"1920. Wojna i milosc" Ucieczka
ID | 13186131 |
---|---|
Movie Name | "1920. Wojna i milosc" Ucieczka |
Release Name | 1920.Wojna.i.Milosc.S01E06.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME |
Year | 2011 |
Kind | tv |
Language | Polish |
IMDB ID | 2092030 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:13,160 --> 00:00:15,480
- To syn?
- Tak.
3
00:00:15,680 --> 00:00:17,200
On wrócił.
4
00:00:17,400 --> 00:00:20,680
To nie jest wojna narodów,
to jest wojna ideologii.
5
00:00:20,760 --> 00:00:22,600
Bolszewicy
nie mają narodowości.
6
00:00:22,680 --> 00:00:27,360
Za pracę partyjną
dostaniesz pieniądze co miesiąc.
7
00:00:28,280 --> 00:00:32,160
Siedź tu. Byłoby głupio,
gdyby cię teraz zamknęli.
8
00:00:32,320 --> 00:00:37,080
- Pani nie ma rodziny? Rodziców?
- Zginęli podczas rewolucji.
9
00:00:37,280 --> 00:00:39,680
Przepraszam.
10
00:00:39,800 --> 00:00:43,520
Panie pułkowniku, pani Jadwiga
jest małżonką pana porucznika.
11
00:00:43,760 --> 00:00:45,760
Zapraszam do mojego pokoju.
12
00:00:45,960 --> 00:00:48,120
Dla pana, z podziękowaniem.
13
00:00:49,120 --> 00:00:51,280
Nie miałem pojęcia,
że młynarz oszukuje.
14
00:00:51,360 --> 00:00:53,120
Prokuratorowi będziesz się tłumaczył.
15
00:00:53,200 --> 00:00:56,360
- To pomyłka.
- Ale on siedzi w więzieniu.
16
00:00:56,520 --> 00:00:57,840
Myśl o dziecku.
17
00:00:58,080 --> 00:01:01,520
Jestem słusznie sądzony
o przyjęcie łapówki.
18
00:03:03,960 --> 00:03:07,080
No właśnie,
mieli ich zabrać wczoraj.
19
00:03:07,240 --> 00:03:10,040
Potem mówili,
że dzisiaj zabiorą.
20
00:03:12,120 --> 00:03:15,400
Jak ich tylko wezmą,
wracacie do koszar.
21
00:03:15,720 --> 00:03:17,640
Według rozkazu.
22
00:03:18,040 --> 00:03:19,920
Otwórz.
23
00:03:21,560 --> 00:03:25,040
Odział - rozstawić się
szpalerem na drodze!
24
00:03:34,280 --> 00:03:36,280
Wyprowadzić jeńców!
25
00:03:36,720 --> 00:03:40,280
Jak któremu zechce się uciekać,
kula w łeb.
26
00:03:41,120 --> 00:03:44,120
Z niewoli wszyscy chcą uciekać.
27
00:03:45,240 --> 00:03:47,120
A jeszcze z takiej.
28
00:03:47,480 --> 00:03:49,320
Czyli z jakiej?
29
00:03:49,560 --> 00:03:52,800
Z takiej,
w której grozi śmierć z głodu,
30
00:03:54,400 --> 00:03:56,200
z wycieńczenia.
31
00:03:57,640 --> 00:04:01,840
Bez przesady. Wrócą do obozu
i tam dostaną jedzenie.
32
00:04:02,000 --> 00:04:04,840
Poumierają z głodu
albo z chorób.
33
00:04:06,800 --> 00:04:09,680
Poza tym
wszyscy chcą być wolni.
34
00:04:11,400 --> 00:04:13,320
- Tak.
- Stać!
35
00:04:13,560 --> 00:04:15,800
Zostawcie ich!
WYSTRZAŁY
36
00:04:19,120 --> 00:04:22,960
Popędzić ich trochę!
Odechce im się rabowania!
37
00:04:27,400 --> 00:04:29,200
Wstyd...
38
00:04:31,600 --> 00:04:34,560
- Kolumna - biegiem marsz!
- Biegiem!
39
00:04:38,560 --> 00:04:41,400
NACZELNIK MAMROCZE PO ROSYJSKU
40
00:04:49,600 --> 00:04:51,560
Ruszać się!
41
00:04:59,920 --> 00:05:02,800
GWIZD NADJEŻDŻAJĄCEJ LOKOMOTYWY
42
00:05:42,200 --> 00:05:44,160
Bronek...
43
00:05:45,440 --> 00:05:47,440
Bronek...
44
00:05:49,520 --> 00:05:51,360
Co się stało?
45
00:05:52,920 --> 00:05:54,880
Popatrz na mnie.
46
00:06:03,360 --> 00:06:05,320
Pięknie wyglądasz.
47
00:06:07,040 --> 00:06:09,040
To dla ciebie.
48
00:06:17,280 --> 00:06:19,120
Po co przyszłaś?
49
00:06:20,400 --> 00:06:23,280
- Chciałam cię zobaczyć.
- Ale po co?
50
00:06:24,800 --> 00:06:26,760
Za kilka dni
51
00:06:26,960 --> 00:06:29,520
odeślą mnie
do kompani karnej.
52
00:06:30,000 --> 00:06:31,880
Pójdę kopać groby.
53
00:06:33,040 --> 00:06:35,520
Wojna niedługo się skończy.
54
00:06:37,720 --> 00:06:41,800
Zmniejszą ci wyrok,
może nawet ogłoszą amnestię.
55
00:06:43,320 --> 00:06:45,200
I co?
56
00:06:45,440 --> 00:06:48,200
Będziemy żyli
długo i szczęśliwie?
57
00:06:48,480 --> 00:06:52,040
Weźmiemy ślub,
pójdę do pracy jako grabarz?
58
00:06:52,360 --> 00:06:54,920
- Bo tylko to potrafię.
- Przestań.
59
00:06:58,560 --> 00:07:00,680
Będziemy mieli dziecko.
60
00:07:02,920 --> 00:07:04,880
Dziecko...
61
00:07:05,120 --> 00:07:08,080
Chcesz mieć dziecko
z byłym oficerem?
62
00:07:09,840 --> 00:07:13,400
Zdegradowanym,
pozbawionym praw honorowych?
63
00:07:14,600 --> 00:07:18,680
- Jesteś tym samym człowiekiem.
- Nie jestem!
64
00:07:18,840 --> 00:07:22,240
Tamten człowiek
obsypywał cię prezentami.
65
00:08:05,400 --> 00:08:07,240
Zapakuj je dla pani.
66
00:08:07,400 --> 00:08:10,440
Jak zawsze
z najwyższą przyjemnością.
67
00:08:10,640 --> 00:08:12,600
Bardzo dziękuję.
68
00:08:12,760 --> 00:08:16,560
Może wybierze sobie pani
jakieś nowe kapelusze?
69
00:08:16,720 --> 00:08:20,920
- Właśnie przyszła dostawa z Paryża.
- Bardzo pani miła.
70
00:08:21,080 --> 00:08:26,920
- Dla pani specjalna zniżka.
- Obawiam się, że nawet po zniżce...
71
00:08:27,120 --> 00:08:30,160
Chyba muszę zaczekać,
aż mąż awansuje.
72
00:08:30,360 --> 00:08:32,200
Bez przesady.
73
00:08:32,360 --> 00:08:36,360
Pani ma również
swoje źródła dochodów. Czyż nie?
74
00:08:36,720 --> 00:08:38,640
Zapraszam panią.
75
00:08:47,560 --> 00:08:50,000
Ja jestem tylko sekretarką.
76
00:08:51,040 --> 00:08:53,400
Podziwiam,
ale nie rozumiem.
77
00:08:53,640 --> 00:08:56,520
Ja niczego
nie robię dla idei.
78
00:08:56,760 --> 00:08:59,920
Dla żadnej idei,
żeby powiedzieć jasno.
79
00:09:02,240 --> 00:09:06,640
Mam obiecane listy od pani rodziców,
ale w zamian
80
00:09:06,840 --> 00:09:11,160
ma pani zdobyć dane
o dyslokacji polskich oddziałów
81
00:09:11,320 --> 00:09:13,240
na froncie białoruskim.
82
00:09:13,880 --> 00:09:16,120
Ale to jest niewykonalne.
83
00:09:16,400 --> 00:09:21,160
Dokumenty są w szafce,
do której klucz ma tylko adiutant.
84
00:09:21,400 --> 00:09:23,280
Jest na to sposób.
