"The Simpsons" Homer the Great

ID13186448
Movie Name"The Simpsons" Homer the Great
Release NameThe Simpsons (1989) - S06E12 - Homer the Great [DSNP WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-HONE
Year1995
Kindtv
LanguageGerman
IMDB ID701115
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,798 --> 00:00:10,510 "NUR EIN WITZ" GENÜGT NICHT, UM REKTOREN ZU BELEIDIGEN 2 00:00:12,000 --> 00:00:18,074 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird 3 00:00:32,699 --> 00:00:35,201 HARTE-LEHRE-KLEMPNEREI "MAN KANN NICHT ALLES SPÜLEN" 4 00:00:38,788 --> 00:00:41,541 {\an8}- Sieht wie ein Rohrbruch aus. - Könnten Sie das bald beheben? 5 00:00:41,541 --> 00:00:46,379 {\an8}Der Keller ist schon recht überflutet. Und die Katze ist wohl auch hier. 6 00:00:47,047 --> 00:00:51,384 {\an8}Die Ersatzteile werden frühestens in zwei, drei Wochen eintreffen. 7 00:00:51,384 --> 00:00:53,595 {\an8}Und nur, wenn ich sie heute bestelle. 8 00:00:53,595 --> 00:00:57,015 {\an8}- Was ich nicht tun werde. - Oje. 9 00:00:57,015 --> 00:00:59,142 BATTERIE AUFLADEN. 10 00:00:59,142 --> 00:01:01,061 Notruf. Ich muss gehen. 11 00:01:01,061 --> 00:01:05,315 {\an8}- Was sollen wir zwischenzeitlich tun? - Stellen Sie einen Eimer hin. 12 00:01:09,986 --> 00:01:11,321 {\an8}Das funktioniert nicht. 13 00:01:14,699 --> 00:01:17,243 {\an8}Blöde Verkehrsstaus. 14 00:01:17,243 --> 00:01:20,246 {\an8}Der Verkehrsfunk wird mir helfen. 15 00:01:20,622 --> 00:01:22,457 <i>Hier spricht Ernie Pie.</i> 16 00:01:22,457 --> 00:01:27,587 {\an8}Dieser kleine Unfall hat den Verkehr zum völligen Stillstand gebracht. 17 00:01:36,846 --> 00:01:38,598 Hallo Dad. 18 00:01:45,438 --> 00:01:49,275 Hey, wie habt ihr solche tollen Parkplätze ergattert? 19 00:01:49,275 --> 00:01:52,153 - Das ist ein Geheimnis. - Halt's Maul. 20 00:01:58,868 --> 00:02:00,787 MINIBUDGET-STUHL ZWEITE WAHL 21 00:02:00,787 --> 00:02:04,124 Mini-Budget, du hast es auf meine Liste geschafft. 22 00:02:04,499 --> 00:02:05,959 HOMERS RACHELISTE 23 00:02:07,001 --> 00:02:08,419 MINI-BUDGET 24 00:02:09,003 --> 00:02:11,256 Würdet ihr mir helfen...? 25 00:02:13,007 --> 00:02:17,053 Hey, wieso habt ihr bessere Stühle als ich? 26 00:02:17,053 --> 00:02:19,806 - Das ist ein Geheimnis. - Halt's Maul. 27 00:02:25,854 --> 00:02:27,814 Wollt ihr heute zum Bowling? 28 00:02:27,814 --> 00:02:30,650 - Nein, wir sind beschäftigt. - Ja, wir haben etwas vor. 29 00:02:30,650 --> 00:02:32,610 Und das wäre? 30 00:02:32,610 --> 00:02:34,821 Es ist ein Geheimnis. 31 00:02:35,155 --> 00:02:37,157 Halt's Maul. 32 00:02:39,075 --> 00:02:41,536 Lenny und Carl sind mittwochs nie da. 33 00:02:41,536 --> 00:02:44,455 Sie sagen nicht, wo sie hingehen. Es ist wie eine Verschwörung. 34 00:02:44,455 --> 00:02:48,751 Verschwörung? Ob sie mit der Kennedy-Ermordung zu tun haben? 35 00:02:48,751 --> 00:02:51,379 Ich weiß es nicht. 36 00:02:51,379 --> 00:02:54,215 Ich werde ihnen heute Abend folgen. 37 00:02:54,215 --> 00:02:58,636 Oh, Homer, belästige keine Leute mehr. Es ist illegal. 