"Gold Rush" Back to the Future

ID13186295
Movie Name"Gold Rush" Back to the Future
Release NameGold.Rush.S10E107.BackToTheFuture.720p.HEVC.x265-MeGusta
Year2019
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID11040434
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:07,640 --> 00:00:09,900 Narrator: for more than a century... 2 00:00:13,480 --> 00:00:14,940 Parker: come on. Let's go. 3 00:00:14,940 --> 00:00:16,380 Let's move some dirt. 4 00:00:16,380 --> 00:00:19,180 Go wash some rocks, baby. Yee-haw! 5 00:00:19,180 --> 00:00:20,910 Narrator: ...men and women have braved 6 00:00:20,920 --> 00:00:23,020 The harsh conditions of Alaska 7 00:00:23,020 --> 00:00:27,090 And the Klondike in search of gold. 8 00:00:27,090 --> 00:00:28,120 -Ah! -Yeah! 9 00:00:28,120 --> 00:00:30,490 -Whoo! -Yeah! 10 00:00:30,490 --> 00:00:33,160 Narrator: 10 YEARS AGO, when a financial crisis 11 00:00:33,160 --> 00:00:36,060 Forced the price of gold to an all-time high... 12 00:00:36,070 --> 00:00:38,230 Holy smokes. Look at that thing. 13 00:00:38,230 --> 00:00:41,870 ...a new Gold Rush began. 14 00:00:41,870 --> 00:00:43,370 Jack: you're all millionaires. 15 00:00:43,370 --> 00:00:47,440 The only thing is, you got to get it out of the ground. 16 00:00:47,440 --> 00:00:51,280 Fearless prospectors set off to this remote wilderness... 17 00:00:51,280 --> 00:00:53,750 Man: whoa! 18 00:00:53,750 --> 00:00:56,320 ...with dreams of making their fortune. 19 00:00:56,320 --> 00:00:58,450 Nothing ventured... 20 00:00:58,450 --> 00:01:00,320 Nothing gained. 21 00:01:00,320 --> 00:01:04,220 Now we go back to the beginning 22 00:01:04,230 --> 00:01:06,790 And see their journey over the last 9 years. 23 00:01:06,800 --> 00:01:09,000 -Stop! -I take all the risk, 24 00:01:09,000 --> 00:01:10,030 And you get all the money. 25 00:01:11,370 --> 00:01:14,230 Man: guys, you are freaking kidding me! 26 00:01:14,240 --> 00:01:18,040 Narrator: and an exclusive look at this year's season... 27 00:01:18,040 --> 00:01:19,640 I mean, this is gonna be a tougher season 28 00:01:19,640 --> 00:01:21,180 Than any one before. 29 00:01:21,180 --> 00:01:22,710 Narrator: ...where the miners face 30 00:01:22,710 --> 00:01:24,710 Their biggest challenge yet... 31 00:01:28,020 --> 00:01:30,620 ...as a crisis grips the Klondike... 32 00:01:32,250 --> 00:01:33,890 ...forcing Parker... 33 00:01:33,890 --> 00:01:35,520 Give me one good reason not to tell you 34 00:01:35,520 --> 00:01:36,860 To go Yourself. 35 00:01:36,860 --> 00:01:38,690 ...Tony, and Rick... 36 00:01:38,690 --> 00:01:40,530 That's scary as Ain't it? 37 00:01:40,530 --> 00:01:41,860 ...to start over... 38 00:01:43,300 --> 00:01:46,330 ...gambling all of their past success... 39 00:01:46,340 --> 00:01:49,440 Watch out. 40 00:01:49,440 --> 00:01:51,910 ...in the hopes of striking it rich. 41 00:01:54,140 --> 00:01:57,140 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 42 00:01:57,150 --> 00:02:00,350 Captions paid for by discovery communications 43 00:02:02,000 --> 00:02:08,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 44 00:02:18,100 --> 00:02:22,440 The "Gold Rush" story begins 10 years ago 45 00:02:22,440 --> 00:02:24,540 When one man loses it all 46 00:02:24,540 --> 00:02:28,680 And takes his future into his own hands. 47 00:02:28,680 --> 00:02:31,380 Todd: I've done a lot of crazy things in my day. 48 00:02:31,380 --> 00:02:35,850 This might be the biggest, most ambitious thing I've ever tried. 49 00:02:38,020 --> 00:02:41,190 Narrator: Todd Hoffman leaves his home state of Oregon 50 00:02:41,190 --> 00:02:45,390 And drives 2,000 Miles north to Alaska with his dad... 51 00:02:45,390 --> 00:02:47,530 Want to go to Alaska? 52 00:02:47,530 --> 00:02:52,330 ...and a band of unemployed buddies who share his dream. 53 00:02:52,330 --> 00:02:54,270 Todd: I'm throwing everything I got into it. 54 00:02:54,270 --> 00:02:56,670 We're gonna gold mining. It feels awesome. 55 00:02:56,670 --> 00:02:58,840 It feels like I'm coming home. 56 00:02:58,840 --> 00:03:00,910 -Look at those mountains. -Geez. 57 00:03:00,910 --> 00:03:02,180 This is amazing. 58 00:03:06,020 --> 00:03:07,410 Oh-ho! 59 00:03:08,980 --> 00:03:12,520 Narrator: Todd's come up with a radical plan. 60 00:03:12,520 --> 00:03:16,690 With a global financial crisis driving up the value of gold, 61 00:03:16,690 --> 00:03:19,830 He's gambling that his team of greenhorn miners 62 00:03:19,830 --> 00:03:24,100 Can find enough gold to turn their luck around. 63 00:03:24,100 --> 00:03:26,030 Hey, guys, listen. You're out of money. 64 00:03:26,040 --> 00:03:27,200 You're out of money. 65 00:03:27,200 --> 00:03:29,140 You're about ready to lose your house. 66 00:03:29,140 --> 00:03:30,870 You've moved out of your house. 67 00:03:30,870 --> 00:03:32,640 You're bankrupt. 68 00:03:32,640 --> 00:03:34,440 You know, god put us all together 69 00:03:34,440 --> 00:03:36,810 For a fricking reason, okay? 70 00:03:36,810 --> 00:03:39,750 And this summer, we're gonna dig that yellow stuff 71 00:03:39,750 --> 00:03:40,850 Out of the ground, man. 72 00:03:40,850 --> 00:03:41,920 -Here we go. -Come on in here. 73 00:03:41,920 --> 00:03:44,020 -Come on in here. -Great, great, great. 74 00:03:44,020 --> 00:03:45,890 We got to turn this boat around. 75 00:03:45,890 --> 00:03:48,560 I'm hoping that gold mining is the key to that. 76 00:03:48,560 --> 00:03:51,230 Maybe respark the American dream again. 77 00:03:53,230 --> 00:03:55,560 Coming your way. Man: whoa. 78 00:03:55,560 --> 00:03:57,760 Narrator: the rookie crew's first task -- 79 00:03:57,770 --> 00:03:59,570 Unload their wash plant... 80 00:03:59,570 --> 00:04:02,000 Whoa! Watch! Hey! 81 00:04:02,000 --> 00:04:03,500 ...a key piece of equipment 82 00:04:03,510 --> 00:04:06,570 Used to separate gold from the dirt. 83 00:04:06,580 --> 00:04:08,440 Oh, oh, no! 84 00:04:10,780 --> 00:04:11,850 Oh, shoot. 85 00:04:11,850 --> 00:04:12,910 Jack: what the heck happened there? 86 00:04:12,920 --> 00:04:15,150 Look out. It got hooked under there. 