85
00:10:01,760 --> 00:10:04,000
TOMEK: Au! Moja ręka!
86
00:10:04,680 --> 00:10:07,040
Mama! Moja ręka!
87
00:10:07,480 --> 00:10:09,600
Zostaw mnie!
88
00:10:12,280 --> 00:10:14,200
Tomeczku, co się stało?
89
00:10:14,360 --> 00:10:16,880
- Szklanka pękła.
- Co się dzieje?
90
00:10:17,040 --> 00:10:19,840
Przynieś wodę utlenioną
z łazienki.
91
00:10:20,040 --> 00:10:23,160
Mógłbyś przynieść
ręczniki z sypialni?
92
00:10:23,880 --> 00:10:26,920
Chodź, kotuniu.
Boli bardzo?
93
00:10:39,080 --> 00:10:42,720
Chcę ci tylko zdjąć piżamkę,
bo jest brudna.
94
00:10:42,880 --> 00:10:44,760
Ja to zrobię.
95
00:10:45,040 --> 00:10:48,600
Wujek, zrobisz Tomkowi
wojskowy opatrunek?
96
00:10:48,760 --> 00:10:51,240
Oczywiście, że zrobię.
97
00:10:51,480 --> 00:10:53,920
Ja przyniosę czystą piżamkę.
98
00:10:54,080 --> 00:10:56,520
- Nie będzie boleć?
- Nie będzie.
99
00:10:56,720 --> 00:11:01,520
Będziesz za chwilę wyglądał
jak żołnierz po bitwie ranny.
100
00:11:01,680 --> 00:11:03,800
Teraz troszkę zapiecze.
101
00:11:04,040 --> 00:11:07,320
Dobrze. Bardzo dzielny
chłopak z ciebie.
102
00:11:07,480 --> 00:11:09,800
I teraz tylko zrobimy ciach.
103
00:11:11,200 --> 00:11:13,040
I jeszcze raz.
104
00:11:13,320 --> 00:11:15,160
- Nie boli?
- Nie.
105
00:11:15,360 --> 00:11:18,040
No i pięknie.
106
00:11:19,000 --> 00:11:23,040
I moje kochanie,
melduję wykonanie zadania.
107
00:11:24,480 --> 00:11:26,400
Ale byłeś dzielny.
108
00:11:28,080 --> 00:11:30,720
- Tak jest?
- Tak jest.
109
00:12:03,720 --> 00:12:06,240
ŚMIECH, PIJACKIE ŚPIEWY
110
00:12:10,440 --> 00:12:13,760
Szanowna pani spojrzy,
jak to się robi.
111
00:12:16,480 --> 00:12:18,360
A teraz pani.
112
00:12:21,480 --> 00:12:23,480
Proszę od góry.
113
00:12:23,720 --> 00:12:27,120
Tak trochę,
żeby do połowy tylko wszedł.
114
00:12:29,920 --> 00:12:34,320
W porządku.
A teraz z drugiej strony.
115
00:12:39,680 --> 00:12:43,600
Tylko proszę uważać,
żeby tamtego nie odbijać.
116
00:12:46,440 --> 00:12:48,280
Dobrze.
117
00:12:49,440 --> 00:12:51,760
Teraz zamykamy pudełeczko.
118
00:12:53,280 --> 00:12:55,120
I gotowe.
119
00:12:55,360 --> 00:13:00,840
Przyjdzie do mnie pani z tym,
a nazajutrz już można odebrać.
120
00:13:06,400 --> 00:13:08,320
Chwileczkę!
121
00:13:10,040 --> 00:13:13,000
A może pani
się przyłączy do nas?
122
00:13:15,280 --> 00:13:17,080
ŚMIECH
123
00:14:11,120 --> 00:14:14,960
I tak mam z nim do pogadania.
Jutro pojedziesz.
124
00:14:15,160 --> 00:14:18,880
- Wracaj do roboty.
- Pan do boju, chłop do gnoju.
125
00:14:19,080 --> 00:14:22,120
Nie jadę tam,
żeby mnie komary żarły.
126
00:14:22,280 --> 00:14:24,280
Robota w dworze musi iść.
127
00:14:24,440 --> 00:14:28,520
- To wszystko będzie wasze.
- Kiedy? Raz żeśmy czekali.
128
00:14:28,680 --> 00:14:31,800
Polskie wojsko przyszło
i ich pogoniło.