38 00:02:58,636 --> 00:03:02,182 Du hast Charles Kuralt belästigt, weil du dachtest, er gräbt den Garten um. 39 00:03:02,182 --> 00:03:05,852 - Das hat auch jemand. - Du sollst niemanden belästigen. 40 00:03:05,852 --> 00:03:08,563 Oh, ok. Wie du willst, Marge. 41 00:03:08,563 --> 00:03:10,481 Ich bin gleich zurück. 42 00:03:10,481 --> 00:03:13,776 Ich gehe raus... 43 00:03:13,776 --> 00:03:16,529 um... 44 00:03:16,529 --> 00:03:19,532 Lenny und Carl zu verfolgen. 45 00:03:27,165 --> 00:03:29,083 FARBE GELB 46 00:03:36,466 --> 00:03:39,677 Ich muss nur den gelben Flecken auf der Straße folgen. 47 00:03:46,267 --> 00:03:49,270 - Da ist der geheime Treffpunkt. - Gehen wir rein. 48 00:03:49,270 --> 00:03:51,272 Also gut. 49 00:04:05,662 --> 00:04:09,207 Ich kann alles sehen, und sie haben keine Ahnung. 50 00:04:19,300 --> 00:04:21,970 - Ein Eindringling! - Er wird den Höchstpreis zahlen. 51 00:04:21,970 --> 00:04:24,722 Ja, den Höchstpreis. 52 00:04:24,722 --> 00:04:27,558 Verschwinde von hier! 53 00:04:30,270 --> 00:04:32,855 Ich habe gestern Merkwürdiges gesehen. 54 00:04:32,855 --> 00:04:38,069 Seltsames, krankes, gottloses, böses Zeug. Und ich will mitmachen. 55 00:04:38,069 --> 00:04:40,446 Keine Ahnung, was du meinst, Homer. 56 00:04:40,446 --> 00:04:43,199 Du kannst den Steinmetzen nicht beitreten. Zu exklusiv. 57 00:04:43,199 --> 00:04:44,909 Oh Mann. 58 00:04:44,909 --> 00:04:47,787 Das war einmal eine schöne, geheime Organisation. 59 00:04:47,787 --> 00:04:49,706 Steinmetz? Wie wird man Mitglied? 60 00:04:49,706 --> 00:04:51,749 Man kann nur auf zwei Arten Mitglied werden: 61 00:04:51,749 --> 00:04:54,043 - Als Sohn eines Steinmetzen. - Weiter. 62 00:04:54,043 --> 00:04:56,129 Oder das Leben eines Steinmetzen retten. 63 00:04:56,129 --> 00:04:57,630 Hey! 64 00:04:58,298 --> 00:05:02,552 Ich habe dein Leben gerettet. Die Eier hatten zu viel Cholesterin. 65 00:05:02,552 --> 00:05:06,306 Vergiss es, Homer. Obwohl Eier Cholesterin enthalten... 66 00:05:06,306 --> 00:05:09,309 ist es nicht bewiesen, dass sie den Anteil... 67 00:05:09,309 --> 00:05:11,936 von Serum-Cholesterin erhöhen. 68 00:05:11,936 --> 00:05:14,188 Diese Eierlobby hat dich also auch erwischt? 69 00:05:14,188 --> 00:05:18,151 Du verstehst das falsch, Homer. So ist es gar nicht. 70 00:05:19,569 --> 00:05:21,571 Verschwinde bloß, Ei! 71 00:05:21,571 --> 00:05:23,781 Warum mag mich keiner, Marge? 72 00:05:23,781 --> 00:05:26,826 Alle mögen dich. Du bist ein toller Mann. 73 00:05:26,826 --> 00:05:30,121 Warum lassen mich diese Idioten nicht in ihrem Mistklub mitmachen? 74 00:05:30,121 --> 00:05:32,832 - Es ist nichts Persönliches, Homer. - Doch. 75 00:05:32,832 --> 00:05:35,543 Es geschieht schon mein ganzes Leben. 76 00:05:37,920 --> 00:05:41,799 Hey Billy, hey Joey, kommt hoch. Es gibt genug Platz. 77 00:05:41,799 --> 00:05:44,719 - Tut mir leid, du nicht, Homer. - Warum nicht? 78 00:05:45,720 --> 00:05:47,305 KEINE-HOMERS-CLUB 79 00:05:47,305 --> 00:05:49,599 Aber du hast Homer Glumpet hineingelassen. 80 00:05:49,599 --> 00:05:52,810 Da steht "keine Homers". 81 00:05:52,810 --> 00:05:54,354 Einen dürfen wir haben. 82 00:05:55,980 --> 00:05:58,608 Ich habe mich so mies gefühlt. 83 00:05:58,608 --> 00:06:03,446 - Kinder können so gemein sein. - Wirklich? Danke, Mama. 84 00:06:03,446 --> 00:06:05,907 Hör auf damit, Bart! 85 00:06:06,532 --> 00:06:08,993 Ich würde alles tun, um zu den Steinmetzen zu gehören. 86 00:06:08,993 --> 00:06:11,412 - Was tun sie dort, Dad? - Ich bin Mitglied. 87 00:06:11,412 --> 00:06:14,290 Was tun sie? Was tun sie nicht? 88 00:06:14,290 --> 00:06:16,918 Sie tun so vieles, sie hören nie auf damit. 89 00:06:16,918 --> 00:06:21,214 - Oh, die Dinge, die sie dort tun. - Du hast keine Ahnung, was sie tun. 90 00:06:21,214 --> 00:06:23,424 - Eigentlich nicht. - Ich bin ein Steinmetz. 91 00:06:23,424 --> 00:06:27,303 Erinnerst du dich an die Hypnose, um Opa zu vergessen? 92 00:06:27,303 --> 00:06:30,640 Und wie. Nach fünf Jahren halte ich mich immer noch für ein Huhn. 93 00:06:30,640 --> 00:06:33,059 - Ich bin ein Huhn, Marge. - Ich weiß ja. 94 00:06:33,059 --> 00:06:35,144 Vielleicht sollten wir ihm zuhören. 95 00:06:35,144 --> 00:06:37,146 Ich bin ein Mitglied! 96 00:06:37,146 --> 00:06:39,023 - Was? - Was? 97 00:06:39,023 --> 00:06:41,317 Du bist Mitglied bei den Steinmetzen, Opa? 98 00:06:41,317 --> 00:06:43,778 Natürlich. Mal schauen. 99 00:06:43,778 --> 00:06:47,115 Ich bin ein Elch, ein Freimaurer, ein Kommunist. 100 00:06:47,115 --> 00:06:51,285 Ich bin aus irgendeinem Grund Präsident der Schwulen und Lesben. 101 00:06:51,285 --> 00:06:54,622 Da ist es ja. Die Steinmetze. 102 00:06:54,622 --> 00:06:56,457 Meine Eintrittskarte. 103 00:06:56,457 --> 00:06:59,168 Sie müssen mich aufnehmen, wenn ich Sohn eines Mitglieds bin. 104 00:06:59,168 --> 00:07:01,671 Die Kommunistenkarte nehme ich auch. 105 00:07:02,463 --> 00:07:05,633 Ihr könnt nichts tun. Mein Vater ist Mitglied. 106 00:07:05,633 --> 00:07:08,302 - Ich gehöre dazu. - Ok, ok, du gehörst dazu. 107 00:07:08,302 --> 00:07:10,179 Aber zeige nicht mit dem Ding auf mich. 108 00:07:10,179 --> 00:07:13,474 Danke, Lenny. Wann werde ich aufgenommen? 109 00:07:13,474 --> 00:07:17,145 - Sobald Nummer Eins hier ist. - Nummer Eins? 110 00:07:17,145 --> 00:07:20,106 Was ist denn das für ein doofer Name? 111 00:07:20,106 --> 00:07:24,735 "Hallo, mein Name ist Nummer Eins." 112 00:07:25,194 --> 00:07:26,863 Und so weiter. 113 00:07:26,863 --> 00:07:28,489 Wir nennen uns bei der Zahl. 114 00:07:28,489 --> 00:07:31,868 Carl ist Nummer 14, ich bin Nummer 12. Burnsie ist Nummer 29. 115 00:07:31,868 --> 00:07:34,495 - Du stehst über Mr. Burns? - Ja, schau mal. 116 00:07:34,495 --> 00:07:37,373 Hey 29, komm her! 117 00:07:40,626 --> 00:07:42,628 Danke, Sir. Würden Sie das wiederholen? 118 00:07:45,548 --> 00:07:48,593 Geduld, Monty. Steig die Leiter hinauf. 119 00:07:50,595 --> 00:07:52,930 - Ist er der Anführer? - Von dieser Gruppe. 120 00:07:52,930 --> 00:07:56,267 Es gibt weltweit Gruppen. Und man behauptet... 121 00:07:56,267 --> 00:07:58,394 dass eines Tages ein Auserkorener... 122 00:07:58,394 --> 00:08:00,938 Ok, ok. Deine Lebensgeschichte interessiert nicht. 123 00:08:04,192 --> 00:08:06,819 Beginnen wir mit dem Aufnahmeritual. 124 00:08:06,819 --> 00:08:10,156 Alle Steinmetze müssen den Vertrauenssprung machen. 125 00:08:10,156 --> 00:08:15,203 Wenn du einen Sturz aus dem fünften Stock überlebst, bist du weiter. 126 00:08:16,537 --> 00:08:17,872 Gute Landung! 127 00:08:30,343 --> 00:08:34,388 Ich glaube, ich muss es wiederholen. Meine Augenbinde ist verrutscht. 128 00:08:35,181 --> 00:08:38,601 Dieses Ritual heißt die Durchquerung der Wüste. 129 00:08:40,728 --> 00:08:44,607 Und das nennen wir das nicht-blinkende Auge. 130 00:08:47,068 --> 00:08:49,862 Habt ihr bemerkt, dass die Durchquerung der Wüste... 131 00:08:49,862 --> 00:08:51,822 fast dem nicht-blinkenden Auge entspricht? 132 00:08:51,822 --> 00:08:54,283 Und genau wie der Untergang des Hesperus ist. 133 00:08:54,283 --> 00:08:56,202 Und jetzt zur letzten Prüfung: 134 00:08:56,202 --> 00:09:00,206 Das Verdreschen des geschwollenen Arsches mit Paddeln. 135 00:09:03,834 --> 00:09:08,047 Beim heiligen Schriftstück schwöre ich, wenn ich die Geheimnisse... 136 00:09:08,047 --> 00:09:10,925 der Steinmetze verrate, soll mein Magen aufblähen... 137 00:09:10,925 --> 00:09:14,637 und mein Kopf bis auf drei Haare gerupft werden. 138 00:09:14,637 --> 00:09:16,681 Er sollte einen anderen Schwur leisten müssen. 139 00:09:16,681 --> 00:09:18,683 Jeder leistet den gleichen Schwur. 140 00:09:18,683 --> 00:09:21,435 Willkommen im Club, Nummer 908. 141 00:09:21,435 --> 00:09:24,355 Du gehörst zum Heiligen Orden der Steinmetze... 142 00:09:24,355 --> 00:09:27,567 die seit Urzeiten die Steine der Ignoranz geteilt haben... 143 00:09:27,567 --> 00:09:30,444 die das Licht des Wissens und der Wahrheit verdeckt haben. 144 00:09:30,444 --> 00:09:32,947 Und jetzt besaufen wir uns und spielen Pingpong. 145 00:09:34,407 --> 00:09:36,534 Er ist bereits etwas schwer, wisst ihr, und... 146 00:09:39,829 --> 00:09:43,708 Um ehrlich zu sein, habe ich das Teil nie bestellt. 147 00:09:43,708 --> 00:09:46,377 Es wird also noch ein paar Wochen dauern. 148 00:09:46,377 --> 00:09:49,505 - Ach, wirklich? - Ja. 149 00:09:49,505 --> 00:09:52,425 - Wirklich? - Ja. Ja. 150 00:09:52,425 --> 00:09:56,387 Aber was, wenn ich Ihnen so die Hand schütteln würde? 151 00:09:58,973 --> 00:10:00,391 {\an8}STEINMETZE 152 00:10:00,391 --> 00:10:02,643 {\an8}Ich wusste nicht, dass du Mitglied bist. 153 00:10:10,860 --> 00:10:12,445 Tschüss, ihr Idioten. 154 00:10:24,874 --> 00:10:27,043 - Der gleiche alte Parkplatz, Dad? - Ja. 155 00:10:27,043 --> 00:10:32,673 Aber sie haben mir diese Inliner gegeben, damit ich schneller bin. 156 00:10:36,344 --> 00:10:37,678 Toll. 157 00:10:40,598 --> 00:10:44,185 - Eifersüchtig? - Nein. Wir haben den gleichen Stuhl. 158 00:10:44,185 --> 00:10:45,728 Ihr seid eifersüchtig. 159 00:10:46,312 --> 00:10:49,273 - Dein Mitgliedspaket. - Was ist das? 160 00:10:49,273 --> 00:10:52,026 Kleb es an deinen Wagen und du bekommst keine Knöllchen mehr. 161 00:10:52,026 --> 00:10:54,654 Damit werden die Sanitäter deinen Geldbeutel nicht stehlen. 162 00:10:54,654 --> 00:10:58,449 Und vergiss den Notruf 911. Hier ist die richtige Nummer. 163 00:11:02,536 --> 00:11:06,123 Ich kann nicht glauben, dass die Gründer alle Steinmetze waren. 164 00:11:06,123 --> 00:11:09,126 {\an8}Das kommt daher, dass du den blöden Schulbüchern vertraust. 165 00:11:09,126 --> 00:11:11,462 Was wirklich geschehen ist bei der Unterzeichnung... 166 00:11:11,462 --> 00:11:13,881 der Unabhängigkeitserklärung. 167 00:11:16,092 --> 00:11:18,928 Und eine Nation ist geboren. 168 00:11:18,928 --> 00:11:23,099 Lasst uns feiern als wäre es 1799! 169 00:11:24,809 --> 00:11:28,938 <i>Sauf! Sauf! Sauf!</i> 170 00:11:32,066 --> 00:11:34,985 Bitte, Sir. Sie ruinieren meinen Laden. 171 00:11:34,985 --> 00:11:40,741 Wir haben eben eine Demokratie geschaffen, du niedriger Bürgerlicher! 172 00:11:40,741 --> 00:11:44,412 Interessiert, wie Davy Crockett gestorben ist? Ihr müsst 18 sein. 173 00:11:45,079 --> 00:11:48,124 Einer, der sich "du weißt wer" nennt, hat angerufen... 174 00:11:48,124 --> 00:11:51,836 und dich zu einem "Blink-Blink" eingeladen im "Du weißt wo". 175 00:11:51,836 --> 00:11:54,338 Du bist aber beliebt als Steinmetz. 176 00:11:54,338 --> 00:11:59,677 Oh, ja. Biergesaufe, Biergelage, Fassanstiche, Maßpartys... 177 00:11:59,677 --> 00:12:01,721 die Anonymen Alkoholiker, Biernacht. 178 00:12:01,721 --> 00:12:06,851 Es ist wunderbar, Marge. Ich habe noch nie so dazugehört. 179 00:12:06,851 --> 00:12:09,353 Diese Leute blicken tief in meine Seele... 180 00:12:09,353 --> 00:12:14,233 und geben mir eine Nummer, die auf meiner Aufnahme basiert. 181 00:12:18,821 --> 00:12:22,825 <i>Wer kontrolliert die britische Krone? Wer sagt, es geht auch ohne?</i> 182 00:12:22,825 --> 00:12:27,121 <i>Wir sind es Wir sind es</i> 183 00:12:27,121 --> 00:12:31,417 <i>Wer versteckt Atlantis vor allen? Wer hält die Marsmenschen gefangen?</i> 184 00:12:31,417 --> 00:12:35,171 <i>Wir tun es Wir tun es</i> 185 00:12:35,588 --> 00:12:39,675 <i>Wer verhindert das Elektrocar?</i> 186 00:12:39,675 --> 00:12:44,054 <i>Wer macht Guttenberg zum Star?</i> 187 00:12:44,054 --> 00:12:48,309 <i>Wir tun es Wir tun es</i> 188 00:12:48,309 --> 00:12:52,480 <i>Wer lässt Höhlenfische feuern? Wer lässt auch die Oscars steuern?</i> 189 00:12:52,480 --> 00:12:59,612 <i>Wir tun es</i> 190 00:13:00,571 --> 00:13:02,740 Danke. Heute sind wir versammelt... 191 00:13:02,740 --> 00:13:06,744 um das 1.500. Jubiläum unseres Ordens zu feiern. 192 00:13:06,744 --> 00:13:09,747 Und zu Ehren dieses monumentalen Ereignisses... 193 00:13:09,747 --> 00:13:13,334 - gibt es heute Rippchen. - Ja! 194 00:13:15,544 --> 00:13:20,216 Ich brauche ein Lätzchen. Sonst verliere ich den Respekt der Brüder. 195 00:13:20,216 --> 00:13:22,301 So lasst uns feiern und unser Mahl genießen... 196 00:13:22,301 --> 00:13:27,640 im Schatten der Heiligen Schrift. 197 00:13:29,975 --> 00:13:34,146 - Homer. - Oh, ja. Danke, Lenny. 198 00:13:34,563 --> 00:13:36,982 Das ist fürchterlich und schändlich. 199 00:13:36,982 --> 00:13:39,276 Was? Habe ich was verpasst? 200 00:13:41,487 --> 00:13:42,905 Oh Gott! 201 00:13:42,905 --> 00:13:45,866 Nein, Homer, nein! Das ist ungeheuerlich. 202 00:13:45,866 --> 00:13:48,911 - Nein! - Du bist so blöde. 203 00:13:53,290 --> 00:13:56,335 Und die offizielle Steinmetz-Unterwäsche. 204 00:14:03,175 --> 00:14:06,136 Bitte werft mich nicht raus. Es bedeutet mir alles. 205 00:14:06,136 --> 00:14:11,684 Bitte gebt mir noch eine Chance. Ich habe meine Lektion gelernt! 206 00:14:12,726 --> 00:14:14,520 Das reicht! 207 00:14:14,520 --> 00:14:16,856 - Wie können wir ihn noch bestrafen? - Tut mir leid. 208 00:14:16,856 --> 00:14:21,694 Homer, für deine andauernde und unglaubliche Schändung... 209 00:14:21,694 --> 00:14:24,196 unserer geliebten Heiligen Schrift... 210 00:14:24,196 --> 00:14:28,117 wirst du hiermit von den Steinmetzen auf immer ausgeschlossen. 211 00:14:28,117 --> 00:14:32,788 Und als letzte Demütigung wirst du nackt nach Hause laufen... 212 00:14:32,788 --> 00:14:36,834 und den Stein der Schande hinter dir herschleifen. 213 00:14:45,759 --> 00:14:47,094 Das Mal! 214 00:14:48,596 --> 00:14:52,308 Das ist nur ein Geburtsmal. Hört auf zu starren. 215 00:14:52,308 --> 00:14:55,060 Er ist der Auserkorene. 216 00:14:56,812 --> 00:14:59,273 Du bist der Auserkorene... 217 00:14:59,273 --> 00:15:04,111 der uns laut der Heiligen Schrift zu Ruhm geleitet. 218 00:15:04,111 --> 00:15:08,365 Jetzt gehen wir auf den Gipfel von Mount Springfield zur Krönung. 219 00:15:08,365 --> 00:15:11,785 Entfernt den Stein der Schande. 220 00:15:11,785 --> 00:15:15,873 Bringt den Stein des Triumphes an! 221 00:15:32,890 --> 00:15:34,600 Merke: Nicht übertreiben. 222 00:15:41,440 --> 00:15:42,483 Huhu! 223 00:15:47,404 --> 00:15:49,531 Ich hab mich immer gefragt, ob es einen Gott gibt. 224 00:15:49,531 --> 00:15:52,534 Und jetzt weiß ich es. Es gibt einen und ich bin es. 225 00:15:52,534 --> 00:15:56,580 - Du bist kein Gott, Homer. - Denk daran, Dad, Ruhm vergeht. 226 00:15:56,580 --> 00:15:59,667 - Na und? - Hüte dich vor den Iden des März. 227 00:15:59,667 --> 00:16:01,502 - Nein. - Jetzt bist du glücklich... 228 00:16:01,502 --> 00:16:04,505 - aber es wird nicht ewig andauern. - Alles dauert ewig an. 229 00:16:04,505 --> 00:16:09,051 Wenn du immer alles bekommst, macht es dich unerfüllt und freudlos. 230 00:16:09,051 --> 00:16:10,594 Man entferne das Mädchen. 231 00:16:10,594 --> 00:16:15,224 Du bist nicht bei den Steinmetzen. Hier sind keine Lakaien... 232 00:16:16,684 --> 00:16:18,310 {\an8}AUSERKORENER 233 00:16:22,731 --> 00:16:24,733 Wieder ein Volltreffer für den Auserkorenen! 234 00:16:24,733 --> 00:16:26,819 Hurra! 235 00:16:33,158 --> 00:16:34,743 Das war brillant. 236 00:16:34,743 --> 00:16:37,454 - Ganz eindeutig. - Absolut. 237 00:16:45,212 --> 00:16:47,172 - Ich bin weg. - Nein, nein, nein. Homer... 238 00:16:47,172 --> 00:16:50,467 du hast eine royale Selektion. 239 00:16:50,467 --> 00:16:53,637 Ich gewinne also wieder, nicht wahr? 240 00:16:54,054 --> 00:16:56,598 - Gut gemacht. - Tolle Karte, Auserkorener. 241 00:16:56,598 --> 00:16:59,059 Ich habe das Gefühl, ihr lasst mich gewinnen. 242 00:16:59,059 --> 00:17:02,813 Nein! Nein! Nein! 243 00:17:02,813 --> 00:17:05,441 Ich will, dass ihr ehrlich seid. 244 00:17:05,441 --> 00:17:07,359 Ich bin ja nicht perfekt, stimmt's? 245 00:17:09,778 --> 00:17:12,865 - Ja. - Nun... 246 00:17:17,202 --> 00:17:18,871 Lauft. 247 00:17:24,084 --> 00:17:26,879 Der große erhabene Führer erbittet einen Moment deiner Zeit. 248 00:17:27,463 --> 00:17:29,590 Die Klasse kann gehen. 249 00:17:33,218 --> 00:17:36,430 Lisa, du hattest recht. Meine Zufriedenheit schwindet. 250 00:17:36,430 --> 00:17:40,350 Du empfindest spirituelle Leere, denn deine Macht hat dich... 251 00:17:40,350 --> 00:17:44,229 - von anderen Leuten isoliert. - Was meinst du mit isoliert? 252 00:17:46,065 --> 00:17:50,235 Vielleicht könntest du anderen Leuten helfen. 253 00:17:50,736 --> 00:17:53,447 Ich könnte anderen helfen. 254 00:17:53,447 --> 00:17:59,078 Ich hole ein paar Affen und die sollen den Bürgerkrieg nachstellen. 255 00:17:59,078 --> 00:18:00,913 Dad, das hilft niemandem. 256 00:18:00,913 --> 00:18:04,374 Schadet doch nichts. Außer die Affen verletzen Menschen. 257 00:18:04,374 --> 00:18:07,002 Was sie ziemlich sicher tun würden. 258 00:18:11,840 --> 00:18:13,342 Brüder. Brüder! 259 00:18:15,385 --> 00:18:18,931 Brüder, ich habe eine wunderbare Lektion gelernt. 260 00:18:18,931 --> 00:18:23,769 Anderen zu helfen, macht uns zu besseren Menschen. 261 00:18:23,769 --> 00:18:27,064 Also, anstatt nur Billard zu spielen und Bier zu trinken... 262 00:18:27,064 --> 00:18:31,819 sollten wir Steinmetze uns dafür einsetzen, anderen zu helfen. 263 00:18:35,572 --> 00:18:39,409 Seine Macht hat ihn verrückt gemacht, wie Albert Schweitzer. 264 00:18:39,409 --> 00:18:42,496 {\an8}STEINMETZ-TAGESSTÄTTE ERÖFFNUNG 265 00:18:49,920 --> 00:18:52,047 Um Gottes willen! 266 00:18:52,047 --> 00:18:54,091 Schnell, die Rettungszange! 267 00:18:57,302 --> 00:19:00,514 Höher! Höher! 268 00:19:00,514 --> 00:19:03,142 Dir gebe ich höher, dreckige, kleine Kröte. 269 00:19:08,355 --> 00:19:11,024 Du hast diese Runde gewonnen. 270 00:19:16,071 --> 00:19:19,241 {\an8}Oh, vielen Dank, Mr. Simpson. 271 00:19:19,241 --> 00:19:21,702 {\an8}Es sieht so viel schöner aus. 272 00:19:21,702 --> 00:19:24,872 Ein wunderbares Himmelsblau. 273 00:19:26,874 --> 00:19:31,879 Du hattest recht, Lisa. Ich habe mich noch nie so erfüllt gefühlt. 274 00:19:31,879 --> 00:19:34,882 Und mit meinen Brüdern, den Steinmetzen... 275 00:19:34,882 --> 00:19:39,011 ist das nur der Beginn einer besseren Welt für uns alle. 276 00:19:39,011 --> 00:19:41,430 - Wir müssen ihn umbringen! - Langsam, Moe. 277 00:19:41,430 --> 00:19:45,809 Hören wir erst, was das Weltkonzil der Steinmetze zu sagen hat. 278 00:19:45,809 --> 00:19:47,394 - Tötet ihn. - Tötet ihn. 279 00:19:47,394 --> 00:19:49,938 - Tötet den Narren! - Da bin ich anderer Meinung... 280 00:19:49,938 --> 00:19:54,902 wie Orville, Jack und Mister. Können wir nicht einfach seine Stimme ändern? 281 00:19:54,902 --> 00:19:56,987 Wir sollten uns an die Wahrheit gewöhnen. 282 00:19:56,987 --> 00:20:01,033 Solange wir Steinmetze sind, wird er unser Leben kontrollieren. 283 00:20:01,033 --> 00:20:05,495 Vielleicht. Aber vielleicht wollen wir keine Steinmetze mehr sein. 284 00:20:07,664 --> 00:20:10,125 Verlassener Laden 285 00:20:11,126 --> 00:20:14,838 Das ist so viel besser, als die alte Steinmetz-Halle. 286 00:20:14,838 --> 00:20:18,133 Ruhe. Ich eröffne hiermit das erste Treffen... 287 00:20:18,133 --> 00:20:21,345 der alten, mystischen Gesellschaft der... 288 00:20:21,345 --> 00:20:22,763 Keine Homers. 289 00:20:25,724 --> 00:20:27,726 Hey Leute. Darf ich mitmachen? 290 00:20:27,726 --> 00:20:31,021 Tut mir leid. Keine Homers. 291 00:20:32,856 --> 00:20:34,608 Treue Steinmetze... 292 00:20:34,608 --> 00:20:38,445 beginnen wir mit der Nacherzählung der Schlacht um Gettysburg. 293 00:20:41,073 --> 00:20:44,743 Homer, du kannst doch nicht bei diesen Stummelaffen sein. 294 00:20:44,743 --> 00:20:47,412 Du bekommst noch Parasiten. 295 00:20:47,412 --> 00:20:51,041 Oh Marge, Kinder, ich vermisse meinen Club. 296 00:20:51,041 --> 00:20:54,002 Oh Homie. 297 00:20:54,002 --> 00:20:58,298 Du bist doch Mitglied eines sehr exklusiven Clubs. 298 00:20:58,298 --> 00:21:02,302 - Den Schwarzen Pantern? - Nein, der Familie Simpson... 299 00:21:02,302 --> 00:21:04,846 mit nur fünf Mitgliedern. 300 00:21:04,846 --> 00:21:08,976 Und nur zwei der Mitglieder haben spezielle Ringe. 301 00:21:08,976 --> 00:21:11,270 - Ja! - Ja! 302 00:21:12,062 --> 00:21:13,855 Ich meinte unsere Eheringe! 303 00:21:15,649 --> 00:21:17,693 Marge, du hast recht. 304 00:21:17,693 --> 00:21:23,490 Die Simpson-Familie ist der beste Club, zu dem ich gehören könnte. 305 00:21:28,578 --> 00:21:31,290 Dieser Club muss es wert sein. 306 00:21:31,915 --> 00:21:34,418 Genug, genug, Lisa ist an der Reihe. 307 00:21:45,345 --> 00:21:49,433 <i>Wer kontrolliert die britische Krone? Wer sagt, es geht auch ohne?</i> 308 00:21:49,433 --> 00:21:53,687 <i>Wir tun es Wir tun es</i> 309 00:21:53,687 --> 00:21:57,899 <i>Wer versteckt Atlantis vor allen? Wer hält die Marsmenschen gefangen?</i> 310 00:21:57,899 --> 00:22:02,154 <i>Wir tun es Wir tun es</i> 311 00:22:02,154 --> 00:22:06,325 <i>Wer verhindert das Elektrocar?</i> 312 00:22:06,325 --> 00:22:10,579 <i>Wer macht Guttenberg zum Star?</i> 313 00:22:10,579 --> 00:22:14,791 <i>Wir tun es Wir tun es</i> 314 00:22:14,791 --> 00:22:18,962 <i>Wer lässt Höhlenfische feuern? Wer lässt auch die Oscars steuern?</i> 315 00:22:18,962 --> 00:22:26,094 <i>Wir tun es</i> 316 00:22:27,095 --> 00:22:28,972 <i>Halt's Maul.</i> 317 00:22:33,435 --> 00:22:34,436 {\an8}<i>Übersetzung:</i> Katy Tritt 317 00:22:35,305 --> 00:23:35,226 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm