 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:52,844 --> 00:00:57,306
おお
3
00:00:57,307 --> 00:00:58,600
神よ!
4
00:01:21,081 --> 00:01:22,081
この街は
5
00:01:22,082 --> 00:01:25,460
ブラジルの未来として
設計されました
6
00:01:27,670 --> 00:01:31,591
植民地時代の伝統を
打ち壊すためです
7
00:01:32,300 --> 00:01:34,051
そして代わりに
8
00:01:34,052 --> 00:01:39,265
平等と正義という
モダニズムを取り入れました
9
00:01:34,969 --> 00:01:40,016
{\an8}1960年
ブラジリア
10
00:01:43,353 --> 00:01:46,940
その思いをつなぐのは
信仰でした
11
00:01:51,611 --> 00:01:54,280
信仰の対象は神ではなく
12
00:01:55,073 --> 00:01:57,325
別の抽象的な概念
13
00:01:58,201 --> 00:02:01,246
つまり民主主義の推進です
14
00:02:07,877 --> 00:02:12,215
しかし2016年に
撮影でこの地を訪れた時
15
00:02:13,049 --> 00:02:15,634
政治と経済は危機的でした
16
00:02:15,635 --> 00:02:19,806
国民は民主主義の力に
疑問を抱いていました
17
00:02:26,146 --> 00:02:30,149
改革と変化が必要です
{\an8}2016年
国会
18
00:02:30,150 --> 00:02:33,861
4つ目の政権も
維持することができず
19
00:02:33,862 --> 00:02:37,197
史上最悪の不景気を
迎えています
20
00:02:37,198 --> 00:02:39,492
イエスの名の下に...
21
00:02:44,831 --> 00:02:49,961
神様 私はこの場にいる
議員たちを信じます
22
00:02:52,839 --> 00:02:57,509
あなたの栄光のために
使える人間です
23
00:02:57,510 --> 00:03:01,597
上院議員と国会議員と
神とイエスの名の下に
24
00:03:01,598 --> 00:03:04,142
イエスの御名において
25
00:03:02,307 --> 00:03:07,311
{\an8}カボ・ダシオロ
議員&牧師
26
00:03:07,312 --> 00:03:10,356
{\an8}〝信心における聖書学習〞
27
00:03:08,271 --> 00:03:11,773
“神は人間の世界を
統治される”
28
00:03:11,774 --> 00:03:16,028
ここにいる議員は全員
神に選ばれた
29
00:03:16,029 --> 00:03:17,487
アーメン
30
00:03:17,488 --> 00:03:18,238
名前は?
31
00:03:18,239 --> 00:03:19,282
アナ・ペトラ
32
00:03:19,824 --> 00:03:22,075
アナ 一緒に過ごせて光栄だ
33
00:03:22,076 --> 00:03:25,913
全員がここに集まれたのも
神の御示しだ
34
00:03:25,914 --> 00:03:26,830
ええ
35
00:03:26,831 --> 00:03:29,833
ブラジルの
民主主義の未来は?
36
00:03:29,834 --> 00:03:33,337
悪の政府は いずれ崩壊する
37
00:03:33,338 --> 00:03:36,506
政府は新しい瞬間を
迎えている
38
00:03:36,507 --> 00:03:40,344
これは
人間同士の戦争ではない
39
00:03:40,345 --> 00:03:41,762
精神の戦争だ
40
00:03:41,763 --> 00:03:44,264
イエスは降臨なさった
41
00:03:44,265 --> 00:03:45,933
栄光のために
42
00:03:45,934 --> 00:03:48,937
この聖書はあなたに渡そう
43
00:03:49,437 --> 00:03:52,899
新約聖書を読めば
真実が分かる
44
00:03:50,271 --> 00:03:52,898
{\an8}〝新約聖書〞
45
00:03:52,899 --> 00:03:54,775
旧約聖書じゃない
46
00:03:54,776 --> 00:03:56,401
マタイによる福音書だ
47
00:03:56,402 --> 00:04:00,239
イエス・キリストについて
語られている
48
00:04:00,240 --> 00:04:03,575
私がお仕えする神についてね
49
00:04:03,576 --> 00:04:05,577
イエスの栄光のために
50
00:04:05,578 --> 00:04:06,995
親愛なる父へ
51
00:04:06,996 --> 00:04:11,833
善良で完璧で親しみやすい
52
00:04:11,834 --> 00:04:15,087
イエスの御名の下に叫びたい
53
00:04:15,088 --> 00:04:21,511
この国会 国民の家で
人は議会を開いてきました
54
00:04:22,553 --> 00:04:23,720
善のため
55
00:04:23,721 --> 00:04:25,390
悪のため
56
00:04:29,060 --> 00:04:31,062
国会のこの部屋で
57
00:04:31,771 --> 00:04:35,775
世界でも特に進歩的な法が
執行されました
58
00:04:36,776 --> 00:04:39,069
大統領2人が罷免され
59
00:04:39,070 --> 00:04:44,033
残忍な軍事独裁政権の
幕が閉じました
60
00:04:45,034 --> 00:04:49,914
大きな功績もあれば
重大な失敗もありました
61
00:04:51,082 --> 00:04:54,127
しかし すべては
私たちの行いです
62
00:04:58,589 --> 00:05:01,676
ここでの出来事は
奇妙に映りました
63
00:05:03,011 --> 00:05:06,722
政府の手綱を
別の存在に引き渡そうと
64
00:05:06,723 --> 00:05:11,602
信者たちは
強く訴えていたのです
65
00:05:16,983 --> 00:05:19,526
あなたの王国が来ますように
66
00:05:19,527 --> 00:05:25,741
行政 立法 司法の元へ
67
00:05:25,742 --> 00:05:30,037
あなたの善良で完璧で
親しみやすい主権が
68
00:05:30,038 --> 00:05:34,082
この共和国に
力をもたらしますように
69
00:05:34,083 --> 00:05:37,210
我が国のクズを取り除き
70
00:05:37,211 --> 00:05:41,424
予言的な運命を
歩めますように
71
00:05:45,011 --> 00:05:49,432
国家の目の前で
行われた集会は
72
00:05:50,141 --> 00:05:52,935
私には理解できませんでした
73
00:05:54,354 --> 00:05:57,065
シラス・
マラファイア牧師です
74
00:06:02,278 --> 00:06:05,072
さあ ここに宣言しよう
75
00:06:05,073 --> 00:06:10,410
ブラジルの左派に
国を焼き尽くさせない
76
00:06:10,411 --> 00:06:13,414
ここは平和の場所だ
77
00:06:14,457 --> 00:06:17,751
私たちを原理主義者と
呼ぶ者がいる
78
00:06:17,752 --> 00:06:19,336
確かに原理はある
79
00:06:19,337 --> 00:06:22,297
我々は中絶に反対だ
80
00:06:22,298 --> 00:06:24,174
命を守りたい
81
00:06:24,175 --> 00:06:26,551
麻薬の合法化にも反対だ
82
00:06:26,552 --> 00:06:28,471
我々には原理がある
83
00:06:29,305 --> 00:06:32,766
神と我らの父だ
84
00:06:32,767 --> 00:06:35,852
宣言する
85
00:06:35,853 --> 00:06:37,813
ブラジルは
86
00:06:37,814 --> 00:06:41,691
我らが神のものだ
87
00:06:41,692 --> 00:06:44,779
イエスのものだ アーメン
88
00:06:48,032 --> 00:06:49,784
今 思えばあれは
89
00:06:50,451 --> 00:06:52,578
予言だったのですね
90
00:06:53,538 --> 00:06:56,416
いえ 国の未来の計画でした
91
00:06:58,960 --> 00:07:03,004
なぜ大統領選で
ボルソナロに投票すべきか?
92
00:07:03,005 --> 00:07:05,173
ハッキリ言っておくが
93
00:07:05,174 --> 00:07:08,301
神や神の候補者に
投票するわけじゃない
94
00:07:08,302 --> 00:07:11,555
彼には欠点もあるし
限界もある
95
00:07:11,556 --> 00:07:13,807
賛同できない意見もある
96
00:07:13,808 --> 00:07:17,769
だが利点と欠点を
比較してみよう
97
00:07:17,770 --> 00:07:21,815
ボルソナロには
最も重要な素質がある
98
00:07:21,816 --> 00:07:23,608
今 国に必要なものだ
99
00:07:23,609 --> 00:07:25,986
“介入”
100
00:07:25,987 --> 00:07:28,697
私に決定権が与えられれば
101
00:07:28,698 --> 00:07:32,118
全市民に武器の保有を認める
102
00:07:36,622 --> 00:07:42,587
先住民や逃亡奴隷には
土地を一切 与えない
103
00:07:47,717 --> 00:07:51,596
労働者党の支持者を
銃で撃ち抜いてやる
104
00:07:53,890 --> 00:07:56,683
セルジオ・モロ判事が
105
00:07:56,684 --> 00:08:00,353
ルーラ元大統領の
逮捕を命じました
106
00:08:00,354 --> 00:08:03,356
ルーラは
ブラジルの元大統領で
107
00:08:03,357 --> 00:08:06,818
何千万人の国民を
貧困から救いました
108
00:08:06,819 --> 00:08:12,991
法的な問題はありましたが
大統領選の有力候補でした
109
00:08:12,992 --> 00:08:15,911
ルーラも労働者党も終わりだ
110
00:08:15,912 --> 00:08:19,707
左派の支持者も
彼を支持する人もな
111
00:08:20,833 --> 00:08:24,711
キリスト教徒として
ヨハネの8章32節を引用した
112
00:08:24,712 --> 00:08:27,506
“真理が
あなたたちを自由にする”
113
00:08:27,507 --> 00:08:31,676
その真理でブラジルに
新しい政治を作る
114
00:08:31,677 --> 00:08:34,471
世俗国家をなくそう
115
00:08:34,472 --> 00:08:36,641
キリスト教国家を築く
116
00:09:32,238 --> 00:09:38,703
熱帯の黙示録
117
00:09:40,830 --> 00:09:42,248
入っていい?
118
00:09:42,748 --> 00:09:44,083
どうぞ
119
00:09:45,251 --> 00:09:46,918
散らかってる
120
00:09:46,919 --> 00:09:47,795
いやいや
121
00:09:49,797 --> 00:09:53,842
聖書によると
神のみが命に触れられる
122
00:09:53,843 --> 00:09:56,595
骨や魂や精神の境界にね
123
00:09:56,596 --> 00:09:58,388
先週 思ったの
124
00:09:58,389 --> 00:10:01,016
“ナイフで自分を刺そう”
125
00:10:01,017 --> 00:10:03,435
“息子に見られずに死ねる”
126
00:10:03,436 --> 00:10:05,228
ずっと頭にあった
127
00:10:05,229 --> 00:10:07,772
何度か自殺を試みたの
128
00:10:07,773 --> 00:10:12,027
みんなの祈りを合わせれば
乗り越えられる
129
00:10:12,028 --> 00:10:15,406
力を失った時は私たちがいる
130
00:10:19,493 --> 00:10:22,704
苦しいのは学んでいる証拠
131
00:10:22,705 --> 00:10:26,333
心の傷は誰かへの教えになる
132
00:10:26,334 --> 00:10:29,919
どんな約束にも
待つ時間がある
133
00:10:29,920 --> 00:10:33,548
しかし神は既に
勝利を確信している
134
00:10:33,549 --> 00:10:36,468
ゆっくり休みなさい
135
00:10:36,469 --> 00:10:43,516
安心して眠るといい
136
00:10:43,517 --> 00:10:46,478
撮影で
牧師たちを訪れるまでは
137
00:10:46,479 --> 00:10:49,065
福音派を
よく知りませんでした
138
00:10:49,940 --> 00:10:56,155
知っていたのは
病院も舗装道路もない場所に
139
00:10:56,781 --> 00:10:59,407
福音派教会が
あるということだけ
140
00:10:59,408 --> 00:11:03,870
福祉サービスや社会意識や
生きる意味を
141
00:11:03,871 --> 00:11:05,330
与える存在です
142
00:11:05,331 --> 00:11:10,251
あなたは神にすがるように
泣いていたね
143
00:11:10,252 --> 00:11:13,880
仕事を求めて 履歴書を持ち
144
00:11:13,881 --> 00:11:17,509
あらゆるドアをたたいてきた
145
00:11:17,510 --> 00:11:20,637
面接に呼ばれても
ドアは開かない
146
00:11:20,638 --> 00:11:24,641
私は神により
あなたの元に送られた
147
00:11:24,642 --> 00:11:28,020
私がその呪いを解く
148
00:11:28,896 --> 00:11:34,276
宗教とは無縁に育った私には
理解できない集会でした
149
00:11:35,820 --> 00:11:37,529
世界の終わりだ
150
00:11:37,530 --> 00:11:40,741
黙示録だ
絶望が待っている
151
00:11:59,844 --> 00:12:04,472
ロシア革命や酸素の化学式は
知っていました
152
00:12:04,473 --> 00:12:08,727
しかし使徒パウロや
パトモス島のヨハネ
153
00:12:08,728 --> 00:12:11,647
黙示録の四騎士は
知りませんでした
154
00:12:13,899 --> 00:12:16,568
同じ土地に住んでいても
155
00:12:16,569 --> 00:12:19,363
話す言語が違うのと同じです
156
00:12:20,322 --> 00:12:23,659
私は聖書の勉強を始めました
157
00:12:24,452 --> 00:12:27,496
“神に召し出された者の
集まり”
158
00:12:30,916 --> 00:12:34,127
この40年間で福音派の信者は
159
00:12:34,128 --> 00:12:38,299
国民の5%から
30%以上にまで増えました
160
00:12:39,300 --> 00:12:41,259
人類史上 最も急速な
161
00:12:41,260 --> 00:12:44,680
宗教の変革が
起こっているのです
162
00:12:46,515 --> 00:12:47,515
大丈夫?
163
00:12:47,516 --> 00:12:52,772
信者の信仰心と寛大さに
基づく宗教の変化です
164
00:12:55,065 --> 00:12:58,026
政治権力を握ろうという
165
00:12:58,027 --> 00:13:01,238
教会の指導者の
思惑もあります
166
00:13:03,866 --> 00:13:09,621
第1章 インフルエンサー
167
00:13:09,622 --> 00:13:14,794
“神に召し出された者の
集まり”
168
00:13:16,170 --> 00:13:20,758
{\an8}〝反フェミニズムクラブ
リオデジャネイロ〞
169
00:13:21,842 --> 00:13:26,055
高校や大学に通う君たちは
170
00:13:28,015 --> 00:13:31,393
恥を知らずに
何を学べるというのか
171
00:13:32,144 --> 00:13:36,398
文化的なマルクス主義や
フランクフルト学派だ
172
00:13:37,149 --> 00:13:38,858
宗教に対して
173
00:13:38,859 --> 00:13:42,905
イデオロギー的な戦争が
起きている
174
00:13:43,614 --> 00:13:46,492
君たちが思う以上に暴力的だ
175
00:13:48,994 --> 00:13:52,747
もし中絶に対して
反対の声を上げれば
176
00:13:52,748 --> 00:13:55,500
同性婚に反対の声を上げれば
177
00:13:55,501 --> 00:13:58,378
麻薬の合法化に
反対の声を上げれば
178
00:13:58,379 --> 00:14:00,256
バカにされる
179
00:14:01,090 --> 00:14:06,595
これは政治的正しさによる
思想統制だ
180
00:14:07,930 --> 00:14:09,472
どうなりたい?