129
00:14:32,240 --> 00:14:34,960
Jeszcze nie wieczór,
rozumiesz?
130
00:14:35,760 --> 00:14:37,680
Potem pogadamy.
131
00:14:38,760 --> 00:14:41,840
Pojadę zawieźć ojcu
trochę bimbru.
132
00:14:42,080 --> 00:14:46,960
Podtrzymam go trochę na duchu,
bo się niedowiarek zrobił.
133
00:14:49,600 --> 00:14:51,840
Do roboty wracaj.
134
00:15:00,640 --> 00:15:04,120
No i pojechał,
jakby ku traktowi, na Maków.
135
00:15:04,360 --> 00:15:08,960
Policja podejrzewała,
że Szczepan ukrywa się w okolicy.
136
00:15:09,240 --> 00:15:14,240
To może być gdzieś wedle Czarcich
Stawów, bo pan rządca mówił,
137
00:15:14,440 --> 00:15:16,720
że go komary będą żreć.
138
00:15:20,440 --> 00:15:23,880
Niech mnie Ambroży połączy
z posterunkiem.
139
00:15:30,960 --> 00:15:34,560
Do chałupy się nie wybieraj.
Węszą za tobą.
140
00:15:35,240 --> 00:15:40,200
Nawet jak ich nie spotkasz,
to i tak ludziom nie można ufać.
141
00:15:41,960 --> 00:15:44,000
Zdechnę w tej jamie.
142
00:15:46,880 --> 00:15:51,040
Co ty narzekasz?
Siedzisz tu i nic nie robisz.
143
00:15:51,240 --> 00:15:54,400
Spanie i żarcie masz.
Czego ci brakuje?
144
00:15:54,640 --> 00:15:57,000
- Partyjnej literatury?
- Baby.
145
00:15:57,800 --> 00:16:00,200
Przecież twoja była u ciebie.
146
00:16:00,600 --> 00:16:03,480
Kiedy była?
Z tydzień temu będzie.
147
00:16:03,680 --> 00:16:05,680
Mam tylko tak od święta?
148
00:16:05,920 --> 00:16:09,680
Jak cię przyciśnie,
wtedy łeb do stawu,
149
00:16:09,880 --> 00:16:12,160
bimbru, ile wlezie
150
00:16:12,400 --> 00:16:16,360
i możesz nawet śpiewać.
Nikt cię tu nie usłyszy.
151
00:16:18,280 --> 00:16:20,080
No.
152
00:16:27,520 --> 00:16:29,320
ODGŁOSY BURZY
153
00:16:49,880 --> 00:16:51,720
Możesz go rozsiodłać.
154
00:16:52,040 --> 00:16:53,960
Zapraszam pana.
155
00:16:54,160 --> 00:16:58,040
- Dzień dobry, panie Maurycy.
- Objeżdżał pan pola?
156
00:16:58,240 --> 00:17:00,040
Dzień dobry.
157
00:17:00,320 --> 00:17:02,560
Tak, mamy bardzo dobry rok.
158
00:17:02,840 --> 00:17:07,320
Jak nie będzie gradobicia,
zapowiadają się dobre żniwa.
159
00:17:07,560 --> 00:17:10,560
Mamy jeszcze dość dużo czasu.
160
00:17:10,720 --> 00:17:12,720
Ale trzeba usiąść.
161
00:17:13,000 --> 00:17:16,360
Musimy zaplanować
prace przy żniwach.
162
00:17:16,560 --> 00:17:18,440
To znaczy?
163
00:17:18,680 --> 00:17:21,680
Ludzi w majątku
mniej niż dawniej,
164
00:17:22,280 --> 00:17:24,360
a pracy tyle samo.
165
00:17:24,680 --> 00:17:26,640
O ile nie więcej.
166
00:17:27,720 --> 00:17:33,240
- Pan pozwoli, pójdę się odświeżyć.
- Chwileczkę, jeśli można prosić.
167
00:17:33,440 --> 00:17:35,240
Słucham.
168
00:17:36,240 --> 00:17:39,640
Zapomniałem,
o co pana chciałem spytać.
169
00:17:39,880 --> 00:17:43,680
Wobec tego pójdę się odświeżyć
i już wracam.
170
00:17:44,640 --> 00:17:46,640
Stój!
171
00:17:46,840 --> 00:17:49,080
Niech pan zostanie!
172
00:18:00,520 --> 00:18:02,960
- Puść ją i rzuć to!
- Nie radzę.
173
00:18:03,240 --> 00:18:06,600
Błagam, niech pan
jej nie robi krzywdy.
174
00:18:06,800 --> 00:18:08,720
Niech rzucą broń!
175
00:18:10,040 --> 00:18:12,560
Panowie, błagam.
Moja córka!
176
00:18:12,720 --> 00:18:16,160
Odłóż to na schody
i cofnij się.
177
00:18:20,800 --> 00:18:22,960
Odkładaj!!!
178
00:18:26,640 --> 00:18:30,160
Wyciągnąć zamki
i wywalić daleko za siebie!
179
00:18:30,400 --> 00:18:32,200
Podnieś go!
180
00:18:33,280 --> 00:18:35,280
Dawaj!
181
00:18:38,800 --> 00:18:40,640
Koń!
182
00:18:40,880 --> 00:18:44,560
Rozwalić ci łeb?
Cofaj się.
183
00:18:52,320 --> 00:18:54,120
ZOSIA: Nie!
184
00:18:54,320 --> 00:18:56,160
STRZAŁ
Tato!
185
00:18:56,560 --> 00:18:58,480
Tato!
186
00:19:08,800 --> 00:19:10,800
ROZPACZLIWY KRZYK ZOSI
187
00:19:22,480 --> 00:19:27,920
Niech Aniela obudzi pana o dwunastej,
bo ma służbę na drugą zmianę.
188
00:19:28,200 --> 00:19:30,080
Tak, proszę pani.
189
00:19:31,280 --> 00:19:33,880
ODGŁOS ZAMYKANYCH DRZWI
190
00:20:52,360 --> 00:20:57,280
Wiem, że się zaprzyjaźniliście.
Zresztą wszyscy go lubiliśmy.
191
00:20:57,440 --> 00:21:00,520
- Dasz mi dwa dni wolnego?
- Nie teraz.
192
00:21:01,480 --> 00:21:03,560
Pojedziesz do Dąbrówki.
193
00:21:04,040 --> 00:21:08,080
Weźmiesz kompanię
i pomożesz policji go znaleźć.
194
00:21:08,920 --> 00:21:12,680
Gdzie? Na pewno uciekł
na wschód do swoich.
195
00:21:12,840 --> 00:21:18,200
Chodzi o tego chłopa. Może doprowadzi
nas do zabójcy Olszyńskiego.
196
00:21:18,800 --> 00:21:21,560
- Rozkaz. Wymarsz jutro rano?
- Nie.
197
00:21:21,920 --> 00:21:26,560
Dwie godziny po północy.
Musicie tam być przed świtem.
198
00:21:26,840 --> 00:21:29,720
Między folwarcznymi najwięcej jest
199
00:21:29,880 --> 00:21:32,240
dywersantów
i komunistycznych agentów.
200
00:21:33,200 --> 00:21:35,600
- Jasne.
- Tylko pamiętaj.
201
00:21:36,440 --> 00:21:38,400
Jak go złapiecie,
202
00:21:38,600 --> 00:21:43,160
to macie go oddać policji
w jednym kawałku, żywego.
203
00:21:46,880 --> 00:21:48,920
Odmaszerować.
204
00:21:54,480 --> 00:21:56,920
STUKOT MASZYNY DO PISANIA
205
00:21:57,680 --> 00:21:59,520
SZMER RADIOSTACJI
206
00:22:01,200 --> 00:22:04,160
- Pan porucznik Szymański?
- Zgadza się.
207
00:22:04,400 --> 00:22:07,760
- Melduje się kapral Sobieszewski.
- Spocznij.
208
00:22:08,040 --> 00:22:10,600
Proszę o okazanie legitymacji.
209
00:22:15,880 --> 00:22:17,800
Zgadza się, dziękuję.
210
00:22:18,080 --> 00:22:20,880
Zamelduję się po odbiór o 15,00.
211
00:22:21,840 --> 00:22:25,600
- Proszę o pozwolenie odejścia.
- Odmaszerować.
212
00:23:07,720 --> 00:23:09,720
Dziwne.
213
00:23:16,160 --> 00:23:21,080
Tak dziwne, że oczywistym
wydaje się tylko jedno wyjaśnienie.
214
00:23:21,400 --> 00:23:26,480
Nie, bo przecież może ona wtedy
naprawdę myślała, że nie żyją.
215
00:23:26,720 --> 00:23:30,000
- Dopiero później dowiedziała się...
- Józek.
216
00:23:30,200 --> 00:23:34,160
Nie tylko chodzi o to,
że nikomu nie zameldowała,
217
00:23:34,400 --> 00:23:36,680
ale że ma z nimi kontakt.
218
00:23:37,600 --> 00:23:41,040
Tu nie tylko chodzi o ciebie,
ale i o nas.
219
00:23:41,320 --> 00:23:43,760
Jak się okaże, że Jadwiga...
220
00:23:46,600 --> 00:23:51,280
To ty automatycznie zostaniesz
odsunięty od naszej pracy.
221
00:23:52,200 --> 00:23:54,360
Kuba, powiedz mi lepiej,
222
00:23:54,720 --> 00:24:00,600
czy moja świeżo poślubiona małżonka
wyszła za mnie na ich rozkaz.
223
00:24:02,840 --> 00:24:05,640
Służbowo mało mnie to interesuje.
224
00:24:06,520 --> 00:24:08,760
Osobiście nie wykluczam.
225
00:24:10,440 --> 00:24:14,960
Może jednak wyjaśnienie
okaże się całkiem niewinne.
226
00:24:17,520 --> 00:24:20,920
Teraz jednak
muszę zawiadomić kontrwywiad.
227
00:24:21,200 --> 00:24:25,360
- A ty żyj, jakby nic się nie stało.
- Łatwo ci radzić.
228
00:24:25,560 --> 00:24:29,440
To nie rada to rozkaz,
poruczniku Szymański.
229
00:24:31,840 --> 00:24:33,840
Możesz odejść.
230
00:24:39,840 --> 00:24:42,000
Józek, zaczekaj.
231
00:24:45,080 --> 00:24:46,960
Teczka.
232
00:25:07,000 --> 00:25:10,400
- Józef! Zrobiłam ci herbatę.
- Nie, dziękuję.
233
00:25:10,880 --> 00:25:13,000
- Ale...
- Nie mam teraz czasu.
234
00:25:13,200 --> 00:25:15,000
Grzesiński!
235
00:25:18,240 --> 00:25:21,720
Potrzebuję pięć
ostatnio złamanych szyfrów.
236
00:25:22,600 --> 00:25:25,240
- Muszę coś porównać.
- Tak jest.
237
00:25:33,000 --> 00:25:35,560
- Masz to?!
- Już niosę!
238
00:26:01,400 --> 00:26:03,400
MUZYKA
239
00:26:09,240 --> 00:26:12,120
Pozwoli pan,
panie poruczniku.
240
00:26:24,240 --> 00:26:26,280
Jest pan sam?
241
00:26:41,560 --> 00:26:43,520
A co?
242
00:26:44,800 --> 00:26:47,760
- Chcesz wziąć ze mną ślub?
- Oczywiście.
243
00:26:48,120 --> 00:26:49,960
Oczywiście.
244
00:26:50,200 --> 00:26:52,240
I oczywiście z miłości.
245
00:26:52,520 --> 00:26:54,360
Z miłości.
246
00:26:59,040 --> 00:27:01,240
Idź stąd.
247
00:27:11,640 --> 00:27:13,480
Baby!
248
00:27:13,840 --> 00:27:15,920
MUZYKA UMILKŁA
249
00:27:17,520 --> 00:27:19,840
Chciałem wam coś powiedzieć.
250
00:27:29,600 --> 00:27:31,400
Wódka dla wszystkich.
251
00:27:32,960 --> 00:27:35,240
OKLASKI
252
00:27:38,240 --> 00:27:40,920
ODGŁOS OTWIERANIA DRZWI
253
00:27:46,720 --> 00:27:50,800
Rany boskie, co się stało?
Gdzie byłeś tyle czasu?
254
00:27:51,160 --> 00:27:52,960
Wchodź.
255
00:27:53,280 --> 00:27:55,120
Nic się nie stało.
256
00:28:01,120 --> 00:28:05,920
Słyszy Aniela? Nic się nie stało.
Niech się Aniela położy.
