"Gold Rush" Back to the Future
ID | 13186295 |
---|---|
Movie Name | "Gold Rush" Back to the Future |
Release Name | Gold.Rush.S10E107.BackToTheFuture.720p.HEVC.x265-MeGusta |
Year | 2019 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 11040434 |
Format | srt |
1
00:00:07,640 --> 00:00:09,900
Narrator: for more than a century...
2
00:00:13,480 --> 00:00:14,940
Parker: come on. Let's go.
3
00:00:14,940 --> 00:00:16,380
Let's move some dirt.
4
00:00:16,380 --> 00:00:19,180
Go wash some rocks, baby. Yee-haw!
5
00:00:19,180 --> 00:00:20,910
Narrator: ...men and women have braved
6
00:00:20,920 --> 00:00:23,020
The harsh conditions of Alaska
7
00:00:23,020 --> 00:00:27,090
And the Klondike in search of gold.
8
00:00:27,090 --> 00:00:28,120
-Ah! -Yeah!
9
00:00:28,120 --> 00:00:30,490
-Whoo! -Yeah!
10
00:00:30,490 --> 00:00:33,160
Narrator: 10 YEARS AGO, when a financial crisis
11
00:00:33,160 --> 00:00:36,060
Forced the price of gold to an all-time high...
12
00:00:36,070 --> 00:00:38,230
Holy smokes. Look at that thing.
13
00:00:38,230 --> 00:00:41,870
...a new Gold Rush began.
14
00:00:41,870 --> 00:00:43,370
Jack: you're all millionaires.
15
00:00:43,370 --> 00:00:47,440
The only thing is, you got to get it out of the ground.
16
00:00:47,440 --> 00:00:51,280
Fearless prospectors set off to this remote wilderness...
17
00:00:51,280 --> 00:00:53,750
Man: whoa!
18
00:00:53,750 --> 00:00:56,320
...with dreams of making their fortune.
19
00:00:56,320 --> 00:00:58,450
Nothing ventured...
20
00:00:58,450 --> 00:01:00,320
Nothing gained.
21
00:01:00,320 --> 00:01:04,220
Now we go back to the beginning
22
00:01:04,230 --> 00:01:06,790
And see their journey over the last 9 years.
23
00:01:06,800 --> 00:01:09,000
-Stop! -I take all the risk,
24
00:01:09,000 --> 00:01:10,030
And you get all the money.
25
00:01:11,370 --> 00:01:14,230
Man: guys, you are freaking kidding me!
26
00:01:14,240 --> 00:01:18,040
Narrator: and an exclusive look at this year's season...
27
00:01:18,040 --> 00:01:19,640
I mean, this is gonna be a tougher season
28
00:01:19,640 --> 00:01:21,180
Than any one before.
29
00:01:21,180 --> 00:01:22,710
Narrator: ...where the miners face
30
00:01:22,710 --> 00:01:24,710
Their biggest challenge yet...
31
00:01:28,020 --> 00:01:30,620
...as a crisis grips the Klondike...
32
00:01:32,250 --> 00:01:33,890
...forcing Parker...
33
00:01:33,890 --> 00:01:35,520
Give me one good reason not to tell you
34
00:01:35,520 --> 00:01:36,860
To go Yourself.
35
00:01:36,860 --> 00:01:38,690
...Tony, and Rick...
36
00:01:38,690 --> 00:01:40,530
That's scary as Ain't it?
37
00:01:40,530 --> 00:01:41,860
...to start over...
38
00:01:43,300 --> 00:01:46,330
...gambling all of their past success...
39
00:01:46,340 --> 00:01:49,440
Watch out.
40
00:01:49,440 --> 00:01:51,910
...in the hopes of striking it rich.
41
00:01:54,140 --> 00:01:57,140
-- Captions by VITAC -- www.vitac.com
42
00:01:57,150 --> 00:02:00,350
Captions paid for by discovery communications
43
00:02:02,000 --> 00:02:08,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
44
00:02:18,100 --> 00:02:22,440
The "Gold Rush" story begins 10 years ago
45
00:02:22,440 --> 00:02:24,540
When one man loses it all
46
00:02:24,540 --> 00:02:28,680
And takes his future into his own hands.
47
00:02:28,680 --> 00:02:31,380
Todd: I've done a lot of crazy things in my day.
48
00:02:31,380 --> 00:02:35,850
This might be the biggest, most ambitious thing I've ever tried.
49
00:02:38,020 --> 00:02:41,190
Narrator: Todd Hoffman leaves his home state of Oregon
50
00:02:41,190 --> 00:02:45,390
And drives 2,000 Miles north to Alaska with his dad...
51
00:02:45,390 --> 00:02:47,530
Want to go to Alaska?
52
00:02:47,530 --> 00:02:52,330
...and a band of unemployed buddies who share his dream.
53
00:02:52,330 --> 00:02:54,270
Todd: I'm throwing everything I got into it.
54
00:02:54,270 --> 00:02:56,670
We're gonna gold mining. It feels awesome.
55
00:02:56,670 --> 00:02:58,840
It feels like I'm coming home.
56
00:02:58,840 --> 00:03:00,910
-Look at those mountains. -Geez.
57
00:03:00,910 --> 00:03:02,180
This is amazing.
58
00:03:06,020 --> 00:03:07,410
Oh-ho!
59
00:03:08,980 --> 00:03:12,520
Narrator: Todd's come up with a radical plan.
60
00:03:12,520 --> 00:03:16,690
With a global financial crisis driving up the value of gold,
61
00:03:16,690 --> 00:03:19,830
He's gambling that his team of greenhorn miners
62
00:03:19,830 --> 00:03:24,100
Can find enough gold to turn their luck around.
63
00:03:24,100 --> 00:03:26,030
Hey, guys, listen. You're out of money.
64
00:03:26,040 --> 00:03:27,200
You're out of money.
65
00:03:27,200 --> 00:03:29,140
You're about ready to lose your house.
66
00:03:29,140 --> 00:03:30,870
You've moved out of your house.
67
00:03:30,870 --> 00:03:32,640
You're bankrupt.
68
00:03:32,640 --> 00:03:34,440
You know, god put us all together
69
00:03:34,440 --> 00:03:36,810
For a fricking reason, okay?
70
00:03:36,810 --> 00:03:39,750
And this summer, we're gonna dig that yellow stuff
71
00:03:39,750 --> 00:03:40,850
Out of the ground, man.
72
00:03:40,850 --> 00:03:41,920
-Here we go. -Come on in here.
73
00:03:41,920 --> 00:03:44,020
-Come on in here. -Great, great, great.
74
00:03:44,020 --> 00:03:45,890
We got to turn this boat around.
75
00:03:45,890 --> 00:03:48,560
I'm hoping that gold mining is the key to that.
76
00:03:48,560 --> 00:03:51,230
Maybe respark the American dream again.
77
00:03:53,230 --> 00:03:55,560
Coming your way. Man: whoa.
78
00:03:55,560 --> 00:03:57,760
Narrator: the rookie crew's first task --
79
00:03:57,770 --> 00:03:59,570
Unload their wash plant...
80
00:03:59,570 --> 00:04:02,000
Whoa! Watch! Hey!
81
00:04:02,000 --> 00:04:03,500
...a key piece of equipment
82
00:04:03,510 --> 00:04:06,570
Used to separate gold from the dirt.
83
00:04:06,580 --> 00:04:08,440
Oh, oh, no!
84
00:04:10,780 --> 00:04:11,850
Oh, shoot.
85
00:04:11,850 --> 00:04:12,910
Jack: what the heck happened there?
86
00:04:12,920 --> 00:04:15,150
Look out. It got hooked under there.
87
00:04:21,120 --> 00:04:24,520
Tell him to start up, get out -- right now!
88
00:04:24,530 --> 00:04:26,730
-Start up! -Go, go, go, go, go!
89
00:04:32,840 --> 00:04:34,900
-There you go! -Okay.
90
00:04:34,900 --> 00:04:36,540
Good lord.
91
00:04:39,940 --> 00:04:41,540
Narrator: across the creek,
92
00:04:41,540 --> 00:04:44,810
Their neighbors check out the new arrivals.
93
00:04:44,810 --> 00:04:47,450
Hey, Parker. Come on out here.
94
00:04:47,450 --> 00:04:49,650
What are you looking at? Take a look at this.
95
00:04:49,650 --> 00:04:51,850
Veteran gold miner John Schnabel...
96
00:04:51,850 --> 00:04:53,520
They got a lot of machinery.
97
00:04:53,520 --> 00:04:55,720
...and his 15-year-old grandson...
98
00:04:55,720 --> 00:04:57,160
Huh. ...parker.
99
00:04:57,160 --> 00:04:59,360
Looks like a big piece of junk.
100
00:05:01,260 --> 00:05:03,430
I think we've checked everything out.
101
00:05:03,430 --> 00:05:05,170
We ready to rock? -Let's do it.
102
00:05:05,170 --> 00:05:06,430
Fire up.
103
00:05:12,040 --> 00:05:14,740
Narrator: Todd believes there are flakes of gold
104
00:05:14,740 --> 00:05:16,880
Deposited under the ground.
105
00:05:16,880 --> 00:05:18,480
It works good, man. Dude, did that look good?
106
00:05:18,480 --> 00:05:20,680
That looked great!
107
00:05:20,680 --> 00:05:24,280
To get them, the team digs deep into the earth.
108
00:05:24,290 --> 00:05:28,660
After 6 weeks, the rookie crew finally runs its first load
109
00:05:28,660 --> 00:05:31,930
Of gold-rich gravel, known as pay dirt.
110
00:05:31,930 --> 00:05:34,830
It's not working right.
111
00:05:34,830 --> 00:05:37,100
Hey, thurby!
112
00:05:37,100 --> 00:05:39,970
Shut it off.
113
00:05:39,970 --> 00:05:41,670
It's clogged up.
114
00:05:41,670 --> 00:05:45,070
This is hard to figure out.
115
00:05:45,070 --> 00:05:46,610
Narrator: facing failure,
116
00:05:46,610 --> 00:05:50,140
The novice mine boss is forced to seek help.
117
00:05:53,080 --> 00:05:55,750
Todd: a little embarrassing. You got a 15-year-old kid
118
00:05:55,750 --> 00:05:57,020
Telling you how to mine,
119
00:05:57,020 --> 00:05:58,790
But he's got a lot more experience than I do.
120
00:05:58,790 --> 00:05:59,790
Todd.
121
00:05:59,790 --> 00:06:00,920
How are you, buddy? Pretty good.
122
00:06:00,920 --> 00:06:02,660
I want you to take a look at my jig.
123
00:06:02,660 --> 00:06:03,790
Something's wrong.
124
00:06:03,790 --> 00:06:05,260
I don't know what I'm doing with it.
125
00:06:05,260 --> 00:06:09,830
Narrator: Todd's duplex jig is designed to wash out fine gold
126
00:06:09,830 --> 00:06:11,770
Mixed in with black sand.
127
00:06:11,770 --> 00:06:13,830
This thing needs more water pressure,
128
00:06:13,840 --> 00:06:15,540
A valve on each of those,
129
00:06:15,540 --> 00:06:20,240
And then you can adjust how much comes out through the bottom.
130
00:06:20,240 --> 00:06:21,310
That's where I screwed up.
131
00:06:21,310 --> 00:06:23,040
I was running them both in together.
132
00:06:23,050 --> 00:06:24,280
I got to take that apart.
133
00:06:24,280 --> 00:06:26,150
I got to do them separately.
134
00:06:26,150 --> 00:06:28,880
Jack: I think this whole pipe is just plugged up with gold.
135
00:06:28,880 --> 00:06:30,480
Todd: dude.
136
00:06:30,490 --> 00:06:32,990
Dude, you are Me.
137
00:06:32,990 --> 00:06:35,860
I see gold on my fingers.
138
00:06:35,860 --> 00:06:37,090
Man: we got gold!
139
00:06:37,090 --> 00:06:38,360
You're kidding. No.
140
00:06:38,360 --> 00:06:39,760
We're serious.
141
00:06:39,760 --> 00:06:41,660
I'm going to disneyland.
142
00:06:41,660 --> 00:06:44,230
When they opened the valve, "Oh, there's gold everywhere.
143
00:06:44,230 --> 00:06:46,800
It's covered in gold. Look at my hands."
144
00:06:46,800 --> 00:06:49,000
I saw three little, tiny flakes.
145
00:06:49,000 --> 00:06:51,470
That's just gold fever.
146
00:06:51,470 --> 00:06:53,110
That's all it is.
147
00:06:55,710 --> 00:06:57,310
Narrator: the hoffmans get their plant
148
00:06:57,310 --> 00:07:01,680
Dialed in for the rest of the season.
149
00:07:01,680 --> 00:07:03,120
Looks really good so far.
150
00:07:03,120 --> 00:07:05,950
Yeah. This stuff is really hot.
151
00:07:07,090 --> 00:07:11,560
And despite only netting $20,000 worth of gold,
152
00:07:11,560 --> 00:07:14,900
Todd and his buddies are hooked.
153
00:07:14,900 --> 00:07:17,230
Todd: I'm not playing around now.
154
00:07:17,230 --> 00:07:19,130
Now is serious for me.
155
00:07:27,910 --> 00:07:29,710
This is our last class of the semester,
156
00:07:29,710 --> 00:07:32,510
So summer break after this.
157
00:07:32,510 --> 00:07:35,480
I'm pretty excited to get it over with and get out of here.
158
00:07:35,480 --> 00:07:37,620
Narrator: in the 2011 season,
159
00:07:37,620 --> 00:07:40,650
Parker graduates from high-school junior
160
00:07:40,660 --> 00:07:42,990
To 16-year-old mine boss.
161
00:07:42,990 --> 00:07:47,060
At the age of 91, I've had 25 very good fruitful,
162
00:07:47,060 --> 00:07:48,960
Productive years at the mine,
163
00:07:48,960 --> 00:07:50,760
And I am pleased that you feel
164
00:07:50,770 --> 00:07:52,630
That you'd like to continue it.
165
00:07:52,630 --> 00:07:57,070
I have faith in your management that it will be successful.
166
00:07:57,070 --> 00:07:58,240
Thanks.
167
00:07:58,240 --> 00:08:01,640
Shake.
168
00:08:01,640 --> 00:08:04,140
Parker takes over running his grandfather's
169
00:08:04,150 --> 00:08:06,250
Alaskan gold mine, big nugget.
170
00:08:06,250 --> 00:08:07,880
I love you.
171
00:08:07,880 --> 00:08:11,020
He has visions that he's gonna make thousands of dollars
172
00:08:11,020 --> 00:08:13,150
Every day, and I hope he's right.
173
00:08:15,420 --> 00:08:18,990
Narrator: from the start, the kid works alone,
174
00:08:18,990 --> 00:08:22,560
Racing to dig pay dirt and get it to the wash plant.
175
00:08:26,340 --> 00:08:29,070
I'm going so fast 'cause I need to feed the plant.
176
00:08:38,280 --> 00:08:42,180
That's probably about 2 1/2 ounces, huh?
177
00:08:42,180 --> 00:08:45,690
Keep admiring that, you'll increase it to 3 ounces.
178
00:08:45,690 --> 00:08:46,890
I think it is 3 ounces.
179
00:08:52,460 --> 00:08:56,600
Narrator: determined to get more gold in the 2012 season,
180
00:08:56,600 --> 00:08:59,400
Parker expands his grandpa's mine.
181
00:08:59,400 --> 00:09:00,870
Parker: we need to get up there,
182
00:09:00,870 --> 00:09:04,840
And this rock is giving us a bit of a problem.
183
00:09:04,840 --> 00:09:07,570
The only option might be to just blow it up.
184
00:09:13,650 --> 00:09:15,050
Ready, dad?
185
00:09:15,050 --> 00:09:17,450
Fire in the hole!
186
00:09:17,450 --> 00:09:20,150
Go. Do it. Do it.
187
00:09:27,200 --> 00:09:30,560
We're going big on Smith creek.
188
00:09:30,570 --> 00:09:32,930
Narrator: to help him mine the new ground,
189
00:09:32,940 --> 00:09:36,940
Parker a bass player from Wisconsin -- Rick Ness.
190
00:09:36,940 --> 00:09:38,970
Rick: you know, this is the start of something big for me.
191
00:09:38,970 --> 00:09:40,470
I'm excited.
192
00:09:40,480 --> 00:09:43,610
Narrator: Rick has no gold-mining experience,
193
00:09:43,610 --> 00:09:46,150
But grew up working heavy machinery,
194
00:09:46,150 --> 00:09:48,480
And Parker sees his potential.
195
00:09:48,480 --> 00:09:50,050
How many loads are you at?
196
00:09:50,050 --> 00:09:51,520
70. Really?
197
00:09:51,520 --> 00:09:53,190
Yeah. Nice job.
198
00:09:53,190 --> 00:09:55,190
We'll need a lot of dirt, so keep doing your thing.
199
00:09:55,190 --> 00:09:56,820
You got it.
200
00:09:59,560 --> 00:10:02,460
Oh, yeah.
201
00:10:02,460 --> 00:10:06,000
Parker: today, we'll put about 1,000 yards through our plant.
202
00:10:06,000 --> 00:10:07,870
This plant has never seen 1,000 yards
203
00:10:07,870 --> 00:10:10,300
In a week before, let alone in a day.
204
00:10:17,910 --> 00:10:20,680
So, here's what we've got.
205
00:10:20,680 --> 00:10:23,220
Narrator: at the end of the season, to break even,
206
00:10:23,220 --> 00:10:28,760
Parker needs 190 ounces, worth $300,000.
207
00:10:30,790 --> 00:10:33,030
192 ounces.
208
00:10:33,030 --> 00:10:35,760
So you got 2-ounce profit, huh?
209
00:10:35,760 --> 00:10:37,600
Yeah.
210
00:10:37,600 --> 00:10:38,730
No, I'm happy.
211
00:10:38,730 --> 00:10:40,270
Congratulations, man. Yeah, it's great.
212
00:10:40,270 --> 00:10:41,430
I'm real proud of you. Thanks, dad.
213
00:10:41,440 --> 00:10:42,740
You put in a good effort.
214
00:10:42,740 --> 00:10:44,340
I mean, we tried everything we could.
215
00:10:44,340 --> 00:10:45,810
That's for sure.
216
00:10:45,810 --> 00:10:47,710
Narrator: it's a successful first season together
217
00:10:47,710 --> 00:10:49,240
For Parker and Rick,
218
00:10:49,240 --> 00:10:52,510
A promising start to their partnership.
219
00:10:52,510 --> 00:10:54,180
Still ahead...
220
00:10:54,180 --> 00:10:56,080
The bad news is, we have to mine
221
00:10:56,080 --> 00:10:58,450
The whole piece of ground out this season.
222
00:10:58,450 --> 00:11:00,850
...on a new season of "Gold Rush"...
223
00:11:00,860 --> 00:11:02,820
I really just think that the Klondike's dead.
224
00:11:02,820 --> 00:11:06,260
...the miners confront a crisis in the Klondike.
225
00:11:25,280 --> 00:11:29,250
Narrator: spring 2013 in Alaska.
226
00:11:29,250 --> 00:11:31,180
I want you to be really, really careful.
227
00:11:31,190 --> 00:11:32,420
Bye.
228
00:11:34,460 --> 00:11:38,460
18-year-old Parker Schnabel sets off on a new quest...
229
00:11:38,460 --> 00:11:41,030
Oh, it's goodbye. Bye, grandpa.
230
00:11:41,030 --> 00:11:45,900
...to make his fortune in the goldfields of the Klondike.
231
00:11:45,900 --> 00:11:49,170
When gold was discovered here in the late 1800s,
232
00:11:49,170 --> 00:11:53,110
It lured thousands of miners to this remote wilderness.
233
00:11:53,110 --> 00:11:55,380
Parker: if I want to play with the big boys,
234
00:11:55,380 --> 00:11:57,980
I got to get up here, where the big boys play.
235
00:12:00,750 --> 00:12:02,680
Hey, Tony.
236
00:12:02,680 --> 00:12:04,750
Good.
237
00:12:04,750 --> 00:12:06,550
Narrator: Parker leases claims
238
00:12:06,560 --> 00:12:09,890
From local Klondike miner Tony Beets.
239
00:12:15,300 --> 00:12:19,170
Parker and his new landlord test-drill the ground,
240
00:12:19,170 --> 00:12:21,070
Hoping to find gold.
241
00:12:21,070 --> 00:12:22,100
Tony: have a look there.
242
00:12:24,270 --> 00:12:25,910
T-r?
243
00:12:27,940 --> 00:12:30,110
Just, like, barely anything?
244
00:12:33,220 --> 00:12:35,280
Okay, thanks.
245
00:12:38,650 --> 00:12:39,920
Parker: I've made a commitment here.
246
00:12:39,920 --> 00:12:41,150
I've hired my crew.
247
00:12:41,160 --> 00:12:43,820
I bought a wash plant.
248
00:12:43,830 --> 00:12:49,000
I'm way too deep in to back out now.
249
00:12:49,000 --> 00:12:51,460
Narrator: Parker needs to move a lot of dirt
250
00:12:51,470 --> 00:12:54,000
If he's going to make any money.
251
00:12:54,000 --> 00:12:57,500
He's agreed to pay Tony a 15% royalty.
252
00:12:59,340 --> 00:13:01,880
Hey, Tony.
253
00:13:01,880 --> 00:13:04,510
Good.
254
00:13:04,510 --> 00:13:06,110
Yeah.
255
00:13:07,580 --> 00:13:11,020
You know, this week, we're pushing to do 1,500 yards.
256
00:13:13,360 --> 00:13:14,990
Yeah.
257
00:13:16,730 --> 00:13:19,030
It's our first week running.
258
00:13:24,800 --> 00:13:26,300
That's a lot of dirt.
259
00:13:40,250 --> 00:13:43,150
Narrator: the young mine boss doubles down
260
00:13:43,150 --> 00:13:45,690
And supersizes his operation.
261
00:13:45,690 --> 00:13:46,850
Look at that thing.
262
00:13:46,860 --> 00:13:50,620
He gambles his earnings to rent big red --
263
00:13:50,630 --> 00:13:54,860
A wash plant that runs twice the pay dirt.
264
00:13:54,860 --> 00:13:59,070
The crew works flat-out through the season,
265
00:13:59,070 --> 00:14:03,970
Fighting the freeze until the bitter end.
266
00:14:03,970 --> 00:14:06,110
That's pretty bad,
267
00:14:06,110 --> 00:14:07,610
But what can you do?
268
00:14:07,610 --> 00:14:09,680
It's minus-15 out.
269
00:14:10,680 --> 00:14:12,310
And there's no doubt we did our best.
270
00:14:12,310 --> 00:14:14,050
And, you know, I really appreciate your time,
271
00:14:14,050 --> 00:14:15,580
And thanks for staying. It was a pleasure.
272
00:14:15,580 --> 00:14:17,050
Yeah.
273
00:14:17,050 --> 00:14:18,750
Parker returns home...
274
00:14:18,750 --> 00:14:20,150
Parker!
275
00:14:20,160 --> 00:14:21,790
Great to see you. You too.
276
00:14:21,790 --> 00:14:25,830
...to find out if he has hit his 1,000-ounce goal.
277
00:14:25,830 --> 00:14:28,800
1,029.
278
00:14:28,800 --> 00:14:30,500
Oh, my gosh!
279
00:14:30,500 --> 00:14:31,800
Wow.
280
00:14:32,900 --> 00:14:35,100
Man: geez.
281
00:14:35,100 --> 00:14:37,440
You made a great decision.
282
00:14:37,440 --> 00:14:39,510
$1 million on the table.
283
00:14:39,510 --> 00:14:41,010
Nice.
284
00:14:41,010 --> 00:14:44,410
Narrator: Parker's dream of striking it big as a gold miner
285
00:14:44,410 --> 00:14:46,480
Is becoming a reality.
286
00:14:46,480 --> 00:14:49,180
We just found $1.4 million worth of gold,
287
00:14:49,180 --> 00:14:53,390
And it was an amazing challenge,
288
00:14:53,390 --> 00:14:55,860
Probably the hardest 6 months of my life.
289
00:14:55,860 --> 00:14:57,620
But just seeing my grandpa's face
290
00:14:57,630 --> 00:15:02,630
When we put all that down on the table made it all worth it.
291
00:15:18,410 --> 00:15:23,180
Narrator: IN 2014, maverick mine mogul Tony Beets
292
00:15:23,180 --> 00:15:25,650
Sets out to achieve the impossible.
293
00:15:29,760 --> 00:15:34,730
The dredge is a run-down 75-year-old monster machine
294
00:15:34,730 --> 00:15:37,230
That has not worked in decades.
295
00:15:46,470 --> 00:15:48,210
Man: are you nuts?
296
00:15:48,210 --> 00:15:51,040
Man #2: this thing's older than we are, Tony.
297
00:15:51,050 --> 00:15:54,550
For Tony, it is an enormous gamble,
298
00:15:54,550 --> 00:15:56,380
But when the dredge was running,
299
00:15:56,380 --> 00:15:59,690
It produced millions of dollars' worth of gold,
300
00:15:59,690 --> 00:16:02,720
And it only takes a two-man crew to operate.
301
00:16:07,000 --> 00:16:09,400
If he can breathe new life into it,
302
00:16:09,400 --> 00:16:12,200
Tony thinks the dredge will mine gold
303
00:16:12,200 --> 00:16:16,470
At a quarter of the cost of a regular operation.
304
00:16:16,470 --> 00:16:18,370
What do you think, Mike? I don't know.
305
00:16:18,370 --> 00:16:21,870
What have we got ourselves into here?
306
00:16:21,880 --> 00:16:26,350
His mission -- move the 350-ton dredge
307
00:16:26,350 --> 00:16:29,850
150 Miles to Eureka Creek
308
00:16:29,850 --> 00:16:32,690
And have it running before the end of the season.
309
00:16:48,470 --> 00:16:52,040
Tony brings in daughter Monica and son Kevin
310
00:16:52,040 --> 00:16:55,140
To dismantle the 14-ton bucket ladder.
311
00:17:08,060 --> 00:17:11,390
Man: whoa. Watch the ladder, Tony.
312
00:17:11,390 --> 00:17:12,360
Go!
313
00:17:13,030 --> 00:17:14,090
Tony: watch out.
314
00:17:16,770 --> 00:17:19,070
Now, there was a
315
00:17:19,070 --> 00:17:22,240
It swung out, over, and around
316
00:17:22,240 --> 00:17:26,070
And just missed smashing into Jerry's cabin.
317
00:17:27,240 --> 00:17:28,610
Hey!
318
00:17:28,610 --> 00:17:31,080
Narrator: but Tony's not about to stop.
319
00:17:42,520 --> 00:17:46,260
He pushes his kids and their equipment to the limit.
320
00:17:46,260 --> 00:17:48,460
Monica: WHAT?!
321
00:17:48,460 --> 00:17:50,700
You broke my new chain.
322
00:17:50,700 --> 00:17:55,600
Tony's way of doing things is weird and odd,
323
00:17:55,600 --> 00:17:57,370
But you do what you got to do to get it done.
324
00:18:07,320 --> 00:18:09,650
Narrator: with 6 weeks left of the season,
325
00:18:09,650 --> 00:18:13,620
He transports the dredge to his claim at Eureka Creek.
326
00:18:17,230 --> 00:18:19,690
Days before the winter freeze,
327
00:18:19,690 --> 00:18:24,160
The dredge is finally ready to catch gold.
328
00:18:31,940 --> 00:18:34,910
It's a little wet, but, yeah, it works.
329
00:18:34,910 --> 00:18:36,510
Really good.
330
00:18:36,510 --> 00:18:40,110
Pretty Cool, isn't it?
331
00:18:40,120 --> 00:18:41,380
What a night. Yeah. I know.
332
00:18:41,380 --> 00:18:42,420
Ah!
333
00:18:44,390 --> 00:18:46,590
The monster comes alive.
334
00:19:15,720 --> 00:19:18,120
Parker: it's a lot bigger than a funeral.
335
00:19:24,460 --> 00:19:27,790
Narrator: April the 2nd, 2016.
336
00:19:27,800 --> 00:19:29,930
The Schnabel family gathers
337
00:19:29,930 --> 00:19:32,930
To bid farewell to John Schnabel,
338
00:19:32,930 --> 00:19:35,740
Parker's grandpa and mentor.
339
00:19:40,070 --> 00:19:41,940
Parker: of course, I don't know what that's gonna mean
340
00:19:41,940 --> 00:19:45,080
For the next few months, but...
341
00:19:48,750 --> 00:19:50,850
It's not gonna be fun.
342
00:19:57,290 --> 00:19:59,030
There she is.
343
00:19:59,030 --> 00:20:02,360
Narrator: determined to live up to his grandpa's legacy,
344
00:20:02,360 --> 00:20:03,760
Parker starts the season
345
00:20:03,770 --> 00:20:06,830
By bringing in a massive new wash plant...
346
00:20:08,500 --> 00:20:10,700
Sluicifer!
347
00:20:12,410 --> 00:20:15,580
...and running more dirt than ever before.
348
00:20:15,580 --> 00:20:17,680
Parker: we've got to give it everything we've got.
349
00:20:19,510 --> 00:20:23,020
Narrator: and by the end of the season...
350
00:20:23,020 --> 00:20:24,950
Doumitt, what's our season total?
351
00:20:24,950 --> 00:20:26,390
You ready for this one?
352
00:20:26,390 --> 00:20:28,720
How about 4,311 ounces?
353
00:20:28,720 --> 00:20:31,990
-Yeah! -Yeah!
354
00:20:36,300 --> 00:20:38,600
So that's just over 5 million bucks' worth of gold.
355
00:20:38,600 --> 00:20:39,800
Man: whoo!
356
00:20:39,800 --> 00:20:42,070
Over a million more than last year.
357
00:20:42,070 --> 00:20:44,940
But none of this would be happening without my grandpa,
358
00:20:44,940 --> 00:20:49,240
And it's been a bit of a weird season without him.
359
00:20:51,780 --> 00:20:54,410
He definitely was a big part of what we do.
360
00:20:54,420 --> 00:20:55,450
-Hello. -Cheers.
361
00:20:55,450 --> 00:20:56,580
-To grandpa John. -To grandpa John.
362
00:20:56,580 --> 00:20:58,520
-To grandpa John. -To John.
363
00:21:06,730 --> 00:21:09,060
I really need Rick and big red to step up.
364
00:21:09,060 --> 00:21:11,630
Rick promised 2,500 ounces of gold,
365
00:21:11,630 --> 00:21:14,770
And he's got to deliver on that.
366
00:21:14,770 --> 00:21:16,570
Narrator: in the next season,
367
00:21:16,570 --> 00:21:19,510
Parker piles the pressure on foreman Rick
368
00:21:19,510 --> 00:21:22,640
To hit his ambitious 5,000-ounce goal.
369
00:21:22,640 --> 00:21:24,940
Parker: this is the second time you've changed the mining plan
370
00:21:24,950 --> 00:21:26,050
Without talking to me.
371
00:21:26,050 --> 00:21:27,380
That ain't okay, Rick.
372
00:21:27,380 --> 00:21:29,020
Rick: all right. You want me to pack my Then?
373
00:21:29,020 --> 00:21:30,420
That's not what I'm saying, Rick.
374
00:21:30,420 --> 00:21:33,990
I'm just saying that you don't seem to take it seriously.
375
00:21:33,990 --> 00:21:36,420
Rick: it's not that I don't like it that he shows up down here.
376
00:21:36,420 --> 00:21:38,390
It's that he always overlooks great progress
377
00:21:38,390 --> 00:21:40,390
To try to tear you down.
378
00:21:40,400 --> 00:21:44,800
You know, nobody wants to bust their ass and be hassled for it.
379
00:21:47,370 --> 00:21:50,840
Narrator: in the end, despite a record gold weigh...
380
00:21:50,840 --> 00:21:55,440
Our 5,000-ounce gold turned out to be 6,280 ounces.
381
00:21:57,010 --> 00:21:58,580
Man: yeah!
382
00:21:58,580 --> 00:22:00,350
...Rick has made a decision
383
00:22:00,350 --> 00:22:03,750
That will transform his life forever.
384
00:22:06,090 --> 00:22:08,550
Rick: I've been working for Parker for 6 years,
385
00:22:08,560 --> 00:22:11,160
But I'm done working for somebody else.
386
00:22:11,160 --> 00:22:13,360
I want to work for myself.
387
00:22:13,360 --> 00:22:15,090
I'll either be broke,
388
00:22:15,100 --> 00:22:17,900
Or I'll have my own successful gold-mining operation
389
00:22:17,900 --> 00:22:19,330
And a pile of gold.
390
00:22:26,140 --> 00:22:28,140
Narrator: over 8 years of mining,
391
00:22:28,140 --> 00:22:30,680
Todd Hoffman has mixed results.
392
00:22:30,680 --> 00:22:32,880
We got here early. We're gonna get it set up.
393
00:22:32,880 --> 00:22:34,410
We're gonna kick some ass.
394
00:22:34,420 --> 00:22:37,050
After a disastrous season in Oregon,
395
00:22:37,050 --> 00:22:40,920
He persuades his crew to come to a new claim in Colorado.
396
00:22:40,920 --> 00:22:43,720
Guys, we got a real shot at this,
397
00:22:43,730 --> 00:22:46,030
But everybody's got to believe it.
398
00:22:46,030 --> 00:22:50,260
But the frustrated miners are pushed to the breaking point.
399
00:22:52,470 --> 00:22:55,300
Uh, something just broke on this truck.
400
00:22:56,670 --> 00:23:00,640
Oh. That u-joint's all Up.
401
00:23:00,640 --> 00:23:02,940
Freddy!
402
00:23:02,940 --> 00:23:04,810
We need to shut her down.
403
00:23:04,810 --> 00:23:06,280
Well, that's kind of Todd.
404
00:23:06,280 --> 00:23:09,220
I fought all fricking summer to get this running.
405
00:23:09,220 --> 00:23:12,250
But we're broken by this season.
406
00:23:12,250 --> 00:23:13,650
We failed.
407
00:23:13,650 --> 00:23:15,860
Sorry, but we're done.
408
00:23:15,860 --> 00:23:20,090
Narrator: finally, the Hoffman crew calls it quits.
409
00:23:20,090 --> 00:23:23,600
It's time. It's over.
410
00:23:23,600 --> 00:23:25,360
I'm not mining anymore.
411
00:23:28,370 --> 00:23:32,570
Narrator: after one mine boss quits, another begins.
412
00:23:32,570 --> 00:23:34,810
I've never had this much responsibility before.
413
00:23:34,810 --> 00:23:38,240
I've never put, you know, my own money on the line like this.
414
00:23:38,250 --> 00:23:41,910
Narrator: in 2018, Rick Ness leaves Parker
415
00:23:41,920 --> 00:23:45,420
To take a chance on running his own claim.
416
00:23:45,420 --> 00:23:47,190
Man: we finally made it.
417
00:23:47,190 --> 00:23:49,260
Right here, guys, is our Freedom.
418
00:23:51,230 --> 00:23:53,630
Man: let's find that million bucks.
419
00:23:53,630 --> 00:23:56,000
Narrator: he brings in a rookie crew of buddies
420
00:23:56,000 --> 00:23:58,560
From his hometown, Milwaukee.
421
00:24:00,030 --> 00:24:01,870
I've worked with a lot of idiots,
422
00:24:01,870 --> 00:24:03,870
And I took great care to make sure
423
00:24:03,870 --> 00:24:05,440
I didn't bring any idiots up with me.
424
00:24:05,440 --> 00:24:07,140
Whoo!
425
00:24:09,610 --> 00:24:11,610
Narrator: at the start of the season,
426
00:24:11,610 --> 00:24:16,450
Rick drops $180,000 on a wash plant.
427
00:24:16,450 --> 00:24:18,120
Yee-hee-hee! Yes!
428
00:24:18,120 --> 00:24:20,250
-Hey, bud. -Look at that.
429
00:24:20,250 --> 00:24:21,850
Rick: this is the big beautiful bastard
430
00:24:21,860 --> 00:24:25,890
That's gonna catch all the gold for us this year.
431
00:24:25,890 --> 00:24:29,460
Fire it up.
432
00:24:29,460 --> 00:24:31,530
I'm gonna put a bucket of dirt in.
433
00:24:38,070 --> 00:24:40,370
It's like we're finally gold mining, man.
434
00:24:40,370 --> 00:24:42,610
This is a wicked day. This is huge.
435
00:24:48,180 --> 00:24:50,950
Narrator: in the final gold weigh of his first season,
436
00:24:50,950 --> 00:24:55,450
Rick needs 27 ounces to hit his 1,000-ounce goal...
437
00:24:57,590 --> 00:24:59,630
That's 20.
438
00:24:59,630 --> 00:25:02,900
...and prove he has a future as a mine boss.
439
00:25:02,900 --> 00:25:04,060
There's our 27 ounces.
440
00:25:04,070 --> 00:25:05,160
-Yeah! -Oh, yeah!
441
00:25:05,170 --> 00:25:07,130
-Huh? Huh? -Yeah!
442
00:25:07,130 --> 00:25:08,970
Man: there you go.
443
00:25:08,970 --> 00:25:10,440
There's another 100 or so.
444
00:25:10,440 --> 00:25:12,100
-Ohh! -Ohh!
445
00:25:12,110 --> 00:25:14,210
-Yeah! -Whoa!
446
00:25:14,210 --> 00:25:17,480
The final gold weigh -- 132.49 ounces.
447
00:25:17,480 --> 00:25:19,110
-No! -We're over 1,100.
448
00:25:19,110 --> 00:25:21,280
Nice. 1,105.
449
00:25:21,280 --> 00:25:24,880
Narrator: worth $1.3 million.
450
00:25:24,890 --> 00:25:28,150
I appreciate you guys, you know, believing in me
451
00:25:28,160 --> 00:25:30,160
'cause I couldn't have done it without you guys, every one.
452
00:25:30,160 --> 00:25:32,960
That being said, I got something for you guys.
453
00:25:32,960 --> 00:25:34,860
-Oh. -Got a little bucket here.
454
00:25:34,860 --> 00:25:36,830
It's got six jars in it.
455
00:25:36,830 --> 00:25:39,300
Man: wow.
456
00:25:39,300 --> 00:25:40,800
Oh, man.
457
00:25:40,800 --> 00:25:42,900
There's a little over 50 ounces in every one of those jars.
458
00:25:42,900 --> 00:25:44,000
Three.
459
00:25:44,010 --> 00:25:45,540
-Yay! Yay!
460
00:25:52,950 --> 00:25:56,780
Narrator: in the 2018 season, Parker is once again
461
00:25:56,780 --> 00:26:00,820
Mining ground leased from landlord Tony Beets.
462
00:26:00,820 --> 00:26:03,060
Parker: we're just trying to get things to break free right now.
463
00:26:03,060 --> 00:26:05,260
It's all frozen up.
464
00:26:05,260 --> 00:26:08,890
Narrator: as the season ends, he fights the Yukon winter
465
00:26:08,900 --> 00:26:12,530
In the hunt for a 7,000-ounce target.
466
00:26:12,530 --> 00:26:14,130
Parker: and go get one of them big old tanks
467
00:26:14,140 --> 00:26:18,100
And plumb it in here and keep her hot as we can.
468
00:26:18,110 --> 00:26:22,010
To stop sluicifer freezing up, he runs a propane torch
469
00:26:22,010 --> 00:26:24,080
On the tailing's conveyor.
470
00:26:24,080 --> 00:26:26,810
Keep as much heat in there as we can.
471
00:26:26,810 --> 00:26:27,910
Good job, guys.
472
00:26:27,920 --> 00:26:29,280
Let's go ahead and fire this thing up.
473
00:26:29,280 --> 00:26:30,820
Man: go hit the shaker.
474
00:26:39,660 --> 00:26:42,430
Parker: this pay is starting to get quite chunky.
475
00:26:42,430 --> 00:26:44,430
It's freezing up on us a bit.
476
00:26:44,430 --> 00:26:47,830
Narrator: Parker and Tyson sluice into the night.
477
00:26:49,000 --> 00:26:50,770
Oh
478
00:26:50,770 --> 00:26:53,670
But frozen pay dirt clogs the hopper feeder.
479
00:26:53,670 --> 00:26:55,210
It's not good, man.
480
00:26:55,210 --> 00:26:58,140
Look at that!
481
00:26:58,150 --> 00:27:00,280
Oh
482
00:27:01,950 --> 00:27:03,580
The plant's on fire!
483
00:27:05,890 --> 00:27:07,850
Stopping the sluicifer with the torches
484
00:27:07,860 --> 00:27:11,660
Still running has set fire to the rubber conveyor.
485
00:27:11,660 --> 00:27:13,830
We'll need another one. Go get another one.
486
00:27:13,830 --> 00:27:16,200
No. No.
487
00:27:16,200 --> 00:27:18,360
Holy
488
00:27:18,370 --> 00:27:20,070
Man: we're gonna need something else.
489
00:27:20,070 --> 00:27:22,400
Okay. I'm gonna turn on the water.
490
00:27:34,550 --> 00:27:38,420
I mean, our 7,000-ounce goal may have just gone up in flames.
491
00:27:38,420 --> 00:27:40,420
Who knows?
492
00:27:43,460 --> 00:27:46,860
Narrator: with the season over, Parker gathers his crew
493
00:27:46,860 --> 00:27:50,800
To find out if they've made it to 7,000 ounces.
494
00:27:51,930 --> 00:27:53,600
Our season total --
495
00:27:53,600 --> 00:27:58,570
7,427.25 ounces.
496
00:27:58,570 --> 00:28:03,140
Parker has mined $9 million worth of gold --
497
00:28:03,140 --> 00:28:05,580
His biggest-ever haul.
498
00:28:05,580 --> 00:28:08,210
This season started out as one of the worst seasons
499
00:28:08,220 --> 00:28:10,750
We've ever had and ended up the absolute best.
500
00:28:10,750 --> 00:28:11,920
-Yeah. -Cheers.
501
00:28:11,920 --> 00:28:13,150
-Cheers, guys. -Whoo!
502
00:28:13,150 --> 00:28:14,190
-Whoo! -Yeah!
503
00:28:14,190 --> 00:28:15,520
Man: right on.
504
00:28:18,560 --> 00:28:21,560
Narrator: but Parker still has unfinished business
505
00:28:21,560 --> 00:28:24,160
Before he heads for home.
506
00:28:24,170 --> 00:28:25,800
Yeah.
507
00:28:25,800 --> 00:28:28,930
He's making his last-ever royalty payment
508
00:28:28,940 --> 00:28:30,770
To landlord Tony...
509
00:28:30,770 --> 00:28:32,740
There it is, 1,000 ounces.
510
00:28:32,740 --> 00:28:36,580
...worth $1.2 million.
511
00:28:38,050 --> 00:28:40,880
I just wanted to thank you for the opportunity.
512
00:28:46,320 --> 00:28:48,450
Last time Doing that.
513
00:28:50,730 --> 00:28:52,060
I'm free!
514
00:29:07,980 --> 00:29:09,110
Narrator: coming up...
515
00:29:09,110 --> 00:29:10,880
Whoo!
516
00:29:11,980 --> 00:29:13,350
Rick: holy
517
00:29:13,350 --> 00:29:17,080
Narrator: ...on the all-new season of "Gold Rush"...
518
00:29:17,080 --> 00:29:18,880
We're gonna wear everybody out and break
519
00:29:18,890 --> 00:29:20,720
Every piece of equipment we got.
520
00:29:37,200 --> 00:29:39,100
Narrator: at the start of the season...
521
00:29:44,850 --> 00:29:48,550
...the Beets family is ahead of the game.
522
00:29:48,550 --> 00:29:50,350
Well, we had a great start to the season,
523
00:29:50,350 --> 00:29:52,080
And we got so much pay dirt opened up,
524
00:29:52,090 --> 00:29:53,650
So many cuts ready to go.
525
00:29:53,650 --> 00:29:55,720
Pretty good start.
526
00:29:55,720 --> 00:29:59,320
Narrator: kids Kevin, Mike, and Monica
527
00:29:59,330 --> 00:30:02,390
Are already sluicing pay dirt...
528
00:30:02,400 --> 00:30:03,960
New year, new beginnings.
529
00:30:03,960 --> 00:30:06,060
Pretty pumped for it, actually.
530
00:30:06,070 --> 00:30:09,030
Narrator: ...when Tony calls an emergency meeting.
531
00:30:14,840 --> 00:30:15,910
Man: go.
532
00:30:19,610 --> 00:30:21,280
I don't know what's happening.
533
00:30:21,280 --> 00:30:22,710
Got to shut it down.
534
00:30:28,390 --> 00:30:30,320
We don't have a water license.
535
00:30:34,030 --> 00:30:35,530
We have to leave.
536
00:30:37,460 --> 00:30:38,900
Kevin: so, what's that mean?
537
00:30:47,840 --> 00:30:49,540
How long do we got till we got to be out?
538
00:30:59,650 --> 00:31:02,320
Narrator: for the first time in 35 years,
539
00:31:02,320 --> 00:31:04,490
Tony's permit to mine ground
540
00:31:04,490 --> 00:31:06,930
He's already invested millions in
541
00:31:06,930 --> 00:31:09,030
Has not been renewed in time.
542
00:31:27,210 --> 00:31:29,820
Tony has just 4 days to clear
543
00:31:29,820 --> 00:31:32,820
All his mining equipment off the claim.
544
00:31:43,830 --> 00:31:48,870
First up, his 50-ton wash plant.
545
00:31:51,170 --> 00:31:52,440
You sure you got the weight?
546
00:31:53,940 --> 00:31:55,670
Tony: good.
547
00:31:55,680 --> 00:31:56,840
Go.
548
00:32:07,820 --> 00:32:09,190
I don't see it for
549
00:32:24,710 --> 00:32:26,040
That was close.
550
00:32:36,820 --> 00:32:39,220
Narrator: with just hours to spare,
551
00:32:39,220 --> 00:32:43,090
Tony gets the monster wash plant safely off the claim.
552
00:32:57,040 --> 00:32:58,170
Come on.
553
00:32:58,170 --> 00:33:01,040
Narrator: right next door to Tony's claim,
554
00:33:01,040 --> 00:33:04,580
Parker is finally fulfilling a lifetime ambition
555
00:33:04,580 --> 00:33:06,380
To mine his own ground.
556
00:33:06,380 --> 00:33:07,550
How are you guys doing?
557
00:33:07,550 --> 00:33:09,650
-Hey, man. -Hi, Parker.
558
00:33:09,650 --> 00:33:13,350
Narrator: but he's not escaped the Klondike crisis.
559
00:33:13,350 --> 00:33:16,220
We're having massive permitting issues out here,
560
00:33:16,220 --> 00:33:18,920
And we're having issues with water licenses
561
00:33:18,930 --> 00:33:21,630
That allow us to mine the ground.
562
00:33:21,630 --> 00:33:23,200
The good news is, this piece of ground
563
00:33:23,200 --> 00:33:25,400
That we bought has 1 year left.
564
00:33:25,400 --> 00:33:28,230
The bad news is, we just can't risk
565
00:33:28,240 --> 00:33:31,500
Having unmined ground that's unlicensed.
566
00:33:31,510 --> 00:33:36,610
So we have to mine the whole piece of ground out this season.
567
00:33:36,610 --> 00:33:38,040
The whole thing?
568
00:33:38,050 --> 00:33:40,110
That's at least twice the ground
569
00:33:40,110 --> 00:33:42,380
That we mined the last couple years.
570
00:33:42,380 --> 00:33:43,850
I know it's a big ask.
571
00:33:43,850 --> 00:33:45,650
We paid half a million dollars for these claims,
572
00:33:45,650 --> 00:33:48,420
So we really can't afford to leave any gold in the ground.
573
00:33:48,420 --> 00:33:50,690
If it was your guys' money, would you risk it?
574
00:33:50,690 --> 00:33:52,090
Man: nope.
575
00:33:52,090 --> 00:33:53,690
We've got to try to do our best to get it done.
576
00:33:53,690 --> 00:33:55,490
-Let's go. -All right.
577
00:33:55,500 --> 00:33:56,600
Man: copy that.
578
00:33:56,600 --> 00:33:57,830
I've got too much money invested
579
00:33:57,830 --> 00:33:59,160
Not to get through all this stuff,
580
00:33:59,170 --> 00:34:03,070
So we're gonna have to figure it out.
581
00:34:03,070 --> 00:34:06,810
Narrator: with so much money sunk into buying his own claim,
582
00:34:06,810 --> 00:34:08,170
Parker is determined
583
00:34:08,180 --> 00:34:12,640
Not to leave a single ounce of gold behind.
584
00:34:12,650 --> 00:34:15,080
But to get to gold-rich pay dirt,
585
00:34:15,080 --> 00:34:20,050
He needs to clear 600,000 yards of worthless overburden.
586
00:34:22,360 --> 00:34:24,990
We're just up against the clock, and, you know,
587
00:34:24,990 --> 00:34:27,590
The nicest place to put it would be on Tony's side.
588
00:34:29,560 --> 00:34:32,130
That would be so simple for us.
589
00:34:32,130 --> 00:34:33,730
That would get us way ahead, won't it?
590
00:34:33,730 --> 00:34:35,530
Yep, definitely.
591
00:34:38,070 --> 00:34:42,910
To save time, Parker's crew dumps the overburden
592
00:34:42,910 --> 00:34:46,280
Across the line onto Tony Beets' ground...
593
00:34:46,280 --> 00:34:48,810
Come on. Let's Go.
594
00:34:48,820 --> 00:34:50,720
...scrambling to get it done
595
00:34:50,720 --> 00:34:53,820
Before Tony's permit runs out at midnight.
596
00:34:53,820 --> 00:34:56,090
Man: we've got everybody down here working,
597
00:34:56,090 --> 00:34:59,120
And they even got the mechanics in the cat.
598
00:35:05,730 --> 00:35:08,330
Oh, my
599
00:35:11,370 --> 00:35:14,140
Oh-ho-ho.
600
00:35:14,140 --> 00:35:16,170
I just threw a Track.
601
00:35:19,110 --> 00:35:21,550
Sometimes, you can get these things to pop right back on.
602
00:35:21,550 --> 00:35:23,320
I've never been good at doing it.
603
00:35:23,320 --> 00:35:26,520
Some people can do it like they're pros.
604
00:35:28,690 --> 00:35:32,620
I'm not one of those people.
605
00:35:32,630 --> 00:35:36,730
Narrator: if Parker can't get his excavator off Tony's ground,
606
00:35:36,730 --> 00:35:39,630
He, too, will be liable for a fine.
607
00:35:39,630 --> 00:35:41,500
I'm going for it.
608
00:35:58,450 --> 00:36:00,350
Time's up.
609
00:36:00,350 --> 00:36:03,690
I'm on my side of the line.
610
00:36:03,690 --> 00:36:08,430
I'm missing a leg, but we nailed some dirt in that.
611
00:36:08,430 --> 00:36:12,400
Narrator: he's broken a track, but when midnight strikes...
612
00:36:14,400 --> 00:36:19,440
...at least Parker's crew has gotten rid of his overburden.
613
00:36:19,440 --> 00:36:20,840
All right. Thanks, guys.
614
00:36:20,840 --> 00:36:22,770
-Okay. -Have a good night.
615
00:36:25,180 --> 00:36:26,710
Good days.
616
00:36:26,710 --> 00:36:28,950
Time to get sluicing by the end of the week.
617
00:36:53,640 --> 00:36:55,540
Not too bad.
618
00:36:55,540 --> 00:36:56,780
We're definitely up against it
619
00:36:56,780 --> 00:36:58,540
With these licensing issues, though.
620
00:37:17,130 --> 00:37:18,560
Yeah.
621
00:37:23,400 --> 00:37:25,440
What you're saying is that, basically,
622
00:37:25,440 --> 00:37:28,340
I've got control whether you can stay in your camp or not.
623
00:37:31,140 --> 00:37:32,840
Give me one good reason not to tell you
624
00:37:32,850 --> 00:37:34,250
To go Yourself.
625
00:38:01,910 --> 00:38:04,580
Narrator: in his 2019 season,
626
00:38:04,580 --> 00:38:07,950
Rick ness starts out behind the eight ball.
627
00:38:07,950 --> 00:38:10,450
He has nowhere to mine.
628
00:38:10,450 --> 00:38:12,280
I think -- I don't think I can get anything
629
00:38:12,290 --> 00:38:14,120
Better than okay in the Klondike.
630
00:38:14,120 --> 00:38:17,120
You know, nobody's giving out good ground anymore,
631
00:38:17,120 --> 00:38:18,860
And even the guys that have it,
632
00:38:18,860 --> 00:38:21,260
I mean, they're struggling, too, with their water permits,
633
00:38:21,260 --> 00:38:24,830
And I really just think that the Klondike's dead.
634
00:38:24,830 --> 00:38:28,170
He and his dad, Rick sr., are on a mission.
635
00:38:28,170 --> 00:38:32,400
From his old claim in the Klondike,
636
00:38:32,410 --> 00:38:37,040
Rick's now 125 Miles east in the hills above keno
637
00:38:37,040 --> 00:38:40,680
On a quest for a mountain of nuggets...
638
00:38:40,680 --> 00:38:42,010
Hi. Rick. Stuart
639
00:38:42,020 --> 00:38:43,850
Stuart? Nice to meet you.
640
00:38:43,850 --> 00:38:48,690
Narrator: ...owned by father-and-son miners dean and Stuart gray.
641
00:38:48,690 --> 00:38:50,360
Interesting place you got here.
642
00:38:50,360 --> 00:38:51,990
Dean: thank you.
643
00:38:51,990 --> 00:38:53,530
It's beautiful. That's for sure.
644
00:38:53,530 --> 00:38:55,590
Yeah. Yeah, it's a pretty cool valley.
645
00:38:55,600 --> 00:38:56,960
Yeah.
646
00:38:56,960 --> 00:38:59,930
There's ponds are already set up, settling ponds,
647
00:38:59,930 --> 00:39:01,770
And there's another setup there.
648
00:39:01,770 --> 00:39:02,970
Potentially, I could get set up
649
00:39:02,970 --> 00:39:05,140
To get gold coming in right away.
650
00:39:05,140 --> 00:39:06,400
It's... mm-hmm.
651
00:39:06,410 --> 00:39:07,510
It sounds like a dream come true.
652
00:39:07,510 --> 00:39:08,910
-And there will be gold there. -Yeah.
653
00:39:08,910 --> 00:39:13,240
And our values are anywhere from .3 to .6 ounces an hour
654
00:39:13,250 --> 00:39:15,750
At 80 to 100 yards an hour.
655
00:39:17,820 --> 00:39:20,990
So that's -- I mean, that's pretty similar
656
00:39:20,990 --> 00:39:23,050
To what I had last year in the Klondike,
657
00:39:23,060 --> 00:39:26,590
And I had a pretty rough time making that work, honestly.
658
00:39:26,590 --> 00:39:27,860
Yeah. Yeah.
659
00:39:27,860 --> 00:39:30,730
We get that, but we have something
660
00:39:30,730 --> 00:39:34,270
That we'd like to show you that might change your mind.
661
00:39:34,270 --> 00:39:36,130
Hmm.
662
00:39:38,310 --> 00:39:42,210
Dean: the potential from what we know is huge.
663
00:39:42,210 --> 00:39:44,040
No way.
664
00:39:44,040 --> 00:39:46,180
Holy
665
00:39:46,180 --> 00:39:48,680
That's unreal.
666
00:39:48,680 --> 00:39:51,380
Four of these a day, I don't even need a crew here.
667
00:39:51,390 --> 00:39:52,850
Narrator: each of these nuggets
668
00:39:52,850 --> 00:39:56,620
Is worth the best part of $10,000.
669
00:39:56,620 --> 00:39:58,820
Wow. So, now that you've got my interest --
670
00:39:58,830 --> 00:40:00,860
What's that phrase? Shut up and take my money?
671
00:40:04,560 --> 00:40:08,000
Finding that in a sluice box, like, that'll drive a guy nuts.
672
00:40:08,000 --> 00:40:09,730
Well, it drives the hunt.
673
00:40:09,740 --> 00:40:12,270
Any geologist will tell you by looking at some of that,
674
00:40:12,270 --> 00:40:14,840
That we're not very far from the source.
675
00:40:14,840 --> 00:40:16,240
I think there's potential here. Yeah.
676
00:40:16,240 --> 00:40:19,210
Okay. Well, we'll give you the data that we already have,
677
00:40:19,210 --> 00:40:21,080
And we'll support you with it.
678
00:40:21,080 --> 00:40:22,950
If you're willing to give me the guidance that you're offering,
679
00:40:22,950 --> 00:40:24,250
I think that...
680
00:40:24,250 --> 00:40:26,280
I think we can knock this one out of the park.
681
00:40:26,290 --> 00:40:28,090
You got her. Okay. All right, guys.
682
00:40:28,090 --> 00:40:29,250
Good deal. Appreciate it.
683
00:40:29,260 --> 00:40:30,990
Okay, man. Thank you. I'll be in touch.
684
00:40:30,990 --> 00:40:34,460
Rick: I've got a place to mine, and I'm out of the Klondike.
685
00:40:34,460 --> 00:40:38,100
Narrator: in the upcoming season of "Gold Rush,"
686
00:40:38,100 --> 00:40:40,530
The stakes have never been higher.
687
00:40:40,530 --> 00:40:42,130
Check it out.
688
00:40:42,140 --> 00:40:43,900
I can pull this whole thing myself.
689
00:40:46,510 --> 00:40:47,910
Yeah!
690
00:40:47,910 --> 00:40:50,210
If you're not wrecking You're not working.
691
00:40:50,210 --> 00:40:51,380
Oh
692
00:40:51,380 --> 00:40:52,810
Shut it down!
693
00:40:52,810 --> 00:40:56,450
Narrator: each miner could lose it all.
694
00:40:56,450 --> 00:40:58,120
Holy
695
00:40:58,120 --> 00:41:01,050
-Hey! Watch yourself.
696
00:41:02,420 --> 00:41:03,760
Well, not my first rodeo.
697
00:41:05,590 --> 00:41:07,130
Look at that.
698
00:41:07,130 --> 00:41:08,390
I see some gold, Rick.
699
00:41:08,400 --> 00:41:09,830
Rick: oh, baby.
700
00:41:09,830 --> 00:41:11,230
Hoo-ha!
701
00:41:11,230 --> 00:41:12,360
There's gold.
702
00:41:12,370 --> 00:41:15,230
Have to be nice. Seriously.
703
00:41:16,470 --> 00:41:19,100
Narrator: they are constantly reminded...
704
00:41:19,110 --> 00:41:21,640
What in the Is going on over there?
705
00:41:21,640 --> 00:41:22,840
Man: dozer just exploded.
706
00:41:22,840 --> 00:41:25,340
Nothing but Smoke in the cut.
707
00:41:25,350 --> 00:41:27,550
Narrator: ...that everything they've worked for...
708
00:41:27,550 --> 00:41:29,010
Man: run that ditch.
709
00:41:29,020 --> 00:41:30,480
Holy
710
00:41:30,480 --> 00:41:33,890
...could be gone in an instant.
711
00:41:33,890 --> 00:41:35,550
Man #2: when it looks like it's falling out of the sky,
712
00:41:35,560 --> 00:41:36,790
That means he's coming in.
713
00:41:36,790 --> 00:41:38,460
Oh
714
00:41:42,160 --> 00:41:45,360
Tony: we've been here now 38 years,
715
00:41:45,370 --> 00:41:48,230
And it has never happened before.
716
00:41:48,240 --> 00:41:50,500
This is massive.
717
00:41:50,500 --> 00:41:52,370
Looks like an atomic bomb.
718
00:41:55,210 --> 00:41:56,570
So, am I a little bit excited?
719
00:41:56,580 --> 00:41:58,240
Right I'm a little bit excited.
719
00:41:59,305 --> 00:42:59,471
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-