181
00:14:09,473 --> 00:14:13,059
平凡に暮らすか
世界を変える人になるか
182
00:14:13,060 --> 00:14:14,603
立ってくれ
183
00:14:17,940 --> 00:14:20,441
私は神の代弁者になりたい
184
00:14:20,442 --> 00:14:26,656
世代を担う羊飼いとなり
歴史を変えられるよう祈る
185
00:14:26,657 --> 00:14:30,368
教育に変革を起こす世代だ
186
00:14:30,369 --> 00:14:34,289
娯楽も文化も科学も
187
00:14:34,290 --> 00:14:37,792
芸術もビジネスも商業も
188
00:14:37,793 --> 00:14:41,462
行政権も立法権も司法権も
189
00:14:41,463 --> 00:14:43,798
勇ましい労働者の世代だ
190
00:14:43,799 --> 00:14:50,097
理解を刷新することで
世界を変えていく世代だ
191
00:14:56,395 --> 00:14:58,730
あら 甥(おい)が来たのかと思った
192
00:14:58,731 --> 00:15:00,648
彼は中にいるわ
193
00:15:00,649 --> 00:15:02,192
この子はヘレナ
194
00:15:03,235 --> 00:15:04,694
何歳だっけ?
195
00:15:04,695 --> 00:15:05,654
5歳!
196
00:15:06,405 --> 00:15:08,824
私たちは普通の家族なのよ
197
00:15:12,119 --> 00:15:15,039
{\an8}〝強い家族〞
198
00:15:12,661 --> 00:15:15,038
聖書は挑発的な本だ
199
00:15:15,039 --> 00:15:19,376
天国と地上の民になるよう
教えられる
200
00:15:20,920 --> 00:15:22,378
大問題なのが
201
00:15:22,379 --> 00:15:26,674
何年もの間
福音派の教会は...
202
00:15:26,675 --> 00:15:30,179
私が見たものを君は知らない
203
00:15:30,804 --> 00:15:32,680
牧師が人々に教えた
204
00:15:32,681 --> 00:15:36,976
彼らだけが天国の民で
私たちに世界はない
205
00:15:36,977 --> 00:15:39,854
教えられるのは
天国のことだけ
206
00:15:39,855 --> 00:15:42,608
地上で苦しみ
天国に行くのだとね
207
00:15:43,359 --> 00:15:48,364
私はイエスの教えどおり
私たちは地上の民だと説いた
208
00:15:49,531 --> 00:15:51,282
だが拒否された
209
00:15:51,283 --> 00:15:54,911
牧師が政治を語り
意見を述べるだと?
210
00:15:54,912 --> 00:15:56,412
正気じゃない
211
00:15:56,413 --> 00:16:01,585
牧師が政治を語るのは
ここ15年くらいのことだ
212
00:16:02,211 --> 00:16:03,962
{\an8}ソステネス・
カヴァルカンテ
せいぜい15年だ
213
00:16:03,963 --> 00:16:05,296
{\an8}議員
福音派議員連盟の代表
それくらいだな
214
00:16:05,297 --> 00:16:06,340
{\an8}議員
福音派議員連盟の代表
215
00:16:05,381 --> 00:16:08,342
15年前に始まったんだ
216
00:16:09,802 --> 00:16:13,180
〈シラス・
マラファイア牧師です〉
217
00:16:13,764 --> 00:16:16,766
〈30年間
毎日テレビに出演し〉
218
00:16:16,767 --> 00:16:19,435
〈最近は政治にも
関わっています〉
219
00:16:19,436 --> 00:16:20,478
民主主義は...
220
00:16:20,479 --> 00:16:23,314
〈私は候補者ではなく
牧師だ〉
221
00:16:23,315 --> 00:16:26,275
〈だが影響力があるから
呼ばれた〉
222
00:16:26,276 --> 00:16:28,319
〈では あなたが推薦を?〉
223
00:16:28,320 --> 00:16:31,906
〈マルクス主義を
説く人がいるのに〉
224
00:16:31,907 --> 00:16:34,409
〈なぜ私は
イエスの考えを説けない?〉
225
00:16:34,410 --> 00:16:38,914
〈これは民主主義を
支持する者たちの矛盾だ〉
226
00:16:39,957 --> 00:16:44,211
〈政界ではマラファイアは
裏方に徹したいようです〉
227
00:16:45,212 --> 00:16:49,091
ブラジルに祝福があるよう
神に祈ります
228
00:16:49,591 --> 00:16:54,096
マラファイアは大統領候補を
長年 支援してきました
229
00:16:54,722 --> 00:16:57,141
2002年は ルーラでした
230
00:16:58,017 --> 00:16:59,809
しかし仲たがいし...
231
00:16:59,810 --> 00:17:02,770
労働者党にはウンザリだ
232
00:17:02,771 --> 00:17:06,525
その後は右派寄りのセラと
アエシオ・ネベスを支援
233
00:17:07,234 --> 00:17:08,986
しかし2人は当選せず
234
00:17:09,778 --> 00:17:13,239
ボルソナロは
家族の価値観を支持してる
235
00:17:13,240 --> 00:17:16,159
それに左派とは違い
236
00:17:16,160 --> 00:17:18,871
子供たちの性的搾取に
反対してる
237
00:17:19,747 --> 00:17:23,249
最終的にマラファイアが
推薦したのは
238
00:17:23,250 --> 00:17:25,544
ボルソナロでした
239
00:17:31,508 --> 00:17:34,470
私は逮捕されない 安心しろ
240
00:17:35,512 --> 00:17:38,265
彼を初めて撮影したのは
2016年
241
00:17:38,849 --> 00:17:41,602
ボルソナロは
下っ端議員でしたが
242
00:17:42,311 --> 00:17:45,188
常に注目を浴びようと
していました
243
00:17:45,189 --> 00:17:47,649
大丈夫 私は逮捕されない
244
00:17:49,818 --> 00:17:53,863
ここに聖人はいないから
探してもムダだ
245
00:17:53,864 --> 00:17:57,910
聖堂に行けば
見つかるかもしれない
246
00:17:59,411 --> 00:18:03,456
彼は国の憎しみを代弁して
名声を得たのです
247
00:18:03,457 --> 00:18:07,210
私がトップになれば
銃器を所持できる
248
00:18:07,211 --> 00:18:10,756
土地なし農民運動(MST)の名刺は
7.62ミリ弾だ
249
00:18:11,381 --> 00:18:13,966
クズには暴力しかない
250
00:18:13,967 --> 00:18:17,054
彼は支持者を増やすため
251
00:18:17,554 --> 00:18:19,807
妻の宗教を活用しました
252
00:18:20,641 --> 00:18:23,185
自身のミドルネーム
“救世主(メシアス)”も
253
00:18:24,603 --> 00:18:25,686
イエスは神の子
{\an8}ヨルダン川
254
00:18:25,687 --> 00:18:28,732
{\an8}ヨルダン川
255
00:18:25,771 --> 00:18:31,567
大統領選で勝利するために
キリスト教徒になりました
256
00:18:31,568 --> 00:18:33,277
公的な地位を考慮し
257
00:18:33,278 --> 00:18:37,616
父 子 精霊の御名の下
あなたを洗礼します
258
00:18:40,077 --> 00:18:41,870
{\an8}〝ブラジルが私の政党〞
259
00:18:41,036 --> 00:18:41,869
ボルソナロ!
260
00:18:41,870 --> 00:18:44,832
2018年 選挙の1ヵ月前
261
00:18:57,928 --> 00:19:01,389
この午後 ボルソナロは
襲撃を受けます
262
00:19:01,390 --> 00:19:04,017
群衆の中で刺されたのです
263
00:19:10,482 --> 00:19:13,067
あなたの王国が来ますように
264
00:19:13,068 --> 00:19:17,071
彼は死んだあとも
生き続けます
265
00:19:17,072 --> 00:19:19,407
天国で大統領になるのです
266
00:19:19,408 --> 00:19:21,493
神に選ばれし者だから
267
00:19:21,994 --> 00:19:25,580
何百万人ものキリスト教徒が
祈ってる
268
00:19:25,581 --> 00:19:27,915
何百万人もの人がね
269
00:19:27,916 --> 00:19:30,168
奇跡が起きたんだ
270
00:19:30,169 --> 00:19:33,254
マグノと彼の子供たちもいる
271
00:19:33,255 --> 00:19:35,464
一命を取り留めたのは
272
00:19:35,465 --> 00:19:41,722
この軍人と信心深い信者の
密な関係のたまものでしょう
273
00:19:42,222 --> 00:19:46,350
家族や国民の幸せを
ないがしろにする人間に
274
00:19:46,351 --> 00:19:48,145
壊させはしない
275
00:19:52,065 --> 00:19:53,608
“汚職”
276
00:19:53,609 --> 00:19:57,487
ボルソナロが
大統領に選ばれました
277
00:19:58,906 --> 00:20:01,282
独裁政権が復活する
278
00:20:01,283 --> 00:20:03,744
ボルソナロのせいよ
279
00:20:09,416 --> 00:20:12,543
“慣れるしかない”
280
00:20:12,544 --> 00:20:15,714
ブラジルの大統領の登場だ
281
00:20:16,965 --> 00:20:19,009
“信仰を表明する年”
282
00:20:21,428 --> 00:20:25,349
{\an8}2018年
選挙から2日後
283
00:20:23,347 --> 00:20:28,059
レジェンド! レジェンド!
284
00:20:28,060 --> 00:20:29,394
私は...
285
00:20:31,188 --> 00:20:35,316
私は小さなしずくに
すぎなかった
286
00:20:35,317 --> 00:20:39,362
ボルソナロの勝利という
大きな海のね
287
00:20:39,363 --> 00:20:42,281
神は賢者を混乱させるために
288
00:20:42,282 --> 00:20:44,492
愚かな選択をした
289
00:20:44,493 --> 00:20:46,953
強者を混乱させるために
290
00:20:46,954 --> 00:20:48,913
弱者を選んだ
291
00:20:48,914 --> 00:20:51,082
もっと深くなっていく
292
00:20:51,083 --> 00:20:54,503
神は不快で
価値の低いものを選んだ
293
00:20:55,420 --> 00:20:58,923
捨てるに値する卑しいもの
294
00:20:58,924 --> 00:21:02,009
誰も重要だと思わないもの
295
00:21:02,010 --> 00:21:03,761
神の前で
296
00:21:03,762 --> 00:21:07,223
人間が傲慢(ごうまん)になるのを
防ぐためだ
297
00:21:07,224 --> 00:21:09,225
だから神は君を選んだ
298
00:21:09,226 --> 00:21:11,852
“神に召し出された者の
集まり”
299
00:21:11,853 --> 00:21:13,562
“神が選んだのは”
300
00:21:13,563 --> 00:21:17,609
“弱くて不快で卑劣なもの”
301
00:21:18,110 --> 00:21:20,528
聖書の一節を引用し
302
00:21:20,529 --> 00:21:23,824
マラファイアが
新しい指導者を生みました
303
00:21:30,747 --> 00:21:34,041
ボルソナロは
能力がないからこそ
304
00:21:34,042 --> 00:21:37,212
神の道具に
なれたというのです
305
00:21:42,050 --> 00:21:46,138
ブラジルが1番 神が1番
306
00:22:04,406 --> 00:22:09,119
アルボラーダ宮殿
307
00:22:24,009 --> 00:22:26,469
神権政治の台頭により
308
00:22:26,470 --> 00:22:29,348
ボルソナロは
宮殿に入りました
309
00:22:30,766 --> 00:22:32,017
支配神学です
310
00:22:34,770 --> 00:22:38,022
社会のすべてを
支配すべきだという
311
00:22:38,023 --> 00:22:40,859
キリスト教徒への教えです
312
00:22:45,489 --> 00:22:47,281
新約聖書では
313
00:22:47,282 --> 00:22:50,786
バビロンの大淫婦は
7つの山の上に立ちます
314
00:22:51,495 --> 00:22:54,997
支配神学にとって
重要な領域の象徴で
315
00:22:54,998 --> 00:22:59,753
国の文化や財政や政府が
含まれます
316
00:23:01,338 --> 00:23:06,343
それを悪の力から守るのが
キリスト教徒の使命なのです
317
00:23:07,552 --> 00:23:08,970
1つずつ
318
00:23:11,264 --> 00:23:16,144
この選挙で 彼らは
予言を実現し始めました
319
00:23:17,229 --> 00:23:21,775
最も不安定な山の頂上を
目指し始めたのです
320
00:23:23,276 --> 00:23:25,195
政治の山です
321
00:23:49,136 --> 00:23:55,142
第2章 コレラの時代の神
322
00:24:09,406 --> 00:24:12,575
エゼキエル書
14章21節によると
323
00:24:12,576 --> 00:24:15,453
神は4つの方法で
世界を審判する
324
00:24:15,454 --> 00:24:19,290
2019年11月1日頃に現れた
兆しの1つが
325
00:24:19,291 --> 00:24:22,335
世界中に広がり始めた
326
00:24:24,713 --> 00:24:28,382
これがイエス復活の
1つ目のサインで
327
00:24:28,383 --> 00:24:30,552
終末のサインでもある
328
00:24:35,056 --> 00:24:38,267
国内のコロナの死者が
中国を超えました
329
00:24:38,268 --> 00:24:41,437
私に何の関係がある?
330
00:24:41,438 --> 00:24:43,856
メシアスでも
奇跡は起こせない
331
00:24:43,857 --> 00:24:46,026
なぜ人々を脅かす?
332
00:24:46,526 --> 00:24:48,195
全員 死んでしまう
333
00:24:49,321 --> 00:24:51,490
私は死者を悼んでる
334
00:24:52,240 --> 00:24:55,659
だが現実として
1人残らず死ぬんだ
335
00:24:55,660 --> 00:24:59,371
地方で死ねば
ハゲタカの餌食になる
336
00:24:59,372 --> 00:25:01,290
皆 同じにおいになる
337
00:25:01,291 --> 00:25:04,251
あなたも私も臭くなる
338
00:25:04,252 --> 00:25:06,671
全員を守るのは不可能だ
339
00:25:15,514 --> 00:25:18,057
神に仕えし全信者に
340
00:25:18,058 --> 00:25:21,227
断食をお願いしたい
341
00:25:21,228 --> 00:25:23,771
ブラジル国家に平和が訪れ
342
00:25:23,772 --> 00:25:27,858
繫栄させていくために
必要なことだ
343
00:25:27,859 --> 00:25:34,281
ブラジルの将来のために
断食する人に感謝する
344
00:25:34,282 --> 00:25:35,616
イエス・キリストは...
345
00:25:35,617 --> 00:25:36,617
主だ
346
00:25:36,618 --> 00:25:39,119
イエスはブラジルの主だ
347
00:25:39,120 --> 00:25:43,040
ワクチンの購入や感染対策は
行われませんでした
348
00:25:43,041 --> 00:25:44,917
提示された解決策は
349
00:25:44,918 --> 00:25:49,130
新たな約束と
祈りを捧げることでした
350
00:25:49,756 --> 00:25:52,508
神聖な契約を
更新するためです
351
00:25:52,509 --> 00:25:57,222
人々と指導者と神の契約です
352
00:25:59,015 --> 00:26:04,228
ブラジルにおける神の目的を
果たすために集まりました
353
00:26:04,229 --> 00:26:09,776
あなたは この国の
統治者に選ばれました
354
00:26:10,318 --> 00:26:14,989
イエスの名の下に
ここに宣言します
355
00:26:14,990 --> 00:26:18,742
ブラジルではコロナの死者は
これ以上 出ません
356
00:26:18,743 --> 00:26:22,288
セルソ・ガリシア通りに
集まり
357
00:26:22,289 --> 00:26:26,208
あなた方のために
祈りを捧げています
358
00:26:26,209 --> 00:26:30,505
4月5日 パームサンデーの
午後か午前
359
00:26:31,131 --> 00:26:33,257
イエスの名の下に祈ります
360
00:26:33,258 --> 00:26:35,343
“私たちには父がいる”
361
00:27:11,379 --> 00:27:12,713
もう限界です
362
00:27:12,714 --> 00:27:15,924
手動の人工呼吸器具を
使ってますが
363
00:27:15,925 --> 00:27:18,470
患者が次々と死んでいきます
364
00:27:19,346 --> 00:27:22,432
酸素ボンベの到着は
見込めません
365
00:27:23,099 --> 00:27:26,186
{\an8}2021年1月
アマゾナス州マナウス
366
00:27:25,477 --> 00:27:27,312
全員 死んでいきます
367
00:27:28,438 --> 00:27:31,107
皆さん どうかご慈悲を
368
00:27:31,900 --> 00:27:36,362
全医療機関で
酸素が足りていません
369
00:27:36,363 --> 00:27:39,741
そのせいで大勢が死んでます
370
00:27:40,533 --> 00:27:44,995
父は死にかけてるのに
治療を断られました
371
00:27:44,996 --> 00:27:47,706
父が死んでしまいます
372
00:27:47,707 --> 00:27:51,001
救急救命室で
治療が行われないんです
373
00:27:51,002 --> 00:27:54,047
治療が不十分で
父が死んでしまいます
374
00:27:55,924 --> 00:28:00,636
病院の様子を見るに
国家は既に崩壊してます
375
00:28:00,637 --> 00:28:04,057
私たちを救えるのは
神だけです
376
00:28:06,142 --> 00:28:07,352
神だけです
377
00:28:10,814 --> 00:28:13,190
今日の糧をお与えください
378
00:28:13,191 --> 00:28:15,234
罪をお許しください
379
00:28:15,235 --> 00:28:18,570
私たちも
罪を犯す者を許します
380
00:28:18,571 --> 00:28:21,365
誘惑から私たちを守り
381
00:28:21,366 --> 00:28:23,784
悪を遠ざけてください
382
00:28:23,785 --> 00:28:26,078
安らかに眠りたまえ
383
00:28:26,079 --> 00:28:29,457
母が死んでしまった
384
00:28:33,878 --> 00:28:39,968
コロナによる死者は70万人
この数は世界で2番目に多い
385
00:29:53,625 --> 00:29:56,210
最初は妙に思いました
386
00:29:56,211 --> 00:29:59,755
愛と許しを説くイエスを
387
00:29:59,756 --> 00:30:05,178
思いやりに欠ける政府を
正当化するのに使うなんて...
388
00:30:12,977 --> 00:30:16,272
理解するために
最初から確認しました
389
00:30:16,856 --> 00:30:19,400
あるいは結末でしょうか
390
00:30:21,694 --> 00:30:23,947
聖書の最後の書
391
00:30:24,489 --> 00:30:26,241
ヨハネの黙示録です
392
00:30:30,119 --> 00:30:33,956
世界の終末が間もなく訪れ
393
00:30:33,957 --> 00:30:36,667
罪人は地獄の烈火で焼かれる
394
00:30:36,668 --> 00:30:41,172
そして選ばれし者は
神の王国で永遠の命を得る
395
00:30:42,674 --> 00:30:45,425
新約聖書の中で
最も異質な書で
396
00:30:45,426 --> 00:30:47,262
賛否も両論です
397
00:30:49,430 --> 00:30:51,975
物語や教えではなく
398
00:30:52,559 --> 00:30:56,688
幻覚や夢や悪夢が
紹介されています
399
00:30:57,981 --> 00:31:03,361
イエスが地上に降臨し
信者の敵(かたき)を討つのです
400
00:31:10,118 --> 00:31:15,957
この書に登場するキリストは
福音書の救世主とは違います
401
00:31:17,208 --> 00:31:21,712
彼は天使の軍団を
引き連れた救世主です
402
00:31:21,713 --> 00:31:25,884
世界の終わりと
新世界の創造を告げる⸺
403
00:31:26,759 --> 00:31:29,387
戦いに勝つことが目的です
404
00:31:36,853 --> 00:31:38,687
ヨハネの黙示録は
405
00:31:38,688 --> 00:31:43,026
福音派の原理主義活動に
欠かせない書です
406
00:31:45,695 --> 00:31:48,406
ここでは戦争が
平和をもたらし
407
00:31:49,032 --> 00:31:50,909
自由へと導くのです
408
00:31:51,951 --> 00:31:57,832
戦争は必要悪で
巨悪に打ち勝つ手段です
409
00:32:08,426 --> 00:32:13,847
第3章 支配権
410
00:32:13,848 --> 00:32:15,432
まあ シラス
411
00:32:15,433 --> 00:32:18,894
失礼な奴だ 何を考えてる?
412
00:32:18,895 --> 00:32:21,438
くねくね運転しやがって
413
00:32:21,439 --> 00:32:24,483
運転の仕方を学ぶべきだ
414
00:32:24,484 --> 00:32:28,655
文句を言う権利が
あるとでも?
415
00:32:30,657 --> 00:32:31,741
何だ?
416
00:32:32,241 --> 00:32:35,953
行ったり来たりしやがって
417
00:32:35,954 --> 00:32:38,997
道路から
はみ出したいのか?
418
00:32:38,998 --> 00:32:42,834
ほら見ろ
警備員に注意される
419
00:32:42,835 --> 00:32:45,421
事情を聞かれるぞ
420
00:32:46,798 --> 00:32:51,219
牧師だからって
皆 見下してくるんだ
421
00:32:52,261 --> 00:32:54,806
イエスも机をひっくり返した
422
00:32:55,932 --> 00:32:57,599
皆 聖書を知らない
423
00:32:57,600 --> 00:33:02,020
イエスだってムチを持ち
悪い人間を罰した
424
00:33:02,021 --> 00:33:04,482
怒りに任せてムチを振るった
425
00:33:05,108 --> 00:33:06,316
容赦しない
426
00:33:06,317 --> 00:33:08,945
愛と親切と平和のイエスが...
427
00:33:10,029 --> 00:33:12,322
こんなことは言いたくないが
428
00:33:12,323 --> 00:33:16,995
ほとんどの牧師は
宗教の山の上にいる
429
00:33:18,538 --> 00:33:21,206
7つの山の話をしただろ
430
00:33:21,207 --> 00:33:24,042
宗教 文化 娯楽
431
00:33:24,043 --> 00:33:27,505
経済 教育とかね
432
00:33:28,339 --> 00:33:29,506
政治もだ
433
00:33:29,507 --> 00:33:34,302
牧師は宗教の山にいて
現実から目をそらす
434
00:33:34,303 --> 00:33:35,471
私は違う
435
00:33:36,514 --> 00:33:40,851
もう1つ聞かせて
2人の出会いは?
436
00:33:40,852 --> 00:33:43,729
彼女はすごく美しいだろ
437
00:33:43,730 --> 00:33:45,690
髪を直すわ
438
00:33:46,774 --> 00:33:50,527
私の父は教会の副会長だった
439
00:33:50,528 --> 00:33:53,573
彼女の父親が会長で
私はそこの牧師だ
440
00:33:54,449 --> 00:33:58,243
義父の死後
私が教会を引き継ぎ
441
00:33:58,244 --> 00:34:02,540
“地元の牧師にはならない”と
誓ったよ
442
00:34:03,166 --> 00:34:06,543
“この教会を
国家レベルにする”とね
443
00:34:06,544 --> 00:34:11,673
だから教会の
哲学と精神性を変えた
444
00:34:11,674 --> 00:34:14,927
国家レベルの教会に
するためにね
445
00:34:15,428 --> 00:34:19,514
私が牧師になった時の
会員数は1万5000人
446
00:34:19,515 --> 00:34:22,643
10年ほど前のことだ
447
00:34:23,227 --> 00:34:25,604
今では10万人以上いる
448
00:34:25,605 --> 00:34:30,651
英語に吹き替えた私の番組が
120ヵ国で放送された
449
00:34:33,237 --> 00:34:39,034
私たちの組織について
ご紹介したいと思います
450
00:34:39,035 --> 00:34:40,911
ご覧の皆さんにね
451
00:34:40,912 --> 00:34:44,998
私たちの商品の売上の80%は
452
00:34:44,999 --> 00:34:48,336
この番組のために使われます
453
00:34:49,796 --> 00:34:52,172
拡大するマラファイア帝国は
454
00:34:52,173 --> 00:34:57,511
自身の出版会社と
義父の教会から始まりました
455
00:34:57,512 --> 00:35:00,723
背景にはブラジルの
経済成長があります
456
00:35:01,682 --> 00:35:03,934
こちらコールセンター
ご用件は?
457
00:35:03,935 --> 00:35:09,190
この聖書は人生において
栄光をもたらします
458
00:35:10,483 --> 00:35:15,321
中流階級の新しい信者が
教会にお金を落とし始めます
459
00:35:16,322 --> 00:35:21,076
牧師はまるでビジネスマンや
インフルエンサー
460
00:35:21,077 --> 00:35:23,411
メディアの有力者のように
なりました
461
00:35:23,412 --> 00:35:26,249
文化戦争にも参加します
462
00:35:28,042 --> 00:35:31,128
子供たちが
眠ることを恐れる時...
463
00:35:31,129 --> 00:35:37,426
キリスト教徒が政界で
力を持てるよう図りました
464
00:35:38,845 --> 00:35:42,347
マルセロ・クリベラ
上院議員を紹介する
465
00:35:42,348 --> 00:35:47,936
国会議員を選ぶ際は
票をムダにしてはいけない
466
00:35:47,937 --> 00:35:52,524
法律を変えるのは
天国から来る天使ではない
467
00:35:52,525 --> 00:35:55,652
我々は世界を変えるために
ここにいる
468
00:35:55,653 --> 00:36:00,158
この国の歴史を作るため
声を上げなければならない
469
00:36:03,119 --> 00:36:07,038
連邦最高裁判所は
470
00:36:07,039 --> 00:36:10,458
憲法をぶち壊した
471
00:36:10,459 --> 00:36:13,880
2011年 同性愛嫌悪の
犯罪化に対する抗議
472
00:36:14,755 --> 00:36:18,676
牧師や司祭が聖書を開いて
473
00:36:19,177 --> 00:36:22,387
同性愛に
反する説教をするとする
474
00:36:22,388 --> 00:36:24,931
それは哲学的な恥と
見なされる
475
00:36:24,932 --> 00:36:29,227
聖書が
同性愛嫌悪になってしまう
476
00:36:29,228 --> 00:36:32,523
何度でも“ノー”と言う
477
00:36:37,695 --> 00:36:41,948
福音派の信者と
カトリック教徒は
478
00:36:41,949 --> 00:36:47,996
この国の絶対的な多数派だ
479
00:36:47,997 --> 00:36:58,424
団結する教会は
決して負けない
480
00:37:06,515 --> 00:37:08,017
飛行機の名前を見て
481
00:37:10,353 --> 00:37:14,105
“神の恩恵”
482
00:37:14,106 --> 00:37:17,568
1200万ドルの飛行機だと
報道された
483
00:37:20,196 --> 00:37:24,115
実際は140万ドルで
今の価値は80万ドルだ
484
00:37:24,116 --> 00:37:25,952
値下がりするからね
485
00:37:27,328 --> 00:37:29,579
今日は大統領と何を?
486
00:37:29,580 --> 00:37:31,123
話し合いをする
487
00:37:31,791 --> 00:37:32,874
会話だ
488
00:37:32,875 --> 00:37:35,377
彼は私に話すのが好きだ
489
00:37:35,378 --> 00:37:37,796
私は気さくだからね
490
00:37:37,797 --> 00:37:40,716
相手が大統領でも
こびは売らない
491
00:37:42,051 --> 00:37:44,637
質問して話すだけだ
492
00:37:46,180 --> 00:37:48,099
反対意見も述べる
493
00:37:48,599 --> 00:37:51,477
“はい 大統領様”などとは
言わない
494
00:37:53,229 --> 00:37:54,188
絶対にね
495
00:38:00,903 --> 00:38:04,406
アンドレ・メンドンサを
最高裁判事に指名する話は?
496
00:38:04,407 --> 00:38:07,284
ボルソナロは選挙前の演説で
497
00:38:07,285 --> 00:38:10,997
福音派の人間を
最高裁に置くと言った
498
00:38:11,580 --> 00:38:14,292
大統領として
リスクは冒せない
499
00:38:15,501 --> 00:38:17,878
各方面から圧力はあるが
500
00:38:18,921 --> 00:38:23,384
公約を破れば
福音派での立場が危うくなる
501
00:38:31,976 --> 00:38:33,768
マラファイア牧師だ
502
00:38:33,769 --> 00:38:35,520
彼も一緒に
503
00:38:35,521 --> 00:38:37,814
後ろの車?
504
00:38:37,815 --> 00:38:40,276
私の連れだ
505
00:38:42,111 --> 00:38:43,821
簡単に入れる
506
00:38:44,864 --> 00:38:46,032
楽勝だ
507
00:38:49,952 --> 00:38:53,371
マスクは
人が集まる時だけでいい
508
00:38:53,372 --> 00:38:55,332
大統領 お元気で?
509
00:38:55,333 --> 00:38:56,750
もうかかった?
510
00:38:56,751 --> 00:38:57,709
感染した?
511
00:38:57,710 --> 00:38:59,294
ああ 彼もね
512
00:38:59,295 --> 00:39:01,464
私たちはもうかかった
513
00:39:02,131 --> 00:39:05,425
結婚式で新婦を待ってた時...
514
00:39:05,426 --> 00:39:07,927
彼の結婚式の話だ
515
00:39:07,928 --> 00:39:10,513
同じ部屋にいた時
この男が...
516
00:39:10,514 --> 00:39:11,765
私たちは友達だ
517
00:39:11,766 --> 00:39:13,224
我らが大統領が...
518
00:39:13,225 --> 00:39:14,100
11年か
519
00:39:14,101 --> 00:39:16,144
そして彼が私に言った
520
00:39:16,145 --> 00:39:20,065
“マラファイア
私は大統領選に出馬する”
521
00:39:20,066 --> 00:39:21,484
耳を疑ったよ
522
00:39:22,276 --> 00:39:27,113
“私たちが国を変えなければ
左派に潰される”と言うんだ
523
00:39:27,114 --> 00:39:29,575
“イカれた男だ”と思った
524
00:39:30,117 --> 00:39:31,368
この男は...
525
00:39:31,369 --> 00:39:32,536
2009年か?
526
00:39:33,037 --> 00:39:34,162
覚えてない
527
00:39:34,163 --> 00:39:35,580
君の結婚式だぞ
528
00:39:35,581 --> 00:39:36,916
2009年だった
529
00:39:39,001 --> 00:39:41,586
最高裁判事も福音派の人を?
530
00:39:41,587 --> 00:39:45,298
ああ 公約だからね
福音派の人にする
531
00:39:45,299 --> 00:39:49,303
輝かしい経歴を持つ人が
集まってる
532
00:39:50,054 --> 00:39:55,558
だが何より
福音派であることが重要だ
533
00:39:55,559 --> 00:39:59,729
もちろん法律に関する知識も
欠かせない
534
00:39:59,730 --> 00:40:04,943
最高裁にたどり着くまでに
必要な段階があるからね
535
00:40:04,944 --> 00:40:06,861
つまり元老院だ
536
00:40:06,862 --> 00:40:09,698
元老院の承認が必要だ
537
00:40:10,741 --> 00:40:12,700
少しだけお願いします
{\an8}アンドレ・メンドンサ
538
00:40:12,701 --> 00:40:15,453
どんなお話をされましたか?
{\an8}最高裁判事に
任命された牧師
539
00:40:15,454 --> 00:40:16,162
どんなお話をされましたか?
540
00:40:16,163 --> 00:40:19,834
福音派の牧師が
最高裁判事に任命され
541
00:40:20,626 --> 00:40:24,588
キリスト教国家の
新たな扉が開きます
542
00:40:25,714 --> 00:40:28,467
何人の閣僚に
お会いしました?
543
00:40:29,510 --> 00:40:31,261
60人くらいかな
544
00:40:31,262 --> 00:40:32,263
60?
545
00:40:39,228 --> 00:40:43,315
しかしメンドンサは
元老院に歓迎されません
546
00:40:45,109 --> 00:40:46,734
ボルソナロが言った
547
00:40:46,735 --> 00:40:50,698
“マラファイア
悪い方向に向かってる”
548
00:40:52,408 --> 00:40:56,203
“アンドレは負けてしまう”
549
00:40:56,871 --> 00:40:57,997
私は言った
550
00:40:59,457 --> 00:41:03,626
“約束を
破ることになるのは君だ”
551
00:41:03,627 --> 00:41:06,505
“私は力になれない”
552
00:41:07,131 --> 00:41:10,049
“言い出したのは君だからな”
553
00:41:10,050 --> 00:41:13,178
“君の約束が
無価値だと思われる”
554
00:41:13,179 --> 00:41:17,557
彼を支持する声明を
出すべきだと助言した
555
00:41:17,558 --> 00:41:22,854
諦めない旨を
議員たちに吹き込めとね
556
00:41:22,855 --> 00:41:24,981
問題はそれだけだ
557
00:41:24,982 --> 00:41:27,817
彼は分かったと言った
558
00:41:27,818 --> 00:41:29,153
実行した?
559
00:41:29,945 --> 00:41:31,279
声明を出した
560
00:41:31,280 --> 00:41:34,116
上院議員に
圧力をかけた方法は?
561
00:41:35,826 --> 00:41:41,415
今の上院議員の大半は
福音派の票を欲しがってる
562
00:41:42,166 --> 00:41:44,668
国民の30%を占めるからね
563
00:41:45,503 --> 00:41:48,546
福音派の指導者が
選挙期間に言う
564
00:41:48,547 --> 00:41:53,594
“この候補者は我々の敵だ”と
根拠を持ってね
565
00:41:54,386 --> 00:41:57,765
“残念なことだが
判断は任せる”
566
00:41:58,516 --> 00:42:04,062
“福音派の世界に何をしたか
次の選挙で思い出す”
567
00:42:04,063 --> 00:42:09,235
“君次第だが
決して手加減はしない”
568
00:42:10,110 --> 00:42:16,951
ソステネス・カヴァルカンテ
議員&福音派議員連盟会長
569
00:42:18,869 --> 00:42:23,164
2002年には私たちの議席は
2列半ほどだった
570
00:42:23,165 --> 00:42:24,332
50人くらいだ
571
00:42:24,333 --> 00:42:26,584
今の福音派議員連盟は?
572
00:42:26,585 --> 00:42:33,092
今だと142人いるから...
573
00:42:34,051 --> 00:42:35,553
1...
574
00:42:36,387 --> 00:42:37,929
9列くらいかな
575
00:42:37,930 --> 00:42:43,018
私たちのスペースは
1 2 3 4 5 6 7...
576
00:42:43,727 --> 00:42:44,686
8 9...
577
00:42:44,687 --> 00:42:46,813
9列だね
578
00:42:46,814 --> 00:42:48,064
大躍進だ
579
00:42:48,065 --> 00:42:50,108
すばらしい変化だよ
580
00:42:50,109 --> 00:42:54,112
これも全部 左派のおかげだ
581
00:42:54,113 --> 00:42:54,737
本当?
582
00:42:54,738 --> 00:42:55,863
間違いない
583
00:42:55,864 --> 00:42:59,660
彼らに挑まれるほど
私たちは成長する
584
00:43:01,036 --> 00:43:03,080
やれやれ 行こうか
585
00:43:04,164 --> 00:43:08,043
指名公聴会の当日
586
00:43:09,211 --> 00:43:15,008
皆さん 元老院の公聴会に
議員が必要です
587
00:43:15,009 --> 00:43:18,595
来られる方は来てください
588
00:43:18,596 --> 00:43:22,016
もうすぐ投票が始まります
589
00:43:26,770 --> 00:43:29,731
承認はされましたが
590
00:43:29,732 --> 00:43:34,903
福音派が元老院に
圧力をかけた結果です
591
00:43:35,946 --> 00:43:40,575
票の集計は終了しました
592
00:43:40,576 --> 00:43:43,244
投票は締め切ります
593
00:43:43,245 --> 00:43:47,833
結果を発表するよう
事務総局に依頼しました
594
00:43:52,630 --> 00:43:55,257
47人の議員が賛成
595
00:43:58,218 --> 00:43:59,386
大臣!
596
00:43:59,887 --> 00:44:01,013
大臣!
597
00:44:01,930 --> 00:44:07,686
神に栄光あれ!
598
00:44:06,185 --> 00:44:10,104
{\an8}ミシェル・ボルソナロ
ファーストレディー
599
00:44:10,105 --> 00:44:13,024
神に栄光を!
600
00:44:13,025 --> 00:44:15,902
神に栄光あれ!
601
00:44:15,903 --> 00:44:17,404
ハレルヤ
602
00:44:27,206 --> 00:44:29,415
天にまします神よ
603
00:44:29,416 --> 00:44:31,293
どうか ご加護を
604
00:44:32,503 --> 00:44:34,129
神に栄光あれ!
605
00:44:34,713 --> 00:44:37,882
この瞬間に
606
00:44:37,883 --> 00:44:40,051
同意する
607
00:44:40,052 --> 00:44:42,303
アンドレ・メンドンサを
608
00:44:42,304 --> 00:44:45,348
神の道具とし
609
00:44:45,349 --> 00:44:48,476
最高裁判事に任命
610
00:44:48,477 --> 00:44:50,853
宣言する
611
00:44:50,854 --> 00:44:52,980
ブラジルは
612
00:44:52,981 --> 00:44:55,441
イエス・キリストのものだ
613
00:44:55,442 --> 00:44:56,984
イエスのものだ
614
00:44:56,985 --> 00:44:59,530
アーメン
615
00:45:07,788 --> 00:45:12,209
第4章 創世記
616
00:45:13,961 --> 00:45:17,463
1958年 アメリカ
ノースカロライナ州
617
00:45:17,464 --> 00:45:19,465
世界はどうなってる?
618
00:45:19,466 --> 00:45:23,344
諸悪の根源は何だ?
619
00:45:23,345 --> 00:45:25,472
人類を1つにしたら
620
00:45:24,596 --> 00:45:28,892
{\an8}ビリー・グラハム
福音派伝道師
621
00:45:25,556 --> 00:45:28,891
戦争や社会的緊張が
生まれる
622
00:45:28,892 --> 00:45:33,147
原因は人間の内側にあると
イエスは言った
623
00:45:33,814 --> 00:45:40,653
共産主義とキリスト教は
真っ向から衝突している
624
00:45:40,654 --> 00:45:45,451
カール・マルクスは
何かがおかしいと言った
625
00:45:46,243 --> 00:45:50,079
彼によると
その原因は社会にある
626
00:45:50,080 --> 00:45:53,708
世界の社会問題を解決すれば
627
00:45:53,709 --> 00:45:56,377
人類は幸福になれる
628
00:45:56,378 --> 00:45:59,922
地上に
天国を作ることができる
629
00:45:59,923 --> 00:46:02,175
しかしイエスは否定する
630
00:46:02,176 --> 00:46:05,386
社会の不正義は
悪の根源ではない
631
00:46:05,387 --> 00:46:09,600
問題は
もっと深い場所にある
632
00:46:10,559 --> 00:46:14,229
私たちの内側から
生まれるのだ
633
00:46:15,022 --> 00:46:19,485
イエスは それを“罪”と呼ぶ
634
00:46:28,285 --> 00:46:31,329
ここ数十年のブラジル経済は
635
00:46:31,330 --> 00:46:36,335
実体のない亡霊によって
動かされてきました
636
00:46:39,838 --> 00:46:41,840
共産主義の亡霊です
637
00:46:46,512 --> 00:46:49,723
新しい首都が
民主主義を受け入れ
638
00:46:50,599 --> 00:46:53,811
民主主義が後退しました
639
00:46:56,522 --> 00:47:00,691
首都を内陸部の
ブラジリアに置いたことで
640
00:47:00,692 --> 00:47:05,155
軍事的独裁の誕生を
促す結末になりました
641
00:47:07,241 --> 00:47:11,286
亡霊への恐れは
口実として利用されました
642
00:47:12,996 --> 00:47:15,081
“街をきれいにしろ”
643
00:47:15,082 --> 00:47:19,294
{\an8}〝1日1人
共産主義者を殺せ〞
644
00:47:17,626 --> 00:47:22,589
私たちは神を信じます
645
00:47:24,508 --> 00:47:26,342
しかし田園部や街では
646
00:47:26,343 --> 00:47:31,181
神父や牧師の口から
危険な考えが広まります
647
00:47:32,015 --> 00:47:37,854
貧しい者が貧しいのは
運命でも罪のせいでもない
648
00:47:37,855 --> 00:47:42,692
社会の構造が貧しい者を
貧しいままにさせる
649
00:47:42,693 --> 00:47:45,653
少数の者の富のために
650
00:47:45,654 --> 00:47:47,990
神よ 我らの父よ
651
00:47:48,615 --> 00:47:50,784
飢える者に食料を
652
00:47:51,368 --> 00:47:53,870
正義への飢えを
お満たしください
653
00:47:53,871 --> 00:47:56,163
あなたの願いを
654
00:47:56,164 --> 00:47:58,625
地上の子供たちに
お与えください
655
00:48:00,419 --> 00:48:04,005
社会正義が必要だ
656
00:48:04,006 --> 00:48:05,340
そのために
657
00:48:05,924 --> 00:48:10,012
労働者の目を
覚まさせないといけない
658
00:48:11,471 --> 00:48:15,433
ラテンアメリカで生まれた
解放の神学です
659
00:48:15,434 --> 00:48:18,227
既存の権力構造に
挑んだイエスを
660
00:48:18,228 --> 00:48:21,106
中心とした運動です
661
00:48:22,983 --> 00:48:27,904
〈貧しい者にパンを与えれば
聖人と呼ばれる〉
662
00:48:27,905 --> 00:48:31,992
〈空腹の理由は
共産主義者だからだ〉
663
00:48:32,910 --> 00:48:37,247
アメリカ国務長官の
ヘンリー・キッシンジャーは
664
00:48:38,332 --> 00:48:40,207
ニクソン大統領に警告
665
00:48:40,208 --> 00:48:43,837
“カトリック教会は
今や信用に値しない”
666
00:48:42,127 --> 00:48:43,836
{\an8}〝大統領への覚書〞
667
00:48:43,837 --> 00:48:44,880
“カトリック教会は
今や信用に値しない”
668
00:48:43,921 --> 00:48:47,340
{\an8}〝ラテンアメリカの
教会の調査結果〞
669
00:48:47,341 --> 00:48:49,258
当時 冷戦の真っただ中
670
00:48:49,259 --> 00:48:51,928
アメリカの
キリスト教の歯車は
671
00:48:51,929 --> 00:48:55,515
逆方向に回っていました
672
00:48:57,059 --> 00:49:00,020
それが祈りの朝食会の
始まりでした
673
00:49:01,939 --> 00:49:05,775
テレビ伝道師と
福音派ロビイストが
674
00:49:05,776 --> 00:49:08,694
大統領や政府の関係者と
面会しました
675
00:49:08,695 --> 00:49:12,032
情報を交換し
手を取り合ったのです
676
00:49:16,453 --> 00:49:18,830
亡霊にとらわれた彼らは
677
00:49:19,665 --> 00:49:22,542
南アメリカについて
話し合いました
678
00:49:26,004 --> 00:49:28,673
“ファミリー”として知られる
ロビイスト団体の
679
00:49:28,674 --> 00:49:30,549
書類が見つかりました
680
00:49:30,550 --> 00:49:33,552
アメリカの宣教師が
ブラジルの議員に対し
681
00:49:33,553 --> 00:49:35,806
英語の授業を開きました
682
00:49:38,558 --> 00:49:41,560
大勢が
キリスト教と資本主義に
683
00:49:41,561 --> 00:49:43,772
転向した可能性があります
684
00:49:45,607 --> 00:49:49,027
何千人もの宣教師が
“熱帯”を訪れたのです
685
00:49:47,150 --> 00:49:51,737
{\an8}〝外国の宣教師
ブラジルの牧師〞
686
00:49:51,738 --> 00:49:55,367
{\an8}教皇
ヨハネ・パウロ2世
687
00:49:54,616 --> 00:49:57,786
バチカンが動き
解放の神学を封じました
688
00:49:56,243 --> 00:49:59,870
{\an8}エルネスト・カルデナル
解放の神学 神父
689
00:49:59,871 --> 00:50:01,664
ブラジリアでも
690
00:50:01,665 --> 00:50:05,334
独自に祈りの朝食会が
開かれ始めました
691
00:50:05,335 --> 00:50:07,461
そして20年にわたり
692
00:50:07,462 --> 00:50:13,010
キリスト教徒と独裁を
結びつけました
693
00:50:16,430 --> 00:50:19,433
その影響力の度合いは
分かりません
694
00:50:20,851 --> 00:50:22,351
しかしブラジルが
695
00:50:22,352 --> 00:50:26,939
資本主義の
実験場になったのは確かです
696
00:50:26,940 --> 00:50:29,484
平等格差が急速に広まり
697
00:50:31,486 --> 00:50:37,909
何百万人もの人が福音派に
希望を求め始めました
698
00:50:39,161 --> 00:50:44,041
特に信仰の拡大が急速で
明確だった場所があります
699
00:50:44,750 --> 00:50:48,503
“プロテスタントの法王”が
開いたイベントです
700
00:50:49,588 --> 00:50:51,048
ビリー・グラハム
701
00:50:51,673 --> 00:50:54,760
反共産主義の活動の一環です
702
00:50:56,595 --> 00:51:00,098
福音を聞くために
ここまで人が集まるのは
703
00:50:58,013 --> 00:51:00,097
{\an8}1974年
リオデジャネイロ
704
00:51:00,098 --> 00:51:02,516
北南米で初めてだ
705
00:51:02,517 --> 00:51:05,061
史上最多であろう
706
00:51:05,062 --> 00:51:08,397
世界中の信者が
この瞬間のために祈ってる
707
00:51:08,398 --> 00:51:11,108
ブラジルに神のご加護を
708
00:51:11,109 --> 00:51:13,320
ブラジルを守りたまえ
709
00:51:34,466 --> 00:51:35,383
“投票”
710
00:51:42,057 --> 00:51:43,558
“登録して投票を”
711
00:52:01,868 --> 00:52:04,830
{\an8}ボルソナロ勝利の1年後
712
00:52:03,787 --> 00:52:04,829
お元気?