257
00:28:10,080 --> 00:28:12,320
Powiesz mi, o co chodzi?
258
00:28:16,000 --> 00:28:20,040
Trzeba żyć tak,
jakby się nic nie stało.
259
00:28:20,760 --> 00:28:22,680
Józef...
260
00:28:31,920 --> 00:28:33,880
Trzeba żyć.
261
00:29:14,000 --> 00:29:16,120
ŁOSKOT
262
00:29:17,280 --> 00:29:19,600
Żeby was zaraza wzięła!
263
00:29:19,880 --> 00:29:24,240
To tak Szczepana szukata?
Pod siennikami i garnkami?
264
00:29:24,480 --> 00:29:28,280
- Bibuły też szukamy.
- Czego?!
265
00:29:28,480 --> 00:29:31,120
Gazetek, nielegalnego pisania.
266
00:29:31,400 --> 00:29:35,120
Jakiego nielegalnego pisania?
Ja nie gramotna.
267
00:29:40,040 --> 00:29:41,840
GWIZD
268
00:29:42,000 --> 00:29:43,840
Wojsko we wsi!
269
00:29:44,560 --> 00:29:46,560
Wojsko!
270
00:29:54,360 --> 00:29:56,320
Oddział!
271
00:30:06,080 --> 00:30:08,000
Przeszukać czworaki!
272
00:30:23,440 --> 00:30:25,440
Mamy go!
273
00:30:32,880 --> 00:30:34,680
To nie ten.
274
00:30:39,120 --> 00:30:42,080
- Serafin! Sprawdź po prawo.
- Tak jest.
275
00:31:07,800 --> 00:31:09,720
Pani Tereso...
276
00:31:10,800 --> 00:31:12,880
Wiem, dziękuję.
277
00:31:17,280 --> 00:31:22,720
Przepraszam, nie potrafię wygłosić
żadnej konwencjonalnej formułki.
278
00:31:41,120 --> 00:31:44,920
Gdybym był
w czymkolwiek pomocny...
279
00:31:58,520 --> 00:32:03,280
Melduję, że folwark
i zabudowania dworskie przeszukano.
280
00:32:03,600 --> 00:32:06,120
Podejrzanego nie znaleziono.
281
00:32:07,760 --> 00:32:10,600
Panie kapitanie,
co się dzieje?
282
00:32:10,880 --> 00:32:14,240
Proszę wybaczyć,
że tak bez uprzedzenia.
283
00:32:14,520 --> 00:32:18,480
Musieliśmy przeszukać teren
z zaskoczenia.
284
00:32:18,720 --> 00:32:20,880
Szukacie Strigielnikowa?
285
00:32:22,720 --> 00:32:24,600
Nie, Szczepana.
286
00:32:27,000 --> 00:32:28,920
Co teraz?
287
00:32:29,840 --> 00:32:31,840
Przeszukam las.
288
00:32:34,280 --> 00:32:37,040
Zaczekajcie.
Pójdę się przebrać.
289
00:32:37,360 --> 00:32:39,640
- Ale...
- Lepiej znam teren.
290
00:33:39,560 --> 00:33:41,920
Musiał tu przed chwilą być.
291
00:33:42,480 --> 00:33:44,400
Przeszukać teren!
292
00:33:56,480 --> 00:33:58,480
Jest!
293
00:34:06,280 --> 00:34:08,240
Na brzeg!
294
00:34:10,760 --> 00:34:12,800
Już!
295
00:34:14,200 --> 00:34:16,120
Szybciej!
296
00:34:22,680 --> 00:34:26,040
Jesteś aresztowany
za agitację polityczną
297
00:34:26,200 --> 00:34:29,160
i unikanie
wymiaru sprawiedliwości.
298
00:34:29,360 --> 00:34:32,080
Zostaniesz oddany w ręce policji.
299
00:34:32,320 --> 00:34:35,440
Dlaczego policja
wysłała po mnie armię?
300
00:34:36,120 --> 00:34:39,720
Chciałbyś, żeby tu
przyszła Armia Czerwona?
301
00:34:40,120 --> 00:34:43,960
Przyjdzie,
jak będziecie policję wyręczać,
302
00:34:44,120 --> 00:34:47,160
zamiast na froncie
łba nadstawiać.
303
00:34:51,400 --> 00:34:53,480
Zabrać go!
304
00:35:06,960 --> 00:35:09,520
Pan podporucznik Widmański.
305
00:35:09,760 --> 00:35:12,440
- Porucznik Józef Szymański.
- Wiem.
306
00:35:13,000 --> 00:35:14,960
Proszę.
307
00:35:25,280 --> 00:35:27,280
Panie poruczniku...
308
00:35:29,360 --> 00:35:34,600
Ukrycie przez żonę faktu, iż jej
rodzice żyją w Rosji Sowieckiej,
309
00:35:34,800 --> 00:35:36,600
jest podejrzane.
310
00:35:36,960 --> 00:35:38,880
Rozumiem.
311
00:35:39,360 --> 00:35:41,280
Ale może to jest...
312
00:35:41,440 --> 00:35:44,240
Kontrwywiad
spotkał się z sytuacją
313
00:35:44,400 --> 00:35:49,440
szantażowania przez bolszewików
ludzi związanych z wojskiem.
314
00:35:51,840 --> 00:35:56,520
Innymi słowy: jest to sposób
na pozyskanie agentów.
315
00:35:56,840 --> 00:36:00,320
Nie można z góry twierdzić, że...
316
00:36:00,480 --> 00:36:03,760
Sprawa jest poważna.
Trzeba to sprawdzić.
317
00:36:07,040 --> 00:36:11,080
Niech pan na razie
nie obarczał pana porucznika
318
00:36:11,240 --> 00:36:13,360
żadnymi nowymi zadaniami.
319
00:36:13,680 --> 00:36:16,640
Przyślemy panu
na piśmie stosowne...
320
00:36:16,840 --> 00:36:21,000
Ani ja, ani porucznik Szymański
nie potrzebujemy...
321
00:36:21,080 --> 00:36:23,160
Tym nie mniej przyślą.
322
00:36:24,280 --> 00:36:26,200
Zgodnie z procedurą.
323
00:36:27,000 --> 00:36:30,120
Pan kapitan pozwoli,
że się odmelduję.
324
00:36:46,200 --> 00:36:51,440
Dziś w obliczu rozszerzającej się
bolszewickiej propagandy
325
00:36:51,880 --> 00:36:55,880
szczególną uwagę
musimy zwrócić na to...
326
00:36:56,680 --> 00:36:59,520
W TLE - RZEWNA MUZYKA
327
00:37:40,000 --> 00:37:42,200
Oddział baczność!
328
00:37:44,000 --> 00:37:45,840
Do nogi broń!
329
00:37:47,840 --> 00:37:49,800
Na ramię broń!
330
00:37:51,520 --> 00:37:53,480
Prezentuj broń!
331
00:37:54,840 --> 00:37:56,720
Do salwy...!
332
00:37:57,000 --> 00:37:59,120
SZCZĘK ŁADOWANEJ BRONI
333
00:38:00,920 --> 00:38:02,880
Pal!
HUK WYSTRZAŁÓW
334
00:38:04,440 --> 00:38:06,400
Do nogi broń!
335
00:38:24,000 --> 00:38:26,640
Za wszystko płacimy.
Bierzcie.
336
00:38:27,040 --> 00:38:30,960
- Na co mnie takie papierki?
- To polskie pieniądze.
337
00:38:31,040 --> 00:38:34,880
- Jakie one polskie?
- Dobre pieniądze. Nasze.
338
00:38:34,960 --> 00:38:39,560
- A rubli nie macie? Albo marek?
- To są marki. Polskie.
339
00:39:09,920 --> 00:39:12,000
Lachy pojechali.
340
00:39:49,160 --> 00:39:51,120
PO ROSYJSKU: Stój!
341
00:39:56,840 --> 00:39:58,720
A wy kto?
342
00:40:18,200 --> 00:40:20,160
Jedziemy.
343
00:40:43,480 --> 00:40:45,200
Wracaj!
344
00:40:45,360 --> 00:40:47,800
Oni nie żyją!
345
00:40:47,960 --> 00:40:50,320
Zaczynają mnie podejrzewać.
346
00:40:50,480 --> 00:40:52,280
Może to nie ona.
347
00:40:54,000 --> 00:40:56,000
Na szczęście.
348
00:40:57,320 --> 00:40:59,200
STRZAŁY
348
00:41:00,305 --> 00:42:00,645
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm