"Rent-a-Girlfriend" Daikanyama and Girlfriend

ID13187299
Movie Name"Rent-a-Girlfriend" Daikanyama and Girlfriend
Release Name租借女友 S04E03 代官山与女友
Kindtv
LanguageChinese (simplified)
IMDB ID37586109
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:07,328 --> 00:00:10,787 我…从以前开始就对你… 2 00:00:18,578 --> 00:00:20,453 (电影也顺利…为了庆祝 我想请你也带那个人过来 怎么样) 3 00:00:22,000 --> 00:00:28,074 想在此处添加您的广告信息?立即联系 www.OpenSubtitles.org 4 00:01:55,120 --> 00:01:57,703 是…是吗…是在聊酒… 5 00:01:57,828 --> 00:01:58,995 没错 6 00:01:59,120 --> 00:02:01,620 (代官山与女友) 麻美小姐是在5月的时候 7 00:02:01,745 --> 00:02:03,620 发私信给我说想问酒的事情 8 00:02:03,745 --> 00:02:05,120 (然后我们就变得越来越要好) 虽然我听到你们念 9 00:02:05,245 --> 00:02:06,912 同一间大学的时候吓了一跳 10 00:02:07,037 --> 00:02:09,328 (她本人也说是为了写毕业论文) 但她非常努力参与网站的事情 11 00:02:09,453 --> 00:02:10,662 是个好孩子 12 00:02:10,787 --> 00:02:13,953 你…你该不会跟她说过 千鹤的事情了吧 13 00:02:14,078 --> 00:02:15,787 什么 千鹤公主 14 00:02:15,912 --> 00:02:20,037 说什么说啊 不让我见她的人不就是你吗 15 00:02:20,537 --> 00:02:23,828 (别太小看我了) 何况最近千鹤小姐才刚遇到那种事 16 00:02:23,953 --> 00:02:25,745 所以我当然有在克制 17 00:02:26,037 --> 00:02:27,703 这…这样啊… 18 00:02:27,828 --> 00:02:30,203 千鹤公主她怎么了吗 19 00:02:30,620 --> 00:02:31,162 没有… 20 00:02:31,287 --> 00:02:33,620 (禁止谈论) 总之不能说千鹤的事情 21 00:02:34,245 --> 00:02:35,245 为什么 22 00:02:35,370 --> 00:02:38,370 总…总之就是不行 说好了哦 23 00:02:38,495 --> 00:02:40,328 现在对她来说确实是个很敏感的时期 24 00:02:40,453 --> 00:02:41,912 就风险管理的意义上来说 25 00:02:42,037 --> 00:02:43,703 (我也能理解) 这样的确比较好 26 00:02:43,828 --> 00:02:46,245 就…就是这样 没错 27 00:02:46,370 --> 00:02:48,203 比起这件事 公主的情况怎么样了 28 00:02:48,328 --> 00:02:50,078 稍微打起精神来了吗 29 00:02:51,662 --> 00:02:53,703 我好像确实有点脆弱 30 00:02:56,245 --> 00:02:57,287 那当然… 31 00:02:57,412 --> 00:03:00,370 虽然还没有完全恢复 32 00:03:00,495 --> 00:03:01,578 但已经比较好了 33 00:03:01,703 --> 00:03:02,912 这样啊 34 00:03:03,412 --> 00:03:05,495 没有比时间更优秀的药膏了 35 00:03:05,620 --> 00:03:08,287 别太着急 要好好陪伴着她 36 00:03:10,078 --> 00:03:11,287 那我要挂电话了 37 00:03:12,328 --> 00:03:14,453 就是那边 上啊 把他们打爆 38 00:03:17,870 --> 00:03:22,120 麻美到底为什么 要跟我奶奶走得那么近呢 39 00:03:23,078 --> 00:03:25,828 所以就想问问她有关酒的事情 40 00:03:25,953 --> 00:03:28,162 感觉这项工作越来越有意思了 41 00:03:28,287 --> 00:03:32,662 奶奶的说法也跟麻美说的一样 42 00:03:32,787 --> 00:03:36,537 她应该也不知道我跟水原 还有在见面 43 00:03:37,495 --> 00:03:40,203 不过既然麻美没有主动问过 44 00:03:40,328 --> 00:03:44,370 (搞不好已经忘记了) 就代表她已经不在乎我们的事情了吧 45 00:03:47,787 --> 00:03:48,578 来了 46 00:03:54,162 --> 00:03:55,495 你好 47 00:03:55,620 --> 00:03:57,287 你…你好… 48 00:03:57,412 --> 00:03:58,703 水…水原 49 00:03:58,828 --> 00:04:00,578 就她一个人 只有她一个人吧 50 00:04:02,037 --> 00:04:03,912 她就这样按电铃叫我吗 51 00:04:04,037 --> 00:04:05,578 她为什么会在这里 52 00:04:05,703 --> 00:04:07,662 什么… 53 00:04:07,787 --> 00:04:09,787 我有话想跟你说 54 00:04:11,370 --> 00:04:14,703 你10月25号那天 有空吗 55 00:04:17,287 --> 00:04:19,370 居然若无其事地说出这种话 56 00:04:19,495 --> 00:04:20,078 这是什么意思 57 00:04:20,203 --> 00:04:21,745 - 25号…要做什么 - 在确认我的行程吗 58 00:04:21,870 --> 00:04:23,495 而且还是这么精确的日期… 59 00:04:23,620 --> 00:04:26,703 今天 是我第一次站上舞台的日子 60 00:04:27,078 --> 00:04:28,037 (跟在LIVE上相同分寸的回答) 25号 61 00:04:28,162 --> 00:04:29,078 (跟在LIVE上相同分寸的回答) 有…有空啊 62 00:04:29,203 --> 00:04:30,203 (跟在LIVE上相同分寸的回答) 怎么了吗 63 00:04:34,245 --> 00:04:37,537 刚才 有人邀请我参加一个派对 64 00:04:37,662 --> 00:04:39,453 派…派对 65 00:04:39,578 --> 00:04:41,703 你知道吧 有个叫阿海的人 66 00:04:41,828 --> 00:04:43,203 他找了间他认识的店家 67 00:04:43,328 --> 00:04:46,287 说要包场办一场餐会 68 00:04:46,412 --> 00:04:47,745 (是在私人空间烤肉) 他说也是为了庆祝电影上映 69 00:04:47,870 --> 00:04:49,453 所以问我要不要也一起过去 70 00:04:49,578 --> 00:04:51,162 阿…阿海 71 00:04:51,287 --> 00:04:52,370 就是我哦 72 00:04:53,078 --> 00:04:54,120 在众筹的时候 73 00:04:54,245 --> 00:04:56,787 他也用转推的方式帮了我们不少忙 74 00:04:56,912 --> 00:04:59,537 我在考虑要不要参加 75 00:04:59,662 --> 00:05:01,203 而且他还说想请身为 电影制片的你 76 00:05:01,328 --> 00:05:03,287 - 务必参加这场聚会 - 阿海办派对 还邀我吗 77 00:05:03,412 --> 00:05:05,037 为什么要邀我 78 00:05:05,162 --> 00:05:07,120 不过 这是来自水原的邀约 79 00:05:07,245 --> 00:05:08,953 怎么可以拒绝… 80 00:05:09,578 --> 00:05:11,912 我…我知道了 是25号对吧 81 00:05:13,037 --> 00:05:13,703 太好了 82 00:05:13,828 --> 00:05:16,120 那就当天在代官山的会场前见吧 83 00:05:16,245 --> 00:05:17,245 (居然在那么酷的地方) 代官山 84 00:05:17,370 --> 00:05:18,912 (居然在那么酷的地方) 我等等发链接给你 85 00:05:21,162 --> 00:05:22,203 那拜拜咯 86 00:05:24,703 --> 00:05:26,870 (为了庆祝上映) 派对 阿海办的 87 00:05:26,995 --> 00:05:29,453 不是 他邀请水原我是可以理解啦 但为什么连我都邀请啊 88 00:05:29,578 --> 00:05:31,578 (是这么回事吗) 是因为我姑且是制片吗 89 00:05:31,953 --> 00:05:34,953 (那个超级大帅哥) 他应该也不可能是有事要找我 90 00:05:36,662 --> 00:05:38,912 不…但是… 91 00:05:39,037 --> 00:05:41,078 (刚才她的头发随风飘逸着) 可以见到…水原… 92 00:05:41,203 --> 00:05:43,078 真是可喜可贺呢 93 00:05:43,203 --> 00:05:45,245 (派对当天) 94 00:05:50,037 --> 00:05:52,495 是这里没错吧 95 00:05:53,828 --> 00:05:56,453 (已经确认好几次了) 我都在附近绕了一圈 好好确认过了 96 00:05:56,578 --> 00:06:00,120 (她在那天晚上发给我的) 地址也跟水原给我的链接是一样的 97 00:06:00,787 --> 00:06:02,412 (都是来参加派对的吗) 这么说起来好像有些像是 98 00:06:02,537 --> 00:06:04,245 (都是来参加派对的吗) 要在这边集合的人来了 99 00:06:04,370 --> 00:06:06,287 (10到15个人左右吗) 到底会有多少人过来啊 100 00:06:07,203 --> 00:06:08,412 辛苦了 101 00:06:09,203 --> 00:06:10,870 你头发的颜色又变了 102 00:06:10,995 --> 00:06:12,245 为了演出角色啊 103 00:06:12,370 --> 00:06:13,537 明天是几点开始 104 00:06:13,662 --> 00:06:15,203 是12点入场 105 00:06:15,912 --> 00:06:17,078 那不就可以喝晚一点了吗 106 00:06:17,203 --> 00:06:19,453 - 笨蛋 明天早上还得确认剧本才行 - 这些人全部都是… 107 00:06:19,578 --> 00:06:22,287 - 确认只需要30分钟就结束了吧 - 阿海跟水原的同伴吗 108 00:06:22,412 --> 00:06:23,537 - 好久不见了 - 也就是说我等等 109 00:06:23,662 --> 00:06:24,412 - 小希 我们多久不见了 - 就要走进 110 00:06:24,537 --> 00:06:25,495 - 上次见面是在剧场版的时候… - 这群人当中吗 111 00:06:25,620 --> 00:06:27,620 - 不对…是在拍摄的时候 - 我到底应该说什么啊 112 00:06:29,162 --> 00:06:32,203 虽然因为可以见到水原 所以没多想就答应了 113 00:06:32,328 --> 00:06:35,162 (想象中最糟糕的情况) 但果然还是很丢人现眼啊 114 00:06:35,287 --> 00:06:38,620 糟糕 我已经想回去了 115 00:06:40,328 --> 00:06:41,995 等等…那是… 116 00:06:48,287 --> 00:06:50,537 好猛 她是哪间事务所的 117 00:06:54,370 --> 00:06:55,370 你好 118 00:06:57,578 --> 00:06:59,037 怎么了 你忘记带钱包了吗 119 00:06:59,162 --> 00:07:00,245 怎么一副烦恼的样子 120 00:07:00,370 --> 00:07:02,245 没…没有 没事啊 121 00:07:03,578 --> 00:07:04,787 那就走吧 122 00:07:21,787 --> 00:07:22,953 真是抱歉 123 00:07:24,328 --> 00:07:25,703 明明你跟这个圈子的人完全不熟 124 00:07:25,828 --> 00:07:27,495 我却还硬是邀请你过来 125 00:07:28,162 --> 00:07:30,953 不…不会啊 我觉得很期待哦 126 00:07:31,078 --> 00:07:32,787 是吗 那就太好了 127 00:07:32,912 --> 00:07:36,162 既然是阿海招待的 料理应该都会很好吃才对 128 00:07:36,287 --> 00:07:37,787 (好好期待吧) (不是 我也没有穷到到那种地步啦) 129 00:07:38,203 --> 00:07:39,703 话说回来 130 00:07:41,828 --> 00:07:43,495 水原穿着正装 131 00:07:43,620 --> 00:07:45,495 (好美的布料) 感觉超级精心打扮的 132 00:07:45,620 --> 00:07:48,537 这是什么衣服啊 是礼服吗 133 00:07:48,662 --> 00:07:52,328 既保留着一点轻便的感觉 但却又明显是要出席某种场合 134 00:07:52,453 --> 00:07:54,995 虽然她当租借女友的时候 感觉也很仔细打理过造型 135 00:07:55,120 --> 00:07:57,370 但这种被招待来的感觉 该说是新鲜吗 136 00:07:57,495 --> 00:07:59,620 还是应该说感觉更高贵了 137 00:07:59,745 --> 00:08:04,662 她爬楼梯的方式既理想又成熟 同时具备着清纯与性感 138 00:08:04,787 --> 00:08:06,453 如果平常看起来 是时尚的咖啡厅的话 139 00:08:06,578 --> 00:08:08,412 今天就像是高级意大利餐厅 140 00:08:08,537 --> 00:08:12,287 各位好孩子不要用料理或餐厅 来比喻女孩子哦 141 00:08:12,787 --> 00:08:15,995 她的言行举止超越了美少女 可以说是真正的美女 142 00:08:16,120 --> 00:08:19,787 总之 还好我没有穿着帽T就过来 143 00:08:23,328 --> 00:08:25,328 这边帮您确认预约的位置 144 00:08:25,453 --> 00:08:27,245 那个 阿海呢 145 00:08:27,745 --> 00:08:29,703 他一定就在上面的露台 146 00:08:34,745 --> 00:08:36,745 这里就是会场吗 147 00:08:36,870 --> 00:08:38,287 意外地很宽敞耶 148 00:08:38,412 --> 00:08:39,162 20个人… 149 00:08:39,287 --> 00:08:41,620 不对 大概有30个人吧 150 00:08:41,745 --> 00:08:44,162 这些都是阿海认识的人吗 151 00:08:44,578 --> 00:08:48,453 (是在电视上看过吗) 也就是说 都是演员或业界人士吗 152 00:08:48,578 --> 00:08:49,495 (是在电视上看过吗) 这么说起来 153 00:08:49,620 --> 00:08:51,995 (是在电视上看过吗) 有些人我好像在哪里看过 154 00:08:52,495 --> 00:08:53,995 你们和好了吗 155 00:08:54,495 --> 00:08:55,453 你前一阵子 156 00:08:55,578 --> 00:08:58,953 明明在涩谷大喊 这次绝对要跟他分手的 157 00:08:59,078 --> 00:09:02,037 结果因为他长得太帅了 就忍不住原谅他了 158 00:09:03,037 --> 00:09:04,453 他们在说什么啊 159 00:09:04,578 --> 00:09:07,078 长得好看的人不是到处都有吗 160 00:09:07,203 --> 00:09:08,537 麻理绘就是外贸协会又很重视金钱啊 161 00:09:08,662 --> 00:09:09,745 就只有俊男美女 162 00:09:09,870 --> 00:09:11,870 - 下次要不要一起去兜风啊 - 还有胖胖的大叔而已 163 00:09:11,995 --> 00:09:14,037 - 我超想去的 - 我为什么会在这里 164 00:09:14,953 --> 00:09:16,953 (一被咬就会立刻没命) 我又再次觉得格格不入 165 00:09:17,078 --> 00:09:17,912 (一被咬就会立刻没命) 恋爱强者… 166 00:09:18,037 --> 00:09:19,703 (一被咬就会立刻没命) 上级国民的巢穴… 167 00:09:19,828 --> 00:09:22,495 (一被咬就会立刻没命) 我就像是迷路走进虎穴的野鼠… 168 00:09:23,495 --> 00:09:24,703 请用 169 00:09:25,453 --> 00:09:27,662 谢谢 这是香槟吗 170 00:09:28,078 --> 00:09:29,370 小千鹤 171 00:09:29,495 --> 00:09:30,620 阿海 172 00:09:31,287 --> 00:09:32,912 谢谢你愿意过来 173 00:09:33,037 --> 00:09:35,162 我才要谢谢你愿意邀请我来 174 00:09:35,953 --> 00:09:37,578 好美的礼服 175 00:09:37,703 --> 00:09:40,037 小千鹤果然也很适合黑色呢 176 00:09:40,578 --> 00:09:41,578 谢谢你 177 00:09:41,703 --> 00:09:43,703 木之下也好久不见了 178 00:09:43,912 --> 00:09:44,620 你…你好… 179 00:09:44,745 --> 00:09:46,703 (他知道我的名字啊) 我的黑历史啊 180 00:09:47,370 --> 00:09:48,370 阿海 181 00:09:48,495 --> 00:09:50,162 肉快要焦掉了哦 182 00:09:50,787 --> 00:09:51,995 我现在就过去 183 00:09:53,370 --> 00:09:54,953 那么等等见了 184 00:09:56,745 --> 00:09:58,995 什么啊 离开得这么干脆 185 00:09:59,120 --> 00:10:01,787 所以不是有话要说吗 186 00:10:02,287 --> 00:10:03,912 这不是小千吗 187 00:10:04,037 --> 00:10:05,370 小千 188 00:10:05,495 --> 00:10:06,578 雄大 189 00:10:06,703 --> 00:10:08,162 - 雄大 谁啊 - 我刚才在跟小金井先生 190 00:10:08,287 --> 00:10:10,078 看之前那场舞台剧的照片 191 00:10:10,203 --> 00:10:11,870 小千也一起来看吧 192 00:10:11,995 --> 00:10:13,120 来吧 这边 193 00:10:13,412 --> 00:10:14,245 等等… 194 00:10:17,287 --> 00:10:19,245 (尽全力挤出的笑容) 195 00:10:19,370 --> 00:10:20,620 小千鹤 196 00:10:20,745 --> 00:10:21,537 - 来了… - 你们好 197 00:10:21,662 --> 00:10:22,620 好久不见 198 00:10:22,745 --> 00:10:25,120 你看 这是开演前 大家围成一圈的样子 199 00:10:25,495 --> 00:10:26,953 真的耶 200 00:10:32,203 --> 00:10:33,578 (帅哥 帅哥) 201 00:10:41,578 --> 00:10:43,120 我在慌什么啊 202 00:10:43,245 --> 00:10:45,412 他们不就只是工作上的伙伴吗 203 00:10:45,537 --> 00:10:48,662 水原当然也会有这样的社交需求啊 204 00:10:49,328 --> 00:10:50,370 (禅的精神) 不可以束缚她 205 00:10:50,495 --> 00:10:52,370 (禅的精神) 我是个成熟的男人 206 00:10:54,245 --> 00:10:55,495 真是太棒了… 207 00:10:55,620 --> 00:10:56,578 这样啊 208 00:10:57,995 --> 00:11:02,078 不过这就是水原生活的世界 209 00:11:02,203 --> 00:11:03,245 对吧… 210 00:11:04,203 --> 00:11:06,120 (5分钟后) 211 00:11:06,745 --> 00:11:08,662 果然变成这样了 212 00:11:09,578 --> 00:11:12,037 水原到底跑到什么地方去了 213 00:11:12,162 --> 00:11:15,870 虽然她应该是不至于就这样离开啦 214 00:11:16,245 --> 00:11:19,787 果然 比起跟我在一起 去找其他人比较开心吧 215 00:11:22,745 --> 00:11:25,828 虽然肚子开始饿了 但是我不敢过去拿食物 216 00:11:26,328 --> 00:11:29,537 难道接下来的好几个小时 都会是这样的状态吗 217 00:11:29,662 --> 00:11:30,703 对不起 218 00:11:31,828 --> 00:11:33,870 我先去跟每个人打过招呼了 219 00:11:34,370 --> 00:11:35,495 水原 220 00:11:35,620 --> 00:11:37,037 她回来找我了吗 221 00:11:38,870 --> 00:11:41,787 没…没关系啦 不用太在意我 222 00:11:41,912 --> 00:11:44,787 你一定也有很多话 想跟其他演员同伴说吧 223 00:11:51,328 --> 00:11:54,787 毕竟是我邀请你来的 我当然不能放着你一个人不管 224 00:11:56,245 --> 00:11:57,870 水原… 225 00:12:00,037 --> 00:12:01,078 一起吃吧 226 00:12:03,953 --> 00:12:05,245 我开动了 227 00:12:07,453 --> 00:12:09,328 我…我开动了 228 00:12:13,120 --> 00:12:14,453 好好吃 229 00:12:23,037 --> 00:12:24,953 《租借女友》 230 00:12:26,995 --> 00:12:29,328 然后过了一个小时 231 00:12:33,078 --> 00:12:36,412 (差点就被自卑感压死了) 有水原在真的是太好了 232 00:12:36,537 --> 00:12:38,203 (差点就被自卑感压死了) 不然待在这种现充的巢穴 233 00:12:38,328 --> 00:12:39,995 (差点就被自卑感压死了) 不知道到底会发生什么事 234 00:12:40,870 --> 00:12:44,912 阿海今天为什么会邀请水原 还有我过来呢 235 00:12:45,037 --> 00:12:47,078 果然真的只是为了庆祝电影上映吗 236 00:12:47,203 --> 00:12:51,078 (真是差劲的想法) 但哪有能不抱着邪念邀请水原的男人 237 00:12:57,828 --> 00:12:58,828 欢迎回来 238 00:12:59,703 --> 00:13:01,078 阿阿阿阿海 239 00:13:01,203 --> 00:13:02,328 (我就说吧) 就他们两个人 240 00:13:02,453 --> 00:13:04,995 (我就说吧) 看起来好像是阿海主动向水原搭话的 241 00:13:05,120 --> 00:13:07,745 (我就说吧) 他们到底在我不在的时候说了什么 242 00:13:07,870 --> 00:13:10,037 (我就说吧) 他终于来搭讪她了吗 243 00:13:12,162 --> 00:13:14,787 (你也要向他道谢哦) 我正好在谢谢他帮忙转推 244 00:13:14,912 --> 00:13:16,662 (之前那个时候) 谢…谢谢… 245 00:13:16,787 --> 00:13:18,078 你在说什么啊 246 00:13:18,203 --> 00:13:19,912 这都是你们两个同心协力的成果 247 00:13:20,037 --> 00:13:21,120 那个… 248 00:13:21,953 --> 00:13:23,703 可以单独聊聊吗 249 00:13:25,078 --> 00:13:26,662 (是来搭讪的) 果然 250 00:13:27,037 --> 00:13:28,995 我想跟你说几句话 251 00:13:30,078 --> 00:13:31,495 (不是找水原吗) 我…我吗 252 00:13:31,620 --> 00:13:32,828 真讨厌 253 00:13:32,953 --> 00:13:35,537 不要露出一副 像是看到鬼一样的表情嘛 254 00:13:35,662 --> 00:13:37,037 小千鹤 对不起哦 255 00:13:38,162 --> 00:13:39,495 (我一个人也没关系) 反正料理也很好吃 256 00:13:39,620 --> 00:13:41,162 阿海有话对我说… 257 00:13:41,287 --> 00:13:43,453 到底有什么事啊 258 00:13:43,578 --> 00:13:45,370 我…我是没关系啦 259 00:13:45,495 --> 00:13:46,620 太好了 260 00:13:46,745 --> 00:13:48,078 那么 就去那边吧 261 00:13:52,078 --> 00:13:54,537 什…27万个关注 262 00:13:54,662 --> 00:13:56,537 (又多了4万个人) 那不就是个名人了吗 263 00:13:56,662 --> 00:14:00,037 有27万个关注的人 到底想跟我说什么 264 00:14:00,162 --> 00:14:01,995 恭喜你们 众筹成功了 265 00:14:03,787 --> 00:14:05,870 其实最近我也有点兴趣 266 00:14:05,995 --> 00:14:07,703 (系统之类的) 那个要怎么弄啊 267 00:14:08,912 --> 00:14:09,870 谢谢 268 00:14:09,995 --> 00:14:11,412 众筹吗 269 00:14:11,537 --> 00:14:13,328 那个要先找像是CAMPFIRE之类的 270 00:14:13,453 --> 00:14:16,078 可以发起众筹的平台 271 00:14:17,328 --> 00:14:20,953 但是各个平台都有各自专注的领域… 272 00:14:21,495 --> 00:14:22,828 是这样啊 273 00:14:23,703 --> 00:14:25,537 我意外地还满能说的嘛 274 00:14:26,245 --> 00:14:28,787 真厉害 你好了解哦 275 00:14:28,912 --> 00:14:30,412 你原本就有在研究吗 276 00:14:30,537 --> 00:14:32,245 没有 只是借着这个机会接触 277 00:14:32,828 --> 00:14:33,870 好厉害 278 00:14:33,995 --> 00:14:35,620 你这么热衷学习新事物啊 279 00:14:35,995 --> 00:14:38,162 这是什么情况 他一直在夸奖我耶 280 00:14:38,287 --> 00:14:40,120 他还真是个好听众 281 00:14:40,620 --> 00:14:43,203 其实我很尊敬你 282 00:14:43,328 --> 00:14:46,370 小千鹤确实是个很优秀的女演员 283 00:14:46,495 --> 00:14:48,453 但那也确实是个不妙的状况 284 00:14:48,578 --> 00:14:50,495 但是在那之后就下定决心 285 00:14:50,620 --> 00:14:53,328 打算靠众筹重新振作 然后大获成功 286 00:14:53,453 --> 00:14:55,620 (好强大的行动力) 甚至还努力完成了一部电影 287 00:14:55,745 --> 00:14:57,828 - 尊敬…我吗… - 这可不是谁都办得到的事 288 00:14:57,953 --> 00:14:59,078 不对… 289 00:14:59,203 --> 00:15:00,995 对了 我们来拍张照片吧 290 00:15:01,912 --> 00:15:03,745 (要拍照纪念吗) 一起说一声BBQ吧 291 00:15:04,870 --> 00:15:06,203 这什么情况 292 00:15:06,328 --> 00:15:07,995 我可以上传到社交网站上吗 293 00:15:08,453 --> 00:15:08,912 好… 294 00:15:09,037 --> 00:15:10,453 (出现了 是27万的账号 应该不会怎么样吧) 295 00:15:11,745 --> 00:15:13,537 他抛了媚眼 296 00:15:13,662 --> 00:15:14,870 (跟同伴一起BBQ) 在那一瞬间 297 00:15:14,995 --> 00:15:16,328 (专业技术) 就摆出了这样的表情 298 00:15:16,453 --> 00:15:18,120 (不对 不管他怎么拍都会很帅吧) 不愧是专业的 299 00:15:18,703 --> 00:15:21,995 (哈哈…全代官山最尴尬的笑声) 我…几乎没办法看出来是我 300 00:15:26,370 --> 00:15:27,995 你对这句话有什么想法 301 00:15:29,578 --> 00:15:31,245 也不是不喜欢 302 00:15:33,120 --> 00:15:34,870 也不是不喜欢… 303 00:15:34,995 --> 00:15:38,203 对…也不是不喜欢 304 00:15:41,578 --> 00:15:43,787 (怎么会问这种事) 什么 怎么突然说这个 305 00:15:43,912 --> 00:15:45,995 (阿海是发生了什么事吗) 也不是不喜欢 这句话 306 00:15:46,120 --> 00:15:46,953 这是什么意思 307 00:15:47,078 --> 00:15:47,995 有点像是恋爱的话题 308 00:15:48,120 --> 00:15:49,703 他在找我讨论吗 309 00:15:50,578 --> 00:15:52,620 这…这是台词吗 310 00:15:52,745 --> 00:15:55,328 不是 不是台词 311 00:15:55,453 --> 00:15:58,620 我果然不了解帅哥在想什么 312 00:16:03,203 --> 00:16:04,870 不…但是… 313 00:16:06,370 --> 00:16:09,370 我觉得应该就是…喜欢的意思吧 314 00:16:12,287 --> 00:16:15,078 说得也是 我也是这么想的 315 00:16:17,787 --> 00:16:19,662 今天谢谢你愿意过来 316 00:16:19,787 --> 00:16:21,703 我很高兴有机会能跟你聊天 317 00:16:21,828 --> 00:16:22,703 结束了吗 318 00:16:22,828 --> 00:16:24,662 也问到有关众筹的事了 319 00:16:24,787 --> 00:16:26,495 真的让我学到了很多 320 00:16:27,328 --> 00:16:30,245 (这是我的账号) 对了 可以加你LIVE好友吗 321 00:16:30,370 --> 00:16:32,662 (这是我的账号) 我觉得我跟你应该很合得来 322 00:16:35,412 --> 00:16:36,870 谢…谢谢… 323 00:16:36,995 --> 00:16:38,537 (太帅了) 324 00:16:38,662 --> 00:16:39,995 好爽朗 325 00:16:45,453 --> 00:16:48,037 我觉得我跟你应该很合得来 326 00:16:49,495 --> 00:16:51,245 不对 怎么可能 327 00:16:51,370 --> 00:16:52,870 怎么可能合得来 328 00:16:52,995 --> 00:16:54,620 我们根本是不同世界的人吧 329 00:16:54,745 --> 00:16:56,828 到底哪里有共通点啊 330 00:16:56,953 --> 00:16:59,287 所以他到底是想说什么啊 331 00:16:59,412 --> 00:17:02,453 (真的吗) 真的只是单纯想知道众筹的事吗 332 00:17:03,120 --> 00:17:06,120 已经被转推超多次了 333 00:17:06,245 --> 00:17:07,453 (我的脸根本是黑的) 不过不管被谁看到 334 00:17:07,578 --> 00:17:09,578 (而且也没拍到水原) 都可以找借口蒙混过去吧 335 00:17:09,703 --> 00:17:12,412 不过话又说回来他还真帅啊 336 00:17:12,537 --> 00:17:13,578 不过也是啦 337 00:17:13,703 --> 00:17:15,620 毕竟表现出帅气也是他的工作之一 338 00:17:15,745 --> 00:17:17,912 他可能也做了各种各样的努力 339 00:17:18,037 --> 00:17:20,912 而且他看起来也绝对不是个坏人 340 00:17:21,037 --> 00:17:23,995 水原好像没有在用社交网站 341 00:17:24,120 --> 00:17:26,745 如果她开始用之后 可能也会发生同样的状况吧 342 00:17:27,287 --> 00:17:29,412 她们上传两人排练时的照片 343 00:17:29,537 --> 00:17:31,495 然后互相转推之后 344 00:17:31,620 --> 00:17:33,370 两人的贴文就会得到一万个赞 345 00:17:33,495 --> 00:17:36,287 底下就会出现一堆人留言说 两个人都好好看哦之类的 346 00:17:37,037 --> 00:17:38,203 这种情况 347 00:17:38,328 --> 00:17:40,537 应该就叫做登对吧 348 00:17:44,995 --> 00:17:46,162 水原 349 00:17:46,912 --> 00:17:48,745 你们好像聊了很久 350 00:17:48,870 --> 00:17:50,037 都讲了什么啊 351 00:17:50,162 --> 00:17:52,120 众…众筹的事之类的 352 00:17:52,245 --> 00:17:53,870 他说他很有兴趣 353 00:17:55,203 --> 00:17:57,162 干嘛 有什么在意的事情吗 354 00:17:57,578 --> 00:17:58,953 他还问我 355 00:17:59,453 --> 00:18:03,578 对也不是不喜欢这句话 有什么想法 356 00:18:04,953 --> 00:18:07,120 很奇怪吧 他问我这句话 357 00:18:07,245 --> 00:18:08,537 前后文根本不连贯 358 00:18:08,662 --> 00:18:11,453 他就突然说也不是不喜欢这句话 359 00:18:12,370 --> 00:18:14,870 难道他意外地有什么恋爱上的烦恼吗 360 00:18:14,995 --> 00:18:17,620 我那时也很烦恼到底该怎么回答 361 00:18:17,745 --> 00:18:19,662 水原你知道什么… 362 00:18:24,370 --> 00:18:27,203 水原…你脸好红… 363 00:18:27,328 --> 00:18:28,328 喝太多了吗 364 00:18:29,453 --> 00:18:30,787 不…不知道 365 00:18:31,245 --> 00:18:31,912 为什么会脸红 366 00:18:32,037 --> 00:18:33,037 我才没有 367 00:18:33,162 --> 00:18:35,078 我怎么可能会知道 368 00:18:35,370 --> 00:18:36,328 为什么要生气… 369 00:18:36,453 --> 00:18:37,287 好痛 等等… 370 00:18:37,412 --> 00:18:38,870 你刚刚踩到我的脚了 371 00:18:42,495 --> 00:18:43,703 小千鹤 372 00:18:44,745 --> 00:18:46,370 可以说句话吗 373 00:18:51,495 --> 00:18:53,953 奇怪 没看到水原 374 00:18:54,453 --> 00:18:56,870 她应该才刚从厕所回来才对 375 00:18:56,995 --> 00:18:58,662 她说底下还有一个房间 376 00:18:58,787 --> 00:19:00,495 是去那边打招呼了吗 377 00:19:00,912 --> 00:19:03,453 我记得他们是说预约到9点 378 00:19:03,578 --> 00:19:06,245 还有30分钟左右就结束了吧 379 00:19:06,662 --> 00:19:09,370 (毕竟他们是朋友嘛 我没办法去) 水原 会想去续摊吗 380 00:19:11,578 --> 00:19:12,620 水原 381 00:19:12,745 --> 00:19:13,870 你是去打招呼吗 382 00:19:13,995 --> 00:19:15,953 (不愧是水原) 认识很多人也很辛苦呢 383 00:19:20,287 --> 00:19:21,662 她好像没什么精神 384 00:19:21,787 --> 00:19:22,787 是发生了什么事吗 385 00:19:22,912 --> 00:19:24,328 难道是遇到了不喜欢的人之类的 386 00:19:25,328 --> 00:19:27,287 (无聊的对话(15分)) 派对也差不多要散会了吧 387 00:19:27,412 --> 00:19:29,537 (无聊的对话(15分)) 大家好像都玩得很高兴 388 00:19:36,453 --> 00:19:39,370 差不多 该直接回去了吧 389 00:19:47,287 --> 00:19:48,787 可以稍微休息一下吗 390 00:19:50,245 --> 00:19:51,120 当然可以 391 00:19:56,037 --> 00:19:58,537 - 我之前没穿过5分钟高的 - 偷偷从派对会场跑出来 392 00:19:58,662 --> 00:20:01,203 然后跟水原在代官山散步约会 393 00:20:02,745 --> 00:20:03,828 不行… 394 00:20:03,953 --> 00:20:06,162 (僵硬) 在看入迷的时候不小心沉默了 395 00:20:06,287 --> 00:20:07,995 得想个话题… 396 00:20:08,703 --> 00:20:11,287 对了 要把麻美的事情告诉水原 397 00:20:12,078 --> 00:20:13,620 话说回来 最近 398 00:20:13,745 --> 00:20:17,120 麻美好像在跟我奶奶联络 399 00:20:18,162 --> 00:20:20,203 麻美小姐吗 也就是说… 400 00:20:20,328 --> 00:20:21,578 没有 没事 401 00:20:21,703 --> 00:20:23,537 (好像没什么特别的用意) 她说是为了毕业论文 402 00:20:23,662 --> 00:20:26,245 (好像没什么特别的用意) 所以在帮忙处理木部的工作而已 403 00:20:26,953 --> 00:20:28,787 (只是跟你报告一下) 我也跟奶奶说过绝对不能 404 00:20:28,912 --> 00:20:31,245 (只是跟你报告一下) 把水原的事情往外说 405 00:20:31,370 --> 00:20:32,995 是…是吗… 406 00:20:33,120 --> 00:20:36,328 (她有办法 忍住不说我的事吗) 但是和奶奶 真的忍得住吗 407 00:20:36,453 --> 00:20:37,787 (抱歉 她平常都那样) 我会再叫她多注意点的 408 00:20:40,328 --> 00:20:42,870 很…很常会有像这样的聚会吗 409 00:20:43,703 --> 00:20:44,953 偶尔会有 410 00:20:45,078 --> 00:20:46,953 工作结束后的庆功宴之类的 411 00:20:47,078 --> 00:20:49,037 或是制片人邀请的酒会之类的 412 00:20:50,662 --> 00:20:52,370 原来是这样啊 413 00:20:52,495 --> 00:20:55,287 但真是个很酷的空间 414 00:20:55,412 --> 00:20:56,870 该说是闪闪发光吗 415 00:20:56,995 --> 00:20:59,370 或该说是个很华丽的世界 416 00:21:00,495 --> 00:21:02,370 不过到底是为什么呢 417 00:21:03,120 --> 00:21:06,037 水原好像确实没有男朋友没错 418 00:21:06,162 --> 00:21:09,578 她明明被那么多帅哥包围着 但却都不会晕船吗 419 00:21:10,912 --> 00:21:13,953 毕竟她是个租借女友 也是个女演员 420 00:21:14,078 --> 00:21:16,495 她感觉也会说 自己现在不需要谈恋爱吧 421 00:21:17,745 --> 00:21:20,287 那不管我多努力地传达自己的心意… 422 00:21:21,287 --> 00:21:22,453 好可爱… 423 00:21:26,537 --> 00:21:28,078 水原你… 424 00:21:28,203 --> 00:21:30,245 不会想要谈恋爱吗 425 00:21:31,912 --> 00:21:32,953 那个… 426 00:21:33,078 --> 00:21:34,953 像男朋友之类的人 427 00:21:35,078 --> 00:21:37,787 才是最能待在身边陪伴的人 428 00:21:37,912 --> 00:21:38,953 不是吗 429 00:21:43,328 --> 00:21:45,912 你身边好像也有很多好男人 430 00:21:46,037 --> 00:21:48,120 但即使这样你也没有交男朋友 431 00:21:48,245 --> 00:21:52,828 果然是因为会影响到 你当演员的事业发展吗 432 00:21:55,578 --> 00:21:58,328 不是 其实我也会觉得羡慕 433 00:22:00,078 --> 00:22:05,787 最近也有很多公开宣布有交往对象 并持续活跃于业界的女演员 434 00:22:05,912 --> 00:22:07,162 既然已经有对象了 435 00:22:07,287 --> 00:22:10,828 就不用体验恋爱的粘腻 感觉好像也很轻松 436 00:22:11,328 --> 00:22:13,328 以能待在身边陪伴这点而言 437 00:22:13,453 --> 00:22:15,370 男朋友确实也是最适合的人 438 00:22:19,370 --> 00:22:22,370 但是 如果交到男朋友了 还在当租借女友的话 439 00:22:22,495 --> 00:22:24,245 感觉也会很有罪恶感 440 00:22:24,370 --> 00:22:26,787 到时就只能辞掉租借女友的工作了 441 00:22:26,912 --> 00:22:28,453 这…这样啊 442 00:22:30,620 --> 00:22:31,703 而且… 443 00:22:33,328 --> 00:22:34,328 而且 444 00:22:34,453 --> 00:22:35,787 我觉得… 445 00:22:37,703 --> 00:22:41,037 要是喜欢上某人的话 大概就会想跟对方交往… 446 00:22:41,162 --> 00:22:44,703 会想一直…待在对方身边… 447 00:22:48,870 --> 00:22:50,870 晚上开始变得越来越冷了 448 00:22:50,995 --> 00:22:51,870 走吧 449 00:22:55,328 --> 00:22:57,620 好想吃拉面哦 450 00:23:03,662 --> 00:23:05,745 你就是和也 对吧 451 00:23:05,870 --> 00:23:08,453 明明没有特别喜欢对方 但每个人都这样… 452 00:23:08,578 --> 00:23:10,662 不要再假装情侣了 453 00:23:11,787 --> 00:23:14,703 我怎么会这么蠢 454 00:23:16,078 --> 00:23:17,953 租借女友… 455 00:23:18,078 --> 00:23:20,203 就是一种与被当成男朋友的客人 456 00:23:20,328 --> 00:23:22,662 扮演着假想的情侣关系 457 00:23:22,787 --> 00:23:25,578 并接受几百几千次恋爱烦恼的咨询… 458 00:23:25,703 --> 00:23:28,162 重复着几百几千次的约会 459 00:23:28,870 --> 00:23:31,287 即使如此 水原千鹤 460 00:23:31,412 --> 00:23:32,745 在那层外衣下 461 00:23:32,870 --> 00:23:34,787 是一个每天都在努力活着 462 00:23:34,912 --> 00:23:36,578 也对恋爱抱有憧憬的少女 463 00:23:36,703 --> 00:23:38,870 当我知道这件事的时候… 464 00:23:39,912 --> 00:23:42,495 我绝对不会把你交给任何人 465 00:23:43,328 --> 00:23:44,328 绝对不会 466 00:23:47,120 --> 00:23:49,537 垄罩在我内心的迷雾终于散去了 467 00:23:49,662 --> 00:23:51,620 我下定了某种决心 468 00:23:52,328 --> 00:23:53,745 就在这个夜晚 469 00:23:58,162 --> 00:23:59,370 不愧是千鹤公主 470 00:23:59,495 --> 00:24:01,995 穿着正装的模样 感觉超级精心打扮的 471 00:24:02,120 --> 00:24:02,953 好像有种既视感 472 00:24:03,078 --> 00:24:04,912 奶奶 你怎么会在这里 473 00:24:05,037 --> 00:24:07,662 当然是为了把公主穿着正装的样子 深深烙印在我的眼底 474 00:24:07,787 --> 00:24:09,870 我已经事先确认过公主所有的服装了 475 00:24:09,995 --> 00:24:11,453 太认真推水原了吧 476 00:24:11,578 --> 00:24:13,495 下次我也会穿一样的服装出场的 477 00:24:13,620 --> 00:24:14,703 跟公主凑成一对 478 00:24:14,828 --> 00:24:16,412 你到底在说什么啊 479 00:24:16,537 --> 00:24:18,120 那么 下一集的租借女友是 480 00:24:18,245 --> 00:24:19,578 - 决心与 - 女友 481 00:24:19,703 --> 00:24:21,703 你放心吧 我也会准备你的衣服 482 00:24:21,828 --> 00:24:22,870 跟公主穿情侣装吧 483 00:24:22,995 --> 00:24:24,162 既然奶奶想这么做的话 484 00:24:24,287 --> 00:24:26,287 (决心与女友) 还…还真有专业素养 484 00:24:27,305 --> 00:25:27,701 支持我们,欢迎购买VIP移除所有广告,具体:www.OpenSubtitles.org