713
00:52:04,830 --> 00:52:08,125
{\an8}連邦警察局 クリチバ
714
00:52:11,586 --> 00:52:14,005
大統領 録音のテストを
715
00:52:15,048 --> 00:52:16,841
私は何日ここに?
716
00:52:16,842 --> 00:52:18,175
571日?
717
00:52:18,176 --> 00:52:20,262
1年と半年です
718
00:52:22,347 --> 00:52:24,808
自己紹介をお願いします
719
00:52:25,475 --> 00:52:29,479
ルイス・イナシオ・ルーラ・
ダ・シルヴァ
720
00:52:30,105 --> 00:52:32,607
ブラジルの元大統領だ
721
00:52:33,358 --> 00:52:38,404
ここ 連邦警察局に571日間
拘束されている
722
00:52:38,405 --> 00:52:44,786
私が大統領に当選するのを
避けるために逮捕された
723
00:52:45,453 --> 00:52:49,206
そのため私は
政治犯と見なされている
724
00:52:49,207 --> 00:52:54,421
私を非難した者たちの虚偽を
証明するためにここにいる
725
00:52:55,046 --> 00:52:58,757
この国で権力を握るために
罪を犯しているのは
726
00:52:58,758 --> 00:53:01,093
彼らの方だ
727
00:53:01,094 --> 00:53:04,556
ジルマは弾劾され
私は収監された
728
00:53:17,277 --> 00:53:20,070
イエスはフロイトより先に
知っていました
729
00:53:20,071 --> 00:53:23,825
隠された事実は
必ず表面化することを
730
00:53:24,326 --> 00:53:29,456
どんな秘密も
いずれ明るみに出るのです
731
00:53:31,416 --> 00:53:34,543
ブラジル政治の
ドラマツルギーでは
732
00:53:34,544 --> 00:53:38,756
秘密は流出した情報から
明らかになります
733
00:53:38,757 --> 00:53:44,053
今回は大規模な汚職の
調査情報が明かされました
734
00:53:44,054 --> 00:53:46,348
ルーラ政権下でのことです
735
00:53:49,809 --> 00:53:52,353
ハッカーが
入手した情報によると
736
00:53:52,354 --> 00:53:56,232
{\an8}セルジオ・モロ
連邦裁判事
捜査の指揮を執ったのは
この判事です
737
00:53:56,233 --> 00:53:56,774
捜査の指揮を執ったのは
この判事です
738
00:53:56,775 --> 00:53:59,778
この判事と手を組み
739
00:53:58,026 --> 00:54:02,113
{\an8}デルタン・ダラグノル
連邦判事
740
00:53:59,861 --> 00:54:02,864
ルーラに
汚職の罪を着せました
741
00:54:03,531 --> 00:54:09,246
2018年 大統領選の
有力候補の排除が目的でした
742
00:54:10,163 --> 00:54:11,497
判事はのちに
743
00:54:11,498 --> 00:54:14,459
ボルソナロ政権の
法務大臣になりました
744
00:54:15,085 --> 00:54:17,336
ルーラは自由だ!
745
00:54:17,337 --> 00:54:19,631
情報が公開されてから
746
00:54:20,507 --> 00:54:23,260
ルーラは釈放されました
747
00:54:41,069 --> 00:54:42,820
彼が刑務所にいる間
748
00:54:42,821 --> 00:54:47,116
国民の半数が投票権を
侵害されたと感じました
749
00:54:47,117 --> 00:54:50,704
残りの半数は
当然の報いだと考えました
750
00:54:52,747 --> 00:54:54,581
ルーラの釈放後
751
00:54:54,582 --> 00:54:57,377
喜びと憎しみが
入れ替わります
752
00:54:58,920 --> 00:55:04,550
彼が大統領だった時に
大勢が貧困から救われました
753
00:55:04,551 --> 00:55:07,761
大統領選の世論調査において
754
00:55:07,762 --> 00:55:10,181
ルーラは一躍 有力候補に
755
00:55:26,781 --> 00:55:28,782
刑務所にいた男が
756
00:55:28,783 --> 00:55:33,245
一体どうやって
労働者党に指示を出した?
757
00:55:33,246 --> 00:55:35,581
彼は大統領だった頃
758
00:55:35,582 --> 00:55:39,668
汚職に関わってなかったと
言うのか?
759
00:55:39,669 --> 00:55:41,503
あり得ない
760
00:55:41,504 --> 00:55:42,713
コーヒーを
761
00:55:42,714 --> 00:55:45,841
こんなの権利の乱用だ
762
00:55:45,842 --> 00:55:49,678
これは
大臣の虚栄心のかがり火だ
763
00:55:49,679 --> 00:55:52,181
2022年の予想は?
764
00:55:52,182 --> 00:55:54,141
彼は選挙で負ける
765
00:55:54,142 --> 00:55:56,977
福音派の世界を
ぶち壊したからな
766
00:55:56,978 --> 00:56:01,273
踏みにじられたんだ
覚えておけ
767
00:56:01,274 --> 00:56:05,028
我々は国民の30%を
占めてるからな
768
00:56:05,528 --> 00:56:07,197
彼は勝てない
769
00:56:08,448 --> 00:56:11,200
“ルーラはもう
大統領にならない”
770
00:56:11,201 --> 00:56:14,787
“神はこの国の歴史を
変えてくれる”
771
00:56:14,788 --> 00:56:16,997
“神のご加護を”
772
00:56:16,998 --> 00:56:19,833
“他の指導者に期待しよう”
773
00:56:19,834 --> 00:56:21,293
“釈放されたのは”
774
00:56:21,294 --> 00:56:23,921
“最高裁判所を
買収したからだ”
775
00:56:23,922 --> 00:56:25,924
1000件以上のコメントがある
776
00:56:30,345 --> 00:56:31,887
レジェンドだ
777
00:56:31,888 --> 00:56:34,766
頼むよ レジェンド
778
00:56:37,894 --> 00:56:40,145
ルーラが釈放された
779
00:56:40,146 --> 00:56:43,440
不正に
大統領になるかもしれない
780
00:56:43,441 --> 00:56:48,445
選挙の公平性を
証明できなければ
781
00:56:48,446 --> 00:56:51,116
来年に問題が起きるだろう
782
00:56:51,783 --> 00:56:54,118
大統領の座は譲ってもいいが
783
00:56:54,119 --> 00:56:57,162
公平に
私に勝たなければならない
784
00:56:57,163 --> 00:56:58,665
不正は許さない
785
00:57:00,375 --> 00:57:01,750
ボルソナロは
786
00:57:01,751 --> 00:57:07,549
自身が負ければ
正当性を問うと宣言しました
787
00:57:10,802 --> 00:57:14,888
彼はこの国の投票の仕組みに
疑問を抱き始めた時
788
00:57:14,889 --> 00:57:18,435
闇の力を解放しかけていると
気づいていたでしょう
789
00:57:19,686 --> 00:57:23,731
これは民主主義を潰す
第一歩なのです
790
00:57:33,324 --> 00:57:35,701
{\an8}アレクサンドル・
デ・モラエス
791
00:57:35,702 --> 00:57:37,536
{\an8}最高裁判所長官
792
00:57:37,537 --> 00:57:42,291
民主主義への攻撃は
許容できない
793
00:57:42,292 --> 00:57:45,420
腐敗させるわけにはいかない
794
00:57:46,004 --> 00:57:49,632
言論の自由は
攻撃の自由ではない
795
00:57:50,300 --> 00:57:52,635
民主主義は無政府ではない
796
00:57:53,344 --> 00:57:55,972
だからこそ憲法が存在する
797
00:57:57,891 --> 00:58:01,143
最高裁判所長官のモラエスは
ボルソナロに
798
00:58:01,144 --> 00:58:04,521
被選挙権の
剥奪を示唆しました
799
00:58:04,522 --> 00:58:07,065
虚偽のニュースを
拡散した件の
800
00:58:07,066 --> 00:58:09,819
捜査対象にしたのです
801
00:58:13,198 --> 00:58:14,949
宣戦布告でした
802
00:58:17,285 --> 00:58:18,869
言論の自由は
803
00:58:18,870 --> 00:58:23,415
正誤に関係なく
意見を発するための権利だ
804
00:58:23,416 --> 00:58:26,544
バカげた意見でもいい
805
00:58:27,420 --> 00:58:30,297
ドナルド・
トランプみたいにな
806
00:58:30,298 --> 00:58:33,927
アメリカに行った時
彼は私に言った
807
00:58:34,427 --> 00:58:36,596
“私が大統領になれば”
808
00:58:37,472 --> 00:58:43,185
“まずトランスジェンダーの
入隊を禁止する”とね
809
00:58:43,186 --> 00:58:45,396
それが言論の自由だ
810
00:58:46,064 --> 00:58:47,981
好きに話せ
811
00:58:47,982 --> 00:58:50,026
判断するのは国民だ
812
00:58:50,652 --> 00:58:54,154
私は民主主義を示したまでだ
813
00:58:54,155 --> 00:58:58,283
好きなことを言い
国民に判断を委ねる
814
00:58:58,284 --> 00:59:00,827
“賛成しないから支持しない”
815
00:59:00,828 --> 00:59:02,037
民主主義だ
816
00:59:02,038 --> 00:59:04,623
大事なのは
多数派だけではない
817
00:59:04,624 --> 00:59:06,333
少数派も守らなきゃ
818
00:59:06,334 --> 00:59:09,337
民主主義は絶対多数の意思だ
819
00:59:10,004 --> 00:59:15,551
警察を尋問するような
一線を越えるマネはしない
820
00:59:15,552 --> 00:59:19,722
でも 時は満ちたと思う
821
00:59:20,306 --> 00:59:23,058
もしサンパウロの市民が
822
00:59:23,059 --> 00:59:27,437
パウリスタ大通りで
抗議するとしよう
823
00:59:27,438 --> 00:59:28,981
喜んで参加する
824
00:59:28,982 --> 00:59:32,485
我々の憲法の
外にいる者たちに
825
00:59:32,986 --> 00:59:35,655
メッセージを送れる
826
00:59:36,281 --> 00:59:40,200
天の父よ 大統領の使命に
感謝します
827
00:59:40,201 --> 00:59:42,287
あなたのお恵みが...
828
00:59:51,337 --> 00:59:54,299
軍事独裁の記憶は色あせず
829
00:59:55,717 --> 00:59:58,928
ボルソナロは
含みのある発言をします
830
00:59:59,721 --> 01:00:03,015
民主化を
再び推し進めてからも
831
01:00:03,016 --> 01:00:06,436
戦車は完全に
去ってはいないのです
832
01:00:07,729 --> 01:00:10,732
その意味は明らかです
833
01:00:11,482 --> 01:00:15,111
彼の護身や
次の選挙の妨害のために
834
01:00:15,903 --> 01:00:19,072
軍事介入の
可能性があるということです
835
01:00:19,073 --> 01:00:22,534
国民は
それを許容するでしょう
836
01:00:22,535 --> 01:00:25,454
軍隊よ ブラジルを救え
837
01:00:25,455 --> 01:00:28,206
“国民と軍隊と
ボルソナロが国を救う”
838
01:00:28,207 --> 01:00:30,459
“最高裁判所を廃止しろ”
839
01:00:30,460 --> 01:00:32,503
“力は国民から生まれる”
840
01:00:33,796 --> 01:00:37,050
ボルソナロが支持者を集めて
デモを行いました
841
01:00:35,089 --> 01:00:40,303
{\an8}2021年9月7日
独立記念日
842
01:00:38,134 --> 01:00:40,302
法の支配に対して
843
01:00:40,303 --> 01:00:43,348
反乱を起こさせるのが
目的です
844
01:00:44,140 --> 01:00:50,479
ボルソナロの支持率は
彼の任期中 最低を記録し
845
01:00:50,480 --> 01:00:53,482
論争が過激化しています
846
01:00:53,483 --> 01:00:57,486
大統領選の
あらゆる情勢調査で
847
01:00:57,487 --> 01:00:59,947
ルーラがリードしています
848
01:01:01,074 --> 01:01:02,867
独裁者への抵抗は
849
01:01:03,451 --> 01:01:07,037
神への忠誠だ
850
01:01:07,038 --> 01:01:10,917
最高裁判所の判事は
全員 犯罪者だ
851
01:01:11,918 --> 01:01:13,710
打ち首にしろ
852
01:01:13,711 --> 01:01:14,836
神は言った
853
01:01:14,837 --> 01:01:19,800
終末が近づくと
戦争や疫病や貧困が起きる
854
01:01:19,801 --> 01:01:24,389
これはイエス復活の
前触れかもしれない
855
01:01:25,098 --> 01:01:28,225
名誉のために!
856
01:01:28,226 --> 01:01:31,269
神のために!
857
01:01:31,270 --> 01:01:37,694
新しいブラジルの独立に!
858
01:01:39,946 --> 01:01:42,406
さあ 空を見るといい
859
01:01:42,407 --> 01:01:45,618
あのお方が
地上に降りてこられる
860
01:01:46,285 --> 01:01:49,414
空からあの方がやって来る
861
01:01:50,206 --> 01:01:51,623
我らが大統領
862
01:01:51,624 --> 01:01:55,753
ジャイル・メシアス・
ボルソナロだ
863
01:01:57,338 --> 01:02:02,008
国民が選んだ大統領を
引きずり下ろすのは
864
01:02:02,009 --> 01:02:06,556
独裁的な判事のペンではない
865
01:02:07,807 --> 01:02:11,227
神が敵を
引きずり下ろしてくれる
866
01:02:11,936 --> 01:02:16,189
幸福な人生へと
進もうじゃないか
867
01:02:16,190 --> 01:02:17,859
神のご加護を!
868
01:02:20,695 --> 01:02:24,991
レジェンド! レジェンド!
869
01:02:27,785 --> 01:02:31,414
神はイスラエルに
こうは言わなかった
870
01:02:32,457 --> 01:02:35,418
“家にいなさい
私が代わりに戦う”
871
01:02:36,461 --> 01:02:38,004
神は常に言った
872
01:02:39,172 --> 01:02:42,300
“戦いに行きなさい
私がついている”
873
01:02:44,135 --> 01:02:46,179
このシーンをもう一度
874
01:02:49,265 --> 01:02:53,144
ボルソナロはマラファイアに
承認を求めています
875
01:02:54,061 --> 01:02:55,353
マラファイアは
876
01:02:55,354 --> 01:02:59,065
大統領が何を言うか
知っていたようです
877
01:02:59,066 --> 01:03:02,111
“戦いに行きなさい
私がついている”
878
01:03:07,033 --> 01:03:11,495
1人の人間が
意思を押し通すのを
879
01:03:11,496 --> 01:03:14,457
受け入れてはならない
880
01:03:15,458 --> 01:03:20,462
今こそ
彼らに伝える時が来た
881
01:03:20,463 --> 01:03:23,341
これからは何もかも変わる
882
01:03:29,847 --> 01:03:32,475
消えろ アレクサンドル・
デ・モラエス
883
01:03:34,268 --> 01:03:36,270
バカなマネはよせ
884
01:03:39,816 --> 01:03:44,319
大統領である私は
もう何も聞き入れない
885
01:03:44,320 --> 01:03:47,824
アレクサンドル・
デ・モラエスには従わない
886
01:03:53,454 --> 01:03:57,500
我らの力を与える
887
01:04:23,317 --> 01:04:29,115
第5章 聖戦
888
01:04:40,126 --> 01:04:43,921
イエスの復活を待っていた
数世紀の間に
889
01:04:44,714 --> 01:04:48,676
信者の黙示録に対する
考え方が変わりました
890
01:04:49,594 --> 01:04:52,762
19世紀には
平和が1000年続けば
891
01:04:52,763 --> 01:04:57,685
イエスは復活すると
考えられていました
892
01:04:58,644 --> 01:05:03,149
世界をより良くしようと
努力するほど
893
01:05:03,941 --> 01:05:06,319
復活の時が早まると...
894
01:05:09,363 --> 01:05:11,615
しかし1827年のこと
895
01:05:11,616 --> 01:05:15,494
アイルランドの牧師
ジョン・ネルソン・ダービーが
896
01:05:16,203 --> 01:05:18,205
その考えを覆しました
897
01:05:23,586 --> 01:05:28,633
それがブラジルの政治に
深い影響を与えていたのです
898
01:05:32,219 --> 01:05:34,054
ダービーは啓示に動揺し
899
01:05:34,055 --> 01:05:38,100
人とは違う視点で
黙示録を読みました
900
01:05:38,851 --> 01:05:42,146
理性的に文字どおりに
解釈したのです
901
01:05:43,689 --> 01:05:47,317
この堕落した世界が
神の怒りを買うのは
902
01:05:47,318 --> 01:05:49,779
当然だと彼は考えました
903
01:05:51,489 --> 01:05:57,495
黙示録が訪れるまで
世界は悪化する一方です
904
01:05:58,079 --> 01:06:01,916
そのため平和を
求める理由はないのです
905
01:06:03,584 --> 01:06:06,963
彼の教えに感化された
福音派から
906
01:06:07,797 --> 01:06:10,048
原理主義運動が誕生しました
907
01:06:10,049 --> 01:06:12,969
つまり世界が悪化するほど
908
01:06:13,761 --> 01:06:16,013
イエスは早く復活します
909
01:06:20,685 --> 01:06:24,855
しかしダービーが知見を得た
黙示録は
910
01:06:25,439 --> 01:06:30,403
終末について論じた書の
1つにすぎないのです
911
01:06:31,904 --> 01:06:34,906
燃やされて埋められた
他の書には
912
01:06:34,907 --> 01:06:36,825
最後の審判がありません
913
01:06:36,826 --> 01:06:39,412
異端者は地獄で焼かれますが
914
01:06:40,830 --> 01:06:45,543
神の愛は無限で 誰にでも
与えられるというものです
915
01:08:17,134 --> 01:08:22,598
2022年9月
選挙の4週間前
916
01:08:24,183 --> 01:08:27,894
前回の選挙では
ボルソナロは部外者でした
917
01:08:27,895 --> 01:08:31,565
ただの負け犬で
神の道具です
918
01:08:32,650 --> 01:08:36,487
今回の選挙では
新しい人格を身に着けました
919
01:08:37,488 --> 01:08:41,075
聖別された 力を持つ者です
920
01:08:42,326 --> 01:08:47,539
我が共和国の大統領は
921
01:08:47,540 --> 01:08:51,084
神の決断で
その地位に就いた
922
01:08:51,085 --> 01:08:54,672
闇の政党は戻ってこない
923
01:08:56,006 --> 01:08:58,008
手を上げて祝福しよう
924
01:08:58,759 --> 01:09:02,221
ジャイル・メシアス・
ボルソナロへ
925
01:09:05,141 --> 01:09:08,726
左派は 欠陥のある
資本主義の体制に対し
926
01:09:08,727 --> 01:09:10,813
社会改革を提案しました
927
01:09:13,149 --> 01:09:16,735
一方 極右は
別次元の話をしていました
928
01:09:17,945 --> 01:09:23,450
革命への熱意や
神の至上主義の宣言や
929
01:09:24,326 --> 01:09:25,494
聖戦です
930
01:09:27,538 --> 01:09:28,788
レジェンド!
931
01:09:28,789 --> 01:09:32,167
戦争に立ち向かえるのは
教会だけだ
932
01:09:32,168 --> 01:09:34,252
これは私たちの戦いだ
933
01:09:34,253 --> 01:09:35,879
あなたたちの戦いだ
934
01:09:35,880 --> 01:09:38,674
これは精神的なプロセスだ
935
01:09:37,173 --> 01:09:42,344
{\an8}マグノ・マルタ
牧師&上院議員
936
01:09:40,509 --> 01:09:43,344
我々は闇と戦ってる
937
01:09:43,345 --> 01:09:45,013
妄想は抱くな
938
01:09:45,014 --> 01:09:48,558
相手を挑発すれば反撃される
939
01:09:48,559 --> 01:09:52,812
3300万人が
食べる物がなく困っている
940
01:09:52,813 --> 01:09:59,195
1億500万人が食料安全保障の
問題を抱えている
941
01:10:00,905 --> 01:10:04,032
“神”と呼ばれる悪魔もいる
942
01:10:04,033 --> 01:10:07,577
“悪魔”と呼ばれる
正直者もいる
943
01:10:07,578 --> 01:10:10,914
信仰や安らぎを
求める場所である教会が
944
01:10:10,915 --> 01:10:14,125
別の用途で使われている
945
01:10:14,126 --> 01:10:17,879
彼らは教会を
政治の舞台にしている
946
01:10:17,880 --> 01:10:21,425
私 ルイス・イナシオ・
ルーラ・ダ・シルヴァは
947
01:10:22,218 --> 01:10:23,969
世俗国家を守る
948
01:10:24,887 --> 01:10:31,101
神を信じる者として
冷静に宣言させてもらう
949
01:10:31,894 --> 01:10:34,395
私が神と話す時は
950
01:10:34,396 --> 01:10:38,067
神父も牧師も必要ない
951
01:10:39,485 --> 01:10:43,988
部屋に閉じこもって
神に語りかける
952
01:10:43,989 --> 01:10:48,409
誰の力も借りずに
何時間でも話すんだ
953
01:10:48,410 --> 01:10:52,080
酒臭い口を洗い
戯言を発するのをやめろ
954
01:10:52,081 --> 01:10:56,751
神と人間の仲介者が
聖職者だと誰が言った?
955
01:10:56,752 --> 01:11:00,672
仲介者は
イエス・キリストのみだ
956
01:11:00,673 --> 01:11:05,843
神よ モラルのない男から
我々を解放してください
957
01:11:05,844 --> 01:11:08,221
ブラジルに神のご加護を
958
01:11:08,222 --> 01:11:09,848
“マラファイア”
959
01:11:11,350 --> 01:11:12,935
{\an8}パウロ・マルセロ
福音派牧師
960
01:11:11,934 --> 01:11:12,934
始まるよ
961
01:11:12,935 --> 01:11:13,811
{\an8}パウロ・マルセロ
福音派牧師
962
01:11:13,018 --> 01:11:13,810
ああ
963
01:11:13,811 --> 01:11:15,479
{\an8}パウロ・マルセロ
福音派牧師
964
01:11:13,894 --> 01:11:15,478
3 2...
965
01:11:15,479 --> 01:11:16,605
{\an8}パウロ・マルセロ
福音派牧師
966
01:11:17,523 --> 01:11:20,358
マラファイア牧師は
967
01:11:20,359 --> 01:11:24,238
ご存じのとおり
賛否両論のある人だ
968
01:11:24,738 --> 01:11:27,199
いわば福音書のガン
969
01:11:27,950 --> 01:11:29,075
なぜか?
970
01:11:29,076 --> 01:11:32,537
彼は人に対して
攻撃的になるからだ
971
01:11:32,538 --> 01:11:36,416
憎しみに満ちている
972
01:11:36,417 --> 01:11:41,170
敵を黙らせるなら
迫害もいとわないほどだ
973
01:11:41,171 --> 01:11:44,424
福音派でない人が
彼の態度を見れば
974
01:11:44,425 --> 01:11:47,970
福音派の指導者全員が
彼のようだと思われる
975
01:11:49,513 --> 01:11:51,014
今 出すよ
976
01:11:51,015 --> 01:11:53,641
25年間 福音の伝道師だった
977
01:11:53,642 --> 01:11:59,439
民主主義国家の ある団体に
25年間 所属してきた
978
01:11:59,440 --> 01:12:03,360
でも政治的立場のせいで
除名を言い渡された
979
01:12:04,153 --> 01:12:06,947
何で福音派の票が
求められるの?
980
01:12:05,154 --> 01:12:08,407
{\an8}ビアンカ・デ・
オリヴェイラ
981
01:12:07,031 --> 01:12:09,908
ボルソナリズムは今や
教会を私物化してる
982
01:12:08,490 --> 01:12:09,907
{\an8}福音派牧師
983
01:12:09,908 --> 01:12:10,700
ボルソナリズムは今や
教会を私物化してる
984
01:12:10,701 --> 01:12:11,617
ああ
985
01:12:11,618 --> 01:12:14,746
僕たちが負ければ
独裁が始まる
986
01:12:14,747 --> 01:12:18,833
ルーラに票が集まるよう
発信しないといけない
987
01:12:18,834 --> 01:12:22,211
“ルーラはダメだ”とは
言わせない
988
01:12:22,212 --> 01:12:25,382
彼の印象を改善しないと
989
01:12:25,966 --> 01:12:28,343
あの美しい顔がいい
990
01:12:28,344 --> 01:12:31,888
“ルーラ大統領といる”と
言うんだ
991
01:12:31,889 --> 01:12:33,640
“僕は牧師だ”
992
01:12:34,141 --> 01:12:38,228
ミシェルの異言も
全部 終わりだ
993
01:12:38,729 --> 01:12:39,979
うまくいくよ
994
01:12:39,980 --> 01:12:44,692
マラファイアが
“左派の酔っ払いめ”と言えば
995
01:12:44,693 --> 01:12:48,572
“イエスも酒が好きだ”と
言い返す
996
01:12:49,239 --> 01:12:50,448
イエスは...
997
01:12:50,449 --> 01:12:51,241
そうだ
998
01:12:51,909 --> 01:12:53,659
性的なものも好きだ
999
01:12:53,660 --> 01:12:57,830
イエスは
LGBTQIAも好きだ
1000
01:12:57,831 --> 01:13:02,419
マラファイアが思うイエスは
本物じゃない
1001
01:13:03,045 --> 01:13:03,836
ああ
1002
01:13:03,837 --> 01:13:10,386
ルーラが大統領になれば
ブラジルはまた神を愛する
1003
01:13:12,179 --> 01:13:14,348
ルーラ! ルーラ!
1004
01:13:13,305 --> 01:13:18,394
{\an8}2022年10月2日
選挙の第1ラウンド
1005
01:13:23,232 --> 01:13:26,234
投票用紙の約30%が
集計されました
1006
01:13:26,235 --> 01:13:30,446
ボルソナロが51%で優勢
1007
01:13:30,447 --> 01:13:35,952
ルーラの得票率は
48.94%です
1008
01:13:35,953 --> 01:13:39,748
レジェンド! レジェンド!
1009
01:13:40,749 --> 01:13:45,879
第1ラウンドで
極右が予想以上の躍進
1010
01:13:46,713 --> 01:13:49,215
決選投票に
持ち越しただけでなく...
1011
01:13:49,216 --> 01:13:51,509
議員を見てみろ
1012
01:13:51,510 --> 01:13:55,180
国会が極右に傾き始めます
1013
01:13:56,265 --> 01:14:00,394
ボルソナロの新政権は
抵抗をほぼ受けないでしょう
1014
01:14:16,118 --> 01:14:17,828
想像してみました
1015
01:14:19,705 --> 01:14:21,999
我が国の神権政治を...
1016
01:14:51,904 --> 01:14:54,614
ブラジリアの
最初の設計図では
1017
01:14:54,615 --> 01:14:58,869
大統領官邸の隣に
教会が描かれていました
1018
01:14:59,536 --> 01:15:02,456
植民地都市における
慣習でした
1019
01:15:04,583 --> 01:15:07,920
のちに教会は消されました
1020
01:15:09,379 --> 01:15:13,592
広場に残ったのは
3つの柱だけ
1021
01:15:14,176 --> 01:15:17,763
それぞれの頂点が
三角形を作ります
1022
01:15:18,305 --> 01:15:21,558
平等と均衡の象徴です
1023
01:15:23,810 --> 01:15:30,442
教会と国家を分離させ
公私混同も避けるためです
1024
01:15:32,027 --> 01:15:36,657
そしてブラジリアは
深刻な矛盾を抱えながらも
1025
01:15:37,324 --> 01:15:39,743
未来への約束になりました
1026
01:15:41,286 --> 01:15:44,206
未来のユートピアの草案です
1027
01:16:18,240 --> 01:16:20,366
大統領 この前の選挙で
1028
01:16:20,367 --> 01:16:25,705
なぜ福音派のボルソナロに
抜かれたんですか?
1029
01:16:25,706 --> 01:16:31,335
彼は前代未聞のやり方で
取り組んだからだろう
1030
01:16:31,336 --> 01:16:35,131
彼に投票するよう
脅しをかけた牧師がいる
1031
01:16:35,132 --> 01:16:36,799
教会で発砲した
1032
01:16:36,800 --> 01:16:39,969
最近 教会内で
発砲事件があった
1033
01:16:39,970 --> 01:16:43,139
暴力的な状況で
張り詰めている
1034
01:16:43,140 --> 01:16:46,934
福音派に
改宗する人がいる理由は?
1035
01:16:46,935 --> 01:16:49,186
いつもする話がある
1036
01:16:49,187 --> 01:16:51,315
委員長だった時からね
1037
01:16:53,150 --> 01:16:56,569
職を失った労働者の男が
1038
01:16:56,570 --> 01:16:59,447
労働組合に行き
こう言われる
1039
01:16:59,448 --> 01:17:03,451
“同志よ 工場の人間で
手を組もう”
1040
01:17:03,452 --> 01:17:07,330
“結束して
ストライキを起こす”
1041
01:17:07,331 --> 01:17:10,291
“抗議をして戦おう”
1042
01:17:10,292 --> 01:17:12,960
“全部 資本主義のせいだ”
1043
01:17:12,961 --> 01:17:17,089
男は“職を失ったから
来ただけなのに”と言う
1044
01:17:17,090 --> 01:17:19,634
“革命には興味ない”
1045
01:17:19,635 --> 01:17:24,055
そして労働者党をやめ
カトリック教会に行く
1046
01:17:24,056 --> 01:17:27,141
教会は“息子よ”と言う
1047
01:17:27,142 --> 01:17:31,062
“神の王国に入るために
地上で苦しむのだ”
1048
01:17:31,063 --> 01:17:34,523
“天国は
貧しい者のものだ”とかね
1049
01:17:34,524 --> 01:17:35,858
男はこう言う
1050
01:17:35,859 --> 01:17:39,111
“失業したことを
話しに来ただけなのに”
1051
01:17:39,112 --> 01:17:43,532
そして男は繁栄の神学の
集まりにたどり着き
1052
01:17:43,533 --> 01:17:45,034
こう言われる
1053
01:17:45,035 --> 01:17:48,204
“問題は悪魔で
神が解決策だ”
1054
01:17:48,205 --> 01:17:49,623
“シンプルだ”
1055
01:17:50,540 --> 01:17:53,292
“失業したのは悪魔のせいだ”
1056
01:17:53,293 --> 01:17:55,462
“イエスが救ってくれる”
1057
01:17:56,129 --> 01:17:58,923
“イエスを呼び込めばいい”
1058
01:17:58,924 --> 01:18:03,261
男は満足そうに言う
“僕にはチャンスがある”
1059
01:18:03,762 --> 01:18:08,141
私の理論が社会主義を
失敗に追いやった原因は
1060
01:18:08,892 --> 01:18:10,686
宗教の否定だ
1061
01:18:12,813 --> 01:18:14,439
私の理論だよ
1062
01:18:15,065 --> 01:18:18,275
正統派マルクス主義者の
賛同は
1063
01:18:18,276 --> 01:18:21,071
得られないかもしれない
1064
01:18:21,822 --> 01:18:26,283
でも人々が信じる価値観は
否定できない
1065
01:18:26,284 --> 01:18:29,079
教会で選挙活動をしますか?
1066
01:18:29,705 --> 01:18:34,917
“教会で票を集めるか”などと
聞かないでほしいね
1067
01:18:34,918 --> 01:18:37,295
教会には祈りに行くだけだ
1068
01:18:38,130 --> 01:18:38,796
祈り?
1069
01:18:38,797 --> 01:18:39,630
当然だ
1070
01:18:39,631 --> 01:18:43,593
そういう政治のやり方は
習っていない
1071
01:18:44,636 --> 01:18:47,347
エステル・キャンディアス
清掃作業監督者
1072
01:18:48,807 --> 01:18:50,975
ボルソナロ大統領に投票を?
1073
01:18:50,976 --> 01:18:51,809
ええ
1074
01:18:51,810 --> 01:18:52,560
次も?
1075
01:18:52,561 --> 01:18:54,979
彼に投票し続ける
1076
01:18:54,980 --> 01:18:57,022
神の子だから?
1077
01:18:57,023 --> 01:18:59,859
少なくとも私の意見ではね
1078
01:18:59,860 --> 01:19:02,945
ルーラだって神の子だと思う
1079
01:19:02,946 --> 01:19:04,947
でも彼の価値観は違う
1080
01:19:04,948 --> 01:19:06,198
ルーラの信仰は?
1081
01:19:06,199 --> 01:19:08,993
ウンバンダやカンドンブレよ
1082
01:19:08,994 --> 01:19:09,827
カトリックじゃ?
1083
01:19:09,828 --> 01:19:11,662
いいえ 違うわ
1084
01:19:11,663 --> 01:19:14,040
ルーラ大統領がカトリック?
1085
01:19:14,875 --> 01:19:18,753
昔から違うわ
シャンゴの斧(おの)も持ってる
1086
01:19:18,754 --> 01:19:21,255
私たちはバイア州出身よ
1087
01:19:21,256 --> 01:19:25,469
“ルーラ大統領
シャンゴの斧”で調べて
1088
01:19:26,094 --> 01:19:29,138
最初はルーラに
投票しようと思ってた
1089
01:19:29,139 --> 01:19:32,809
でもその検索結果で
心変わりした
1090
01:19:34,186 --> 01:19:36,438
誰に大統領になってほしい?
1091
01:19:37,230 --> 01:19:38,731
ボルソナロ
1092
01:19:38,732 --> 01:19:40,399
ルーラでしょ
1093
01:19:40,400 --> 01:19:42,610
違う ボルソナロだよ
1094
01:19:42,611 --> 01:19:43,944
この子はルーラ派
1095
01:19:43,945 --> 01:19:45,905
隠さなくていいのよ
1096
01:19:45,906 --> 01:19:48,658
分かった
ルーラに勝ってほしい
1097
01:19:49,201 --> 01:19:51,035
でもイヤなの
1098
01:19:51,036 --> 01:19:54,747
彼の公約が気に入らない
1099
01:19:54,748 --> 01:19:55,581
何?
1100
01:19:55,582 --> 01:19:58,709
男女共用のトイレはイヤ
1101
01:19:58,710 --> 01:20:01,797
でも彼の公約は
それだけじゃない
1102
01:20:02,547 --> 01:20:03,714
前は応援してた
1103
01:20:03,715 --> 01:20:07,885
国をよくするための
公約もある
1104
01:20:07,886 --> 01:20:11,263
彼に投票してもよかったけど
1105
01:20:11,264 --> 01:20:14,767
福音の件でやめることにした
1106
01:20:14,768 --> 01:20:18,522
自分の信仰に合う人に
投票したい
1107
01:20:20,774 --> 01:20:22,191
{\an8}〝信仰 クリック 投票〞
1108
01:20:22,192 --> 01:20:23,859
{\an8}〝とらわれた独立〞
1109
01:20:23,860 --> 01:20:28,364
インターネット上の
デマに踊らされています
1110
01:20:28,365 --> 01:20:32,409
ウソの情報を織り交ぜた
投稿がありました
1111
01:20:32,410 --> 01:20:37,623
“ルーラが当選すれば
キリスト教徒は迫害される”
1112
01:20:37,624 --> 01:20:40,835
これは悪魔信仰ではない
1113
01:20:40,836 --> 01:20:43,879
バカげてるよ 気持ち悪い
1114
01:20:43,880 --> 01:20:46,465
有権者が激怒しています
1115
01:20:46,466 --> 01:20:49,760
“ルーラはキリスト教徒だ
教会を閉鎖しない”
1116
01:20:49,761 --> 01:20:52,180
“信仰と政治を切り離せ”
1117
01:20:53,181 --> 01:20:56,392
選挙に負ける可能性が
出てきて
1118
01:20:56,393 --> 01:21:00,187
ルーラはキリスト教徒に
明確な意思を伝えます
1119
01:21:00,188 --> 01:21:02,565
{\an8}〝教会は祈りの場だ〞
1120
01:21:02,566 --> 01:21:04,900
主なる神と永遠の父よ
1121
01:21:04,901 --> 01:21:08,445
どうか この者にご慈悲を
1122
01:21:08,446 --> 01:21:12,950
ルイス・イナシオ・
ルーラ・ダ・シルヴァに
1123
01:21:12,951 --> 01:21:19,540
国を統治するための
知恵と知性をお与えください
1124
01:21:19,541 --> 01:21:24,086
何よりも愛を込めて
イエスの名の下に!
1125
01:21:24,087 --> 01:21:25,755
アーメン
1126
01:21:26,339 --> 01:21:27,716
イエス様
1127
01:21:28,383 --> 01:21:31,802
ルーラさんを前の人より
いい大統領にしてください
1128
01:21:31,803 --> 01:21:37,017
学校が増え
愛と命で満たされますように
1129
01:21:37,642 --> 01:21:39,602
もうウソはイヤです
1130
01:21:39,603 --> 01:21:43,814
ブラジルの政治が
変わった証として
1131
01:21:43,815 --> 01:21:46,901
ルーラは福音派に
手紙を書きました
1132
01:21:46,902 --> 01:21:51,072
ブラジルで中絶を禁止する
法律は変えず
1133
01:21:51,907 --> 01:21:54,701
宗教の自由も尊重されます
1134
01:21:55,619 --> 01:22:00,957
20年前 彼は当選のために
似たような手紙を書きました
1135
01:22:01,625 --> 01:22:03,500
宛先は銀行家でした
1136
01:22:03,501 --> 01:22:08,006
この国では選挙には
ウソがつきものだから
1137
01:22:09,341 --> 01:22:13,929
私たちは
手紙を書かなければならない
1138
01:22:14,846 --> 01:22:18,600
私には
信じられないことがある
1139
01:22:19,267 --> 01:22:22,687
それでも
人々はまだ信じている
1140
01:22:23,229 --> 01:22:26,483
男女共用のトイレの話が
出ている
1141
01:22:27,067 --> 01:22:30,654
皆さん 私には家族がいる
1142
01:22:31,154 --> 01:22:34,783
娘も孫娘もいて ひ孫もいる
1143
01:22:35,283 --> 01:22:39,161
男女共用のトイレという
アイデアは
1144
01:22:39,162 --> 01:22:42,207
悪魔から生まれるとしか
思えない
1145
01:22:44,334 --> 01:22:47,462
“ルーラが
福音派の牧師と会議”
1146
01:22:48,755 --> 01:22:50,547
哀れな男だな
1147
01:22:50,548 --> 01:22:53,842
ボルソナロを挑発してる
1148
01:22:53,843 --> 01:22:57,972
彼は私たちが守る物を
守ってきた
1149
01:22:57,973 --> 01:22:59,474
誰もが知ってる
1150
01:23:00,392 --> 01:23:05,480
だから今になって私たちに
歩み寄ってきたわけではない
1151
01:23:06,690 --> 01:23:08,441
“福音的”でもない
1152
01:23:09,067 --> 01:23:09,985
なぜなら
1153
01:23:10,902 --> 01:23:12,779
ここで打ちのめす
1154
01:23:13,863 --> 01:23:15,948
たたきのめしてやる
1155
01:23:15,949 --> 01:23:17,783
福音派議員連盟は?
1156
01:23:17,784 --> 01:23:19,910
ルーラが勝った場合と
1157
01:23:19,911 --> 01:23:23,580
ボルソナロが勝った場合の
動きは?
1158
01:23:23,581 --> 01:23:28,043
ルーラが勝っても
大半は野党に残る
1159
01:23:28,044 --> 01:23:32,589
何人かは自分の利益のために
寝返るだろう
1160
01:23:32,590 --> 01:23:34,968
隠された利益だ
1161
01:23:35,719 --> 01:23:39,221
だが大多数は
そんなマネはしない
1162
01:23:39,222 --> 01:23:41,515
我々の底力を知ってるからな
1163
01:23:41,516 --> 01:23:46,812
裏切り者は容赦なく
たたきのめすまでだ
1164
01:23:46,813 --> 01:23:48,398
恐れてるだろう
1165
01:23:49,816 --> 01:23:55,363
2022年10月30日
選挙の第2ラウンド
1166
01:23:59,117 --> 01:24:00,201
これは何?
1167
01:24:02,037 --> 01:24:03,955
こっそり撮影する
1168
01:24:07,125 --> 01:24:08,792
何だか妙ね
1169
01:24:08,793 --> 01:24:10,586
今日は選挙の日で
1170
01:24:10,587 --> 01:24:14,007
連邦高速道路警察が
車両を止めてる
1171
01:24:14,591 --> 01:24:18,803
クイテの入り口の
チェックポイントだ
1172
01:24:19,512 --> 01:24:23,558
投票に行かないよう
説得される
1173
01:24:24,184 --> 01:24:25,768
策略のようだ
1174
01:24:25,769 --> 01:24:27,853
ゆっくり進んで
1175
01:24:27,854 --> 01:24:29,646
労働者党の旗よ
1176
01:24:29,647 --> 01:24:32,816
労働者党の支持者を止めてる
1177
01:24:32,817 --> 01:24:35,569
前科者を支持するな
1178
01:24:35,570 --> 01:24:39,157
元受刑者に
力を貸してはいけない
1179
01:24:39,991 --> 01:24:40,908
アーメン
1180
01:24:40,909 --> 01:24:43,118
警察に剥がされた?
1181
01:24:43,119 --> 01:24:46,622
ルーラの旗も
下ろすよう言われた
1182
01:24:46,623 --> 01:24:49,958
連邦高速道路警察がしたのは
クーデター未遂だ
1183
01:24:49,959 --> 01:24:53,545
これが選挙に
どんな影響を及ぼす?
1184
01:24:53,546 --> 01:24:57,508
選挙で
民主主義が負けてしまう
1185
01:24:57,509 --> 01:24:58,634
異例の状況よ
1186
01:24:58,635 --> 01:25:00,887
兵士に強制してる
1187
01:25:12,816 --> 01:25:15,068
ルーラが勝たなきゃダメ
1188
01:25:15,652 --> 01:25:18,071
ボルソナロはクソ野郎よ
1189
01:25:18,696 --> 01:25:20,864
こんなの最悪だわ
1190
01:25:20,865 --> 01:25:22,699
神よ お助けを
1191
01:25:22,700 --> 01:25:26,954
天に神がいて
地上にイエスがいるのなら
1192
01:25:26,955 --> 01:25:29,957
ルーラを勝たせてちょうだい
1193
01:25:29,958 --> 01:25:31,835
神よ 私たちに愛を
1194
01:25:32,418 --> 01:25:35,338
神様 お願いです
1195
01:25:37,507 --> 01:25:41,427
その手で
ブラジルを救ってください
1196
01:25:42,804 --> 01:25:46,808
イエス様
この国をお守りください
1197
01:25:47,767 --> 01:25:52,855
ボルソナロの得票率は
56.68%で優勢
1198
01:25:52,856 --> 01:25:54,481
ルーラは...
1199
01:25:54,482 --> 01:25:58,111
まだ どちらが勝つか
分かりません
1200
01:26:01,531 --> 01:26:06,535
ここまでのボルソナロの
得票率は50.8%で
1201
01:26:06,536 --> 01:26:10,747
ルーラの得票率は
49.14%です
1202
01:26:10,748 --> 01:26:14,918
投票用紙の半分以上が
開票されました
1203
01:26:14,919 --> 01:26:17,672
ボルソナロが50.30%
1204
01:26:30,602 --> 01:26:35,148
“全投票地区の61.06%”
1205
01:26:37,567 --> 01:26:42,280
ルーラが50.01%で
ボルソナロを抜きました
1206
01:26:47,744 --> 01:26:54,541
労働者党が勝つぞ
1207
01:26:54,542 --> 01:26:57,961
選挙裁判所が
当選者を確認しました
1208
01:26:57,962 --> 01:27:01,006
労働者党のルイス・イナシオ・
ルーラ・ダ・シルヴァが
1209
01:27:01,007 --> 01:27:03,593
我が国の大統領選に
勝利しました
1210
01:27:20,944 --> 01:27:25,448
やったぞ ルーラの勝利だ
1211
01:27:26,241 --> 01:27:28,076
俺たちの勝ちだ
1212
01:27:28,701 --> 01:27:30,245
ルーラ!
1213
01:27:35,875 --> 01:27:42,548
ルーラ! ルーラ!
1214
01:27:49,305 --> 01:27:52,850
ルイス・イナシオ・
ルーラ・ダ・シルヴァ
1215
01:27:53,601 --> 01:27:56,144
あなたは選挙に勝ってない
1216
01:27:56,145 --> 01:28:00,899
私たちは
この不正選挙を受け入れない
1217
01:28:00,900 --> 01:28:03,110
フェイクニュースだ
1218
01:28:03,111 --> 01:28:05,488
アーメン
1219
01:28:06,823 --> 01:28:08,491
アーメン
1220
01:28:09,033 --> 01:28:10,659
神に栄光を
1221
01:28:10,660 --> 01:28:12,911
信仰の手を広げて
1222
01:28:12,912 --> 01:28:14,371
我らが神よ
1223
01:28:14,372 --> 01:28:16,456
イエスの名の下に
1224
01:28:16,457 --> 01:28:19,376
神よ 最後のお願いです
1225
01:28:19,377 --> 01:28:21,920
私たちの大統領の元へ
1226
01:28:21,921 --> 01:28:24,006
彼が答えを示します
1227
01:28:24,007 --> 01:28:28,802
この場所に
勝利の聖歌を響かせます
1228
01:28:28,803 --> 01:28:31,096
この国はあなたのもの
1229
01:28:31,097 --> 01:28:33,182
国民もあなたのものです
1230
01:28:40,023 --> 01:28:46,070
エピローグ 黙示録
1231
01:28:51,159 --> 01:28:53,368
イカれた男の逸話があります
1232
01:28:53,369 --> 01:28:56,956
朝の明るい時間に
ランタンを持ち
1233
01:28:57,790 --> 01:29:03,212
市場に駆けつけて
“神はどこだ?”と聞くんです
1234
01:29:05,548 --> 01:29:09,635
人々に笑われますが
彼が答えます
1235
01:29:10,678 --> 01:29:12,597
“俺たちが殺した”
1236
01:29:13,681 --> 01:29:15,391
“皆 殺人者だ”
1237
01:29:18,061 --> 01:29:21,356
“世界で最も力強く
聖なる者を”
1238
01:29:22,273 --> 01:29:24,317
“ナイフで刺した”
1239
01:29:26,486 --> 01:29:28,529
“でも どうやって?”
1240
01:29:29,322 --> 01:29:33,117
“地球を
太陽から引き離した時だ”
1241
01:29:36,412 --> 01:29:40,249
人々は驚いた顔で
彼を見ました
1242
01:29:43,586 --> 01:29:45,797
彼は“来るのが早すぎた”
1243
01:29:47,256 --> 01:29:49,384
“まだ俺の時代じゃなかった”
1244
01:29:54,597 --> 01:29:57,432
私はそのイカれた男なのか
1245
01:29:57,433 --> 01:29:59,727
驚いた側の人間なのか...
1246
01:30:00,645 --> 01:30:03,314
昔は こう思っていました
1247
01:30:03,856 --> 01:30:06,359
人はいつか
宗教に頼らなくなる
1248
01:30:08,111 --> 01:30:10,947
これは傲慢な考えでしたね
1249
01:30:15,618 --> 01:30:20,790
神に任命された王を倒す
革命は しばらく続きます
1250
01:30:21,874 --> 01:30:27,505
国民が力を持つ
世俗的な社会を作るまで...
1251
01:30:30,007 --> 01:30:34,053
今は逆の方向に
進んでいるようです
1252
01:30:43,938 --> 01:30:50,903
選挙の翌日
1253
01:30:57,785 --> 01:31:02,581
ボルソナロの支持者は
非民主的なデモを行い
1254
01:31:02,582 --> 01:31:07,795
20州で軍事介入と市民抵抗を
求めています
1255
01:31:08,546 --> 01:31:11,715
ルーラの当選から
20時間以上が経っても
1256
01:31:11,716 --> 01:31:14,927
ボルソナロは
まだ負けを認めません
1257
01:31:25,897 --> 01:31:29,984
選挙の48時間後
ブラジリア 大統領官邸
1258
01:31:32,528 --> 01:31:34,489
さっさと終わらせよう
1259
01:31:39,827 --> 01:31:41,870
現在 起こっているデモは
1260
01:31:41,871 --> 01:31:46,249
選挙の不当性に対する
憤りの産物です
1261
01:31:46,250 --> 01:31:48,669
問題がありました
1262
01:31:49,253 --> 01:31:52,297
ブラジルのリーダーになれて
光栄です
1263
01:31:52,298 --> 01:31:56,384
私は経済の自由も
宗教の自由も
1264
01:31:56,385 --> 01:31:59,972
意見の自由も守ります
1265
01:32:00,640 --> 01:32:04,852
そして誠実さと
国旗の緑と黄色も守ります
1266
01:32:05,394 --> 01:32:06,603
ありがとう
1267
01:32:06,604 --> 01:32:09,064
大統領!
1268
01:32:09,065 --> 01:32:12,109
負けを認めないんですか?
1269
01:32:12,610 --> 01:32:17,447
大統領
負けを認めてください
1270
01:32:17,448 --> 01:32:20,201
大統領!
1271
01:32:21,285 --> 01:32:22,869
〝軍司令部〞
1272
01:32:22,870 --> 01:32:26,164
ボルソナロの支持者が
座り込みをし
1273
01:32:26,165 --> 01:32:28,584
軍もそれを受け入れます
1274
01:32:29,544 --> 01:32:33,255
将軍に守られ
ビジネスマンから資金を得て
1275
01:32:33,256 --> 01:32:38,301
この保護された場所で
暴徒は作戦を練りました
1276
01:32:38,302 --> 01:32:41,180
雨の中 ここにいるんです
1277
01:32:38,970 --> 01:32:41,847
{\an8}ブラガ・ネット陸軍大将
副大統領候補
1278
01:32:41,264 --> 01:32:45,684
もう少しの辛抱だ いいね?
1279
01:32:45,685 --> 01:32:47,394
信念を失わないで
1280
01:32:47,395 --> 01:32:50,355
今はそれしか言えない
1281
01:32:50,356 --> 01:32:51,982
軍隊よ
1282
01:32:51,983 --> 01:32:53,149
SOS!
1283
01:32:53,150 --> 01:32:54,526
軍隊よ
1284
01:32:54,527 --> 01:32:55,902
SOS!
1285
01:32:55,903 --> 01:32:57,404
軍隊よ
1286
01:32:57,405 --> 01:32:58,738
SOS!
1287
01:32:58,739 --> 01:33:00,323
軍隊よ
1288
01:33:00,324 --> 01:33:01,783
SOS!
1289
01:33:01,784 --> 01:33:03,451
軍隊よ
1290
01:33:03,452 --> 01:33:07,080
ジャイル・メシアス・
ボルソナロ大統領
1291
01:33:07,081 --> 01:33:10,417
あなたは真の大統領だ
1292
01:33:10,418 --> 01:33:15,380
秩序を取り戻すために
軍を出動させる権限がある
1293
01:33:15,381 --> 01:33:17,924
ボルソナロ大統領
1294
01:33:17,925 --> 01:33:20,427
歴史にどう刻まれたい?
1295
01:33:20,428 --> 01:33:22,345
不在? 臆病者?
1296
01:33:22,346 --> 01:33:26,809
それとも憲法に認められた
権力を行使した男か?
1297
01:33:33,899 --> 01:33:38,487
しかしボルソナロは
何も言わずにオーランドへ
1298
01:33:46,245 --> 01:33:48,747
アメリカ行きは認めてない
1299
01:33:48,748 --> 01:33:51,499
自国にとどまるべきだ
1300
01:33:51,500 --> 01:33:55,837
刑務所に行くなら
ルーラを道連れにすればいい
1301
01:33:55,838 --> 01:33:58,548
亡命したように見える
1302
01:33:58,549 --> 01:34:02,302
だからアメリカ行きには
反対だった
1303
01:34:02,303 --> 01:34:05,472
現実と向き合うべきだ
1304
01:34:05,473 --> 01:34:07,224
逃げてはいけない
1305
01:34:11,103 --> 01:34:14,106
“大統領
キリスト教協会の勝利”
1306
01:34:17,693 --> 01:34:22,238
ブラジリアでのデモは
軍司令部で行うべきじゃない
1307
01:34:22,239 --> 01:34:26,534
国民を代表する
国会の前で行うべきだ
1308
01:34:26,535 --> 01:34:31,082
誰もブラジルの国民を
抑えられない
1309
01:34:31,666 --> 01:34:33,500
国民の行進だ
{\an8}2023年1月8日
1310
01:34:33,501 --> 01:34:36,920
{\an8}ルーラの就任式の
1週間後
神と国と家族と
自由のために!
1311
01:34:36,921 --> 01:34:39,381
神と国と家族と
自由のために!
1312
01:34:39,382 --> 01:34:42,509
省庁前の大通りを占拠する
1313
01:34:42,510 --> 01:34:44,886
ブラジルを取り戻す
1314
01:34:44,887 --> 01:34:47,347
力ずくでやるしかない
1315
01:34:47,348 --> 01:34:53,019
私たちの罪をお許しください
他者の罪を許します
1316
01:34:53,020 --> 01:34:57,900
私たちを誘惑から遠ざけ
悪からお守りください
1317
01:34:58,526 --> 01:35:00,568
ドバイやパリ
1318
01:35:00,569 --> 01:35:05,365
今までのどんな旅より
こっちの方がいい
1319
01:35:05,366 --> 01:35:10,079
国民がここを占拠する日を
夢見てた
1320
01:35:10,996 --> 01:35:15,334
私たちは
大理石を食うシロアリよ
1321
01:35:17,837 --> 01:35:20,296
見て ドアが開いたわ
1322
01:35:20,297 --> 01:35:22,508
みんなが議会に入っていく
1323
01:35:23,050 --> 01:35:23,968
開いた
1324
01:35:25,469 --> 01:35:26,512
ダメだ
1325
01:35:29,223 --> 01:35:31,225
侵略が始まった
1326
01:35:34,103 --> 01:35:35,353
俺に投げるな
1327
01:35:35,354 --> 01:35:36,771
緑と黄色だろ
1328
01:35:36,772 --> 01:35:38,773
ブラジルは愛する祖国
1329
01:35:38,774 --> 01:35:40,860
主導権を握ろう
1330
01:35:41,444 --> 01:35:44,112
爆弾みたいなのを投げてる
1331
01:35:44,113 --> 01:35:45,781
突撃するぞ
1332
01:35:46,365 --> 01:35:50,827
歴史が開かれる瞬間を
目の当たりにしてる
1333
01:35:50,828 --> 01:35:54,998
国民が
国会を占拠しようとしてる
1334
01:35:54,999 --> 01:35:58,293
2023年1月8日だ
1335
01:35:58,294 --> 01:36:01,714
三権広場に入ったぞ
1336
01:36:02,298 --> 01:36:05,133
俺たちが勝ったんだ
1337
01:36:05,134 --> 01:36:06,926
正義が悪に打ち勝った
1338
01:36:06,927 --> 01:36:08,678
占拠したぞ
1339
01:36:08,679 --> 01:36:11,514
議会を乗っ取ったぞ
1340
01:36:11,515 --> 01:36:14,685
自由だ! 自由だ!
1341
01:36:17,229 --> 01:36:20,982
最高裁に侵入した 見ろ
1342
01:36:20,983 --> 01:36:24,527
アレクサンドル・デ・
モラエスはどこだ?
1343
01:36:24,528 --> 01:36:25,904
クソ野郎!
1344
01:36:25,905 --> 01:36:27,530
最高裁に入ったぞ
1345
01:36:27,531 --> 01:36:29,324
どこなんだ?
1346
01:36:29,325 --> 01:36:30,618
モラエスの机だ
1347
01:36:32,828 --> 01:36:35,955
俺の英雄だ 彼の家にいる
1348
01:36:35,956 --> 01:36:37,583
俺たちの家だ
1349
01:36:38,167 --> 01:36:43,046
お遊びは終わりよ
軍が来るまで帰らない
1350
01:36:43,047 --> 01:36:46,299
私たちの要求は軍事介入よ
1351
01:36:46,300 --> 01:36:48,385
これでどうだ
1352
01:36:49,470 --> 01:36:51,680
俺たちのためだ
1353
01:37:17,665 --> 01:37:22,168
これはすべて
神の名誉と栄光のためだ
1354
01:37:22,169 --> 01:37:24,254
永遠の神へ
1355
01:37:24,255 --> 01:37:27,841
ジャイル・メシアス・
ボルソナロよ
1356
01:37:27,842 --> 01:37:31,761
この国に戻ってきて
政治を続けてくれ
1357
01:37:31,762 --> 01:37:35,807
闇はもう消え去った
1358
01:37:35,808 --> 01:37:37,935
主は神だと分かった
1359
01:37:47,152 --> 01:37:54,076
“軍事介入”
1360
01:38:59,099 --> 01:39:04,021
この廃虚が話せるなら
答えてくれるかもしれない
1361
01:39:05,314 --> 01:39:10,027
民主主義は寛大さの
究極の形なのでしょうか
1362
01:39:16,909 --> 01:39:22,080
敵と共存するという
決意が告げられました
1363
01:39:22,081 --> 01:39:26,126
“最高裁判所 ブラジリア”
1364
01:39:36,887 --> 01:39:39,431
人類は驚くべきことに
1365
01:39:40,265 --> 01:39:44,561
逆説的なスタンスに
たどり着きました
1366
01:39:46,689 --> 01:39:48,148
非常に美しく
1367
01:39:50,109 --> 01:39:52,027
アクロバティック
1368
01:39:54,780 --> 01:39:56,240
そして もろい
1369
01:40:02,496 --> 01:40:06,083
その人類が
そこからの脱却を
1370
01:40:06,959 --> 01:40:10,004
恐れるのも当然でしょう
1371
01:40:14,633 --> 01:40:20,472
世界に深く根差しているため
取り除くのは困難です
1372
01:40:36,238 --> 01:40:42,870
おそらく未来の黙示録では
この廃虚が教えてくれます
1373
01:40:43,495 --> 01:40:48,124
この建物は多数派の意思を
背負う場所ではない
1374
01:40:48,125 --> 01:40:49,668
神の意思でもない
1375
01:40:50,794 --> 01:40:55,758
弱い者を暴力から
守る場所なのかもしれない
1376
01:41:03,891 --> 01:41:06,726
ギリシャ語の
“アポカリプス”は
1377
01:41:06,727 --> 01:41:09,021
“終末”ではありません
1378
01:41:11,065 --> 01:41:14,359
“明らかにする”という
意味です
1379
01:41:16,236 --> 01:41:17,738
つまり“啓示”
1380
01:41:19,406 --> 01:41:21,658
目を覚ます機会なのです
1381
01:41:42,971 --> 01:41:46,808
2022年 福音派の70%が
ボルソナロに投票した
1382
01:41:46,809 --> 01:41:49,394
他のどの層よりも
高い割合である
1383
01:41:50,312 --> 01:41:52,688
2023年6月
高等選挙裁判所は
1384
01:41:52,689 --> 01:41:55,858
ボルソナロの出馬を
2030年まで禁じると発表
1385
01:41:55,859 --> 01:41:58,570
理由は権力の乱用と
デマの拡散
1386
01:41:59,822 --> 01:42:02,615
2024年11月
連邦警察の捜査により
1387
01:42:02,616 --> 01:42:06,202
ボルソナロがクーデターを
企てていたことが判明
1388
01:42:06,203 --> 01:42:08,371
計画には暗殺も含まれていた
1389
01:42:08,372 --> 01:42:11,874
対象はルーラ大統領と
アルキミン副大統領
1390
01:42:11,875 --> 01:42:14,837
そして最高裁判所の
アレクサンドル・デ・モラエス
1391
01:49:02,702 --> 01:49:05,413
日本語字幕 小勝負 ななみ
1392
01:49:06,305 --> 01:50:06,939
広告出稿をお考えの方へ
お問い合わせは www.OpenSubtitles.org まで