87 00:04:21,120 --> 00:04:24,520 Tell him to start up, get out -- right now! 88 00:04:24,530 --> 00:04:26,730 -Start up! -Go, go, go, go, go! 89 00:04:32,840 --> 00:04:34,900 -There you go! -Okay. 90 00:04:34,900 --> 00:04:36,540 Good lord. 91 00:04:39,940 --> 00:04:41,540 Narrator: across the creek, 92 00:04:41,540 --> 00:04:44,810 Their neighbors check out the new arrivals. 93 00:04:44,810 --> 00:04:47,450 Hey, Parker. Come on out here. 94 00:04:47,450 --> 00:04:49,650 What are you looking at? Take a look at this. 95 00:04:49,650 --> 00:04:51,850 Veteran gold miner John Schnabel... 96 00:04:51,850 --> 00:04:53,520 They got a lot of machinery. 97 00:04:53,520 --> 00:04:55,720 ...and his 15-year-old grandson... 98 00:04:55,720 --> 00:04:57,160 Huh. ...parker. 99 00:04:57,160 --> 00:04:59,360 Looks like a big piece of junk. 100 00:05:01,260 --> 00:05:03,430 I think we've checked everything out. 101 00:05:03,430 --> 00:05:05,170 We ready to rock? -Let's do it. 102 00:05:05,170 --> 00:05:06,430 Fire up. 103 00:05:12,040 --> 00:05:14,740 Narrator: Todd believes there are flakes of gold 104 00:05:14,740 --> 00:05:16,880 Deposited under the ground. 105 00:05:16,880 --> 00:05:18,480 It works good, man. Dude, did that look good? 106 00:05:18,480 --> 00:05:20,680 That looked great! 107 00:05:20,680 --> 00:05:24,280 To get them, the team digs deep into the earth. 108 00:05:24,290 --> 00:05:28,660 After 6 weeks, the rookie crew finally runs its first load 109 00:05:28,660 --> 00:05:31,930 Of gold-rich gravel, known as pay dirt. 110 00:05:31,930 --> 00:05:34,830 It's not working right. 111 00:05:34,830 --> 00:05:37,100 Hey, thurby! 112 00:05:37,100 --> 00:05:39,970 Shut it off. 113 00:05:39,970 --> 00:05:41,670 It's clogged up. 114 00:05:41,670 --> 00:05:45,070 This is hard to figure out. 115 00:05:45,070 --> 00:05:46,610 Narrator: facing failure, 116 00:05:46,610 --> 00:05:50,140 The novice mine boss is forced to seek help. 117 00:05:53,080 --> 00:05:55,750 Todd: a little embarrassing. You got a 15-year-old kid 118 00:05:55,750 --> 00:05:57,020 Telling you how to mine, 119 00:05:57,020 --> 00:05:58,790 But he's got a lot more experience than I do. 120 00:05:58,790 --> 00:05:59,790 Todd. 121 00:05:59,790 --> 00:06:00,920 How are you, buddy? Pretty good. 122 00:06:00,920 --> 00:06:02,660 I want you to take a look at my jig. 123 00:06:02,660 --> 00:06:03,790 Something's wrong. 124 00:06:03,790 --> 00:06:05,260 I don't know what I'm doing with it. 125 00:06:05,260 --> 00:06:09,830 Narrator: Todd's duplex jig is designed to wash out fine gold 126 00:06:09,830 --> 00:06:11,770 Mixed in with black sand. 127 00:06:11,770 --> 00:06:13,830 This thing needs more water pressure, 128 00:06:13,840 --> 00:06:15,540 A valve on each of those, 129 00:06:15,540 --> 00:06:20,240 And then you can adjust how much comes out through the bottom. 130 00:06:20,240 --> 00:06:21,310 That's where I screwed up. 131 00:06:21,310 --> 00:06:23,040 I was running them both in together. 132 00:06:23,050 --> 00:06:24,280 I got to take that apart. 133 00:06:24,280 --> 00:06:26,150 I got to do them separately. 134 00:06:26,150 --> 00:06:28,880 Jack: I think this whole pipe is just plugged up with gold. 135 00:06:28,880 --> 00:06:30,480 Todd: dude. 136 00:06:30,490 --> 00:06:32,990 Dude, you are Me. 137 00:06:32,990 --> 00:06:35,860 I see gold on my fingers. 138 00:06:35,860 --> 00:06:37,090 Man: we got gold! 139 00:06:37,090 --> 00:06:38,360 You're kidding. No. 140 00:06:38,360 --> 00:06:39,760 We're serious. 141 00:06:39,760 --> 00:06:41,660 I'm going to disneyland. 142 00:06:41,660 --> 00:06:44,230 When they opened the valve, "Oh, there's gold everywhere. 143 00:06:44,230 --> 00:06:46,800 It's covered in gold. Look at my hands." 144 00:06:46,800 --> 00:06:49,000 I saw three little, tiny flakes. 145 00:06:49,000 --> 00:06:51,470 That's just gold fever. 146 00:06:51,470 --> 00:06:53,110 That's all it is. 147 00:06:55,710 --> 00:06:57,310 Narrator: the hoffmans get their plant 148 00:06:57,310 --> 00:07:01,680 Dialed in for the rest of the season. 149 00:07:01,680 --> 00:07:03,120 Looks really good so far. 150 00:07:03,120 --> 00:07:05,950 Yeah. This stuff is really hot. 151 00:07:07,090 --> 00:07:11,560 And despite only netting $20,000 worth of gold, 152 00:07:11,560 --> 00:07:14,900 Todd and his buddies are hooked. 153 00:07:14,900 --> 00:07:17,230 Todd: I'm not playing around now. 154 00:07:17,230 --> 00:07:19,130 Now is serious for me. 155 00:07:27,910 --> 00:07:29,710 This is our last class of the semester, 156 00:07:29,710 --> 00:07:32,510 So summer break after this. 157 00:07:32,510 --> 00:07:35,480 I'm pretty excited to get it over with and get out of here. 158 00:07:35,480 --> 00:07:37,620 Narrator: in the 2011 season, 159 00:07:37,620 --> 00:07:40,650 Parker graduates from high-school junior 160 00:07:40,660 --> 00:07:42,990 To 16-year-old mine boss. 161 00:07:42,990 --> 00:07:47,060 At the age of 91, I've had 25 very good fruitful, 162 00:07:47,060 --> 00:07:48,960 Productive years at the mine, 163 00:07:48,960 --> 00:07:50,760 And I am pleased that you feel 164 00:07:50,770 --> 00:07:52,630 That you'd like to continue it. 165 00:07:52,630 --> 00:07:57,070 I have faith in your management that it will be successful. 166 00:07:57,070 --> 00:07:58,240 Thanks. 167 00:07:58,240 --> 00:08:01,640 Shake. 168 00:08:01,640 --> 00:08:04,140 Parker takes over running his grandfather's 169 00:08:04,150 --> 00:08:06,250 Alaskan gold mine, big nugget. 170 00:08:06,250 --> 00:08:07,880 I love you. 171 00:08:07,880 --> 00:08:11,020 He has visions that he's gonna make thousands of dollars 172 00:08:11,020 --> 00:08:13,150 Every day, and I hope he's right. 173 00:08:15,420 --> 00:08:18,990 Narrator: from the start, the kid works alone, 174 00:08:18,990 --> 00:08:22,560 Racing to dig pay dirt and get it to the wash plant. 175 00:08:26,340 --> 00:08:29,070 I'm going so fast 'cause I need to feed the plant. 176 00:08:38,280 --> 00:08:42,180 That's probably about 2 1/2 ounces, huh? 177 00:08:42,180 --> 00:08:45,690 Keep admiring that, you'll increase it to 3 ounces. 178 00:08:45,690 --> 00:08:46,890 I think it is 3 ounces. 179 00:08:52,460 --> 00:08:56,600 Narrator: determined to get more gold in the 2012 season, 180 00:08:56,600 --> 00:08:59,400 Parker expands his grandpa's mine. 181 00:08:59,400 --> 00:09:00,870 Parker: we need to get up there, 182 00:09:00,870 --> 00:09:04,840 And this rock is giving us a bit of a problem. 183 00:09:04,840 --> 00:09:07,570 The only option might be to just blow it up. 184 00:09:13,650 --> 00:09:15,050 Ready, dad? 185 00:09:15,050 --> 00:09:17,450 Fire in the hole! 186 00:09:17,450 --> 00:09:20,150 Go. Do it. Do it. 187 00:09:27,200 --> 00:09:30,560 We're going big on Smith creek. 188 00:09:30,570 --> 00:09:32,930 Narrator: to help him mine the new ground, 189 00:09:32,940 --> 00:09:36,940 Parker a bass player from Wisconsin -- Rick Ness. 190 00:09:36,940 --> 00:09:38,970 Rick: you know, this is the start of something big for me. 191 00:09:38,970 --> 00:09:40,470 I'm excited. 192 00:09:40,480 --> 00:09:43,610 Narrator: Rick has no gold-mining experience, 193 00:09:43,610 --> 00:09:46,150 But grew up working heavy machinery, 194 00:09:46,150 --> 00:09:48,480 And Parker sees his potential. 195 00:09:48,480 --> 00:09:50,050 How many loads are you at? 196 00:09:50,050 --> 00:09:51,520 70. Really? 197 00:09:51,520 --> 00:09:53,190 Yeah. Nice job. 198 00:09:53,190 --> 00:09:55,190 We'll need a lot of dirt, so keep doing your thing. 199 00:09:55,190 --> 00:09:56,820 You got it. 200 00:09:59,560 --> 00:10:02,460 Oh, yeah. 201 00:10:02,460 --> 00:10:06,000 Parker: today, we'll put about 1,000 yards through our plant. 202 00:10:06,000 --> 00:10:07,870 This plant has never seen 1,000 yards 203 00:10:07,870 --> 00:10:10,300 In a week before, let alone in a day. 204 00:10:17,910 --> 00:10:20,680 So, here's what we've got. 205 00:10:20,680 --> 00:10:23,220 Narrator: at the end of the season, to break even, 206 00:10:23,220 --> 00:10:28,760 Parker needs 190 ounces, worth $300,000. 207 00:10:30,790 --> 00:10:33,030 192 ounces. 208 00:10:33,030 --> 00:10:35,760 So you got 2-ounce profit, huh? 209 00:10:35,760 --> 00:10:37,600 Yeah. 210 00:10:37,600 --> 00:10:38,730 No, I'm happy. 211 00:10:38,730 --> 00:10:40,270 Congratulations, man. Yeah, it's great. 212 00:10:40,270 --> 00:10:41,430 I'm real proud of you. Thanks, dad. 213 00:10:41,440 --> 00:10:42,740 You put in a good effort. 214 00:10:42,740 --> 00:10:44,340 I mean, we tried everything we could. 215 00:10:44,340 --> 00:10:45,810 That's for sure. 216 00:10:45,810 --> 00:10:47,710 Narrator: it's a successful first season together 217 00:10:47,710 --> 00:10:49,240 For Parker and Rick, 218 00:10:49,240 --> 00:10:52,510 A promising start to their partnership. 219 00:10:52,510 --> 00:10:54,180 Still ahead... 220 00:10:54,180 --> 00:10:56,080 The bad news is, we have to mine 221 00:10:56,080 --> 00:10:58,450 The whole piece of ground out this season. 222 00:10:58,450 --> 00:11:00,850 ...on a new season of "Gold Rush"... 223 00:11:00,860 --> 00:11:02,820 I really just think that the Klondike's dead. 224 00:11:02,820 --> 00:11:06,260 ...the miners confront a crisis in the Klondike. 225 00:11:25,280 --> 00:11:29,250 Narrator: spring 2013 in Alaska. 226 00:11:29,250 --> 00:11:31,180 I want you to be really, really careful. 227 00:11:31,190 --> 00:11:32,420 Bye. 228 00:11:34,460 --> 00:11:38,460 18-year-old Parker Schnabel sets off on a new quest... 229 00:11:38,460 --> 00:11:41,030 Oh, it's goodbye. Bye, grandpa. 230 00:11:41,030 --> 00:11:45,900 ...to make his fortune in the goldfields of the Klondike. 231 00:11:45,900 --> 00:11:49,170 When gold was discovered here in the late 1800s, 232 00:11:49,170 --> 00:11:53,110 It lured thousands of miners to this remote wilderness. 233 00:11:53,110 --> 00:11:55,380 Parker: if I want to play with the big boys, 234 00:11:55,380 --> 00:11:57,980 I got to get up here, where the big boys play. 235 00:12:00,750 --> 00:12:02,680 Hey, Tony. 236 00:12:02,680 --> 00:12:04,750 Good. 237 00:12:04,750 --> 00:12:06,550 Narrator: Parker leases claims 238 00:12:06,560 --> 00:12:09,890 From local Klondike miner Tony Beets. 239 00:12:15,300 --> 00:12:19,170 Parker and his new landlord test-drill the ground, 240 00:12:19,170 --> 00:12:21,070 Hoping to find gold. 241 00:12:21,070 --> 00:12:22,100 Tony: have a look there. 242 00:12:24,270 --> 00:12:25,910 T-r? 243 00:12:27,940 --> 00:12:30,110 Just, like, barely anything? 244 00:12:33,220 --> 00:12:35,280 Okay, thanks. 245 00:12:38,650 --> 00:12:39,920 Parker: I've made a commitment here. 246 00:12:39,920 --> 00:12:41,150 I've hired my crew. 247 00:12:41,160 --> 00:12:43,820 I bought a wash plant. 248 00:12:43,830 --> 00:12:49,000 I'm way too deep in to back out now. 249 00:12:49,000 --> 00:12:51,460 Narrator: Parker needs to move a lot of dirt 250 00:12:51,470 --> 00:12:54,000 If he's going to make any money. 251 00:12:54,000 --> 00:12:57,500 He's agreed to pay Tony a 15% royalty. 252 00:12:59,340 --> 00:13:01,880 Hey, Tony. 253 00:13:01,880 --> 00:13:04,510 Good. 254 00:13:04,510 --> 00:13:06,110 Yeah. 255 00:13:07,580 --> 00:13:11,020 You know, this week, we're pushing to do 1,500 yards. 256 00:13:13,360 --> 00:13:14,990 Yeah. 257 00:13:16,730 --> 00:13:19,030 It's our first week running. 258 00:13:24,800 --> 00:13:26,300 That's a lot of dirt. 259 00:13:40,250 --> 00:13:43,150 Narrator: the young mine boss doubles down 260 00:13:43,150 --> 00:13:45,690 And supersizes his operation. 261 00:13:45,690 --> 00:13:46,850 Look at that thing. 262 00:13:46,860 --> 00:13:50,620 He gambles his earnings to rent big red -- 263 00:13:50,630 --> 00:13:54,860 A wash plant that runs twice the pay dirt. 264 00:13:54,860 --> 00:13:59,070 The crew works flat-out through the season, 265 00:13:59,070 --> 00:14:03,970 Fighting the freeze until the bitter end. 266 00:14:03,970 --> 00:14:06,110 That's pretty bad, 267 00:14:06,110 --> 00:14:07,610 But what can you do? 268 00:14:07,610 --> 00:14:09,680 It's minus-15 out. 269 00:14:10,680 --> 00:14:12,310 And there's no doubt we did our best. 270 00:14:12,310 --> 00:14:14,050 And, you know, I really appreciate your time, 271 00:14:14,050 --> 00:14:15,580 And thanks for staying. It was a pleasure. 272 00:14:15,580 --> 00:14:17,050 Yeah. 273 00:14:17,050 --> 00:14:18,750 Parker returns home... 274 00:14:18,750 --> 00:14:20,150 Parker! 275 00:14:20,160 --> 00:14:21,790 Great to see you. You too. 276 00:14:21,790 --> 00:14:25,830 ...to find out if he has hit his 1,000-ounce goal. 277 00:14:25,830 --> 00:14:28,800 1,029. 278 00:14:28,800 --> 00:14:30,500 Oh, my gosh! 279 00:14:30,500 --> 00:14:31,800 Wow. 280 00:14:32,900 --> 00:14:35,100 Man: geez. 281 00:14:35,100 --> 00:14:37,440 You made a great decision. 282 00:14:37,440 --> 00:14:39,510 $1 million on the table. 283 00:14:39,510 --> 00:14:41,010 Nice. 284 00:14:41,010 --> 00:14:44,410 Narrator: Parker's dream of striking it big as a gold miner 285 00:14:44,410 --> 00:14:46,480 Is becoming a reality. 286 00:14:46,480 --> 00:14:49,180 We just found $1.4 million worth of gold, 287 00:14:49,180 --> 00:14:53,390 And it was an amazing challenge, 288 00:14:53,390 --> 00:14:55,860 Probably the hardest 6 months of my life. 289 00:14:55,860 --> 00:14:57,620 But just seeing my grandpa's face 290 00:14:57,630 --> 00:15:02,630 When we put all that down on the table made it all worth it. 291 00:15:18,410 --> 00:15:23,180 Narrator: IN 2014, maverick mine mogul Tony Beets 292 00:15:23,180 --> 00:15:25,650 Sets out to achieve the impossible. 293 00:15:29,760 --> 00:15:34,730 The dredge is a run-down 75-year-old monster machine 294 00:15:34,730 --> 00:15:37,230 That has not worked in decades. 295 00:15:46,470 --> 00:15:48,210 Man: are you nuts? 296 00:15:48,210 --> 00:15:51,040 Man #2: this thing's older than we are, Tony. 297 00:15:51,050 --> 00:15:54,550 For Tony, it is an enormous gamble, 298 00:15:54,550 --> 00:15:56,380 But when the dredge was running, 299 00:15:56,380 --> 00:15:59,690 It produced millions of dollars' worth of gold, 300 00:15:59,690 --> 00:16:02,720 And it only takes a two-man crew to operate. 301 00:16:07,000 --> 00:16:09,400 If he can breathe new life into it, 302 00:16:09,400 --> 00:16:12,200 Tony thinks the dredge will mine gold 303 00:16:12,200 --> 00:16:16,470 At a quarter of the cost of a regular operation. 304 00:16:16,470 --> 00:16:18,370 What do you think, Mike? I don't know. 305 00:16:18,370 --> 00:16:21,870 What have we got ourselves into here? 306 00:16:21,880 --> 00:16:26,350 His mission -- move the 350-ton dredge 307 00:16:26,350 --> 00:16:29,850 150 Miles to Eureka Creek 308 00:16:29,850 --> 00:16:32,690 And have it running before the end of the season. 309 00:16:48,470 --> 00:16:52,040 Tony brings in daughter Monica and son Kevin 310 00:16:52,040 --> 00:16:55,140 To dismantle the 14-ton bucket ladder. 311 00:17:08,060 --> 00:17:11,390 Man: whoa. Watch the ladder, Tony. 312 00:17:11,390 --> 00:17:12,360 Go! 313 00:17:13,030 --> 00:17:14,090 Tony: watch out. 314 00:17:16,770 --> 00:17:19,070 Now, there was a 315 00:17:19,070 --> 00:17:22,240 It swung out, over, and around 316 00:17:22,240 --> 00:17:26,070 And just missed smashing into Jerry's cabin. 317 00:17:27,240 --> 00:17:28,610 Hey! 318 00:17:28,610 --> 00:17:31,080 Narrator: but Tony's not about to stop. 319 00:17:42,520 --> 00:17:46,260 He pushes his kids and their equipment to the limit. 320 00:17:46,260 --> 00:17:48,460 Monica: WHAT?! 321 00:17:48,460 --> 00:17:50,700 You broke my new chain. 322 00:17:50,700 --> 00:17:55,600 Tony's way of doing things is weird and odd, 323 00:17:55,600 --> 00:17:57,370 But you do what you got to do to get it done. 324 00:18:07,320 --> 00:18:09,650 Narrator: with 6 weeks left of the season, 325 00:18:09,650 --> 00:18:13,620 He transports the dredge to his claim at Eureka Creek. 326 00:18:17,230 --> 00:18:19,690 Days before the winter freeze, 327 00:18:19,690 --> 00:18:24,160 The dredge is finally ready to catch gold. 328 00:18:31,940 --> 00:18:34,910 It's a little wet, but, yeah, it works. 329 00:18:34,910 --> 00:18:36,510 Really good. 330 00:18:36,510 --> 00:18:40,110 Pretty Cool, isn't it? 331 00:18:40,120 --> 00:18:41,380 What a night. Yeah. I know. 332 00:18:41,380 --> 00:18:42,420 Ah! 333 00:18:44,390 --> 00:18:46,590 The monster comes alive. 334 00:19:15,720 --> 00:19:18,120 Parker: it's a lot bigger than a funeral. 335 00:19:24,460 --> 00:19:27,790 Narrator: April the 2nd, 2016. 336 00:19:27,800 --> 00:19:29,930 The Schnabel family gathers 337 00:19:29,930 --> 00:19:32,930 To bid farewell to John Schnabel, 338 00:19:32,930 --> 00:19:35,740 Parker's grandpa and mentor. 339 00:19:40,070 --> 00:19:41,940 Parker: of course, I don't know what that's gonna mean 340 00:19:41,940 --> 00:19:45,080 For the next few months, but... 341 00:19:48,750 --> 00:19:50,850 It's not gonna be fun. 342 00:19:57,290 --> 00:19:59,030 There she is. 343 00:19:59,030 --> 00:20:02,360 Narrator: determined to live up to his grandpa's legacy, 344 00:20:02,360 --> 00:20:03,760 Parker starts the season 345 00:20:03,770 --> 00:20:06,830 By bringing in a massive new wash plant... 346 00:20:08,500 --> 00:20:10,700 Sluicifer! 347 00:20:12,410 --> 00:20:15,580 ...and running more dirt than ever before. 348 00:20:15,580 --> 00:20:17,680 Parker: we've got to give it everything we've got. 349 00:20:19,510 --> 00:20:23,020 Narrator: and by the end of the season... 350 00:20:23,020 --> 00:20:24,950 Doumitt, what's our season total? 351 00:20:24,950 --> 00:20:26,390 You ready for this one? 352 00:20:26,390 --> 00:20:28,720 How about 4,311 ounces? 353 00:20:28,720 --> 00:20:31,990 -Yeah! -Yeah! 354 00:20:36,300 --> 00:20:38,600 So that's just over 5 million bucks' worth of gold. 355 00:20:38,600 --> 00:20:39,800 Man: whoo! 356 00:20:39,800 --> 00:20:42,070 Over a million more than last year. 357 00:20:42,070 --> 00:20:44,940 But none of this would be happening without my grandpa, 358 00:20:44,940 --> 00:20:49,240 And it's been a bit of a weird season without him. 359 00:20:51,780 --> 00:20:54,410 He definitely was a big part of what we do. 360 00:20:54,420 --> 00:20:55,450 -Hello. -Cheers. 361 00:20:55,450 --> 00:20:56,580 -To grandpa John. -To grandpa John. 362 00:20:56,580 --> 00:20:58,520 -To grandpa John. -To John. 363 00:21:06,730 --> 00:21:09,060 I really need Rick and big red to step up. 364 00:21:09,060 --> 00:21:11,630 Rick promised 2,500 ounces of gold, 365 00:21:11,630 --> 00:21:14,770 And he's got to deliver on that. 366 00:21:14,770 --> 00:21:16,570 Narrator: in the next season, 367 00:21:16,570 --> 00:21:19,510 Parker piles the pressure on foreman Rick 368 00:21:19,510 --> 00:21:22,640 To hit his ambitious 5,000-ounce goal. 369 00:21:22,640 --> 00:21:24,940 Parker: this is the second time you've changed the mining plan 370 00:21:24,950 --> 00:21:26,050 Without talking to me. 371 00:21:26,050 --> 00:21:27,380 That ain't okay, Rick. 372 00:21:27,380 --> 00:21:29,020 Rick: all right. You want me to pack my Then? 373 00:21:29,020 --> 00:21:30,420 That's not what I'm saying, Rick. 374 00:21:30,420 --> 00:21:33,990 I'm just saying that you don't seem to take it seriously. 375 00:21:33,990 --> 00:21:36,420 Rick: it's not that I don't like it that he shows up down here. 376 00:21:36,420 --> 00:21:38,390 It's that he always overlooks great progress 377 00:21:38,390 --> 00:21:40,390 To try to tear you down. 378 00:21:40,400 --> 00:21:44,800 You know, nobody wants to bust their ass and be hassled for it. 379 00:21:47,370 --> 00:21:50,840 Narrator: in the end, despite a record gold weigh... 380 00:21:50,840 --> 00:21:55,440 Our 5,000-ounce gold turned out to be 6,280 ounces. 381 00:21:57,010 --> 00:21:58,580 Man: yeah! 382 00:21:58,580 --> 00:22:00,350 ...Rick has made a decision 383 00:22:00,350 --> 00:22:03,750 That will transform his life forever. 384 00:22:06,090 --> 00:22:08,550 Rick: I've been working for Parker for 6 years, 385 00:22:08,560 --> 00:22:11,160 But I'm done working for somebody else. 386 00:22:11,160 --> 00:22:13,360 I want to work for myself. 387 00:22:13,360 --> 00:22:15,090 I'll either be broke, 388 00:22:15,100 --> 00:22:17,900 Or I'll have my own successful gold-mining operation 389 00:22:17,900 --> 00:22:19,330 And a pile of gold. 390 00:22:26,140 --> 00:22:28,140 Narrator: over 8 years of mining, 391 00:22:28,140 --> 00:22:30,680 Todd Hoffman has mixed results. 392 00:22:30,680 --> 00:22:32,880 We got here early. We're gonna get it set up. 393 00:22:32,880 --> 00:22:34,410 We're gonna kick some ass. 394 00:22:34,420 --> 00:22:37,050 After a disastrous season in Oregon, 395 00:22:37,050 --> 00:22:40,920 He persuades his crew to come to a new claim in Colorado. 396 00:22:40,920 --> 00:22:43,720 Guys, we got a real shot at this, 397 00:22:43,730 --> 00:22:46,030 But everybody's got to believe it. 398 00:22:46,030 --> 00:22:50,260 But the frustrated miners are pushed to the breaking point. 399 00:22:52,470 --> 00:22:55,300 Uh, something just broke on this truck. 400 00:22:56,670 --> 00:23:00,640 Oh. That u-joint's all Up. 401 00:23:00,640 --> 00:23:02,940 Freddy! 402 00:23:02,940 --> 00:23:04,810 We need to shut her down. 403 00:23:04,810 --> 00:23:06,280 Well, that's kind of Todd. 404 00:23:06,280 --> 00:23:09,220 I fought all fricking summer to get this running. 405 00:23:09,220 --> 00:23:12,250 But we're broken by this season. 406 00:23:12,250 --> 00:23:13,650 We failed. 407 00:23:13,650 --> 00:23:15,860 Sorry, but we're done. 408 00:23:15,860 --> 00:23:20,090 Narrator: finally, the Hoffman crew calls it quits. 409 00:23:20,090 --> 00:23:23,600 It's time. It's over. 410 00:23:23,600 --> 00:23:25,360 I'm not mining anymore. 411 00:23:28,370 --> 00:23:32,570 Narrator: after one mine boss quits, another begins. 412 00:23:32,570 --> 00:23:34,810 I've never had this much responsibility before. 413 00:23:34,810 --> 00:23:38,240 I've never put, you know, my own money on the line like this. 414 00:23:38,250 --> 00:23:41,910 Narrator: in 2018, Rick Ness leaves Parker 415 00:23:41,920 --> 00:23:45,420 To take a chance on running his own claim. 416 00:23:45,420 --> 00:23:47,190 Man: we finally made it. 417 00:23:47,190 --> 00:23:49,260 Right here, guys, is our Freedom. 418 00:23:51,230 --> 00:23:53,630 Man: let's find that million bucks. 419 00:23:53,630 --> 00:23:56,000 Narrator: he brings in a rookie crew of buddies 420 00:23:56,000 --> 00:23:58,560 From his hometown, Milwaukee. 421 00:24:00,030 --> 00:24:01,870 I've worked with a lot of idiots, 422 00:24:01,870 --> 00:24:03,870 And I took great care to make sure 423 00:24:03,870 --> 00:24:05,440 I didn't bring any idiots up with me. 424 00:24:05,440 --> 00:24:07,140 Whoo! 425 00:24:09,610 --> 00:24:11,610 Narrator: at the start of the season, 426 00:24:11,610 --> 00:24:16,450 Rick drops $180,000 on a wash plant. 427 00:24:16,450 --> 00:24:18,120 Yee-hee-hee! Yes! 428 00:24:18,120 --> 00:24:20,250 -Hey, bud. -Look at that. 429 00:24:20,250 --> 00:24:21,850 Rick: this is the big beautiful bastard 430 00:24:21,860 --> 00:24:25,890 That's gonna catch all the gold for us this year. 431 00:24:25,890 --> 00:24:29,460 Fire it up. 432 00:24:29,460 --> 00:24:31,530 I'm gonna put a bucket of dirt in. 433 00:24:38,070 --> 00:24:40,370 It's like we're finally gold mining, man. 434 00:24:40,370 --> 00:24:42,610 This is a wicked day. This is huge. 435 00:24:48,180 --> 00:24:50,950 Narrator: in the final gold weigh of his first season, 436 00:24:50,950 --> 00:24:55,450 Rick needs 27 ounces to hit his 1,000-ounce goal... 437 00:24:57,590 --> 00:24:59,630 That's 20. 438 00:24:59,630 --> 00:25:02,900 ...and prove he has a future as a mine boss. 439 00:25:02,900 --> 00:25:04,060 There's our 27 ounces. 440 00:25:04,070 --> 00:25:05,160 -Yeah! -Oh, yeah! 441 00:25:05,170 --> 00:25:07,130 -Huh? Huh? -Yeah! 442 00:25:07,130 --> 00:25:08,970 Man: there you go. 443 00:25:08,970 --> 00:25:10,440 There's another 100 or so. 444 00:25:10,440 --> 00:25:12,100 -Ohh! -Ohh! 445 00:25:12,110 --> 00:25:14,210 -Yeah! -Whoa! 446 00:25:14,210 --> 00:25:17,480 The final gold weigh -- 132.49 ounces. 447 00:25:17,480 --> 00:25:19,110 -No! -We're over 1,100. 448 00:25:19,110 --> 00:25:21,280 Nice. 1,105. 449 00:25:21,280 --> 00:25:24,880 Narrator: worth $1.3 million. 450 00:25:24,890 --> 00:25:28,150 I appreciate you guys, you know, believing in me 451 00:25:28,160 --> 00:25:30,160 'cause I couldn't have done it without you guys, every one. 452 00:25:30,160 --> 00:25:32,960 That being said, I got something for you guys. 453 00:25:32,960 --> 00:25:34,860 -Oh. -Got a little bucket here. 454 00:25:34,860 --> 00:25:36,830 It's got six jars in it. 455 00:25:36,830 --> 00:25:39,300 Man: wow. 456 00:25:39,300 --> 00:25:40,800 Oh, man. 457 00:25:40,800 --> 00:25:42,900 There's a little over 50 ounces in every one of those jars. 458 00:25:42,900 --> 00:25:44,000 Three. 459 00:25:44,010 --> 00:25:45,540 -Yay! Yay! 460 00:25:52,950 --> 00:25:56,780 Narrator: in the 2018 season, Parker is once again 461 00:25:56,780 --> 00:26:00,820 Mining ground leased from landlord Tony Beets. 462 00:26:00,820 --> 00:26:03,060 Parker: we're just trying to get things to break free right now. 463 00:26:03,060 --> 00:26:05,260 It's all frozen up. 464 00:26:05,260 --> 00:26:08,890 Narrator: as the season ends, he fights the Yukon winter 465 00:26:08,900 --> 00:26:12,530 In the hunt for a 7,000-ounce target. 466 00:26:12,530 --> 00:26:14,130 Parker: and go get one of them big old tanks 467 00:26:14,140 --> 00:26:18,100 And plumb it in here and keep her hot as we can. 468 00:26:18,110 --> 00:26:22,010 To stop sluicifer freezing up, he runs a propane torch 469 00:26:22,010 --> 00:26:24,080 On the tailing's conveyor. 470 00:26:24,080 --> 00:26:26,810 Keep as much heat in there as we can. 471 00:26:26,810 --> 00:26:27,910 Good job, guys. 472 00:26:27,920 --> 00:26:29,280 Let's go ahead and fire this thing up. 473 00:26:29,280 --> 00:26:30,820 Man: go hit the shaker. 474 00:26:39,660 --> 00:26:42,430 Parker: this pay is starting to get quite chunky. 475 00:26:42,430 --> 00:26:44,430 It's freezing up on us a bit. 476 00:26:44,430 --> 00:26:47,830 Narrator: Parker and Tyson sluice into the night. 477 00:26:49,000 --> 00:26:50,770 Oh 478 00:26:50,770 --> 00:26:53,670 But frozen pay dirt clogs the hopper feeder. 479 00:26:53,670 --> 00:26:55,210 It's not good, man. 480 00:26:55,210 --> 00:26:58,140 Look at that! 481 00:26:58,150 --> 00:27:00,280 Oh 482 00:27:01,950 --> 00:27:03,580 The plant's on fire! 483 00:27:05,890 --> 00:27:07,850 Stopping the sluicifer with the torches 484 00:27:07,860 --> 00:27:11,660 Still running has set fire to the rubber conveyor. 485 00:27:11,660 --> 00:27:13,830 We'll need another one. Go get another one. 486 00:27:13,830 --> 00:27:16,200 No. No. 487 00:27:16,200 --> 00:27:18,360 Holy 488 00:27:18,370 --> 00:27:20,070 Man: we're gonna need something else. 489 00:27:20,070 --> 00:27:22,400 Okay. I'm gonna turn on the water. 490 00:27:34,550 --> 00:27:38,420 I mean, our 7,000-ounce goal may have just gone up in flames. 491 00:27:38,420 --> 00:27:40,420 Who knows? 492 00:27:43,460 --> 00:27:46,860 Narrator: with the season over, Parker gathers his crew 493 00:27:46,860 --> 00:27:50,800 To find out if they've made it to 7,000 ounces. 494 00:27:51,930 --> 00:27:53,600 Our season total -- 495 00:27:53,600 --> 00:27:58,570 7,427.25 ounces. 496 00:27:58,570 --> 00:28:03,140 Parker has mined $9 million worth of gold -- 497 00:28:03,140 --> 00:28:05,580 His biggest-ever haul. 498 00:28:05,580 --> 00:28:08,210 This season started out as one of the worst seasons 499 00:28:08,220 --> 00:28:10,750 We've ever had and ended up the absolute best. 500 00:28:10,750 --> 00:28:11,920 -Yeah. -Cheers. 501 00:28:11,920 --> 00:28:13,150 -Cheers, guys. -Whoo! 502 00:28:13,150 --> 00:28:14,190 -Whoo! -Yeah! 503 00:28:14,190 --> 00:28:15,520 Man: right on. 504 00:28:18,560 --> 00:28:21,560 Narrator: but Parker still has unfinished business 505 00:28:21,560 --> 00:28:24,160 Before he heads for home. 506 00:28:24,170 --> 00:28:25,800 Yeah. 507 00:28:25,800 --> 00:28:28,930 He's making his last-ever royalty payment 508 00:28:28,940 --> 00:28:30,770 To landlord Tony... 509 00:28:30,770 --> 00:28:32,740 There it is, 1,000 ounces. 510 00:28:32,740 --> 00:28:36,580 ...worth $1.2 million. 511 00:28:38,050 --> 00:28:40,880 I just wanted to thank you for the opportunity. 512 00:28:46,320 --> 00:28:48,450 Last time Doing that. 513 00:28:50,730 --> 00:28:52,060 I'm free! 514 00:29:07,980 --> 00:29:09,110 Narrator: coming up... 515 00:29:09,110 --> 00:29:10,880 Whoo! 516 00:29:11,980 --> 00:29:13,350 Rick: holy 517 00:29:13,350 --> 00:29:17,080 Narrator: ...on the all-new season of "Gold Rush"... 518 00:29:17,080 --> 00:29:18,880 We're gonna wear everybody out and break 519 00:29:18,890 --> 00:29:20,720 Every piece of equipment we got. 520 00:29:37,200 --> 00:29:39,100 Narrator: at the start of the season... 521 00:29:44,850 --> 00:29:48,550 ...the Beets family is ahead of the game. 522 00:29:48,550 --> 00:29:50,350 Well, we had a great start to the season, 523 00:29:50,350 --> 00:29:52,080 And we got so much pay dirt opened up, 524 00:29:52,090 --> 00:29:53,650 So many cuts ready to go. 525 00:29:53,650 --> 00:29:55,720 Pretty good start. 526 00:29:55,720 --> 00:29:59,320 Narrator: kids Kevin, Mike, and Monica 527 00:29:59,330 --> 00:30:02,390 Are already sluicing pay dirt... 528 00:30:02,400 --> 00:30:03,960 New year, new beginnings. 529 00:30:03,960 --> 00:30:06,060 Pretty pumped for it, actually. 530 00:30:06,070 --> 00:30:09,030 Narrator: ...when Tony calls an emergency meeting. 531 00:30:14,840 --> 00:30:15,910 Man: go. 532 00:30:19,610 --> 00:30:21,280 I don't know what's happening. 533 00:30:21,280 --> 00:30:22,710 Got to shut it down. 534 00:30:28,390 --> 00:30:30,320 We don't have a water license. 535 00:30:34,030 --> 00:30:35,530 We have to leave. 536 00:30:37,460 --> 00:30:38,900 Kevin: so, what's that mean? 537 00:30:47,840 --> 00:30:49,540 How long do we got till we got to be out? 538 00:30:59,650 --> 00:31:02,320 Narrator: for the first time in 35 years, 539 00:31:02,320 --> 00:31:04,490 Tony's permit to mine ground 540 00:31:04,490 --> 00:31:06,930 He's already invested millions in 541 00:31:06,930 --> 00:31:09,030 Has not been renewed in time. 542 00:31:27,210 --> 00:31:29,820 Tony has just 4 days to clear 543 00:31:29,820 --> 00:31:32,820 All his mining equipment off the claim. 544 00:31:43,830 --> 00:31:48,870 First up, his 50-ton wash plant. 545 00:31:51,170 --> 00:31:52,440 You sure you got the weight? 546 00:31:53,940 --> 00:31:55,670 Tony: good. 547 00:31:55,680 --> 00:31:56,840 Go. 548 00:32:07,820 --> 00:32:09,190 I don't see it for 549 00:32:24,710 --> 00:32:26,040 That was close. 550 00:32:36,820 --> 00:32:39,220 Narrator: with just hours to spare, 551 00:32:39,220 --> 00:32:43,090 Tony gets the monster wash plant safely off the claim. 552 00:32:57,040 --> 00:32:58,170 Come on. 553 00:32:58,170 --> 00:33:01,040 Narrator: right next door to Tony's claim, 554 00:33:01,040 --> 00:33:04,580 Parker is finally fulfilling a lifetime ambition 555 00:33:04,580 --> 00:33:06,380 To mine his own ground. 556 00:33:06,380 --> 00:33:07,550 How are you guys doing? 557 00:33:07,550 --> 00:33:09,650 -Hey, man. -Hi, Parker. 558 00:33:09,650 --> 00:33:13,350 Narrator: but he's not escaped the Klondike crisis. 559 00:33:13,350 --> 00:33:16,220 We're having massive permitting issues out here, 560 00:33:16,220 --> 00:33:18,920 And we're having issues with water licenses 561 00:33:18,930 --> 00:33:21,630 That allow us to mine the ground. 562 00:33:21,630 --> 00:33:23,200 The good news is, this piece of ground 563 00:33:23,200 --> 00:33:25,400 That we bought has 1 year left. 564 00:33:25,400 --> 00:33:28,230 The bad news is, we just can't risk 565 00:33:28,240 --> 00:33:31,500 Having unmined ground that's unlicensed. 566 00:33:31,510 --> 00:33:36,610 So we have to mine the whole piece of ground out this season. 567 00:33:36,610 --> 00:33:38,040 The whole thing? 568 00:33:38,050 --> 00:33:40,110 That's at least twice the ground 569 00:33:40,110 --> 00:33:42,380 That we mined the last couple years. 570 00:33:42,380 --> 00:33:43,850 I know it's a big ask. 571 00:33:43,850 --> 00:33:45,650 We paid half a million dollars for these claims, 572 00:33:45,650 --> 00:33:48,420 So we really can't afford to leave any gold in the ground. 573 00:33:48,420 --> 00:33:50,690 If it was your guys' money, would you risk it? 574 00:33:50,690 --> 00:33:52,090 Man: nope. 575 00:33:52,090 --> 00:33:53,690 We've got to try to do our best to get it done. 576 00:33:53,690 --> 00:33:55,490 -Let's go. -All right. 577 00:33:55,500 --> 00:33:56,600 Man: copy that. 578 00:33:56,600 --> 00:33:57,830 I've got too much money invested 579 00:33:57,830 --> 00:33:59,160 Not to get through all this stuff, 580 00:33:59,170 --> 00:34:03,070 So we're gonna have to figure it out. 581 00:34:03,070 --> 00:34:06,810 Narrator: with so much money sunk into buying his own claim, 582 00:34:06,810 --> 00:34:08,170 Parker is determined 583 00:34:08,180 --> 00:34:12,640 Not to leave a single ounce of gold behind. 584 00:34:12,650 --> 00:34:15,080 But to get to gold-rich pay dirt, 585 00:34:15,080 --> 00:34:20,050 He needs to clear 600,000 yards of worthless overburden. 586 00:34:22,360 --> 00:34:24,990 We're just up against the clock, and, you know, 587 00:34:24,990 --> 00:34:27,590 The nicest place to put it would be on Tony's side. 588 00:34:29,560 --> 00:34:32,130 That would be so simple for us. 589 00:34:32,130 --> 00:34:33,730 That would get us way ahead, won't it? 590 00:34:33,730 --> 00:34:35,530 Yep, definitely. 591 00:34:38,070 --> 00:34:42,910 To save time, Parker's crew dumps the overburden 592 00:34:42,910 --> 00:34:46,280 Across the line onto Tony Beets' ground... 593 00:34:46,280 --> 00:34:48,810 Come on. Let's Go. 594 00:34:48,820 --> 00:34:50,720 ...scrambling to get it done 595 00:34:50,720 --> 00:34:53,820 Before Tony's permit runs out at midnight. 596 00:34:53,820 --> 00:34:56,090 Man: we've got everybody down here working, 597 00:34:56,090 --> 00:34:59,120 And they even got the mechanics in the cat. 598 00:35:05,730 --> 00:35:08,330 Oh, my 599 00:35:11,370 --> 00:35:14,140 Oh-ho-ho. 600 00:35:14,140 --> 00:35:16,170 I just threw a Track. 601 00:35:19,110 --> 00:35:21,550 Sometimes, you can get these things to pop right back on. 602 00:35:21,550 --> 00:35:23,320 I've never been good at doing it. 603 00:35:23,320 --> 00:35:26,520 Some people can do it like they're pros. 604 00:35:28,690 --> 00:35:32,620 I'm not one of those people. 605 00:35:32,630 --> 00:35:36,730 Narrator: if Parker can't get his excavator off Tony's ground, 606 00:35:36,730 --> 00:35:39,630 He, too, will be liable for a fine. 607 00:35:39,630 --> 00:35:41,500 I'm going for it. 608 00:35:58,450 --> 00:36:00,350 Time's up. 609 00:36:00,350 --> 00:36:03,690 I'm on my side of the line. 610 00:36:03,690 --> 00:36:08,430 I'm missing a leg, but we nailed some dirt in that. 611 00:36:08,430 --> 00:36:12,400 Narrator: he's broken a track, but when midnight strikes... 612 00:36:14,400 --> 00:36:19,440 ...at least Parker's crew has gotten rid of his overburden. 613 00:36:19,440 --> 00:36:20,840 All right. Thanks, guys. 614 00:36:20,840 --> 00:36:22,770 -Okay. -Have a good night. 615 00:36:25,180 --> 00:36:26,710 Good days. 616 00:36:26,710 --> 00:36:28,950 Time to get sluicing by the end of the week. 617 00:36:53,640 --> 00:36:55,540 Not too bad. 618 00:36:55,540 --> 00:36:56,780 We're definitely up against it 619 00:36:56,780 --> 00:36:58,540 With these licensing issues, though. 620 00:37:17,130 --> 00:37:18,560 Yeah. 621 00:37:23,400 --> 00:37:25,440 What you're saying is that, basically, 622 00:37:25,440 --> 00:37:28,340 I've got control whether you can stay in your camp or not. 623 00:37:31,140 --> 00:37:32,840 Give me one good reason not to tell you 624 00:37:32,850 --> 00:37:34,250 To go Yourself. 625 00:38:01,910 --> 00:38:04,580 Narrator: in his 2019 season, 626 00:38:04,580 --> 00:38:07,950 Rick ness starts out behind the eight ball. 627 00:38:07,950 --> 00:38:10,450 He has nowhere to mine. 628 00:38:10,450 --> 00:38:12,280 I think -- I don't think I can get anything 629 00:38:12,290 --> 00:38:14,120 Better than okay in the Klondike. 630 00:38:14,120 --> 00:38:17,120 You know, nobody's giving out good ground anymore, 631 00:38:17,120 --> 00:38:18,860 And even the guys that have it, 632 00:38:18,860 --> 00:38:21,260 I mean, they're struggling, too, with their water permits, 633 00:38:21,260 --> 00:38:24,830 And I really just think that the Klondike's dead. 634 00:38:24,830 --> 00:38:28,170 He and his dad, Rick sr., are on a mission. 635 00:38:28,170 --> 00:38:32,400 From his old claim in the Klondike, 636 00:38:32,410 --> 00:38:37,040 Rick's now 125 Miles east in the hills above keno 637 00:38:37,040 --> 00:38:40,680 On a quest for a mountain of nuggets... 638 00:38:40,680 --> 00:38:42,010 Hi. Rick. Stuart 639 00:38:42,020 --> 00:38:43,850 Stuart? Nice to meet you. 640 00:38:43,850 --> 00:38:48,690 Narrator: ...owned by father-and-son miners dean and Stuart gray. 641 00:38:48,690 --> 00:38:50,360 Interesting place you got here. 642 00:38:50,360 --> 00:38:51,990 Dean: thank you. 643 00:38:51,990 --> 00:38:53,530 It's beautiful. That's for sure. 644 00:38:53,530 --> 00:38:55,590 Yeah. Yeah, it's a pretty cool valley. 645 00:38:55,600 --> 00:38:56,960 Yeah. 646 00:38:56,960 --> 00:38:59,930 There's ponds are already set up, settling ponds, 647 00:38:59,930 --> 00:39:01,770 And there's another setup there. 648 00:39:01,770 --> 00:39:02,970 Potentially, I could get set up 649 00:39:02,970 --> 00:39:05,140 To get gold coming in right away. 650 00:39:05,140 --> 00:39:06,400 It's... mm-hmm. 651 00:39:06,410 --> 00:39:07,510 It sounds like a dream come true. 652 00:39:07,510 --> 00:39:08,910 -And there will be gold there. -Yeah. 653 00:39:08,910 --> 00:39:13,240 And our values are anywhere from .3 to .6 ounces an hour 654 00:39:13,250 --> 00:39:15,750 At 80 to 100 yards an hour. 655 00:39:17,820 --> 00:39:20,990 So that's -- I mean, that's pretty similar 656 00:39:20,990 --> 00:39:23,050 To what I had last year in the Klondike, 657 00:39:23,060 --> 00:39:26,590 And I had a pretty rough time making that work, honestly. 658 00:39:26,590 --> 00:39:27,860 Yeah. Yeah. 659 00:39:27,860 --> 00:39:30,730 We get that, but we have something 660 00:39:30,730 --> 00:39:34,270 That we'd like to show you that might change your mind. 661 00:39:34,270 --> 00:39:36,130 Hmm. 662 00:39:38,310 --> 00:39:42,210 Dean: the potential from what we know is huge. 663 00:39:42,210 --> 00:39:44,040 No way. 664 00:39:44,040 --> 00:39:46,180 Holy 665 00:39:46,180 --> 00:39:48,680 That's unreal. 666 00:39:48,680 --> 00:39:51,380 Four of these a day, I don't even need a crew here. 667 00:39:51,390 --> 00:39:52,850 Narrator: each of these nuggets 668 00:39:52,850 --> 00:39:56,620 Is worth the best part of $10,000. 669 00:39:56,620 --> 00:39:58,820 Wow. So, now that you've got my interest -- 670 00:39:58,830 --> 00:40:00,860 What's that phrase? Shut up and take my money? 671 00:40:04,560 --> 00:40:08,000 Finding that in a sluice box, like, that'll drive a guy nuts. 672 00:40:08,000 --> 00:40:09,730 Well, it drives the hunt. 673 00:40:09,740 --> 00:40:12,270 Any geologist will tell you by looking at some of that, 674 00:40:12,270 --> 00:40:14,840 That we're not very far from the source. 675 00:40:14,840 --> 00:40:16,240 I think there's potential here. Yeah. 676 00:40:16,240 --> 00:40:19,210 Okay. Well, we'll give you the data that we already have, 677 00:40:19,210 --> 00:40:21,080 And we'll support you with it. 678 00:40:21,080 --> 00:40:22,950 If you're willing to give me the guidance that you're offering, 679 00:40:22,950 --> 00:40:24,250 I think that... 680 00:40:24,250 --> 00:40:26,280 I think we can knock this one out of the park. 681 00:40:26,290 --> 00:40:28,090 You got her. Okay. All right, guys. 682 00:40:28,090 --> 00:40:29,250 Good deal. Appreciate it. 683 00:40:29,260 --> 00:40:30,990 Okay, man. Thank you. I'll be in touch. 684 00:40:30,990 --> 00:40:34,460 Rick: I've got a place to mine, and I'm out of the Klondike. 685 00:40:34,460 --> 00:40:38,100 Narrator: in the upcoming season of "Gold Rush," 686 00:40:38,100 --> 00:40:40,530 The stakes have never been higher. 687 00:40:40,530 --> 00:40:42,130 Check it out. 688 00:40:42,140 --> 00:40:43,900 I can pull this whole thing myself. 689 00:40:46,510 --> 00:40:47,910 Yeah! 690 00:40:47,910 --> 00:40:50,210 If you're not wrecking You're not working. 691 00:40:50,210 --> 00:40:51,380 Oh 692 00:40:51,380 --> 00:40:52,810 Shut it down! 693 00:40:52,810 --> 00:40:56,450 Narrator: each miner could lose it all. 694 00:40:56,450 --> 00:40:58,120 Holy 695 00:40:58,120 --> 00:41:01,050 -Hey! Watch yourself. 696 00:41:02,420 --> 00:41:03,760 Well, not my first rodeo. 697 00:41:05,590 --> 00:41:07,130 Look at that. 698 00:41:07,130 --> 00:41:08,390 I see some gold, Rick. 699 00:41:08,400 --> 00:41:09,830 Rick: oh, baby. 700 00:41:09,830 --> 00:41:11,230 Hoo-ha! 701 00:41:11,230 --> 00:41:12,360 There's gold. 702 00:41:12,370 --> 00:41:15,230 Have to be nice. Seriously. 703 00:41:16,470 --> 00:41:19,100 Narrator: they are constantly reminded... 704 00:41:19,110 --> 00:41:21,640 What in the Is going on over there? 705 00:41:21,640 --> 00:41:22,840 Man: dozer just exploded. 706 00:41:22,840 --> 00:41:25,340 Nothing but Smoke in the cut. 707 00:41:25,350 --> 00:41:27,550 Narrator: ...that everything they've worked for... 708 00:41:27,550 --> 00:41:29,010 Man: run that ditch. 709 00:41:29,020 --> 00:41:30,480 Holy 710 00:41:30,480 --> 00:41:33,890 ...could be gone in an instant. 711 00:41:33,890 --> 00:41:35,550 Man #2: when it looks like it's falling out of the sky, 712 00:41:35,560 --> 00:41:36,790 That means he's coming in. 713 00:41:36,790 --> 00:41:38,460 Oh 714 00:41:42,160 --> 00:41:45,360 Tony: we've been here now 38 years, 715 00:41:45,370 --> 00:41:48,230 And it has never happened before. 716 00:41:48,240 --> 00:41:50,500 This is massive. 717 00:41:50,500 --> 00:41:52,370 Looks like an atomic bomb. 718 00:41:55,210 --> 00:41:56,570 So, am I a little bit excited? 719 00:41:56,580 --> 00:41:58,240 Right I'm a little bit excited. 719 00:41:59,305 --> 00:42:59,471 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-